Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
1. Aramaico
O aramaico, língua que tem origem bem próxima do hebraico, e não derivado deste, é o
idioma em que estão escritas as passagens de Dn 2:4-7; Ed 4:8 - 6:18; 7:12-26; Jr 10:11; duas palavras
em Gn 31:47. A referência em II Re 18:26 demonstra que, já no tempo de Senaqueribe (705-681 a.C.), o
aramaico era um idioma diplomático. No império persa (550-450) esse era o idioma oficial. A forma
escrita é a mesma que no hebraico, pois o aramaico tem aproximadamente as mesmas características
fonológicas.
Sete dialetos do Aramaico Ocidental eram falados na época de Jesus. Eles eram
provavelmente distintos ainda que mutuamente inteligíveis. O Velho Judaico era o dialeto proeminente
de Jerusalém e da Judéia. A Samaria tinha seu Aramaico Samaritano distinto, onde as consoantes 'he',
'heth' e '`ayin' todas se tornaram pronunciadas como 'aleph'. O Aramaico Galileu, a língua da região natal
de Jesus só é conhecida de alguns poucos lugares, das influências no Targúmico Galileu, de alguma
literatura dos rabinos e algumas poucas cartas privadas. Ela parece ter um número de características
distintas, como: ditongos nunca são simplificados a "monotongos". A leste do Jordão, os vários dialetos
de Jordaniano Oriental eram falados. Na região de Damasco e no Líbano, o Aramaico Damasceno era
falado (deduzido na sua maioria do Aramaico Ocidental Moderno. Finalmente, bem ao norte, como em
Aleppo, o dialeto do Aramaico de Orontes era falado.
Além desses dialetos de Aramaico, o Grego era usado extensivamente nos centros urbanos.
Há pouca evidência do uso do Hebraico durante esse período. Algumas palavras em Hebraico
continuaram como parte do vocabulário Aramaico Judeu (em sua maior parte palavras religiosas, mas
também algumas do cotidiano, como `ēṣ, árvore) e a língua escrita do Tanakh era lida e entendida pelas
classes cultas. Contudo, o Hebraico deixou de ser a língua do dia a dia. Em adição, as várias palavras no
contexto Grego do Novo Testamento que não são traduzidas, são claramente Aramaico ao invés de
Hebraico.
2. O hebraico
O Hebraico pertence ao grupo ocidental dos idiomas semíticos. No antigo testamento é
chamado de “a língua de Canaã” (Is 19:18), ou “judaico” (II Re 18:26;Is 36:11 e Ne 13:24). A primeira
designação “hebraico” ocorre pela primeira vez no livro de Ben-Siraque (130 a.C).
Umas das características dos idiomas semíticos e a raiz tri-consonatal que age como uma
espécie de arcabouço para uma série de padrões vocálicos. Os sinais vocálicos não eram usados, mas,
em conseqüência de certas alterações fonéticas, surgiram soletrações etimológicas em w e y, e essas
letras passaram então a ser usadas em outros lugares a fim de representarem as vogais longas.
Quando o hebraico entrou em declínio como língua falada, foram inventados os sinais
vocálicos com a finalidade de conservar a pronúncia aproximada das palavras. Este sinais foram
inventados pelos massoretas (de “massorah” que significa tradição - eles viveram entre os século V e X
d.C.). Por isso, esses sinais são também chamados de sinais massoréticos.
Sinais massoréticos
a ¨ / ma
n ©n / ma
e ¥n / mê ¤n / me
i ¦n / mi h¦n / mi
o «n / mo ¨n / mô In / mô
u ªn / mu Un /mu
¨n: este sinal massorético, de acordo com a etimologia da palavra, pode corresponder
tanto a letra “o” como a letra “a” do alfabeto português.
Exemplo:
h
k¢j (hºli) = doença
i¨,²b (Nathan) = Natã
Alfabeto Hebraico
Nome Letra Pronúncia provável Palavra Tradução
‘aleph t ‘ - Consoante muda, como o h de homem c¨t pai
c Som equivalente a b, só que aspirado; algo parecido com v oh
cIy bons
beth B b iC filho
yodh y i rh g cidade
lamedh l l tO não
nun n/ i n h°b£t Eu
3. Vocabulário
4. Frases
Ao fazermos a leitura de textos na língua hebraica não devemos nos esquecer que esta
língua tem uma particularidade: sua leitura deve ser efetuada da direita apara a esquerda. Vejamos
alguns exemplos.
.¤r¨t¨v ,¥t±u oh
©n¨A©v ,¥t oh¦vO¡t t¨rC ,h¦Jt¥r&C (Gn 1:1)
No princípio criou Deus os céus e a terra
GÊNESIS 1 e 2:1-17
#rah taw ~ymvh ta ~yhla arb tyvarb 1
~ymh ynpÄl[ tpxrm ~yhla xwrw ~wht ynpÄl[ $vxw whbw wht htyh #rahw 2
rwaÄyhyw rwa yhy ~yhla rmayw 3
$vxh !ybw rwah !yb ~yhla ldbyw bwjÄyk rwahÄta ~yhla aryw 4
dxa ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw hlyl arq $vxlw ~wy rwal ~yhla arqyw 5
~yml ~ym !yb lydbm yhyw ~ymh $wtb [yqr yhy ~yhla rmayw 6
!kÄyhyw [yqrl l[m rva ~ymh !ybw [yqrl txtm rva ~ymh !yb ldbyw [yqrhÄta ~yhla f[yw 7
ynv ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw ~ymv [yqrl ~yhla arqyw 8
!kÄyhyw hvbyh hartw dxa ~wqmÄla ~ymvh txtm ~ymh wwqy ~yhla rmayw 9
bwjÄyk ~yhla aryw ~ymy arq ~ymh hwqmlw #ra hvbyl ~yhla arqyw 10
!kÄyhyw #rahÄl[ wbÄw[rz rva wnyml yrp hf[ yrp #[ [rz [yrzm bf[ avd #rah avdt ~yhla rmayw 11
bwjÄyk ~yhla aryw whnyml wbÄw[rz rva yrp hf[ #[w whnyml [rz [yrzm bf[ avd #rah acwtw 12
yvylv ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw 13
~ynvw ~ymylw ~yd[wmlw ttal wyhw hlylh !ybw ~wyh !yb lydbhl ~ymvh [yqrb tram yhy ~yhla rmayw 14
!kÄyhyw #rahÄl[ ryahl ~ymvh [yqrb trwaml wyhw 15
~ybkwkh taw hlylh tlvmml !jqh rwamhÄtaw ~wyh tlvmml ldgh rwamhÄta ~yldgh tramh ynvÄta ~yhla f[yw 16
#rahÄl[ ryahl ~ymvh [yqrb ~yhla ~ta !tyw 17
bwjÄyk ~yhla aryw $vxh !ybw rwah !yb lydbhlw hlylbw ~wyb lvmlw 18
y[ybr ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw 19
~ymvh [yqr ynpÄl[ #rahÄl[ @pw[y @w[w hyx vpn #rv ~ymh wcrvy ~yhla rmayw 20
bwjÄyk ~yhla aryw whnyml @nk @w[Älk taw ~hnyml ~ymh wcrv rva tfmrh hyxh vpnÄlk taw ~yldgh ~nynthÄta ~yhla arbyw 21
#rab bry @w[hw ~ymyb ~ymhÄta walmw wbrw wrp rmal ~yhla ~ta $rbyw 22
yvymx ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw 23
!kÄyhyw hnyml #raÄwtyxw fmrw hmhb hnyml hyx vpn #rah acwt ~yhla rmayw 24
bwjÄyk ~yhla aryw whnyml hmdah fmrÄlk taw hnyml hmhbhÄtaw hnyml #rah tyxÄta ~yhla f[yw 25
#rahÄl[ fmrh fmrhÄlkbw #rahÄlkbw hmhbbw ~ymvh @w[bw ~yh tgdb wdryw wntwmdk wnmlcb ~da hf[n ~yhla rmayw 26
~ta arb hbqnw rkz wta arb ~yhla ~lcb wmlcb ~dahÄta ~yhla arbyw 27
#rahÄl[ tfmrh hyxÄlkbw ~ymvh @w[bw ~yh tgdb wdrw hvbkw #rahÄta walmw wbrw wrp ~yhla ~hl rmayw ~yhla ~ta $rbyw 28
hlkal hyhy ~kl [rz [rz #[Äyrp wbÄrva #[hÄlkÄtaw #rahÄlk ynpÄl[ rva [rz [rz bf[ÄlkÄta ~kl yttn hnh ~yhla rmayw 29
!kÄyhyw hlkal bf[ qryÄlkÄta hyx vpn wbÄrva #rahÄl[ fmwr lklw ~ymvh @w[Älklw #rah tyxÄlklw 30
yvvh ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw dam bwjÄhnhw hf[ rvaÄlkÄta ~yhla aryw 31
~abcÄlkw #rahw ~ymvh wlkyw 1
hf[ rva wtkalmÄlkm y[ybvh ~wyb tbvyw hf[ rva wtkalm y[ybvh ~wyb ~yhla lkyw 2
twf[l ~yhla arbÄrva wtkalmÄlkm tbv wb yk wta vdqyw y[ybvh ~wyÄta ~yhla $rbyw 3
~ymvw #ra ~yhla hwhy twf[ ~wyb ~arbhb #rahw ~ymvh twdlwt hla 4
hmdahÄta db[l !ya ~daw #rahÄl[ ~yhla hwhy ryjmh al yk xmcy ~rj hdfh bf[Älkw #rab hyhy ~rj hdfh xyf lkw 5
hmdahÄynpÄlkÄta hqvhw #rahÄ!m hl[y daw 6
hyx vpnl ~dah yhyw ~yyx tmvn wypab xpyw hmdahÄ!m rp[ ~dahÄta ~yhla hwhy rcyyw 7
rcy rva ~dahÄta ~v ~fyw ~dqm !d[bÄ!g ~yhla hwhy [jyw 8
[rw bwj t[dh #[w !gh $wtb ~yyxh #[w lkaml bwjw harml dmxn #[Älk hmdahÄ!m ~yhla hwhy xmcyw 9
~yvar h[bral hyhw drpy ~vmw !ghÄta twqvhl !d[m acy rhnw 10
bhzh ~vÄrva hlywxh #raÄlk ta bbsh awh !wvyp dxah ~v 11
~hvh !baw xldbh ~v bwj awhh #rah bhzw 12
vwk #raÄlk ta bbwsh awh !wxyg ynvh rhnhÄ~vw 13
trp awh y[ybrh rhnhw rwva tmdq $lhh awh lqdx yvylvh rhnh ~vw 14
hrmvlw hdb[l !d[Ä!gb whxnyw ~dahÄta ~yhla hwhy xqyw 15
lkat lka !ghÄ#[ lkm rmal ~dahÄl[ ~yhla hwhy wcyw 16
twmt twm wnmm $lka ~wyb yk wnmm lkat al [rw bwj t[dh #[mw 17
Gênesis 1 e 2:1-17
#rah taw ~ymvh ta ~yhla arb tyvarb 1
~ymh ynpÄl[ tpxrm ~yhla xwrw ~wht ynpÄl[ $vxw whbw wht htyh #rahw 2
rwaÄyhyw rwa yhy ~yhla rmayw 3
$vxh !ybw rwah !yb ~yhla ldbyw bwjÄyk rwahÄta ~yhla aryw 4
dxa ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw hlyl arq $vxlw ~wy rwal ~yhla arqyw 5
~yml ~ym !yb lydbm yhyw ~ymh $wtb [yqr yhy ~yhla rmayw 6
!kÄyhyw [yqrl l[m rva ~ymh !ybw [yqrl txtm rva ~ymh !yb ldbyw [yqrhÄta ~yhla f[yw 7
ynv ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw ~ymv [yqrl ~yhla arqyw 8
!kÄyhyw hvbyh hartw dxa ~wqmÄla ~ymvh txtm ~ymh wwqy ~yhla rmayw 9
bwjÄyk ~yhla aryw ~ymy arq ~ymh hwqmlw #ra hvbyl ~yhla arqyw 10
!kÄyhyw #rahÄl[ wbÄw[rz rva wnyml yrp hf[ yrp #[ [rz [yrzm bf[ avd #rah avdt ~yhla rmayw 11
bwjÄyk ~yhla aryw whnyml wbÄw[rz rva yrp hf[ #[w whnyml [rz [yrzm bf[ avd #rah acwtw 12
yvylv ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw 13
~ynvw ~ymylw ~yd[wmlw ttal wyhw hlylh !ybw ~wyh !yb lydbhl ~ymvh [yqrb tram yhy ~yhla rmayw 14
!kÄyhyw #rahÄl[ ryahl ~ymvh [yqrb trwaml wyhw 15
~ybkwkh taw hlylh tlvmml !jqh rwamhÄtaw ~wyh tlvmml ldgh rwamhÄta ~yldgh tramh ynvÄta ~yhla f[yw 16
#rahÄl[ ryahl ~ymvh [yqrb ~yhla ~ta !tyw 17
bwjÄyk ~yhla aryw $vxh !ybw rwah !yb lydbhlw hlylbw ~wyb lvmlw 18
y[ybr ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw 19
~ymvh [yqr ynpÄl[ #rahÄl[ @pw[y @w[w hyx vpn #rv ~ymh wcrvy ~yhla rmayw 20
bwjÄyk ~yhla aryw whnyml @nk @w[Älk taw ~hnyml ~ymh wcrv rva tfmrh hyxh vpnÄlk taw ~yldgh ~nynthÄta ~yhla arbyw 21
#rab bry @w[hw ~ymyb ~ymhÄta walmw wbrw wrp rmal ~yhla ~ta $rbyw 22
yvymx ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw 23
!kÄyhyw hnyml #raÄwtyxw fmrw hmhb hnyml hyx vpn #rah acwt ~yhla rmayw 24
bwjÄyk ~yhla aryw whnyml hmdah fmrÄlk taw hnyml hmhbhÄtaw hnyml #rah tyxÄta ~yhla f[yw 25
#rahÄl[ fmrh fmrhÄlkbw #rahÄlkbw hmhbbw ~ymvh @w[bw ~yh tgdb wdryw wntwmdk wnmlcb ~da hf[n ~yhla rmayw 26
~ta arb hbqnw rkz wta arb ~yhla ~lcb wmlcb ~dahÄta ~yhla arbyw 27
#rahÄl[ tfmrh hyxÄlkbw ~ymvh @w[bw ~yh tgdb wdrw hvbkw #rahÄta walmw wbrw wrp ~yhla ~hl rmayw ~yhla ~ta $rbyw 28
hlkal hyhy ~kl [rz [rz #[Äyrp wbÄrva #[hÄlkÄtaw #rahÄlk ynpÄl[ rva [rz [rz bf[ÄlkÄta ~kl yttn hnh ~yhla rmayw 29
!kÄyhyw hlkal bf[ qryÄlkÄta hyx vpn wbÄrva #rahÄl[ fmwr lklw ~ymvh @w[Älklw #rah tyxÄlklw 30
yvvh ~wy rqbÄyhyw br[Äyhyw dam bwjÄhnhw hf[ rvaÄlkÄta ~yhla aryw 31
~abcÄlkw #rahw ~ymvh wlkyw 1
hf[ rva wtkalmÄlkm y[ybvh ~wyb tbvyw hf[ rva wtkalm y[ybvh ~wyb ~yhla lkyw 2
twf[l ~yhla arbÄrva wtkalmÄlkm tbv wb yk wta vdqyw y[ybvh ~wyÄta ~yhla $rbyw 3
~ymvw #ra ~yhla hwhy twf[ ~wyb ~arbhb #rahw ~ymvh twdlwt hla 4
hmdahÄta db[l !ya ~daw #rahÄl[ ~yhla hwhy ryjmh al yk xmcy ~rj hdfh bf[Älkw #rab hyhy ~rj hdfh xyf lkw 5
hmdahÄynpÄlkÄta hqvhw #rahÄ!m hl[y daw 6
hyx vpnl ~dah yhyw ~yyx tmvn wypab xpyw hmdahÄ!m rp[ ~dahÄta ~yhla hwhy rcyyw 7
rcy rva ~dahÄta ~v ~fyw ~dqm !d[bÄ!g ~yhla hwhy [jyw 8
[rw bwj t[dh #[w !gh $wtb ~yyxh #[w lkaml bwjw harml dmxn #[Älk hmdahÄ!m ~yhla hwhy xmcyw 9
~yvar h[bral hyhw drpy ~vmw !ghÄta twqvhl !d[m acy rhnw 10
bhzh ~vÄrva hlywxh #raÄlk ta bbsh awh !wvyp dxah ~v 11
~hvh !baw xldbh ~v bwj awhh #rah bhzw 12
vwk #raÄlk ta bbwsh awh !wxyg ynvh rhnhÄ~vw 13
trp awh y[ybrh rhnhw rwva tmdq $lhh awh lqdx yvylvh rhnh ~vw 14
hrmvlw hdb[l !d[Ä!gb whxnyw ~dahÄta ~yhla hwhy xqyw 15
lkat lka !ghÄ#[ lkm rmal ~dahÄl[ ~yhla hwhy wcyw 16
twmt twm wnmm $lka ~wyb yk wnmm lkat al [rw bwj t[dh #[mw 17
Gênesis 12:1-3
Çara rva #raÇhÄla $Çyba tybÇmÇw $ÇtdlwmÇmÇw $ÇcraÇm $ÇlÄ$l ~rbaÄla hwhy rmayÇw 1
hkrb hyhÇw $Çmv hldgaÇw $ÇkrbaÇw lwdg ywgÇl $Çf[aÇw 2
hmdaÇh txpvm lk $Çb wkrbnÇw raa $ÇllqmÇw $Çykrbm hÇkrbaÇw 3
Gênesis 26:2-6
$Çyla rma rva #raÇb !kv hÇmyrcm drtÄla rmayÇw hwhy wÇyla aryÇw 2
$Çyba ~hrbaÇl yt[bvn rva h[bvÇhÄta ytmqhÇw laÇh tcraÇhÄlkÄta !ta $Ç[rzÇlÇw $ÇlÄyk $ÇkrbaÇw $Çm[ hyhaÇw tazÇh #raÇb rwg
3
#raÇh yywg lk $Ç[rzÇb wkrbthÇw laÇh tcraÇhÄlk ta $Ç[rzÇl yttnÇw ~ymvÇh ybkwkÇk $Ç[rzÄta ytybrhÇw 4
yÇtrwtÇw yÇtwqx yÇtwcm yÇtrmvm rmvyÇw yÇlqÇb ~hrba [mvÄrva bq[ 5
rrgÇb qxcy bvyÇw 6
Gênesis 2810-16
hÇnrx $lyÇw [bv rabÇm bq[y acyÇw 10
awhÇh ~wqmÇb bkvyÇw wÇytvarm ~fyÇw ~wqmÇh ynbaÇm xqyÇw vmvÇh abÄyk ~v !lyÇw ~wqmÇb [gpyÇw 11
wÇb ~ydryÇw ~yl[ ~yhla ykalm hnhÇw hÇmymvÇh [ygm wÇvarÇw hÇcra bcm ~ls hnhÇw ~lxyÇw 12
$Ç[rzÇlÇw hnÇnta $Çl hÇyl[ bkv hta rva #raÇh qxcy yhlaÇw $Çyba ~hrba yhla hwhy yna rmayÇw wÇyl[ bcn hwhy hnhÇw 13
$Ç[rzÇbÇw hmdaÇh txpvmÄlk $Çb wkrbnÇw hÇbgnÇw hÇnpcÇw hÇmdqÇw hÇmy tcrpÇw #raÇh rp[Çk $Ç[rz hyhÇw 14
$Çl ytrbdÄrva ta ytyf[Ä~a rva d[ $Çbz[a al yk tazÇh hmdaÇhÄla $ÇytbvhÇw $ltÄrva lkÇb $ÇytrmvÇw $Çm[ ykna hnhÇw 15
yt[dy al yknaÇw hzÇh ~wqmÇb hwhy vy !ka rmayÇw wÇtnvÇm bq[y #qyyÇw 16
Êxodo 3:13-18
~hÇla rma hm wÇmvÄhm yÇlÄwrmaÇw ~kÇyla ynÇxlv ~kÇytwba yhla ~hÇl ytrmaÇw larfy ynbÄla ab ykna hnh ~yhlaÇhÄla hvm rmayÇw
13
~kÇyla ynÇxlv hyha larfy ynbÇl rmat hk rmayÇw hyha rva hyha hvmÄla ~yhla rmayÇw 14
rd rdÇl yÇrkz hzÇw ~l[Çl yÇmvÄhz ~kÇyla ynÇxlv bq[y yhlaÇw qxcy yhla ~hrba yhla ~kÇytba yhla hwhy larfy ynbÄla rmatÄhk
hvmÄla ~yhla dw[ rmayÇw 15
~yrcmÇb ~kÇl ywf[ÇhÄtaÇw ~kÇta ytdqp dqp rmaÇl bq[yÇw qxcy ~hrba yhla yÇla harn ~kÇytba yhla hwhy ~hÇla trmaÇw larfy
ynqzÄta tpsaÇw $l 16
vbdÇw blx tbz #raÄla yswbyÇhÇw ywxÇhÇw yzrpÇhÇw yrmaÇhÇw ytxÇhÇw yn[nkÇh #raÄla ~yrcm yn[Çm ~kÇta hl[a rmaÇw 17
wnÇyhla hwhyÇl hxbznÇw rbdmÇb ~ymy tvlv $rd anÄhkln ht[Çw wnÇyl[ hrqn ~yyrb[Çh yhla hwhy wÇyla ~trmaÇw ~yrcm $lmÄla larfy
ynqzÇw hta tabÇw $ÇlqÇl w[mvÇw 18
Daniel 9:1-4
~ydfk twklm l[ $lmh rva ydm [rzm vwrwvxaÄ!b vwyrdl txa tnvb 1
hnv ~y[bv ~lvwry twbrxl twalml aybnh hymryÄla hwhyÄrbd hyh rva ~ynvh rpsm ~yrpsb ytnyb laynd yna wklml txa tnvb 2
rpaw qfw ~wcb ~ynwnxtw hlpt vqbl ~yhlah yndaÄla ynpÄta hntaw 3
wytwcm yrmvlw wybhal dsxhw tyrbh rmv arwnhw lwdgh lah ynda ana hrmaw hdwtaw yhla hwhyl hllptaw 4
A Lei
Poesia A Lei (Tora) Os Profetas (Nebhiin)
(Pentateuco)
Profetas Maiores Profetas Menores Livros Poéticos Cinco Rolos Livros Históricos
Josué, Juizes
Isaías Oséias, Joel, Amós, Salmos Cantares Daniel
Rue, I Samuel
Jeremias Obadias,Jonas, Provérbios Rute Esdras - Neemias
II Samuel, I reis
Lamentações Miquéias, Jó Lamentações Crônicas
II reis, I crônicas
Ezequiel Naum, Habacuque, Ester
II crônicas,
Daniel Sofonias, Ageu Eclesiastes
Esdras, Neemias,
Zacarias, Malaquias
Ester
c.2 Uma sombra é transitória: em sua própria essência, toda sombra se esvai
quando vem plena luz e quando a realidade que representa se aproxima
mais e mais, até assumir completamente o seu lugar (Dn 9:26,27; Hb 9:1, 10,
11); ou seja, apresença da realidade exclui necessariamente a sombra.
c.5 Aponta para uma realidade: os rituais do V.T. não foram dados por Deus
em função de si mesmos (I Co 7:19), mas para comunicar ao seu povo
realidades futuras que certamente já existiam e que estavam “prestes” a se
manifestarem (Cl 2:16,17). A sombra era, portanto, a testemunha daquilo
que certamente Deus faria.
d) Ela é profética, no sentido em que Deus inspirou homens santos a proclamarem
e escreverem sobre fatos que ainda viriam acontecer na nova dispensação (Mt
1:18-23; At 2:29-36).
V. A LINHA HISTÓRICA
O Velho Testamento compreende um espaço de tempo de milhares anos, pois é o registro
do que ocorreu entre a criação de todas as coisas (Gn 1:1) até última profecia a respeito da vinda do
Messias (Ml 4:2). Neste caminhar da humanidade podemos destacar os seguintes fatos históricos
que são importantes na história do povo de Israel e sua relação com a revelação do Novo
Testamento.
1. A Criação
O Velho Testamento logo em seu início nos apresenta elohim (~yhla) criando todas as
coisas. O registro da criação é um dos argumentos das Escrituras para afirmar o direito que Deus
tem sobre tudo que nos rodeia, e sobre nós mesmos. O texto de Gênesis desconhece a teoria da
evolução. Para o escritor sagrado, tudo quando existe é obra de um único Deus (~yhla) pessoal que,
em seu infinito poder e graça, comunica a realidade de sua existência aos homens, criados à sua
imagem e semelhança.
3. A Queda
Mesmo diante de todas as graças que Deus concedeu aos nossos primeiros pais, eles
desobedeceram a lei divina e ficaram sob o domínio da morte. De fato, eles ficaram sob o julgo da
morte física, espiritual e eterna. E as conseqüências de tal rebelião se estenderam também a toda
descendência deles (Gn 4; Rm 3).
4. O Chamado de Noé
Com o crescimento do pecado, Deus separa para si Noé (Gn 6) e salva sua família
através de uma arca. Neste ato salvífico Deus confirma o pacto da graça (Gn 9) e à humanidade é
dada a continuidade de existência.
5. O Chamado de Abrão
Da linhagem de Sem (Gn 11:10-26), filho de noé, Abrão recebe o chamado de Deus para
ir à uma terra que lhe mostraria e na qual ele e sua descendência seriam abençoados ricamente (Gn
12).
De Abraão nasce Isaque, de Isaque nasce Jacó.
Até que Jacó viesse a se converter muitas tristezas sua família teria que suportar. Mas no
encontro que teve com Deus no val de Jaboque, seu nome foi mudado para Israel e sua vida
transformada. De seus casamentos Jacó, teve doze filhos e destes vieram as doze tribos (Gn 49),
que seriam chamadas mais à frente de “povo de Israel”.
7. O Chamado de Moisés
Após a morte de José subiu ao trono egípcio um faraó que começou a explorar os
israelitas. Na aflição o povo clama por libertação, e Deus chama Moisés para liberta-lo (Ex 3). Este
Moisés, embora viver na corte egípcia como filho da filha do faraó, era na verdade um israelita que
pela providência divina havia sido poupado da morte, quando o faraó tinha decretado a morte das
crianças hebréias.
Este Moisés, juntamente com seu irmão Arão, apresentam-se a faraó; contudo, mesmo
diante de cada praga, o líder egípcio fica cada vez mais duro em seu coração. Com a morte dos
primogênitos o povo de Israel e liberado (Ex 12). E isto o povo faz após realizar a primeira páscoa,
na qual um cordeiro sem defeito e sem mácula é morto, assado e comido pelas famílias hebréias e
seu sangue é posto nos umbrais das portas.
Com Moisés o povo atravessa o Mar Vermelho e caminha rumo a terra que Deus havia
prometido a Abraão.
O Deus Produziu
O Coração Os Magos
Praga Texto Aviso Egípcio Efeito em Comentário
de Faraó Copiaram?
Zombado Gósen?
Ficou 7 dias. O Nilo era um rio sagardo do
Água do Egito. Os magos copiaram as pragas, mas
rio Nilo 7:14-24 Sim Os deuses do Rio Coração dele Sim - 7:20-21 Sim porque? O que pricisaram foi água, não
se tornou Nilo se endureceu mais sangue. Eles não puderam desfazer
sangue - 7:22 o que Deus tinha feito, nem fazer água
para o povo beber.
Fizeram de novo. Para que? Não
Pta e Heca - deus precisaram mais rãs. De novo não
Rãs 8:1-15 Sim Endureceu o Sim - 8:6 Sim puderam desfazer o que Deus tinha feito.
e deusa de seu coração -
cabeça de rã A rã representou para o Egoto a vida
8:15 humana em embrião. Deus mostrou que
Ele é a fonte de toda vida.
Piolhos são pulgas ou mosquitos. Esta
Coração dele
Piolhos 8:16-19 Não Leb - deus da Sim - 8:17 Não vez os magos disseram a Faraó que “isto
se endureceu
terra é o dedo de Deus, 8:19. As pulgas
- 8:19
ficaram sobre a terra como o pó.
Um tipo de mosca chamado “mosca de
Endureceu cachorro”que morde a pálpebra, pode dar
Quepara - deus- ainda esta vez doença dos olhos e até cegueira.
Moscas 8:20-32 Sim besouro seu coração - Não 8:22-23 Não Começando com esta praga Deus fez
8:32 diferença entre Egito e Israel, 8:22-23,
11:7. Observa os comprissos de Faraó,,
v. 25 e 28.
Os magos não puderam desfazer nem
Pestilênc Seráfis (Ápis) – O coração de curar a doença. Uma doença que atacou
ia 9:1-7 Sim deus sagrado de Faraó se Não 9:4 e 7 Não o gado. Todo gado do Egito morreu, mas
Gravíssi Mênfis do gado agravou - 9:7 nenhum morreu de Israel.
ma
8. O Chamado de Josué
Com a morte de Moisés Deus chama Josué para substituí-lo (Js1). Muitas batalhas são
travadas, mas o povo conquista a terra prometida a seus pais (Js 24:14-33).
O primeiro juiz teria sido Otniel, o qual teria libertado os israelitas do rei Cusã-Risataim.
Após a morte de Otniel, os israelitas novamente afastam-se dos mandamentos de Deus e são
dominados pelos moabitas. Novamente é levantado um novo juiz, Eúde que livra o povo de seus
opressores. Assim, seguem novos períodos sob a liderança dos juízes em que, repetidamente, os
israelitas voltam a adorar deuses pagãos, são dominados por outros povos, arrependem-se e são
mais uma vez libertos. O último juiz da história dos israelitas foi Sansão, o qual possuía uma força
excepcional e teria liderado o povo contra os filisteus, mas foi traído por Dalila ao lhe revelar que o
segredo de sua força encontrava-se nos seus cabelos. Entre alguns juízes durante essa época que
mais se destacam no livro estão Débora, Gideão e Sansão.
O livro termina relatando a decadência moral dos israelitas, assim concluindo no verso 6
do caítulo 17: Naqueles dias, não havia rei em Israel; cada qual fazia o que achava mais reto.
Cronologicamente pode-se mencionar os seguintes líderes que teriam julgado Israel, com
suas respectivas tribos de origem e referências bíblicas:
JUÍZES DE ISRAEL
Juíz Origem Texto Bíblico
Otniel Judá Jz 1:11-15; Jz 3:7-11
Eúde Benjamim Jz 3:12-30; Jz 4:1
Sangar desconhecido a origem Jz 3:31; Jz 5:6
Débora Efraim Jz 4:1; Jz 5:31
Gideão Manassés Jz 6:1-8; Jz 6:32
Abimeleque Manassés Jz 8:33-9:57
Tola Issacar Jz 10:1-2
Jair Manassés Jz 10:3-5
Jafté Manassés Jz 10:6-12; Jz 7
Ibsã Judá ou Zebulom Jz 12:8-9
Elom Zebulom Jz 12:11-12
Abdom Efraim Jz 12:13-15
Sansão Dã Jz 13:1-16 e Jz 31
10. O Reino
Vendo Israel que os povos ao seu redor possuíam reis, pedem a Samuel que lhes dê um
rei. Deus se mostra desgostoso com o povo pois tal pedido era a prova que os israelitas não
estavam satisfeitos com a teocracia. Saul então é o escolhido (I Sm 10). Porém, sua personalidade
instável, ciúme excessivo quanto ao trato do povo a favor de Davi e sua deliberada desobediência a
Deus fizeram com este primeiro perdesse o seu reinado para o jovem Davi (I Sm 16).
14. O Exílio
Pelos muitos pecados dos reinos do norte (reino de Israel) e do sul (Reino de Judá), o
povo judeu foi para o cativeiro.
O reino do Norte foi para exílio assírio no ano 722 a.C. e o reino do sul foi para o cativeiro
babilônico em 587 a.C.
Contudo, mesmo diante da término da monarquia judaica; sempre o povo de Israel
acalentou em seu coração a esperança que um filho de Davi novamente reinaria em Jerusalém e
traria à nação judaica os tempo áureos de outrora.
Asa 41 Baasa 24
Josafá 25 Elá 2
Acazias 1 Onri 12
Amom 2 Menaém 10
Josias 31 Pecaías 2
Sofonias
Zedequeias 11
Habacuque
Cativeiro Babilônico
587 a.C. (49 anos)
Daniel e
Jerusalém Destruída
Ezequiel
Zorobabel
Esdras
Neemias
Ageu
Zacarias
Malaquias
Entre Os Testamentos
(386 anos)
a. Desenvolvimento Político
A Expressão “400 anos de silêncio”, freqüentemente empregada para descrever o
período entre os últimos eventos do A.T. e o começo dos acontecimentos do N.T. não é correta nem
apropriada. Embora nenhum profeta inspirado se tivesse erguido em Israel durante aquele período,
e o A.T. já estivesse completo aos olhos dos judeus, certos acontecimentos ocorreram que deram ao
judaísmo posterior sua ideologia própria e, providencialmente, prepararam o caminho para a vinda
de Cristo e a proclamação do Seu evangelho.
a.5 Os Macabeus
Não demorou muito para que os judeus oprimidos encontrassem um líder para sua
causa. Quando os emissários de Antíoco chegaram à vila de Modina, cerca de 24 quilômetros a
oeste de Jerusalém, esperavam que o velho sacerdote, Matatias, desse bom exemplo perante o seu
povo, oferecendo um sacrifício pagão. Ele, porém, além de recusar-se a fazê-lo, matou um judeu
apóstata junto ao altar e o oficial sírio que presidia a cerimonia. Matatias fugiu para a região
montanhosa da Judéia e, com a ajuda de seus filhos, empreendeu uma luta de guerrilhas contra os
sírios. Embora os velho sacerdote não tenha vivido para ver seu povo liberto do jugo sírio, deixou a
seus filhos o término da tarefa. Judas, cognominado “o Macabeu”, assumiu a liderança depois da
morte do pai. Por volta de 164 AC Judas havia reconquistado Jerusalém, purificado o templo e
reinstituído os sacrifícios diários. Pouco depois das vitórias de Judas, Antíoco morreu na Pérsia.
Entretanto, as lutas entre os Macabeus e os reis selêucidas continuaram por quase vinte anos.
Aristóbulo I foi o primeiro dos governantes Macabeus a assumir o título de “Rei dos
Judeus”. Depois de um breve reinado, foi substituído pelo tirânico Alexandre Janeu, que, por sua
vez, deixou o reino para sua mãe, Alexandra. O reinado de Alexandra foi relativamente pacífico.
Com a sua morte, um filho mais novo, Aristóbulo II, desapossou seu irmão mais velho. A essa altura,
Antípater, governador da Iduméia, assumiu o partido de Hircano, e surgiu a ameaça de guerra civil.
Conseqüentemente, Roma entrou em cena e Pompeu marchou sobre a Judéia com as suas legiões,
buscando um acerto entre as partes e o melhor interesse de Roma. Aristóbulo II tentou defender
Jerusalém do ataque de Pompeu, mas os romanos tomaram a cidade e penetraram até o Santo dos
Santos. Pompeu, todavia, não tocou nos tesouros do templo.
a.6 Roma
Marco Antônio apoiou a causa de Hircano. Depois do assassinato de Júlio Cesar e da
morte de Antípater (pai de Herodes), que por vinte anos fora o verdadeiro governante da Judéia,
Antígono, o segundo filho de Aristóbulo, tentou apossar-se do trono. Por algum tempo chegou a
reina em Jerusalém, mas Herodes, filho de Antípater, regressou de Roma e tornou-se rei dos judeus
com apoio de Roma. Seu casamento com Mariamne, neta de Hircano, ofereceu um elo com os
governantes Macabeus.
Herodes foi um dos mais cruéis governantes de todos os tempos. Assassinou o
venerável Hircano (31 AC) e mandou matar sua própria esposa Mariamne e seus dois filhos. No seu
leito de morte, ordenou a execução de Antípater, seu filho com outra esposa. Nas Escrituras,
Herodes é conhecido como o rei que ordenou a morte dos meninos em Belém por temer o Rival que
nascera para ser Rei dos Judeus.
V. A LEI
1. Lei Civil: Esta lei incluía todas as determinações referentes à vida social e comunitária
de Israel, regulando o comportamento do povo, estabelecendo o padrão de
santidade em todos os aspectos do cotidiano e requerendo a punição justa
pelos delitos cometidos. Esta lei era, contudo, peculiar ao povo de Israel,
pois fora promulgada em um clima de pacto entre Deus e este povo, o que
dava a esta lei o caráter restrito e transitório [Ex 21 e 22].
2. Lei Cerimonial: Esta lei incluía todas as determinações referentes a vida religiosa
(festas, rituais, símbolos, etc) do povo de Israel. E, como e religião
vetero-Testamentária era profética e apontava, em sombras, para
Aquele que haveria devir, deduzimos que esta lei também tinha
caráter transitório e sua permanência era assegurada até a vinda
daquilo que ela representava (cordeiro pascal=Jesus; sábado=vida
eterna; unção com óleo=recebimento do E.S.; Festa dos
Tabernáculos=encarnação de Cristo, etc) [Ex 25 – 30].
3. Lei Moral: Esta lei estabelecia o padrão de comportamento ético e moral pelo qual o
povo de Deus deveria se guiar. Enquanto a Lei Civil apontava para as
conseqüências de uma vida em pecado, a lei moral inspirava o povo a ter o
caráter dAquele que o vocacionara. Disto concluímos que a lei moral é
eterna e universal pois revela o caráter santíssimo do Deus Eterno [Ex 20].
Para ilustrarmos estes três aspectos da lei de Deus no V.T. damos o exemplo da
guarda do sábado. Relacionado a este dia de culto, temos nele um aspecto cerimonial, um
aspecto moral e outro civil.
a. Por aspecto cerimonial, nos referimos a guarda literal do sétimo dia da
semana e aquele significado espiritual para o qual ele apontava, ou seja, a
vida eterna;
b. por aspecto moral, dizemos aquele princípio que encontramos em Ex 20:9
que diz “seis dias trabalharás...mas o sétimo dia é o sábado do Senhor”, ou
seja, após seis dias trabalhados, o próximo pertence ao Senhor para o culto;
c. e, por aspecto civil nos referimos as sanções e punições pala quebra deste
ou de qualquer mandamento.
Portanto, dizer que o Evangelho nos desobriga a guardar um dia de culto ao
Senhor é uma compreensão errada da Lei de Deus. Não é razoável asseverarmos que Deus
ordena que pratiquemos todos os nove mandamentos do decálogo e venhamos a esquecer
exatamente aquele nos intima a cultuá-lo. Daí segue-se que a guarda do sábado ainda é um
princípio válido para todo povo de Deus ainda hoje. Contudo, não segundo o cerimonialismo
do V.T., entretanto, de acordo com o espírito da lei que trás vida. O que nos faz concluir que,
quando os sabatistas condenam a cristandade por guardar o domingo, como dia de culto,
estes hereges se mostram ainda agrilhoados pelas sombras da antiga dispensação, pois são
incapazes de perceber que o princípio moral da Lei não é quebrado, pois o trabalho de
segunda a sábado perfaz um total de seis dias, e, que foi exatamente no dia de domingo
que aquilo que o sábado representava foi-nos dado, ou seja, a vida eterna através da
ressurreição de Cristo, no primeiro dia da semana.
Só a Escritura, Só Cristo, Só a Graça, So a Fé , Só a Deus Glória 19
Fundamentos do Velho Testamento CPD
c. Aplicação Teológica:
Diante destes elementos algumas conclusões podemos tirar, vejamos:
c.1 O sacerdócio era uma sombra da pessoa e ministério de Cristo (Cl 2:16,17; Hb 5:1-9).
c.2 A verdade da expiação limitada se faz presente no ofício sacerdotal, pois o Sumo-
sacerdote representava diante de Deus tão somente aqueles que estavam incluídos
nas doze pedras do seu peitoral e nas duas pedras de ônix em suas ombreiras. Ou
seja, assim como o sumo sacerdote oficiava diante de Deus somente a favor do povo
de Israel, assim também, Jesus, o sumo sacerdote da nova aliança, intercede tão
somente pelos eleitos (Jo 17:9-20).
2. Os levitas (Nm 3)
Levi do Hebraico Lêwi ligado a raiz IÃWÂ significa “juntar”, ou ainda HILLAWEH que
significa UNIR. O nome HILLAWEH (LEVÍ) é da mesma família onomatopaica da palavra HALELUIA.
"Outra vez concebeu Lia, e deu à luz um filho, e disse: Agora, desta vez, se
unirá mais a mim meu marido, porque lhe dei à luz três filhos; por isso, lhe
chamou Levi." (Gn 29:34)
despercebidamente entrassem em contato com a tenda sagrada ou com os seus móveis (Números
1: 47-54).
A santificação é o elemento chave para que um levita tenha o seu ministério bem
sucedido e é também a maior responsabilidade de um servo de Deus. "Segui a paz com todos e a
santificação, sem a qual ninguém verá o Senhor" (Hebreus 12:14 RA). Nenhum Levita
pode fazer a obra de Deus sem estar com sua vida em santidade:
Idou h skhnh tou çqeou meta twn antrwpwn, kai skhnwsei meta autwn (Ap 21:3)
Eis o tabernáculo de Deus com os homens e habitará com eles
d.3 Para a banda do oriente pois era exatamente nesta localização em a tribo de Judá se
acampava (Nm 2:1-3), o que nos lembra as várias profecias concernentes a origem
do Messias como vindo desta tribo (Gn 49:8-11).
d.4 Este era a “entrada” do Éden Gn 3:24)
Norte
Dã
Aser
Naftali
Sul
a. Era cercado por cortinas de linho fino retorcido, seguras em colunas, cujos ganchos e
vergas eram de prata e cujas as bases eram de bronze.
b. Possuía uma só porta (Ex 38:13,14), o que nos lembra as palavras de cristo “eu sou a
porta” (Jo 10:9,10), e certamente nos assevera que só existe um caminho de salvação
(Jo 14:6).
b.1 Esta porta possuía quatro colunas (Ex 38:19). O número quatro é símbolo da
terra pois nos lembra dos quatro pontos cardeais (norte, sul, leste e oeste); nisto
os irmãos do V.T. eram doutrinados sobre a universalidade da graça que era
oferecida a todas às nações, bem como a universalidade do único meio de
salvação que Deus propôs ao homem.
b.2 Nesta única porta de quatro colunas havia um reposteiro de estofo azul,
púrpura, carmesim e linho fino retorcido. Disto concluímos que este único
salvador oferecido à todas nações não poderia ser qualquer pessoa, antes, sim,
deveria agregar em seu ser determinadas características e virtudes
imprescindíveis para efetuar com poder a salvação. E estas características eram:
* Azul: tinha que ter origem celestial
* Púrpura: ser grande em poder
* Linho fino retorcido: sem nenhum pecado.
* Carmesim: disposta a morrer pelos seus em uma morte expiatória e
vicária.
c.1 Altar do Holocausto (Ex 27): feito de madeira de acácia revestida de ouro,
simbolizando a humanidade de Cristo revestida do esplendor da glória de Deus; em
seus quatro cantos haviam quatro chifres, que simbolizavam o poder da morte
vicária de Cristo para salvar a quem ele queira dos quatro cantos da terra.
c.2 Bacia de Bronze (Ex 30:17-21): feita de bronze, na qual se colocava água para
purificações. O bronze é símbolo de juízo e a água, símbolo de purificação. Arão e
seus filhos deveriam ser purificados antes de entrarem na tenda da congregação
ou antes de ministrarem no altar para acender a oferta queimada. Disto retiramos
a verdade que o nosso mediador deveria ser perfeito e santo, pois somente assim
ele seria aceito diante de Deus e intercederia com eficácia a nosso respeito (). [Jo
13:1-11]
c. Os Utensílios:
c.1 Mesa dos Pães da proposição (Ex 25:23-29). Na mesa eram postos 12 pães
asmos (sem fermento). Um para cada tribo de Israel. [Jo 6:35-51; I Co 5:1-8]
c.2 O Candelabro (Ex 25:31-40): o candelabro possuía 7 lâmpadas e seu óleo era
especialmente preparado. [Jo 8:12]
c.4 A Arca da Aliança (Êxodo 25:10-16): a arca da aliança era o mais sagrado de
todos os utensílios no tabernáculo. Aqui os hebreus guardavam uma cópia dos
dez mandamentos, que eram o resumo de toda a Aliança.
* O testemunho (Ex 25:16; Hb 9:4): A figura abaixo mostra a Arca aberta para
que você possa ver o seu conteúdo, que eram
estes:
1. As duas tábuas da Lei
2. A vara de Arão que floresceu
3. O maná
Entretanto, todos estes rituais não eram um fim em si mesmos. Desde o início da
revelação bíblica, a promessa divina recaía sobre “o” descendente da mulher que viria para
esmagar a cabeça da serpente (Gn 3:15). Todos os rituais de purificação apontavam para o mesmo
purificador futuro, Jesus Cristo (Cl 2:16,17; Hb 10:1-10). Mas, enquanto ele não vinha, o próprio
Deus Pai estabeleceu, pela Lei de Moisés, uma série de atos ritualísticos que apontavam para a sua
obra vicária na cruz do calvário (Hb 9:11-14; I Pe 1:18-20).
1. Holocausto
A palavra original é derivada de uma raiz que significa ‘ascender’, e aplicava-se à oferta
que era inteiramente consumida pelo fogo e no seu fumo subia até Deus. Uma pormenorizada
descrição dos holocaustos se pode ler nos primeiros capítulos do Levítico. Pertenciam à classe dos
sacrifícios expiatórios, isto é, eram oferecidos como expiação daqueles pecados, que os oferentes
tinham cometido - eram, também, sacrifícios de ação de graças - e, finalmente, constituíam atos de
adoração. Os altares para holocaustos eram invariavelmente edificados com pedras inteiras, à
exceção daquele que foi feito para acompanhar os israelitas na sua jornada pelo deserto, e que se
achava coberto de chapas de cobre. Os holocaustos, bem como as ofertas de manjares, e as ofertas
de paz, eram sacrifícios voluntários, sendo diferentes dos sacrifícios pelos pecados, pois estes eram
obrigatórios - e tinham eles de ser apresentados de uma maneira uniforme e sistemática, como se
acha estabelecido em Lv caps. 1 a 3. os três primeiros (holocaustos, ofertas de manjares, e as
ofertas de paz) exprimem geralmente a idéia de homenagem, dedicação própria, e ação de graças -
e os sacrifícios pelos pecados tinham a idéia de propiciação. os animais, que serviam para
holocaustos, podiam ser reses do rebanho ou da manada, e aves - mas se eram novilhos ou
carneiros, ou rolas, tinham de ser machos, sem defeito, e deviam ser inteiramente queimados, sendo
o seu sangue derramado sobre o altar, e as suas peles dadas aos sacerdotes para vestuário. Havia
holocaustos de manhã e de tarde - e eram especialmente oferecidos todos os sábados, também no
primeiro dia de cada mês, nos sete dias dos pães asmos, e no dia da expiação. o animal era
apresentado pelo oferente, que punha nele a sua mão, e depois o matava, fazendo o sacerdote o
resto. Realizavam-se holocaustos nos atos de consagração dos sacerdotes, levitas, reis, e lugares -
e na purificação de mulheres, dos nazireus, e dos leprosos (Êx 29.15 - Lv 12.6 - 14.19 - Nm 6 - 1 Rs
8.64). Antes de qualquer guerra também se efetuavam holocaustos, e em certas festividades, ao som
das trombetas.
Lv 1
1 Chamou o SENHOR a Moisés e, da tenda da congregação, lhe disse:
2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando algum de vós trouxer oferta ao SENHOR, trareis a vossa oferta
de gado, de rebanho ou de gado miúdo.
3 Se a sua oferta for holocausto de gado, trará macho sem defeito; à porta da tenda da congregação o trará,
para que o homem seja aceito perante o SENHOR.
4 E porá a mão sobre a cabeça do holocausto, para que seja aceito a favor dele, para a sua expiação.
5 Depois, imolará o novilho perante o SENHOR; e os filhos de Arão, os sacerdotes, apresentarão o sangue e o
aspergirão ao redor sobre o altar que está diante da porta da tenda da congregação.
6 Então, ele esfolará o holocausto e o cortará em seus pedaços.
7 E os filhos de Arão, o sacerdote, porão fogo sobre o altar e porão em ordem lenha sobre o fogo.
8 Também os filhos de Arão, os sacerdotes, colocarão em ordem os pedaços, a saber, a cabeça e o redenho,
sobre a lenha que está no fogo sobre o altar.
9 Porém as entranhas e as pernas, o sacerdote as lavará com água; e queimará tudo isso sobre o altar; é
holocausto, oferta queimada, de aroma agradável ao SENHOR.
10 Se a sua oferta for de gado miúdo, de carneiros ou de cabritos, para holocausto, trará macho sem defeito.
11 E o imolará ao lado do altar, para o lado norte, perante o SENHOR; e os filhos de Arão, os sacerdotes,
aspergirão o seu sangue em redor sobre o altar.
12 Depois, ele o cortará em seus pedaços, como também a sua cabeça e o seu redenho; e o sacerdote os porá
em ordem sobre a lenha que está no fogo sobre o altar;
13 porém as entranhas e as pernas serão lavadas com água; e o sacerdote oferecerá tudo isso e o queimará
sobre o altar; é holocausto, oferta queimada, de aroma agradável ao SENHOR.
14 Se a sua oferta ao SENHOR for holocausto de aves, trará a sua oferta de rolas ou de pombinhos.
15 O sacerdote a trará ao altar, e, com a unha, lhe destroncará a cabeça, sem a separar do pescoço, e a
queimará sobre o altar; o seu sangue, ele o fará correr na parede do altar;
16 tirará o papo com suas penas e o lançará junto ao altar, para o lado oriental, no lugar da cinza;
17 rasgá-la -á pelas asas, porém não a partirá; o sacerdote a queimará sobre o altar, em cima da lenha que
está no fogo; é holocausto, oferta queimada, de aroma agradável ao SENHOR.
Lv 6
8 Disse mais o SENHOR a Moisés:
9 Dá ordem a Arão e a seus filhos, dizendo: Esta é a lei do holocausto: o holocausto ficará na lareira do altar
toda a noite até pela manhã, e nela se manterá aceso o fogo do altar.
10 O sacerdote vestirá a sua túnica de linho e os calções de linho sobre a pele nua, e levantará a cinza, quando
o fogo houver consumido o holocausto sobre o altar, e a porá junto a este.
11 Depois, despirá as suas vestes e porá outras; e levará a cinza para fora do arraial a um lugar limpo.
12 O fogo, pois, sempre arderá sobre o altar; não se apagará; mas o sacerdote acenderá lenha nele cada
manhã, e sobre ele porá em ordem o holocausto, e sobre ele queimará a gordura das ofertas pacíficas.
13 O fogo arderá continuamente sobre o altar; não se apagará.
2. Ofertas de Manjares
Minhah [v¨j±b¦n] (oferta-refeição, oferta de cereais ou de manjares). Esse vocábulo é usado
de três maneiras diferentes no AT. Significa “presente, “tributo” (Jz 3:15; I Rs 4:21); em Levítico faz
referência à oferta de cereais (Lv 2) e em outras instância faz referência a sacrifícios em geral (I Sm
26:19; 2:29).S. R. Driver definiu corretamente o minha como um sacrifício que não expressa,
meramente a idéias neutra de presente, mas também que denota “um presente feito para obter ou
reter e boa-vontade” (I Sm 3:10-14; 26:19).
De conformidade com Lv 2, devia constituir ou de farinha (2:1-3), ou de bolos cozidos
(2:4-10) ou de cereal cru (2:14-16), juntamente oferecido com azeite e incenso puro. Outros
ingredientes podiam ser o sal (Lv 2:13) e o vinho (Lv 23:13). Nenhuma dessas ofertas eram
consumidas pelo ofertante. Pertenciam aos sacerdotes depois que uma porção memorial (L 2:2)
houvesse sido queimada sobre o altar.
Lv 2
1 Quando alguma pessoa fizer oferta de manjares ao SENHOR, a sua oferta será de flor de farinha; nela, deitará
azeite e, sobre ela, porá incenso.
2 Levá-la -á aos filhos de Arão, os sacerdotes, um dos quais tomará dela um punhado da flor de farinha e do seu
azeite com todo o seu incenso e os queimará como porção memorial sobre o altar; é oferta queimada, de aroma
agradável ao SENHOR.
3 O que ficar da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao
SENHOR.
4 Quando trouxeres oferta de manjares, cozida no forno, será de bolos asmos de flor de farinha amassados com
azeite e obreias asmas untadas com azeite.
5 Se a tua oferta for de manjares cozida na assadeira, será de flor de farinha sem fermento amassada com azeite.
6 Em pedaços a partirás e, sobre ela, deitarás azeite; é oferta de manjares.
7 Se a tua oferta for de manjares de frigideira, far-se -á de flor de farinha com azeite.
8 E a oferta de manjares, que daquilo se fará, trarás ao SENHOR; será apresentada ao sacerdote, o qual a levará
ao altar.
9 Da oferta de manjares tomará o sacerdote a porção memorial e a queimará sobre o altar; é oferta queimada, de
aroma agradável ao SENHOR.
10 O que ficar da oferta de manjares será de Arão e de seus filhos; é coisa santíssima das ofertas queimadas ao
SENHOR.
11 ¶ Nenhuma oferta de manjares, que fizerdes ao SENHOR, se fará com fermento; porque de nenhum fermento e
de mel nenhum queimareis por oferta ao SENHOR.
12 Deles, trareis ao SENHOR por oferta das primícias; todavia, não se porão sobre o altar como aroma agradável.
13 Toda oferta dos teus manjares temperarás com sal; à tua oferta de manjares não deixarás faltar o sal da
aliança do teu Deus; em todas as tuas ofertas aplicarás sal.
14 Se trouxeres ao SENHOR oferta de manjares das primícias, farás a oferta de manjares das tuas primícias de
espigas verdes, tostadas ao fogo, isto é, os grãos esmagados de espigas verdes.
15 Deitarás azeite sobre ela e, por cima, lhe porás incenso; é oferta de manjares.
16 Assim, o sacerdote queimará a porção memorial dos grãos de espigas esmagados e do azeite, com todo o
incenso; é oferta queimada ao SENHOR.
Lv 6
14 Esta é a lei da oferta de manjares: os filhos de Arão a oferecerão perante o SENHOR, diante do altar.
15 Um deles tomará dela um punhado de flor de farinha da oferta de manjares com seu azeite e todo o incenso
que está sobre a oferta de manjares; então, o queimará sobre o altar, como porção memorial de aroma
agradável ao SENHOR.
16 O restante dela comerão Arão e seus filhos; asmo se comerá no lugar santo; no pátio da tenda da
congregação, o comerão.
17 Levedado não se cozerá; sua porção dei-lhes das minhas ofertas queimadas; coisa santíssima é, como a
oferta pelo pecado e a oferta pela culpa.
18 Todo varão entre os filhos de Arão comerá da oferta de manjares; estatuto perpétuo será para as vossas
gerações dentre as ofertas queimadas do SENHOR; tudo o que tocar nelas será santo.
Lv 6
24 Disse mais o SENHOR a Moisés:
25 Fala a Arão e a seus filhos, dizendo: Esta é a lei da oferta pelo pecado: no lugar onde se imola o holocausto,
se imolará a oferta pelo pecado, perante o SENHOR; coisa santíssima é.
26 O sacerdote que a oferecer pelo pecado a comerá; no lugar santo, se comerá, no pátio da tenda da
congregação.
27 Tudo o que tocar a carne da oferta será santo; se aspergir alguém do seu sangue sobre a sua veste, lavarás
aquilo sobre que caiu, no lugar santo.
28 E o vaso de barro em que for cozida será quebrado; porém, se for cozida num vaso de bronze, esfregar-se -
á e lavar-se -á na água.
29 Todo varão entre os sacerdotes a comerá; coisa santíssima é.
30 Porém não se comerá nenhuma oferta pelo pecado, cujo sangue se traz à tenda da congregação, para fazer
expiação no santuário; no fogo será queimada.
Lv 6
24 Disse mais o SENHOR a Moisés:
25 Fala a Arão e a seus filhos, dizendo: Esta é a lei da oferta pelo pecado: no lugar onde se imola o holocausto,
se imolará a oferta pelo pecado, perante o SENHOR; coisa santíssima é.
26 O sacerdote que a oferecer pelo pecado a comerá; no lugar santo, se comerá, no pátio da tenda da
congregação.
27 Tudo o que tocar a carne da oferta será santo; se aspergir alguém do seu sangue sobre a sua veste, lavarás
aquilo sobre que caiu, no lugar santo.
28 E o vaso de barro em que for cozida será quebrado; porém, se for cozida num vaso de bronze, esfregar-se -
á e lavar-se -á na água.
29 Todo varão entre os sacerdotes a comerá; coisa santíssima é.
30 Porém não se comerá nenhuma oferta pelo pecado, cujo sangue se traz à tenda da congregação, para fazer
expiação no santuário; no fogo será queimada.
Alguns eruditos preferem esta última possibilidade, já que no versículo 10 o nome ‘ªzazel
aparece em paralelismo ao nome do Senhor, e pelo fato de ser citado num livro apócrifo (Enoque
6:6; 8:1 ) como um anjo caído.
Contudo, diante desta posição se faz necessária algumas objeções importantes:
a. Além do escrito apócrifo de Enoque não ser inspirado, e, portanto, não ser
autoritativo para definir uma doutrina, é, também, fora de qualquer dúvida que
aquele que escreveu tal obra literária valeu-se do que já estava escrito em
Levítico para compor a sua obra com os conceitos que melhor lhe pareciam.
b. Na própria Lei havia uma proibição clara sobre o sacrificar a demônios (Lv 17:7).
c. O sistema sacrificial do V.T. era cristocêntrico, ou seja, apontava para algum
aspecto da pessoa ou abra que Cristo viria realizar a favor dos pecadores (Cl
2:16,17).
d. Outro fato importante era o ato do sacerdote impor as mãos sobre a cabeça do
bode confessando todos os pecados dos filhos de Israel, e, assim,
simbolicamente, os pecados do povo eram postos sobre o animal (Lv 16:21,22)
e. O Significado do ritual é que o pecado é removido da sociedade humana e levado
para a região da morte (Mq 7:19). Deus provê ao povo arrependido um meio para
lançar para longe os seus pecados (Sl 103:12).
f. Na teologia bíblica é Cristo que leva sobre si os nossos pecados (Is 53:4-6).
g. A presença de dois animais (um que morre, e outro que é solto no deserto)
simplesmente apresenta diante de nós a fragilidade do sistema sacrificial do V.T.
Os vários rituais demonstram que era impossível uma só cerimônia retratar fiel e
completamente tudo o que o Messias seria e faria. Pode-se ver um paralelo no
bode expiatório no ritual de purificação de um leproso curado. Dois pássaros
eram escolhidos. Um deve ser sacrificado, e tanto o ex-leproso como o pássaro
vivo eram tocados com o seu sangue. Então, o pássaro vivo era solto. Este
pássaro levava embora o mal, a lepra propriamente dita, para o campo aberto, e o
leproso era declarado limpo (Lv 14:1-9).
Rm 4:9-12 Fé Fé Mc 16:16
2. Unção
Conceito
Ungir era o ato de se derramar um precioso óleo sobre a cabeça de certas pessoas
com o fim de separa-las para um ofício ou objetos, tirando-os do uso comum para o uso exclusivo do
culto a Deus (Lv 8:1-12).
Material
O material usado para nesta cerimônia era um óleo especialmente feito para estas
ocasiões importantes e que não poderia ter outra utilização, a não ser esta (Ex 30:22-33).
Símbolo
Este óleo representava a presença do Espírito Santo na vida do homem de Deus (Lc
4:16-18).
Quem recebia
Sacerdotes (Lv 8:1-12), reis (I Sm 16:11-13) e profetas (Is 61:1)
Implicações
A unção foi o ritual pelo qual o Salvador veio a ser identificado no V.T. uma vez que
todos esperavam a vinda do x;yvim,e ou seja, aquela pessoa cheia do poder do Espírito Santo,
autoridade e poder, descendente de Davi (Sl 2:2 // At 13:32 // Hb 1:5; Dn 9:25, 26), para realizar
cabalmente a vontade de YAHWEH sobre a vida de Israel.
Por isso, não foi sem propósito, que Mateus em seu Evangelho (Mt 1:16,21),
escreveu:
Ihsouj o legomenoj Cristo,j...
Jesus o chamado Cristo...
autoj gar swsei ton laon autou/
ele pois salvará o povo dele
De fato, todas as unções apontavam para aquela unção maior na qual, em uma só
pessoa, se faria plena. Jesus, como profeta, sacerdote e rei, em seu batismo, recebeu
realísticamente aquilo que a cerimônia da unção representava, ou seja, a plena presença do Espírito
Santo na sua vida. Isto posto, então, entendemos que o nome de Jesus Cristo era tão somente
Jesus, mas veio a ser designado como o Cristo,j [o Cristo], pois:
1. tanto os seus discípulos (Mt 16:16),
Su ei o Cristoj o uioj tou Qeou tou zwntoj
Tu eis o Cristo o filho do Deus vivo
2. como os samaritanos (Jo 4:29),
mhti ou-toj estin o Cristo,j
não este será o Cristo?
reconheceram que ele era o messias. E assim nós escrevemos paralelamente os termos “Cristo” e
“Messias” para lembrarmos que estas duas palavras tem o mesmo significado, ou seja, “ungido”.
Vejamos isto no texto de Jo 4:25.
3. Nazireado (Nm 6)
Narizeu, em hebraico rh°z²b, derivado de r³z²b “separar”, “consagrar”, “abster-se”. Em Israel,
nazireu era aquele que se separava dos outros ao consagrar-se a YAHWEH mediante um voto
especial.
A origem da prática é pré-mosaica e obscura. Os semitas e outros povos primitivos
freqüentemente deixavam seus cabelos compridos durante algum empreendimento que exigia o
auxílio divino, e depois consagravam seus cabelos.
3.1 Proibições
O nazireu impunha sobre si mesmo certas observâncias que tinham como finalidade
evidenciar diante da comunidade a sua completa consagração a Deus e abstinência das coisas
consideradas comuns. Vejamos cada uma delas:
3.2 Violação
Se esta última regra chegasse a ser violada, o nazireu tinha de submeter-se a ritos
purificatórios. É notável, todavia, que as condições do voto do nazireado não excluía a realização de
outros deveres domésticos e sociais.
3.3 Término
No fim do seu período de voto, o nazireu tinha de oferecer diversos sacrifícios prescritos,e
em seguida cortar seus cabelos e queimá-los sobre o altar. Depois de certas ações rituais levadas a
efeito pelo sacerdote, o nazireu ficava livre de seu voto.
IX. AS FESTAS
1. Sábado
O sábado era visto como dia de festa para culto e consagração a Deus, após uma semana
de trabalho.
Êx 23
1 Disse o SENHOR a Moisés:
2 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: As festas fixas do SENHOR, que proclamareis, serão santas
convocações; são estas as minhas festas.
3 Seis dias trabalhareis, mas o sétimo será o sábado do descanso solene, santa convocação; nenhuma obra
fareis; é sábado do SENHOR em todas as vossas moradas.
Êx 23
4 São estas as festas fixas do SENHOR, as santas convocações, que proclamareis no seu tempo determinado:
5 no mês primeiro, aos catorze do mês, no crepúsculo da tarde, é a Páscoa do SENHOR.
6 E aos quinze dias deste mês é a Festa dos Pães Asmos do SENHOR; sete dias comereis pães asmos.
7 No primeiro dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis;
8 mas sete dias oferecereis oferta queimada ao SENHOR; ao sétimo dia, haverá santa convocação; nenhuma
obra servil fareis.
3. Primícias
Êx 23
9 Disse mais o SENHOR a Moisés:
10 Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando entrardes na terra, que vos dou, e segardes a sua messe,
então, trareis um molho das primícias da vossa messe ao sacerdote;
11 este moverá o molho perante o SENHOR, para que sejais aceitos;
12 no dia imediato ao sábado, o sacerdote o moverá. No dia em que moverdes o molho, oferecereis um
cordeiro sem defeito, de um ano, em holocausto ao SENHOR.
13 A sua oferta de manjares serão duas dízimas de um efa de flor de farinha, amassada com azeite, para
oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR, e a sua libação será de vinho, a quarta parte de um him.
14 Não comereis pão, nem trigo torrado, nem espigas verdes, até ao dia em que trouxerdes a oferta ao vosso
Deus; é estatuto perpétuo por vossas gerações, em todas as vossas moradas.
Êx 23
15 Contareis para vós outros desde o dia imediato ao sábado, desde o dia em que trouxerdes o molho da
oferta movida; sete semanas inteiras serão.
16 Até ao dia imediato ao sétimo sábado, contareis cinqüenta dias; então, trareis nova oferta de manjares ao
SENHOR.
17 Das vossas moradas trareis dois pães para serem movidos; de duas dízimas de um efa de farinha serão;
levedados se cozerão; são primícias ao SENHOR.
18 Com o pão oferecereis sete cordeiros sem defeito de um ano, e um novilho, e dois carneiros; holocausto
serão ao SENHOR, com a sua oferta de manjares e as suas libações, por oferta queimada de aroma
agradável ao SENHOR.
19 Também oferecereis um bode, para oferta pelo pecado, e dois cordeiros de um ano, por oferta pacífica.
20 Então, o sacerdote os moverá, com o pão das primícias, por oferta movida perante o SENHOR, com os
dois cordeiros; santos serão ao SENHOR, para o uso do sacerdote.
21 No mesmo dia, se proclamará que tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis; é estatuto
perpétuo em todas as vossas moradas, pelas vossas gerações.
22 Quando segardes a messe da vossa terra, não rebuscareis os cantos do vosso campo, nem colhereis as
espigas caídas da vossa sega; para o pobre e para o estrangeiro as deixareis. Eu sou o SENHOR, vosso
Deus.
23 Disse mais o SENHOR a Moisés:
24 Fala aos filhos de Israel, dizendo: No mês sétimo, ao primeiro do mês, tereis descanso solene, memorial,
com sonidos de trombetas, santa convocação.
25 Nenhuma obra servil fareis, mas trareis oferta queimada ao SENHOR.
5. Tabernáculos
Durava sete dias sendo que o primeiro e último dia eram convocações santas. As
frutas eram colhidas e o povo habitava em cabanas feitas de ramos e galhos de árvores (Lv
23:39-43; Nm 29:12-38)
Êx 23
33 Disse mais o SENHOR a Moisés:
34 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Aos quinze dias deste mês sétimo, será a Festa dos Tabernáculos ao
SENHOR, por sete dias.
35 Ao primeiro dia, haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis.
36 Sete dias oferecereis ofertas queimadas ao SENHOR; ao dia oitavo, tereis santa convocação e oferecereis
ofertas queimadas ao SENHOR; é reunião solene, nenhuma obra servil fareis.
37 São estas as festas fixas do SENHOR, que proclamareis para santas convocações, para oferecer ao
SENHOR oferta queimada, holocausto e oferta de manjares, sacrifício e libações, cada qual em seu dia
próprio,
38 além dos sábados do SENHOR, e das vossas dádivas, e de todos os vossos votos, e de todas as vossas
ofertas voluntárias que dareis ao SENHOR.
39 Porém, aos quinze dias do mês sétimo, quando tiverdes recolhido os produtos da terra, celebrareis a festa
do SENHOR, por sete dias; ao primeiro dia e também ao oitavo, haverá descanso solene.
40 No primeiro dia, tomareis para vós outros frutos de árvores formosas, ramos de palmeiras, ramos de
árvores frondosas e salgueiros de ribeiras; e, por sete dias, vos alegrareis perante o SENHOR, vosso
Deus.
41 Celebrareis esta como festa ao SENHOR, por sete dias cada ano; é estatuto perpétuo pelas vossas
gerações; no mês sétimo, a celebrareis.
42 Sete dias habitareis em tendas de ramos; todos os naturais de Israel habitarão em tendas,
43 para que saibam as vossas gerações que eu fiz habitar os filhos de Israel em tendas, quando os tirei da
terra do Egito. Eu sou o SENHOR, vosso Deus.
44 Assim, declarou Moisés as festas fixas do SENHOR aos filhos de Israel.
Êx 23
26 Disse mais o SENHOR a Moisés:
27 Mas, aos dez deste mês sétimo, será o Dia da Expiação; tereis santa convocação e afligireis a vossa alma;
trareis oferta queimada ao SENHOR.
28 Nesse mesmo dia, nenhuma obra fareis, porque é o Dia da Expiação, para fazer expiação por vós perante o
SENHOR, vosso Deus.
29 Porque toda alma que, nesse dia, se não afligir será eliminada do seu povo.
30 Quem, nesse dia, fizer alguma obra, a esse eu destruirei do meio do seu povo.
31 Nenhuma obra fareis; é estatuto perpétuo pelas vossas gerações, em todas as vossas moradas.
Só a Escritura, Só Cristo, Só a Graça, So a Fé , Só a Deus Glória 34
Fundamentos do Velho Testamento CPD
32 Sábado de descanso solene vos será; então, afligireis a vossa alma; aos nove do mês, de uma tarde a
outra tarde, celebrareis o vosso sábado.
7. Purim
A Festa do Purim (nome que vem do termo babilônico pur, que significa sorte)
descrita em Ester (capítulo 9), foi estabelecida por Mordecai no tempo de Assuero a fim de
comemorar o notável livramento dos judeus das intrigas de Hamã, sendo dia de festividade e
regozijo. Celebrada no 14° e 15° dias do 12° mês (Adar).
Et 9
1 No dia treze do duodécimo mês, que é o mês de adar, quando chegou a palavra do rei e a sua ordem para se
executar, no dia em que os inimigos dos judeus contavam assenhorear-se deles, sucedeu o contrário, pois os
judeus é que se assenhorearam dos que os odiavam;
2 porque os judeus, nas suas cidades, em todas as províncias do rei Assuero, se ajuntaram para dar cabo
daqueles que lhes procuravam o mal; e ninguém podia resistir-lhes, porque o terror que inspiravam caiu
sobre todos aqueles povos.
3 Todos os príncipes das províncias, e os sátrapas, e os governadores, e os oficiais do rei auxiliavam os judeus,
porque tinha caído sobre eles o temor de Mordecai.
4 Porque Mordecai era grande na casa do rei, e a sua fama crescia por todas as províncias; pois ele se ia
tornando mais e mais poderoso.
5 Feriram, pois, os judeus a todos os seus inimigos, a golpes de espada, com matança e destruição; e fizeram
dos seus inimigos o que bem quiseram.
6 Na cidadela de Susã, os judeus mataram e destruíram a quinhentos homens,
7 como também a Parsandata, a Dalfom, a Aspata,
8 a Porata, a Adalia, a Aridata,
9 a Farmasta, a Arisai, a Aridai e a Vaizata,
10 que eram os dez filhos de Hamã, filho de Hamedata, o inimigo dos judeus; porém no despojo não tocaram.
11 No mesmo dia, foi comunicado ao rei o número dos mortos na cidadela de Susã.
12 Disse o rei à rainha Ester: Na cidadela de Susã, mataram e destruíram os judeus a quinhentos homens e os
dez filhos de Hamã; nas mais províncias do rei, que terão eles feito? Qual é, pois, a tua petição? E se te
dará. Ou que é que desejas ainda? E se cumprirá.
13 Então, disse Ester: Se bem parecer ao rei, conceda-se aos judeus que se acham em Susã que também
façam, amanhã, segundo o edito de hoje e dependurem em forca os cadáveres dos dez filhos de Hamã.
14 Então, disse o rei que assim se fizesse; publicou-se o edito em Susã, e dependuraram os cadáveres dos dez
filhos de Hamã.
15 Reuniram-se os judeus que se achavam em Susã também no dia catorze do mês de adar, e mataram, em
Susã, a trezentos homens; porém no despojo não tocaram.
16 Também os demais judeus que se achavam nas províncias do rei se reuniram, e se dispuseram para
defender a vida, e tiveram sossego dos seus inimigos; e mataram a setenta e cinco mil dos que os odiavam;
porém no despojo não tocaram.
17 Sucedeu isto no dia treze do mês de adar; no dia catorze, descansaram e o fizeram dia de banquetes e de
alegria.
18 Os judeus, porém, que se achavam em Susã se ajuntaram nos dias treze e catorze do mesmo; e
descansaram no dia quinze e o fizeram dia de banquetes e de alegria.
19 Também os judeus das vilas que habitavam nas aldeias abertas fizeram do dia catorze do mês de adar dia
de alegria e de banquetes e dia de festa e de mandarem porções dos banquetes uns aos outros.
20 ¶ Mordecai escreveu estas coisas e enviou cartas a todos os judeus que se achavam em todas as províncias
do rei Assuero, aos de perto e aos de longe,
21 ordenando-lhes que comemorassem o dia catorze do mês de adar e o dia quinze do mesmo, todos os anos,
22 como os dias em que os judeus tiveram sossego dos seus inimigos, e o mês que se lhes mudou de tristeza
em alegria, e de luto em dia de festa; para que os fizessem dias de banquetes e de alegria, e de mandarem
porções dos banquetes uns aos outros, e dádivas aos pobres.
23 Assim, os judeus aceitaram como costume o que, naquele tempo, haviam feito pela primeira vez, segundo
Mordecai lhes prescrevera;
24 porque Hamã, filho de Hamedata, o agagita, inimigo de todos os judeus, tinha intentado destruir os judeus;
e tinha lançado o Pur, isto é, sortes, para os assolar e destruir.
25 Mas, tendo Ester ido perante o rei, ordenou ele por cartas que o seu mau intento, que assentara contra os
judeus, recaísse contra a própria cabeça dele, pelo que enforcaram a ele e a seus filhos.
26 Por isso, àqueles dias chamam Purim, do nome Pur. Daí, por causa de todas as palavras daquela carta,
e do que testemunharam, e do que lhes havia sucedido,
27 determinaram os judeus e tomaram sobre si, sobre a sua descendência e sobre todos os que se chegassem a
eles que não se deixaria de comemorar estes dois dias segundo o que se escrevera deles e segundo o seu
tempo marcado, todos os anos;
28 e que estes dias seriam lembrados e comemorados geração após geração, por todas as famílias, em todas as
províncias e em todas as cidades, e que estes dias de Purim jamais caducariam entre os judeus, e que a
memória deles jamais se extinguiria entre os seus descendentes.
29 Então, a rainha Ester, filha de Abiail, e o judeu Mordecai escreveram, com toda a autoridade, segunda vez,
para confirmar a carta de Purim.
30 Expediram cartas a todos os judeus, às cento e vinte e sete províncias do reino de Assuero, com palavras
amigáveis e sinceras,
31 para confirmar estes dias de Purim nos seus tempos determinados, como o judeu Mordecai e a rainha Ester
lhes tinham estabelecido, e como eles mesmos já o tinham estabelecido sobre si e sobre a sua descendência,
acerca do jejum e do seu lamento.
32 E o mandado de Ester estabeleceu estas particularidades de Purim; e se escreveu no livro.
8. Festa da Dedicação
Era uma festa de origem extra-bíblica de celebração da recuperação e purificação do
templo de Jerusalém por Judas Macabeu, em 164 a.C., a pós a sua profanação por Antíoco
Epifânio. Também é chamada de Festa das Luzes. Veja em Jo 10:22, onde é chamada pelo nome
grego, enkainia [egkainia ], ou seja, “dedicação”. Um festa com 8 dias de duração, celebrada no nono
mês (Quisleu).
O 50° ano, que vinha após sete anos sabáticos, era para
proclamar liberdade àqueles que tinham tornado-se
Ano do Jubileu Lv 25:8-55; Lv 27:17-24; Ez 46:17
escravos por causa de dívida e para devolver as terras
aos seus antigos donos.
2. Sonhos: Gn 37:5-8
Tem havido diferentes explicações sobre o Urim e Tumim. Por exemplo: procuram
descobrir analogia com as insígnias de que usava o sacerdote egípcio, quando funcionava como
supremo juiz. Dizem os escritores clássicos que ele trazia um emblema suspenso ao pescoço por
uma cadeia de ouro, representando a verdade, somente enquanto duravam as suas funções de juiz,
que colocava sobre a pessoa a favor de quem pronunciava a sentença. Não existem provas que
indiquem que tal insígnia também servisse para consultar a vontade divina. Outros são de parecer,
que por ocasião de o sacerdote vestir o éfode com o Urim e Tumim e fazer oração a Deus, ocorria-
lhe uma idéia, cuja origem divina se confirmava por um brilho estranho produzido pelas pedras
preciosas do Racional do Juízo, ou peitoral. Deste fenômeno se originou a palavra Urim, que quer
dizer luzes. Tem-se pensado que as respostas se percebiam através de um brilho sucessivo das
letras que formavam os nomes próprios, gravados nas pedras; mas para nada dizer sobre o fato de
que o alfabeto completo não havia produzido estes nomes, e que em várias das respostas de que há
notícia, existem letras que não se encontram nas pedras, a idéia integral cheira aos milagres
inventados pelos sacerdotes gregos e romanos, inteiramente estranhos aos métodos e concepções
do ritual hebraico. Existem apenas duas teorias dignas de atenção.
Particularmente notável é o fato de que o verbo “cortar” pode ficar só e, ainda assim,
significar claramente “cortar uma aliança” (I Sm 11:1,2). Este uso indica quão essencialmente o
conceito de “cortar”veio a relacionar-se com a idéia de aliança nas Escrituras. Vejamos o texto de I
Sm 20:16:
16 Assim, fez Jônatas aliança com a casa de Davi, dizendo: Vingue o Senhor os inimigos de Davi”
…¹‡…
´ ‹·ƒ‹¸ ¾‚ …µI
¹ †´‡†¸‹ ·Rƒ
¹ E …¹‡C
´ œ‹·A-¹” ‘´œ’´ Ÿ†¸‹ œ¾š
¸ I¹ ‡µ 16
mosaicas e davídicas. Em vez de “limpar o quadro” e começar de novo, cada aliança sucessiva com
os descendentes de Abraão avança os propósitos originais de Deus a um nível superior de
realização.
Deus fez um compromisso de aliança com os patriarcas. Prometeu-lhes a terra de Canaã.
Por causa dessa promessa, Deus agiu soberanamente nos dias de Moisés para livrar Israel do Egito
(Ex 2:24; Ex 6:4-8). Os Dez mandamentos, que formam o coração da aliança mosaica, firma-se
solidamente sobre a libertação do Egito, alcançada em cumprimento aos compromissos feitos a
Abraão. O altar que Moisés edificou, em associação com o estabelecimento da aliança do Sinai,
oferece ulterior evidência de que a aliança mosaica estava inseparavelmente ligada à a abraâmica.
Moisés edifica o altar “de doze colunas, segundo as doze tribos de Israel (Ex 24:4).
Este mesmo quadro de continuidade emerge no tempo do estabelecimento da aliança
davídica. As promessas chegam a Davi, não como palavras novas ou descontínuas com o passado.
Ao contrário, tanto as palavras de Deus a Davi, como a resposta de Davi ao Senhor, refletem a
experiência passada da libertação do Egito (II Sm 7:6,23).
Ainda mais, Davi em seu leito de morte, ordena a Salomão a reconhecer o fundamento
mosaico da sua aliança. Ele exorta Salomão a guardar as leis de Deus, “como está escrito na lei de
Moisés ... para que o Senhor confirme a palavra que falou a mim” (I Rs 2:3s).
Assim, os pontos cruciais do estabelecimento das alianças sob Moisés e Davi refletem a
continuidade delas. Quando Deus institui uma nova aliança com a nação de Israel, ordena a ocasião
de sorte que reflita especifica,mente a continuidade a não a descontinuidade, com o passado.
Outro fator que enfatiza a unidade das alianças abraâmica, mosaica e davídica é a
unidade na administração geneológica. Esta ministração genealógica sublinha a conexão de cada
aliança sucessiva com as prévias ministrações. Quando deus determinou relacionar-se com seu
povo em termo da aliança, Ele segue critério geneológico. Este aspecto geneológico da aliança está
presente nas alianças abraâmica, mosaica e davídica, e manifesta-se especificamente na referência
ao conceito de “semente” (Gn 15:18 // Ex 20:5,6; Dt 7:9 // II Sm 7:12). O filho de Davi não é
simplesmente herdeiro da promessa da aliança feita a Davi. É também herdeiro das promessas da
aliança feita com Moisés e Abraão.
24 O meu servo Davi reinará sobre eles; todos eles terão um só pastor, andarão nos
meus juízos, guardarão os meus estatutos e os observarão.
25 Habitarão na terra que dei a meu servo Jacó, na qual vossos pais habitaram;
habitarão nela, eles e seus filhos e os filhos de seus filhos, para sempre;
e Davi, meu servo, será seu príncipe eternamente.
26 Farei com eles aliança de paz; será aliança perpétua. Estabelecê-los-ei, e os
multiplicarei, e porei o meu santuário no meio deles, para sempre.
27 O meu tabernáculo estará com eles; eu serei o seu Deus, e eles serão o
meu povo.
Todas essas três alianças antigas combinam-se em uma única ordenança divina. Pela
nova aliança, todas as promessas de Deus se consumam. A nova aliança não aprece na promessas
do VT como alguma novidade previamente desconhecida ao povo de Deus. Ao contrário, a nova
aliança representa a fusão de todas as velhas promessas da aliança em termos de uma futura
expectação. E até onde concerne à história do povo de Deus do VT, as estipulações e expectações
da nova aliança nunca acham realização.
Não foi antes das glórias da era do novo testamento que a nova aliança recebeu
esclarecimento formal. Pelo ministério do Filho de Deus , a nova aliança finalmente trouxe à fruição
as promessas das alianças abraâmica, mosaica e davídica. Jesus indica o momento de
estabelecimento formal da nova aliança por ocasião da instituição da refeição da aliança da Ceia do
Senhor (Lc 22:20).
20 Este é o cálice da nova aliança no meu sangue derramada em favor de vós
20 touto to pothrion h kainh diaqhkh en tw aimati mou to uper umwn ekcunnomenon
O Cristão celebra a realidade deste novo relacionamento de aliança cada vez que
participa da Ceia do Senhor (I Co 11:25). E o escritor de Hebreu reconhece o cumprimento destas
novas promessas de aliança para a era presente citando a profecia de Jeremias em dois momentos
(Hb 8:6-13; Hb 10:15-18). Assim, pode-se concluir que as alianças abraâmica, mosaica e davídica
cumprem-se na realidade da nova aliança do dia presente. As alianças de Deus através das era são
uma. Esta singularidade encontra esplêndido testemunho no caráter consumado da nova aliança.
Tendo visto, então, a unidade entre as alianças abraâmica, mosaica, davídica e a nova
aliança, uma pergunta fica para ser respondida: Como se relacionam as ministrações de aliança
antes de Abraão com estas alianças posteriores? A unidade da aliança de Deis inclui essas
ministrações mais antigas? Respondendo à pergunta, respondemos concisamente:
A aliança com Noé provê a estrutura preservativa pela qual o propósito de Deus de redimir
um povo para si deve ser realizado (Gn 8:22).
De maneira semelhante, a maldição proferida logo depois da queda do homem foi ao
mesmo tempo um compromisso pelo Todo-poderoso no sentido de redimir um povo para si mesmo
[a semente da mulher]. O apóstolo Paulo, de forma dramática em sua carta aos Romanos, alude ao
compromisso de aliança de Deus para garantir o triunfo da semente dos redimidos sobre Satanás
(Rm 16:20 // Gn 3:15). As palavras de compromisso de Deus, ditas primeiro à serpente, têm
permanente significação para hoje.
morar no meio deles, deus sela a realidade do fato de que Ele é, na verdade, o seu Deus e eles são,
na verdade o seu povo.
Finalmente, o tema “eu serei o vosso Deus e vós sereis o meu povo” alcança seu clímax
através da sua incorporação em uma única pessoa. Não no tabernáculo, mas em Cristo, é que o
tema encontra cumprimento consumado. Assim, a essência do conceito da aliança se une com as
expectações messiânicas de Israel. A antecipação futura é focalizada sobre um único indivíduo que
incorpora em si mesmo a essência da aliança, enquanto funciona ao mesmo tempo como cabeça
messiânica. Esse indivíduo cumpre seu papel como personificação da aliança através de sofrimento
em lugar de outros. É o servo do Senhor, real em seu caráter, mas destinado a sofrer (Is 42:6; Is
49:8; Is 55:3,4).
Porque os vários filamentos de esperança de redenção convergem nesta pessoa única,
ela se torna foco unificador de toda a Escritura. Tanto o “reino” como a “aliança” se unem sob o
“Emanuel”. Não é sangue da aliança que Ele ministra como fizera Moisés (Ex 24:8). Pelo contrário,
Ele solenemente declara: “isto é o meu sangue, sangue da nova aliança” (Mt 26:28; Lc 22:20). Como
mediador real da aliança, Ele não ministra meramente as leis do reino. Ministra-se a si mesmo ao
povo.
As alianças de Deus são uma. Na pessoa de Cristo as alianças de Deus encontram
unidade encarnada. Porque Jesus, o Filho de Deus e mediador da aliança, não pode ser dividido,
também as alianças não podem ser divididas. Ele mesmo garante a unidade das alianças porque e,
Ele mesmo, o coração de cada uma das várias ministrações da aliança.
Nesta anunciação Deus claramente fala a José que a salvação procedia de seu
amor. Que assim como no passado Josué tinha salvado o seu povo de todos os seus inimigos e
tinha lhes dado descanso em Canaã, assim também Deus estava enviando, naqueles dias, a
realidade daquilo que Josué era apenas uma pálida sombra, o seu filho JESUS, cujo nome possuía
exatamente o mesmo sentido de JOSUÉ.
d. Davi: Em Davi está a promessa da restauração do Reino Messiânico. Num sentido inicial
e ao mesmo tempo normativo, isso verificou no caso de Davi, de Judá, com quem todos os reis
todos os reis de Judá e de Israel, quere pelo bem, quer pelo mal, foram comparados (I Rs. 14:46;
14:8; 15:3, 11-14; II Rs. 18:3; 22:2). A profecia de Natã (2ª Sm. 7:12-16) não requer precisamente
um único rei como cumprimento, mas antes prediz uma casa, um reino e um trono estáveis para
Davi. No Trono de Davi fracasso e glória, ia cristalizando a esperança no “Davi” do Futuro (Ez.
34:23). Esse rei enfrentou oposição por parte do mundo (Sl. 2:1-3; 110:1) mais se saindo vitorioso;
(Sl. 45:3-5; 89:22, 23), estabeleceria um governo mundial, (Sl. 2:8-12; 18:43-45; 45:17; 72: 8-11)
baseado Sião (Sl. 2:6), seu governo seria eterno (Sl. 21:4; 45:6) seu reino seria pacífico (Sl. 72:7);
ele seria o amigo dos pobres e o adversário dos opressores (Sl. 72:2-4 12-14). Debaixo de seu
governo os justos florescerão (Sl. 72:7); Ele será lembrado para sempre (Sl. 45:17), Ele é o herdeiro
do pacto davídico (Sl. 89:28-37).
2. O Tabernáculo
O tabernáculo, como já vimos anteriormente, foi dado ao povo de Israel como meio
didático pelo qual Deus ensinaria o seu método de salvação. Portanto, a cada ministração das
coisas sagradas o povo era conclamado a olhar para o futuro com esperança na grande expectativa
da chegada do cordeiro que viria para tirar o pecado do mundo.
3. O Templo
A ordem para a construção do templo foi dada a Israel em um período no qual esta nação
havia deixado a vida semi-nômade e havia se fixado na terra de Canaã, tendo em sua estrutura
política a estabilidade de um reinado sábio e justo na pessoa do rei Salomão. Esta construção
trazendo consigo a mesma estrutura, utensílios e cerimônias do tabernáculo, nos faz concluir que,
também, o templo era uma sombra do Messias que viria e que deveria ser aguardado.
4. As Profecias
5. Os Tipos
No V.T. existem várias figuras que são postas diante de nós, dentro dos rituais da Lei, e
que nos apresentam de alguma forma aquilo que o Messias seria, o que faria e quais seriam os
resultados do penoso trabalho de sua alma, vejamos:
a. O Cordeiro: deveria ser sem defeito (Ex 12:5), seus ossos não poderiam ser
quebrados (Ex 12:46 // Jo 19:36).
b. O Sumo-Sacerdote: Não poderia ter nenhuma deformidade (Lv 21:17-20 // Hb
7:28), deveria casar-se somente com uma virgem (Lv
21:13 // Ef 5:25)
c. Os dois bodes: No Dia da Expiação um bode era morto (Lv 16:9 // Jo 19:30) e
outro era levado ao deserto (Lv 16:10 // Sl 103:12)
d. Os utensílios do tabernáculo:
TIPOS SIGNIFICADO
Jesus, aquele que se submete ao juízo de Deus, mas é poderoso
Altar do holocausto para perdoar pecados.
Os pães da proposição Jesus, o puro pão do céu, alimento espiritual para o seu povo eleito
O candelabro Jesus, a perfeita luz do mundo que ilumina o seu povo escolhido
6. As Ratificações Pactuais
O Pacto do começo: Gn 3:15, Pacto Noético: Gn 9, Pacto Abraânico: Gn 15:12-18,
Pacto Sináitico: Dt 29, Pacto Davídico: II Sm 7; Jr 33:17, cada um destes pactos, na verdade,
apontavam para a nova aliança (Jr 31:31ss) que Cristo viria inaugurar (Lc 22:20). Não eram pactos
distintos, mas ministrações de uma mesma realidade espiritual que Jesus apresentaria à
humanidade através de seu ministério.
7. A Literatura Apócrifa
Este tipo de literatura apareceu especialmente naquele período compreendido
entre Malaquias e Mateus, espaço de tempo este denominado de Período
Intertestamentário, e que teve como característica a completa cessação da palavra profética.
E é nesta carência que surgem tais escritos com o fim de motivarem os judeus na
caminhada e relembra-los de muitos dos seus valores, dentre estes estava a esperança
messiânica que, aliás, era o centro de convergência, o elemento unificador da comunidade
judaica espalhada em toda a parte do mundo.
2. Rituais
a. Adivinhação
A adivinhação é, de modo geral, a tentativa de discernir os acontecimentos distantes
no tempo e no espaço e que, conseqüentemente, não podem ser percebidos pelos meios naturais. A
adivinhação é proibida na Palavra de Deus (Lv 19:26; Dt 18:9-14; II Re 17:17, etc).
A palavra usualmente traduzida como “adivinhação” ou adivinho é a raiz qsm. A raíz
nhsh é usada em Gn 4:5,15,e outros lugares, e é traduzida por “adivinhação” ou “encantamento” ou
“usar de encantamentos”. A raíz ‘nn é algumas vezes aliada às formas anteriores e é traduzida por
“augúrio”, “predição”, etc.
As seguintes formas de adivinhação são mencionadas na Bíblia:
1. Radomancia: Pauzinhos ou flexas eram atirados ao ar, e os presságios eram
deduzidos da posição em que caíam (Ez 21:21; Os 4:12).
5. Astrologia: Que tira conclusões da posição do sol, da lua e dos planetas em relação
aop zodíaco e em relação uns com os outros (Is 47:13; Jr 10:2).
f. Autoflagelação: Lv 19:28
XIV. A SOCIEDADE
1. Família
a. Determinação de Companheiros
Na seleção de cônjuges, certos parentes chegados, tanto por nascimento como por
casamento eram excluídos (Lv 18:6-18; Dt 27:20-23). Fora desses graus de parentesco o casamento
dentro do clã era preferido, conforme demonstrado pelos casamentos de Isaque com Rebeca (Gn
24:4), de Jacó com Raquel e Lia (Gn 28:2; Gn 29:19). Por outro lado, casamentos com estrangeiros,
como heteus (Gn 26:34), egípcios (Gn41:45), midianitas (Ex 2:21), Moabitas (Rt 1:4) e outros
tiveram lugar. Um caso especial em que o cônjuge é determinado com antecedência é o caso da lei
do levirato, mediante a qual se um homem casado morresse sem filhos, seu irmão seguinte estava
na obrigação de casar-se com a viúva a fim de gerar filhos que perpetuassem o nome do falecido.
c. Residência
Os casamentos israelitas eram patrilocais; a mulher deixava a casa de seu pai e ia
viver com seu marido. Nos tempos patriarcais isso envolvia frequentemente a necessidade de viver
no mesmo grupo do pai e dos irmãos do marido. Nos tempos da monarquia o filho saía da casa para
estabelecer sua própria casa.
d. Número de Cônjuges
Apesar de que, por ocasião da criação, a monogamia tenha sido estabelecida, pelo
tempo da época patriarcal a poligamia podia ser encontrada (Gn 16:1,2). A posse de duas pessoas
era evidentemente suposta dentro da legislação mosaica (Dt 21:15) e sob os juízes e a monarquia
ainda havia menos restrições, e o fator econômico era o único que impunha limitação. Mas, que
esse não era o plano de Deus é demonstrado pela apresentação profética de Israel como esposa
única de Deus (Is 50:1; Jr 2:2). Em adição às esposas e às criadas, aqueles que podiam possuíam
concubinas e aos filhos nascidos dessas ligações podiam receber posição equivalente à dos filhos
legítimos, se o pai assim o quisesse.
e. Marido e Mulher
Até o seu casamento, a jovem estava sujeita a seu pai, e depois do casamento ao
seu marido. O homem podia divorciar-se de sua mulher, mas provavelmente ela não podia divorciar-
se dele; ela não herdava sua propriedade que pertencia aos seus filhos.
Os deveres das esposas incluíam antes de mais nada o cuidado pelos filhos, e
aquelas tarefas caseiras como a cozinha, em adição à ajuda ao marido quanto houvesse
oportunidade para isso.
A fidelidade era importante e havia provisão escrita na lei, para o castigo contra o
adultério. A função mais importante da esposa era dar à luz filhos, e ser estéril era motivo de
opróbrio.
f. A concubina
Esposa secundária adquirida por compra ou como cativa de guerra. Quando os
casamentos não produziam herdeiro, as esposas apresentavam uma escrava como concubina aos
Só a Escritura, Só Cristo, Só a Graça, So a Fé , Só a Deus Glória 49
Fundamentos do Velho Testamento CPD
seus esposos a fim de que lhe dessem filhos (Gn 16:2,3). As amas, dadas como presente de
casamento às mulheres, frequentemente se tornavam concubinas (exemplo Zilpa [Gn 29:24] e Bila
[Gn 29:29]). As concubinas eram protegidas pela lei mosaica (Ex 21:7-11; Dt 21:10-14), embora
fossem distinguidas das verdadeiras esposas (Jz 8:31), e estavam sujeitas a um divórcio mais fácil
(Gn 21:10-14).
g. Pais e Filhos
O maior desejo de marido e mulher era terem muitos filhos (Sl 127), mas
especialmente filhos homens.
O filho mais velho ocupava posição especial, e, por ocasião do falecimento do pai,
herdava dupla porção da herança e se tornava chefe da família. Algumas vezes, contudo, o pai
demonstrava favor especial para com o filho mais jovem, como Jacó demonstrou para com José e
depois para com Benjamim. A filha nada herdava do pai, a não ser que não houvesse filhos homens.
h. Educação
Quando ainda eram bem pequenas, todas as crianças eram cuidadas pela mãe;
porém, conforme os meninos iam crescendo, era-lhes ensinado o ofício de seu pai, de tal maneira
que em geral o pai governava a educação dos rapazes, enquanto a mãe dirigia a educação das
jovens.
j. O Levirato
Quando um homem casado morria sem filhos, esperava-se que seu irmão solteiro se
casasse com a cunhada viúva. Os filhos desse segundo casamento eram reputados como filhos do
primeiro marido. Dt 25:5-10 assevera que essa lei se aplicava a irmãos que moravam juntos, mas
permite ao irmão vivo a opção de recusar-se.
k. A Adoção
Na antiga Mesopotâmia a prática da adoção da parte de casais sem filhos é bem
atestada. E foi de conformidade com essa prática que Abraão considerou em tornar seu herdeiro a
um dos seus servos (Gn 15:3). Entretanto, não existe legislação bíblica específica a respeito da
adoção. Mas encontramos o caso em que Jacó adota os filho de José (Gn 48:5,12) e de Noemi e do
filho de Rute (Rt 4:16,17). O livro de Rute demonstra que tal costume se estendia além do irmão do
marido. Aqui um parente cujo nome não é dado, tinha o dever primário e foi somente quando ele se
recusou que Boaz pode casar-se com Rute.
2. Escravos
a. Fonte de escravos
a.1 Por captura: Os cativos, especialmente prisioneiros de guerra, eram comumente
reduzidos à escravidão (Gn 14:21; Nm 31:9; Dt 20:14; Jz 5:30; I Sm 4:9).
a.2 Por Compra: Os escravos podiam ser prontamente adquiridos de outros proprietários
ou dos comerciante em geral (Gn17:12,13,27; Ec 2:7). A lei permitia que
os judeus comprassem escravos estrangeiros em sua própria terra ou no
exterior (Gn 37:36; Gn 39:1; Lv 25:44).
a.3 Por nascimento: Os filhos “nascidos na casa” de pais escravos tornavam-se “escravos
nascidos em casa” (Gn15:3; Gn 17:12,13,27; Ec 2:7; Jr 2:14).
a.4 Como restituição: Se um ladrão comprovado não pudesse fazer restituição e pagar os
danos de multas, os fundos necessários para tanto podiam ser
levantados vendendo-o como um escravo (Ex 22:3).
a.5 Por falta de fundo para pagar dívidas: Os devedores que caíssem em bancarrota eram
frequentemente forçados a vender os seus filhos como escravos, ou
seus filhos seriam confiscados como escravos pelo credor (II Re 4:1; Ne
5:5-8). O próprio devedor falido, bem como a sua esposa e família
comumente se tornavam escravos do credor e lhe prestavam trabalho
por seis anos em pagamento da dívida e então seguiam livres (Dt 15:18),
e ao ser-lhe dada liberdade, era-lhe concedido algum estoque para dar
início novamente à vida por seus próprios meios.
a.6 Auto-venda: Vender-se voluntariamente à escravidão a fim de escapar da pobreza era
algo largamente conhecido. Lv 25:39-43 é passagem que reconhece
isso, ainda que apresenta meios do indivíduo redimir-se por ocasião do
ano do jubileu ou até mesmo antes.
a.7 Rapto: raptar uma pessoa e reduzir à escravidão era ofensa punida com a morte, tanto
na lei de Hamurabi como na lei de Moisés (Ex 21:16; Dt 24:7). Os irmãos
de José se tornaram culpados essencialmente desse crime (Gn 37:27-
28; 45:4), e bem podiam ficar atemorizados, precisando de palavras para
que não ficassem entristecidos (Gn 45:3-5; Gn 50:15).
c. Condições gerais
O tratamento dispensado aos escravos dependia diretamente da personalidade dos
senhores. Podia ser uma relação de confiança (Gn 24:; Gn 39:1-6) e de afeição (Dt 15:16), ainda
que a disciplina pudesse ser violenta e até mesmo fatal (Ex 21:21), ainda que assassinar
voluntariamente um escravo estava sujeito a certa penalidade (Lv 24:17,22).
Nos tempos patriarcais um senhor sem filhos podia adotar um escravo da casa e
torná-lo seu herdeiro, conforme é registrado sobre Abraão e Eliezer, antes do nascimento de Ismael
e Isaque (Gn 15:3).
d. Alforria
Nas leis hebraicas um devedor escravizado tinha de ser libertado depois de seis
anos de servidão (Ex 21:2; Dt 15:12,18).
Ou então como compensação por injúrias físicas recebidas (Ex 21:26,27).
Uma jovem escrava podia ser redimida ou libertada se viesse a ser repudiada, ou
então se as condições estipuladas de serviço não fossem cumpridas pelo senhor (Ex 21:8,11).
Um hebreu que se vendesse à escravidão tinha de ser libertado ao chegar o ano do
jubileu.
Ou, então podia ser redimido mediante resgate em qualquer tempo, caso seu senhor
fosse estrangeiro (Lv 25:39-43, 47-55).
A mulher cativa podia tornar-se liberta por meio de casamento (Dt 21:10-14).
e.2 Escravidão ao templo: Depois da guerra contra Mídia, Moisés assinalou dentre os
guerreiros e de Israel em geral, uma pessoa em cada quinhentas, e um em cada
cinqüenta, respectivamente de seus despojos em pessoas e bens, para que
servissem ao sumo-sacerdote e aos levitas no tabernáculo, obviamente como
trabalhadores braçais (Nm 31:28,30,47). Então foram adicionados a estes os
gibeonitas, poupados por Josué, os quais se tornaram “rachadores de lenha e
tiradores de água para a congregação e para o altar do senhor” (Js 9:3-27).
Semelhantemente, Davi e seus oficiais contavam com estrangeiros dedicados para
serviço semelhante aos levitas que serviam no templo; alguns de seus descendente
retornaram do cativeiro em companhia de Esdras (Ed 8:20). Sob Neemias (Ne
3:26,31) alguns desses viviam em Jerusalém e ajudaram a reparar os seus muros.
3. Duas Gentes
a. Os circuncidados
Os circuncidados eram aqueles que tinham sobre si o sinal da aliança feita com
Abraão (Gn 17:9-14). Eram considerados do povo de Deus, e quem não possuísse tal sinal deveria
ser retirado do arraial israelita por ter quebrado a aliança de YAHWEH (Gn 17:14).
b. Os não circuncidados
Para o VT, não por os filhos do sexo masculino sob o sinal da aliança era algo
terrível, passível até de morte, como foi o caso de Moisés, aquém o Senhor quase matou por não ter
circuncidado seus filhos (Ex 4:24-26).
Os não circuncidados não eram considerados parte do povo de Israel e deveriam ser
expulsos do arraial, pois eram considerados impuros e alheios à aliança de YAHWEH (Gn 17:14).
4. Os judeus e Samaria
Samaria é uma cidade que durante o reino dividido de Israel foi a capital do reino do
norte. Foi tomada pelos Assírios em aproximadamente 722 a.C. Samaria segundo a Bíblia (Fonte:
Bíblia Online): A província da Samaria compreendia primeiramente todo o território ocupado pelas
dez tribos revoltadas, as quais se reuniram sob o governo de Jeroboão. Estendia-se desde Betel até
Dã, e desde o mar Mediterrâneo até à Síria e Amom.
Este território foi diminuído pela inclusão das tribos de Simeão e Dã no reino de Judá
- pelas conquistas de Hazael (2 Rs 10.32), de Pul e Tiglate-Pileser (2 Rs 15.29 - 1 Cr 5.26), e
finalmente pelas vitórias de Salmaneser (2 Rs 17.5,6). Depois deste último foi Samaria terra de
completa desolação (2 Rs 17.23 - 21.13), sendo depois repovoada por estrangeiros durante os anos
do cativeiro (2 Rs 17.24 - Ed 4.10).
A cidade de Samaria, capital das dez tribos, era uma cidade forte, semelhante à de
Jerusalém. Estava situada a meio caminho do Jordão ao Mediterrâneo, ao oriente da planície de
Sarom, no alto de um alto monte, acessível de uma parte, e bem protegido pela outra. Foi edificada
por Omri, rei de Israel, que comprou o monte de Samaria a Semer por dois talentos de prata (1 Rs
16.24). Os reis empreenderam muitas obras na cidade de Samaria para a tornarem forte, bela, e
rica. Acabe construiu uma casa de marfim (1 Rs 22.39) - e o profeta Amós descreve a cidade como
sendo a sede do luxo e efeminação (Am 3.15 - 4.1,2). A vida de Acabe e a sua morte, e também o
culto a Baal, acham-se relacionados com a cidade de Samaria (1 Rs 16.32 - 22.38 - 2 Rs 10.1 a 28 -
2 Cr 18).
Foi ali que, o profeta Eliseu exerceu o seu ministério (2 Rs 5 - 6.1 a 20 - 7). Por duas
vezes foi cercada a cidade de Samaria, mas sem resultado, pelos sírios (1 Rs 20.1 a 34 - 2 Rs 6.24 -
7.20), sendo tomada mais tarde, depois de um cerco de três anos. o assédio, principiado por
Salmaneser IV, foi concluído por Sargom no ano 722 a.C. (2 Rs 17.5,6). os habitantes sofreram
horrivelmente durante esse tempo, e esses sofrimentos acham-se descritos por Oséias (10.4,8,9)
Em Miquéias (1.6) diz que a cidade foi reduzida a um montão de pedras. Subjugada a cidade,
mandou Sargom os seus habitantes para longe, estabelecendo-os em sítios que ficavam muito longe
do país de Israel. Em conformidade com a política dos conquistadores da antigüidade, Sargom e,
mais tarde, Esar-Hadom, repovoaram Samaria com gente da Babilônia, de Cuta, e de outras
províncias longínquas, sendo o seu fim certamente destruir os sentimentos nacionais entre os povos
conquistados (2 Rs 17.24 - Rd 4.2).
esplendor ainda maior do que o de outros tempos, recebendo, então, o nome de Sebastia, que quer
dizer Augusta, segundo o nome do imperador romano. Por vontade de Herodes foi aquela antiga
povoação convertida em cidadela, maior do que tinha sido em qualquer tempo, e para mais a
embelezar mandou construir um magnífico templo, do qual apenas se podem-se ver hoje algumas
colunas. Estas ruínas acham-se na parte exterior da atual pequena vila de Sebastia, que representa
hoje a antiga capital dos reis de Israel. Depende da presença ou da ausência do artigo grego, em At
8.5, o ser ou não ser a cidade de Samaria mencionada no N.T. Herodes morreu no ano 4 (a.C.),
quando a Samaria fazia parte dos domínios de seu filho Arquelau.
Segundo a tradição, foi João Batista sepultado em Sebastia, e como prova desse
fato se mostram as ruínas de uma igreja com o nome do pregador do deserto.
A província de Samaria, nos tempos do N.T., estava situada entre a Judéia e a Galiléia (Lc 17.11) -
era limitada ao norte pela série de montes que formam o limite meridional da planície de Esdrelom e
ao sul pela fronteira setentrional de Benjamim. Foi atravessada por Jesus Cristo (Jo 4.4 a 43), e em
parte muito cedo recebeu a luz do Evangelho (At 8.5 a 25).
XV. DÍZIMO
O costume de dar o dízimo não se originou com a lei mosaica (Gn 14:17-20), nem era
peculiar aos hebreus. Era praticada entre outros povos antigos. E quanto a esta prática há três
questões principais a considerar:
1. Sobre o que os judeus deveriam dizimar
A Torah legislava que a semente da terra, o fruto da árvore, e a erva ou rebanho (Lv
27:30-32) deveriam render dízimos.
A maneira de pagar o dízimo do gago era como segue: o proprietário contava os
animais conforme iam passando para o pasto, e cada décimo animal era dado a Deus. Dessa
maneira não havia a possibilidade de selecionar os animais inferiores (Lv 27:32).
Se um hebreu preferisse dedicar a décima parte da produção de seus cereais e frutas,
na forma de seu valor monetário, tinha a liberdade de fazê-lo mas um quinto dessa somas tinha de
ser adicionado. Não lhes era permitido redimir a décima parte de seus rebanhos de gado vacum e
de gado miúdo dessa maneira (Lv 27:31,33).
2. Para quem eram pagos os dízimos
Deviam ser entregues aos levitas (Nm 18:21). Por causa da natureza de sua posição e
de suas funções na comunidade os levitas não tinham meios de renda, nem gado, nem herança que
lhes assegurasse o sustento; por conseguinte, em recompensa “pelo serviço que prestavam, serviço
da tenda da congregação”, recebiam “os dízimos dos filhos de Israel” (Nm 18:21,24).
Os levitas, entretanto, não tinham a permissão de conservar para si a totalidade dos
dízimos recebidos. Mas receberam ordens para apresentar “uma oferta ao Senhor” que
representava o dízimos dos dízimos (Nm 18:26) que eram dados aos sacerdotes (Lv 18:28; Ne
10:39).
3. Onde é que os hebreus deveriam oferecer os seus dízimos
Competia-lhes trazê-los ao lugar que o Senhor escolhesse (Dt 12:5,17), isto é
Jerusalém. Se Jerusalém ficasse por demais distante o adorador poderia levar o seu dízimo em
forma de dinheiro (Dt 14:22-27). Em cada terceiro ano, os dízimos deveriam ser oferecidos na
própria localidade em que habitava o dizimista (Dt 14:28), embora nessa ocasiões apesar disso
estava ainda na obrigação de subir a Jerusalém a fim de adorar, após ter oferecido os seus dízimos
em sua própria comunidade (Dt 26:12).
Siclo (Unidade básica ) Lepto Cabo (1/18 do Efa) Dedo Jornada de um sábado
Gn 24:22 (1/128 de um denário) Equivalente atual 1 litro Equivalente atual 1,8 cm At 1:12
Equivale atual 11,424 g Moeda de cobre ou de bronze II Rs. 6:25 Jr. 22:21 888m
Mt.12:42
Jornada de um dia
Gera (1/20 de um siclo) Quadrante Gômer (1/10 do efa) Quatro Dedos Gn 31:23
Êx. 30:13 (1/64 de um denário) Equivalente atual 1,76 litros Equivalente atual 7,4 cm 30 a 40 Km
Equivale atual 571 g Moeda romana de cobre Êx. 16:16 Êx. 37:12
Mc. 12.42
Mina (50 siclos) Drácma (Unidade básica) Efa (Unidade básica) Côvado (Quatro palmos)
Ed. 2:69 Moeda grega de prata Equivalente atual 17,62 litros Equivalente atual 44,4 cm
Equivale atual 571,2 g Equivale a um denário Lv. 19:36 Gn. 6:15
Lc. 15:8
Talento (3000 siclos)
Ed. 2:69 Leteque (5 efas) Braça (Quatro côvados)
Equivale atual 34,272 Denário (Unidade Básica) Equivalente atual 88,1 litros Equivalente atual 1,8 cm
Kg Moéda romana de prata Os. 3:2 At. 27:28
Equivale a um Drácma
Talento Mt. 20:2
Ap 15:21 Coro (10 efas)
equivale a 40 Kg Equivalente atual 176,2 litros
Didrácma Ed. 7:22 ou ômer Ez. 45.11
Moeda grega de prata
Equivale a 2 drácmas
Mt. 17:24 Almude (Metreta)
Equivalente atual 40 litros
João 2:6
Tetradrácma
Moeda grega de prata
Equivale a 4 drácmas
Mt. 26:15
Estáter
Moeda grega de prata
Equivale a 4 drácmas
Mt. 17:27
Mina
Moeda grega de ouro
Equivale a 100 denários
Lc. 9:13
Talento
Moeda de prata ou ouro
Equivale a 6.000 denários
Mt. 15:25
ATIVIDADES
Algabeto Hebraico a b B g D d S h V w z x j y k l K
Transliteração ‘ v b g g d d r r v z r t i k k q
Algabeto Hebraico l m o n i s [ p ; P c . q r f v t T
Transliteração l m m n n s ‘ f p p ts ts q r sh s t t
EXERCÍCIO
a. Escreva o alfabeto hebraico e suas respectivas transliterações
Alfabeto Hebraico
Transliteração
Alfabeto Hebraico
Transliteração
e. Faça a transliteração
Algabeto Hebraico a b B g D d S h V w z x j y k l K
Transliteração ‘ v b g g d d r r v z r t i k k q
Algabeto Hebraico l m o n i s [ p ; P c . q r f v t T
Transliteração l m m n n s ‘ f p p ts ts q r sh s t t
QUESTIONÁRIO
3. O que se quer dizer quando se afirma que a revelação bíblica não é exaustiva, mas
sim suficiente?
6. Quais os três aspectos da Lei dada por Deus a Israel e a que esferas da vida do povo
se referiam?
9. É certo afirmar que o 4º mandamento não é mais válido para a igreja cristã? Por
quê?
QUESTIONÁRIO
1. Olhando o tabernáculo como “sombra dos bens vindouros” qual o propósito de Deus
em ordenar sua construção a Moisés?
2. Por que Deus ordena taxativamente que Moisés tinha que construir o tabernáculo
exatamente como lhe fora mostrado?
3. Além de ter um propósito didático qual o outro propósito para o qual Deus ordenou a
construção do tabernáculo (Ex 25:9)? Este fim apresenta-se apenas neste contexto?
5. Para qual banda a porta da tenda da congregação deveria ficar e qual a relação disto
com a pessoa de Cristo?
7. Diante deste cercado de cortinas, quantos portas tinham que possibilitavam o ingresso
do pecador à presença de Deus? e o que esta quantidade simboliza?
9. quais as cores da cortina da porta e o que cada cor representa? E qual a lição que
podemos tirar, quando relacionamos estas verdades com a única porta existe no átrio?
11. Quais os significados dos seguintes símbolos: prata, bronze, ouro, madeira de acácia,
chifre, fermento?
16. Quanto aos pães da proposição responda: quantos eram; como eram feitos e qual
significado tipológico destes.
QUESTIONÁRIO
2. O que se quer dizer quando se afirma que a Bíblia não é exaustiva, mas sim
suficiente?
6. É certo afirmar que o 4º mandamento não é mais válido para a igreja cristã? Por
que?
10. Olhando o tabernáculo como “sombra dos bens vindouros” qual o propósito de
Deus em ordenar sua construção a Moisés?
11. Por que Deus ordena taxativamente que Moisés tinha que construir o tabernáculo
exatamente como lhe fora mostrado?
12. Para qual banda a porta da tenda da congregação deveria ficar e qual a relação disto
com a pessoa de Cristo?
13. Diante deste cercado de cortinas, quantos portas tinham que possibilitavam o
ingresso do pecador à presença de Deus? e o que esta quantidade simboliza?
16. Quais os significados dos seguintes símbolos: prata, bronze, ouro, madeira de acácia,
chifre, fermento?
17. No Velho Testamento, como sabemos que Jesus só morreu e intercede pelo seu povo
eleito?
18. Quais a três classes de pessoas que eram ungidas e o que elas tem haver com
Cristo?
( ) Bacia de bronze:
( ) Arca da Aliança:
( ) Oriente:
( ) Castiçal:
( ) Santo Lugar:
( ) Altar do Incenso:
( ) Altar do Holocausto:
( ) Átrio:
( ) Tribo de Judá:
Só a Escritura, Só Cristo, Só a Graça, So a Fé , Só a Deus Glória 67
Fundamentos do Velho Testamento CPD
Anotações: __________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
Anotações: _________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________________________
Bibliografia
Revelação Messiânica no Velho Testamento, Gerard Van Groningen. Luz para o caminho.
1995.