300FP
380FP
Жатка
1/1
Номер детали 47516782 Номер детали 47516782
на русском языке
Январь 2013
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
RU
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
Гидравлические системы ........................................................... 35
[35.000] Гидравлические системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35.1
Электрические системы............................................................. 55
[55.000] Электрическая система. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55.1
47516782 26/02/2013
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
1
Содержание
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
2
ВВЕДЕНИЕ
Включение нового кодирования SAP в техническую информацию дает возможность определить и выделить
нужную вам часть технической информации, необходимую для устранения неисправностей, о которых заявил
заказчик Это возможно, так как данные для каждой части технической информации разбиты на три категории.
Первой категорией является место расположения, второй категорией является тип информации и третьей
категорией является изделие:
• МЕСТО РАСПОЛОЖЕНИЯ - представляет собой компонент или функцию машины, которую будет описывать
искомая часть технических данных, например, топливный бак.
• ТИП ИНФОРМАЦИИ - представляет собой часть технических данных, которая была представлена для кон-
кретного компонента или функции машины, например, вместимость - это вид технического параметра, ко-
торый характеризует количество топлива, которое вмещает топливный бак.
• ИЗДЕЛИЕ - это модель, для которой составлена данная часть технических данных.
Каждая часть технических данных характеризуется этими 3 категориями. Вы сможете использовать любую
комбинацию этих категорий для поиска части технических данных, необходимых для устранения проблем, с
которыми столкнулся заказчик.
47516782 26/02/2013
3
ВВЕДЕНИЕ
Разделы
Разделы сгруппированы в соответствии с основными функциями или системами машины. Каждый раздел от-
мечен цифрами 00, 35, 55 и т. д. Количество разделов, включенных в данное руководство, зависит от типа
и функциональных возможностей машины, для которой данное руководство составлено. В каждом разделе
имеется страница с содержанием, где в алфавитном/номерном порядке перечислены подразделы. Данная
страница показывает, какие разделы должны быть включены в руководство для конкретного изделия.
ПРОДУКТ
Тракторы
Транспортные средства с рабочими
рычажными органами: обратные лопаты,
экскаваторы, погрузочные машины с задней
разгрузкой и т. д.
Комбайны, уборочные машины для
кормовых культур, пресс-подборщики и т. д.
Посевное, посадочное, разравнивающее,
разбрызгивающее оборудование и т. д.
Навесное оборудование и
РАЗДЕЛ инструменты и т. д.
00 - Техническое обслуживание
05 - Комплектация машины и оборудование
10 - Двигатель
14 - Привод и главная коробка передач
18 - Муфта
21 - Трансмиссия
23 - Система полного привода
25 - Система передней оси
27 - Система задней оси
29 - Гидростатический привод
31 - МОМ навесного оборудования
33 - Тормоза и органы управления
35 - Гидравлические системы
36 - Пневматическая система
37 - Сцепные устройства, тяговые брусья и муфты
навесного оборудования
39 - Рамы и балластные грузы
41 - Рулевое управление
44 - Колеса
46 - Муфты рулевого управления
47516782 26/02/2013
4
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
5
ВВЕДЕНИЕ
Содержание разделов
Раздел Номер Описание
Техническое обслуживание 00
Комплектация машины и оборудование 05
Электродвигатель 10
Главная коробка передач и привод 14
Муфта 18
Коробка передач 21
Система полного привода 23
Система передней оси 25
Система задней оси 27
Гидростатический привод 29
Отбор мощности навесного оборудования 31
Тормоза и органы управления 33
В данном разделе приводятся сведения об основных
компонентах гидравлической системы. Компоненты,
предназначенные для выполнения специальной
функции, перечислены в главе, в которой приведена
Гидравлические системы 35 вся техническая информация по этой функции.
В данном разделе приводятся сведения
о пневматической системе. Компоненты,
предназначенные для выполнения специальной
функции, перечислены в главе, в которой приведена
Пневматическая система 36 вся техническая информация по этой функции.
Сцепные устройства, тяговые брусья и
муфты навесного оборудования 37
Рамы и нагружение балластом 39
Рулевое управление 41
Колеса 44
Муфты рулевого управления 46
Гусеницы и подвеска гусениц 48
Климат-контроль кабины 50
В данном разделе приводятся сведения об основных
компонентах электрической и электронной системы,
а также системы освещения. Компоненты,
предназначенные для выполнения специальной
функции, перечислены в главе, в которой приведена
Электрические системы 55 вся техническая информация по этой функции.
Механизм встряхивания виноградоубороч-
ной машины 56
Навесное оборудование/жатки 58
Подача продукта 60
Измерительная система\ 61
Прессование - формовка тюков 62
Устройства для внесения химических
веществ 63
Измельчение 64
Молотьба 66
Обвязка/Обмотка/Скручивание 68
Платформа тюков 69
Выброс 70
Система смазки 71
Сепарация 72
Обработка остатков 73
Очистка 74
Обработка/Подготовка почвы 75
Вторичная очистка / Гребнеотделитель 76
47516782 26/02/2013
6
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
7
ВВЕДЕНИЕ
Главы
Каждая глава обозначена номером. Например, Гидравлические системы - Главный запорный клапан - 35.359.
Первое число представляет собой номер раздела, например, Глава 35.359 находится в разделе 35, Гидрав-
лические системы. Второй цифрой обозначена глава данного раздела.
СОДЕРЖАНИЕ
В содержании главы перечислены все технические данные (спецификация), функциональные данные (как
устройство работает), данные обслуживания (снятие, установка, регулировка и т.п.), а также диагностиче-
ские данные (коды неисправностей и определение и устранение неисправностей), которые были приведены
в главе, относящейся к функции или системы машины.
Содержимое
ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ - 35
Главный управляющий клапан - 359
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
УКАЗАТЕЛЬ
В указателе главы перечислены в алфавитном порядке все виды информации (которые называются инфор-
мационными блоками), которые были приведены в данной главе для данной функции или системы машины.
47516782 26/02/2013
8
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
9
ВВЕДЕНИЕ
Рекомендации
Все работы по ремонту и техническому обслуживанию, перечисленные в данном руководстве, должны выпол-
няться только квалифицированными специалистами дилера, строго в соответствии с приведенными инструк-
циями и с применением, там где это необходимо, специальных инструментов и приспособлений.
Лица, выполняющие указанные выше работы с нарушением указанных инструкций, будут нести ответствен-
ность за причиненный ущерб.
Изготовитель и все организации, входящие в его дистрибутивную систему, включая (без ограничений) нацио-
нальных, региональных или местных дилеров, не несут ответственность за повреждения, полученные вслед-
ствие неправильной работы запасных частей и/или элементов, которые не были одобрены изготовителем.
Это относится и к элементам, используемым для обслуживания или ремонта изделия, изготовленного или
проданного Изготовителем. В любом случае, никакие гарантии не даются или не применяются к изделиям, из-
готовленным или выпущенным на рынок Производителем, в случае повреждений вследствие плохой работы
деталей и (или) компонентов, не разрешенных к применению Производителем.
Информация, приведенная в данном Руководстве, является самой свежей на дату издания. Политика дан-
ного изготовителя заключается в постоянном совершенствовании своей продукции. Некоторая информация
не может быть обновлена вследствие модификаций технического или коммерческого характера, а также в со-
ответствии с требованиями законодательства и нормативных документов различных стран.
47516782 26/02/2013
10
ВВЕДЕНИЕ
Введение
Почва, воздух и вода - важные составляющие сельского хозяйства и жизни в целом. Если законодательством
не предусмотрены ограничения использования веществ, необходимых при применении современных техноло-
гий, при использовании и утилизации продуктов химической и нефтехимической промышленности необходимо
руководствоваться соображениями здравого смысла.
ПРИМЕЧАНИЕ: Следующие рекомендации могут оказаться полезными:
Полезные советы
• Не заливайте жидкости в баки непосредственно из канистр или с помощью системы заливки масла, рабочее
давление которых не соответствует требуемому, так как это может стать причиной обширных разливов.
• Кроме того, избегайте попадания на кожу всех типов топлива, масла, растворителей и т.д. Большинство из
них содержат вещества, опасные для вашего здоровья.
• Современные масла содержат добавки. Запрещается сжигать топливо и отработанные масла в стандарт-
ных системах отопления.
• Избегайте разливов при сливе отработанных охлаждающих смесей двигателя, масла двигателя, редуктора
или гидравлических систем, тормозной жидкости и т.д. Не смешивайте слитые жидкости и топливо со сма-
зочными веществами. Аккуратно соберите их и сохраните для утилизации в соответствии с требованиями
местного законодательства и с использованием имеющихся средств.
• Современные охлаждающие смеси, например, антифриз и другие добавки, необходимо заменять каждые
два года. Запрещается сливать отработанные жидкости на землю, их следует собрать и утилизировать в
соответствии с требованиями.
• Запрещается самостоятельно вскрывать систему кондиционирования воздуха. В ней содержатся газы, ко-
торые не должны попадать в атмосферу. Пригласите специалиста дилера NEW HOLLAND AGRICULTURE
или специалиста по обслуживанию систем кондиционирования воздуха, который использует специальное
приспособление для опорожнения системы и надлежащим образом заправит систему.
• Утечки и неисправности системы охлаждения жидкости и гидравлической системы следует устранять не-
медленно после обнаружения.
• Запрещается повышать давление в контуре, так как это может привести к повреждению компонентов.
• При выполнении сварки обеспечьте защиту шлангов, так как искры могут прожечь их, что станет причиной
утечки масла, охлаждающей жидкости и др.
47516782 26/02/2013
11
ВВЕДЕНИЕ
Во всем данном руководстве и на этикетках машин можно увидеть предупреждающие надписи ("ОПАСНО",
"ВНИМАНИЕ" и "ОСТОРОЖНО"), за которыми следуют определенные инструкции. Данные указания напра-
влены на предотвращение травмирования персонала. Необходимо внимательно с ними ознакомиться.
ОПАСНО
Слово ОПАСНОСТЬ указывает на опасную ситуацию, которая, если не предпринять меры, приведет к
летальному исходу или серьезным травмам. Со словом "Опасность" ассоциирован КРАСНЫЙ ЦВЕТ.
M1169A
ВНИМАНИЕ
Слово ВНИМАНИЕ указывает на опасную ситуацию, которая, если не предпринять меры, может приве-
сти к летальному исходу или серьезным травмам. Со словом "Внимание" ассоциирован ОРАНЖЕВЫЙ
ЦВЕТ.
M1170A
ОСТОРОЖНО
Слово ОСТОРОЖНО, используемое с предупреждающим символом, указывает на опасную ситуацию,
которая, если не предпринять меры, может привести к незначительным травмам или травмам средней
тяжести. Со словом "Осторожно" ассоциирован ЖЕЛТЫЙ ЦВЕТ.
M1171A
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Если таблички безопасности повреждены, утеряны, нечитабельны или закра-
шены, замените их новыми. При замене деталей с табличками убедитесь, что на каждой новой детали
установлена требуемая табличка.
ЗАЩИТА ОБОРУДОВАНИЯ
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Пометка "примечание" указывает на то, что во избежание повреждения обо-
рудования необходимо ознакомиться с данными сведениями и выполнять определенные указания в ходе
предстоящей процедуры.
Предостережения с пометкой ("Важно") содержат четкие указания. Такие указания предназначены для защиты
оборудования.
ИНФОРМАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Инструкции используются для дополнительного информирования персонала.
ТРЕБОВАНИЯ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА
На машине могут быть установлены специальные защитные приспособления и т.п., наличие которых требу-
ется местным законодательством. Некоторые из них должны активно использоваться оператором. Таким
образом, перед эксплуатацией данной машины необходимо ознакомиться с местным законодательством.
47516782 26/02/2013
12
ВВЕДЕНИЕ
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Большинство несчастных случаев и травм, полученных на станциях технического обслуживания – это резуль-
тат несоблюдения основных правил техники безопасности. Поэтому, В БОЛЬШИНСТВЕ СИТУАЦИЙ ЭТИХ
НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ МОЖНО БЫЛО ИЗБЕЖАТЬ, соблюдая основные правила техники безопасности, и
проявляя аккуратность и осторожность.
Несчастные случаи могут происходить на машинах любого типа, независимо от того, насколько качественно
была разработана и изготовлена рассматриваемая машина.
ОПАСНО
Прежде чем приступать к чистке, регулировке или смазке оборудования необходимо выключить дви-
гатель, вынуть ключ зажигания, проверить, чтобы все движущиеся части были остановлены, а во всех
системах, находящихся под давлением, давление было сброшено. Несоблюдение данных условий мо-
жет привести к тяжелым травмам и гибели людей.
M871
47516782 26/02/2013
13
ВВЕДЕНИЕ
• Отсоедините механизм отбора мощности (МОМ) и установите на все органы управления специальные та-
блички, уведомляющие о проведении работ по обслуживанию машины. Все элементы, которые должны
быть подняты, необходимо надежно зафиксировать.
• Тормоза не работают при их ручном отпускании в целях обслуживания или ремонта. Используйте упоры
или аналогичные приспособления, чтобы зафиксировать машину в таких условиях.
• Для буксировки машины используйте только предписанные буксировочные элементы. Подсоединяйте эле-
менты аккуратно. Перед приложением тягового усилия убедитесь в закреплении всех пальцев и/ или замков.
Никогда не стойте около буксировочных балок, тросов или цепей, которые находятся под нагрузкой.
• При загрузке или разгрузке машины с прицепа (или другого транспортного средства) выбирайте плоскую
площадку, подходящую для удерживания колес прицепа или грузового транспорта в неподвижности. На-
дежно соедините машину с грузовым транспортом или прицепом и заблокируйте колеса в положении, ис-
пользуемом транспортным средством.
• Электрические обогреватели, зарядные устройства и аналогичное оборудование должны получать питание
только от вспомогательных энергетических установок с обеспечением эффективной изоляции заземления
во избежание опасности электрического удара.
• Всегда используйте соответствующие подъемные устройства при подъеме или перемещении тяжелых уз-
лов.
• Не допускайте посторонних.
• Никогда не используйте бензин, дизельное топливо или другие легковоспламеняющиеся жидкости в каче-
стве чистящих средств. Используйте невоспламеняющиеся, неядовитые растворители, имеющиеся в сво-
бодной продаже.
• При очистке элементов сжатым воздухом используйте защитные очки с боковыми щитками.
• Двигатель не должен работать, когда машина находится в закрытом помещении без соответствующей вен-
тиляции или вытяжки.
• При работе с машиной или при проверке герметичности никогда не используйте для освещения открытый
огонь.
• При работе под машиной, на ней или около нее все движения следует выполнять очень осторожно. Исполь-
зуйте средства личной защиты (СИЗ): каски, очки и специальную обувь.
• При выполнении проверок при работающем двигателе воспользуйтесь помощью оператора, находящегося
в сидении водителя. Оператор должен поддерживать постоянный визуальный контакт с техником по обслу-
живанию оборудования.
• При работе вне станции технического обслуживания поставьте машину на ровную горизонтальную поверх-
ность и зафиксируйте ее в неподвижном положении. При работе на уклоне зафиксируйте машину в непо-
движном положении. Передвиньте машину на плоскую площадку, как только появится первая безопасная
возможность.
• Поврежденные или деформированные цепи или тросы ненадежны. Не используйте их для подъема и бук-
сировки. Всегда надевайте защитные перчатки при обращении с цепями или тросами.
• Цепи должны быть всегда надежно закреплены. Убедитесь в том, что точка крепления рассчитана на соот-
ветствующую нагрузку. Не допускайте наличия посторонних в зоне точки крепления и прохождения цепей
или тросов.
• Операции технического обслуживания и ремонта следует выполнять в ЧИСТОЙ и СУХОЙ зоне. Незамедли-
тельно устраняйте все протечки воды или масла.
• Не накапливайте ветошь, пропитанную маслом или смазкой, поскольку она представляет серьезную пожар-
ную опасность. Всегда храните ветошь в закрытом металлическом контейнере.
• Перед включением машины убедитесь в отсутствии посторонних на машине или в пределах радиуса дей-
ствия рабочих инструментов.
• Уберите из карманов все предметы, которые могут случайно выпасть и незаметно попасть во внутренние
отделения машины.
• Если имеются торчащие металлические детали, используйте защитные очки или очки с боковыми щитками,
каски, специальную обувь и перчатки.
• При сварке используйте средства защиты: затемненные защитные очки, шлемы, специальные рабочие ха-
латы, перчатки и обувь. Все присутствующие в зоне выполнения сварки должны защищать глаза с помощью
47516782 26/02/2013
14
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
15
ВВЕДЕНИЕ
Запуск машины.
• Никогда не допускайте работу двигателя в закрытых помещениях, которые не оснащены соответствующей
вентиляцией для отвода отработанных газов.
• Держите голову, туловище, ноги, руки и пальцы в стороне от вращающихся и движущихся частей.
Колеса и шины
• Убедитесь в том, что давление в шинах соответствует значению, указанному изготовителем. Периодически
проверяйте ободы колес и шины на наличие повреждений.
• При проверке давления в шине стойте в стороне от нее (сбоку).
• Не используйте элементы восстановленных колес, так как неправильная сварка, пайка или нагрев могут
ослабить колесо и, в конечном счете, вызвать его повреждение.
• Никогда не обрабатывайте и не сваривайте обод, на котором установлена накачанная шина.
• Перед извлечением каких-либо предметов, застрявших в протекторе шины, сбросьте давление в шине.
• Никогда не накачивайте шины, используя горючие газы, так как это может привести к взрыву и травмирова-
нию посторонних.
Снятие и установка
• Для подъема и обращения со всеми тяжелыми узлами используйте соответствующее подъемное оборудо-
вание. Проследите за тем, чтобы элементы поддерживались с помощью соответствующих крюков и строп.
Для операций подъема используйте рым-болты. Проявляйте повышенную осторожность при наличии лю-
дей около поднимаемого груза.
• Обращайтесь со всеми деталями осторожно. Держите руки или пальцы в стороне от движущихся частей.
Надевайте соответствующую защитную одежду - защитные очки, перчатки и обувь.
• Не допускайте скручивания цепей или металлических тросов. При работе с тросами или цепями всегда
надевайте защитные перчатки.
47516782 26/02/2013
16
ВВЕДЕНИЕ
Основные инструкции
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕГУЛИРОВЧНЫХ ПРОКЛАДОК
При выполнении каждой операции регулировки подбирайте регулировочные прокладки и выполняйте отдель-
ные измерения с помощью микрометра, а затем сложите полученные значения. Не полагайтесь на измерение
толщины всего комплекта прокладок, результат которого может быть неправильным, или на номинальное зна-
чение, указанное на каждой регулировочной прокладке.
УПЛОТНИТЕЛЬНЫЕ КОЛЬЦА
Перед установкой уплотнительных колец на штатное место смажьте их; это предотвратит их переворачивание
и скручивание, что может привести к снижению эффективности уплотнения.
ГЕРМЕТИКИ
Нанесите на сопрягаемые поверхности, отмеченные знаком "X", один из следующих герметиков: RTV
SILMATE, RHODORSIL CAF 1 или LOCTITE PLASTIC GASKET. Перед нанесением герметика подготовьте
поверхности следующим образом:
• полностью удалите весь налет с помощью металлической щетки;
• тщательно обезжирьте поверхности, используя одно из следующих чистящих средств: трихлорэтилен, бен-
зин или раствор соды (углекислого натрия) в воде.
ШПЛИНТЫ
При установке шплинтов проследите за тем, чтобы надрез шплинта располагался в направлении силы, тре-
буемой для воздействия на шплинт. Винтовые шплинты не требуют специального расположения.
47516782 26/02/2013
17
ВВЕДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Кислота аккумулятора может вызвать серьезные ожоги. В аккумуляторах содержится серная кислота.
Не допускайте попадания кислоты на кожу, в глаза или на одежду. Первое помощь при НАРУЖНОМ
ожоге: промойте водой. При ВНУТРЕННЕМ ожоге: выпейте большое количество воды или молока. По-
сле этого выпейте молоко с магнезией, сырым яйцом или растительным маслом. Немедленно обрати-
тесь к врачу. При попадание в ГЛАЗА: промойте водой в течение 15 минут, после чего сразу обратитесь
за медицинской помощью.
84-110
47516782 26/02/2013
18
ВВЕДЕНИЕ
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ
Применяйте только фирменные запасные части CNH или детали " NEW HOLLAND AGRICULTURE".
ИНСТРУМЕНТЫ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
Инструменты, которые компания NEW HOLLAND AGRICULTURE предлагает и показывает в этом
руководстве:
• специально исследованы и предназначены для использования с машинами компании NEW HOLLAND
AGRICULTURE;
• обязательны для качественного выполнения процедур ремонта;
• точно изготовлены и строго проверены для обеспечения эффективной и долговечной работы.
47516782 26/02/2013
19
ВВЕДЕНИЕ
Крутящий момент
Минимальные значения момента затяжки крепежных изделий (в Нм или фунтофутах/
фунтодюймах) при обычной сборке, если не предписано иное
ВАЖНОЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Ниже показываются рекомендуемые начальные последовательности затяжки
предписанным усилием для общих случаев; затягивать следует по порядку, начиная от крепежного изде-
лия, позиция 1, до последней позиции.
Минимальные значения момента затяжки крепежных изделий, указанные на чертежах, спецификациях и пр.,
имеют более высокий приоритет.
Применимый стандарт CNH - ENS7001.
df5019-1 1
47516782 26/02/2013
20
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
21
ВВЕДЕНИЕ
47516782 26/02/2013
22
ВВЕДЕНИЕ
ZEIL10GH0003A0B 1
Цепь не растягивается - истончаются конструктивные элементы цепи.
(1): 2x шаг
(2): 2x шаг + износ
(3): удлинение вследствие износа оси и втулки.
Удлинение является нормальным следствием работы цепи и может быть сведено к минимуму посредством
использования правильной смазки и технического обслуживания привода. Быстрота износа зависит от: соот-
ношения нагрузки и контактной площади между осью и втулкой, материала и состояния поверхности деталей,
правильности смазки, частоты и амплитуды движения между осями и втулками.
Последнее условие определяется качеством приводных звездочек, скоростью их вращения, количеством зу-
бьев и количеством звеньев цепи.
ZEIL10GH0015A0A 2
Измерение удлинения цепи вследствие износа
Используя приведенную выше схему, можно получить достаточно точные результаты измерения степени из-
носа цепи. Как можно точнее измерьте расстояние между центрами осей. Чем больше звеньев будет рас-
положено между этими осями, тем выше будет точность измерения. Если полученная величина превышает
номинальную больше, чем на допустимое значение (в %), цепь необходимо заменить.
Максимальное допустимое удлинение цепи для большинства случаев составляет около 3 % и зависит от кон-
струкции звездочек. Допустимый износ цепи, выраженный в процентах, можно рассчитать, используя следу-
ющее соотношение: 200/ (N), где (N) - количество зубьев большей звездочки.
Это соотношение можно использовать в большинстве случаев, так как нормальное максимальное удлинение
цепи вследствие износа составляет 3 % только если большая звездочка имеет до 67 зубьев. Для приводов с
47516782 26/02/2013
23
ВВЕДЕНИЕ
фиксированным межосевым расстоянием, параллельным расположением цепи или при необходимости обес-
печения более плавной работы износ ограничен до 1.5 %.
Например, если 40 звеньев (40 контактов) цепи №40 были проверены и результат составил 523 mm (20.6 in)
или больше (при максимально допустимой степени износа 3 %), цепь необходимо заменить. Любое значение
ниже 523 mm (20.6 in) считается допустимым в соответствии с большинством промышленных стандартов.
47516782 26/02/2013
24
ВВЕДЕНИЕ
Коэффициенты преобразования
Длина
1 mm = 0.0393 in 1 in = 25.4 mm
1 km = 0.621 miles 1 miles = 1.609 km
1m = 3.281 ft 1 ft = 0.3048 m
Площадь
1 ha = 2.471 ac 1 ac = 0.404 US fl oz
1 m² = 10.76 ft² 1 ft² = 0.0923 m²
Объем
1 litre = 0.26 US gal 1 US gal = 3.78 litre
1 litre = 0.0.28 Bu 1 Bu 35.23 litre
1 litre = 1.057 US quart 1 US quart = 0.9464 litre
1 cm³ (куб. = 0.061 in³ 1 in³ = 16.38 cm³ (куб. см)
см)
1 m³ = 35.31 ft³ 1 ft³ = 0.028 m³
1 ml = 0.033 US fl oz 1 US fl oz = 29.57 ml
Масса
1 kg = 2.204 lb 1 lb = 0.4536 kg
Момент затяжки
1 N·m = 0.7376 lb ft 1 lb ft = 1.3558 N·m
Мощность
1 kW = 1.358 Hp 1 Hp = 0.746 kW
Давление
1 bar = 100 kPa
1 bar = 14.505 psi 1 psi = 0.06894 bar
Температура
1 °C = ((1.8 x ° C) + 32) °F 1 °F = (0.56 x (° F - 32)) °C
Расход
1 l/min = 0.2642 US gpm 1 US gpm = 3.7853 l/min
Скорость
1 km/h = 0.62 mph 1 mph = 1.6 km/h
47516782 26/02/2013
25
ВВЕДЕНИЕ
Идентификация изделия
ПОЯСНЕНИЯ ПО СЕРИЙНЫМ НОМЕРАМ МАШИНЫ
Пример: n° 283374001
28 3374001: Третья цифра обозначает модельный ряд. Имеются различные модельные ряды:
Зерноуборочные комбайны: 1
Навесное оборудование: 3 или 9
Пресс-подборщики: 4
Кормоуборочные комбайны: 5
283 374001: Эти 3 цифры указывают на партию, в которой данный подборщик был изготовлен.
28 3374001: Номер модельного ряда (3) и номер партии (374) в совокупности образуют серийный номер 3374.
283374 001: Последние 3 цифры составляют порядковый номер для каждой модели внутри партии.
В итоге, можно сказать, что этот подборщик является моделью 380FP и первым в серии 3374.
47516782 26/02/2013
26
РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Гидравлические системы
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
35
Содержание
Гидравлические системы - 35
47516782 26/02/2013
35
Гидравлические системы - 35
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 1
Содержание
Гидравлические системы - 35
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Гидравлические системы
Гидравлическая схема . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 2
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 3
Гидравлические системы - Гидравлические системы
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 4
Гидравлические системы - Гидравлические системы
ZEIL10FP0004G0B 1
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 5
Гидравлические системы - Гидравлические системы
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 6
Гидравлические системы - Гидравлические системы
ZEIL10FP0003G0B 2
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 7
Указатель
Гидравлические системы - 35
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 8
47516782 26/02/2013
35.1 [35.000] / 9
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
ОТПЕЧАТАНО В FRANCE
Все права сохранены. Полная или частичная перепечатка текста или иллюстраций запрещена.
NEW HOLLAND AGRICULTURE постоянно совершенствует качество продукции и сохраняет за собой право
вносить изменения в цены, спецификации и оборудование без предварительного уведомления.
47516782 26/02/2013
RU
РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Электрические системы
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
55
Содержание
Электрические системы - 55
47516782 26/02/2013
55
Электрические системы - 55
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 1
Содержание
Электрические системы - 55
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Электрическая система
Электрический стандарт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 2
Электрические системы - Электрическая система
На каждой странице содержится часть полной электрической схемы, не обязательно полная группа.
Цветовой код
На комбайне используются десять цветов проводов, причем каждый цвет имеет свое специальное значение.
Линия наверху (первая линия) всегда имеет напряжение + 12 V (когда включен главный переключатель акку-
мулятора).
Линии 2 и 3 имеют + 12 V, когда активизированы реле K6 и K9. Это происходит при включении переключателя
зажигания.
52865 1
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 3
Электрические системы - Электрическая система
ИДЕНТИФИКАЦИЯ ПРОВОДОВ
51844 3
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 4
Электрические системы - Электрическая система
ПЛАВКИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛИ
Когда защищается несколько электрических цепей, в первый раз, когда упоминается предохранитель, изобра-
жение выглядит следующим образом (фактическое соединение):
51845 4
Другие электрические цепи, которые защищаются тем же самым предохранителем, изображаются следующим
образом:
(*): Ссылка около линии указывает линию, на которой упоминаются все соединения (линии) с этим конкретным
плавким предохранителем.
51846 5
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 5
Электрические системы - Электрическая система
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
Все условные обозначения, используемые на электрической схеме, изображаются согласно стандарту DIN
40719 и отмечаются буквой и номером.
Фонарь
Диод
Светодиод
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 6
Электрические системы - Электрическая система
Автоматический предохранитель
Зуммер
Индуктивный датчик
Замок зажигания
Прерыватель
Аккумуляторная батарея
Указатель
Электромагнитная муфта
Регулируемое сопротивление
Биполярный переключатель
Динамик
Генератор
Электродвигатель стеклоочистителя
Стартер
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 7
Электрические системы - Электрическая система
Реле
Электродвигатель зеркала
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 8
Электрические системы - Электрическая система
РЕЛЕ
52867 6
52868 7
52869 8
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 9
Указатель
Электрические системы - 55
47516782 26/02/2013
55.1 [55.000] / 10
Электрические системы - 55
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 1
Содержание
Электрические системы - 55
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Жгуты проводов
Специальные приспособления 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Специальные приспособления 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Жгуты проводов
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 2
Электрические системы - Жгуты проводов и разъемы
ZEIL08SPT008A0A 1
- 84400044 Съемник пластиковых контактов (оранжевый)
ZEIL08SPT009A0A 2
380001162 80900370 Съемник пластиковых контактов (красный)
ZEIL08SPT010A0A 3
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 3
Электрические системы - Жгуты проводов и разъемы
ZEIL08SPT011A0A 4
- 84400046 Установочное приспособление.
ZEIL08SPT012A0A 5
ZEIL08SPT013A0A 1
- - Съемник контактов (красный)
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 4
Электрические системы - Жгуты проводов и разъемы
ZEIL08SPT014A0A 2
- 84400048 Съемник контактов (зеленый)
ZEIL08SPT015A0A 3
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 5
Электрические системы - Жгуты проводов и разъемы
ZEIL08SPT016A0A 4
- 84400047 Обжимные клещи.
ZEIL08SPT017A0A 5
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 6
Электрические системы - Жгуты проводов и разъемы
ZEIL10FP0052G0B 1
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 7
Указатель
Электрические системы - 55
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 8
47516782 26/02/2013
55.2 [55.100] / 9
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
ОТПЕЧАТАНО В FRANCE
Все права сохранены. Полная или частичная перепечатка текста или иллюстраций запрещена.
NEW HOLLAND AGRICULTURE постоянно совершенствует качество продукции и сохраняет за собой право
вносить изменения в цены, спецификации и оборудование без предварительного уведомления.
47516782 26/02/2013
RU
РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Навесное оборудование/Жатки
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
58
Содержание
Навесное оборудование/Жатки - 58
47516782 26/02/2013
58
Навесное оборудование/Жатки - 58
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 1
Содержание
Навесное оборудование/Жатки - 58
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Питающий шнек
Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Приводная цепь питающего шнека
Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Узел втягиваемого пальца
Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Держатель - Замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Инструкция по обслуживанию - Проверка синхронизации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Инструкция по обслуживанию Настройка / регулировка синхронизации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ограничитель крутящего момента
Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 2
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0017A0B 1
ZEIL10FP0018A0B 2
ZEIL10FP0019A0B 3
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 3
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0020A0B 4
ZEIL10FP0026A0B 5
ZEIL10FP0027A0B 6
ZEIL10FP0028A0B 7
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 4
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0029A0B 8
ZEIL10FP0030A0B 9
ZEIL10FP0021A0B 10
ZEIL10FP0022A0B 11
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 5
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0023A0B 12
ZEIL10FP0024A0B 13
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 6
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0024A0B 1
ZEIL10FP0023A0B 2
ZEIL10FP0022A0B 3
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 7
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0021A0B 4
ZEIL10FP0030A0B 5
ZEIL10FP0029A0B 6
ZEIL10FP0028A0B 7
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 8
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0027A0B 8
ZEIL10FP0026A0B 9
ZEIL10FP0020A0B 10
ZEIL10FP0019A0B 11
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 9
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0018A0B 12
ZEIL10FP0017A0B 13
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 10
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0011A0B 1
ZEIL09FP0012A0B 2
ZEIL09FP0013A0B 3
ZEIL09FP0014A0B 4
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 11
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0015A0B 5
ZEIL09FP0016A0B 6
ZEIL09FP0017A0B 7
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 12
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0017A0B 1
ZEIL09FP0016A0B 2
ZEIL09FP0015A0B 3
ZEIL09FP0014A0B 4
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 13
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0013A0B 5
ZEIL09FP0012A0B 6
ZEIL09FP0011A0B 7
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 14
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0001A0B 1
ZEIL09FP0010A0B 2
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 15
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0010A0B 1
ZEIL09FP0001A0B 2
Последующее действие:
Установите выдвижные пальцы. См. "Замена выдвижных пальцев шнека" в Руководстве оператора.
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 16
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0002A0B 1
ZEIL09FP0003A0B 2
ZEIL09FP0004A0B 3
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 17
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0003A0B 4
ZEIL09FP0002A0B 5
Последующее действие:
Узел втягиваемого пальца - Установите (58.120).
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 18
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
IMAGE047_1 1
IMAGE043_1 2
ZEIL10FP0017A0B 3
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 19
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
IMAGE047_1 1
IMAGE050_1 2
ZEIL10FP0049A0B 3
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 20
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0017A0B 4
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 21
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0005A0B 1
ZEIL09FP0006A0B 2
ZEIL09FP0007A0B 3
ZEIL09FP0019A0B 4
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 22
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0001A0B 5
ZEIL10FP0002A0B 6
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 23
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL10FP0002A0B 1
ZEIL10FP0001A0B 2
ZEIL09FP0019A0B 3
ZEIL09FP0007A0B 4
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 24
Навесное оборудование/Жатки - Питающий шнек жатки/навесного оборудования
ZEIL09FP0006A0B 5
ZEIL09FP0005A0B 6
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 25
Указатель
Навесное оборудование/Жатки - 58
47516782 26/02/2013
58.1 [58.120] / 26
Навесное оборудование/Жатки - 58
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 1
Содержание
Навесное оборудование/Жатки - 58
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Валы
Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 2
Навесное оборудование/Жатки - Ленточная подача
Валы - Снимите
Предыдущее действие:
Ограничитель крутящего момента - Снимите (58.120).
Предыдущее действие:
Приводная цепь питающего шнека - Снимите (58.120).
ZEIL09FP0018A0B 1
ZEIL09FP0020A0B 2
ZEIL09FP0021A0B 3
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 3
Навесное оборудование/Жатки - Ленточная подача
ZEIL09FP0022A0C 4
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 4
Навесное оборудование/Жатки - Ленточная подача
Валы - Установите
1. Установите вкладыш (23) в корпус датчика (18).
2. При помощи пластикового молотка установите
ведущий вал (19) в корпус подшипника (18).
ZEIL09FP0022A0B 1
ZEIL09FP0021A0B 2
ZEIL09FP0020A0B 3
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 5
Навесное оборудование/Жатки - Ленточная подача
ZEIL09FP0018A0B 4
Последующее действие:
Ограничитель крутящего момента - Установите (58.120).
Последующее действие:
Приводная цепь питающего шнека - Установите (58.120).
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 6
Указатель
Навесное оборудование/Жатки - 58
47516782 26/02/2013
58.2 [58.900] / 7
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
ОТПЕЧАТАНО В FRANCE
Все права сохранены. Полная или частичная перепечатка текста или иллюстраций запрещена.
NEW HOLLAND AGRICULTURE постоянно совершенствует качество продукции и сохраняет за собой право
вносить изменения в цены, спецификации и оборудование без предварительного уведомления.
47516782 26/02/2013
RU
РУКОВОДСТВО ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ
Подача продукта
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
60
Содержание
Подача продукта - 60
47516782 26/02/2013
60
Подача продукта - 60
Подборщик - 220
300FP
380FP
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 1
Содержание
Подача продукта - 60
Подборщик - 220
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Корпус редуктора
Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Щитки подборщика
Снимите - Снятие секции решетки мотовила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Установите - Установка секции решетки мотовила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Мотовило подборщика
Приводной вал - Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Приводной вал - Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Грабельный брус - Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Грабельный брус - Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Грабельный брус - Замена - Замена ролика и подшипника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Кулачок мотовила подборщика
Замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Корпус редуктора
Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Разобрать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Собрать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Отрегулируйте - Датчик частоты вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 2
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0052H0B 1
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 3
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0053H0B 2
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 4
Подача продукта - Подборщик
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 5
Подача продукта - Подборщик
ОПАСНО
Не находитесь и не работайте под поднятым погрузчиком или навесным оборудованием, если оно не
закреплено должным образом или не зафиксировано в выбранном положении. Случайное перемеще-
ние рычага управления или утечка в гидравлической системе может привести к серьезным травмам
вследствие падения главной рамы или разгрузки навесного оборудования.
M314A
ZEIL10FP0005A0B 1
ZEIL10FP0006A0B 2
ZEIL10FP0007A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 6
Подача продукта - Подборщик
ОПАСНО
Не находитесь и не работайте под поднятым погрузчиком или навесным оборудованием, если оно не
закреплено должным образом или не зафиксировано в выбранном положении. Случайное перемеще-
ние рычага управления или утечка в гидравлической системе может привести к серьезным травмам
вследствие падения главной рамы или разгрузки навесного оборудования.
M314A
ZEIL10FP0006A0B 1
ZEIL10FP0005A0B 2
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 7
Подача продукта - Подборщик
С правой стороны
1. Снимите гайки (5) и шайбы (6).
2. Снимите крышку (23).
ZEIL10FP0032A0B 1
ZEIL10FP0033A0B 2
ZEIL10FP0034A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 8
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0035A0B 4
ZEIL10FP0036A0A 5
ZEIL10FP0037A0B 6
ZEIL10FP0038A0B 7
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 9
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0031A0B 8
ZEIL10FP0040A0B 9
С левой стороны
Повторите данную процедуру для снятия другого при-
водного вала мотовила.
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 10
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0036A0A 1
ZEIL10FP0039A0B 2
ZEIL10FP0031A0B 3
ZEIL10FP0038A0B 4
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 11
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0037A0B 5
ZEIL10FP0035A0B 6
ZEIL10FP0034A0B 7
ZEIL10FP0033A0B 8
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 12
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0032A0B 9
С левой стороны
Повторите данную процедуру для установки другого
приводного вала мотовила.
Последующее действие:
Мотовило подборщика Грабельный брус - Установите (60.220).
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 13
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0008A0B 1
ZEIL10FP0009A0B 2
ZEIL10FP0011A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 14
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0012A0B 4
ZEIL10FP0013A0B 5
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 15
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0013A0B 1
ZEIL10FP0010A0B 2
ZEIL10FP0012A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 16
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0011A0B 4
ZEIL10FP0009A0B 5
ZEIL10FP0008A0B 6
Последующее действие:
Щитки подборщика - Установите - Установка секции решетки мотовила (60.220).
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 17
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0014A0B 1
ZEIL10FP0015A0B 2
ZEIL10FP0025A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 18
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0016A0B 4
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 19
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0036A0A 1
ZEIL10FP0032A0B 2
ZEIL10FP0033A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 20
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0034A0B 4
ZEIL10FP0035A0B 5
ZEIL10FP0037A0B 6
ZEIL10FP0038A0B 7
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 21
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0050A0B 8
ZEIL10FP0051A0B 9
ZEIL10FP0050A0B 10
ZEIL10FP0038A0B 11
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 22
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0037A0B 12
ZEIL10FP0035A0B 13
ZEIL10FP0034A0B 14
ZEIL10FP0033A0B 15
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 23
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0032A0B 16
С левой стороны
Для замены другого кулачка повторите данную проце-
дуру.
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 24
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0041A0B 1
ZEIL10FP0042A0B 2
ZEIL10FP0043A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 25
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0047A0B 4
ZEIL10FP0045A0B 5
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 26
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0018A0B 1
ZEIL12FP0019A0B 2
ZEIL12FP0020A0B 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 27
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0021A0B 4
ZEIL12FP0022A0B 5
ZEIL12FP0023A0B 6
ZEIL12FP0024A0B 7
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 28
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0025A0B 8
ZEIL12FP0026A0B 9
ZEIL12FP0027A0B 10
ZEIL12FP0028A0B 11
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 29
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0029A0B 12
ZEIL12FP0030A0B 13
ZEIL12FP0031A0B 14
ZEIL12FP0032A0B 15
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 30
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0033A0B 16
ZEIL12FP0034A0B 17
ZEIL12FP0035A0B 18
ZEIL12FP0036A0B 19
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 31
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0037A0B 20
ZEIL12FP0038A0B 21
ZEIL12FP0039A0B 22
ZEIL12FP0040A0B 23
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 32
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0041A0B 24
ZEIL12FP0042A0B 25
ZEIL12FP0043A0B 26
ZEIL12FP0044A0B 27
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 33
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0045A0B 28
ZEIL12FP0046A0B 29
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 34
Подача продукта - Подборщик
ZEIL13FP00007AA 1
ZEIL13FP00004AA 2
ZEIL13FP00005AA 3
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 35
Подача продукта - Подборщик
ZEIL13FP00006AA 4
ZEIL13FP00003AZ 5
ZEIL13FP00001AA 6
ZEIL12FP0038A0B 7
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 36
Подача продукта - Подборщик
ZEIL13FP00002AA 8
ZEIL12FP0037A0Z 9
ZEIL12FP0051A0Z 10
ПРИМЕЧАНИЕ: Добавьте или удалите лишние регулировочные прокладки (6), чтобы обеспечить требуе-
мый предварительный натяг.
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 37
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0037A0B 11
ZEIL12FP0036A0B 12
ZEIL12FP0035A0B 13
ZEIL12FP0034A0Z 14
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 38
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0033A0Z 15
ZEIL12FP0031A0Z 16
ZEIL12FP0029A0B 17
ZEIL12FP0028A0B 18
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 39
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0026A0B 19
ZEIL12FP0024A0B 20
ZEIL12FP0023A0B 21
ZEIL12FP0025A0B 22
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 40
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0020A0Z 23
ZEIL12FP0020A0B 24
ZEIL12FP0022A0B 25
ZEIL12FP0021A0B 26
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 41
Подача продукта - Подборщик
ZEIL12FP0019A0B 27
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 42
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0045A0B 1
ZEIL10FP0047A0B 2
ZEIL10FP0042A0B 3
ZEIL10FP0041A0B 4
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 43
Подача продукта - Подборщик
ZEIL10FP0043A0B 5
Последующее действие:
Мотовило подборщика Приводной вал - Установите (60.220).
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 44
Подача продукта - Подборщик
IMAGE019_1 1
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 45
Указатель
Подача продукта - 60
Подборщик - 220
Корпус редуктора - Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Корпус редуктора - Отрегулируйте - Датчик частоты вращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Корпус редуктора - Разобрать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Корпус редуктора - Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Корпус редуктора - Собрать . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Корпус редуктора - Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Кулачок мотовила подборщика - Замена . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Мотовило подборщика Грабельный брус - Замена - Замена ролика и подшипника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Мотовило подборщика Грабельный брус - Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Мотовило подборщика Грабельный брус - Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Мотовило подборщика Приводной вал - Снимите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Мотовило подборщика Приводной вал - Установите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Щитки подборщика - Снимите - Снятие секции решетки мотовила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Щитки подборщика - Установите - Установка секции решетки мотовила . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 46
47516782 26/02/2013
60.1 [60.220] / 47
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
ОТПЕЧАТАНО В FRANCE
Все права сохранены. Полная или частичная перепечатка текста или иллюстраций запрещена.
NEW HOLLAND AGRICULTURE постоянно совершенствует качество продукции и сохраняет за собой право
вносить изменения в цены, спецификации и оборудование без предварительного уведомления.
47516782 26/02/2013
RU
УКАЗАТЕЛЬ РАСХОДНЫХ ИНСТРУМЕНТОВ
47516782 26/02/2013
CNH Belgium NV Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem - België
ОТПЕЧАТАНО В FRANCE
Все права сохранены. Полная или частичная перепечатка текста или иллюстраций запрещена.
NEW HOLLAND AGRICULTURE постоянно совершенствует качество продукции и сохраняет за собой право
вносить изменения в цены, спецификации и оборудование без предварительного уведомления.
47516782 26/02/2013
RU