Вы находитесь на странице: 1из 96

Avid Liquid

Краткое руководство пользователя

1
Содержание

Часть 1 Часть 2
1 Avid Liquid: краткий обзор………………………. 3 1 Захват материала с DV/HDV пленок…………... 49
2 Первый запуск Avid Liquid………………………. 5 2 Основные элементы инструмента захвата…… 51
3 EZ Capture………………………………………… 7 3 Захват клипа с использованием точек входа и
4 Project (проект)…………………………………… 9 выхода………………………………………………… 53
5 Просмотр, сортировка и поиск клипов………. 11 4 Захват и регистрация клип “на лету”………….. 55
6 Импортирование клипов, титров, графики и 5 Автоматическое определение сцен (Automatic
статичных изображений…………………………...13 Scene Detection)……………………………………... 57
7 DVD меню, титры и эффекты…………………. 15 6 Запись звука: стерео/моно и уровень звука….. 59
8 Тайм-линия: основы……………………………. 17 7 Наименование и нумерация клипов во время
9 Вставка клипов на тайм-линию………………. 19 захвата.…………………………………………………61
10 Вставка и удаление клипов на тайм-линии.. 21 8 Установка опций захвата………………………… 63
11 Подрезка клипов на тайм-линии (Trimming). 23 9 Определение сцен (Scene Detection) в окне
12 Перемещение клипов по горизонтали и просмотра клипа (Clip Viewer)…………………….. 65
вертикали…………………………………………… 25 10 Защита и деактивирование треков…………… 67
13 Эффекты: основы……………………………… 11 Подрезка клипов при помощи Trim Editor.……69
27 12 Подрезка видео и аудио: раздельный монтаж….
14 Эффекты: переходы………………………….. 29 …………………………………………………………...71
15 Эффекты: видеоэффекты (Clip FX)………… 31 13 Перемещение клипов по горизонтали и
16 Эффекты: рендеринг или в реальном вертикали…………………………………………….. 73
времени?............................................................. 33 14 Полезно знать................................................... 75
17 Настройки тайм-линии……………………….. 35 15 Эффекты: работа с ключевыми кадрами…… 77
18 Звук: основы……………………………………. 37 16 Audio Scrubbing………………………………….. 79
19 Нарастание и затухание звука………………. 39 17 Аудиоредактор (Audio Editor)………………….. 81
20 Вывод готового материала: опции…………. 41 18 Аудиомикшер и уровень громкости…………....83
21 Запись на DV пленку………………………….. 43 19 Схема вывода (Output Mapping)………………. 85
22 Запись дисков / Экспортирование файлов.. 45 20 Звук: закладка Settings (настройки)…………... 87
23 Необходимые настройки…………………….. 47 21 Наложение звука (Voice Over)..………………...89
22 Автоматическое микширование звука………...91
23 Аудиоэффекты…………………………………… 93
24 Объемный звук…………………………………... 95

2
Часть 1

1 Avid Liquid: краткий обзор

Для начала, ознакомимся с основными модулями Avid Liquid. Ниже приведен


пользовательский интерфейс после стандартной установки программы
(одномониторный режим).

Timeline (тайм-линия)
На Timeline находится последовательность (Sequence), состоящая из одного или
нескольких клипов. На треках (Track) могут располагаться клипы любых типов (видео,
аудио, графика, титры).
Управлять видео/аудио воспроизведением вы можете в области заголовка треков
(Track Header area), располагающейся слева от тайм-линии.

Project Browser (Навигатор проекта)


В Project Browser отображаются элементы, используемые вами в проекте, т. е.
видеоклипы, аудиоклипы, титры, эффекты. Навигатор представляет собой подобие
Windows Explorer – он также состоит из папок и файлов.

Source Viewer (Player) (окно источника) или Project Window (окно проекта)
В Source Viewer вы можете просматривать исходный материал. Просто перетащите
клипы из Project Browser в Source Viewer при помощи мыши, либо два раза щелкните
по клипу левой кнопкой.
Также вы можете выбрать вариант интерфейса, при котором Project Browser будет
отображаться на месте окна Source Viewer.

Master Viewer (Recorder) (окно мастера)


Окно Master Viewer отображает текущее изображение с Timeline, т.е. это уже
отредактированный материал, который в последствии будет записан на пленку, DVD
и т.д. Красная полоса Playline определяет текущую позицию на тайм-линии.

Toolbar (инструментальная панель)


Toolbar содержит частоиспользуемые инструментальные кнопки и команды. Вы
можете настроить инструментальную панель самостоятельно, щелкнув правой
кнопкой мыши по панели и выбрав опцию Customize (настроить).

Menu bar (панель меню)


Все необходимые команды и функции находятся в меню наподобие панели меню
Windows.

Taskbar (панель задач)


На панели задач располагаются информация и функции, которые должны быть под
рукой во время монтажа, среди них: окно рендеринга, быстрый доступ к настройкам
клавиатуры и т.д.

3
Панель меню

Окно источника Окно мастера


(плеер) (рекордер)

Инструментальная
панель

Область Тайм-линия
заголовка
Навигатор трека
проекта

Панель задач

4
2 Первый запуск Avid Liquid

После установки программы на рабочем столе вашего компьютера появится иконка


Avid Liquid. Подсоедините DV или HDV камеру по интерфейсу IEEE-1394 (Firewire, DV
In) вашего компьютера, включите устройство и вставьте в него кассету.

Запуск
Avid Liquid открывается на том проекте, с которым вы работали последний раз. Для
того чтобы создать новый проект зайдите в меню File > New > Project.

Сохранение и архивирование
Avid Liquid производит непрерывное автоматическое сохранение проекта, т.е.
сохраняет каждую операцию (функция Instant Save). Даже если ваш компьютер завис
или непреднамеренно отключился, после его включения и запуска Avid Liquid вы
всегда найдете проект на той же стадии обработки, на которой вы остановились в
последний раз.

Модульный пользовательский интерфейс


Avid Liquid имеет несколько вариантов пользовательского интерфейса так, как это
изображено ниже. Вы можете получить доступ к таким функциям, как например, EZ
Capture/Logging и Export > Record to Tape посредством меню, клавиатуры или
инструментальных кнопок. Помните, что инструментальная панель и вид
пользовательского интерфейса могут быть легко настроены самим пользователем.
Вид пользовательского интерфейса настраивается при помощи иконки с
изображением глаза , которая располагается внизу справа на панели задач.

5
Одномониторный
режим
Только окно проекта
Только тайм-линия

6
3 EZ Capture

Capture – инструмент захвата, позволяющий записывать сигнал с цифровых


источников (DV, HDV) и аналоговых входов (если у вас есть коммутационный блок).
Вы можете записывать в различных форматах.

Захват материала при помощи EZ Capture


Для начала проверьте, правильно ли подключено устройство, с которого вы будете
захватывать материал.
1 Выберите File > EZ Capture.
2 В нижнем левом углу появившегося окна введите имя клипа.
В верхней части окна, рядом с индикатором емкости жесткого диска, выберите папку,
в которую будут сохраняться захваченные материалы.
3 Запустите воспроизведение пленки кнопкой Play (воспроизведение) или нажатием
по кнопке Capture (захват).
4 Начнется процесс захвата материала. Для того, чтобы его остановить снова
нажмите кнопку Capture.
• Для выбора видеовхода и формата, в котором материал будет захватываться,
откройте диалоговое окно Settings (настройки).
• В расширенном окне Extended Dialog Box вы можете настроить уровень звука и
уровни видеосигнала (только в случае аналогового входа).
Вы найдете захваченные клипы в Project Rack (блок проекта), который создается
автоматически или выбирается предварительно.

7
Формат записи Выбор директории Дополнительно

Введите имя Кнопки управления Начало/конец


клипа плеером записи

Настройки для
EZ Capture

8
4 Project (проект)

В окне проекта (Project window) Avid Liquid содержаться все необходимые элементы
управления для создания конечного материала.

Project and Tabs (проект и закладки)


Щелкните по иконке с изображением глаза ( внизу справа на панели задач) и
выберите вид с большим окном проекта: .
Проект содержит все элементы вашей работы, более того, он отображает ту работу,
которую вы уже сделали: отредактированную последовательность (Sequence). Вы
можете создавать из клипов проекта столько последовательностей, сколько вам
необходимо. Окно проекта содержит пять закладок для управления объектами,
инструменты для копирования, вставки и т.д., а также инструмент для быстрого
поиска необходимых клипов. Так же, как и все остальные окна, это окно может быть
изменено в размере или перемещено.
Когда вы удаляете объекты из проекта, они помещаются в корзину (Trash), которая
располагается на рабочем столе Liquid (объекты могут быть восстановлены из
корзины).

Project Browser (навигатор проекта)


Щелкните по кнопке , находящейся слева от тайм-линии для того, чтобы
скрыть/показать навигатор проекта.

Single Monitor View (одномониторный режим)


На месте Source Viewer (окно источника) вы можете расположить Project window
(окно проекта). Щелкните по кнопке и выберите одномониторный режим.

9
Корзина

Закладки

Окно проекта
Рабочий стол

Одномониторный
режим (Окно
Щелкните здесь, чтобы проекта на месте
показать/скрыть Навигатор окна источника)
проекта
Перетащите разделительные
линии, чтобы изменить размеры
полей

10
5 Просмотр, сортировка и поиск клипов

В Avid Liquid вы без проблем можете работать даже с такими объемными проектами,
которые содержат в себе сотни элементов (клипы и т.д.).
Далее перечислены наиболее важные инструменты:

Блоки и папки
Racks (блоки) в Avid Liquid служат в качестве «контейнеров» для клипов. Вы можете
комбинировать блоки в папках (Rack Folders), перемещать или копировать клипы из
блока в блок. Когда вы щелкаете по блоку в Rack/Folder Area (область блоков и
папок), справа отобразятся все элементы, содержащиеся в этом блоке.

Отображение объектов в виде эскизов или таблицы


Режим Detail View (таблица) отображает редактируемую, детальную информацию
объектов. Режим Picon View (эскизы) отображает миниатюрные изображения с
названиями файлов.

Сортировка
Если активирован режим Detail View , вы можете сортировать и отображать клипы
в блоке в буквенно-цифровом порядке. Щелкните по заголовку колонки, согласно
которой вы хотите отсортировать материал.

Окно просмотра клипов


Для того чтобы открыть Clip Viewer, щелкните два раза по клипу.

Поиск клипов
Введите имя клипа, который вы хотите найти, и нажмите кнопку . Поиск будет
выполнен по всем блокам.

11
Левая сторона
содержит Быстрый поиск
блоки и папки с
блоками

С правой стороны
отображается
содержание
текущей папки (в
данном случае в
виде таблицы
(Detail View))
Для сортировки
данных щелкните
по любой из
колонок

Содержание блока отображено в


режиме Picon View.
Дважды щелкните по клипу, чтобы
просмотреть его в окне просмотра
клипов.

12
6 Импортирование клипов, титров, графики и статичных изображений

В Avid Liquid вы можете импортировать клипы различных форматов. Вы можете


использовать блоки для организации вашего проекта, например, вы можете сделать
отдельный блок для титров, для аудио, для видео и т.д.

Создание блоков
Закладка Clips (клипы) или All (все): Щелкните правой кнопкой мыши в левой части
окна проекта, появится контекстное меню, в котором нужно выбрать New Rack
(новый блок). Впрочем, вы можете использовать уже существующий блок (см. раздел
«Импортирование объектов» ниже).

Присваивание блокам имен


Вы можете сразу же присвоить имя созданному блоку или переименовать уже
существующий блок путем выбора в контекстном меню опции Rename
(переименовать).

Импортирование объектов
Зайдите в меню File > Import > Media.
Форматы, в которых файлы могут быть импортированы, перечислены в
ниспадающем списке File Type (тип файла). Выберите файл, который вы хотите
импортировать, после чего клип появится в текущем блоке.

Link, Copy и Move (Ссылка, копирование или перемещение)


Существует три типа импортирования данных. Link создает ярлык (ссылку) на
оригинальный файл (файл остается в исходном местоположении). Copy создает
копию медиафайла в медиадиректории Avid Liquid (рекомендуется). Move
перемещает выбранный медиафайл в медиадиректорию Avid Liquid.

13
Щелкните здесь
правой кнопкой
мышки

Вы можете открыть
одновременно
несколько треков:
перетащите блок из
навигатора на
рабочий стол и
щелкните по нему
два раза

Импортирование объектов: щелкните правой кнопкой


мышки в правой части навигатора. Откроется
контекстное меню, выберите тип импортирования: Link,
Move или Copy. Или зайдите в меню File > Import >
Media.

14
7 DVD меню, титры и эффекты

Видеоклипы не единственная составляющая проекта, далее описаны возможности


доступные в Avid Liquid; более подробная информация дана в следующем разделе.

DVD меню
В Project Window (окно проекта) или Browser (навигатор) выберите закладку Library
(библиотека). Меню расположены в блоке DVD Menus. После того, как вы
перетащите шаблон DVD меню на тайм-линию, автоматически появится
специальный трек DVD Track. Щелкните два раза по DVD меню на тайм-линии для
того, чтобы открыть DVD Editor (редактор DVD меню). В редакторе создается
структура DVD меню, включая главы, маркеры переходов, анимированные кнопки и
т.д.

Создание титров
Выберите блок, в котором будут храниться титры, зайдите в меню Tools > CG Editor
(или нажмите F2). Откроется редактор титров TitleDeko, в котором вы можете
создавать титры. По окончанию работы зайдите в меню Tools > CG Editor new in
Liquid. Клип с титром теперь будет сохранен в предварительно выбранном блоке.

Эффекты
Все эффекты хранятся в закладке Library (библиотека) в окне проекта/навигаторе.

15
DVD меню
находятся в
закладке Lib, в
блоке DVD Menus.
Перетащите меню
на тайм-линию.
Автоматически
будет создан трек
DVD.

Созданные вами
титры будут
сохраняться в
текущем блоке.

16
8 Тайм-линия: основы
В этом разделе представлена наиболее важная информация относительно Timeline
(тайм-линия) Avid Liquid.

Timeline (Тайм-линия)
Timeline (тайм-линия) можно назвать «фундаментом» для Sequences
(последовательности). Timeline состоит из горизонтальных Tracks (треки), на которых
располагаются клипы. Все треки равноправны, т.е. нет отдельных треков под видео,
звук или титры.
С левой стороны тайм-линии находится область заголовка тайм-линии. Щелкните
правой кнопкой мыши, появится меню, в котором вы сможете произвести
необходимые настройки. Также вы можете деактивировать или активировать
воспроизведение видео и звука.

Приоритетность треков
В Avid Liquid верхний трек всегда имеет приоритет над нижним, т.е. видеоклип на
верхнем треке перекрывает видеоклип на нижнем, но тоже самое нельзя применить к
аудиоклипам.

Линия воспроизведения
Вертикальная красная линия определяет текущую позицию на последовательности
(Sequence) и текущий кадр в окне мастера Master Viewer. Position Bar (панель
позиционирования) располагается ниже тайм-линии; текущий тайм-код отображается
внизу области Track Header.

17
Активен режим
редактирования

Область
заголовка
трека
Трек
Видео/аудио Трек
воспроизведение
Трек

Масштаб Линия Панель тайм-кода


тайм-линии воспроизведения

Пример тайм-линии

18
9 Вставка клипов на тайм-линию

Эта функция заключается в простом перетаскивании клипа из окна проекта или


навигатора на тайм-линию.

Компоновка клипов
Щелкните и выберите вид интерфейса, в котором отображается Project (Browser)
(навигатор проекта), Timeline (тайм-линия) и Source/Master Viewer (окно
источника/мастера).
1 Перетащите клип на Timeline на трек с меткой V.
2 Перетащите следующий клип впритык к первому. Повторите данное действие
несколько раз.

Вставка клипа между двумя клипами


Для начала проверьте режим Edit Style. Иконка, расположенная между окном
источника и мастера отображает состояние текущего режим: Overwrite Style (
наложение) и Film (Insert) Style ( вставка). Для того чтобы вставить клип, должен
быть активирован режим Film Style.
1 Перетащите видеоклип в стык между двумя остальными клипами, находящимися
на тайм-линии.
2 После вставки клипа все клипы, расположенные после него, сдвинутся вправо.

19
Это полосы
(slices) – каждая
склейка имеет
свой порядковый
номер

Звук
автоматически
выкладывается
на тайм-линию
вместе с видео

Активирован
режим Film Style
(желтая иконка).
Щелкните по
иконке, чтобы
изменить режим.

Клипы,
расположенные
после линии
воспроизведения,
сместятся вправо.

20
10 Вставка и удаление клипов на тайм-линии

Есть два метода вставки клипов на тайм-линии: в одном случае клип перекрывает
другие клипы и промежутки между ними, в другом случае клипы просто сдвигаются
относительно вставленного клипа.

Вставка
Вам не нужно лезвие (Razor), но режим редактирование (Edit Style) имеет значение:
• Film (Insert) Style ( ) Перетащите клип из навигатора на клип, находящийся на
тайм-линии. Клип на тайм-линии сместится вправо.
• Overwrite Style ( ) - Если в режиме наложения вы перетащите клип на клип,
находящийся на тайм-линии, то его содержание будет перекрыто ровно на ту длину,
которую имеет вставленный клип.

Razor (лезвие)
Лезвие используется для вырезание какой-либо части из клипа, либо для
разделения одного клипа на несколько клипов.

Удаление клипа
Выделите клип и нажмите клавишу DEL. Если активен режим Overwrite Style , то на
месте удаленного клипа образуется свободный промежуток (gap); если активен
режим Film Style , то все клипы сдвинутся на место удаленного клипа.

21
Вставка клипа в режиме Film Style: вставленный клип сместит все
последующие клипа вправо

Вставка клипа в режиме Overwrite Style: вставленный клип


занимает место существующего клипа ровно на свою
продолжительность

Промежуток

Инструмент лезвие разрезает клип в месте положения линии


воспроизведения. Удаленные клипы (в режиме Overwrite Style)
оставляют пустые промежутки.

22
11 Подрезка клипов на тайм-линии (Trimming)

Наиболее сложная работа для монтажера – это подрезка клипа с точностью до


кадра.

Активирование режима редактирования (Edit Mode)


Убедитесь, что иконка Edit Mode ( ) желтого цвета, и что указатель мышки имеет
следующий вид: (если вы направляете указатель мышки на клип) или (если
указатель мышки находится в пустой области на тайм-линии).

Подрезка на тайм-линии
1. Направьте указатель мышки на точку входа (mark-in) клипа. Указатель изменится
на .
2 Щелкните по левой кнопке мышки. Если активен Overwrite Style , клип будет
иметь красную полосу по краю (handle). Если активен Film Style , клип будет иметь
желтую полосу по краю.
3 Перетащите полосу (handle) в левую или правую сторону. Произойдет следующее:
• В режиме Overwrite Style длина клипа увеличится или уменьшиться, в
зависимости от того, в какую стороны вы перетащите полосу. Соответственно
промежуток между клипами увеличится или данный клип будет наложен на
близлежащий клип.
• В режиме Film Style последующие клипы просто сдвинутся.
Обратите внимание: синхронизация видео и звука очень легко может быть утеряна.
Для того чтобы этого избежать, перед подрезкой клипа убедитесь в том, что и
видеоклип и его оригинальный аудиоклип имеют по краю одну и ту же полосу.

23
Режим
редактирования

Подрезка в режиме Edit Подрезка в режиме


Style = Overwrite: Edit Style = Film:
полоса красного цвета полоса желтого цвета
(“handle”) (“handle”)

Подрезка в режиме Edit Style = Overwrite:


Клип сократится. Точка входа сместится вправо

Подрезка в режиме Edit Style = Film:


Клип сократится. Точка входа останется на той же позиции, а
точка выхода сместится влево

24
12 Перемещение клипов по горизонтали и вертикали

Даже когда клипы уже лежат на тайм-линии они могут быть легко перемещены на
новую позицию.

Выделение одного или нескольких клипов


Активируйте режим редактирования Edit mode (кнопка должна светится желтым
цветом) и, при необходимости, активируйте (деактивируйте) режим привязки
видеоклипа к аудиоклипу , так что вы сможете выделять видео- и аудиоклипы
одновременно или по раздельности. Также должен быть активирован Overwrite Style
.
Щелкните по клипу, чтобы его выделить (для того чтобы выделить сразу несколько
клипов удерживайте кнопку CTRL или SHIFT).
Также можно использовать следующий метод. Выберите команду Select after playline
(выделить клипы после линии воспроизведения), все клипы на активных треках,
находящиеся справа от линии воспроизведения, выделятся. Это очень простой
способ для создания пустого интервала на последовательности.

Перемещение одного или нескольких клипов


После того, как вы выделили клип или несколько клипов, вы можете перетащить их,
удерживая левую кнопку мыши. Для перемещения клипов по вертикали выделите
клипы, нажмите CTRL, а затем воспользуйтесь клавишами навигации (клавиши со
стрелками). При использовании этого метода, клипы останутся на той же позиции
тайм-кода тайм-линии, что и до их перемещения.

25
Выделение при помощи лассо

Указатель в режиме
редактирования

Выборочное выделение: Удерживая клавишу CTRL, щелкните по


соответствующим клипам. После выделения вы сможете
одновременно перемещать эти клипы.

Выделенный

Не активные Клип не выделен, так


треки как трек не активирован

Выделенный

Выделение клипов, находящихся после линии воспроизведения: в


этом случае статус трека очень важен; функция применяется только
к активным трекам. Для того чтобы активировать или
деактивировать трек, щелкните по его имени.

26
13 Эффекты: основы

Avid Liquid содержит огромное количество эффектов, вы можете комбинировать и


редактировать их так, как только захотите.

Закладка Lib (библиотека)


Все эффекты располагаются в закладке Lib, находящейся в окне проекта (Project
Window) (или в закладке Lib, находящейся в навигаторе проекта (Project Browser)).
Эффекты распределены по блокам (Rack) и папкам.
“Видеоэффекты” называются Clip FX.

Что такое редакторы эффектов?


В Avid Liquid каждый эффект может быть настроен по определенным параметрам,
количество которых зависит от самого эффекта.

Эффекты реального времени (RT, Realtime)


Эти эффекты обрабатываются процессором графической карты (GPU) или
процессором компьютера (CPU) и не нуждаются в пересчете для предварительного
просмотра.

Классические эффекты (Classic effects)


Классические эффекты включают в себя такие эффекты, как например, мощный
редактор цветокоррекции (Color Correction Editor) и динамическое изменение
скорости воспроизведения клипа (Timewarp Editor).

Плагины с эффектами (PlugIn effects)


Здесь вы можете получить доступ к эффектам сторонних производителей.

27
Редакторы
эффектов
В закладке Library вы
сможете найти
различные редакторы
эффектов

Пример редактора эффекта (Magnify GPU). Такие параметры как Size


(размер) и Position (позиция) настраиваются в левой части редактора;
кривые параметров находятся посередине; в окне просмотра вы можете
просмотреть примененный эффект.

28
14 Эффекты: переходы

Последовательно расположите на тайм-линии несколько видеоклипов. Теперь вы


сможете экспериментировать с переходами (Transitions), но для этого вы должны
расположить клипы таким образом, чтобы между ними не было промежутков.

Расположение перехода на склейке


Склейка (Edit) - это то место соединения двух близлежащих клипов, лежащих на
одном треке. Переход должен перекрывать склейку.
Зайдите в Realtime Transition FX > Editors и перетащите переход Dissolve GPU
Transition с продолжительностью по умолчанию в 1 секунду на любую склейку.
Может произойти следующее:

Вся продолжительность перехода отображается серым цветом


Это значит, что медиаданных достаточно для выполнения перехода.

Переход отображается серым цветом, но его длина уменьшилась


Remedy: Trim the clip (Film Style,). Появится сообщение, длина перехода будет
уменьшена соответственно доступным для перехода медиаданным. Для
корректировки длины клипа вы можете его подрезать в режиме Film Style .

Переход частично или полностью отображается красным цветом


Красный цвет означает, что видеоматериала недостаточно для применения
эффекта. Вы можете растянуть (Trim) клип в режиме Film Style до тех пор, пака
переход не станет отображаться серым цветом.

Подрезка/позиционирование перехода
Перетащите переход с помощью мышки или выберите команду из контекстного меню
перехода.

29
Переход находится на склейке. Места для осуществления перехода достаточно
на обоих клипах, поэтому переход отображен серым цветом.

Если для перехода не достаточно места, Liquid автоматически подрезает длину


перехода.

Переход частично красного цвета: это означает, что клип не имеет


достаточного места под переход. В режиме Film Style вы можете удлинить клип
до тех пор, пока переход не станет отображаться серым цветом.

Так выглядит переход при А/В монтаже.

30
15 Эффекты: видеоэффекты (Clip FX)

Видеоэффекты могут быть применены как к одному клипу, так и ко всему треку,
содержащему несколько треков.

Применение эффекта к клипу


1 Перетащите Clip FX (например, Lens Flare GPU из Realtime Clip FX > Editors) на
видеоклип.
Появится розовая линия, проходящая по всей длине верхней части клипа, также
появится иконка эффекта.
2 Щелкните два раза правой кнопкой мышки по розовой линии и затем выберите [имя
эффекта] > Edit (редактировать).
3 Откроется редактор эффекта, в котором вы найдете все необходимые параметры
для настройки данного эффекта.
4 Настройте параметры эффекта так, как вам это необходимо.
5 Щелкните по иконке с изображением бегущего человечка, расположенной в правом
верхнем углу для того, чтобы выйти из редактора.

Применение эффекта к треку


Перетащите эффект на имя трека в области заголовка трека (Track Header Area),
затем повторите вышеописанные этапы со 2 по 5.
Обратите внимание: Если вы применили эффект ко всему треку, то он примениться
ко всем клипам, находящимся на этом треке. Использование ключевых кадров (Key
Frames) не будет возможным.

31
Просто перетащите эффект на клип: появится линия
фиолетового цвета и иконка обозначающая наличие эффекта.

Щелкните правой кнопкой мыши по фиолетовой линии,


откроется контекстное меню, в котором выберите Edit для
настройки эффекта.

В данном случае эффект будет применен ко всему видеотреку,


т.е. ко всем клипам лежащим на нем.

32
16 Эффекты: рендеринг или в реальном времени?

Так как в Avid Liquid интегрирован фоновый рендеринг, то данный вопрос не


является столь важным.

Желтые и красные полосы


Цвет полос, расположенных над тайм-линией, определяет статус клипов и эффектов:
• Желтый цвет означает, что данный сегмент может быть воспроизведен в реальном
времени. Если мощности вашего компьютера не хватает для воспроизведения клипа
с примененным эффектом в реальном времени, Avid Liquid автоматически уменьшит
частоту кадров при воспроизведении, что будет отображено на панели задач.
• Красный цвет означает, что был применен Classic Effect. Все классические
эффекты просчитываются автоматически.
• Если цвет полосы зеленый, то это значит, что сегмент уже просчитан.

“Render yellow slices” (просчет желтых полос)


Говоря другими словами, это опция активации фонового просчета для эффектов в
реальном времени. Данную опцию вы можете выбрать в меню просчета , которое
находится на панели задач, или зайти на панель меню, далее > Timeline > Render
yellow slices.
Для вывода сигнала через IEEE 1394, желтые полосы должны быть просчитаны.

33
Цвет полос означает:
Желтый = воспроизведение в реальном времени; Зеленый =
уже просчитан; Светло-красный = необходим просчет (Classic
Effect); Темно-красный = медиаданные не доступны.

Меню просчета на панели задач: щелкните


по символу сигма, чтобы открыть окно
просмотра просчета. Это позволит вам
просматривать процесс просчета.

Выберите “Render yellow slices”, чтобы


активировать фоновый просчет (или
деактивировать его).

Чтобы перепросчитать клип выберите


“Delete Render Files“ (в контекстном
меню тайм-линии).

34
17 Настройки тайм-линии

На тайм-линии Avid Liquid вы можете редактировать клипы в любых форматах. Для


начала решите, в каком формате вы будете выводить сигнал (на пленку, DVD, поток),
затем выберите формат для тайм-линии.

Выбор формата для тайм-линии


Когда вы создаете новую последовательность (Sequence), вы должны выбрать
формат тайм-линии (Timeline Format), например, PAL (4:3) или HDV 1080/50i, в
зависимости от того, в каком формате вы будете захватывать и выводить материал.
• Выберите File > New > Sequence > Preset и затем соответствующий формат
(обычно это тот же формат, в котором клипы были записаны).
При микшировании материалов с различной частотой кадров (fps), соотношением
сторон кадров (4:3/16:9) и разверткой (прогрессивная/чересстрочная -
progressive/interlaced) вам придется пойти на компромисс. Например,
масштабирование между 4:3 и 16:9 означает растягивание или сжатие картинки, т.е.
в верхней и нижней части экрана появятся черные полосы (при масштабировании 4:3
в 16:9) или часть изображения будет урезана (при масштабировании 16:9 в 4:3).
Существенное преимущество Avid Liquid в том, что вы можете комбинировать
материал с любых источников на одной тайм-линии и выводить его в любом
формате. Avid Liquid автоматически подстраивается под частоту кадров и
разрешение материала.

35
Диалоговое окно при
создании новой
последовательности (File >
New > Sequence)

Здесь выберите формат


тайм-линии

Расширенные настройки,
обычно вы не будете их
использовать

Свойства клипа (щелкните


правой кнопкой Clip >
Properties)

Все данные по клипу

Здесь вы можете поменять


формат клипа (соотношение
сторон кадра)

36
18 Звук: основы

Avid Liquid работает с аудиоклипами, также как и с видеоклипами, т.е. вы также


можете вставить аудиоклип на тайм-линию, удалить его, переместить или подрезать.

Сортировка аудиоклипов по типу


Аудиоклип может быть помещен на любой трек тайм-линии, рекомендуется выделять
отдельный трек под оригинальный звуковой ряд, интервью, шумы, фоновую музыку и
т.д.

Добавление новых треков и присваивание им имен


Щелкните правой кнопкой мышки по имени трека, чтобы открыть контекстное меню, с
помощью которого вы сможете задать треку имя и при необходимости создать
дополнительный трек.

Активация воспроизведения звука


Для прослушивания звука при воспроизведении аудиоклипа необходимо
активировать соответствующий трек (как показано на рисунке): должна появиться
иконка с изображением громкоговорителя.

Отображение wave-формы аудиоклипа


Щелкните правой кнопкой по иконке громкоговорителя и активируйте/деактивируйте
функцию отображения wave-формы (waveform).

37
Пример активной структуры тайм-линии:
“SOT 1” (звук с источника) и “2” для оригинального звука с пленки;
“Music” для фоновой музыки;
“Ambient 1/2” для фонового шума;
“Sound FX” для аудиоэффектов.

Убедитесь в том, что аудиовоспроизведение активно:


отображена иконка громкоговорителя.

На клипе отображена Waveform:


для активации, щелкните правой
кнопкой по аудио колонке, в
меню выберите Wave Form.

Рассинхронизация звука и видео:


появится красная линия, клип сместится
на определенное количество кадров.
(функция Sync Break).

Точная обработка звука по waveform в


Clip Viewer: дважды щелкните по
аудиоклипу, находящемуся на тайм-
линии.
Здесь вы так же сможете настроить
уровень громкости для всего клипа.

38
19 Нарастание и затухание звука

В Avid Liquid для выполнения эффекта нарастания и затухания звука потребуется


всего лишь несколько раз щелкнуть кнопкой мышки.

Нарастание и затухание (Fade-in and fade-out)


В Avid Liquid пустая тайм-линия (без клипов на треках) сопровождается тишиной.
Следовательно, нарастание звука (fade-in) начинается на пустой тайм-линии и
затухание (fade-out) заканчивается на пустом треке.
• Создайте переход перекрестного затухания (Cross Fade) в точках входа и выхода
аудиоклипа, находящегося на тайм-линии (закладка Li b> Realtime Transition FX >
Audio > и т.д.) Эффект перекрестного затухания применяется в том случае, когда
требуется создать эффект плавного перехода между двумя аудиоклипами.

Автоматические fades/dissolves
Для аудио-, видеоклипов, расположенных на активных треках, вы можете
автоматически вставить fade-ins (нарастание звука)/ fade-outs (затухание
звука)/crossfades (перекрестное затухание)/dissolves (эффект постепенного
растворения для видео), предварительно выделив отрезок последовательности
(Sequence) точкой входа и выхода (Mark-in, Mark-out): поместите линию
воспроизведения (Playline) рядом со склейкой (Edit) и щелкните по иконке .
Так же вы можете вставить сразу несколько fades/dissolves в пределах выделенного
участка на тайм-линии.

39
Fade-in и fade-out с crossfade

Микс

Crossfade: плавный переход между двумя аудиотреками

Automatic audio crossfade: применяется во всех склейках на


выделенном промежутке тайм-линии (на активных треках).

40
20 Вывод готового материала: опции

Avid Liquid позволяет выводить готовый материал в различных форматах, начиная от


записи на пленку и заканчивая DVD-авторингом.

Панель меню > File > Record to Tape


Появится диалоговое окно, с помощью которого вы сможете вывести материал на
подсоединенный рекордер, управляемый через i.Link (Firewire).

File > Burn to Disc


• DVD, VCD, SVCD, Image, VOB, с/без записи на диск

File > Export to File


В этой опции вы сможете выбрать различные способы экспортирования
последовательности (Sequence):
• Images (покадровый экспорт материала)
• Fuse (объединение всей последовательности (видео, аудио, графика и т.д.) в один
файл)
• MPEG1, 2, 4 (elementary/program stream, DVD-compatible, etc.)
• Windows Media (аудио и видео)
• AVI, QuickTime, DivX, RealMedia
Вы можете сами настроить параметры (Edit presets) для вывода материала и
сохранить их для дальнейшего использования.

41
Форматы экспорта

Выберите
предустановку

Информация по
выбранной
предустановке

Выберите источник
для экспорта

Вы можете изменить
предустановки

42
21 Запись на DV пленку

Record to Tape (запись на пленку)


Для записи на пленку вам необходимо иметь рекордер, управляемый через IEEE
1394 (DV) или через интерфейс RS-422 (данная возможность доступна только при
наличии Pro бокса).
Последовательность (Sequence), находящаяся на тайм-линии должна быть
полностью просчитана для вывода через DV выход. Если просчет не был выполнен,
он будет произведен в модуле записи на пленку (Record to Tape).
Подсказка: фоновый рендеринг всегда должен быть активирован.
1 Панель меню > File > Record to Tape > закладка Record .
2 Выбирайте опцию Mark-In to Mark-Out (от точки-входа до точки-выхода) только в
том случае, если вы хотите записать на пленку определенный отрезок на текущей
тайм-линии.
3 При необходимости, начнется процесс просчета; следить за выполнением
процесса вы сможете при помощи панели статуса выполнения. Запись начнется с
текущей позиции пленки и после выполнения закончится автоматически.

Вывод HDV
Вывод HDV производится таким же образом, как и вывод DV, за исключением того,
что перед началом записи обязательно убедитесь в том, что формат тайм-линии
соответствует формату записи вашего рекордера. За большей информацией
обратитесь к руководству пользователя Reference Manual, устанавливаемому вместе
с программой, глава “High Definition at the Output”.

43
Тайм-код пленки

Опции записи

Текущее
устройство
записи

Record to Tape:
Если устройство записи подключено по IEEE 1394, появится
изображенное диалоговое окно.
В случае управления по интерфейсу RS-422, вы можете редактировать
в режиме Insert или Assemble.

Stripe Tape:
Эта функция пишет непрерывный тайм-код.

44
22 Запись дисков / Экспортирование файлов

1 Выберите из блока (Rack) одну или более последовательность (Sequences) или


клипы, которые вы хотите экспортировать/записать на диск. Если вы ничего не
выбрали, то будет экспортирована/записана на диск текущая последовательность,
находящаяся на тайм-линии.
2 Выберите File > Export.../Burn ... для того, чтобы открыть соответствующее
диалоговое окно.
3 Выберите формат записи на диск или экспортирования, например, DVD или
MPEG1.
4 Выберите предустановку (Preset).
5 Выберите источник (Source) для экспортирования/записи на диск.
6 Если вы записываете на диск, то убедитесь в его пригодности и наличие
достаточного места для записи материала.
7 Щелкните по кнопке Ok.
8 Когда процесс будет закончен, система выдаст сообщение.

45
Формат экспорта

Выберите
предустановку

Выберите
источник

Информация о
приводе
Индикатор
емкости

Экспортирование
файла

46
23 Необходимые настройки

Определение местоположения для хранения видео/аудио медиафайлов


Во время установки программы вы уже определили местоположение для хранения
медиаданных. Для того чтобы изменить его, зайдите в меню Edit > Settings > Site >
Media Management > Media Volumes: Add или Edit.
Жесткий диск, на котором по умолчанию хранятся медиаданные, обозначен знаком
“X”. Назначьте один из дисков основным диском для хранения медиа («Set as default
capture drive»), для этого щелкните правой кнопкой мыши по колонке следующей за
Alias напротив выбранного диска/директории.

Выбор плеера
Все плееры/рекордеры и входы для захвата материала отображаются в Edit >
Settings > Site > Player Settings. Если вы используете MPEG или DV плеер/рекордер:
щелкните по i.Link DV и зайдите в закладку Connections. Во всех полях должно
отображаться IEEE 1394.
При наличии коммутационного блока вы можете работать с аналоговым
оборудованием. Если вы захватываете материал с устройства не имеющего
возможность управления с компьютера, например, с телевизора, используйте опцию
Live входа.

Предпросмотр эффектов на внешнем мониторе


При наличии аналогового коммутационного блока: щелкните по иконке монитора ,
находящейся справа на панели задач, и выберите порт, по которому подсоединен
внешний монитор/телевизор.

47
Определение места
хранения
медифайлов

Выберите плейер и
проверьте
соединение

Выберите
аналоговый выход
на монитор

48
Часть 2

1 Захват материала с DV/HDV пленок


В Avid Liquid передача материала с пленки на жесткий диск компьютера называется
“capture” (захват) или “digitizing” (оцифровка).

Logging Tool (инструмент захвата)


Вы можете использовать Logging Tool для просмотра кассет и оцифровки
видео/звука.
1 Зайдите в меню File > Logging Tool.
2 Введите название кассеты (=Reel), с которой вы будете захватывать материал.
Обратите внимание: Никогда не используйте одно и то же имя (Reel) для разных
кассет в одном проекте (Project).
3 Щелкните по кнопке с изображением пленки, откроется диалоговое окно, в котором
вы сможете создать новый блок (Rack). Данный блок (Rack) будет «контейнером»
для ваших клипов.
4 Теперь вы можете создавать клипы. Нажмите кнопку воспроизведения для
запуска пленки, затем кнопку Digitize для начала оцифровки материала.
5 Чтобы остановить процесс оцифровки нажмите кнопку Digitize еще раз. Клип
появится в созданном вами блоке (Rack).

49
Обратите внимание:
используйте разные
названия для пленок

Создайте блок

Инструмент захвата
Logging tool

50
2 Основные элементы инструмента захвата

Клипы, блоки и навигатор проекта


Каждый новый клип помещается в текущий активный блок (Rack). Название текущего
блока высвечивается желтым цветом в навигаторе проекта (Project Browser).

Окно просмотра и функции управления


Просмотреть проигрываемый материал можно в окне просмотра видео (Inlay).
Управлять плеером вы можете при помощи соответствующих кнопок. Окно тайм-кода
расположено над окном просмотра:

Текущее устройство захвата


В этом поле должно отобразиться i.Link DV. Если нет, щелкните по иконке плеера и
выберите i.Link DV.

Выбор медиаформата
В данном поле должно отображаться Native Transfer (AVI).

Отображение емкости диска и местоположения конечной папки


В этом поле отображается оставшаяся емкость жесткого диска, на который идет
захват материала. Для того чтобы посмотреть местоположение конечной папки
наведите курсор мышки в области поля.

51
Статус Текущий Текущий
Тайм-код устройства источник исходник и блок

Кнопки Формат Индикатор


управления медиа/формат оставшегося места
захвата на жестком диске

Активный
блок в
навигатор

52
3 Захват клипа с использованием точек входа и выхода

Вы можете использовать инструмент захвата (Logging Tool) для просмотра пленки и


выбора сцен, которые вы хотите захватить.

Установка точки входа


Точка входа определяет начало клипа. Всегда устанавливайте точку входа за
несколько секунд до начала необходимой сцены. Используйте кнопки управления
для навигации по пленке, после обнаружения желаемого момента нажмите эту
кнопку: .

Установка точки выхода


Точка выхода определяет конец клипа. Нажмите кнопку .
После того, как вы определили отрезок для захвата, вы можете зарегистрировать
или оцифровать материал, отмеченный точками входа и выхода.

Регистрация клипа (Logging)


Вы не можете воспроизвести зарегистрированный клип на тайм-линии, так как он не
имеет медиаданных. После того, как вы зарегистрировали клипы, вы можете их
оцифровать при помощи функции пакетного захвата (Batch Capture). Нажмите кнопку
Log clip (зарегистрировать клип), что переместить клип в текущий блок (Rack).

Оцифровка клипа (Digitizing)


Для оцифровки клипа используйте кнопку Digitize (оцифровать). Клип будет
оцифрован от точки входа до точки выхода.

53
Точка входа: Точка выхода: Регистрация: Оцифровка: клипа
начало клипа конец клипа клип помещается помещается в
в блок, но не активный блок и
Продолжительность сохраняется на сохраняется на
клипа жестком диске жестком диске

Активный блок
в навигаторе
проекта

54
4 Захват и регистрация клип “на лету”

Используя данный метод, вы можете устанавливать точки входа и выхода прямо во


время воспроизведения пленки или в процессе захвата.

Регистрация клипа “на лету”


1 Запустите воспроизведение пленки. Один раз нажмите кнопку Log clip
(зарегистрировать клип), чтобы установить точку входа.
2 Чтобы установить точку выхода и переместить клип в Rack еще раз нажмите Log
clip (зарегистрировать клип).
... и так далее ...

Оцифровка “на лету”


1 Запустите воспроизведение пленки. Нажмите кнопку Digitize (оцифровать),
чтобы установить точку входа.
2 Чтобы установить точку выхода и переместить клип в блок (Rack) еще раз нажмите
Digitize .
... и так далее ...
Для завершения процесса захвата или регистрации НЕ НАДО использовать кнопку
“X”, так как эта функция полностью отменит захват/регистрацию клипа.

55
Статус

2
1

Функция прямой вставки:


Если функция активирована, все клипы после
окончания захвата будут посланы прямо на
тайм-линию (и в блок).

56
5 Автоматическое определение сцен (Automatic Scene Detection)

Эта функция поможет вам сэкономить время на разбивке видеоматериала по


клипам. Avid Liquid имеет два типа разбиения по сценам: 1) Определение сцен
основанное на коде даты записи на DV пленке; 2) Определение сцен основанное на
содержании видеоряда (данная функция не доступна в Logging Tool).

Определение сцен по коду даты (Scene detection based on timestamps)


Снимая на DV пленку, вы можете отмечать начало и конец записи при помощи
функции кода даты (в зависимости от типа камеры). Avid Liquid использует этот код и
сам разбивает видеоматериал на отдельные клипы.

Включение функции определения сцен


• Зайдите в Logging Tool, щелкните по кнопке , находящейся в правом верхнем
углу, и выберите опцию Properties> General > Automation > Use scene detection if
available. Выберите Create Master with inside handle length, чтобы активировать
функцию определения сцен.
• На панели меню выберите Edit > Settings > User > Logging / Batch > далее повторите
те же действия, которые были описаны выше.

Работа с функцией определения сцен


После того, как вы включили опцию определения сцен, зайдите в Logging Tool,
запустите воспроизведение пленки и нажмите кнопку Digitize для оцифровки
материала. Система будет отслеживать изменение сцен. По окончанию захвата, все
сцены, определенные системой, отобразятся в текущем блоке (Rack) навигатора
проекта.

57
Клипы с определенными
сценами пронумерованы
и помещены в активный
блок

58
6 Запись звука: стерео/моно и уровень звука

Если вы захватываете материал с аналоговых источников, вы можете настраивать


звук прямо во время захвата. Если вы работаете с DV устройствами, то вы можете
регулировать только уровень громкости звука.

Закладка Audio в Logging Tool


Настройка звука во время воспроизведения осуществляется при помощи фейдера.
Вы можете настроить уровень звука, с которым клип будет проигрываться на тайм-
линии. Также вы можете понизить уровень шумов.

Стерео или моно


Стереоклип имеет два звуковых канала, соответственно один канал для правой
колонки, другой – для левой. Моноклип имеет один звуковой канал, который при
воспроизведении имеет одинаковый уровень громкости звука в обоих колонках.
При захвате с DV источников, выбирайте стерео: нажмите кнопку или , в
зависимости оттого, что вы хотите установить.

Захват звука без видео


Если вы хотите захватить только звук, нажмите кнопку , что деактивировать видео
сигнал. Если вы деактивируете аудиоканалы, то в результате вы получите только
видеоряд без звукового сопровождения.

59
При захвате звука через DV вы можете
настроить только уровень громкости

Кнопка переключения между


моно/стерео

При захвате звука с аналоговых


источников вы также можете
настроить уровень громкости

При захвате только аудиосигнала,


кнопка V будет не активна и в окне
просмотра клипа будет отображен
громкоговоритель.

60
7 Наименование и нумерация клипов во время захвата

В Avid Liquid есть несколько опций для присваивания клипам имен и добавления
комментариев к каждому из клипов во время захвата.

Имя клипа не зависит от имени медиафайла


Система управления медиаданными Media Management автоматически присваивает
файлам имена, а так же управляет ими. Тем не менее, вы можете присваивать имя
каждому из клипов индивидуально в Logging Tool.

Закладка Clip
Заполните текстовые поля необходимой информацией о клипе. Если вы работаете
над фильмом, используйте поля Scene и Take/Shot. Полное имя клипа (Clip Name)
формируется из содержимого активных полей (поля с флажком). Щелкните по знаку
плюс для нумерации следующего клипа (например, если был клип 1, то после
нажатия по знаку плюса будет клип 2); если активирован знак двойного плюса ,
нумерация клипов будет производиться автоматически.

Текстовые настройки (Textual clip presets)


Вы можете заполнить текстовые поля в Textual presets, введенные вами данные
будут отображаться при захвате каждого нового клипа, при этом данные можно будет
редактировать.
Зайдите в Logging Tool, нажмите кнопку , выберите Properties, далее General >
Textual Clip Presets. Выйдите из Logging Tool и снова откройте его. Текстовые
предустановки теперь появятся в соответствующих полях.

61
Ручная или
автоматическая
нумерация

Имя клипа
формируется из
содержания
активных полей

Эта кнопка перемещает


курсор по текстовым полям

Используйте текстовые
настройки, если не хотите
каждый раз вбивать один и
тот же текст

62
8 Установка опций захвата

При помощи установки данных опций вы сможете избежать некоторых проблем при
захвате видеоматериала.

Тайм-код и имя пленки (Reel)


Система управления медиаданными Media Management, т.е. управление клипами и
их медиаданными, работает на основе информации о тайм-коде и имени Reel.
Поэтому важно, чтобы:
• все кассеты имели непрерывный тайм-код,
• одно и то же имя Reel (=пленка) не использовалось более одного раза в одном
проекте (Project). Название пленки (Reel) вместе с данными о тайм-коде являются
частью имени медиафайла. Повторяющиеся имена пленок (Reel) и идентичные
данные тайм-кода приводят к перезаписи существующих файлов.
Пленки, имеющие проблемы с тайм-кодом, перед оцифровкой должны быть
перезаписаны на другую пленку. Однако в Logging Tool Properties есть опции для
работы с разрывами тайм-кода.

Клипы, захваченные при помощи EZ Capture


Видеоматериал, захваченный в инструменте EZ Capture, представляет собой единый
файл без регистрации в базе медиаданных (Media Management), т.е. при захвате вы
определяете только имя клипа и директорию, в которую он будет захвачен. EZ
Capture не работает с пакетным захватом (Batch Digitize).

HDV
Для записи HDV используйте только высококачественную пленку.

63
Опции тайм-кода в Loging
tool, определяющие
дальнейшие действия
после прерывания тайм-
кода.

Для проблемных пленок


вы можете использовать
захват в режиме LIVE

64
9 Определение сцен (Scene Detection) в окне просмотра клипа (Clip Viewer)

Эта глава описывает, как произвести в Avid Liquid разбиение видеоматериала на


сцены/клипы вручную или используя автоматическое определение сцен.

Определение сцен в окне просмотра клипа


Клип с большим количеством разных планов автоматически может быть разбит на
сцены (клипы) в окне просмотра клипа (Clip Viewer).
1 Для начала, клип должен быть оцифрован. Щелкните два раза по клипу,
находящемуся на тайм-линии, откроется окно просмотра клипа Clip Viewer, далее
нажмите кнопку , для того чтобы расширить диалоговое окно, затем выберите
закладку Scenes (сцены).
2 Выберите способ, по которому будет происходить разбиение по сценам (Metadata
(метаданные) - основан на коде даты DV пленки; или Video Content - основывается
на содержании видеоряда).
3 Запустите процесс, нажав кнопку Start. Проверьте результаты, особенно в том
случае, если вы производили разбивку на сцены, основанную на содержании видео;
при необходимости повторите определение сцен с другим значением
чувствительности Sensitivity.
4 Затем нажмите кнопку создания клипов (Create clips). Клипы появятся в текущем
блоке (Rack).

Создание подклипов (subclips)


Откройте клип в Clip Viewer и выберите необходимый отрезок путем установки точки
входа (клавиша А) и точки выхода (клавиша S). Нажмите клавишу U, чтобы создать
подклип.

65
Клипы с
определенными
сценами

Маркер зеленого
цвета для каждой
новой сцены

Подклип является частью большего клипа.


Будьте внимательны при удалении
медиофайлов подклипа: это может привести к
тому, что все подклипы и мастерклип утеряют
свои медиаданные

Кнопка для
создания подклипа

66
10 Защита и деактивирование треков

В Avid Liquid вы можете защитить треки (Tracks) практически от всех действий,


проводимых над ними. Также вы можете деактивировать видео и/или
аудиовоспроизведение.

Вставка клипа только с видеосигналом


Если вы работаете только с видеоклипом без редактирования оригинального звука:
просто перетащите клип на тайм-линию и деактивируйте аудиотрек. Оригинальный
звуковой ряд клипа не будет изменяться.

Вставка аудио/видео клипа


Защите трека с аудиоклипом: Щелкните правой кнопкой мыши по имени трека,
появится контекстное меню, в котором нужно выбрать Protected. Продолжите работу,
как это было описано выше, затем деактивируйте защиту трека.

Защищенные треки
Клипы, расположенные на защищенных треках, не могут быть перемещены,
удалены, перезаписаны, также не могут быть вставлены дополнительные треки.

Деактивация/активация видео и/или аудио воспроизведения


В области заголовка каждого из треков есть две колонки: одна для воспроизведения
видео (иконка с изображением монитора), другая для воспроизведения звука (иконка
с изображением громкоговорителя). Щелкните левой кнопкой мыши по
соответствующей колонке, чтобы активировать/дективировать аудио/видео
воспроизведения для каждого из треков.

67
Иконка монитора обозначает воспроизведение видеосигнала,
Иконка громкоговорителя обозначает воспроизведение аудиосигнала

Так как трек с аудио неактивен, вы не сможете применить какие-либо


действия к этому треку.

Следующие иконки определяют вид клипов и их статус (в режиме


Detail View):

Видео/аудио оцифровано
Аудиоэффекты
Видео/аудио не оцифровано
Оцифровано только видео Графика
Видео не оцифровано
Подклип Графика (титры барабан)
Графика (титры бегущая строка)
Оцифровано аудио
Аудио не оцифровано Анимация
Последовательность
Эффекты в реальном времени
Видеоэффекты
DVD меню

68
11 Подрезка клипов при помощи Trim Editor

Trim Editor (редактор подрезки) – идеальный инструмент для точной подрезки клипов.
В этом разделе кратко описаны основные этапы работы с данным инструментом.

Открытия редактора подрезки (Trim Editor)


Поместите линию воспроизведения (Playline) на склейке между двумя близлежащими
клипами. Щелкните по кнопке или нажмите клавишу F5, откроется Trim Editor. На
склейке (Edit) появятся желтые полосы, также они появятся и на склейке
аудиоклипов. Trim Editor всегда работает в режиме вставки (Film Style). Теперь вы
можете начать подрезку, используя следующие кнопки и , и .

Подрезка обоих клипов


Щелкните мышкой в области между окнами просмотра. Используя соответствующие
кнопки, переместите склейку. Точка выхода клипа, находящегося с левой стороны, и
точка входа клипа, располагающегося с правой стороны, будут сдвигаться одно.
Общая продолжительность последовательности останется той же.

Подрезка исходящего клипа (клип, находящийся слева)


Щелкните мышкой по левому окну просмотра. Точка выхода клипа, расположенного с
левой стороны, сместится, при этом общая длина всей последовательности
изменится.

Подрезка входящего клипа (клип, находящийся справа)


Щелкните мышкой по правому окну просмотра. Точка входа клипа, находящегося
справа, сместится. Общая продолжительность последовательности тоже изменится.

69
Последний кадр Первый кадр
исходящего клипа входящего клипа

Инструменты Одновременная подрезка


подрезки исходящего и входящего
клипа

70
12 Подрезка видео и аудио: раздельный монтаж

Для того, чтобы по отдельности редактировать видео и звук, необходимо


разъединить видео/аудио треки.

Разъединение видео и аудиоклипов


До сих пор мы редактировали видео и звук одновременно на тайм-линии (например,
в процессе подрезки). Щелкните по кнопке , она перестанет светиться желтым
цветом. Видео и аудио клипы теперь могут редактироваться по отдельности.

Аудиоклипы, расположенные на разных треках


Для того, чтобы понять принцип действия: щелкните по аудиоклипу, независимому от
видео, и нажмите клавиши CTRL + клавиши навигации (клавиши с изображением
стрелок).

Подрезка аудиоклипов
Убедитесь в том, что активирован режим Overwrite Style . Подрежьте аудиоклип.

71
Активен режим редактирования,
клипы не связаны друг с другом

В данном случае звук из левого клипа накладывается на звук из


правого клипа

Вначале звук из правого клипа перемещается на нижний трек. Теперь


звуковые дорожки могут быть подрезаны без наложения друг на друга.

Вы можете разгруппировать аудиоклип на два канала при


помощи команды Disband Clip(s).

72
13 Перемещение клипов по горизонтали и вертикали

Даже когда клипы уже лежат на тайм-линии, их можно перемещать.

Выделение одного или нескольких клипов


Активируйте режим Edit ( должна светиться желтым цветом), и, если есть
необходимость, активируйте (деактивируйте) режим привязки клипов ( ), так чтобы
вы смогли выделить видео и аудиоклипы вместе или по раздельности. Должен быть
активирован режим Overwrite Style .
Щелкните по клипу, чтобы выделить его (удерживайте клавиши CTRL или SHIFT для
выделения нескольких клипов). Также для выделения клипов вы можете
использовать лассо.
Еще один способ для выделения клипов – это использование команды Select after
playline ( ). Все клипы, расположенные на активных треках (!) справа от линии
воспроизведения, будут выделены. Это самый простой способ для создания пустого
промежутка в последовательности (Sequence).

Перемещение одного или нескольких клипов


Как только вы выделили клип или несколько клипов, перетащите их, удерживая
левую кнопку мыши. Для перемещения клипов по вертикали, выделите клипы, затем
нажмите клавиши CTRL + стрелки навигации вверх/вниз. Тогда клип останется на той
же самой позиции тайм-кода тайм-линии, где и был до перемещения.

73
Выделение при помощи лассо

Указатель в режиме
редактирования

Выборочное выделение: Удерживая клавишу CTRL, щелкните по


соответствующим клипам. После выделения вы сможете
одновременно перемещать эти клипы.

Выделенный
Неактивные Клип не выделен, так
треки как трек не активирован

Выделенный

Выделение клипов, находящихся после линии воспроизведения: в


этом случае статус трека очень важен; функция применяется только
к активным трекам. Для того чтобы активировать или
деактивировать трек, щелкните по его имени.

74
14 Полезно знать...

Match Frame (соответствие кадров)


Данная команда загружает клип, находящийся на тайм-линии, в окно Source Viewer.
1 Поместите линию воспроизведения (Playline) на нужный вам клип, находящийся на
тайм-линии. Щелкните правой кнопкой мыши по этому клипу.
2 Выберите команду Match Frame. Окно Source Viewer теперь содержит то же самое
изображение, что и в окне Master Viewer, т.е. кадры соответствуют друг другу.

Отметка клипов, используемых в текущей последовательности


Зайдите в меню Edit > Settings > User > Project и выберите Mark clips used in current
Sequence.
Эта функция поможет вам определить, какие клипы используются в текущей
последовательности на тайм-линии. В режиме Picon View (пиктограммы) на
пиктограмме клипа в левом верхнем углу будет отображаться галочка. В режиме
Detail View в колонке Used будет отображаться Yes.

Создание статичного изображения


Данная команда ( на инструментальной панели) создает статичное изображение с
текущей позиции Playline и сохраняет его как “Snapshot” в текущем блоке (Rack)
(если вы не видите этой кнопки на панели инструментов, щелкните правой кнопкой
мыши на инструментальной панели и выберите Customize > закладка Special).

75
Тайм-код клипа в Source
Viewer и на тайм-линии
идентичен

Снимок в позиции линии


воспроизведения

Клипы задействованные в
текущей последовательности
отмечены галочкой в режиме
Picon view

76
15 Эффекты: работа с ключевыми кадрами

Ключевые кадры (Key Frames) используются для динамической настройки эффекта.

Вставка ключевых кадров


Положите клип на тайм-линию и примените к нему эффект.
1 Откройте редактор эффекта (Effect Editor). На панели отображения текущей
позиции воспроизведения, находящейся под окном просмотра видео, по умолчанию
отобразятся начальный и конечный ключевые кадры.
2 Ключевой кадр содержит в себе значения параметров эффекта. Значения
параметров изменяются по ключевым кадрам.
3 Поместите линию воспроизведения (Playline) на середине клипа. Щелкните по
кнопке , чтобы вставить новый ключевой кадр.
4 Измените любой параметр в настройках эффекта (например, Size) и посмотрите на
результат, нажав кнопку .
5 Для изменения параметров можно использовать кривые (Parameter Curves).

77
Кривая для
изменения
параметра размера

Ключевые кадры

Каждый ключевой кадр,


расположенный на кривой имеет
контекстное меню (щелкните по
ключевому кадру правой кнопкой
мышки)

Вы можете деактивировать
опцию использования ключевых
кадров в закладке Options

78
16 Audio Scrubbing

Одна из ключевых особенностей Avid Liquid – это точное редактирование звука.

Audio scrubbing (аудиоскрабинг)


Для «покадрового» прослушивания звука (например, когда необходимо вырезать «а-
а-а…» из интервью), используйте функцию Audio Scrub.
1 Нажмите клавишу SCROLL LOCK (эта клавиша также деактивирует функцию Audio
Scrub).
2 Активируйте воспроизведение для трека, содержащего клип. Удерживая клавишу
SHIFT, щелкните по иконке громкоговорителя, чтобы отображался только его контур.
Функция Audio Scrub теперь активирована для этого трека.
3 Переместите Playline (используйте мышку, клавиатуру, инструментальные кнопки
или jog/shuttle).
4 Щелкните правой кнопкой по кнопке , находящейся на панели задач, чтобы
переключения между Analog Scrub и Digital Scrub.
5 Analog Scrub звучит как замедленное воспроизведение пленки; Digital Scrub
воспроизводит несколько кадров в цикле.
Для аудиоскрабинга могут быть выбраны сразу несколько треков.

79
Треки SOT 1 и SOT активны для аудиоскрабинга. Нажмите SCROLL
LOCK и выберите один из режимов скрабинга: Digital или Analog.

Цифровой аудиоскраб может быть


точно настроен (Edit > Settings >
User > Audio).

Иконка звукового уровня на панели


задач поможет вам следить за
уровнем громкости

80
17 Аудиоредактор (Audio Editor)

Audio Editor (нажмите F4 или щелкните по кнопке ) состоит из трех закладок:

• Mixer (микшер)
При активированном воспроизведении звука (отображается иконка
громкоговорителя), для каждого трека будет сформирован фейдер. Вы можете
использовать эти фейдеры для редактирования звука, панорамирования/баланса и
эффектов.

• Output Mapping (схема вывода)


Здесь группируются сигналы с тайм-линии, а также им назначается маршрут вывода
через соответствующие системные выходы.

• Settings (настройки)
Здесь вы можете активировать или деактивировать определенные элементы
микшера. Любые изменения, произведенные в аудиоредакторе (за исключением
Output Mappings) будут сохранены на текущей тайм-линии. При создании новой
последовательности, аудиоредактор откроется с настройками, установленными по
умолчанию.

81
Уровень
громкости

Аудиоредактор с микшером: фейдер отображен для каждого


трека, на котором активировано аудиовоспроизведение.

82
18 Аудиомикшер и уровень громкости
При открытом Audio Editor (F4, ) вы можете редактировать уровень громкости при
помощи ключевых кадров. Этот процесс называется “rubberbanding”.

Редактирование звука по ключевым кадрам (Rubberbanding)


Обычно, уровень громкости (Volume Lines) отображает в виде голубых линий сразу
после открытия Audio Editor. (Если нет: щелкните правой кнопкой мыши по колонке
аудиовоспроизведения в области заголовка трека, чтобы активировать линию,
отображающую уровень громкости).
Для редактирования уровня громкости:
• Щелкните по линии, чтобы поставить ключевой кадр (Audio Key Frame). Перетащите
этот ключевой кадр в необходимую позицию.
Обратите внимание: Команда Undo Key Frame (отменить ключевой кадр) всегда
применяется к выделенному в текущий момент клипу.

Аудиомикшер (Audio Mixer)


Когда вы устанавливаете ключевые кадры на линии, отображающей уровень
громкости, ползунок фейдера (Fader), который принадлежит данному треку, будет
перемещаться. При перемещении ползунка, ключевой кадр будет установлен на
текущей позиции линии воспроизведения.

83
Mute/Solo: Отключить Баланс трека: Stereo: суммирует Кнопки ключевых кадров в
звук для трека/ распределяет звук между аудиосигнал активных аудиоредакторе
Играть звук только на левым и правым каналами треков
этом треке.

Ключевой кадр и
фейдер связаны между
собой

Перетащите
ключевой кадр при
помощи мышки

Зеленая линия:
баланс трека

84
19 Схема вывода (Output Mapping)

На тайм-линии может быть сразу несколько аудиотреков в одной и той же позиции.


Например, все аудиосигналы должны оканчиваться на левом/правом каналах при
выводе на DV.

Из клипа в фейдер
Аудиосигнал привязан к фейдеру (Fader), принадлежащему треку, на котором лежит
клип.

Из фейдера на канал
Каждый фейдер в аудиомикшере выводит сигнал на Output Bus (канал вывода),
обычно это Stereo Output Bus (аудиоканал вывода).

Вывод
В данном случае (закладка Output Mapping), сигнал с канала или каналов
распределяется через «реальные» выходы вашей системы, т.е. через звуковую
карту, коммутационный бокс или DV (IEEE 1394) выход. Точки в блоках означают
активные назначения. Щелкните мышкой по полю, чтобы установить или удалить
точки.

Системные настройки
Настройки схемы вывода (Output Mapping) присваиваются каждой новой
последовательности, т.е. при создании новой последовательности настройки схемы
вывода будут установлены по умолчанию.

85
Audio Tool
(выход мастера)

Фейдер Канал вывода


Канал DV и аналоговый*
вывода выход

* дополнительно

Трек Аудиоклип на тайм-линии

Путь аудиосигнала через микшер, канал вывода и Output Mapping

86
20 Звук: закладка Settings (настройки)

Эта закладка наиболее важна, так как в ней вы можете определить возможности
микшера (Mixer). Другими словами, здесь вы можете включить или отключить
определенные разделы фейдеров.

Активация разделов микшера


Поставьте галочку напротив выбранного раздела фейдера, например, Input Level
(Track). Чем меньше вы выберите разделов, тем проще будет отображена схема
вывода.

Verbose Mixer Tooltips (подробные подсказки)


Подсказки для определенных разделов аудиомикшера могут содержать в себе очень
много информации. Если текстовые поля подсказок будут мешать вам при работе вы
можете деактивировать эту функцию.

Mix Automation/Voice Over


Эти опции предназначены для «живого» микширования аудиотреков и для записи
озвучивания (Voice Over).

Отображение фейдера для уровня громкости


Примените эффект ко всем клипам на треке. Активируйте Input Level (трек) или
Output Level.

87
Settings (настройки): в этой закладке вы
можете изменить функции и возможности
аудиоредактора. Вы можете скрыть
отображение детализированных подсказок
как только запомните назначение всех
функций

88
21 Наложение звука (Voice Over)

Этот инструмент используется для наложения звука при синхронизации его с


изображением. Для записи звука вам необходимо иметь микрофон и звуковую карту.

Проверка настроек звука


Зайдите в меню Edit > Settings > User >Audio Settings. В разделе Preferred device
будет отображено название вашей звуковой карты. Выберите желаемое качество
звука в поле Preferred quality. В этом же окне вы можете протестировать систему на
предмет работоспособности.

Запись звука
1 Откройте аудиоредактор (Audio Editor) (F4, ).
2 Поставьте на тайм-линии точку входа в том месте, с которого вы хотите начать
запись. Если необходимо, вы также можете поставить точку выхода в том месте, где
запись должна оканчиваться.
3 Выберите трек для Voice Over клипа: щелкните один раз по бледно-красному
прямоугольнику, который находится под фейдером, для его активации
(прямоугольник должен стать ярко красным).
4 Щелкните по иконке микрофона . Запись начнется в точке входа, которую вы
ранее установили.
5 Нажмите пробел или кликните по , чтобы остановить запись.
6 Клип Voice Over будет вставлен на выделенный трек.

89
Audio Properties (свойства аудио): здесь вы можете
протестировать микрофонный выход, выбрать
звуковую карту и определить preroll и postroll для
записи.

Старт/стоп Диалоговое окно,


появляющееся после
Выберите трек для записи
наложения звука

Начало/конец записи
Блок для озвучки

90
22 Автоматическое микширование звука

1 Откройте аудиредактор Audio Editor (F4, ).


2 Установите на тайм-линии точку входа в том месте от куда вы хотите начать
микширование. При необходимости вы можете поставить точку выхода для
обозначения окончания.
3 Выберите один или более трек для Mix Automation: щелкните один раз по бледно-
красному прямоугольнику, который находится под фейдером, для его активации
(прямоугольник должен стать ярко красным).
4 Щелкните по для запуска микширования. Настройте положение ползунков, как
это необходимо.
5 Щелкните по или нажмите пробел, чтобы остановить микширование.
Отобразится диалоговое окно, в котором вы сможете подтвердить произведенные
действия и определить количество ключевых кадров (Audio Key Frames).

Привязка фейдеров
Для того, чтобы одновременно перемещать сразу несколько Фейдеров, вы можете
объединить фейдеры. Щелкните иконке с изображением замка и выберите один и тот
же цвет для всех связанных между собой фейдеров.

91
При помощи фейдера Name4
производится живой микс. После
завершения процесса определите
количество ключевых кадров для линии
уровня громкости

92
23 Аудиоэффекты

Avid Liquid позволяет вам применять звуковые эффекты к клипам, лежащим на тайм-
линии или «вставлять эффекты» в Audio Mixer.

Эффекты для аудиоклипов


Эти эффекты применяются по такому же принципу, как и эффекты для видео (Library
tab > Realtime Clip FX > Audio).

Вставка эффектов
1 Откройте аудиоредактор (Audio Editor) (F4, ). В закладке Settings (настройки)
активируйте опцию Insert FX/Send FX.
2 На микшере (Mixer) появится новый раздел (щелкните по знаку «+», чтобы
отобразить раздел).
3 Щелкните по точечной линии и выберите Insert AudioFX.
4 Щелкните по «e», чтобы открыть редактор эффекта.
5 Повторите те же действия, чтобы применить дополнительные эффекты. Обратите
внимание, что Insert AudioFX применяется ко всему треку. За информацией
относительно Send Effects обращайтесь в Reference Manual.

93
Уровень
выхода

Вставка
эффектов

Вставленные эффекты
применились ко всему
треку

Аудиоэффекты на микшере: Вставленные


аудиоэффекты могут быть применены к
каждому каналу (=треку).
“Send-FX” используется для передачи
сигнала с нескольких треков на
выделенный канал.

Редактор для VST эффекта (Equalizer)

94
24 Объемный звук

Все что вам нужно это Avid Liquid и шестиканальная звуковая карта или Pro бокс,
чтобы вывести качественный саундтрек. При помощи утилиты Dolby Digital 5.1
Creator® вы сможете записать звук 5.1 прямо на DVD.

Генерирование объемного звука (обзор)


1 Откройте Audio Editor (F4, ). В закладке Settings, активируйте Logical Output Bus.
2 На микшере (Mixer) появится новый раздел (щелкните по знаку «+», чтобы
отобразить раздел). Щелкните Stereo и выберите Surround 5.1 для одного или более
треков. Появится Surround Panner.
3 Знак плюса означает слушателя, а серая точка обозначает местоположение
источника звука. Вы можете передвигать точку при помощи мышки.
4 Вы можете назначить определенную позицию точки для аудиоклипа, находящегося
на определенном треке.
Обратите внимание: Surround Panning привязан к определенному треку. Не
перемещайте аудиоклип с трека; если вы сделали это, то вы рискуете потерять
пространственные привязки.

95
Surround Panner

Surround 5.1

Тип выводного трека

По одному
каналу на Трек

Аудиомикшер сконфигурирован для вывода звука 5.1:


На тайм-линии созданы пять аудиотреков. Серая точка в Surround Panner
Обозначает положение источника звука относительно слушателя (знак «+»). Цветные
линии на треках обозначают, что аудиоисточник перемещается на протяжении всей
продолжительности последовательности, так же вы можете видеть как
перемещается серая точка во время воспроизведения. При создании объемного
звука вы должны работать с моноклипами и выставлять тип трека как «Mono».

96