аудиовизуальной системы
HAVAL F7
Благодарим Вас за выбор автомобиля Haval.
1
Внимание! Аксессуары, запасные части
и модификации
Комплектация автомобиля
Теперь Вы имеете возможность при-
Обратите внимание на следующее: обрести не только оригинальные
данное Руководство содержит инфор- запасные части и комплектующие,
мацию, относящуюся ко всем стан- но и иные запчасти и принадлежности,
дартным, локальным и специальным подходящие для данного автомобиля.
комплектациям данной модели ав- При необходимости замены деталей
томобиля. В связи с этим некоторые рекомендуется использовать ориги-
элементы оборудования или функции нальные запчасти и комплектующие,
из числа тех, которые описаны в Руко- но возможно использование и других
водстве, в Вашем автомобиле могут от- деталей надлежащего качества.
сутствовать или быть доступны только
Мы не даем никаких гарантий, не не-
в определенном регионе. Для получе-
сем ответственности и не принимаем
ния информации о комплектации Ва-
на себя обязательства по отношению
шего автомобиля обратитесь к дилеру
к неоригинальным запасным частям
или ознакомьтесь с сопроводительной
и комплектующим, а также в случае ис-
документацией, поставляемой вместе
пользования таких деталей для замены
с автомобилем.
и установки. Кроме этого, повреждения
В автомобилях с правым расположе- автомобиля и ухудшение его эксплуа-
нием рулевого управления фактиче- тационных характеристик, связанные
ское расположение некоторых деталей с использованием неоригинальных
может отличаться от указанного на ил- запасных частей или аксессуаров,
люстрациях. не подпадают под действие гарантии.
Актуальность руководства
Условные обозначения
Вся информация, представленная
в данном руководстве, является акту-
альной на момент печати руководства. Exclamation-Triangle Предупреждение!
Тем не менее, в связи с постоянным
Используется для обозначения пун-
улучшением и модернизацией продук-
ктов, содержащих предупреждения.
ции, содержание данного руководства
может быть изменено в любое время Несоблюдение правил, указанных
без предварительного уведомления. в этих пунктах, может стать причиной
серьезных травм или смерти. В данных
В зависимости от комплектации мо-
пунктах содержится информация о том,
дели элементы оборудования автомо-
что необходимо или строго запрещено
биля, показанные на иллюстрациях,
делать для снижения опасности полу-
могут отличаться от оборудования,
чения серьезной травмы или смертель-
установленного на Вашем автомобиле.
ного исхода для Вас и других людей.
2
Exclamation-Triangle внимание! Меры предосторожности
Используется для обозначения пун-
Безопасность
ктов, на которые необходимо обратить
внимание. Angle-Right При выполнении любых действий
с данной системой следует быть уве-
Несоблюдение правил, указанных
ренным в том, что внимание не рас-
в этих пунктах, может стать причиной
сеивается и отсутствуют другие фак-
повреждений автомобиля или его обо-
торы, препятствующие безопасному
рудования.
управлению автомобилем. В про-
В данных пунктах содержится ин- цессе управления автомобилем пер-
формация о том, что необходимо или воочередной задачей является его
строго запрещается делать для пре- безопасная эксплуатация. Обяза-
дотвращения или снижения опасности тельно строгое соблюдение всех
повреждений автомобиля и его обору- правил дорожного движения.
дования.
Angle-Right Во время управления автомобилем
водителю запрещается производить
операции с данной системой. Также
Info-square Полезная информация рекомендуется настроить оптималь-
Используется для обозначения реко- ный уровень звука так, чтобы избе-
мендаций. жать потери концентрации внимания
и негативного влияния на безопас-
Содержит дополнительную информа-
ность движения.
цию, которая может быть полезной для
Вас. Angle-Right Данной системой можно пользо-
ваться только в тех местах, где это
разрешено законом. Нормативными
актами некоторых стран и регионов
BAN запрещено использование дисплея,
находящегося в поле зрения води-
Окружность с косой чертой посередине
теля.
означает «Нельзя», «Данную операцию
выполнять не следует» или «Не допу- Angle-Right Запрещается производить снятие
скать возникновения данной ситуа- или переустановку данной системы.
ции».
Angle-Right В случае выхода системы из строя
рекомендуется немедленно прекра-
( Caret-right Страница X)
тить ее эксплуатацию и обратиться
Это условное обозначение указывает в сервисный центр. Категорически
на то, что за более подробной инфор- запрещается производить самостоя-
мацией необходимо обратиться к соот- тельный ремонт.
ветствующей странице.
3
Эксплуатация Bluetooth
Angle-Right Для начала эксплуатации системы Angle-Right Поскольку существует множество
поверните переключатель зажигания различных марок мобильных теле-
в положение «ACC» или «ON». фонов с различными функциями,
данная система не может гарантиро-
Angle-Right После начала движения автомобиля
вать совместимость с устройствами,
некоторые функции по соображе-
которые не проходили тестирование
ниям безопасности станут недо-
на возможность взаимодействия.
ступны.
Angle-Right Если при поиске Bluetooth-устройств
Angle-Right Запрещается прикладывать избы-
телефон не отображает наименова-
точные усилия к кнопкам и поворот-
ние данного устройства, выключите
ным ручкам на панели.
и включите Bluetooth на телефоне
Angle-Right Запрещается надавливать и затем повторите поиск.
на дисплей или царапать его острыми
Angle-Right Если соединение по каналу Bluetooth
предметами.
установить не удается, отключите
Angle-Right Для очистки дисплея запрещается на телефоне все сопряженные с ним
применение чистящих средств, со- устройства и повторите попытку под-
держащих абразивные частицы, ключения.
и моющих средств, содержащих ор-
Angle-Right Если при использовании функции
ганические растворители.
Bluetooth возникают перебои в ра-
Angle-Right В процессе эксплуатации при по- боте, отключите и произведите по-
явлении признаков неустойчивости вторное подключение.
изображения запрещается наносить
удары по дисплею.
Информация
Радиоприемник об авторских правах
По ходу движения автомобиля могут © Акционерное общество с ограничен-
возникать различные дорожные, по- ной ответственностью Great Wall Mo-
годные и прочие условия окружающей tors, 2019. Все права защищены.
среды, приводящие к невозможности Полное или частичное воспроизведе-
настройки на радиостанции, появлению ние документа в любом виде, его пере-
шумов, наложению сигналов радио- вод или копирование без письменного
станций друг на друга и других явлений. разрешения компании Great Wall Motors
запрещается.
USB-накопители
Поскольку существует огромное разно-
образие типов USB-накопителей, дан-
ная система не может гарантировать
совместимость со всеми устройствами.
4
Содержание
Проигрыватель MP5 Bluetooth ......................................18
Соединение по Bluetooth ........18
Кнопки на рулевом колесе ..........8
Управление оборудованием ..18
Внешнее подключаемое Вызов по Bluetooth ..................18
оборудование ...............................9
Воспроизведение
Описание панели .......................10 аудиофайлов по каналу
Bluetooth ...................................20
Панель управления ................10
Apple CarPlay ..............................21
Окно главного меню . ................. 11
Android Auto ................................22
Радио . .........................................12
Настройки автомобиля . ............23
Воспроизведение
мультимедийных файлов ..........14 Настройки системы . ..................26
Переключение .........................14
Заводские настройки .................28
Воспроизведение аудио . .......14
Воспроизведение видео ........15
Воспроизведение
изображений . ..........................17
5
6
Проигрыватель MP5
Внимание: данное Руководство содержит информацию,
относящуюся ко всем стандартным, локальным
и специальным комплектациям данной модели
автомобиля. В связи с этим некоторые элементы
оборудования или функции из числа тех, которые описаны
в Руководстве, в Вашем автомобиле могут отсутствовать
или быть доступны только в определенном регионе.
Для получения информации о комплектации Вашего
автомобиля обратитесь к дилеру или ознакомьтесь
с сопроводительной документацией, поставляемой вместе
с автомобилем.
7
Кнопки на рулевом колесе
Кнопка перехода
A B C
В режиме радиоприемника для пои-
ска доступных радиостанций нажмите
кнопку или .
Кнопка разъединения
a Кнопка переключения источника
звука При входящем вызове по каналу Blue-
tooth для сброса вызова нажмите
b Кнопка увеличения громкости кнопку .
c Кнопка перехода Во время разговора для завершения
вызова нажмите кнопку .
d Кнопка уменьшения громкости
e Кнопка разъединения Кнопка приема входящего вызова
8
Внешнее подключаемое оборудование
Подключается через входной Формат файлов
разъем
Данная система поддерживает следу-
Порт USB располагается слева от вспо- ющие форматы:
могательной приборной панели.
Файлы Формат
B6E78311EE50
Медиа Стандарт
USB-устройства с фай-
USB ловой системой FAT16,
FAT32, NTFS.
Звуковое оборудование
Bluetooth A2DP с Bluetooth
Bluetooth
4.0+EDR и AVRCP версий
1.0-1.3.
9
Описание панели
Панель управления
86FD56CDA5E9
Для увеличения громкости нажмите кнопку 【VOL+】. Удерживая эту кнопку нажа-
той, можно увеличивать громкость непрерывно.
Для уменьшения громкости нажмите кнопку 【VOL-】. Удерживая эту кнопку нажа-
той, можно уменьшать громкость непрерывно.
При регулировке уровня громкости с помощью кнопок режим без звука выключа-
ется.
Для перехода в режим без звука нажмите кнопку 【MUTE】. Повторное нажатие
выключает режим без звука.
10
Окно главного меню
Для перехода к окну главного меню на-
Info-square Полезная информация
жмите кнопку .
В зависимости от комплектации ав-
томобиля и подключенных внешних
устройств, функции и содержимое, ото-
бражаемые в строке состояния, могут
различаться. Ориентируйтесь на кон-
кретную модель автомобиля.
Строка состояния
381CBE9F6B20
11
Радио
Для перехода в режим радиоприем- Воспроизведение предварительно
ника нажмите в окне главного меню настроенной радиостанции
кнопку 【Радио】.
Нажав кнопку на экране со списком
предварительных настроек на радио-
станции, можно запустить воспроизве-
A B C дение станции.
12
Список радиостанций
D6F21ECC45B8
13
Воспроизведение мультимедийных файлов
Переключение Воспроизведение аудио
После подключения внешнего устрой-
ства и при обнаружении мультимедий-
ных файлов система автоматически
переключится на экран мультимедиа.
A B C
Если автоматического переключения
не произошло, для перехода к экрану
мультимедиа можно нажать в главном
меню кнопку【Медиа】.
75F47CD2ADF2
Для отображения доступного списка
медийных файлов нажмите кнопку a Установка мелодии звонка при
【SRC】. вызове по каналу Bluetooth
c Кнопка воспроизведения
в случайном порядке
14
Перемотка (ускоренный просмотр) Список файлов
вперед/назад
Для перехода к экрану списка файлов
Angle-Right Для быстрой перемотки назад на- нажмите кнопку .
жмите и удерживайте кнопку .
82F86328743F
Воспроизведение/пауза
15
Переключение между видео Список файлов
Angle-Right Для возврата к предыдущему видео Для перехода к экрану списка файлов
нажмите кнопку . нажмите кнопку .
Angle-Right Для быстрой перемотки вперед на- Для запуска воспроизведения выбе-
жмите кнопку . Повторное нажатие рите файл из списка.
кнопки регулирует скорость пере- При помощи сенсорной кнопки 【Ау-
мотки. дио】 или кнопки 【Фото】 можно пе-
реключить на воспроизведение аудио
Перемотка с помощью полосы
или графических файлов.
прокрутки
16
Воспроизведение Полноэкранный режим
изображений Angle-Right В случае, если в течение нескольких
секунд не было произведено никаких
действий, система автоматически
вернется в полноэкранный режим
воспроизведения.
Список файлов
Воспроизведение/пауза
Для перехода к экрану списка файлов
Angle-Right Для запуска воспроизведения на- нажмите кнопку .
жмите кнопку .
17
Bluetooth
Соединение по Bluetooth Вызов по Bluetooth
Для перехода к экрану Bluetooth в окне глав-
ного меню нажмите кнопку 【Bluetooth】. Осуществление вызова
по Bluetooth
867CEFCE724E
Управление оборудованием
Angle-Right Для изменения имени устройства на- 03755AB30CFF
18
Вызов с помощью истории вызовов При звонке по Bluetooth
После установки соединения перей-
дите к экрану вызова по Bluetooth
4A6CBF3C6218
Ввод символов
571348282B33
Окончание вызова
Angle-Right Для приема вызова нажмите кнопку Для окончания разговора нажмите
【Ответить】. кнопку 【Конец】.
Angle-Right Для сброса вызова нажмите кнопку
Вызов
【Отклонить】.
Для перехода к экрану контактов Blue-
tooth нажмите на экране вызова Blue-
tooth кнопку 【Контакты】.
19
Воспроизведение
аудиофайлов
A
по каналу Bluetooth
Для перехода к экрану воспроизведения
аудиофайлов через Bluetooth нажмите
на экране Bluetooth кнопку 【Аудио】.
8930434E3922
a Текущий вызов
При помощи меню 【Клавиатура】,
【Контакты】, 【Журнал】 можно на-
чать новый вызов.
20
Apple CarPlay
Краткое описание системы Способ подключения
21
Android Auto
Краткое описание системы Способ отключения
Способ подключения
22
Настройки автомобиля
Для перехода к экрану настроек авто- Angle-Right 【Сопроводительное освещение】:
мобиля в окне главного меню нажмите можно установить время задержки
кнопку 【Автомобиль】. отключения функции «Проводить
до дому».
Настройки освещения
Настройки сидений
23
Info-square Полезная информация
В зависимости от комплектации ав-
томобиля отображаемое содержание
экрана настроек интеллектуального
управления автомобилем может быть
различным. Ориентируйтесь на кон-
кретную комплектацию вашего автомо-
B7C47FAD480F
биля.
Можно установить уровень обогрева
сидений или отключить обогрев. Настройки кондиционера
A017C2D93714
Можно установить включение и отклю- Angle-Right При включении данной функции цвет
чение всех функций, предусмотренных мультимедийной панели и приборов
опцией 【Предупреждение столкнове- будет автоматически переключаться
ний】, а также чувствительность сис- в зависимости от соответствующего
темы. режима управления автомобилем.
24
Для установки цвета темы мультиме-
дийной панели для каждого режима
управления автомобилем нажмите
кнопку 【Цвет MP5 плеера】.
25
Настройки системы
Для перехода к экрану настроек сис- Настройки экрана
темы в окне главного меню системы
На экране настроек системы нажмите
нажмите кнопку 【Настройки】.
кнопку 【Дисплей】 для перехода
к экрану настроек экрана.
1DEB43071A4E
4A18108396D6
Установки языка
Можно настроить 【Время】, 【Часовой
пояс】, 【Дата】 и 【Формат даты】. На экране системных настроек на-
жмите кнопку 【Язык】 для перехода
к экрану настроек языка и выбора
языка системы.
26
Настройки вызовов шивания. При нажатии на кнопку
【Сброс】 осуществляется сброс
На экране системных настроек на-
к позициям по умолчанию.
жмите кнопку 【Телефон】 для пере-
хода к экрану настроек вызовов. Angle-Right 【Эквалайзер】: после отключения
dts можно на эквалайзере отрегули-
ровать высокие, средние и низкие
частоты.
Сведения о версии
5954E60168D3
27
Заводские настройки
В окне главного меню нажмите кнопку Импорт данных конфигурации
【По умолчанию】 для перехода
Нажмите кнопку 【Параметры импорта
к экрану заводских настроек.
с USB-устройства】 для импорта в си-
стему данных конфигурации с подклю-
ченного USB-устройства.
28
www.haval.ru 01-19.04-01A-R