Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Français
14 Ecran d'affichage et clavier ............................................................................................16
15 Connexions de puissance ..............................................................................................17
16 Connexions des signaux de commande pour le mode Clavier ......................................17
17 Connexions des signaux pour le contrôle de la vitesse analogique haute précision
en mode Borne ..............................................................................................................18
18 Fonctions des bornes de signaux ..................................................................................19
19 Paramètres du Menu 0numéro de la page SLM ............................................................20
20 Installation du variateur pour les applications de base ..................................................21
21 Déblocage de la sécurité standard pour accéder aux paramètres avancés ..................23
22 Mise à l'échelle de l'entrée analogique ..........................................................................23
23 Décalage de l'entrée analogique ...................................................................................24
24 Alimentation de secours auxiliaire .................................................................................24
25 Mise en séquence de gains ...........................................................................................26
26 Ecran d'affichage des mnémoniques .............................................................................27
Deutsch
27 Display und Keypad .......................................................................................................28
28 Leistunganschluss .........................................................................................................29
29 Signalanschlüsse für den Betrieb im Keypad-Modus ....................................................29
30 Signalanschlüsse für die analoge Präzisionsdrehzahlsteuerung im Modus Terminal ...30
31 Funktionen der Signalanschlüsse ..................................................................................31
32 Parameter Menü 0 .........................................................................................................32
33 Einrichten des Antriebs für Standardanwendungen ......................................................33
34 Deaktivieren der Standard-Sicherheitseinstellungen zwecks Zugriff auf erweiterte
Parameter ......................................................................................................................35
35 Verstärkung des Analogeingangs ..................................................................................35
36 Analogeingangsoffset ....................................................................................................36
37 Notstromversorgung ......................................................................................................36
38 Abfolge von Verstärkungseinstellungen ........................................................................38
39 Display-Übersicht ...........................................................................................................39
Italiano
40 Display e tastiera ........................................................................................................... 40
41 Collegamenti di alimentazione ...................................................................................... 41
42 Collegamenti dei segnali per il funzionamento nel Modo tastiera ................................. 41
43 Collegamenti dei segnali per il controllo analogico di alta precisione della
velocità nel Modo terminale ........................................................................................... 42
44 Funzioni dei terminali dei segnali .................................................................................. 43
45 Parametri del Menu 0 .................................................................................................... 44
46 Impostazione del convertitore per le applicazioni di base ............................................. 45
47 Disattivazione della sicurezza standard per l'accesso ai parametri avanzati ................ 47
48 Scalatura dell'ingresso analogico .................................................................................. 47
49 Offset dell'ingresso analogico ....................................................................................... 48
50 Alimentazione ausiliaria ................................................................................................. 48
51 Sequenza dei guadagni ................................................................................................. 50
52 Mnemoniche sul display ................................................................................................ 51
Español
53 Pantalla y teclado .......................................................................................................... 52
54 Conexiones de alimentación ......................................................................................... 53
55 Conexiones de señalización para el funcionamiento en el modo Teclado .................... 53
56 Conexiones de señalización para el control de velocidad analógico de alta
precisión en el modo Terminal ...................................................................................... 54
57 Funciones de los terminales de señal ........................................................................... 55
58 Parámetros del menú 0 ................................................................................................. 56
59 Configuración del accionamiento para aplicaciones básicas ........................................ 57
60 Desbloqueo del sistema de seguridad convencional para acceder a
parámetros avanzados .................................................................................................. 59
61 Escala de la entrada analógica ..................................................................................... 59
62 Compensación de la entrada analógica ........................................................................ 60
63 Alimentación de reserva auxiliar ................................................................................... 60
64 Secuencia de ganancia ................................................................................................. 62
65 Símbolos nemónicos de la pantalla ............................................................................... 63
English
Improper procedures can result in personal injury or equipment damage. Use
this Quick Start Guide only if you are familiar with standard safety precautions
common to electronic drives. See the M’Ax Installation Guide for details.
WARNING
Mode key
Use to change mode of operation of display
Decrease key
Status LEDs
Red - OI Trip
Red - Trip
Green - Drive healthy
Amber - Drive enabled
Parameter Mode
(display not flashing) 0.0
0.05
0
When returning
0.06 to Parameter
Mode use
To enter Edit Mode, keys to select
press key another parameter
to change, if
required
Edit Mode
(upper line of display flashing) 0
Change parameter values 0.06
using keys.
L1 L2 L3 + H 0V U V W
Drive monitoring
Hardware enable
RUN
To optimise performance
1. Ensure the Drive Hardware Enable is removed
2. Check the value of parameter 0.11 Inertia unit selected (0 = kgm2, 1 = kgcm2) set by
the motor manufacturer
3. Enter load inertia into parameter 0.10 using the same units as displayed in
parameter 0.11
4. Enter stiffness angle into parameter 0.09
5. Calculate gains by setting 00.00 to 3000 (automatic calculation of PID gains), or
3001 to calculate P.I.D and symmetrical current limit, and activate by pressing the
and keys at the same time whilst in Edit Mode (Value returns to 0 on
completion)
Keypad control
1. Set parameter 0.30 to 4
2. Close Drive Hardware Enable contact
3. Close Run contact
4. Use the and keys to increase / decrease speed whilst in Status Mode
(N.B. Parameter 0.05 indicates motor rpm)
NOTE When parameter 0.30 is set at 4 the analog inputs do not have any effect.
14 0V COMMON
SIM ENC
12 0V
9 Analog output 2
Quadrature A 1
Frequency 2
Encoder Quadrature B 6 Simulated
feedback encoder outputs
Direction 7 Frequency and
Direction outputs
13
Z marker pulse
14
DIGITAL I/O
4 Digital output 2
AT ZERO SPEED
11 0V COMMON
To optimise performance
1. Ensure the Drive Hardware Enable is open
2. Check the setting value of parameter 0.11 Inertia unit selected (0 = kgm2, 1 =
kgcm2) set by the motor manufacturer
3. Enter load inertia reflected on the motor shaft into parameter 0.10 using the same
units as displayed in parameter 0.11
4. Stiffness angle can be adjusted using parameter 0.09. Default is 6° motor shaft
deflection, setting the stiffness angle below 6° can cause system instability
5. Calculate gains by setting 00.00 to 3000 (automatic calculation of PID gains), or
3001 to calculate P.I.D and symmetrical current limit, and activate by pressing the
and keys at the same time whilst in Edit Mode (Value returns to 0 on
completion)
Analog control
1. Set parameter 0.30 to 1
2. Close Drive Hardware Enable contact
3. Close Run contact
4. Use the analog input to increase / decrease speed (speed reference +10V
differential) (N.B. Parameter 0.05 indicates motor rpm)
8
24V user supply 7
0V COMMON 6
Terminate pulse reference input
5
connections (frequency / direction or Hardware enable 4 MC
quadrature inputs) at the drive by Drive-status supply 3
CAUTION connecting across the related input com\ 2
terminals a resistor whose value % com\ 1
equals the characteristic impedance
8
of the cable that is being used. When 7
more than one drive is connected a 0V COMMON 6
resistor is required only at the last 24V loop supply 5 MULTIDROP
drive. Hardware enable 4 OUT
Drive-status output 3
0V and 0V common must be used Multidrop com\ 2
only in conjunction with their related % com\ 1
signal connections, and must not be
232 TXD 8
CAUTION used in place of each other. EIA232
232 RXD 7
Any cable connecting to the SIM 0V COMMON 6
24V loop input 5 MULTIDROP
ENC connector should have its cable
Hardware enable 4 IN/PC
shield connected to Pin 15. Failure to
Drive-status input 3
CAUTION do so can result in damage to the Multidrop com\ 2
drive. % com\ 1
YES
A Hardware enable signal
is being applied. Open the
Hardware enable contact.
Display indicates inh? NO
5
YES
Set default gain by setting parameter 0.00 at Failure to perform this procedure
3000, or 3001 to set PID and symmetrical will omit essential steps. It may
current limit. After changing the setting and 6
also result in unstable control of
while the display is in Edit mode, press at the the motor and in the Drive tripping.
same time:
and
For optimising the Dynamic Performance, see
Appendix D in the M’Ax User Guide.
YES YES
Set parameter 0.30 Reference
Set parameter 0.30 Reference selector at 1. Set the speed
selector at 4. reference at the required value.
2 2a
Enter the required speed value (If required, see 6.5 Calibrating
in parameter 0.34 Keypad reference. the analog input in the M’Ax
User Guide.)
Adjust as required
YES
NO
Is the value of parameter 0.04
Final speed reference suitable? 4
YES
YES
Is deceleration to be controlled to NO
4
ensure the Drive does not trip ‘OU’?
YES
YES
YES
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28V - 32V
2A
AC supply ~ _
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28V - 32V
2A
~ _
Live circuit
WARNING
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28V - 32V
2A
AC supply ~ _
Live circuit
WARNING
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28V - 32V
2A
~ _
Live circuit
WARNING
CAUTION
Save drive parameters by setting XX.00 to 1000 and activate by pressing the
and keys at the same time whilst in Edit Mode.
Touches de mode
A utiliser pour modifier le mode de fonctionnement de l'écran
Touche de décrémentation
LED d'état
Rouge Ancienne disjonction
Rouge Disjonction
Vert Variateur en bon état
Vert Variateur activé
Mode Paramètre
(l'écran ne clignote pas) 0.0
0.05
0
Lorsque vous
0.06 retournez au mode
Paramètre, utilisez
Pour passer en mode Edition, les touches
appuyez sur la touche pour sélectionner
au besoin un autre
Mode Edition paramètre à modifier
(la ligne supérieure de
l'écran d'affichage clignote) 0
Modifiez les valeurs des
paramètres à l'aide des 0.06
touches
L1 L2 L3 + H 0V U V W
Alimentation utilisateur 24 V
Activation
Activation
E/S NUMERIQUE
Alimentation utilisateur 24 V
MARCHE
Entrée numérique 1
15 Alimentation utilisateur 24 V
Activation du matériel
3 Activation du matériel
Surveillance bien 8 Sortie numérique 4
gérée du variateur
11 0 V COMMUN
14 0 V COMMUN
SIM ENC
12 0 V
9 Sortie analogique 2
Quadrature A 1
Fréquence 2
Retour Quadrature B 6 Sorties simulées
du codeur du codeur
Direction 7 Sortie de fréquence
et direction
Impulsion 13
marqueur Z 14
E/S NUMERIQUE
4 Sortie numérique 2
A LA VITESSE ZERO
11 0 V COMMUN
15 Alimentation utilisateur 24 V
MARCHE
10 Entrée numérique 1
REINITIALISATION
6 Entrée numérique 6
8
Alimentation utilisateur 24 V 7
0 V COMMUN 6
Terminez les connexions d'entrée de
5
référence d'impulsion (fréquence/ Activation du matériel MC
4
direction ou entrées de quadrature) Alimentation état variateur 3
au variateur en connectant aux bornes
com\ 2
ATTENTION d'entrée qui y sont associées une % com\ 1
résistance dont la valeur est égale à
l'impédance caractéristique du câble 8
utilisé. En cas de raccordement de 7
plusieurs variateurs, seul le dernier 0 V COMMUN 6
variateur devra être équipé d'une Alimentation boucle 24 V 5 MULTIPOINTS
résistance. Activation du matériel 4 SORTIE
0 V et 0 V commun doivent être Sortie état variateur 3
utilisés exclusivement en association Multipoints com\ 2
avec les connexions de signaux qui y % com\ 1
sont reliés, et en aucun cas à la place
ATTENTION de l'un de l'autre. 232 TXD 8
EIA232
Le blindage de tout câble relié 232 RXD 7
au connecteur SIM ENC doit être 0 V COMMUN 6
connecté à la broche 15. Entrée boucle 24 V 5 MULTIPOINTS
Le non-respect de cette consigne Activation du matériel 4 ENTREE/PC
ATTENTION peut provoquer l'endommagement Entrée état variateur 3
du variateur. Multipoints com\ 2
% com\ 1
Un signal Activation
OUI est appliqué.
Ouvrez le contact Activation
.
L'écran affiche inh? NON
5
OUI
Chargement des gains par défaut en réglant le
paramètre 0.00 à 3000 ou du PID et de la limite En sautant cette procédure, vous
de courant symétrique en introduisant 3001. omettrez des étapes essentielles,
6 au risque d'entraîner de plus
Après avoir modifié la valeur et pendant que
l'écran est en mode Edition, appuyez en même l'instabilité de la commande du
temps sur : AVERTISSEMENT moteur et la disjonction du variateur.
et
Pour optimiser les performances dynamiques,
voir l'Annexe D du Guide d'utilisation M'Ax.
Souhaitez-vous utiliser
Souhaitez-vous utiliser la référence clavier ? l'entrée analogique
(pour configurer le variateur uniquement) 1 NON NON
haute précision
(Version _AN) ?
OUI OUI
Réglez le paramètre 0.30
Sélection de référence sur 1.
Réglez le paramètre 0.30 Sélection de
Réglez la vitesse de référence
référence sur 4.
2 sur la valeur requise. (Consultez 2a
Introduisez la valeur de la vitesse dans au besoin le point 6.5 Calibrage
le paramètre 0.34 Référence clavier.
de l'entrée analogique du Guide
d'utilisation M'Ax).
NON
La valeur du paramètre 0.04 Vitesse de
référence finale est-elle appropriée ? 4
OUI
OUI
OUI
OUI
L'étape suivante
démarrera le moteur. Ouvrez le contact MARCHE et
AVERTISSEMENT consultez les Codes de disjonction
en page 8.
Fermez le contact MARCHE. 8
L'écran affiche TrP;
le moteur est arrêté.
OUI
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
2A
Alimentation AC ~ _
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
2A
~ _
Circuit sous
AVERTISSEMENT tension
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
Alimentation 2A
AC
~ _
Circuit sous
AVERTISSEMENT tension
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
2A
~ _ Circuit sous
AVERTISSEMENT tension
ATTENTION
Enregistrez les paramètres du variateur en réglant XX.00 sur 1000 et activez-les en
appuyant sur les touches et pendant que vous êtes en mode Edition.
Modustasten
Zum Ändern des Display-Betriebsmodus
Taste Reduzieren
Status-LEDs
Rot Alte Auslösung
Rot Auslösung
Grün Antrieb OK
Gelb Antrieb aktiviert
Parameter-Modus
(Display blinkt nicht) 0.0
0.05
0
Wieder zurück im
0.06 Parameter-Modus,
wählen Sie einen anderen
Bearbeitungs-Modus durch Parameter bei Bedarf mit
drücken der Taste aufrufen. den Tasten
aus, um ihn zu ändern.
Bearbeitungs-Modus
(obere Zeile des
Displays blinkt) 0
Ändern der Parameterwerte
mit den Tasten .
0.06
28 M'Ax Kurzanleitung
Ausgabe Nr. 5
28 Leistunganschluss
+
L1 L2 L3 + H 0V U V W
Antriebsüberwachung
Statusrelais
24V-Benutzerversorgung
Antriebsfreigabe
Antriebsfreigabe
DIGITAL-E/A
24V-Benutzerversorgung
START
Digitaler Eingang 1
M'Ax Kurzanleitung 29
Ausgabe Nr. 5
30 Signalanschlüsse für die analoge Präzisionsdrehzahlsteuerung
im Modus Terminal
M'Ax 4xx _AN
Bewegungssteuerung EINZELBETRIEB
15 24 V-Benutzerversorgung
Antriebsfreigabe
3 Antriebsfreigabe
Überwachung 8 Digitaler Ausgang 4
„Antrieb OK“
11 0V ZENTRAL
Drehzahlreferenz 12 Analoger
(±10V) 13 Präzisionseingang
14 0V ZENTRAL
SIM ENC
12 0V
DREHZAHL 15 Kabelabschirmung
DREHMOMENT 11 Analoger Ausgang 1
9 Analoger Ausgang 2
Quadratur A 1
Frequenz 2
Encoder-
Rück- 6 Simulierte
Quadratur B Encoder-Ausgänge
führung Richtung 7 Frequenz- und
Richtungsausgänge
13
Z-Markerpuls
14
DIGITAL-E/A
4 Digitaler Ausgang 2
BEI DREHZAHL 0
11 0V ZENTRAL
15 24 V-Benutzerversorgung
START
10 Digitaler Eingang 1
ZURÜCKSETZEN
6 Digitaler Eingang 6
30 M'Ax Kurzanleitung
Ausgabe Nr. 5
31 Funktionen der Signalanschlüsse
DIGITAL-E/A SIM ENC
Ausgang B 6
Ausgang 1 5 15 24 V-Benutzerversorgung 1 11 Analoger Ausgang 1
Eingang 1 10 7
Ausgang A 0V
Ausgang 2 4 14 0V ZENTRAL 2 12
Eingang 2 9 8 Analoger Ausgang 2
Digital-E/A Ausgang 3 3 13 3 13
Eingang 7
Eingang 3 8 Analoger Standard- Ausgang Z
Eingang 8 9
Ausgang 4 2 12 Digital-E/A präzisionseingang 4 14
Eingang 4 7 10
1 11 0V ZENTRAL 5 15 Kabelabschirmungen
Eingang 5
6
Eingang 6
TX
EIA 485
Frequenzeingang 6 TX\
5 15 24 V-Benutzerversorgung 1 11
Eingang Quad. A com\ 24 V-Benutzerversorgung
10
Richtungseingang 4 14 0V ZENTRAL
% com\
7
2 12 0V ZENTRAL
Eingang Quad. B 9 8
Antriebsfreigabe
3 13 3 13
Antriebsfreigabe Analoger Kontakt RX
8 Präzisionseingang 9 EIA 485
2 12 Statusrelais RX\
0V ZENTRAL 4 14
7 0V ZENTRAL 10
+24V
1 11 0V ZENTRAL +24V 5 15 0V ZENTRAL
SLM- und Benutzer-
Notstromversorgung 6 SLM- und Benutzer-
EINZELBETRIEB Notstromversorgung MC/EIA485
Eingang 8
Touch-Trigger
7
0V ZENTRAL 6
Nicht invertierender Eingang/Ausgang 24V-SLM-Versorgung 5
Invertierender Eingang/Ausgang Antriebsfreigabe 4 SLM
Stromversorgung Antriebsstatus 3
com\ 2
Schließen Sie die Eingangs- % com\ 1
anschlüsse der Pulsreferenz
8
(Eingänge für Frequenz, Rich- 24 V-Benutzerversorgung 7
tung oder Quadratur) am Antrieb 0V ZENTRAL 6
VORSICHT
dadurch ab, dass Sie die zusam- 5
mengehörenden Eingangsan- Antriebsfreigabe 4 MC
schlüsse mit einem Widerstand Stromversorgung Antriebsstatus 3
verbinden, dessen Wert der com\ 2
% 1
charakteristischen Impedanz des com\
verwendeten Kabels entspricht. 8
Sind mehrere Antriebe ange- 7
schlossen, muss nur am letzten 0V ZENTRAL 6
Antrieb ein Widerstand ange- 24V-Versorgung Regelkreis 5 MULTIDROP
bracht werden. Antriebsfreigabe 4 AUS
M'Ax Kurzanleitung 31
Ausgabe Nr. 5
32 Parameter Menü 0
Par Beschreibung Bereich Standard Typ
0.00 Parameter XX.00 0 ~ 3001 RW
0.01 Anzeige Antriebsfreigabe 0~1 RO
0.02 Anzeige Referenz gewählt 1~5 RO
0.03 Wert der Referenz + Wert von [0.08] RO
0.04 Referenz Enddrehzahl + Wert von [0.08] RO
0.05 Drehzahlrückführung + Wert von [0.08] RO
0.06 Referenz-Offset + Wert von [0.08] 0 RW
0.07 Motorstrom 0 ~ Max. Überlaststrom Antrieb RO
0.08 Max. Referenz 0 ~ 7500 [SLM] RW
0.09 Steifigkeitswinkel 0,0 ~ 30,0o 6,0 RW
0,01~600,00kgcm2 oder JL
0.10 Lastträgheit RW
0,00001~0,06kgm2
0.11 Trägheitseinheiten ausgewählt 0 ~ 1 (0 = kgm2,
1= kgcm2) [SLM] RO
0.12 PID-Verstärkungen Drehzahlregelkreis - Auswahl 0~3 1 RW
0.13 Proportionalverstärkung Drehzahlregelkreis Kp1 0,000 ~ 0,3000 [SLM] RW
0.14 Integralverstärkung Drehzahlregelkreis Ki1 0,000 ~ 20,000 [SLM] RW
0.15 Differentialverstärkung Drehzahlregelkreis Kd1 0,0000 ~ 0,1000 [SLM] RW
0.16 Stromsollwertfilter 1 Abschaltfrequenz 0 ~ 1200 500 Hz RW
0.17 SLM online aktivieren 0 ~1 0 RW
200% kontinuierlicher
0.18 Symmetrischer Grenzstrom 0 ~ 300 RW
Motorstrom
0.19 Nennstrom Motor 0 ~ Volllaststrom [SLM] RO
0.20 Nennstrom Antrieb (FLC) 00,00 ~ 99,99 RO
0.22 Drehmomentmodus - Auswahl 0~2 0 RW
0~Grenzstrom
0.23 Drehmoment Referenz +200,00 RW
Antrieb
0.24 Rampe aktivieren 0~1 0 RW
0.25 Beschleunigungsrampe 0 ~ 32,000 0,200s/1000 U/min RW
0.26 Bremsrampe 0 ~ 32,000 0,200s/1000 U/min RW
0.27 Schnelle Rampe auswählen 0~1 0 RW
0.28 Rückführ-Encoder Umdrehungszähler 0 ~ 65535 RO
0.29 Rückführ-Encoder Position 0 ~ 65535 RO
0.30 Referenz Auswahl 0~5 1 RW
0.31 Anzeige Jog ausgewählt 0~1 RO
0.32 Jog-Referenz 0 ~ 500 50 U/min RW
0.33 Voreingestellte Referenz + Wert von [0.08] 1 U/min RW
0.34 Keypad-Referenz + Wert von [0.08] RO
0.35 Benutzersicherheitscode 0 ~ 255 149 RW
300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600,
0.36 Baud-Rate serieller Anschluss 9600 BAUD RW
19200
0.37 Adresse serieller Anschluss 0,0 ~ 24,7 1,1 RW
0.38 Anfänglich angezeigter Parameter - Auswahl 00,00 ~ 21,51 0,05 RW
0.39 Motorüberlast (I2t) Störung Indikation 0~1 RO
0.40 Motor [I2t] Akkumulator 0,0 ~ 100,0 RO
0.41 Überlastakkumulator Antrieb 0,0 ~ 100,0 RO
0.42 Überlastakkumulator interner Bremswiderstand 0,0 ~ 100,0 RO
0.43 Spannung DC-Bus 0 ~ 1000 RO
0.44 Letzte Auslösung RO
0.45 Integrität SLM-Kommunikationsanschlüsse 0,0 ~ 100,0 RO
0.46 Programmierbarer Parameter 00,00 ~ 21,51 RW
0.47 Version SLM-Software 00,00 ~ 99,99 RO
0.48 Version Antriebssoftware 00,00 ~ 99,99 RO
0.49 Sicherheitsstatus - Anzeige 000 ~ 111 RO
0.50 Parameterübertragung - Auswahl 0~4 _AN = 0, _SL = 4 RW
0.51 SLM-Seite Nummer 0~3 RO
0.52 SLM-Seite Softwareversion 00,99 ~ 99,99 RO
[ ] = Wert eines Parameters [SLM] = Durch den Motor über SLM definierter Wert
32 M'Ax Kurzanleitung
Ausgabe Nr. 5
33 Einrichten des Antriebs für Standardanwendungen
JA Vergl. Fehlercodes
auf Seite 8
NEIN
Ist der Parameter 0.04, Referenz
Enddrehzahl, auf einen geeigneten 4
Wert eingestellt?
JA
JA
M'Ax Kurzanleitung 33
Ausgabe Nr. 5
Stellen Sie Parameter 0.24,
Rampe aktivieren, auf 1 ein. 1
JA
JA
JA
Wenn der Motor mit einer konstanten Sollten bei laufendem Motor mechanische
Drehzahl läuft, vergewissern Sie sich, 10 Resonanzen auftreten, konsultieren Sie
dass die Werte der Parameter 0.04 Testen des Systems unter Festlegen der
und 0.05 identisch sind. Wellensteifigkeit und Lasträgheit in
Anhang D, Optimieren der dynamischen
Leistung, der M'Ax Bedienungsanleitung.
Die Grundeinrichtung ist
nun abgeschlossen.
34 M'Ax Kurzanleitung
Ausgabe Nr. 5
34 Deaktivieren der Standard-Sicherheitseinstellungen zwecks
Zugriff auf erweiterte Parameter
Sobald Wechselspannung an den Antrieb angelegt wird, werden die Standard-
Sicherheitseinstellungen automatisch aktiviert. Nur die Parameter in Menü 0 können
angezeigt, abgelesen und geändert werden. So deaktivieren Sie die Standard-
Sicherheitseinstellungen, um Parameter der erweiterten Menüs abzulesen und zu
ändern:
1. Wählen Sie Parameter 0.00
2. Stellen Sie als Wert 149 ein.
3. Drücken Sie im Bearbeitungs-Modus gleichzeitig die Tasten und
(siehe Abschnitt 27.1 Auswählen und ändern von Parametern auf Seite 28).
Nun kann auf alle erweiterten Parameter zugegriffen werden, außer die Benutzer-
Sicherheitseinstellungen wurden bereits eingestellt.
M'Ax Kurzanleitung 35
Ausgabe Nr. 5
3. Aktivieren Sie den Antrieb und stellen Sie die Steuerung auf volle Drehzahl.
Prüfen Sie, ob der Motor die geforderte Drehzahl erreicht. Wenn die Drehzahl die
geforderte volle Drehzahl nicht ganz erreicht, nehmen Sie geringfügige Änderungen
am Verstärkungsfaktor vor.
4. Speichern Sie die Antriebsparameter, indem Sie für XX.00 den Wert 1000 einstellen
und aktivieren Sie, indem Sie im Bearbeitungs-Modus die Tasten und
gleichzeitig drücken. (Nach Ausführung wird der Wert auf 0 zurückgestellt.)
36 Analogeingangsoffset
Wenn ein von einer Steuerung stammendes analoges Eingangssignal als Referenz
verwendet wird, besteht immer eine geringfügige Potentialdifferenz. Es sind zwei
alternative Verfahren möglich, um diese Differenz auszugleichen. Welches Verfahren
gewählt werden sollte, ist von der Größe der Differenz abhängig.
Verfahren 1 dient dazu, eine große Differenz zu eliminieren; Verfahren 2 dient zur
Anpassung an geringe Differenzen.
Verfahren 1 (Genauigkeit: 1 U/min)
1. Stellen Sie die Steuerung so ein, dass sie den Antrieb mit 0V Referenzspannung
versorgt.
2. Aktivieren Sie den Antrieb.
3. Überwachen Sie den Parameter Drehzahlrückführung (0.05) und stellen Sie
gleichzeitig den Parameter Referenz-Offset (0.06) ein. Versuchen Sie 0 U/min zu
erreichen bzw. eine möglichst geringe Abweichung von diesem Wert.
Parameter 0.06 hat einen Stellbereich von Parameter ±0.08; die Genauigkeit beträgt
±1 U/min.
Verfahren 2 (Genauigkeit: 0,1 U/min)
1. Stellen Sie die Steuerung so ein, dass sie den Antrieb mit 0V Referenzspannung
versorgt.
2. Aktivieren Sie den Antrieb.
3. Aktivieren Sie die feste Drehzahlreferenzwahl, indem Sie für Parameter 3.23 den
Wert 1 einstellen.
4. Überwachen Sie den Parameter Drehzahlrückführung 0.05 und stellen Sie
gleichzeitig den Parameter Feste Drehzahlreferenz 3.22 ein. Versuchen Sie 0 U/min
zu erreichen bzw. eine möglichst geringe Abweichung von diesem Wert.
Parameter 3.22 hat einen Stellbereich von ±500 U/min; die Genauigkeit beträgt ±0,1 U/min.
37 Notstromversorgung
Wenn die simulierten Encoder-Ausgänge aktiv bleiben sollen, während die
Netzstromversorgung abgeschaltet ist, kann zu diesem Zweck die Notstromversorgung
eingesetzt werden.
Isolierung
Die Notstromversorgung ist gegen Erde zu isolieren, da sie als Referenz für die
VORSICHT
- Gleichspannung am DC-Bus dient. Sie ist außerdem gegen alle weiteren
Notstromversorgungen zu isolieren, nur dann nicht, wenn die DC-Busse der
Antriebe parallel geschaltet sind. Wenn diese Anforderungen nicht eingehalten
werden, werden die Notstromversorgungen und die Antriebe beschädigt.
Wenn Positionierung bei geringer Drehzahl der Motorachse notwendig ist,
muss der Plus-Pol der Notstromversorgung über eine 1000V Schutzdiode und
eine Sicherung mit dem Anschluss +DC des Antriebs verbunden werden, wie in
Abbildung E–1 dargestellt. Die Notstromversorgung darf NICHT direkt an den
Anschluss +DC angeschlossen werden.
36 M'Ax Kurzanleitung
Ausgabe Nr. 5
Falls eine externe Back-Up Spannungsversorgung benötigt wird, müssen Sie ihren
Vertreiber des Antriebes kontaktieren
Funktionen
• Hält die Gleichstromversorgung der Steuerkreise des Antriebs aufrecht
• Hält die 24V-Versorgung des SLM aufrecht
• Hält die Versorgung des zusätzlichen 24V-Benutzerversorgung aufrecht
• Bei geeigneter Auslegung kann die Notstromversorgung auch als Stromversorgung
des Motors zur Positionierung bei geringer Drehzahl dienen
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
Wechselstrom- 2A
versorgung ~ _
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
Notstromversorgung
für mehrere Antriebe
+ 28 V - 32 V
2A
~ _
Spannungführender
ACHTUNG Stromkreis
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
Wechselstrom- 2A
versorgung ~ _
Spannungführender
ACHTUNG Stromkreis
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
28 V - 32 V
+
2A
~ _
Spannungführender
ACHTUNG Stromkreis
M'Ax Kurzanleitung 37
Ausgabe Nr. 5
38 Abfolge von Verstärkungseinstellungen
Der Antrieb besitzt 3 PID-Puffer mit Verstärkungswerten. Jeder Puffer von Verstärkung-
swerten kann auf andere symmetrische Grenzströme, Drehzahl-Regelkreis-Reaktionen
oder Strombedarffilter eingestellt werden. Diese Einstellungen können bei laufendem
Betrieb umgeschaltet werden, um eine Anpassung an die mechanischen Gegebenheiten
der Anwendung vorzunehmen (z.B. die spezielle Last und/oder Position).
PID-Puffer 1
3.10 {0.13} Proportionalverstärkung Drehzahlregelkreis Kp1
3.11 {0.14} Integralverstärkung Drehzahlregelkreis Ki1
3.12 {0.15} Differentialverstärkung Drehzahlregelkreis Kd1
4.12 {0.16} Strombedarffilter 1 Abschaltfrequenz
4.07 {0.18} Symmetrischer Grenzstrom Kc1
PID-Puffer 2
3.13 Proportionalverstärkung Drehzahlregelkreis Kp2
3.14 Integralverstärkung Drehzahlregelkreis Ki2
3.15 Differentialrückführungsverstärkung Drehzahlregelkreis Kd2
4.27 Strombedarffilter 3 Abschaltfrequenz
4.28 Symmetrischer Grenzstrom Kc3
PID-Puffer 3
3.60 Proportionalverstärkung Drehzahlregelkreis Kp3
3.61 Integralverstärkung Drehzahlregelkreis Ki3
3.62 Differentialverstärkung Drehzahlregelkreis Kd3
4.27 Strombedarffilter 3 Abschaltfrequenz
4.28 Symmetrischer Grenzstrom Kc3
Stellen Sie Parameter 3.16 auf 0. Dies ermöglicht die Auswahl der PID-Puffer durch
Verwenden der Pfeiltasten Nach-rechts bzw. Nach-links. Der PID-Puffer wird über die
erhobene Kante ausgewählt.
3.57 Auswahl Drehzahlregelkreis-PID-Puffer 1
3.58 Auswahl Drehzahlregelkreis-PID-Puffer 2
3.59 Auswahl Drehzahlregelkreis-PID-Puffer 3
Zur Steuerung der Parameter können ihnen digitale Eingänge zugeordnet werden.
Der neue PID-Puffer wird innerhalb von 1 ms nach dem Empfang des Befehls aktiv.
Hier ein Beipiel:
8.26 steht auf 3.57 für Digitaleingang 6 zur Steuerung von PID-Puffer 1
8.27 steht auf 3.58 für Digitaleingang 7 zur Steuerung von PID-Puffer 2
8.28 steht auf 3.59 für Digitaleingang 8 zur Steuerung von PID-Puffer 3
HINWEIS
Zur Aktualisierung der digitalen E/A-Zuordnung ist ein Reset des Antriebs notwendig.
Nach einem Neustart werden die neuen PID-Verstärkungswerte erst gültig,
nachdem die Motorachse einen Durchgang durch die Nullposition des Rückführ-
Encoders vollzogen hat.
VORSICHT
Speichern Sie die Antriebsparameter, indem Sie für XX.00 den Wert 1000 einstellen und
aktivieren Sie, indem Sie im Bearbeitungs-Modus die Tasten und gleichzeitig
drücken.
38 M'Ax Kurzanleitung
Ausgabe Nr. 5
39 Display-Übersicht
Unteres Display Statusangabe Unteres Display Statusangabe
inh CSP Stopp wegen Fehler der
Antrieb gesperrt
Wechselstromversorgung
rdy Antrieb bereit SbY Notstromversorgung
StP Kontakt START ist geöffnet dEC Abgebremst
run Kontakt START ist geschlossen trP Antrieb ausgelöst
Jo9 Kontakt JOG ist geschlossen Ini Initialisierung
LSP Limit Schalter Stop Aktiv
Unteres Display Alarm
Ibr [I2t] Akkumulator für internen Bremswiderstand
OuL Thermo-Überlast Motor
hot Antriebskühlkörper und/oder interne Steuerschaltung haben Warngrenzwert erreicht.
OnL SLM-Online aktiviert. Vor der Übertragung neuer Parameterwerte zum SLM kann eine Verzögerung
auftreten.
Unteres Display Nr. Auslösecode
UU 1 Unterspannung am DC-Link
OU 2 Überspannung am DC-Link
OI.AC 3 Übermäßiger Ausgangsstrom bedingt durch einen Hardwarefehler
OI.br 4 Überstrom am Bremswiderstand
PS 5 Interner Stromversorgungsfehler
Et 6 Externe Auslösung
OU.SPd 7 Überdrehzahl
tr08 ~ tr10 8~10 Benutzerdefinierte Fehler
tunE1 11 Positionsrückführung Flussanpassung
tunE2 12 Richtungsrückführung Flussanpassung
tr13 ~ tr17 13~17 Benutzerdefinierte Fehler
tunE 18 Flussanpassung vorzeitig abgebrochen
It.br 19 Überlast Bremswidersland
I2t.AC 20 Motorüberlast durch Strom x Zeit
O.ht1 21 Leistungsstufen-Thermomodell. Das Thermo-Überlastmodell zeigt eine zu hohe Temperatur der
Antriebsleistungsstufe an.
O.ht2 22 Antriebskühlkörper zu heiß. Am Antriebskühlkörper wurde eine zu hohe Temperatur gemessen.
O.ht3 23 SLM zu heiß
O.ht4 24 DC-Buskondensator zu heiß
tr25 25 Benutzerdefinierte Fehler
OP.OuL 26 24V-Überlast
tr27 ~ tr29 27~29 Benutzerdefinierte Fehler
SCL 30 Fehler serielle Kommunikationsschnittstelle
EEF 31 EEPROM-Fehler
Ph 32 Phasenverlust
tr33 ~ tr49 33~49 Benutzerdefinierte Fehler
dL.Er 50 A technology Kommunikationsfehler
dr.SI 51 Fehlanpassung Motor-/Antriebsgröße
SL.Er 52 Fehlanpassung SLM-Daten (Ursachen wie folgt)
0 dL.Er trat vor SL.Er auf
1 Prüfsumme ENCODER OBJECT CRC falsch
2 Prüfsumme MOTOR OBJECT CRC falsch
4 Prüfsumme EZE OBJECT CRC falsch
16 Ungültige Eingabe für Adresse 49 von MOTOR OBJECT
32 SLM inkompatibel mit Antriebssoftware
64 EZE OBJECT inkompatibel mit Antriebssoftware
128 A technology, Fehler Hintergrundkommunikation
256 SLM deaktiviert
CtC.Er 53 Fehler CT-Coder
SL.InI 54 SLM wird initialisiert
In.An9 55 Anfängliche Fehlanpassung vom SLM
tr56 ~ tr99 56~99 Benutzerdefinierte Fehler
tr100 100 Reset Antrieb
tr101 ~ tr254 101~254 Benutzerdefinierte Fehler
tr255 255 Löschen der letzten Fehlermeldungen
M'Ax Kurzanleitung 39
Ausgabe Nr. 5
Italiano
L'esecuzione di procedure errate può essere causa di lesioni personali o di danni
all'apparecchiatura. Utilizzare la presente Guida rapida all'avviamento unicamente
se si conoscono le precauzioni standard di sicurezza comuni ai convertitori
AVVERTENZA
elettronici. Per maggiori informazioni, vedere la Guida all'installazione del M’Ax.
40 Display e tastiera
LED di stato
Rosso Vecchio allarme
Rosso Allarme
Verde Stato convertitore
Giallo Convertitore abilitato
Modo parametro
(display non lampeggiante) 0.0
0.05
0
Quando si ritorna al
0.06 Modo parametro, agire
sui tasti
Per accedere al Modo modifica, per selezionare un altro
premere il tasto parametro da cambiare,
Modo modifica se necessario.
(riga superiore del display
lampeggiante) 0
Cambiare i valori dei
parametri agendo sui 0.06
tasti .
L1 L2 L3 + H 0V U V W
Aliment. utente a 24 V
Abilitazione hardware
Abilitazione hardware
I/O DIGITALI
Aliment. utente a 24 V
MARCIA
Ingresso digitale 1
15 Aliment. Utente a 24 V
Abilitazione hardware
3 Abilitazione hardware
Monitoraggio stato 8 Uscita digitale 4
del convertitore
11 COMUNE 0 V
14 COMUNE 0 V
SIM ENC
12 0 V
9 Uscita analogica 2
Quadratura A 1
Frequenza 2
Retroazione Quadratura B 6 Uscite encoder
encoder simulato
Direzione 7 Uscite di frequenza
e direzione
Impulso di 13
riferimento Z 14
I/O DIGITALI
4 Uscita digitale 2
VELOCITÁ ZERO
11 COMUNE 0 V
15 Aliment. Utente a 24 V
MARCIA
10 Ingresso digitale 1
RESET
6 Ingresso digitale 6
8
Aliment. utente a 24 V 7
COMUNE 0 V 6
Effettuare la terminazione delle 5
connessioni di ingresso per il Abilitazione hardware 4 MC
riferimento degli impulsi (ingressi di Aliment. stato convertitore 3
frequenza / direzione o quadratura) com\ 2
ATTENZIONE sul convertitore collegando ai relativi % com\ 1
terminali di ingresso un resistore il
cui valore sia pari all'impedenza 8
caratteristica del cavo impiegato. 7
Quando si collegano più azionamenti, COMUNE 0 V 6
il resistore deve essere installato solo Aliment. anello a 24 V 5 MULTIDROP
sull'ultimo. Abilitazione hardware 4 OUT
I terminali 0V e comune 0V devono Uscita stato convertitore 3
Multidrop com\ 2
essere utilizzati esclusivamente in %
combinazione con le relative com\ 1
connessioni dei segnali e quindi non
232 TXD 8
ATTENZIONE vanno scambiati. EIA232
232 RXD 7
Ricordare che lo schermo di COMUNE 0 V 6
qualunque cavo connesso al Ingresso anello a 24 V 5 MULTIDROP
connettore SIM ENC deve essere Abilitazione hardware 4 IN/PC
collegato al polo 15. La mancata Ingresso stato convertitore 3
ATTENZIONE osservanza di questa prescrizione Multidrop com\ 2
può provocare il danneggiamento del % com\ 1
convertitore.
Il display si è acceso? 3 NO
Un segnale di Abilitazione
SÍ
hardware è in fase di applicazione.
Aprire il contatto Abilitazione
Sul display è visualizzato inh? hardware.
5 NO
Si desidera utilizzare
Si desidera utilizzare il riferimento da tastiera? l'ingresso analogico di
(Solo per l'impostazione del convertitore) 1 NO
alta precisione
NO
(Versione _AN)?
SÍ SÍ
Impostare il parametro 0.30
Impostare il parametro 0.30 Selettore Selettore riferimento su 1.
riferimento su 4. Regolare il riferimento di velocità
2 al valore richiesto. (Se necessario, 2a
Immettere il valore di velocità richiesto
nel parametro 0.34 Riferimento da tastiera. vedere il capitolo 6.5 Taratura
dell'ingresso analogico nella
Guida dell'utente al M'Ax.)
Regolare secondo
SÍ necessità.
NO
Il valore del parametro 0.04 Riferimento
velocità finale è appropriato? 4
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
La prossima fase
determinerà l'avviamento
del motore. Aprire il contatto MARCIA e vedere
AVVERTENZA Codici di allarme a pagina 8.
SÍ
50 Alimentazione ausiliaria
Se occorre che le uscite dell'encoder simulato siano mantenute sotto tensione quando
l'alimentazione di rete viene scollegata, si può utilizzare l'alimentazione ausiliaria.
Isolamento
L'alimentatore ausiliario deve essere isolato da terra in quanto è riferito alla
ATTENZIONE
corrente – in c.c. del bus D.C. Esso deve inoltre essere isolato da qualsiasi altro
alimentatore ausiliario, salvo quando i bus D.C. dei convertitori sono collegati in
parallelo. La mancata osservanza di questi requisiti sarà causa di danni agli
alimentatori ausiliari e al convertitore/i.
Quando viene richiesto il posizionamento a bassa velocità dell'albero del motore,
l'uscita positiva dell'alimentatore ausiliario deve essere collegata al terminale
+DC del convertitore attraverso un fusibile e un diodo di blocco a 1000 V, come
mostrato nella Figura E–1. L'alimentatore ausiliario NON deve essere collegato
direttamente al terminale +DC.
Per un adeguato alimentatore ausiliario di back-up contattare il fornitore del drive
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
Alimentazione 2A
ausiliare
~ _
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
Alimentazione in c.a.
Per vari convertitori
+ 28 V - 32 V
2A
~ _ Circuito sotto
AVVERTENZA
tensione
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
Alimentazione 2A
ausiliare ~ _ Circuito sotto
AVVERTENZA
tensione
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
28 V - 32 V
+
2A
~ _ Circuito sotto
AVVERTENZA
tensione
53 Pantalla y teclado
Tecla de modo
Permite cambiar el modo de funcionamiento de la pantalla
Tecla de reducción
Modo Parámetro
(pantalla sin parpadeo) 0.0
0.05
0 Si fuese necesario, al
regresar al modo
0.06 Parámetro podrá utilizar
las teclas
Para cambiar al modo para seleccionar cualquier
Edición, pulse la otro parámetro que quiera
tecla . modificar.
Modo Edición
(línea superior de pantalla 0
parpadeante) 0.06
Cambie los valores de
parámetros mediante las
teclas . Para salir del modo
Edición, pulse la
tecla .
L1 L2 L3 + H 0V U V W
Alim. usuario 24 V
Activación de hardware
Activación de hardware
E/S DIGITAL
Alim. usuario 24 V
RUN (Marcha)
Entrada digital 1
15 Alim. usuario 24 V
Activación de hardware
3 Activación de hardware
Control de acciona- 8 Salida digital 4
miento en buen estado
11 COMÚN A 0 V
14 COMÚN A 0 V
SIM COD
12 0 V
9 Salida analógica 2
Cuadratura A 1
Frecuencia 2
Realimen-
tación de 6 Salidas de
Cuadratura B codificador simuladas
codificador Dirección 7 Salidas de Frecuencia
y Dirección
Impulso de 13
marcado Z 14
E/S DIGITAL
4 Salida digital 2
A VELOCIDAD CERO
11 COMÚN A 0 V
15 Alim. usuario 24 V
RUN (Marcha)
10 Entrada digital 1
RESET (Reinicio)
6 Entrada digital 6
8
Alim. usuario 24 V 7
COMÚN A 0 V 6
5
Para ultimar las conexiones de las Activación de hardware MC
4
entradas de referencia de impulso
Estado accionamiento 3
(frecuencia/dirección o en cuadratura)
com\ 2
en el accionamiento, las terminales de % com\ 1
PRECAUCIÓN entrada afines tendrán que acoplarse
en paralelo con una resistencia que 8
tenga la misma impedancia del cable 7
que se está utilizando. Al conectar COMÚN A 0 V 6
varios accionamientos, la resistencia Alim. circuite de 24 V 5 SALIDA
sólo será necesaria en el último Activación de hardware 4 MÚLTIPLE
accionamiento. Salida estado accionamiento 3
0 V y Común a 0 V deben emplearse Múltiple com\ 2
solamente junto a las conexiones de % com\ 1
señalización correspondientes, y no
pueden intercambiarse. 232 TXD 8
EIA232
PRECAUCIÓN 232 RXD 7
COMÚN A 0 V 6
El blindaje de los cables de empalme
Entrada circuito de 24 V 5 EN/PC
con el conector SIM ENC debe MÚLTIPLE
Activación de hardware 4
conectarse a la clavija 15, ya que el
Entrada estado accionamiento 3
accionamiento podría averiarse en Múltiple
PRECAUCIÓN caso contrario. com\ 2
% com\ 1
Se enciende la pantalla? 3 NO
Consulte la sección
SÍ Códigos de desconexión
en la página 8.
SÍ
Fijar la ganancia por defecto, poniendo el
parámetro 0.00 a 3000,ó 3001 para fijar La aplicación incorrecta de este
PID y límite de corriente simétrico. Después de procedimiento dará lugar a la omisión
6 de etapas fundamentales, y podría
cambiar el ajuste, y sin salir del modo Edición,
pulse simultáneamente las teclas: originar inestabilidad en el control y
ADVERTENCIA la desconexión del accionamiento.
y
Para optimizar el rendimiento dinámico,
consulte el Apéndice D de la
Guía del usuario de M'Ax.
SÍ SÍ
Ajuste el parámetro 0.30 Selector
Ajuste el parámetro 0.30 Selector de referencia en 1 y defina la
de referencia en 4. referencia de velocidad en el valor
2 requerido. (Si fuese necesario, 2a
Introduzca el valor de velocidad necesario en
el parámetro 0.34 Referencia del teclado. consulte la sección 6.5 Calibración
de la entrada analógica en la
Guía del usuario de M'Ax.)
Ajuste conforme
SÍ sea necesario.
NO
Es correcto el valor del parámetro 0.04
Referencia de velocidad final? 4
SÍ
SÍ
SÍ
SÍ
Consulte Planificación de la
instalación en el Capítulo 2 4
de la Guía del usuario de M'Ax.
En la etapa siguiente
el motor se pondrá
en marcha.
Abra el contacto RUN (Marcha)
ADVERTENCIA y consulte la sección Códigos de
desconexión en la página 8.
Cierre el contacto RUN (Marcha). 8
En pantalla aparece TrP;
el motor está parado.
SÍ
Cuando la velocidad del motor sea Si se produce resonancia mecánica
constante, compruebe que los valores 10 mientas el motor está funcionando,
de los parámetros 0.04 y 0.05 coinciden. consulte Comprobación del sistema
en la sección Especificación de la
rigidez del eje y la inercia con carga,
que está incluida en el Apéndice D,
El procedimiento de configuración Optimización del rendimiento dinámico,
básico ha terminado. de la Guía del usuario de M'Ax.
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
Alimentación 2A
de CA
~ _
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
+ 28 V - 32 V
2A
~ _ Circuito
ADVERTENCIA
activado
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
28 V - 32 V
+
Alimentación 2A
de CA
~ _ Circuito
ADVERTENCIA
activado
L1 L2 L3 o + - H 0V U V W
28 V - 32 V
+
2A
~ _ Circuito
ADVERTENCIA
activado