Вы находитесь на странице: 1из 2

Кошачий след в истории

Для того чтобы стать знаменитым учёным вовсе не обязательно сделать выдающееся
открытие, а достаточно просто быть достаточно наблюдательным. Так и случилось с
историком из Сараево Эмиром О. Филиповичем, который стал знаменит благодаря
выложенным в твиттере фотографиям кошачьим следам на документе XV века. И тут же стал
известен во всём мире. Документ представляет собой письмо датированное 11 марта 1445
года. Отправителем был его был герцог Рагузы, получателем – купцы и знать местечка
Новаберда. Благодаря своей популярности, это письмо выложено на сервере Альбом
средневековой палеографии.
В 13-18 веках Рагуза (Дубровник) была независимой олигархической республикой под
формальным контролем со стороны других стран – Венеции, Венгрии, Османской империи.
Правда город сохранял суверенитет, так в отношениях с Портой вся формальная зависимость
Рагузы заключалась в выплате ежегодной дани, а город сохранял дипломатическую и
политическую независимость, а также уникальную систему местного самоуправления.
Было бы весьма соблазнительно предположить, что писец, работавший во дворце
ректора (правителя) Рагузы был чернокнижником или переписчиком «отречённых книг».
Дей ствительно, в Средние Века с кошками было связано немало суеверий , в частности даже
университетские учёные всерьёз предполагали, что в кошек могут вселяться ведьмы или даже
сам дьявол. Считается, что именно массовое истребление кошек приводило к массовым
эпидемиям, разносимых грызунами. Но, скорее всего всё было намного проще: писец разложил
свои бумаги и стал переписывать письмо для ректорского архива, а написав какую-то его часть
– отлучился и на стол взобрался кот, оставивший таким образом свой след в истории. Точно
также как нынешние коты гуляют на клавиатуре вашего компьютера или ноутбука.
Как пишет сам Э.О. Филипович: «Несмотря на очевидную силу социальных сетей , блогов и
интернета в целом, я до сих пор никогда и не подумал бы, что одна из моих фотографий станет
настолько известной , тем более что я сам не слишком доволен качеством съёмки».
Популярность этой истории в интернете свидетельствует о том, что любителям истории
интересны не только (а, возможно, - и не столько) знаменитые битвы и выдающиеся
государственные мужи, но жизнь простых людей далёкого прошлого или, как в данном случае
– котов.

Дополнение 1.
Текст письма, на котором остались следы
(http://www.ciham.ish-lyon.cnrs.fr/paleographie/exo.php?l=en&id=empreintes-pattes-
chat-15e)

(1) Nobilibus et mercatoribus n(ost)ris in Novaberda (2) Rector de Ragusa com lo suo
consiglio , et del p(re)gado , alli (3) nobeli et savi çentilhom(eni) et altri providi merchadanti
n(ost)ri in (4) Novaberda salute . P(er) che questi di passati ne suplicasti p(er) v(ost)ra (5)
lett(er)a , che p(er) cason delle novitade ve vignevano esser fate p(er) Cathacussin (6) gabelloto
sopra el comprare delli argenti volessemo sc(r)ivar allo illustre (7) signor despotto
rechomandandovi alla soa excellentia , p(er) tanto p(er) (8) la p(re)sente n(ost)ra ve demo a
sap(er) chome alo d(et)t(o) signore despotto abiamo (9) scritto sopra de çio al bisogno dal
quale p(er) soa usata clem(en)tia et benivolen(ti)a (10) ch(e) porta v(er)so de noy habiamo
habita benigna et gratiosa resposta (11) chome le desposto ch(e) voy siati bene tratadi et ch(e)
li X aspri p(er) L(ibra) no(n) (12) debiati pagare , et ch(e) alguna inusitada novitade ne ve sia
fata . Si ch(e) (13) ora attendete a fare li fatti vostri semp(re) havendo bona advertentia , et
(14) studio , ch(e) in lo portare o mandare de qua delli argenti o altro (15) haver ne vegnati a
tochare alguna chosa dello t(er)itorio delli Turchi ne (16) a far alguna via p(er) la qual ve
possa alguno danno suçeder , et di noy (17) rep(re)hensio(n)e riçever ! (18) Et dello trafico , et
usar de Sares , ve comandemo ch(e) sotto pena della (19) indignation della n(ost)ra signoria ve
debiati guardare p(er) ch(e) le exp(ressa n(ien)te (20) (con)tra la voluntade del prefato signor
despoto et n(ost)ra (21) dat(um) Ragus(ii) a di XI marzo 1445 (22) Nobilibus et mercat(oribus)
n(ost)ris in P(ri)stina . (23) Rector de Ragusa com lo suo consiglio , et del p(re)gato , alli
nobeli (24) (et) savi çentilhomi(ni) et altri providi merchadanti n(ost)ri in P(ri)stina salute . (25)
p(er) che questi di passati ne supplicasti p(er) v(ost)ra lettera ch(e) a chason de çerte (26)
novitade vegnevano esser fate in isto luogo sopra li argenti p(er) lo (27) Sclan novam(en)te
vegnuto volessemo scrivere allo illustre signor despoto (28) et ricomandarvi alla soa signoria
p(er) questa n(ost)ra) ve demo a sap(er) chome (29) allo deto signor despotto abiamo scritto al
bisogno sopra de çio , dal qual (30) abiamo havuta resposta chome del t(er)itorio lo qual fo
della bona memoria del (31) signor Vuoch Branchovich olim suo padre luy altram(en)te no(n)
po eçetto che (32) con)sentir et stare alli patti havuti com lo imp(er)atore Turcho , et ch(e) se
voy (…)

(с) 2013, Корсун А.Н., corsunnarteume@gmail.com


Опубликовано – http://polit.ru/news/2013/05/10/ps_cat/
Репост в ЖЖ – с иллюстрациями –

P.S. Эх, какая могла бы получится драматургическая история: чернокнижник,


подрабатывающий писцом в канцелярии, у которого живёт чёрный кот, а может быть это сам
чернокнижник способен воплощаться в чёрного кота. Но, увы, реальная история оказывается
намного суше и проще, чем история литературная…