Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
LEGALES
“
DOCUMENTO LC-I
Por medio del presente manifiesto, declaro bajo protesta de decir verdad, que la empresa (nombre de la
empresa) es de nacionalidad (nacionalidad), con domicilio para oír y recibir notificaciones y documentos
que se deriven de los actos del procedimiento de contratación y en su caso del contrato respectivo en:
(domicilio para oír y recibir notificaciones)
Atentamente
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DE IGUAL MANERA DEBERÁN PRESENTAR COPIA DEL COMPROBANTE DE DOMICILIO PARA OÍR Y RECIBIR
NOTIFICACIONES.
“
DOCUMENTO LC-II
Manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de no estar inhabilitado y que por su conducto, no
participan en el procedimiento de contratación, personas físicas o morales que se encuentren
inhabilitadas.
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO LC-III
Manifiesto bajo protesta de decir verdad que, respecto a la información conocida o realizada
previamente he transmitido la información y que esta es verídica y apegada a los requerimientos reales
de la obra a ejecutar.
Protesto lo necesario
(Sólo si aplica)
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO LC-V
Escrito mediante el cual el licitante manifieste bajo protesta de decir verdad, que cuenta con facultades
suficientes para comprometerse por sí o por su representada.
(Representante legal), manifiesto bajo protesta de decir verdad, que los datos aquí asentados, son ciertos y
han sido debidamente verificados, así como que cuento con facultades suficientes para comprometer a
(nombre de la empresa) en la presente licitación, en los términos de la proposición presentada:
No. y fecha de la escritura pública en la que consta su acta constitutiva (incluyendo también sus reformas o
modificaciones):
Relación de los nombres de los accionistas:
Nombre, número y lugar del Notario o Fedatario Público ante el cual se dio fe de la misma:
Datos de inscripción en el Registro Público de Comercio
“
Protesto lo necesario
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
DE IGUAL MANERA ANEXAR COPIA DE LA CÉDULA FISCAL.
“
DOCUMENTO LC-VI
Escrito por el que se manifiesta bajo protesta de decir verdad que se conducirá
con integridad en todo momento durante el proceso de contratación.
Protesto lo necesario
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTOS
TÉCNICOS
“
DOCUMENTO T-1
Que acepto que somos los únicos responsables de la ejecución de los trabajos y deberemos sujetarnos a
todos los reglamentos y ordenamientos de las autoridades competentes en materia de construcción,
seguridad, uso de la vía pública, protección ecológica y de medio ambiente que rijan en el ámbito federal,
estatal o municipal, así como a las instrucciones que al efecto nos señale la Entidad; respecto a la Licitación
Pública Nacional No. (número de licitación), relativa a la adjudicación del contrato de obra pública a
precios unitarios y tiempo determinado de la obra (descripción de la obra) ubicada en (ubicación de la
obra).
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO T-2
Que para la integración de nuestra propuesta y la documentación legal y contable hemos tomado en
consideración las modificaciones correspondientes a la presente convocatoria de licitación.
NOTAS:
“
EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO T-3
Escrito por el que se manifiesta bajo protesta de decir verdad que conoce el
contenido y alcances de los requisitos y condiciones establecidas en
la presente convocatoria, el clausulado del contrato y sus anexos.
NOTAS:
1. MODELO DE CONTRATO.
2. LA PRESENTE CONVOCATORIA.
3. FORMATOS Y GUÍAS DE LLENADO.
4. LAS NORMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE.
5. EL CATÁLOGO ENTREGADO POR LA ENTIDAD.
6. ANEXO AR DEBIDAMENTE REQUISITADO.
EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO T-4
Protesto lo necesario
NOTAS:
EN ESTE DOCUMENTO DE DEBERÁN ANEXAR LA RELACIÓN DE PLANOS, ASÍ COMO TODOS LOS PLANOS
ENTREGADOS PARA LA PRESENTE LICITACIÓN.
“
EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO T-5
Protesto lo necesario
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
“
DOCUMENTO T-6
E
EEEEE
Estado de Yucatán a través del H. Ayuntamiento de Kanasín
El suscrito (representante legal) a nombre y representación de (nombre de la empresa) manifiesto que los
documentos anexos son los que servirán para la acreditación de nuestra capacidad financiera con respecto
a la presente Licitación Pública Nacional No. (número de licitación) para la (descripción de la obra),
ubicado en (ubicación de la obra).
Protesto lo necesario
NOTAS:
EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
Estados financieros de los dos ejercicios anteriores. Los cuales deberán estar integrados al menos por:
i. El balance general
ii. El estado de resultados
iii. El estado de cambios en la situación financiera con base a efectivo, y
“
iv. El estado de variaciones en el capital contable.
Declaración anual fiscal de los dos ejercicios anteriores. (si por estar dentro del plazo legal para su
presentación, no se tiene la última declaración, se puede omitir su entrega)
Para el caso de empresas de reciente creación, deberán presentar la información más actualizada posible a la fecha
de presentación de propuesta, de igual forma, deberán manifestar claramente por escrito y debidamente firmado
por persona facultada para ello si no les aplica cualquiera de los incisos anteriores y, anexar copia del documento
en el que se consigne la fecha de alta ante la Secretaría de Hacienda y Crédito Público.
“
DOCUMENTO T-7
Así como que, tenemos conocimiento de la Legislación Fiscal aplicable para comprobar el cumplimiento de
obligaciones y que hemos presentado ante el Servicio de Administración Tributaria la solicitud de opinión
prevista, todo lo anterior según lo dispuesto por la regla 2.1.31 de la Resolución Miscelánea Fiscal para
2016 (Anexo MF).
Protesto lo necesario
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
SE DEBERÁ ANEXAR LA OPINIÓN DE CUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES FISCALES VIGENTE EMITIDA POR EL SAT
(SIN IMPORTAR EL SENTIDO DE LA MISMA).
“
DOCUMENTO T-8
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL PROGRAMA DE AVANCE DE EJECUCIÓN Y VOLÚMENES DE OBRA
A) ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
PLAZO DE EJECUCIÓN
Se anotará el plazo de ejecución en días naturales según lo indicado en la convocatoria.
FECHA INICIO
Se anotará la fecha de inicio en días naturales según lo indicado en la convocatoria.
FECHA TÉRMINO.
Se anotará fecha de término en días naturales según lo indicado en la convocatoria.
NUMERO:
El número progresivo que le corresponda
NOMBRE DE LA PARTIDA:
Se anotará la partida de acuerdo al catálogo de conceptos y cantidades de obra
ESCALA DIARIA:
Se anotarán los nombres de las fechas que comprenden el período de ejecución de los trabajos y se anotarán los porcentajes que
correspondan a la partida, conforme al periodo de ejecución programada.
TOTAL:
Se anotará el porcentaje total.
% DE AVANCE ACUMULADO:
Se expresará en porcentaje.
“
DOCUMENTO T-9
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
“
GUÍA PARA EL LLENADO DE LA PLANEACION INTEGRAL DE LOS TRABAJOS
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
PLANEACION INTEGRAL:
Se indicará de manera clara y detallada la planeación integral que de la realización de los trabajos proponga el licitante y que esta
sea congruente con las características, complejidad y magnitud de los mismos.
“
DOCUMENTO T-10
DESCRIPCIÓN 2:
DESCRIPCIÓN 3:
DESCRIPCIÓN n:
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DE LA DESCRIPCION DE LOS PROCEDIMIENTOS CONSTRUCTIVOS
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Se indicará el procedimiento propuesto por el licitante, donde demuestre que conoce los trabajos a realizar, que tiene la capacidad
y la experiencia para ejecutarlos satisfactoriamente; dicho procedimiento debe ser acorde con el programa de ejecución de los
trabajos propuesto.
“
DOCUMENTO T-11
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DE LA RELACION DE MAQUINARIA Y EQUIPO
A). ENCABEZADO
B). TEXTO
Clave o No.
Se indicará la clave que corresponda a la maquinaria y equipo de construcción.
NOMBRE
Se indicará el nombre de la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos.
MARCA
Se indicará la marca correspondiente ya sea completa o con las abreviaturas conocidas en el ramo de la maquinaria y equipo
propuesto para la ejecución de los trabajos.
MODELO
Se indicará el modelo correspondiente de la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos.
AÑO
Se anotará el año en que inició su funcionamiento la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos.
NUMERO DE SERIE
Se indicará el número de serie de la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos (aplica solo para equipo
propio).
CAPACIDAD
Se indicará la capacidad especificada de la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos.
UBICACIÓN ACTUAL
Se indicará la dirección en la que se encuentra físicamente la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos.
DISPONIBILIDAD
Se marcara con una x la columna correspondiente ya sea que el equipo sea propio o en alquiler y se marcará con una x si se cuenta
con opción a compra la maquinaria y equipo propuesto para la ejecución de los trabajos.
FECHA
Se indicará la fecha en que se dispondrá de la maquinaria o equipo en el sitio de los trabajos.
NOTA: TRATÁNDOSE DE MAQUINARIA O EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN ARRENDADO, CON O SIN OPCIÓN DE COMPRA, DEBERÁ
PRESENTARSE CARTA COMPROMISO DE ARRENDAMIENTO Y DISPONIBILIDAD.
“
DOCUMENTO T-12
Manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de que los precios consignados,
para materiales, maquinaria y equipo de instalación permanente de origen extranjero,
no se cotizan en prácticas desleales de comercio internacional
en su modalidad de discriminación de precios o de subsidios
Protesto lo necesario
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO T-13
CURRÍCULUM DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS AL SERVICIO DEL LICITANTE ENCARGADOS DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACION Y
EJECUCION DEL LA OBRA
NOMBRE XXXXXXXXX
PROFESIÓN XXXXXXXXX
ESPECIALIDAD (EN CASO NECESARIO) XXXXXXXXX
NUM DE CEDULA PROFESIONAL XXXXXXXXX
EN ESTA OBRA OCUPARÁ EL CARGO DE: XXXXXXXXX
ESPECIFICAR CLARAMENTE LAS OBRAS Y TRABAJOS EN LOS QUE HA DESEMPEÑANDO EL PERIODO DE EJECUCIÓN(Anotar TIEMPO DE
INTERVENIDO DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, MAGNITUD Y COMPLEJIDAD CARGO DE MES Y AÑO DE INICIO Y AÑO Y EJECUCIÓN EN
SIMILARES A LA OBRA OBJETO DEL CONCURSO (SEÑALANDO CON QUE MES DE TÉRMINO) MESES
EMPRESA LAS REALIZÓ)
1
2
3
4
5
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL CURRÍCULUM DE LOS PROFESIONALES TÉCNICOS AL SERVICIO DEL
LICITANTE ENCARGADOS DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACION Y EJECUCION DEL LA OBRA
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
NOMBRE
PROFESIÓN
La profesión específica.
ESPECIALIDAD
Se indicará la especialidad.
PERIODO DE EJECUCIÓN
Anotar el mes y año de inicio y el mes y año de término del trabajo en cuestión.
“
CONSIDERACIONES:
1. LA PRESENTE GUIA DE LLENADO DEBERÁ SEGUIRSE FIRMEMENTE A FIN DE QUE NO FALTE INFORMACIÓN
NECESARIA PARA LA EVALUACIÓN DE LAS PROPUESTAS.
2. SE LLENARÁ UNA TABLA POR CADA UN PROFESIONAL PROPUESTO AL MENOS PARA LOS SIGUIENTES CARGOS:
3. SE NOTIFICA A LOS LICITANTES QUE DENTRO DEL TOTAL DE PERSONAL PROPUESTO, LAS PERSONAS
ENCARGADAS DE LA DIRECCIÓN, ADMINISTRACIÓN Y EJECUCIÓN DE OBRA, DEBERÁN ACREDITAR CON
EXPERIENCIA ACUMULADA DE 2 AÑOS EN OBRAS DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS SIMILARES EN MAGNITUD Y
COMPLEJIDAD, DESEMPEÑÁNDOSE EN PUESTOS SIMILARES AL QUE ESTA PROPUESTO:
4. EL LICITANTE DEBERÁ ANEXAR LOS CURRICULUM COMPLETOS DEL PERSONAL QUE SE ENCARGARÁN DE LA
DIRECCIÓN, EJECUCIÓN Y ADMINISTRACIÓN DE LA OBRA OBJETO DE ESTA LICITACIÓN E INDICAR CÉDULAS
PROFESIONALES, TÍTULOS ACADÉMICOS O ÚLTIMA CONSTANCIA DE GRADOS DE ESTUDIOS Y TODO LO
NECESARIO PARA ACREDITAR LA EXPERIENCIA Y HABILIDAD DE CADA UNO DE ELLOS.
“
DOCUMENTO T-15
NOMBRE DE LA DIRECCIÓN Y DESCRIPCIÓN DE LA MONTO TOTAL IMPORTE EJERCIDO O FECHA DE FECHA DE TIEMPO DE
CONTRATANTE TELÉFONO OBRA DEL CONTRATO POR EJERCER INICIO TERMINACIÓN EJECUCIÓN
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DE LA RELACIÓN DE LOS TRABAJOS
REALIZADOS POR EL LICITANTE
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
NOMBRE DE LA CONTRATANTE
Anotar el nombre de la COMISION o Entidad de la Administración Pública o particulares para quienes se hayan hecho las obras (o
con quienes se tenga una relación contractual si la obra se encuentra en proceso.)
DIRECCIÓN Y TELEFONO
Anotar dirección y teléfono de la COMISION o Entidad de la Administración Pública o particulares para quienes se hayan hecho las
obras (o con quienes se tenga una relación contractual si la obra se encuentra en proceso.)
DESCRIPCION DE LA OBRA
Nombre u objeto de la obra SIMILAR EN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS, MAGNITUD Y COMPLEJIDAD A LA DE LA OBRA OBJETO DE LA
PRESENTE LICITACIÓN (SERAN OBRAS REALIZADAS U OBRAS VIGENTES)
IMPORTE EJERCIDO
Importe ejercido a la fecha de la licitación. (Para las obras que estén en proceso de ejecución)
CONSIDERACIONES:
LA PRESENTE GUIA DE LLENADO DEBERÁ SEGUIRSE FIRMEMENTE A FIN DE QUE NO FALTE INFORMACIÓN
NECESARIA PARA LA EVALUACIÓN DE LAS PROPUESTAS.
“
SE DEBERÁ ANEXAR COPIA DE LAS CARÁTULAS DE LOS CONTRATOS DE LAS OBRAS U OTRO DOCUMENTO QUE
COMPRUEBE FEHACIENTEMENTE LO ASENTADO EN ÉSTE DOCUMENTO.
“
DOCUMENTO T-16
Manifestación bajo protesta de decir verdad de la relación de todos los contratos en vigor
Protesto lo necesario
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
“
DOCUMENTO T-16
FORMATO DE TABLA ANEXA
NOMBRE DE LA DIRECCIÓN Y TELÉFONO DESCRIPCIÓN DE LA OBRA MONTO TOTAL DEL IMPORTE EJERCIDO FECHA DE INICIO Y
CONTRATANTE CONTRATO TERMINACIÓN
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUIA PARA EL LLENADO DE LA RELACION DE CONTRATOS
EN VIGOR O POR INICIAR
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
NOMBRE DE LA CONTRATANTE
Anotar el nombre de la Comisión o Entidad de la Administración Pública o particulares con quienes se tenga actualmente una
relación contractual.
DIRECCIÓN Y TELÉFONO
Anotar dirección y teléfono de la Comisión o Entidad de la Administración Pública o particulares con quienes se tenga actualmente
una relación contractual.
DESCRIPCION DE LA OBRA
Nombre u objeto de la obra SEA O NO SIMILAR A LA DEL OBJETO DE ESTA LICITACIÓN CUYO CONTRATO SE ENCUENTRE EN VIGOR
O COMPROMETIDO POR INICIAR.
IMPORTE EJERCIDO
Importe ejercido a la fecha de la licitación.
FECHA TERMINACIÓN
Se anotarán el día, mes y año de terminación
NOTA: LA PRESENTE GUIA DE LLENADO DEBERÁ SEGUIRSE FIRMEMENTE A FIN DE QUE NO FALTE INFORMACIÓN
NECESARIA PARA LA EVALUACIÓN DE LAS PROPUESTAS.
“
DOCUMENTO T-19
Por medio del presente manifiesto, declaro bajo protesta de decir verdad, que la empresa (nombre de la
empresa), al integrar la proposición, consideró los materiales y equipos de instalación permanente que le
proporcionará la Convocante y presenta de manera anexa, el programa de suministro correspondiente.
Atentamente
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTOS
ECONÓMICOS
“
DOCUMENTO E-1
SUBTOTAL MATERIALES
MANO DE OBRA CANTIDAD UNIDAD SALARIO IMPORTE
INTEGRADO
SUBTOTAL HERRAMIENTA $
COSTO DIRECTO (C.D.) (SUB. MAT +SUB. M. O. + SUB. MAQ. Y EQ. + SUB. $
HERR. MENOR)
COSTO INDIRECTO (C.I.) % $
COSTO FINANCIAMIENTO (C.F.) % $
CARGO POR UTILIDAD (CU) % $
CARGOS ADICIONALES % $
TOTAL PRECIO UNITARIO (P.U.) $
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA DE LLENADO DEL ANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este DOCUMENTO.
B) TEXTO
No. o Clave.
Se anotará el número consecutivo o la clave del concepto según el catálogo de conceptos entregado.
CONCEPTO
Se anotará la descripción del concepto de trabajo de conformidad al catálogo de conceptos entregado
MATERIALES
El nombre del material o básico de material que interviene en el análisis.
CANTIDAD
La cantidad del material a utilizar.
UNIDAD
La unidad de medida del material a utilizar correspondiente al Sistema General de Unidades de Medida.
P.U.
El precio unitario del material sin I.V.A. en Moneda Nacional.
IMPORTE
Es el valor que resulta de multiplicar la cantidad por el precio unitario del material a utilizar.
SUBTOTAL MATERIALES
El importe total de los materiales (suma de los importes de los materiales que intervengan).
MANO DE OBRA:
“
Anotar la categoría o la cuadrilla tipo que interviene en la ejecución del concepto de trabajo.
CANTIDAD
Lo que resulte de dividir 1 (uno) entre el rendimiento propuesto por jornada diurna de 8 horas del concepto de trabajo que efectúa
la cuadrilla tipo ó categoría.
UNIDAD
La que corresponde a la categoría o la cuadrilla tipo por hora, jornada, etc.
SALARIO INTEGRADO
El importe del salario integrado de la categoría o la cuadrilla tipo en Moneda Nacional.
IMPORTE
Es el valor que resulta de multiplicar la cantidad por el salario integrado.
MAQUINARIA Y EQUIPO.
El nombre de la maquinaria o equipo que se utiliza en el concepto de trabajo
CANTIDAD
Lo que resulte de dividir 1 (uno) entre el rendimiento propuesto por hora del concepto de trabajo que efectúa la maquinaria o
equipo.
UNIDAD
La que corresponde a la maquinaria o equipo por hora.
COSTO H-M
El costo horario propuesto para la maquinaria o equipo en Moneda Nacional.
IMPORTE
El resultado de multiplicar el costo H-M por la cantidad.
Se anotará el porcentaje propuesto sobre el monto de la mano de obra requerida para la ejecución del concepto de trabajo.
COSTO DIRECTO
El resultado de sumar los subtotales de material, mano de obra, maquinaria y equipo y herramienta menor.
INDIRECTOS
El costo indirecto se expresará como un porcentaje del costo directo
FINANCIAMIENTO
El costo por financiamiento estará representado por un porcentaje de la suma de los costos directos e indirectos
UTILIDAD.
“
El cargo por utilidad estará representado por un porcentaje sobre la suma de los costos directos, indirectos y de financiamiento
CARGOS ADICIONALES
Los cargos adicionales estarán representados por un porcentaje sobre la suma de los costos directos, indirectos de financiamiento y
del cargo por utilidad.
CONSIDERACIONES:
Los porcentajes de Indirectos, Financiamiento, Utilidad y Cargos Adicionales deberán ser iguales a los de los análisis
correspondientes.
Este análisis deberá elaborarse por cada concepto de trabajo expresado en el catálogo entregado por la convocante.
“
DOCUMENTO E-2
ANÁLISIS
SUMA
EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL ANÁLISIS DE COSTOS BÁSICOS
A). ENCABEZADO
NOMBRE DEL REPRESENTANTE LEGAL
LICITACIÓN Nº Se anotará el nombre completo del representante legal
El número que corresponda.
FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL
OBRA: Signará el Representante Legal que presenta la proposición
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se (no se aceptará antefirma)
efectuará.
HOJA____DE___
RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este
Se anotará el nombre ó la razón social completa del DOCUMENTO.
licitante.
B) TEXTO
No.
Se anotará el número consecutivo del básico.
DESCRIPCIÓN
Se anotará la descripción del básico (cuadrilla) requerido para los trabajos solicitados en el catálogo de conceptos entregado.
CLAVE
Clave del insumo.
INSUMO
El nombre del material (es) y mano de obra que intervienen en el análisis.
CANTIDAD
La cantidad del material (es) y mano de obra a utilizar.
UNIDAD
La unidad de medida material (es) y mano de obra a utilizar.
COSTO UNITARIO.
El costo unitario del material (es) y mano de obra sin I.V.A. en Moneda Nacional.
IMPORTE
Es el valor que resulta de multiplicar la cantidad por el costo unitario del material y mano de obra a utilizar.
SUMA
Importe total del costo básico.
CONSIDERACIONES:
ESTE ANÁLISIS DEBERÁ REALIZARSE POR CADA BÁSICO DE MATERIALES O M.O. QUE SE REQUIERA CONFORMIDAD CON EL
ARTÍCULO 193 DEL REGLAMENTO.
LOS MATERIALES QUE SE USEN PODRÁN SER PERMANENTES O TEMPORALES, LOS PRIMEROS SON LOS QUE SE INCORPORAN Y
FORMAN PARTE DE LA OBRA; LOS SEGUNDOS SON LOS QUE SE UTILIZAN EN FORMA AUXILIAR Y NO PASAN A FORMAR PARTE
INTEGRANTE DE LA OBRA, EN ESTE ÚLTIMO CASO SE DEBE CONSIDERAR EL COSTO EN PROPORCIÓN A SU USO.
“
CUANDO EXISTAN INSUMOS DE LOS SEÑALADOS EN LA FRACCION VIII DEL ARTÍCULO 44 DEL REGLAMENTO SE DEBERÁ SEÑALAR EL
PRECIO OFERTADO POR EL LICITANTE.
“
DOCUMENTO E-2
RELACIÓN
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DE LA RELACIÓN DE COSTOS DE BÁSICOS
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este DOCUMENTO.
B) TEXTO
CLAVE
Se anotará la clave que corresponda al básico relacionado.
UNIDAD.
Se anotará la unidad de medida que corresponda al básico relacionado.
COSTO.
Se anotará el costo unitario del básico, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado.
“
DOCUMENTO E-3
ANÁLISIS DEL FACTOR DE SALARIO REAL
LICITACIÓN NUM: OBRA: HOJA DE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
SALARIO SBC CUOTA EXED A PRESTAC. GASTOS RIESGO INVALIDE CESANTIA GUARD RETIR INFON IMPUESTO TOTAL FACTOR FSR
NOMINAL FIJA 3 SMGDF EN MEDICO DE Z Y EDAD ERIAS O AVIT SOBRE DE PS
DINERO S Y VIDA AVANZAD (SAR) NOMINAS CUOT (DISSC)
PENSION A (ESTATAL) AS
TRABAJ
O
VALOR B C D E F G H I J K L M
ES
OPERA S.N.F. (SNF)*(T B*(S.MG C*(SBC- D*(SBC)* E*(SBC)* F*(SBC)* G*(SBC)*( H*(SBC)*( I*(SBC) J*(SBC K*SBC L*(SBC)*(DI SUMA DIVISIÓN SEGÚN
CIÓN P/DICAL) DF)*(DIC 3SMGDF (DICAL) (DICAL) (DICAL) DICAL) DICAL) *(DICA )*(DIC *(DICA CAL) DESDE COL (14)/ FORMU
DE LA AL) )*(DICAL L) AL) L) ( 3) (COL(2)) LA
COLUM ) HASTA (DICAL) ANEXA
NA (13)
“
*
CATEG
ORÍA
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL ANÁLISIS DEL FACTOR DE SALARIO REAL
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
“TP”
Representa la suma de las claves (“DICAL”, “DIAGI” y “PIVAC”).
TP/DICAL
Representa el factor de salario integrado para efectos del cálculo de las cuotas del IMSS.
DINLA
Representa la suma de las claves (DIDOM, DIVAC, DIFEO, DIPEC, DICOS).
TL
Días realmente laborados al año = DICAL - DINLA
SBC
Salario base de cotización.
SALARIO NOMINAL
Representa el salario propuesto por el licitante para cada categoría.
CUOTA FIJA.- Cuota fija patronal. Se consignará el factor vigente según la ley del IMSS y su Reglamento.
EXCEDENTE A 3 SMGDF.-
Se consignará el factor que se encuentre vigente de conformidad con la Ley del Seguro Social y su Reglamento.
“
PRESTACIONES EN DINERO.
Se consignará el factor que se encuentre vigente, en los términos de la Ley del Seguro Social y su Reglamento.
RIESGO DE TRABAJO.-
Se consignará el factor que le corresponda a cada contratista. Este último debe anotarlo el propio licitante, considerando el factor
de riesgo actual y vigente que le asignó el I.M.S.S. Cabe mencionar que este factor, debe ser comprobado por el licitante,
adjuntando copia del documento en donde conste dicho factor en los términos de la Ley del Seguro Social y su Reglamento.
INVALIDEZ Y VIDA.-
Se consignará el factor que se encuentre vigente, en los términos de la Ley del Seguro Social y su Reglamento.
GUARDERIAS.-
Se consignará el factor que se encuentre vigente, en los términos de la Ley del Seguro Social y su Reglamento.
RETIRO.-
Se consignará el factor que se encuentre vigente, en los términos de la Ley del Seguro Social y su Reglamento.
INFONAVIT.-
Se consignará el factor que se encuentre vigente, en los términos de la Ley del INFONAVIT y su Reglamento.
TOTAL DE CUOTAS.-
Se consignará la suma (en la categoría correspondiente) de lo asentado en la columna 3 hasta la columna 13.
FACTOR PS.-
Representa en fracción decimal, las obligaciones obrero – patronales de la ley del IMSS y del INFONAVIT y estará representado por
el total de cuotas elevadas a los días calendario dividido entre el salario base de cotización elevado a los días calendario.
SMGDF.-
Salario mínimo general en el distrito federal vigente a la fecha de la licitación. Se deberá anotar el importe de dicho salario en el
renglón solicitado.
FSR Se anotarán por cada categoría del personal que interviene directamente en la ejecución de los trabajos incluyendo al primer
mando y al personal de operación de la maquinaria y equipo, el factor de salario real que le corresponda de conformidad con los
factores consignados y la formula (columna 16)
*
Tp Tp
Fórmula Anexa Fsr = Ps (+)
Tl Tl
Donde:
Fsr= Representa el factor de salario real.
Ps= Representa, en fracción decimal, las obligaciones obrero- patronales
“
derivadas de la Ley del Seguro Social y de la Ley del Instituto del Fondo
Nacional de la Vivienda para los Trabajadores.
Tp= Representa los días realmente pagados durante un periodo anual (de
Enero a Diciembre).
Representa los días realmente laborados durante el mismo periodo
Tl= anual utilizado en Tp.
CONSIDERACIONES:
LOS CARGOS POR INFONAVIT, IMPUESTO SOBRE NÓMINA Y RETIRO, SÍ SE DEBERÁN CONSIDERAR EN ESTE ANÁLISIS.
EL ANÁLISIS DEBERÁ CONSIDERAR SALARIOS BASE DE LA ZONA, LOS CUALES NO DEBERÁN SER MENORES A LOS ESTABLECIDOS
POR LA COMISIÓN NACIONAL DE SALARIOS MÍNIMOS.
EL VALOR CONSIDERADO EN EL CÁLCULO COMO FACTOR DE RIESGO DEBERÁ SER EL MISMO QUE SE INDICA EN SU HOJA DEL
IMSS CORRESPONDIENTE.
“
DOCUMENTO E-3
TABULADOR DE SALARIOS INTEGRADOS
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
A). GUÍA PARA EL LLENADO DEL TABULADOR DE SALARIOS INTEGRADOS
ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
No.
Se anotará en la columna el número correspondiente en forma progresiva.
CATEGORÍAS
La categoría del personal (ayudante, albañil, carpintero, cabo, etc.)
“
DOCUMENTO E-4
(Pm) Precio de la máquina como nueva $ ________ (Gh) Cantidad de combustible por hora _______LT
(Pn) Precio de las llantas $ ______________ (Pc) Precio del combustible ______________ LT
(Vm) Valor de la maquina $ _______________ (Ah) Cantidad de Aceite o Lub. consumido por hora LT
(Vr) Valor de rescate ____________% (Ga) Relación capacidad del cárter entre tiempo de cambios aceite LT/HR
Vm Valor de la máquina $ _______________ (t) Horas entre cambio de lubricante _______ HORAS
(Ve) Vida económica de la máquina_______ horas (Pa) Precio del lubricante $ ___________ LT
(i) Tasa de interés anual _______________________ (Ht) Horas efectivas por turno _____________HORAS
(Hea) Horas efectivas por año _______ HORAS (Po) Costo horario por operación $ ___________ ____
(s) Prima anual promedio ______________% (Sr) Salario real del personal operador $________
(Ko) Mantenimiento mayor y menor ___________% (Pai) Valor de piezas especiales consideradas como nuevas $ ________
I. CARGOS FIJOS
II. CONSUMOS
III. OPERACIÓN
“
COSTO DIRECTO POR HORA (1) + (2) + (3) = _______________
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS HORARIOS DE LA
MÁQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCION
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
EQUIPO NÚMERO
El número que le corresponda.
DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA
Nombre, marca y características generales de la máquina o equipo, su potencia, tipo de motor y elementos de que conste.
TIPO DE COMBUSTIBLE
Indicar el tipo de combustible utilizado por la máquina o equipo (gasolina, diésel, otro…).
“
(Ko) MANTENIMIENTO MAYOR
Se anotará el porcentaje adecuado de acuerdo al tipo de máquina y las características del trabajo. Este coeficiente se fija con base
en la experiencia estadística.
NOTAS:
Este análisis deberá realizarse por cada maquinaria o equipo que se requiera para la realización de los trabajos.
“
DOCUMENTO E-5
INDIRECTOS
D.- CUOTA PATRONAL DEL SEGURO SOCIAL E INFONAVIT PARA LOS CONCEPTOS A, B Y C.
E.- PRESTACIONES QUE OBLIGA LA LEY FEDERAL DEL TRABAJO PARA LOS CONCEPTOS A, B Y C.
CONCEPTOS A, B Y C.
( SUBTOTALES) $ =
C.- BODEGAS
G.- CAMPAMENTOS
( SUBTOTALES ) $ =
SERVICIOS
A.- CONSULTORES, ASESORES, SERVICIOS Y LABORATORIOS
( SUBTOTALES ) $ =
FLETES Y ACARREOS
“
A.- CAMPAMENTOS
D.- MOBILIARIO
( SUBTOTALES ) $ =
GASTOS DE OFICINA
A.- PAPELERÍA Y ÚTILES DE ESCRITORIO
( SUBTOTALES) $ =
CAPACITACIÓN Y ADIESTRAMIENTO
( SUBTOTALES ) $ =
SEGURIDAD E HIGIENE
( SUBTOTALES ) $ =
SEGUROS Y FIANZAS
FIANZA DE ANTICIPO
FIANZA DE CUMPLIMIENTO
FIANZA DE VICIOS OCULTOS
SEGUROS
( SUBTOTALES ) $ =
TRABAJOS PREVIOS Y AUXILIARES DE LOS SIG. CONCEPTOS
a.- CONSTRUCCIÓN Y CONSERVACIÓN DE CAMINOS DE ACCESO
b.- MONTAJES Y DESMANTELAMIENTO DE EQUIPO Y
c CONSTRUCCIÓN DE INSTALACIONES GENERALES:
1.- DE CAMPAMENTOS
2.-DE EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN
3.-DE PLANTAS DE EMERGENCIA Y ELEMENTOS PARA INSTALACIONES
( SUBTOTALES ) $ =
( SUBTOTALES ) $
TOTALES
COSTO INDIRECTO
PORCENTAJE DE COSTO INDIRECTO = _____________________ X 100
COSTO DIRECTO
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL ANÁLISIS,
CÁLCULO E INTEGRACIÓN DE LOS COSTOS INDIRECTOS
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B).-TEXTO
En el artículo 213 del Reglamento de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas,
se indican los gastos generales que podrán tomarse en consideración para integrar los costos
indirectos.
En el renglón y columna correspondiente en cada caso, se anotará el número del importe parcial del
concepto y el acumulado por grupo, así como los porcentajes respectivos, sobre el Costo Directo,
parciales y acumulados.
CONSIDERACIONES:
El alcance del concepto retiro de sobrantes y basura deberá contemplar durante todo el periodo de
ejecución lo siguiente:
a) Carga y acarreo de sobrantes y basura en general hasta centro de acopio, considerando acarreos
horizontales por medios manuales ó mecánicos etc y acarreos verticales a través de ductos
construidos ex profeso para lo anterior.
b) Carga y acarreo de sobrantes de centro de acopio hasta su destino final indicado por las autoridades
municipales.
“
c) Para efectos de que la obra se mantenga limpia durante su ejecución, la basura y sobrantes que
se generen cada día deberán ser desalojados de la obra en un plazo no mayor de 24 horas
Asimismo, se deberán considerar de manera explícita en el análisis, todos los elementos de seguridad,
iluminación, cintas de protección, vigilancia necesaria y todos los requisitos señalados en el Anexo de
Seguridad e Higiene (Documento SH) entregado como parte integrante de la convocatoria.
En el rubro de Fianzas se deberán considerar el importe por las 3 fianzas que señala la Ley, de manera
desglosada.
Se deberán considerar de manera explícita en el análisis, el importe por las pruebas de control de
calidad de los materiales indicadas en la junta de aclaraciones y/o circulares entregadas; así como el
tratamiento para juntas frías con cortes.
“
DOCUMENTO E-5
FINANCIAMIENTO
PERÍODOS TOTAL
CONCEPTO
fórmulas 1 2 3 4 5 6 7 8 9
INGRESOS
ESTIMACIONES DE OBRA 1
AMORTIZACIÓN DEL ANTICIPO 2
ESTIMACIONES CON ANTICIPO AMORTIZADO 3=1+2
ANTICIPOS 4
INGRESOS ACUMULADOS 5
EGRESOS
COSTO DIRECTO 6
COSTO INDIRECTO 7
COSTO DIRECTO + COSTO INDIRECTO 8=6+7
EGRESOS ACUMULADOS 9
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL ANÁLISIS, CÁLCULO E INTEGRACIÓN
DEL COSTO POR FINANCIAMIENTO
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
INGRESOS
PARA DETERMINAR EL COSTO DE FINANCIAMIENTO SE DEBERÁ CONSIDERAR PARA SU ANÁLISIS, QUE:
a) LOS INGRESOS SE INTEGREN POR LOS ANTICIPOS OTORGADOS Y POR EL IMPORTE DE LAS ESTIMACIONES
b) QUE DEL IMPORTE DE LAS ESTIMACIONES SE DEDUCIRÁ LA AMORTIZACIÓN DE LOS ANTICIPOS
c) (EN LA PROGRAMACIÓN DE LOS INGRESOS SE DEBERÁ CONSIDERAR LA FORMA DE PAGO Y PLAZOS ASENTADAS EN LA
CONVOCATORIA).
d) EL IMPORTE DE LAS ESTIMACIONES DEBERÁ ESTAR CONSTITUIDO POR LOS COSTOS DIRECTOS + COSTOS INDIRECTOS +
UTILIDAD ESPERADA.
EGRESOS
LOS EGRESOS SE DEBERÁN INTEGRAR EN BASE A LOS GASTOS QUE IMPLIQUEN LOS COSTOS DIRECTOS E INDIRECTOS. ESTOS
EGRESOS DEBEN SER ACORDES CON EL PROGRAMA DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS Y EL PLAZO INDICADO EN LA
CONVOCATORIA.
INDICADOR ECONÓMICO
DEBERÁ INDICAR EN EL INDICADOR ECONÓMICO QUE APLICA. (ESTE INDICADOR NO PODRÁ SER CAMBIADO O SUSTITUIDO
DURANTE LA VIGENCIA DEL CONTRATO)
CONSIDERACIONES:
“
Para este análisis se deberá presentar en forma de Tabla de Flujo Efectivo, de manera detallada y
aún cuando el Financiamiento resulte negativo.
Para este análisis se deberá considerar de manera obligatoria el importe del anticipo y las
condiciones de pago expresadas en la convocatoria.
NO ANEXAR COPIA DEL INDICADOR ECONÓMICO QUE SIRVIÓ DE BASE PARA EL CALCULO SERÁ
MOTIVO PARA DESECHAR LA PROPUESTA.
“
DOCUMENTO E-5
UTILIDAD Y CARGOS ADICIONALES
%UE
%CU = ---------------------------
1-(%ISR+%PTU)
CARGOS ADICIONALES
“
$CF: COSTO POR FINANCIAMIENTO.
$CU: CARGO POR UTILIDAD.
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO
QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL ANÁLISIS Y CÁLCULO
DEL CARGO POR UTILIDAD Y DE LOS CARGOS ADICIONALES
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
Este cargo deberá considerar las deducciones correspondientes al impuesto sobre la renta y la participación de los
trabajadores en las utilidades de las empresas, vigentes y actuales.
CARGOS ADICIONALES
Únicamente se deberán incluir cargos que deriven de ordenamientos legales aplicables o de disposiciones
administrativas que emitan autoridades competentes en la materia como impuestos locales y federales y gastos
de inspección y supervisión, tales como:
“
DOCUMENTO E-5
FACTOR DE SOBRECOSTO
$CI
B) CARGO POR INDIRECTO= C.I. %CI = ------- % $
$CD
$CF
C) CARGO POR FINANCIAMIENTO = C.F. . %CF = ------------- % $
$CI + $CD
Subtotal
$CU
D) CARGO POR UTILIDAD = C.U. %CU = ------------- % $
$CI + $CD + $CF
Subtotal
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
“
DOCUMENTO E-6
(1.-)
(2.-)
(n.-)
Subtotal Mat.
B) MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN
No. DESCRIPCIÓN TECNICA Y ESPECIFICA UNIDAD DE MEDIDA CANTIDAD IMPORTE UNITARIO IMPORTE TOTAL
(1.-)
(2.-)
(n.-)
Subtotal Maq.
C) MANO DE OBRA
No. DESCRIPCIÓN TECNICA Y ESPECIFICA UNIDAD DE MEDIDA CANTIDAD IMPORTE UNITARIO IMPORTE TOTAL
(1.-)
(2.-)
(n.-)
Sub. M.O.
“
Total
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL LISTADO DE INSUMOS (EXPLOSIÓN DE INSUMOS)
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
No.
El número progresivo que corresponda.
CANTIDAD
Se anotará la cantidad total a utilizar de los materiales y equipo, mano de obra y maquinaria a utilizar.
UNIDAD DE MEDIDA
Se anotará la unidad de medida del material y equipo, mano de obra y maquinaria.
IMPORTE UNITARIO
Se anotará el importe UNITARIO del material y equipo, mano de obra y maquinaria.
IMPORTES
Se anotará el producto de la cantidad a utilizar, por el importe unitario de cada material, mano de obra, maquinaria (columna 5)
maquinaria y equipo.
CONSIDERACIONES:
EN ESTE FORMATO SE DEBERÁ INDICAR EL % DE TRABAJADORES CON DISCAPACIDAD CON QUE SE CUENTA, CON LA
DEBIDA ACREDITACIÓN QUE SE INDICA EN EL SEGUNDO PÁRRAFO DEL ART. 38 DE LA LEY DE OBRAS PÚBLICAS Y
SERVICIOS RELACIONADOS CON LAS MISMAS.
“
“
DOCUMENTO E-7
SUBTOTAL
IVA
IMPORTE TOTAL
“
_____________________________________________ ___________________________________________________
NOMBRE COMPLETO O RAZÓN SOCIAL DEL LICITANTE NOMBRE Y FIRMA DEL REPRESENTANTE LEGAL DEL LICITANTE
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL CATALOGO DE CONCEPTOS CON IMPORTES
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B).- TEXTO.
NUMERO
Se anotará el número consecutivo.
PARTIDA
Se indicará la partida correspondiente,
CLAVE
Se indicará LA CLAVE DEL CONCEPTO (PROPORCIONADO POR LA CONVOCANTE).
CANTIDAD
La cantidad del concepto de obra correspondiente de conformidad con el catálogo.
UNIDAD
La unidad de medida del concepto de obra de conformidad con el catálogo.
IMPORTE EN PESOS
Se anotará el importe que resulte de multiplicar la cantidad por el precio unitario del concepto de obra.
SUBTOTAL
Se anotará la suma de los importes de los todos los conceptos
IVA
“
Se anotará el importe del impuesto al valor agregado del subtotal (16%)
IMPORTE TOTAL
Se anotará como la suma del subtotal + I.V.A.
“
DOCUMENTO E-8
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL PROGRAMA DE EROGACIONES
DE LA EJECUCIÓN GENERAL DE LOS TRABAJOS
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B) TEXTO
PLAZO DE EJECUCIÓN
Se anotará el plazo de ejecución en días naturales según lo indicado en la convocatoria.
FECHA INICIO
Se anotará la fecha de inicio en días naturales según lo indicado en la convocatoria.
FECHA TÉRMINO.
Se anotará fecha de término en días naturales según lo indicado en la convocatoria.
NUMERO:
El número progresivo que le corresponda
NOMBRE DE LA PARTIDA:
Se anotará la partida de acuerdo al catálogo de conceptos y cantidades de obra
ESCALA DIARIA:
Se anotarán las fechas que comprende el período de ejecución de los trabajos y se anotarán los importes con número que
correspondan a la partida, conforme al periodo de ejecución programada.
TOTAL:
Se anotará con número el importe total de la partida.
“
MONTO PROGRAMADO ACUMULADO:
Se anotarán con número los montos acumulados por período hasta llegar al monto total de la propuesta.
% DE AVANCE ACUMULADO:
Es igual al monto acumulado hasta el período correspondiente entre el importe total de la propuesta, se expresará en porcentaje.
“
DOCUMENTO E-9
PERSONAL, PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO
IMPORTES SEMANALES
Nº CATEGORIA total por
UNIDAD sem 1 sem 2 sem 3 sem 4 sem 5
categoría
SUMAS
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL PROGRAMA DE EROGACIONES DE LA UTILIZACIÓN DEL PERSONAL
PROFESIONAL TÉCNICO, ADMINISTRATIVO Y DE SERVICIO.
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
Nº
EL número progresivo que le corresponda.
CATEGORÍA
Se anotará la categoría del personal profesional técnico, administrativo y de servicio propuesto.
SEM
Se anotará el programa calendarizado de erogaciones semanales por categoría del personal profesional técnico administrativo y de
servicios.
SUMAS
Se anotará el total erogado por MES siendo éste la suma de los importes parciales de cada categoría en el período correspondiente
“
DOCUMENTO E-9
MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCIÓN
sumas
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL PROGRAMA CALENDARIZADO DE EROGACIONES DE LA
MAQUINARIA Y EQUIPO DE CONSTRUCCION
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
No.
Se anotará el número progresivo que le corresponde
TIPO Y CARACTERISTICAS.
Se anotara el tipo capacidad y características de la maquinaria y equipo.
COSTO HORARIO
Se anotará el costo horario de la maquinaria o equipo
SEM
Se elaborará el programa cuantificado y calendarizado anotando el importe a erogar por semana de la maquinaria o equipo
correspondiente. De acuerdo a la cantidad de horas presentada y el costo horario de la maquinaria o equipo
SUMAS
Se anotará el importe de erogaciones de toda la maquinaria y equipo por período.
“
DOCUMENTO E-9
MATERIALES Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE
SUMAS
“
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL PROGRAMA CALENDARIZADO DE EROGACIONES DE MATERIALES
Y EQUIPOS DE INSTALACIÓN PERMANENTE.
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
Nº
EL número progresivo que le corresponda.
UNIDAD
Se anotará la unidad de medida de los materiales y equipo de instalación permanente.
SEM
Se elaborará el programa cuantificado y calendarizado, anotando los importes de las cantidades a suministrar semanalmente de
los materiales y el precio del mismo sin IVA.
SUMAS
Se colocará el importe total de los materiales o equipos de instalación permanente a suministrar en el período correspondiente.
“
DOCUMENTO E-9
MANO DE OBRA
sumas
NOTA: EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE ESTIME CONVENIENTE.
“
GUÍA PARA EL LLENADO DEL PROGRAMA CALENDARIZADO DE EROGACIONES DE LA MANO DE
OBRA
A). ENCABEZADO
LICITACIÓN Nº
El número que corresponda.
OBRA:
Se especificará el nombre de la obra y el lugar donde ésta se efectuará.
HOJA____DE___
El número de hoja y hojas empleadas por el licitante en este documento.
B). TEXTO
Nº
EL número progresivo que le corresponda.
CATEGORÍA.
Se anotará la categoría o categorías que corresponda
UNIDAD
Se anotará la unidad de trabajo (hora o jornada de 8 horas)
SEM
Se anotará la erogación por categoría en cada semana y el TABULADOR DE SALARIOS
SUMAS
Se anotará el importe total por período de las erogaciones de la mano de obra.
“
ANEXO FC
ANTE: EL H. AYUNTAMIENTO
“
ANEXO FA
ANTE: EL H. AYUNTAMIENTO
“
ANEXO FV
ANTE: EL H. AYUNTAMIENTO
“
ANEXO PC
“
REPRESENTANTE COMÚN.
T-12 Manifestación escrita bajo protesta de decir verdad de que EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
los precios no se cotizan en prácticas desleales de comercio
internacional.
T-13 Currículum de cada uno de los profesionales técnicos al SE PRESENTA LA RELACIÓN DE TODO LO EL REPRESENTANTE COMÚN
servicio del Licitante QUE OFRECEN AMBAS EMPRESAS DE
MANERA CONJUNTA, PERO LA HACE EL
REPRESENTANTE COMÚN.
T-14 Organigrama de la empresa, en formato libre y firmado por CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA EL REPRESENTANTE COMÚN
el representante legal. PARTICIPACIÓN CONJUNTA
T-15 Relación de trabajos realizados por el Licitante con los que CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA EL REPRESENTANTE COMÚN
acredite la experiencia y la capacidad técnica requerida en PARTICIPACIÓN CONJUNTA
obras de características técnicas similares.
T-16 Manifestación bajo protesta de decir verdad de la relación CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA
de todos los contratos en vigor estén siendo ejercidos por el PARTICIPACIÓN CONJUNTA PARTICIPACIÓN CONJUNTA Y EL
Licitante. REPRESENTANTE COMÚN
T-17 Convenio privado de asociación o de participación conjunta EL REPRESENTANTE COMÚN. CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA
señalado en la convocatoria. PARTICIPACIÓN CONJUNTA Y EL
REPRESENTANTE COMÚN
T-18 Copia de las actas administrativas de extinción de derechos CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA CADA UNO DE LOS INTEGRANTES DE LA
(en su a que refiere el Reglamento, de cada uno de los contratos PARTICIPACIÓN CONJUNTA PARTICIPACIÓN CONJUNTA Y EL
caso) federales celebrados durante los 2 años anteriores a la REPRESENTANTE COMÚN
presente convocatoria.
T-19 Manifestación escrita bajo protesta de decir verdad, de EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
(en su considerar en la integración de su proposición, los
caso) materiales y equipos de instalación permanente que le
proporcionará la Convocante y el programa de suministro
correspondiente.
CLAVE SOBRE ECONÓMICO PRESENTA FIRMAN
E-1 Análisis de precios unitarios de los conceptos de trabajo que EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
representen el cien por ciento del monto de la propuesta.
E-2 Relación y análisis de los costos básicos de toda la propuesta EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
que se requieran para la ejecución de los trabajos.
E-3 Análisis del factor de salario real conforme a lo previsto en EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
el Reglamento.
Tabulador de salarios base de mano de obra del personal e
integración de salarios.
E-4 Análisis, cálculo e integración de los costos horarios de la SE PRESENTA LA RELACIÓN DE TODO LO EL REPRESENTANTE COMÚN
maquinaria y equipo de construcción. QUE OFRECEN AMBAS EMPRESAS DE
MANERA CONJUNTA, PERO LA HACE EL
REPRESENTANTE COMÚN
E-5 Análisis, cálculo e integración de los costos indirectos. SE PRESENTA LA RELACIÓN DE TODO LO EL REPRESENTANTE COMÚN
QUE OFRECEN AMBAS EMPRESAS DE
MANERA CONJUNTA, PERO LA HACE EL
REPRESENTANTE COMÚN
Análisis, cálculo e integración del costo por financiamiento. EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
Análisis y cálculo de la utilidad propuesta por el Licitante. EL REPRESENTANTE COMÚN EL REPRESENTANTE COMÚN
“
ANEXO PR
CONVOCATORIA___ CATÁLOGO DE CONCEPTOS ___ PLANOS ___ MODELO DE CONTRATO ___ FORMATOS DE
DOCUMENTOS LEGALES ___ FORMATOS DE DOCUMENTOS TÉCNICOS ___ FORMATOS DE DOCUMENTOS
ECONÓMICOS ___ FORMATOS DE FIANZAS ____ OTROS (ESPECIFICAR NOMBRE DEL DOCTO.) ___
NO. DE HOJA DEL DOCTO. ___ CLÁUSULA NO. ___ INCISO ___ PÁRRAFO ___ No DE CONCEPTO ___
OTROS (ESPECIFICAR REFERENCIA) ___
RESPUESTA DE LA CONVOCANTE:
“
NOMBRE, FIRMA Y CARGO NOMBRE Y FIRMA
NOTAS:
TODAS LAS PREGUNTAS QUE NO SEAN REFERIDAS A LOS DOCUMENTOS DE ESTE PROCESO DE LICITACIÓN SERÁN
CONSIDERADAS COMO COMENTARIO.
EL PRESENTE FORMATO DEBERÁ SER REPRODUCIDO EN HOJAS MEMBRETADAS DEL LICITANTE EN EL MODO QUE
ESTIME CONVENIENTE.
LAS PREGUNTAS DEBERÁN PRESENTARSE UNA POR HOJA, ES DECIR, POR SEPARADO.
“
ANEXO MC
DECLARACIONES
II.6.- Se encuentra registrado en la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, con el Registro Federal de
Contribuyentes «RFC».
II.7.- Bajo protesta de decir verdad, que no se encuentra en ninguno de los supuestos previstos en los
artículos 51 y 78 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.
II.8.- Tiene establecido su domicilio en la «DIRECCIÓN_CONTRATISTA», mismo que señala para que
se le practiquen las notificaciones, aún las de carácter personal, las que surtirán sus efectos legales mientras
no señale por escrito otro distinto, para todos los fines y efectos de este contrato.
II.9.- Es socio de la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción, la que celebró con “EL
AYUNTAMIENTO” un convenio de colaboración, cuyo objeto es descontar de las estimaciones de los
trabajos ejecutados por “EL CONTRATISTA” el 2/1000 (Dos al Millar) para ser aportado voluntariamente,
por parte de “EL CONTRATISTA”, a los programas de capacitación y adiestramiento de los trabajadores de
la industria de la construcción que desarrolla el Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción,
manifestando que conoce el contenido y alcance legal del convenio, mismo que ratifica en todas y cada una
de sus partes para todos los efectos legales a que haya lugar, otorgando su consentimiento para que “ EL
AYUNTAMIENTO” proceda a realizar el descuento en el porcentaje antes mencionado y sea entregado al
Instituto de Capacitación de la Industria de la Construcción.
II.10.- “EL CONTRATISTA” declara que se encuentra inscrito en el Registro de Constructores del
Programa “Dignificar” y por tal motivo, cumpliendo con los compromisos que adquirió, manifiesta que
desea realizar una donación irrevocable a favor del Fideicomiso Yucateco para la Dignificación y
Desarrollo Integral de los Trabajadores de la Construcción (FYDITRAC), equivalente al 1% (uno por
ciento) del monto de la obra adjudicada. (EN CASO DE APLICAR)
II.11.- Se encuentran al corriente de sus obligaciones fiscales, en cumplimiento a lo dispuesto por el
artículo 32-D del Código Fiscal de la Federación de conformidad con la regla 2.1.31 de la Resolución
Miscelánea Fiscal para 2016, publicada en el Diario Oficial de la Federación del 23 de Diciembre de
2016 y por lo cual se anexa copia de la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales en sentido
positivo expedido por el SAT de ambos sujetos
“
III.- “LAS PARTES” declaran que:
III.1.- Se obligan en los términos de este contrato y del contenido de los capítulos correspondientes de la Ley
de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas y su Reglamento en vigor.
III.2.- Que la bitácora será el instrumento que registre el cumplimiento de los derechos y obligaciones
concertados por “LAS PARTES” en este contrato, así como el instrumento que permita a la Contraloría
verificar los avances y modificaciones de la ejecución de los trabajos, durante las auditorias que se estimen
pertinentes, motivo por el cual dicha bitácora forma parte integrante de este contrato.
Expuesto lo anterior, “LAS PARTES” convienen en sujetar el presente contrato al tenor de las siguientes:
C L Á U S U L A S :
SEGUNDA: MONTO DEL CONTRATO.- El importe de los trabajos objeto del presente contrato es la
cantidad de $«IMPORTE_SIN_IVA_CONTRATO_» M. N. («LETRA_SIN_IVA_CONTRATO_») más
la cantidad de
$ «IVA_CONTRATO» M. N. («IVALETRA_CONTRATO») que corresponde al importe del impuesto al
valor agregado haciendo un total de $ «MONTO_TOTAL_CONTRATO» M. N.
(«TOTALETRA_CONTRATO»).
TERCERA: PLAZO DE EJECUCIÓN.- "EL CONTRATISTA" se obliga a iniciar los trabajos, objeto de
este contrato en un plazo de ejecución de «DURADIAS_CONTRATO» días naturales, iniciando los trabajos
el día «INIDIA_CONTRATO» de «INIMES_CONTRATO» de «INIANIO_CONTRATO» y a
terminarlos a más tardar el día «TERDIA_CONTRATO» de «TERMES_CONTRATO» de
«TERANIO_CONTRATO», de conformidad con el programa aprobado.
La ejecución de los trabajos deberán realizarse con la secuencia y el tiempo previsto en el programa general
de ejecución de los trabajos pactados en este contrato.
“EL AYUNTAMIENTO” designará al servidor público que fungirá como residente de obra, debiendo “EL
CONTRATISTA” designar al superintendente de construcción previa al inicio de los trabajos.
CUARTA: VIGENCIA.- La vigencia del contrato iniciará desde la fecha de suscripción del mismo, y
finalizará con la firma del acta de extinción de derechos y obligaciones.
“
Así mismo “EL CONTRATISTA” señala como domicilio para oír y recibir toda clase de notificaciones en
la «DOMICILIO_NOTIF». Así mismo, en caso de cambio de domicilio se obliga notificarlo en un plazo no
mayor de 15 días naturales a “EL AYUNTAMIENTO”.
El anticipo deberá ser amortizado proporcionalmente con cargo a cada una de las estimaciones por los
trabajos ejecutados que se formulen, el cual será proporcional al porcentaje del anticipo otorgado, debiéndose
liquidar el faltante por amortizar en la estimación final, es decir, la última que se presente para su pago por
parte de “EL CONTRATISTA”.
En caso de rescisión administrativa de este contrato, “EL CONTRATISTA” se obliga a reintegrar a “EL
AYUNTAMIENTO” el saldo por amortizar del anticipo en un término no mayor de 10 (diez) días naturales,
contados a partir de la fecha en que le sea notificada la resolución de dar por rescindido este contrato. Cuando
“EL CONTRATISTA” no reintegre dicho saldo, cubrirá los cargos que resulten, sin perjuicio de que se
ejecute la garantía presentada para la correcta inversión del anticipo.
Podrán otorgarse anticipos para los convenios modificatorios o adicionales que se celebren respecto del
presente contrato y a que se refiere el artículo 59 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con
las Mismas.
OCTAVA: GARANTÍAS.- Para garantizar la correcta inversión del anticipo, “EL CONTRATISTA” se
obliga a presentar dentro de los cuatro días naturales siguientes a la fecha de la firma del contrato, póliza de
fianza o garantía suficiente, que ampare la totalidad del anticipo concedido, a favor del H. Ayuntamiento.
“
Esta garantía solamente se liberará cuando se haya amortizado totalmente el anticipo concedido.
Para garantizar el cumplimiento de todas y cada una de las obligaciones derivadas del presente contrato, “ EL
CONTRATISTA” se obliga a presentar dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha de
comunicación del fallo, póliza de fianza o garantía suficiente, por el 10% (diez por ciento) del importe de los
trabajos contratados, a favor del H. Ayuntamiento.
Esta garantía se liberará cuando “EL CONTRATISTA” haya cumplido con la ejecución, terminación y
entrega total de la obra objeto de este contrato, conforme al programa general de ejecución de los trabajos, y
entregue a “EL AYUNTAMIENTO” la garantía a que se refiere el artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y
Servicios Relacionados con las Mismas.
Las pólizas de fianza deberán contener como mínimo las siguientes declaraciones:
a).- Que la fianza se otorgará atendiendo a todas las estipulaciones contenidas en este contrato;
b).- Para cancelar la fianza es requisito contar con el acta de extinción de derechos y obligaciones, o bien, el
finiquito, y en caso de existir saldos a cargo del contratista, la liquidación correspondiente.
c).- En el caso de la cancelación de la fianza de vicios ocultos, es necesario presentar ante la afianzadora, una
vez transcurrido el plazo que alude el artículo 95 del Reglamento de la Ley de Obras Publicas y Servicios
Relacionados con las Mismas, el acta de recepción física de los trabajos.
d).- En el caso de presentarse defectos, vicios ocultos o cualquier otra responsabilidad atribuible al
contratista, en los trabajos realizados dentro del plazo cubierto por la garantía de defectos y vicios ocultos, es
necesaria la manifestación expresa por escrito de “EL AYUNTAMIENTO”.
e).- Que en caso de que se prorrogue el plazo establecido para la terminación de los trabajos a que se refiere
la fianza, o exista espera, su vigencia quedará automáticamente prorrogada en concordancia con dicha
prórroga o espera.
f).- Que la fianza estará vigente durante la substanciación de todos los recursos legales o juicios que se
interpongan por parte de “EL CONTRATISTA” o “EL AYUNTAMIENTO” y hasta que se dicte
resolución o sentencia ejecutoriada por autoridad competente, y
g).- Que la afianzadora acepte expresamente someterse a los procedimientos de ejecución previstos en el
artículo 95 de la Ley Federal de Instituciones de Fianzas para la efectividad de las fianzas, aún para el caso de
que proceda el cobro de intereses que prevé el artículo 95 bis del mismo ordenamiento legal, con motivo del
pago extemporáneo del importe de la póliza de fianza requerida.
En caso de modificación del monto del contrato, derivado de la formalización del convenio respectivo, “EL
CONTRATISTA” deberá obtener la modificación de la fianza o constituir garantía adicional, y presentarla
dentro de los quince días naturales siguientes a la fecha de firma del convenio de ampliación del monto del
contrato.
Concluidos los trabajos, “EL CONTRATISTA” quedará obligado a responder de los defectos que resultaren
de los mismos, de los vicios ocultos y de cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, de
conformidad con lo dispuesto en el artículo 66 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las
Mismas.
“
Cuando aparecieren defectos o vicios ocultos en los trabajos dentro del plazo cubierto por la garantía, “EL
AYUNTAMIENTO” deberá notificarlo por escrito a “EL CONTRATISTA”, para que éste haga las
reparaciones o reposiciones correspondientes dentro de un término máximo de 30 (treinta) días naturales,
transcurrido este término sin que se hubieren realizado dichas correcciones o reposiciones, o que éstas no se
realicen a total satisfacción de “EL AYUNTAMIENTO”, ésta procederá a ejecutar la garantía. Si la
reparación requiere de un plazo mayor, “LAS PARTES” podrán convenirlo por escrito, debiendo continuar
vigente la garantía.
Las reparaciones de las deficiencias de los trabajos, no podrán consistir en la ejecución total de trabajos
faltantes por realizar por parte de “EL CONTRATISTA”; en este caso, no se procederá a la recepción y se
considerará que la obra no fue concluida en el plazo convenido en la cláusula tercera del presente contrato.
"EL CONTRATISTA", deberá observar en todo momento, y hacer que sus trabajadores cumplan con las
normas de seguridad e higiene que se establecen en el anexo respectivo, y que firmado por “LAS PARTES”
se agrega como ANEXO 3.
Cuando los trabajos no se hayan realizado de acuerdo con lo estipulado en el contrato o conforme a las
órdenes de “EL AYUNTAMIENTO” dadas por escrito, ésta ordenará su reparación o reposición inmediata,
con los trabajos adicionales que resulten necesarios, que hará por su cuenta "EL CONTRATISTA" sin que
tenga derecho a retribución adicional alguna por ello. En este caso “EL AYUNTAMIENTO”, si lo estima
necesario, podrá ordenar la suspensión total o parcial de los trabajos contratados en tanto no se lleven a cabo
dichos trabajos y sin que esto sea motivo para ampliar el plazo señalado para su terminación.
Si "EL CONTRATISTA" realiza trabajos por mayor valor del indicado, independientemente de la
responsabilidad en que incurra por la ejecución de los trabajos excedentes, no tendrá derecho a reclamar pago
alguno por ello.
"EL CONTRATISTA" será responsable de los daños y perjuicios que cause a “EL AYUNTAMIENTO” o
a terceras personas con motivo de la ejecución de los trabajos, por no ajustarse a lo estipulado en el contrato,
por inobservancia de las instrucciones dadas por escrito por “EL AYUNTAMIENTO” o por violación a las
Leyes y Reglamentos aplicables.
Los riesgos, la conservación y la limpieza de los trabajos hasta el momento de su entrega, serán a cargo de
"EL CONTRATISTA", y se consideran incluidos en sus precios unitarios.
“
Cuando apareciesen defectos o vicios ocultos en los trabajos dentro del año siguiente a la fecha de recepción
de los mismos, “EL AYUNTAMIENTO” ordenará su reparación o reposición inmediata, que hará por su
cuenta "EL CONTRATISTA", sin que tenga derecho a retribución por ello. Si "EL CONTRATISTA" no
atendiere los requerimientos de “EL AYUNTAMIENTO”, ésta podrá encomendar a un tercero o hacer
directamente la reparación o reposición de que se trate, en los términos de las disposiciones legales
aplicables, con cargo a "EL CONTRATISTA".
DÉCIMA: FORMA DE PAGO.- “LAS PARTES” convienen que los trabajos objeto del presente contrato,
se paguen conforme a lo establecido en el catálogo de conceptos, mediante la formulación de estimaciones
sujetas a la amortización del anticipo, deducciones, penas convencionales y al avance de los trabajos con base
en las normas de calidad de los materiales y especificaciones de construcción, que abarcarán un período no
mayor a un mes calendario, las que serán presentadas por “EL CONTRATISTA” a la residencia de obra
dentro de los 6 (seis) días naturales siguientes a la fecha de corte para el pago de las estimaciones,
acompañadas de la documentación que acredite la procedencia de éstas; la fecha de corte para el presente
contrato será los días «FECHA_DE_CORTE_DEL_CONTRATO» de cada mes, cuando esa fecha resulte un
día inhábil, la fecha de corte para ese mes lo será el siguiente día hábil; la residencia de obra dentro de los 10
(diez) días naturales siguientes a su presentación, deberá revisar, y en su caso, autorizar las estimaciones,
mismas que serán pagadas en las oficinas de “EL AYUNTAMIENTO”, dentro del término establecido en la
Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas, contados a partir de la fecha en que hayan
sido autorizadas las estimaciones por la residencia de obra. Las diferencias técnicas o numéricas pendientes
de pago, se resolverán y, en su caso, se incorporarán en la siguiente estimación.
“EL CONTRATISTA” será el único responsable de que las facturas que se presenten para su pago, cumplan
con los requisitos administrativos y fiscales, por lo que el atraso en su pago por falta de alguno de éstos o por
su presentación incorrecta o extemporánea, no será motivo para solicitar el pago de gastos financieros.
Los pagos de estimaciones no se considerarán como aceptación plena de los trabajos, ya que “EL
AYUNTAMIENTO” tendrá el derecho de reclamar por los trabajos faltantes o mal ejecutados y, en su caso,
el pago en exceso que se haya efectuado.
En caso de que “EL CONTRATISTA” no presente las estimaciones dentro del término de los 6 (seis) días
naturales siguientes a la fecha de corte para el pago de las estimaciones, la estimación correspondiente se
presentará en la siguiente fecha de corte, sin que ello dé lugar a la reclamación de gastos financieros por parte
de “EL CONTRATISTA”, debiéndose hacer constar en la bitácora tales hechos.
Los pagos de cada una de las estimaciones por trabajos ejecutados, son independientes entre sí y por lo tanto,
cualquier tipo y secuencia será sólo para efecto de control administrativo.
En caso de incumplimiento en el pago de las estimaciones y ajustes de costos, “EL AYUNTAMIENTO”, a
solicitud del “EL CONTRATISTA”, deberá pagar los gastos financieros respectivos, conforme al
procedimiento establecido en el Código Fiscal de la Federación.
Dichos gastos se calcularán sobre cantidades no pagadas y se computarán por días naturales, desde que
venció el plazo de pago o de ajuste, y hasta la fecha en que se pongan las cantidades a disposición de “ EL
CONTRATISTA”.
Tratándose de las cantidades pagadas en exceso, recibidas por “EL CONTRATISTA”, éste deberá
reintegrarlas con los intereses generados, conforme al procedimiento establecido en el Código Fiscal de la
Federación.
Los cargos se calcularán sobre las cantidades pagadas en exceso en cada caso y se computarán por días
naturales, desde la fecha del pago, hasta en la que se pongan a disposición de “EL AYUNTAMIENTO”. No
se considerará pago en exceso, cuando las diferencias que resulten a cargo de “EL CONTRATISTA” sean
compensadas en la estimación siguiente o en el finiquito, si dicho pago no se hubiera identificado con
anterioridad.
“
“EL CONTRATISTA” conviene expresamente y otorga su consentimiento para que de las estimaciones que
se le cubran, se le hagan las retenciones el 5/1000 (Cinco al Millar) del importe de cada estimación, como
derechos por el servicio de vigilancia, inspección y control y del 2/1000 (Dos al Millar) del importe de cada
estimación, para aportarlo voluntariamente a los programas de capacitación y adiestramiento de los
trabajadores de la industria de la construcción que desarrolla el Instituto de Capacitación de la Industria
de la Construcción, en cumplimiento al convenio de colaboración celebrado entre “ EL
AYUNTAMIENTO” y la Cámara Mexicana de la Industria de la Construcción, de la cual “ EL
CONTRATISTA” ratifica para todos los efectos legales a que haya lugar.
UNDÉCIMA: AJUSTE DE COSTOS.- “LAS PARTES” acuerdan la revisión y ajuste de los costos que
integran los precios unitarios pactados en este contrato, cuando ocurran circunstancias imprevistas de orden
económico, que determinen un aumento o reducción de los costos de los trabajos por ejecutar, conforme al
programa general de ejecución de los trabajos pactado y al momento de ocurrir dicha contingencia, debiendo
constar por escrito el aumento o reducción correspondiente, mediante ademdum respectivo.
La revisión y ajuste de costos se realizará mediante alguno de los procedimientos que se citan en el artículo
57 de la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.
Los procedimientos de ajuste de costos, se sujetarán a lo dispuesto por el artículo 58 de la Ley de Obras
Públicas y Servicios Relacionados con las Mismas.
De existir retenciones definitivas a la fecha de terminación de los trabajos pactada en la cláusula tercera del
contrato y quedaran trabajos pendientes de ejecutar, éstas seguirán en poder de “EL AYUNTAMIENTO”; la
cantidad determinada por concepto de penas convencionales que se cuantifique a partir de la fecha de
terminación del plazo de ejecución de los trabajos, se hará efectiva contra el importe de las retenciones
definitivas que haya aplicado “EL AYUNTAMIENTO” y, de resultar saldo a favor de “EL
CONTRATISTA” por concepto de retenciones, una vez concluida la totalidad de los trabajos y determinadas
las penas convencionales, procederá la devolución del mismo, sin que la retenciones efectuadas al contratista
genere gasto financiero alguno.
Las penas convencionales se aplicarán, siempre y cuando el atraso en la ejecución de los trabajos sea por
causas imputables a “EL CONTRATISTA” y que no haya sido resultado de la demora motivada por caso
fortuito, fuerza mayor o por razones de interés general que a juicio de “EL AYUNTAMIENTO” no se
atribuya a culpa de “EL CONTRATISTA”.
“
ajustes, de ser procedentes, deberán constar por escrito y, una vez autorizados los incrementos o reducciones
que resulten, se aplicarán a las estimaciones en que se generen o hayan generado.
Las modificaciones al plazo de ejecución de los trabajos, serán independientes a las modificaciones al monto,
debiendo considerarse en forma separada, aún cuando para fines de su formalización puedan integrarse en un
solo documento, distinguiendo los unos de otros, anexando la documentación que los soporte para efectos de
pago.
El residente de obra o el funcionario facultado para tal efecto, deberá sustentar el dictamen técnico que funde
y motive las causas que originen la celebración de los convenios modificatorios o adicionales, según sea el
caso, considerándose éstos parte de este contrato y obligatorias para “LAS PARTES” las estipulaciones que
en los mismos se establezcan.
Cuando se realicen conceptos de trabajo al amparo de convenios en monto o en plazo, dichos conceptos se
deberán considerar y administrar independientemente a los originalmente pactados en este contrato,
debiéndose formular estimaciones específicas, a efecto de tener un control y seguimiento adecuado.
Así mismo, cuando se requiera la realización de cantidades o conceptos de trabajo adicionales, se deberá
observar lo dispuesto por el antepenúltimo párrafo del artículo 59 de la Ley de Obras Públicas y Servicios
Relacionados con las Mismas.
La fecha de terminación se prorrogará en igual proporción al periodo que comprenda la suspensión, sin
modificar el plazo de ejecución convenido, formalizándola mediante acta circunstanciada que levantará el
residente de obra con la participación del servidor público que suscriba el contrato por “EL
AYUNTAMIENTO” y el superintendente de construcción por parte de “EL CONTRATISTA”, en el que
se hará constar los datos que identifiquen los trabajos que se habrán de suspender, las medidas que habrán de
tomarse para su reanudación, los motivos que dan motivo de la suspensión, la situación legal, administrativa,
técnica y económica en la que se encuentren los trabajos o la parte que se suspenda, personal y equipo que se
retira, y en su caso, del que se autoriza su permanencia, tiempo de duración de la suspensión, o en su caso,
evento o acto de realización cierta de fecha indeterminada dentro del cual estará sujeta la duración de la
suspensión, sin perjuicio de que posteriormente se opte por la terminación anticipada, los diferimientos al
plazo de ejecución del contrato que la suspensión origina, ajustando sin modificar los períodos o procesos de
construcción indicados en el programa de ejecución convenido y, en su caso, las medidas de protección que
resulten necesarias para salvaguardar los trabajos realizados, el lugar de trabajo, sus instalaciones y equipos.
Cuando la suspensión se derive de un caso fortuito o fuerza mayor, no existirá ninguna responsabilidad para
“LAS PARTES”, debiendo únicamente suscribir un convenio donde se reconozca el diferimiento de las
fechas de inicio y terminación de los trabajos, sin modificar el plazo de ejecución establecido en la cláusula
tercera de este contrato. Sin embargo, cuando los trabajos resulten dañados o destruidos y éstos requieran ser
“
rehabilitados o repuestos, deberán reconocerse y pagarse mediante la celebración de un convenio, siempre
que no se celebré el convenio para corregir deficiencias o incumplimientos anteriores, imputables a “EL
CONTRATISTA”.
No será motivo de suspensión de los trabajos, el suministro deficiente del proveedor de materiales y equipos
de instalación permanente, cuando dicho suministro sea responsabilidad de “EL CONTRATISTA”.
En el caso de que no sea posible determinar la temporalidad de la suspensión de los trabajos, “EL
AYUNTAMIENTO” podrá dar por terminado anticipadamente este contrato.
Cuando se determine la suspensión de los trabajos “EL AYUNTAMIENTO”, pagará los trabajos
ejecutados, así como los gastos no recuperables que “EL CONTRATISTA” solicite por escrito, siempre que
estén debidamente comprobados y relacionados directamente con el contrato.
El presente contrato podrá continuar produciendo todos sus efectos legales, una vez que haya desaparecido la
causa que motivó dicha suspensión.
Cuando “EL AYUNTAMIENTO” sea la que determine rescindir administrativamente este contrato, dicha
rescisión operará de pleno derecho y sin necesidad de declaración judicial, bastando para ello que se
comunique por escrito a “EL CONTRATISTA” el incumplimiento en que haya incurrido, señalando los
hechos o causas que motivaron la determinación de dar por rescindido el contrato, para que “ EL
CONTRATISTA”, dentro del término de 15 (quince) días hábiles siguientes a la fecha en que reciba la
notificación por escrito del inicio del procedimiento de rescisión, manifieste lo que a su derecho convenga y
aporte las pruebas que estime pertinentes, en cuyo caso “EL AYUNTAMIENTO” resolverá lo procedente
dentro de los de 15 (quince) días hábiles siguientes a la fecha en que hubiere vencido el plazo para que “EL
CONTRATISTA” comparezca.
Si es “EL CONTRATISTA” quien decide rescindir el contrato, será necesario que acuda ante la autoridad
judicial competente en el Estado y obtenga la declaración correspondiente.
“
Transcurrido el término de 15 (quince) días hábiles concedidos a “EL CONTRATISTA” para que
manifieste lo que a su derecho convenga y aporte las pruebas que estime pertinentes y sin que lo haga, o si
después de analizar las razones aducidas por éste, “EL AYUNTAMIENTO” estima que las mismas no son
satisfactorias, emitirá por escrito la resolución que proceda.
Emitida la determinación de rescindir el contrato por causas imputables “EL CONTRATISTA”, “EL
AYUNTAMIENTO” se abstendrá de cubrir el importe de los trabajos ejecutados sin liquidar, hasta que se
otorgue el finiquito que proceda; lo que deberá efectuarse dentro de los treinta días naturales siguientes, a la
fecha de la notificación de dicha resolución, a fin de proceder a hacer efectiva la garantía de cumplimiento
del contrato y, en su caso, la del anticipo. En el finiquito deberá considerarse el costo adicional de los trabajos
por ejecutar y que se encuentren atrasados conforme al programa; así como, lo relativo a la recuperación de
los materiales y equipos, que en su caso le hayan sido entregados.
No obstante lo anterior dentro del finiquito, “EL AYUNTAMIENTO” podrá junto con “EL
CONTRATISTA”, conciliar los saldos derivados de la rescisión con el fin de preservar los intereses de las
partes.
“EL AYUNTAMIENTO” procederá a la rescisión administrativa de este contrato cuando “EL
CONTRATISTA” incurra en alguna de las siguientes causas:
a).- Si “EL CONTRATISTA”, por causas imputables a él, no inicia los trabajos objeto de este contrato
dentro de los 15 (quince) días siguientes a la fecha convenida sin causa justificada;
b).- Si interrumpe injustificadamente la ejecución de los trabajos o se niega a reparar o reponer alguna parte
de ellos, que hubiere sido detectada como defectuosa por “EL AYUNTAMIENTO”;
c).- Si no ejecuta los trabajos de conformidad con lo estipulado en este contrato y sus anexos o sin motivo
justificado no acata las órdenes dadas por el residente de obra, por el supervisor o el personal de “EL
AYUNTAMIENTO” facultado para ello;
d).- Si no da cumplimiento al programa vigente de ejecución de los trabajos por falta de materiales,
trabajadores o equipo y maquinaria de construcción, y que a juicio de “EL AYUNTAMIENTO”, el atraso
pueda dificultar la terminación satisfactoria de los trabajos en el plazo estipulado en la cláusula tercera de este
contrato.
No implicará retraso en el programa de ejecución de los trabajos y, por tanto no se considerará como
incumplimiento de este contrato y causa de su rescisión administrativa, cuando el atraso tenga lugar por falta
de información referente a planos, especificaciones o normas de calidad, de entrega física de las áreas de
trabajo y de entrega oportuna de materiales y equipos de instalación permanente, de licencias y permisos que
deba proporcionar o suministrar “EL AYUNTAMIENTO”, siempre que se haga constar por escrito o en
bitácora la oportuna solicitud de los mismos por parte de “EL CONTRATISTA”, así como cuando ésta
hubiere ordenado la suspensión de los trabajos; ni por el atraso de los trabajos que tenga lugar por falta de
pago de estimaciones;
e).- Si es declarado o sujeto a concurso mercantil o alguna figura análoga;
f).- Si subcontrata partes de los trabajos objeto de este contrato, sin contar con la autorización por escrito de
“EL AYUNTAMIENTO”;
g).- Si cede los derechos de cobro derivados de este contrato, sin contar con la autorización por escrito de
“EL AYUNTAMIENTO”;
h).- Si “EL CONTRATISTA” no da a “EL AYUNTAMIENTO” o a las Dependencias que tengan facultad
de intervenir, las facilidades y datos necesarios para la inspección, vigilancia y supervisión de los materiales
y trabajos.
i).- Si “EL CONTRATISTA” cambia su nacionalidad por otra, en el caso de que haya sido establecido como
requisito, tener esa nacionalidad;
j).- Si siendo extranjero, invoca la protección de su Gobierno en relación con este contrato; y
“
k).- Por no presentar las garantías de la correcta inversión del anticipo y del cumplimiento del contrato dentro
de los quince días hábiles siguientes a la fecha de comunicación del fallo, cuando el contrato se haya
formalizado.
l).- En general, por el incumplimiento por parte de “EL CONTRATISTA” a cualquiera de las obligaciones
derivadas de este contrato y sus anexos, la contravención a las disposiciones, lineamientos, bases,
procedimientos y requisitos que establecen la Ley de Obras Públicas y Servicios Relacionados con las
Mismas, su reglamento, leyes, tratados y demás disposiciones administrativas sobre la materia.
Una vez notificado el inicio del procedimiento de rescisión administrativa de este contrato por “EL
AYUNTAMIENTO”, ésta procederá a tomar inmediatamente posesión de los trabajos ejecutados para
hacerse cargo del inmueble y de las instalaciones respectivas y en su caso, proceder a suspender los trabajos,
levantando, con o sin la comparecencia de “EL CONTRATISTA”, acta circunstanciada del Estado en que se
encuentren los trabajos.
No obstante lo anterior, una vez iniciado el procedimiento de rescisión administrativa del contrato, “EL
AYUNTAMIENTO” podrá, en caso de considerarlo conveniente, suspender el trámite del procedimiento de
rescisión, cuando se hubiere iniciado un procedimiento de conciliación. En caso de que se determine no
rescindir el contrato, “LAS PARTES” reprogramarán la ejecución de los trabajos una vez que se haya
notificado la resolución correspondiente a “EL CONTRATISTA”.
“
DECIMOSEXTA: TERMINACIÓN ANTICIPADA DEL CONTRATO.- “EL AYUNTAMIENTO”
podrá dar por terminado anticipadamente este contrato por razones de interés general, por caso fortuito o
fuerza mayor o hechos que impidan la continuación de los trabajos, y se demuestre que de continuar con las
obligaciones pactadas se ocasionaría un daño o perjuicio grave al Estado; se determine la nulidad total o
parcial de actos que dieron origen al contrato con motivo de una resolución de una inconformidad emitida por
la Secretaría de la Contraloría General, o por resolución de autoridad competente, o bien, no sea posible
determinar la temporalidad de la suspensión de los trabajos, pagando a “EL CONTRATISTA” los trabajos
ejecutados, así como los gastos no recuperables, siempre y cuando estén debidamente comprobados y se
relacionen directamente con el presente contrato.
En todos los casos de terminación anticipada de este contrato, se deberán realizar las anotaciones
correspondientes en la bitácora, debiendo “EL AYUNTAMIENTO” de levantar acta circunstanciada por
conducto del residente de obra o el funcionario facultado para tal efecto, con o sin la comparecencia de “ EL
CONTRATISTA”, en el que se hará constar la descripción de los trabajos que se terminan anticipadamente,
el importe contractual, la relación de estimaciones o gastos aprobados hasta antes de que se hubiera definido
la terminación anticipada, la descripción pormenorizada del Estado que guardan los trabajos, período de
ejecución de los trabajos precisando la fecha de inicio y terminación contractual y el plazo durante el cual se
ejecutaron los trabajos, una relación pormenorizada de la situación legal, administrativa, técnica y económica
en la que se encuentre la ejecución de los trabajos, el estado que guardan los trabajos, período en el cual se
determinará el finiquito y, en su caso, el importe al que ascenderán los gastos no recuperables y las acciones
tendientes a asegurar los bienes.
Una vez notificada por oficio la terminación anticipada de este contrato a “EL CONTRATISTA” por “EL
AYUNTAMIENTO”, ésta procederá a tomar inmediata posesión de los trabajos ejecutados para hacerse
cargo del inmueble y de las instalaciones respectivas y en su caso, proceder a suspender los trabajos.
“
trabajos que “EL AYUNTAMIENTO” recepcione por lo que no será factible que “EL CONTRATISTA”
presente reclamación alguna de pago con posterioridad a su formalización.
“
“EL AYUNTAMIENTO”, en relación con los trabajos del contrato, y se obliga a rembolsar a “EL
AYUNTAMIENTO” cualquier cantidad que esta se hubiera visto obligada a erogar por este concepto.
VIGÉSIMA: MARCO LEGAL.- “LAS PARTES” se obligan a sujetarse estrictamente para la ejecución de
los trabajos objeto de este contrato, a todas y cada una de las cláusulas que lo integran, así como a sus anexos,
los términos, lineamientos, procedimientos y requisitos que establecen la Ley de Obras Públicas y Servicios
Relacionados con las Mismas y disposiciones administrativas que le sean aplicables.
b).- “EL AYUNTAMIENTO”, dentro de un término de 10 (diez) días naturales, contados a partir de la
fecha en la que reciba la solicitud, realizará las diligencias necesarias requeridas, a fin de emitir una solución
que dé término al problema planteado.
c).- “EL AYUNTAMIENTO”, al emitir la resolución, citará a “EL CONTRATISTA” y al residente de
obra, para hacerla de su conocimiento, dentro de los 5 (cinco) días naturales siguientes a aquel en el que se
haya emitido ésta.
d).- Durante la reunión convocada, se hará del conocimiento de “EL CONTRATISTA” y el residente de
obra, la solución adoptada y se levantará acta administrativa en la que harán constar los acuerdos tomados,
debiéndose anotar los mismos en la bitácora.
“
tanto, “EL CONTRATISTA” renuncia a la competencia de los tribunales que pudiera corresponderle por
razón de su domicilio presente o futuro, o por cualquier otra causa.
Leído que fue el presente contrato y enteradas las partes del contenido y alcance de todas y cada una de las
cláusulas que en el mismo se precisan, manifestando estar conformes con su tenor, obligándose mutua y
recíprocamente a cumplirlo en todos sus términos, y manifestando que en la celebración del mismo no existe
error, dolo, mala fe, violencia ni lesión, ni cualquier otro vicio de la voluntad, que afecte su validez, se firma
para debida constancia en la ciudad de Kanasín, Yucatán el día «CONDIA_FMACONTATO» del mes de
«CONMES_FMACONTRATO» de «CONANIO_FMACONTRATO».
«REPRESENTA»
«CARGO»
«CONTRATIS»
“
ANEXO SH
1.-DISPOSICIONES GENERALES
1.1 EL PRESENTE DOCUMENTO TIENE POR OBJETO ESTABLECER CONDICIONES ADECUADAS DE SEGURIDAD E HIGIENE EN
LA CONSTRUCCIÓN DE LAS OBRAS.
1.2 EL CONTRATISTA SE OBLIGA A OBSERVAR Y HACER QUE TODOS LOS TRABAJADORES A SU SERVICIO, CUMPLAN CON
LAS NORMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE QUE SE MENCIONAN EN ESTE ANEXO.
1.3 EL CONTRATISTA ESTA OBLIGADO A SEGUIR LOS LINEAMIENTOS, NORMAS Y ESPECIFICACIONES QUE EN MATERIA DE
SEGURIDAD E HIGIENE EN LAS CONSTRUCCIONES, SEÑALEN LAS LEYES Y REGLAMENTOS ESTABLECIDOS POR LA SECRETARIA
DE SALUD, LA SECRETARIA DEL TRABAJO Y PREVISIÓN SOCIAL Y EL INSTITUTO MEXICANO DEL SEGURO SOCIAL.
1.4 EL AYUNTAMIENTO Y EL CONTRATISTA CONVIENEN EN FORMAR UNA COMISIÓN INTEGRADA POR UN
REPRESENTANTE DE CADA UNO DE ELLOS, LA QUE VIGILARÁ EL CUMPLIMIENTO DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD E HIGIENE
POR PARTE DE LA EMPRESA Y DE LOS TRABAJADORES, ASÍ COMO DE ORIENTAR E INSTRUIR A ESTOS EN LA MATERIA,
DURANTE EL DESARROLLO DE LOS TRABAJOS.
1.5 MENSUALMENTE EL AYUNTAMIENTO PODRÁ REVISAR LOS ELEMENTOS Y DISPOSICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE
QUE SE HAYAN ESTABLECIDO, ELABORANDO UN INFORME DE EVALUACIÓN. EN BASE A LOS RESULTADOS DE ESTA
EVALUACIÓN SE APLICARÁN, CUANDO PROCEDA, LAS MULTAS O RETENCIONES DE ACUERDO A LO ESTABLECIDO EN EL
CONTRATO CORRESPONDIENTE.
1.6 EN MATERIA DE EXPLOSIVOS, SE ESTARÁ SUJETO A LO DISPUESTO POR LA LEY DE ARMAS DE FUEGO Y SU
REGLAMENTO.
2.-SEGUNDO
A) AL INDIVIDUO
2.1 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ CASCO DE PROTECCIÓN QUE CUMPLA CON LAS NORMAS OFICIALES A TODO EL
PERSONAL EN LA OBRA INDEPENDIENTEMENTE DEL ÁREA EN QUE LABORE, ASÍ COMO A LOS VISITANTES.
2.3 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ GUANTES DE CARNAZA DE USO RUDO AL PERSONAL QUE EFECTÚE MANEJO DE
MATERIALES PUNZO CORTANTES, ABRASIVOS O ANFRACTUOSOS.
2.5 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ MEDIOS DE PROTECCIÓN PARA LAS VÍAS RESPIRATORIAS AL PERSONAL QUE
EFECTUÉ TRABAJOS EN QUE SE PRODUZCAN EVAPORACIONES NOCIVAS, POLVOS O GASES.
2.6 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ BOTAS DE HULE AL PERSONAL QUE EFECTUÉ TRABAJOS EN LUGARES CON
EXPOSICIÓN DE HUMEDAD CONSTANTE, TALES COMO EXCAVACIONES INUNDADAS Y COLADOS.
2.7 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ ZAPATOS TIPO MINERO CON CASQUILLO DE ACERO AL PERSONAL QUE EFECTUÉ
TRABAJOS TALES COMO OPERACIÓN DE COMPACTADORES PORTÁTILES O MANEJO DE ELEMENTOS PESADOS QUE PRESENTEN
RIESGO DE LESIÓN AL PIE.
2.8 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ MEDIOS DE PROTECCIÓN ADECUADOS TALES COMO CINTURONES, BANDOLAS O
SOGAS, AL PERSONAL QUE EFECTUÉ TRABAJOS EN QUE REQUIERE ESTAR COLGADO O SUSPENDIDO, ASIMISMO LE
PROPORCIONARA UN CINTURÓN O ARNÉS PARA TRANSPORTE DE SUS HERRAMIENTAS MANUALES.
B) HERRAMIENTA Y EQUIPO
2.9 EL CONTRATISTA PROPORCIONARÁ LAS HERRAMIENTAS AUXILIARES ADECUADAS TALES COMO PORTACUÑAS AL
PERSONAL QUE EFECTUÉ TRABAJOS QUE LO REQUIERAN.
2.10 LAS HERRAMIENTAS Y EQUIPOS DEBERÁN CONSERVAR SUS PROTECCIONES Y ACCESORIOS DE SEGURIDAD
ORIGINALES EN POLEAS, FLECHAS, ENGRANES, SIERRAS Y CUCHILLAS, UTILIZÁNDOSE EN EL TRABAJO Y FORMA PARA LOS
QUE FUERON DISEÑADOS, APEGÁNDOSE A LAS INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES DEL FABRICANTE.
“
2.11 TODA INSTALACIÓN PARA CONECTAR EQUIPO Y HERRAMIENTA ELÉCTRICA INCLUIRÁ LOS INTERRUPTORES DE
SEGURIDAD, FUSIBLES, CABLES AISLAMIENTOS, TOMAS DE CORRIENTE Y ACCESORIOS ADECUADOS, CON CAPACIDAD
SUFICIENTE PARA LAS CARGAS ELÉCTRICAS A EMPLEAR.
2.12 LA MAQUINARIA, HERRAMIENTA E INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEBERÁN SER MANEJADAS ÚNICAMENTE POR PERSONAL
CAPACITADO.
2.13 LOS CABLES Y ACCESORIOS UTILIZADOS PARA EL IZAJE DE MATERIALES O EQUIPO, SERÁN ACORDES AL TRABAJO
POR REALIZAR Y DEBERÁN ESTAR SIN DESGASTE O DESHILADOS EN CONDICIONES ADECUADAS DE UTILIZACIÓN.
C) EN LA OBRA
2.14 EL CONTRATISTA COLOCARA SEÑALES Y AVISOS QUE SEAN CLAROS Y VISIBLES. SERÁN DE TIPO INDICATIVO,
PREVENTIVO, RESTRICTIVO Y PROHIBITIVO; INFORMANDO LA LOCALIZACIÓN DE OFICINAS, SERVICIOS, EL PELIGRO
POTENCIAL EN ZONAS RESTRINGIDAS Y PREVENTIVAS DE RIESGOS DE TRABAJO.
2.15 LOS COMBUSTIBLES TALES COMO: GASOLINA, DIESEL, PETRÓLEO, THINNER Y AGUARRÁS, SE ALMACENARAN EN
LUGARES DEBIDAMENTE PROTEGIDOS Y VENTILADOS CON ACCESO LIMITADO AL PERSONAL RESPONSABLE DE SU MANEJO Y
LOCALIZADOS DE TAL FORMA QUE EN CASO DE UN EVENTUAL INCENDIO NO CAUSE DAÑOS MAYORES.
PERMANECERÁN EN RECIPIENTES ADECUADOS, DEBIDAMENTE TAPADOS Y CON ACCESORIOS QUE PERMITAN SU VACIADO SIN
DERRAMES O SALPICADURAS. SE TRANSPORTARAN EN RECIPIENTES DE TIPO IRROMPIBLES CON TAPA.
DEBERÁ EVITAR EL CONSERVAR EN LOS LUGARES DE TRABAJO O APLICACIÓN DIRECTA CANTIDADES DE COMBUSTIBLE QUE
SUPEREN LAS NECESIDADES INMEDIATAS.
2.17 LOS ANDAMIOS Y PASARELAS DEBERÁN SER ESTABLES Y RESISTENTES A LAS CARGAS A LAS QUE ESTARÁN
SOMETIDOS TENIENDO UN ANCHO MÍNIMO DE 6O CMS. CONTARÁN CON BARANDALES LATERALES DE 90 CMS. DE ALTURA.
2.18 LAS ESCALERAS MANUALES SERÁN RESISTENTES, ADECUADAS AL USO QUE SE LES VAYA A DAR Y SUJETAS DE UNA
MANERA ESTABLE. EN OBRA NEGRA SU USO QUEDARA RESTRINGIDO A LOS FRENTES AVANZADOS.
2.19 SE COLOCARÁN BARANDALES DE PROTECCIÓN EN LOS HUECOS PARA DUCTOS VERTICALES DE INSTALACIONES,
CUBOS DE ELEVADORES, DE ESCALERAS Y EN PERÍMETROS DE FACHADAS POR CUBRIR.
2.20 EN EL PROCESO DE MONTAJE DE ESTRUCTURAS METÁLICAS, SE COLOCARÁN ENTRE LAS COLUMNAS A 90 CMS. DE
ALTURA SOBRE LOS TRABES, CABLES DE PROTECCIÓN DEBIDAMENTE TENSADOS, PARA SER USADOS COMO PASAMANOS.
2.21 EN ZONAS DE EXCAVACIONES SE COLOCARÁN SEÑALES Y LOS ANUNCIOS ADECUADOS A LOS TRABAJOS QUE SE
EJECUTAN. EN EXCAVACIONES CON PROFUNDIDAD MAYOR DE 2.00 MTS., SE COLOCARÁN PROTECCIÓN PERIMETRAL A 70 MTS.
DE ALTURA CONSISTENTE EN CABLES O VARILLAS.
2.22 EN EDIFICIOS CON ALTURA MAYOR DE 18.00 MTS. SE COLOCARÁN VOLADOS PROVISIONALES EXTERIORES DE
PROTECCIÓN PERIMETRAL. EN PROYECCIÓN HORIZONTAL TENDRÁN UNA DIMENSIÓN MÍNIMA DE 1.80 MTS. SU COLOCACIÓN,
SUJECIÓN, POSICIÓN, PERIODO DE UTILIZACIÓN, RETIRO Y TIPO DE MATERIALES, SE AJUSTARÁN A LAS CONDICIONES
PARTICULARES DE CADA OBRA.
2.23 SE EVITARÁN FUGAS DE AGUA EN LAS TOMAS, CONDUCTOS Y SALIDAS INSTALANDO LOS ELEMENTOS APROPIADOS
AL USO REQUERIDO.
2.24 SE COLOCARÁ UN BOTIQUÍN PARA PRIMEROS AUXILIOS EN LA OFICINA DEL CONTRATISTA, ASÍ COMO LOS NÚMEROS
DE TELÉFONO Y CROQUIS DE LOCALIZACIÓN DE LA CLÍNICA DE EMERGENCIA MAS CERCANA A LA OBRA.
2.25 LAS ESTIBAS DE MATERIAL DEBERÁN HACERSE EN TAL FORMA QUE GARANTICE LA ESTABILIDAD Y CONSERVACIÓN
DEL MISMO Y DISTRIBUIRSE DE MANERA QUE SU PESO NO REBASE LA CAPACIDAD DE CARGA DEL ELEMENTO DE
SUSTENTACIÓN.
3.- HIGIENE
3.1 LA OBRA DEBERÁ MANTENERSE LIMPIA, LIBRE DE ESCOMBRO BUSCANDO QUE LOS MATERIALES Y EQUIPO OCUPEN
UN LUGAR ADECUADO Y DEBIDAMENTE ACOMODADO. SE EVITARÁN ACUMULACIONES DE BASURA, ESCOMBRO, DESPERDICIOS
Y AGUA ESTANCADA.
3.2 SE INSTALARÁN EN LA OBRA LOS SERVICIOS SANITARIOS INDICADOS A CONTINUACIÓN DEBIÉNDOSE CONSERVAR EN
CONDICIONES ADECUADAS DE LIMPIEZA Y FUNCIONAMIENTO.
“
3.3 SE INSTALARÁ EN LA OBRA, UNA ZONA PARA COMEDOR DE TRABAJADORES, CON MESAS, BANCAS Y PARRILLAS O
ESTUFAS PARA CALENTAR LA COMIDA. SE PROPORCIONARÁN BOTES CON TAPA PARA BASURA Y DESPERDICIOS, DEBIÉNDOSE
CONSERVAR EN BUEN ESTADO DE LIMPIEZA.
EL COSTO DE LOS SISTEMAS DE SEGURIDAD E HIGIENE, QUE EL CONTRATISTA IMPLANTE EN LAS OBRAS, DEBERÁ
CONSIDERARLO EN SUS INDIRECTOS, YA QUE NO SE PAGARÁ ESTE COSTO POR SEPARADO.
EL CONTRATISTA EL AYUNTAMIENTO
“
ANEXO AR
OBSERVACIONES:
“
ANEXO MF
Procedimiento que debe observarse para contrataciones con la Federación y entidades federativas
2.1.31
Para los efectos del artículo 32-D, primero, segundo, tercero, cuarto y último párrafos del CFF, cuando la Administración Pública
Federal, Centralizada y Paraestatal, la Procuraduría General de la República, así como las entidades federativas vayan a realizar
contrataciones por adquisición de bienes, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública, con cargo total o parcial a fondos
federales, cuyo monto exceda de $300,000.00 (Trescientos mil pesos 00/100 M.N.) sin incluir el IVA, deberán exigir de los
contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato y de los que estos últimos subcontraten, les presenten documento
vigente expedido por el SAT, en el que se emita la opinión del cumplimiento de obligaciones fiscales en sentido positivo, o bien,
generarlo a través de la aplicación en línea que para estos efectos le proporcione el SAT, siempre y cuando firme el acuerdo de
confidencialidad con el SAT.
En caso de que los contribuyentes con quienes se vaya a celebrar el contrato y los que estos últimos subcontraten, tramiten por su
cuenta la opinión del cumplimento de obligaciones fiscales, lo harán en términos de lo dispuesto por la regla 2.1.39.
En los casos en que el contribuyente tenga créditos fiscales y quiera celebrar convenio con las autoridades fiscales para pagar con
los recursos que se obtengan por la enajenación, arrendamiento, prestación de servicios u obra pública que se pretenda contratar,
la opinión la emitirá la ADR, enviándola al buzón tributario de éste hasta que se haya celebrado el convenio de pago.
Para los efectos de lo señalado en el párrafo anterior, las autoridades fiscales emitirán oficio a la unidad administrativa responsable
de la licitación, a fin de que esta última en un plazo de quince días, mediante oficio, ratifique o rectifique los datos manifestados por
el contribuyente. Una vez recibida la información antes señalada, la autoridad fiscal le otorgará un plazo de quince días al
contribuyente para la celebración del convenio respectivo.
Los residentes en el extranjero que no estén obligados a presentar la solicitud de inscripción en el RFC, ni los avisos al mencionado
registro y que no estén obligados a presentar declaraciones periódicas en México, asentarán estas manifestaciones bajo protesta de
decir verdad en escrito libre que entregarán a la dependencia o entidad convocante, la que gestionará la emisión de la opinión ante
la ADR.
CFF 32-D, 66, 66-A, 141, RMF 2016 2.1.39.