Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Legenda
Agradecemos-lhe pelo facto de ter es-
colhido um 3008 HYbrid4, símbolo de Aviso:
confiança, de prazer e inovação. este símbolo assinala avisos
que deverá imperativamente
respeitar, para a sua própria seguran-
O manual de instruções foi concebido ça, a segurança dos outros e para não
de forma a fazê-lo aproveitar inteira- se arriscar a deteriorar o seu veículo.
mente do seu 3008 HYbrid4 em todas
as situações da sua vida.
Informação:
Encontrará assim, desde as primeiras este símbolo chama a sua
páginas, um índice detalhado seguido atenção para informações
de um conhecimento rápido destinado complementares para uma melhor uti-
a facilitar a descoberta do seu veículo. No final do manual, as partes exterio-
res e interiores do veículo irão ajudar a lização do seu veículo.
localizar um equipamento ou uma fun-
ção graças à página indexada.
Todos os detalhes inerentes ao seu Cada modelo pode ter apenas uma Protecção do meio
3008 HYbrid4, conforto, segurança, parte dos acessórios mencionados
condução, serão em seguida apresen- ambiente:
neste manual, de acordo com o nível
tados neste manual, para o apreciar de acabamento, os modelos, as ver- este símbolo acompanha os
mais e tirar máximo partido. sões e as características próprias ao conselhos relativos à protecção do
país onde ele é comercializado. meio ambiente.
Indicar a página:
este símbolo convida-o a con-
sultar as páginas detalhando a
funcionalidade.
SUMÁRIO
CARACTERÍSTICAS
TÉCNICAS 200-204
Motorização eléctrica ................... 200
Motorizações Diesel ..................... 201
Pesos Diesel ................................ 202
Dimensões.................................... 203
Elementos de identificação .......... 204
ARESENTAÇÃO DO SISTEMA HYBRID4
Obrigado por ter escolhido o 3008 HYbrid4,
este veículo possui características diferentes
dos veículos ditos convencionais.
Familiarize-se com este manual para
conhecer todas as funcionalidades próprias
do híbrido e para obter mais informações,
consulte a rubrica "Sistema Híbrido".
26
4
Como arrancar o veículo Como parar o veículo e desligar
o sistema híbrido
- Certifique-se de que o selector de
velocidades está na posição N. - Pressione o pedal do travão até à
- Ligue a ignição rodando a chave imobilização total do veículo.
para a posição 2. - Coloque a alavanca de selecção na
Se a luz avisadora de pré-aquecimen- posição N.
to Diesel estiver acesa (com tempera- - Rode a chave de ignição para a po-
tura exterior negativa), espere que ela sição 1, o travão de estacionamento
se apague antes de arrancar. activa-se automaticamente se esti-
- Pressione o pedal do travão, rode a ver configurado.
chave de ignição para a posição 3 - Caso contrário, accione manual-
para lançar o sistema híbrido, de mente o travão de estacionamento;
seguida, solte a chave. o avisador P deve estar bem ilumi-
nado.
CO
va-se automaticamente aquando da o conseguem ouvir a aproximar-se.
aceleração, se estiver configurado
(caso contrário, desactive manual-
mente o travão de estacionamento).
5
SELECTOR DE MODO HYBRID4
CO
7
PARA UMA CONDUÇÃO ECONÓMICA QUE RESPEITE O AMBIENTE
8
NO EXTERIOR
Tecto de vidro panorâmico
Este tecto permite uma visibilidade e
uma luminosidade incomparáveis no ha-
bitáculo.
CO
97 161
9
ABRIR
Chave de telecomando Iluminação de acolhimento Depósito de combustível
85
10
ABRIR Tampa da mala inferior
Mala
Abertura
) Pressionar o manípulo C para a di-
Abertura reita e oscilar a tampa D.
) Após o destrancamento do veículo
com o telecomando ou com a cha-
ve, premir o manípulo A e levantar a
tampa da mala.
Fecho
) Após ter fechado a tampa inferior,
puxar o manípulo B para baixo para
acompanhar a tampa da mala.
96
Fecho
) Levantar a tampa D, pressioná-la
até ao fim para a fechar, verificar o
trancamento correcto.
CO
97
11
NO INTERIOR
Assistance
73 113,
WIP Plug
260
12
POSTO DE CONDUÇÃO
1. Comandos do regulador de
velocidade/limitador de velocidade.
2. Comando de regulações do volante.
3. Comandos de iluminação e luzes
de mudança de direcção.
4. Quadro de bordo.
5. Airbag do condutor.
Avisador sonoro.
6. Selector de velocidades.
7. Travão de estacionamento eléctrico.
8. Apoio de braços dianteiro WIP Plug.
9. Comando de abertura do capot.
10. Arrumação no lado do condutor
(Manual de instruções).
11. Botão ECO OFF.
Botão de alarme.
Botão de ajuda ao estacionamento.
Botão de controlo dinâmico de
estabilidade (CDS).
12. Regulação manual dos faróis.
Designador do painel associado ao
WIP Com 3D.
13. Comandos dos retrovisores exteriores.
Comandos dos elevadores dos
vidros.
Segurança das crianças.
14. Bocal de descongelamento do
vidro das portas dianteiras.
15. Bocal de descongelamento do
pára-brisas.
CO
13
POSTO DE CONDUÇÃO
1. Anti-roubo e ignição.
2. Comando sob o volante do sistema
áudio e a telemática.
3. Comandos do limpa-vidros/lava-vi-
dros/computador de bordo.
4. Ventiladores orientáveis e obturá-
veis.
5. Apresentação visual.
6. Ecrã multifunções.
7. Airbag do passageiro.
8. Ventilador lateral e obturável.
9. Porta-luvas - Tomadas de áudio/vídeo -
Desactivação do airbag de passageiro.
10. Arrumação com rede.
11. Selector de modo HYbrid4.
12. Tomada de acessórios 12 V.
13. Manípulo de manutenção.
14. Comandos de aquecimento/ar con-
dicionado.
15. Sistema de áudio e telemática.
16. Selectores de impulsão:
- apresentação visual,
- sinal de perigo,
- fecho centralizado.
CO
14
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL
Banco do condutor
Longitudinal Altura Inclinação do encosto
Regulações manuais
76
Regulações eléctricas
77
CO
15
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL Regulação do volante Posição de mesa (lugar do
passageiro dianteiro)
Bancos dianteiros
Altura e inclinação do encosto de
cabeça
82
113
16
INSTALAÇÃO CONFORTÁVEL Retrovisor interior Cintos de segurança dianteiro
Retrovisores exteriores
Modelo manual
1. Selecção da posição "dia" do espelho. 1. Trancamento do cinto.
2. Orientação do retrovisor.
Regulação
A. Selecção do retrovisor a regular.
B. Regulação da posição do espelho 84
nas quatro direcções.
83
CO
84
BOA VISIBILIDADE
Iluminação Luzes de mudança de direcção Limpa-vidros
ou Paragem.
Limpeza intermitente.
Luzes dianteiras e traseiras de 133
nevoeiro. Lava-vidros.
CO
18
BOA VIGILÂNCIA
Quadro de bordo Avisadores Barra de comandos
Inferior
A. ECO OFF. 38
1. Com a ignição ligada, os avisadores
de alerta laranja e vermelhos acen- B. Ajuda gráfica e sonora 161
dem-se. ao estacionamento.
2. Com o sistema híbrido activo, estes
avisadores devem apagar-se. C. ESP OFF. 135
Se permanecerem avisadores acesos,
consultar a respectiva rubrica.
D. Alarme volumétrico. 90
49
CO
G. Trancamento centrali- 95
zado.
19
PROTECÇÃO DOS PASSAGEIROS
Airbag frontal do passageiro Cintos de segurança e airbag Segurança das crianças
frontal do passageiro (trancamento das portas traseiras)
1. Introdução da chave. A. Avisador de não colocação dos cin- A iluminação da luz avisadora assinala
2. Selecção da posição: tos de segurança dianteiros e/ou o estado da função correspondente.
traseiros.
"OFF" (neutralização), com cadeira de
crianças "de costas para a estrada", B. Avisador de cinto dianteiro esquerdo.
C. Avisador de cinto dianteiro direito. 132
"ON" (activação), com passageiro
dianteiro ou cadeira de crianças "de D. Avisador de cinto traseiro direito.
frente para a estrada". E. Avisador de cinto traseiro central.
3. Retirar a chave mantendo a posição. F. Avisador de cinto traseiro esquerdo.
G. Avisador de neutralização do airbag
frontal do passageiro.
140 H. Avisador de activação do airbag
frontal do passageiro.
137, 140
CO
20
ARRUMAR CORRECTAMENTE A MALA
Piso da mala Bancos traseiros
100 kg máx. ) Verificar que nada impede os en- ) Puxar o comando da parte 1/3, a
costos de se rebaterem (bancos partir da mala.
dianteiros suficientemente avança-
dos, encostos de cabeça, cintos de
segurança, ...).
) Verificar também se não existe qual-
quer objecto que possa prejudicar o
movimento do banco, tanto por cima
como por baixo.
CO
e a tampa inferior.
119 80
21
BOA CONDUÇÃO
Travão de estacionamento eléctrico
22
BOA CONDUÇÃO
Ajuda ao arranque em subida Apresentação visual
CO
148
23
BOM CONDUÇÃO
Limitador de velocidade "LIMIT" Regulador de velocidade Visualização no quadro de bordo
"CRUISE"
1. Selecção/paragem do modo limita- 1. Selecção/paragem do modo regulador. O modo regulador ou limitador de ve-
dor. 2. Programação de uma velocidade/ locidade aparece no quadro de bordo
2. Redução do valor programado. redução do valor programado. quando este é seleccionado.
3. Aumento do valor programado. 3. Programação de uma velocidade/
4. Ligar/desligar a limitação. aumento do valor programado.
4. Parar/retomar a regulação. Regulador de velocidade
155
24
BOA CONDUÇÃO
Caixa manual pilotada de
6 velocidades
Esta caixa de seis velocidades oferece,
à escolha, o conforto do automatismo
ou o prazer da passagem manual das
velocidades.
CO
157
25
APRESENTAÇÃO
Uma bateria de alta tensão - 3, 200 V tipo NI-MH garante a reserva de energia do
motor eléctrico traseiro.
A gestão do seu nível de carga é garantida automaticamente pelo veículo aquando
das fases de desaceleração.
Está situada num compartimento da mala, cujo acesso está reservado aos técnicos
pós-venda ou pessoas qualificadas.
27
O supervisor electrónico de potência - 4 gera automaticamente os diferentes
modos de funcionamento dos dois motores (Diesel e eléctrico) para privilegiar um
consumo fraco.
Um inversor e um conversor são necessários para gerar a potência eléctrica.
O inversor actua no binário do motor eléctrico regulando a corrente proveniente da
bateria de alta tensão. O intervalo de tensão é entre 150 e 270 volts.
O conversor garante a conversão dos 200 V da bateria em 12 V, para alimentar a
rede do veículo.
O sistema Stop & Start - 5 permite a suspensão do motor Diesel aquando das
fases de paragem (por exemplo, num semáforo, stop ou num engarrafamento) ou
aquando das fases de circulação no modo totalmente eléctrico.
A paragem e o rearranque do motor Diesel são, deste modo, garantidos de forma
instantânea e transparente para o condutor.
28
Como arrancar o veículo Como parar o veículo e desligar
o sistema híbrido
- Certifique-se de que o selector de - Pressione o pedal do travão até à
velocidades está na posição N. imobilização total do veículo.
- Ligue a ignição rodando a chave - Coloque a alavanca de selecção na
para a posição 2. posição N.
Se a luz avisadora de pré-aquecimen- - Rode a chave de ignição para a po-
to Diesel estiver acesa (com tempe- sição 1, o travão de estacionamento
ratura exterior negativa), espere que activa-se automaticamente se esti-
ela se apague antes de arrancar. ver configurado.
- Pressione o pedal do travão, rode a - Caso contrário, accione manual-
chave de ignição para a posição 3 mente o travão de estacionamento;
para lançar o sistema híbrido, de o avisador P deve estar bem ilumi-
seguida, solte a chave. nado.
SIS
va-se automaticamente aquando da
aceleração, se estiver configurado
(caso contrário, desactive manual-
mente o travão de estacionamento).
29
AVISADOR READY
capot".
30
SELECTOR DE MODO HYBRID4
Modo AUTO, para uma utilização nor- Modo Sport, para tirar partido dos de-
mal e um consumo optimizado. sempenhos máximos do veículo.
Modo ZEV, para forçar a circulação Modo 4WD, para forçar a motricidade
com o sistema eléctrico. 4x4.
SIS
31
Modo ZEV*
Modo Auto (completamente
eléctrico)
Este modo permite uma condução mais Este modo permite um aumento de
dinâmica, que resulta num aumento do motricidade*** a baixa velocidade, Este modo deve ser privilegiado
desempenho. accionando continuamente as 4 rodas em estradas com neve e terre-
do veículo: o motor Diesel (tracção) e nos difíceis (lama, areia, etc.).
As acelerações e as recuperações do
veículo são máximas ao utilizar toda a o motor eléctrico (propulsão) funcionam Neste modo, em condições graves
capacidade do motor eléctrico, em au- simultânea e permanentemente. e se o ambiente o permite, é reco-
xílio ao motor Diesel. O seu acoplamento é gerado electroni- mendável acelerar a fundo para as-
camente para optimizar a motricidade segurar a descolagem e evitar que
Este modo tem em conta a progres- o veículo fique atolado na lama ou
sividade do acelerador, a gestão da em fraca aderência.
areia.
caixa de velocidades pilotada e a com- No modo 4WD:
plementaridade de potência do motor - A alimentação do motor eléctrico
eléctrico. traseiro é garantida, se necessário,
No modo Sport: por alternador-motor de arranque
- O auxílio do motor eléctrico está do motor dianteiro. O motor Diesel
disponível até aos 120 km/h. funciona permanentemente.
- A contribuição de motricidade do
motor eléctrico está disponível até
aos 120 km/h.
SIS
tiver associado a um conjunto de
pneus adaptados ao terreno (nome-
adamente, pneus de Inverno).
33
INDICADOR DE CONSUMO / GESTÃO DE ENERGIA
Zona CARGA
Zona que indica que o veículo se encon-
tra na fase de recuperação de energia
eléctrica: em desaceleração, travagem
ou pé levantado, ...
Isso permite recarregar a bateria de
alta tensão através da utilização de
uma energia "gratuita" que será reu-
O quadro de bordo permite visualizar em tempo real a potência total utilizada, tilizável aquando das necessidades de
acumulando a eléctrica e a Diesel. energia posteriores.
Inclui três zonas principais de funcionamento.
eléctrico, em Diesel ou combinando os de utilização ideais do motor Diesel que veículo híbrido, tendo em conta as ca-
dois. são facilmente acessíveis com uma pacidades combinadas do motor Diesel
condução adaptada (condução flexível e do motor eléctrico.
"eco-citadina").
34
VISUALIZAÇÃO DAS INFORMAÇÕES DE FLUXO HÍBRIDO
As informações relativas ao modo híbrido seleccionado, as setas de fluxo de energia e o nível de carga da bateria visuali-
zam-se em tempo real no visor do quadro de bordo ou no ecrã.
SIS
35
Exemplo de visualizações
No arranque e na paragem
Não é transmitido qualquer fluxo de energia (o Stop &
Start desliga e liga o motor Diesel automaticamente).
Recuperação de energia
Quando desta fase (desaceleração, travagem, levan-
tamento do pé, … todos os modos), a bateria é recar-
regada pelo motor/gerador eléctrico, accionado pelas
rodas traseiras.
Pode-se beneficiar plenamente desta recuperação de
energia eléctrica retirando o pé do acelerador; isso
causará uma desaceleração nmaior do que num veí-
culo clássico.
100 % eléctrica
Em circulação totalmente eléctrica (modos AUTO ou
ZEV), apenas o motor eléctrico, alimentado pela bate-
ria, acciona as rodas traseiras.
A visualização "Zero Emissões" indica que o motor
Diesel está desligado e que o veículo não emite CO2.
SIS
36
Rearranque automático do motor Diesel ou NÃO acesso ao modo ZEV
É possível que o motor térmico arran- Manutenção dos desempenhos do Condições meteorológicas e
que ou que o modo ZEV não esteja sistema ambientes difíceis
disponível, consosnte as diferentes - Quando o veículo ultrapassa os - Se forem necessárias determina-
condições apresentadas a seguir. 30 km/h após o arranque (se o mo- das condições ou exigências de
O corte do motor térmico ocorrerá au- tor térmico ainda não tiver ligado temperatura do motor (como uma
tomaticamente quando as condições depois do arranque). temperatura do motor demasiado
forem eliminadas. - Se a bateria de alta tensão não es- fria ligada ao ambiente exterior).
Quando as condições a seguir men- tiver suficientemente carregada. - Quando a bateria está próxima da
cionadas fazem sair do modo ZEV e o 4 barras no mínimo em ZEV para as- carga máxima (por exemplo: na
motor Diesel arranca, o veículo passa segurar uma determinada distância descida de uma colina), uma vez
automaticamente para modo AUTO. (em modo AUTO, o sistema eléctrico que a recuperação não é possível,
é acessível mais rapidamente a um o motor térmico arranca automati-
nível de carga inferior). camente para assegurar, sozinho,
- Quando o nível de combustível a travagem com o motor.
Acção do condutor
entra na zona de reserva (no caso - Quando o veículo aborda uma in-
- Passagem do selector de veloci- de um consumo importante desta clinação acentuada (rampa de es-
dades para a posição M. reserva, a proibição ZEV poderá tacionameto, ...).
- Acção nos comandos (ou paletas) no continuar algum tempo após rea- - Quando o veículo esteve estacio-
volante para mudar as velociades. bastecimento de combustível). nado longamente numa zona com
- Aceleração contínua e forte. - Durante a regeneração do filtro de muito sol.
- Utilização do desembaciamento. partículas, que se activa automatica- - Quando o veículo está na monta-
- Utilização do ar condicionado. mente durante 5 a 10 minutos, apro- nha (condições de altitude).
ximadamente de 500 em 500 kms
(ou menos em caso de circulação
urbana prolongada).
SIS
FAP, o veículo não disporá de ener-
gia eléctrica para funcionar.
37
Aquando da rolagem eléctri-
ca e de paragens do motor, o
sistema híbrido gera automa-
ticamente arranques para as-
segurar o conforto no habitáculo*.
Podem, no entanto, ser ressentidas
variações de temperatura num clima
muito quente. Para evitar eventuais
incómodos nestes climas pode-se
activar o comando ECO OFF.
38
ECO-CONDUÇÃO
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de com-
bustível e que reduza a emissão de CO2.
SIS
39
Limitar as causas de consumo Respeitar as instruções de
excessivo manutenção
Reparta o peso por todo o veículo. Verifique regularmente, e a frio, a pres- No momento de reenchimento do reser-
Coloque a bagagem mais pesada no são dos pneus, consultando a etiqueta vatório, não insista para além do 3º dis-
fundo da bagageira, o mais perto pos- situada na porta do lado do condutor. paro da pistola para evitar entornar.
sível dos assentos traseiros. Efectue esta verificação, especialmente:
Limite a carga do veículo e minimize - depois de uma longa viagem,
a resistência aerodinâmica (barras de Ao volante de um veículo novo, só pas-
tejadilho, porta-bagagens, porta-bici- - a cada mudança de estação, sados os 3 000 primeiros quilómetros
cletas, reboque...). Prefira a utilização - após um período de paragem é que obterá uma melhor regularidade
de uma caixa de tejadilho. prolongado. no consumo médio de combustível.
Retire as barras de tejadilho e o porta-
bagagens antes da utilização.
40
CONSUMO DO SEU HÍBRIDO NO ECRÃ
Reposição em zero
41
BATERIA DE ALTA TENSÃO Carga A recarga realiza-se automaticamente
DE 200 V em circulação.
A recuperação poderá ser mais rápida
através de acelerações.
O nível médio de carga é de 4 a 5 bar-
ras, preservando assim uma margem de
recuperação de energia em desacelera-
ção ou em descida (energia gratuida).
42
VENTILAÇÃO
Ç DA BATERIA DE
Para uma boa utilização da
ALTA TENSÃO bateria de alta tensão, siga
estas recomendações:
SIS
43
Alta tensão Corte de emergência
Em caso de acidente, um sistema de
desactivação bloqueia a corrente de alta
tensão e corta a bomba de combustível,
o seu veículo não consegue arrancar.
Para rearrancar o sistema híbrido, con-
sulte a rede PEUGEOT.
44
PRECAUÇÕES/ADVERTÊNCIAS
NOS CAPOTS
Desligue a ignição
(luz avisadora Ready
apagada) antes de
qualquer abertura do
capot motor.
SIS
45
REBOQUE
Antes de qualquer intervenção, com a ignição ligada, pressione o pedal de travão, colo-
que o selector de velocidades na posição N e, em seguida, desactive o sistema híbrido.
Em caso de necessidade devido a um acesso difícil, o veículo pode ser deslocado
algumas dezenas de metros a uma velocidade inferior a 10 km/h.
46
QUADRO DE BORDO Ecrã(s)
A. Limitador de velocidade.
ou
Regulador de velocidade
Painel que agrupa visores e avisadores de funcionamento do veículo.
(km/h ou mph)
B. Contador de quilómetros diário
Visores 6. Botão de reposição a zeros da vi-
sualização ou nova visualização (km ou milhas)
1. Indicador de potência disponível. do indicador de manutenção C. Indicador de manutenção
Indica em percentagem, a potência Reposição a zeros da função seleccio- (km ou milhas) ou,
disponível. nada (contador de quilómetros diário ou
indicador de manutenção) ou torna a Indicador do nível de óleo do motor
Para mais informações, consulte o
capítulo "Híbrido". visualizar o indicador de manutenção. ou
2. Temperatura do líquido de arrefe- 7. Reóstato de iluminação do qua- Totalizador de quilómetros
cimento dro de bordo
Para regular a intensidade de ilumi- (km ou milhas)
Indica a temperatura do líquido de ar- nação do posto de condução, se as D. Caixa manual pilotada de 6 velo-
refecimento do motor (° grau Celsius). luzes estiverem acesas. cidades.
3. Nível de combustível 8. Avisador Ready E. - Fluxo eléctrico ou
Indica a quantidade de combustível Indica que o veículo está pronto - Mensagens de alerta e de esta-
restante no depósito. para circular. do das funções ou
4. Velocímetro do veículo Para obter mais informações, - Computador de bordo ou
Indica a velocidade instantânea do ve- - Informações de navegação do
OC
consultar a rubrica correspon-
ículo em movimento (km/h ou mph). dente ao botão ou à função e GPS ou
5. Ecrã à visualização associada. - Menus (com WIP Com 3D).
47
Designador do quadro de bordo
O menu principal e as suas
associado ao WIP Com 3D funções associadas só são
acessíveis na paragem, atra-
vés das teclas 1 a 4.
Uma mensagem surge no ecrã,
acima de um limite de velocidade,
assinalando a impossibilidade de vi-
sualizar o menu principal.
As visualizações do computador de
bordo só são acessíveis em anda-
mento, através das teclas 2 e 3 (ver
parágrafo "Computador de bordo").
Menu principal
O conjunto destas teclas permite: Comandos
) Premir a tecla 1 para aceder ao
- na paragem, configurar os equipa- Dispõe de quatro teclas para comandar menu principal e escolher uma das
mentos do veículo e os parâmetros o ecrã grande 16/9 do quadro de bordo: seguintes funções:
do ecrã (idiomas, unidades...), 1. aceder ao menu geral, validar a se- - "Parâmetros veículo",
- em andamento, apresentar as fun- lecção,
ções activas (computador de bordo...). - "Selecção do idioma",
2. deslocar-se para cima no menu, - "Seleccionar as unidades".
3. deslocar-se para baixo no menu, ) Premir a tecla 2 ou 3 para se deslo-
4. voltar ao ecrã anterior, sair do car no ecrã.
menu. ) Premir novamente a tecla 1 para va-
lidar a selecção.
OC
48
Parâmetros do veículo Escolha do idioma Luzes avisadoras
Este menu permite escolher o idioma de
visualização: Deutsch, English, Espanol, Referências visuais que informam o
Français, Italiano, Nederlands, Português, condutor relativamente ao funciona-
Türkçe*. mento de um sistema (luzes avisado-
ras de marcha ou de neutralização) ou
ao aparecimento de uma anomalia (luz
avisadora de alerta).
OC
* Consoante o destino.
49
Luzes avisadoras de marcha
O acendimento de uma das luzes avisadoras seguintes confirma o accionamento do sistema correspondente.
O comando de iluminação
Luzes de fixo. encontra-se na posição
presença "Luzes de presença".
O comando de iluminação
Luzes de fixo. encontra-se na posição
cruzamento "Luzes de cruzamento".
O comando de iluminação
Luzes de Puxe o comando para regressar às luzes de
fixo. é accionado na direcção do
estrada cruzamento.
utilizador.
Luzes de As luzes de nevoeiro Rode o anel do comando duas vezes para trás
nevoeiro fixo. dianteiras encontram-se para desactivar as luzes de nevoeiro.
dianteiras accionadas.
Luzes de
OC
50
Avisador Acendimento Causa Acções / Observações
OC
sobreaquece.
51
Luzes avisadoras de neutralização
O acendimento de um dos seguintes avisadores confirma a paragem voluntária do sistema correspondente.
Este pode ser acompanhado por um sinal sonoro e uma mensagem no ecrã multifunções.
52
Avisadores de alerta
Com o sistema híbrido activo ou veículo em movimento, o acendimento de um dos avisadores seguintes indica o apareci-
mento de uma anomalia que necessita da intervenção do condutor.
Qualquer anomalia, que provoque o acendimento de um avisador de alerta, deve ser alvo de um diagnóstico complementar
lendo a mensagem no ecrã multifunções.
Em caso de problema, não hesite em consultar a rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
OC
partículas,
Diesel Isso indica um nível mínimo Mande efectuar o abastecimento na
fixo. do depósito de aditivo rede PEUGEOT ou numa oficina
gasóleo. qualificada.
53
Avisador Acendimento Causa Acções / Observações
54
Avisador Acendimento Causa Acções / Observações
OC
arrefecimento é demasiado
líquido de zona vermelha. completar o nível, se necessário.
elevada.
arrefecimento Se o problema persistir, consulte a rede
PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
55
Avisador Acendimento Causa Acções / Observações
fixo se a velocidade
for inferior a 10 km/h.
Uma porta, a mala, a porta
Porta(s) traseira inferior ou o capot
aberta(s) fixo e acompanhado Feche a porta em questão.
(apenas com alarme)
por um sinal sonoro permanecem abertos.
se a velocidade for
superior a 10 km/h.
56 * Conforme o destino.
Indicador de temperatura do
líquido de arrefecimento
Parar imperativamente o seu veículo Após alguns minutos de condução, a
nas melhores condições de segurança. temperatura e a pressão aumentam no
Aguardar alguns minutos antes de des- circuito de arrefecimento.
ligar o motor. Para completar o nível:
Consultar a rede PEUGEOT ou uma ) esperar o arrefecimento do motor,
oficina qualificada. ) desaparafusar o tampão com duas
voltas para fazer baixar a pressão,
) quando a pressão tiver baixado, re-
tirar o tampão,
) completar o nível até à marca
"MAXI".
OC
57
Indicador de revisão Prazo de revisão superior a Prazo de revisão inferior a 1 000 km
3 000 km Exemplo: restam-lhe 900 km a percor-
Sistema que informa o leitor do prazo Quando a ignição é ligada não aparece rer antes da próxima revisão.
para a próxima revisão a efectuar, con- qualquer informação de manutenção
forme o plano de manutenção do fabri- Ao ligar a ignição e durante 5 segundos,
no ecrã. o ecrã indica:
cante.
Este prazo é calculado a partir da últi-
ma reposição a zeros do indicador. Ela Prazo de revisão entre 1 000 km e
é determinada por dois parâmetros: 3 000 km
- a quilometragem percorrida, Ao ligar a ignição e durante 5 segundos,
- o tempo passado desde a última re- a chave simbolizando as operações de
visão. revisão acende. A linha de visualização
do totalizador quilométrico indica-lhe o
número de quilómetros restantes antes
da próxima revisão.
Exemplo: restam-lhe 2 800 km a per- 5 segundos após ter ligado a ignição,
correr antes da próxima revisão. o totalizador quilométrico retoma o seu
funcionamento normal. A chave per-
Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, manece acesa para lhe assinalar que
o ecrã indica: uma revisão deverá ser efectuada pro-
ximamente.
58
Prazo de revisão ultrapassado Reposição a zeros do indicador de Informações de manutenção
Sempre que ligar a ignição e durante revisão A qualquer momento, é possível aceder
5 segundos, a chave pisca para lhe as- às informações de manutenção.
sinalar que a revisão deverá ser efectu- ) Premir o botão de reposição a zeros
ada muito rapidamente. do contador de quilómetros diário.
Exemplo: ultrapassou o prazo de revi- As informações de manutenção são
são de 300 km. apresentadas durante alguns segun-
Ao ligar a ignição e durante 5 segundos, dos, desaparecendo de seguida.
o ecrã indica:
5 segundos após ter ligado a ignição, Após cada revisão, o indicador de revi-
o totalizador quilométrico retoma o seu são deve ser reposicionado a zeros.
funcionamento normal. A chave per- Para o fazer, eis o procedimento:
manece sempre acesa. ) desligar a ignição,
) premir o botão de reposicionamento
a zeros do conta-quilómetros diário
e mantê-lo premido,
) ligar a ignição; o visor quilométrico
inicia uma contagem inversa,
) quando o visor indicar "=0", libertar
o botão; a chave desaparece.
A quilometragem restante a
percorrer pode ser ponderada
pelo factor tempo, em função
dos hábitos de condução do condutor.
A chave pode portanto acender
igualmente, no caso em que tenha
ultrapassado de dois anos o prazo Após esta operação, se quiser
de revisão. desligar a bateria, trancar o
veículo e esperar pelo menos
OC
cinco minutos, para que a reposição
a zeros seja tomada em conta.
59
Indicador de nível do óleo Esta informação é indicada durante al- Anomalia no indicador de nível de óleo
motor guns segundos ao ligar a ignição, após
a informação sobre a revisão.
Sistema que informa o condutor acerca
da validade ou não do nível do óleo no
motor.
Qualquer verificação deste
nível só é válida se o veícu-
lo estiver em solo horizontal, É indicada pelo piscar de "OIL--". Con-
com o motor parado há mais de sulte a rede PEUGEOT ou uma oficina
30 minutos. qualificada.
- B = mini; complete o
nível através do tam-
É indicado pelo piscar de "OIL", aco- pão de enchimento de
plado ao avisador de serviço, acompa- óleo, com o tipo de óleo
nhado por um sinal sonoro e por uma adaptado à sua motori-
mensagem no ecrã multifunções. zação.
Se essa falta de óleo for confirmada
pela sonda manual (vareta do óleo),
completar imperativamente o nível para
OC
evitar a deterioração.
Conta-quilómetros total Reóstato de iluminação
Quando as luzes estão ace-
Sistema para medir a distância total Sistema para adaptar manualmente sas, não pode apagar a ilumi-
percorrida pelo veículo durante o seu a intensidade luminosa do quadro de nação, contudo pode regular
tempo de vida. bordo em função da luminosidade ex- ao mínimo.
terior.
Neutralização
Quando as luzes estão apagadas ou
em modo dia para os veículos equipa-
dos com luzes diurnas, qualquer acção
no botão é sem efeito.
OC
) Com a ignição ligada, prima o botão
até ao aparecimento de zeros.
61
ECRÃ MONOCRÓMIO C Comandos Menu principal
(COM WIP SOUND)
62
Guardar a distância até ao destino Menu "Personalização-
Permite recolher um valor aproximado Configuração"
da distância até ao destino final.
Diário de alertas
Recapitula as mensagens de alerta ac-
tivas, apresentando-as sucessivamente
no ecrã multifunções.
Uma vez este menu seleccionado, pode
Menu "Computador de Estado das funções aceder às funções seguintes:
bordo" - definir os parâmetros do veículo,
Recapitula o estado activo ou inactivo
das funções presentes no veículo. - configuração do ecrã,
Uma vez este menu seleccionado, pode - escolha do idioma.
consultar as informações sobre o esta-
do do veículo (jornal dos alertas, estado
das funções...). Definir os parâmetros do veículo
Uma vez seleccionado este menu, pode
) Premir a tecla "MENU" para aceder tornar activos ou inactivos os equipa-
ao menu geral. mentos seguintes (consoante destino):
) Premir as setas e depois a tecla - limpa-vidros acoplado com a mar-
"OK" para seleccionar o menu cha-atrás (consultar "Visibilidade"),
"Computador de bordo". - destrancamento selectivo (consul-
tar "Aberturas"),
- luz de acompanhamento (consultar
"Visibilidade"),
- iluminação ambiente (consultar
"Visibilidade"),
- luzes diurnas (consultar "Visibilidade"),
- luzes direccionais (consultar
) No menu "Computador de bordo", "Visibilidade"),
escolher uma das:
- travão de estacionamento automático
ou manual (consultar "Condução"),
- ...
OS
63
Menu "Telefone"
OS
brido. Para mais informações
sobre as visualizações, consulte a
rubrica "Sistema híbrido".
65
Menu "SETUP" Data e hora
Por razões de segurança, a
Este menu permite regular a data e a configuração do ecrã multifun-
hora, o formato da data e o formato da ções pelo condutor deve ser
hora. feita imperativamente com o veículo
Princípio da sincronização GPS (GMT). parado.
- Validar a selecção "Sincronizar com
GPS", a hora é visualizada na hora
universal GMT e a data é actualizada.
- Com o designador, deslocar o cursor
para o campo das horas e carregar
em OK.
- É então possível acertar, com o bo-
tão rotativo, a hora no fuso horário
) Premir a tecla "SETUP" para ace- desejado.
der ao menu "SETUP". Permite es-
colher uma das seguintes funções: Atenção, em caso de mudança da
hora Verão/Inverno, será necessá-
- "Idiomas e funções vocais", rio mudar o novo fuso horário ma-
- "Data e hora", nualmente.
- "Visualização",
- "Unidades",
- "Parâmetros sistema". Visualização
Este menu permite regular a lumino-
sidade do ecrã, a harmonia de cor do
Idiomas e funções vocais ecrã e a cor do mapa (modo dia/noite
ou auto).
Este menu permite:
- escolher o idioma de visualiza-
ção (Deutsch, English, Espanol, Unidades
Français, Italiano, Nederlands, Este menu permite escolher as unida-
Polski, Português, Türkçe*), des: temperatura (°C ou °F) e distância
- escolher os parâmetros do reco- (km ou milhas).
nhecimento vocal (activação/neu-
tralização, conselhos de utilização,
aprendizagem pessoal da voz...), Parâmetros sistema
- regular o volume da síntese vocal. Este menu permite restaurar a configu-
ração de fábrica, visualizar a versão do
software e activar os textos de informa-
OS
ção.
* Consoante o destino.
66
Regulação da posição do ecrã
Se o ecrã for fechado durante
o funcionamento do sistema
áudio e telemática, este abre-
se automaticamente aquando de
uma chamada telefónica, da emis-
são de um comando vocal ou da re-
cepção de uma mensagem de alerta
associada ao avisador STOP.
Fechar o ecrã
) Com o ecrã desdobrado, premir o
Acesso ao ecrã escamoteável comando A para o dobrar.
Este ecrã dobra-se e desdobra-se auto- O ecrã dobra-se automaticamente
quando se desliga a ignição após cerca Uma vez desdobrado, é possível regu-
maticamente. lar com precisão de diferentes formas:
de três segundos, se o sistema áudio e
No entanto, é possível dobrá-lo, desdo- telemática estiver desligado. ) premir a parte correspondente do
brá-lo e regulá-lo através dos diferentes comando B para deslocar o ecrã
comandos manuais: para fora ou para o pára-brisas,
- dobrar ou desdobrar através do co- Protector antientalamento ou
mando A, Quando se dobra ou desdobra o ecrã, ) empurrar ou puxar cuidadosamente
- regulação da inclinação através do se o mesmo se deparar com um obstá- o ecrã com a mão.
comando B. culo, o movimento é imediatamente in-
O ecrã está também equipado com um terrompido e invertido alguns milímetros.
protector antientalamento. Eliminado o obstáculo, repor o comando
pretendido.
Abrir o ecrã Memorização da posição do ecrã
) Com o ecrã dobrado, premir o co- O sistema possui quatro posições pre-
mando A para o desdobrar. definidas na memória.
O ecrã desdobra-se automaticamente Se pretender que o ecrã se Sempre que se dobra o ecrã o sistema
quando se liga a ignição, quando se liga abra ou se feche automatica- memoriza a última posição do mesmo.
o sistema áudio e telemática, ao rece- mente quando se liga ou des-
ber uma chamada telefónica, aquando liga o sistema áudio e telemática, o Sempre que se desdobra o ecrã, o sis-
da emissão de um comando vocal e da ecrã não se deve fechar quando o tema repõe a posição predefinida mais
recepção de uma mensagem de alerta sistema áudio e telemática estiver próxima da memorizada.
associada ao avisador de STOP. em funcionamento.
OS
67
COMPUTADOR DE BORDO
Sistema que lhe fornece informações Visualização dos dados Com o visor do quadrante
instantâneas acerca do percurso efec- (WIP Com 3D)
tuado (autonomia, consumo…).
Ecrã monocromático C
Consoante o equipamento do
veículo, as informações do
computador de bordo surgem
no ecrã multifunções ou no ecrã do
OS
quadro de bordo.
68
- O separador Reposição em zero do percurso Reposição em zero
das informações
instantâneas com: Com o ecrã C Con o ecrã a cores 16/9
● a autonomia,
● o consumo
instantâneo,
● a restante distância a
percorrer,
- O separador do
percurso "1" com:
● a distância percorrida,
● o consumo médio,
● a velocidade média,
para o primeiro
percurso.
- O separador do ) Assim que o percurso desejado for ) Se o percurso "2" for visualizado,
percurso "2" com: visualizado, premir mais de dois se- premir por mais de dois segundos no
gundos no comando. comando para reposição em zero.
● a distância percorrida,
● o consumo médio,
Os percursos "1" e "2" são indepen-
● a velocidade média, dentes e de utilização idêntica.
para o segundo O percurso "1" permite efectuar, por
percurso, exemplo, cálculos diários, e o percurso "2"
● o historial dos cálculos mensais.
consumos (com o
ecrã a cores 16/9).
69
Computador de bordo, algumas
definições…
Autonomia Consumo instantâneo Distância percorrida
(km ou milhas) (I/100km ou km/l ou mpg) (km ou milhas)
Indica o número de quilóme- Trata-se da quantidade mé- Indica a distância percorrida
tros que ainda se pode per- dia de combustível consumido desde a última reposição a
correr com o combustível que resta no após alguns segundos. zeros do computador.
depósito em função do consumo médio
dos últimos quilómetros percorridos.
Esta função apenas é apre-
sentada a partir de 30 km/h. Distância restante a
percorrer
(km ou milhas)
Este valor pode variar no se- Trata-se da distância que falta
guimento de uma alteração percorrer até ao destino final. Esta dis-
da condução ou do relevo, tância é calculada instantaneamente
ocasionando uma variação pelo sistema de navegação caso se acti-
considerável do consumo ins- Consumo médio
ve um comando ou este seja introduzido
tantâneo. (I/100km ou km/l ou mpg) pelo utilizador.
Trata-se da quantidade mé- Se a distância não for indicada, são
dia de combustível consumi- apresentados traços em vez de alga-
Quando a autonomia é inferior a 30 km, do desde a última reposição rismos.
são apresentados zeros. Mediante um a zeros do computador.
complemento de combustível de pelo
menos 5 litros, a autonomia é calculada
de novo e é apresentada se ultrapassar
os 100 km. Velocidade média
(km/h ou mph)
Trata-se da velocidade média
Se os traços se mantiverem calculada desde a última repo-
apresentados durante muito sição a zeros do computador
tempo em vez dos algarismos, (ignição ligada).
contactar a rede PEUGEOT.
as instruções do computador
de bordo.
70
O comando de fluxo de ar permite
aumentar ou diminuir a velocidade de
insuflação do ventilador.
Estes comandos estão agrupados no
painel A da consola central.
Difusão do ar
1. Bocais de descongelamento ou de
desembaciamento do pára-brisas.
2. Bocais de descongelamento ou de
desembaciamento dos vidros late-
rais dianteiros.
3. Ventiladores laterais obturáveis e
orientáveis.
4. Ventiladores centrais obturáveis e
orientáveis.
5. Saídas de ar aos pés dos passagei-
AQUECIMENTO E VENTILAÇÃO Comandos ros dianteiros.
Sistema para criar e manter boas con- O ar que entra segue diferentes vias em 6. Ventiladores obturáveis e orientáveis
dições de conforto e de visibilidade no função dos comandos seleccionados para os passageiros nos bancos tra-
habitáculo do veículo. pelo condutor, o passageiro dianteiro seiros.
ou os passageiros traseiros, consoante 7. Saídas de ar aos pés dos passageiros
o nível de equipamento. traseiros.
O comando de temperatura permite
O ar que circula no habitáculo é filtrado obter o nível de conforto desejado mis-
e provém, quer do exterior através da turando o ar dos diferentes circuitos.
grelha situada na base do pára-brisas, O comando de distribuição do ar permi-
quer do interior em recirculação de ar. te escolher os pontos de difusão do ar
OC
no habitáculo, através da combinação
das teclas associadas.
71
DESEMBACIAMENTO - DESCONGELAMENTO
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado DO ÓCULO TRASEIRO
A tecla de comando situa-se
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de na fachada do sistema de ar
utilização e de manutenção seguintes: condicionado.
) Se após uma paragem prolongada ao sol, a temperatura interior permanecer
muito elevada, não hesitar em arejar o habitáculo durante alguns instantes.
Coloque o comando do fluxo de ar a um nível suficiente para assegurar uma O desembaciamento - descongelamento
boa renovação do ar no habitáculo. do óculo traseiro só pode ser accionado
) Para obter uma distribuição de ar homogénea, zelar em não obstruir as com o sistema híbrido activo.
grelhas de entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os venti-
ladores e as saídas de ar, bem como a extracção do ar situado na mala.
) Privilegie a entrada de ar exterior porque uma utilização prolongada da cir- Ligar
culação de ar pode provocar o embaciamento do pára-brisas e dos vidros ) Premir esta tecla para desconge-
laterais. lar o óculo traseiro e, consoante a
) Não cobrir o sensor de luminosidade, situado no painel de bordo; este serve versão, os retrovisores exteriores. A
à regularização do sistema de ar condicionado. luz avisadora associada a esta tecla
) Ponha em funcionamento o sistema de ar condicionado 5 a 10 minutos, acende.
uma a duas vezes por mês para o manter em perfeitas condições de funcio-
namento. Desligar
) Zelar pelo bom estado do filtro do habitáculo e mandar substituir periodica-
mente os elementos filtrantes. (Consultar o capítulo "Verificações"). O descongelamento apaga-se automa-
Recomendamos que prefira um filtro de habitáculo combinado. Graças ao ticamente para evitar um consumo ex-
seu segundo filtro activo específico, ele contribui para a purificação do ar cessivo de corrente.
respirado pelos ocupantes e à limpeza do habitáculo (redução dos sintomas ) É possível parar o funcionamento
alérgicos, dos maus odores e depósitos de gordura). do descongelamento antes da sua
) O ar condicionado utiliza a energia do motor aquando do seu funcionamen- extinção automática premindo de
to. Daqui resulta um aumento do consumo do veículo. novo na tecla. A luz avisadora asso-
Em caso de tracção de uma carga máxima em forte declive com temperatu- ciada a esta tecla apaga-se.
ra elevada, o corte do ar condicionado permite recuperar potência motriz e
melhorar, portanto, a capacidade de reboque.
A condensação criada pelo ar condicionado provoca, quando parado, um
escorrer de água normal sob o veículo.
) Para assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, reco- ) Desligue o descongela-
mendamos igualmente que o faça controlar com regularidade. mento do óculo traseiro e
) Se o sistema não produzir frio, não o active e contacte uma oficina qualifica- dos retrovisores exteriores
da ou a rede PEUGEOT. assim que o julgar neces-
sário, pois um menor con-
sumo de corrente permite
uma diminuição do consu-
O sistema de ar condicionado não contém cloro e não representa perigo mo de combustível.
para a camada de ozono.
72
AR CONDICIONADO
AUTOMÁTICO BIZONA Com o motor frio, para evitar Ao entrar no veículo, se a tem-
uma grande difusão de ar frio, peratura interior for muito mais
o débito de ar só atingirá o seu fria ou mais quente que o va-
valor optimizado progressivamente. lor de conforto, não é útil modificar o
Com o tempo frio, dá primazia à di- valor apresentado para atingir, mais
fusão de ar quente unicamente para rapidamente, o conforto desejado. O
o pára-brisas, os vidros laterais e os sistema compensa automaticamente
pés dos passageiros. e o mais rapidamente possível a dife-
rença de temperatura.
OC
valor de conforto que seleccionou. contrar activado, o motor de
Este sistema foi previsto para funcio- Diesel não se desliga.
nar eficazmente em todas as estações,
com os vidros fechados.
73
Funcionamento manual 5. Ligar/Desligar o ar condicionado 6. Regulação da distribuição do ar
Se assim pretender, é possível fazer ) Uma pressão nesta tecla ) Pressões sucessivas numa
uma escolha diferente da que é pro- permite desligar o ar con- ou em várias teclas permi-
posta pelo sistema, modificando a re- dicionado. tem dirigir o fluxo de ar para:
gulação. As outras funções continuarão
a ser geridas automaticamente.
) Uma pressão na tecla AUTO permite A interrupção pode gerar inconvenien- - o pára-brisas e os vidros
regressar ao funcionamento automá- tes (humidade, embaciamento). laterais (desembaciamento ou
tico. descongelamento),
) Prima novamente esta tecla para re-
gressar ao funcionamento automático - o pára-brisas, os vidros laterais e
do ar condicionado. A luz avisadora os ventiladores,
da tecla "A/C" acende-se. - o pára-brisas, os vidros laterais,
Para arrefecer ou aquecer ao os ventiladores e a zona dos pés
máximo o habitáculo, é possí- dos passageiros,
vel ultrapassar os valores mí- - os ventiladores e a zona dos pés
nimos de 14 ou máximo de 28. dos passageiros,
) Rode o manípulo 2 ou 3 para - os ventiladores,
a esquerda até aparecer "LO" - a zona dos pés dos passageiros,
(low) ou para a direita, até apre-
sentar "HI" (high). - o pára-brisas, os vidros laterais e
a zona dos pés dos passageiros.
74
8. Recirculação de ar 9. Monozona/Bizona
OC
75
BANCOS DIANTEIROS COM
REGULAÇÕES MANUAIS
Banco composto por um assento, costas
e um encosto de cabeça reguláveis para
adaptar a posição de acordo com as me-
lhores condições de condução e conforto.
76
BANCO DO CONDUTOR COM
As funções eléctricas do ban-
REGULAÇÕES ELÉCTRICAS co do condutor são activas
Banco composto por um assento, um por cerca de um minuto após
encosto e um encosto de cabeça regu- a abertura da porta dianteira. São
láveis para adaptar a posição de acordo neutralizadas durante cerca de um
com as melhores condições de condu- minuto após desligar a ignição e no
ção e conforto. modo economia.
Para as reactivar, ligar a ignição.
OC
77
Regulação em altura e em Comando dos bancos
O encosto de cabeça está equipa-
inclinação do encosto de cabeça do com uma estrutura que possui aquecidos
) Para o fazer subir, retirá-lo simulta- um entalhe que evita a descida Com o sistema híbrido activo, os bancos dian-
neamente para a frente e para cima. do mesmo; trata-se de um dispositivo de teiros podem ser aquecidos separadamente.
) Para o retirar, premir o pino A e segurança em caso de colisão.
puxá-lo para cima. A regulação é correcta quando o bor- ) Utilize o manípulo de regulação
do superior do encosto de cabeça se para ligar e seleccionar o nível de
) Para o voltar a colocar no lugar, co- encontra ao nível da parte de cima da
locar as hastes do encosto de cabe- aquecimento pretendido:
cabeça.
ça nos orifícios encaixando bem no
eixo do encosto do banco. Nunca conduzir com os encostos de 0: Paragem.
cabeça retirados; estes devem estar 1: Fraco.
) Para o fazer descer, premir simulta- colocados e correctamente regulados.
neamente o pino A e o encosto de 2: Médio.
cabeça. 3: Forte.
) Para o inclinar, inclinar a parte de
baixo para a frente ou para trás.
Regulação manual lombar
) Rode o botão manualmente para
obter o apoio lombar pretendido.
OC
78
Posição de mesa, banco do
passageiro dianteiro
OC
79
Rebatimento do banco a partir
da mala
Banco rebatível do lado esquerdo (2/3) Cada parte do banco (1/3 ou 2/3) tem o
ou direito (1/3) para modular o espaço seu próprio comando para desbloquear
de carga da mala. o encosto e respectivo assento a partir
da mala.
) Certificar-se de que nada impede o
Encosto de cabeça traseiro encosto de rebater (encostos de ca-
beça, cintos de segurança, ...).
Este encosto possui uma posição alta ) Verificar também se não existe
(conforto e segurança) e uma posição qualquer objecto capaz de preju-
baixa (visibilidade para trás). dicar o movimento do banco, tanto
por cima como por baixo.
) Puxar o comando a partir da mala.
80
Rebater o banco
Certificar-se de que nenhum objecto in-
comoda a manobra do banco, tanto em
cima como em baixo.
) Fazer avançar o banco dianteiro
correspondente, se necessário.
) Verificar o posicionamento do cinto
no lado do encosto.
) Colocar os encostos de cabeça na
posição baixa ou, se necessário, re-
tirá-los.
) Puxar para a frente o comando 1
para destrancar o encosto 2 que os-
cila facilmente no assento 3.
Reinstalar o banco
) Reposicionar o encosto e fixá-lo, o
banco coloca-se igualmente no lugar.
) Verificar que o avisador vermelho,
situado ao nível do comando 1, já
não está visível.
) Montar novamente ou reinstalar os
encostos de cabeça. O banco baixa-se para ser
coberto pelo assento; benefi-
cia assim de um piso de mala
OC
Aquando do reposicionamento do ban- plano, se o piso móvel estiver na po-
co traseiro, prestar atenção para não sição intermédia.
dobrar os cintos e posicionar correcta-
mente os fechos.
81
Ç AJUSTE DO VOLANTE
Para uma boa utilização da
ALTA TENSÃO bateria de alta tensão, siga
estas recomendações:
82
RETROVISORES Regulação Dobrar
- Automaticamente: trancar o veículo
utilizando o telecomando ou a chave.
- Manual: com a embraiagem ligada,
puxar o comando A para trás.
Desembaciamento - Descongelamento
Os objectos observados es- As funções de dobrar e des-
O desembaciamento - descongelamento tão na realidade mais perto do dobrar os retrovisores exterio-
do óculo traseiro só pode ser accionado que parecem. res utilizando o telecomando
com o sistema híbrido activo. Tenha esse facto em conta para podem ser neutralizadas através da
Se o seu veículo se encontrar equipado avaliar correctamente a distância rede PEUGEOT ou de uma oficina
com esta função, o desembaciamento - relativamente aos veículos que se qualificada.
descongelamento dos retrovisores ex- encontram atrás. Aquando de uma lavagem automática
teriores é efectuado através da pressão do seu veículo, rebata os retrovisores.
no comando de descongelamento do
óculo traseiro (ver o ponto "Desemba-
OC
ciamento - Descongelamento do óculo
traseiro").
83
Modelo dia/noite manual Modelo dia/noite automático
Espelho regulável que permite visuali-
zar a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandea-
mento que escurece o espelho do re-
trovisor: assim será possível diminuir
a perturbação do condutor no caso de
feixes de luz dos veículos que seguem
atrás, sol...
84
CHAVE COM TELECOMANDO Destrancar totalmente com a chave Cada destrancamento é assinalado
) Rodar a chave para a esquerda pela intermitência rápida das luzes de
Sistema que permite a abertura ou o fe- na fechadura da porta do condutor mudança de direcção durante cerca de
cho centralizado do veículo através da para destrancar o veículo. dois segundos.
fechadura ou à distância. Este sistema O destrancamento é assinalado pela in- Ao mesmo tempo, consoante a versão,
assegura igualmente a localização e o termitência rápida das luzes de mudan- os retrovisores exteriores desdobram-se.
arranque do veículo, bem como uma ça de direcção durante cerca de dois O destrancamento selectivo está ape-
protecção contra o roubo. segundos. nas disponível nas versões equipadas
Ao mesmo tempo, consoante a versão, com supertrancamento.
os retrovisores exteriores desdobram-se.
A definição de destran-
camento total ou selecti-
vo efectua-se através do
Destrancamento selectivo com o menu de configuração do
telecomando ecrã multifunções.
) Premir uma vez o cadeado
aberto para destrancar ape- Por predefinição, o destrancamento to-
nas a porta do condutor. tal está activado.
85
Trancar o veículo Supertrancamento com o
telecomando O supertrancamento torna
Trancamento simples com o inoperantes os comandos
telecomando ) Premir o cadeado fechado exteriores e interiores das
para trancar totalmente o portas.
) Prima o cadeado fechado veículo ou premir duran- Do mesmo modo, neutraliza o botão
para trancar totalmente o te mais de dois segundos do comando centralizado manual.
veículo. o cadeado fechado para
também fechar automati- Nunca deixar alguém no interior do
camente os vidros (conso- veículo quando o mesmo estiver su-
) Prima durante mais de dois segun- ante versão). pertrancado.
dos o cadeado fechado para tam-
bém fechar automaticamente os ) No espaço de cinco segundos, pre-
vidros (consoante a versão). mir novamente o aloquete fechado
Trancamento simples com a chave para supertrancar o veículo.
) Rode a chave para a direita na fe-
chadura da porta do lado do con- Supertrancamento com a chave
dutor para trancar totalmente o
veículo. ) Rodar a chave para a direita na fe-
chadura da porta do lado do condu-
O trancamento é assinalado pelo acendi- tor para trancar totalmente o veículo
mento fixo das luzes de mudança de di- e mantê-la durante dois segundos
recção durante cerca de dois segundos. para também fechar automaticamen-
Ao mesmo tempo, consoante a versão, os te os vidros (consoante a versão).
retrovisores exteriores são recolhidos. ) No espaço de cinco segundos, ro-
dar novamente a chave para a direi-
Se uma das portas ou a mala ta para supertrancar o veículo.
Dobrar a chave
estiverem abertas, o tranca- O supertrancamento é assinalado pelo
mento centralizado não se acendimento fixo das luzes de mudan- ) Prima previamente este
verifica. ça de direcção durante cerca de dois botão para dobrar a chave.
Com o veículo trancado, em caso de segundos.
Se não pressionar o botão
destrancamento involuntário, o veí- Ao mesmo tempo, consoante a versão, quando dobrar a chave, pode-
culo destranca-se automaticamente os retrovisores exteriores são recolhidos. rá danificar o mecanismo.
passado trinta segundos, excepto se
uma porta estiver aberta.
Localização do veículo
O rebatimento e a abertura dos ) Premir o cadeado fechado para lo-
retrovisores exteriores com o calizar o seu veículo, trancado, num
telecomando podem ser neu- parque de estacionamento.
OS
OS
87
Problema de telecomando Substituição da pilha
88
Perda das chaves Não deitar para o lixo as pi-
lhas do telecomando pois elas
Dirija-se à rede PEUGEOT com o Certificado de Matrícula do veículo contêm metais nocivos para o
e o seu documento de identificação e, se possível, a etiqueta com os meio ambiente.
códigos das chaves. Entregue-as num ponto de colecta
A rede PEUGEOT poderá solicitar o código chave e o código transpondeur para homologado.
encomendar uma nova chave.
Telecomando
O telecomando de alta frequência é um sistema sensível; não o manipular nos
bolsos pois arrisca-se a destrancar o veículo inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu telecomando fora do alcance e da visão do
veículo. Pode torná-lo inoperante. Seria então necessário proceder a uma nova
reinicialização.
O telecomando não funciona quando a chave está inserida no contactor, mes-
mo com a ignição desligada, excepto para a reinicialização.
Fechar o veículo
Circule com as portas trancadas pode dificultar o acesso dos socorros ao habi-
táculo em caso de emergência.
Por medida de segurança (crianças a bordo), retire a chave do contactor quan-
do sair do veículo mesmo que seja por pouco tempo.
Protecção anti-roubo
Não faça nenhuma modificação no sistema anti-arranque electrónico, isso pode
ocasionar maus funcionamentos.
OS
89
ALARME Fecho do veículo com alarme Fecho do veículo apenas com o
total alarme perimétrico
Sistema de protecção e de dissuasão
contra o roubo do seu veículo. Assegu-
ra dois tipos de protecção perimétrico e Neutralização da protecção
volumétrico, bem como uma zona anti- volumétrica
intrusão. ) Desligue a ignição.
) Nos dez segundos seguintes, prima
Protecção perimétrica o botão A até ao acendimento fixo
da luz avisadora.
O sistema gere a abertura do veículo. ) Saia do veículo.
O alarme dispara se alguém tentar en- ) Tranque ou supertranque o veículo
trar no veículo forçando uma porta, a com o botão de trancamento do te-
mala ou o capot. lecomando.
Apenas o alarme perimétrico permane-
ce activado; a luz avisadora do botão A
Protecção volumétrica funciona de forma intermitente a cada
Activação segundo.
O sistema gere a variação do volume
no habitáculo. ) Desligue a ignição e saia do veículo.
) Tranque ou supertranque o veículo Para ser tomada em consi-
O alarme dispara se alguém quebrar deração, esta neutralização
um vidro ou se movimentar no interior através do botão de trancamento do
telecomando. deve ser efectuada sempre
do veículo. que a ignição for desligada.
Para deixar um animal no veículo ou O alarme está activado; a luz avisadora
um vidro entreaberto, neutralize a pro- do botão A funciona de forma intermi-
tecção volumétrica. tente a cada segundo.
90
Accionamento Avaria do telecomando Funcionamento automático*
É assinalado pelo avisador sonoro e ) Destranque o veículo com a chave Consoante a legislação em vigor no
pelo funcionamento intermitente das na fechadura da porta do condutor. seu país, pode verificar-se um dos se-
luzes de mudança de direcção durante ) Abra a porta; o alarme entra em fun- guintes casos:
cerca de trinta segundos. cionamento. - 45 segundos após o trancamento
Após o seu accionamento, o alarme fica ) Ligue a ignição; o alarme pára. do veículo com o telecomando, o
novamente operacional. alarme activa-se, seja qual for o es-
tado das portas e da mala.
- 2 minutos após o fecho da última por-
Fecho do veículo sem activar o ta ou da mala, o alarme activa-se.
Se o alarme funcionar dez ve-
zes consecutivas, à décima alarme ) Para evitar que o alarme entre
primeira vez tornar-se-á inac- ) Tranque ou supertranque o veículo em funcionamento ao entrar
tivo. com a chave na fechadura da porta no veículo, prima previamente
do condutor. o botão de destrancamento do
Se a luz avisadora do botão A fun- telecomando.
cionar de forma intermitente rápida,
isso significa que o alarme tocou du-
rante a sua ausência. Ao ligar a igni- Problema de funcionamento
ção, essa luz pára imediatamente.
Para evitar que o alarme entre em Ao ligar a ignição, o acendimento da luz
funcionamento, aquando da lava- avisadora do botão A durante dez se-
gem do seu veículo, tranque-o com gundos indica um defeito na sirene.
a chave na fechadura da porta do Faça verificar pela rede ou por uma ofi-
condutor. cina qualificada PEUGEOT
Não active o alarme antes de desli-
gar a bateria, caso contrário a sirene
irá tocar.
OS
* Consoante o destino.
91
ELEVADORES DOS VIDROS Para evitar a deterioração dos
eléctricos sequenciais motores dos elevadores dos
Sistema destinado a abrir ou fechar um vi-
dro de forma manual ou automática. Equi- vidros, após cerca de dez mo-
pado com um sistema de protecção em Modo manual vimentos consecutivos de abertura/
caso de convergência e de um sistema de ) Premir o comando ou puxá-lo, sem fecho completos do vidro, desenca-
neutralização em caso de utilização incor- ultrapassar o ponto de resistência. deia-se uma protecção.
recta dos comandos traseiros. O vidro pára quando se solta o co- De seguida, dispõe de cerca de um
mando. minuto para fechar o vidro.
Uma vez fechado, os comandos es-
tarão de novo disponíveis após cerca
de 40 minutos.
Modo automático
) Premir o comando ou puxá-lo, para
além do ponto de resistência. O vi-
dro abre-se ou fecha-se completa-
mente quando se solta o comando.
) Uma nova pressão pára o movimen- Antientalamento
to do vidro.
Quando o vidro sobe e se depara com
um obstáculo, pára e desce parcial-
mente.
92
Reinicialização
Qualquer outro estado da luz
Em caso de ausência de movimen- dos vidros e das portas avisadora revela uma falha da
to automático de um vidro na subida, traseiras segurança eléctrica das crian-
é necessário reinicializar o respectivo ças. Faça verificar por uma oficina
funcionamento: qualificada ou pela rede PEUGEOT.
) puxar o comando até à paragem do Retirar sempre a chave da ignição
vidro, quando sair do veículo, mesmo que
) soltar o comando e puxá-lo nova- seja por pouco tempo.
mente, repetir as operações até ao Em caso de convergência aquando
fecho completo, da manipulação dos elevadores dos
) manter o comando durante cerca de vidros, é necessário inverter o movi-
um segundo após o fecho, mento do vidro. Para isso, premir o
) premir o comando para fazer descer respectivo comando.
automaticamente o vidro até à posi- Quando o condutor acciona os co-
ção baixa, ) Por uma questão de segurança das mandos dos elevadores dos vidros
) quando o vidro estiver numa posi- crianças, ignição ligada, premir o dos passageiros, o condutor deve
ção baixa, premir de novo o coman- comando 5 para neutralizar os co- certificar-se de que ninguém impeça
do durante cerca de um segundo. mandos dos elevadores dos vidros o fecho correcto dos vidros.
traseiros, independentemente da O condutor deve certificar-se de que
respectiva posição. os passageiros utilizem correcta-
É possível efectuar abertura das portas mente os elevadores dos vidros.
Durante estas operações, a função a partir do exterior e a utilização dos
antientalamento permanece não Ter atenção com as crianças durante
elevadores eléctricos de vidros trasei- a utilização dos vidros.
operacional. ros a partir do lado do condutor.
93
PORTAS Do interior Fecho
Quando uma porta está mal fechada:
Abertura
- com o sistema híbrido acti-
A partir do exterior vo, a luz avisadora acende-se,
acompanhada por uma men-
sagem no ecrã multifunções
durante alguns segundos,
- com o veículo em circulação (ve-
locidade superior a 10 km/h), a luz
avisadora acende-se, acompanha-
da por um sinal sonoro e por uma
mensagem no ecrã multifunções
durante alguns segundos.
94
Comando de fecho centralizado
No caso de trancamento/ Uma mensagem de confirma-
Sistema para trancar ou destrancar ma- supertrancamento a partir ção aparece no ecrã multifun-
nual e completamente as portas a partir do exterior ções, acompanhada por um
do interior. Se o veículo estiver trancado ou su- sinal sonoro.
pertrancado a partir do exterior, a luz
avisadora vermelha pisca e o botão
fica inoperante.
Neutralização
) Após um trancamento simples,
puxe o comando interior da porta ) Premir de novo durante mais de
para destrancar o veículo. dois segundos este botão.
) Após um supertrancamento, utili- Uma mensagem de confirmação apare-
ze necessariamente o telecoman- ce no ecrã multifunções, acompanhada
do ou a chave para destrancar o por um sinal sonoro.
veículo.
Comando centralizado
automático
Trancamento
Sistema para trancar ou destrancar au- Velocidade superior a 10 km/h, as por-
Trancamento tomática e completamente as portas e tas e a mala trancam-se automatica-
a mala em movimento, se estiverem mente.
) Premir o botão para trancar o veículo. bem fechadas. Se uma das portas estiver aberta, o
A luz avisadora do botão acende. Pode activar ou neutralizar esta função. trancamento centralizado automático
não se efectua.
Se a mala estiver aberta, o trancamen-
Activação to centralizado automático das portas é
Se uma das portas estiver activo.
aberta, o trancamento centra-
lizado a partir do interior não
se efectuará. Destrancamento
) Acima de 10 km/h, premir este bo-
tão para destrancar momentanea-
Destrancamento mente as portas e a mala.
) Premir de novo o botão para des-
trancar o veículo.
A luz avisadora do botão apaga-se.
Em caso de colisão, as portas
OS
destrancam-se automatica-
mente.
) Premir durante mais de dois segun-
dos este botão.
95
Comando de emergência Destrancamento das portas dos
passageiros dianteiros e traseiros
Dispositivo para trancar e destrancar ) Puxe o comando interior de abertu-
mecanicamente as portas no caso de ra da porta.
mau funcionamento da bateria ou do
destrancamento centralizado.
Em caso de problema de funcionamen-
to do tracamento centralizado, é impe-
rativo desligar a bateria para trancar a
mala e assegurar, assim, o trancamen-
to completo do veículo. MALA
Abertura
) Após destrancar o veículo com o
telecomando ou com a chave, pre-
mir a pega A e levantar a tampa da
mala.
Fecho
) Feche a tampa inferior.
) Puxar a pega B para baixo para
acompanhar a tampa da mala.
OS
97
DEPÓSITO DE COMBUSTÍVEL Para abastecer com toda a segurança:
Capacidade do depósito: cerca de
56,5 litros. ) desligar obriga-
toriamente o mo-
Nível mínimo de combustível tor desligando a
ignição (a luz avi-
Quando o nível mínimo do de- sadora Ready
pósito é atingido, este avisador deve estar apagada) para evitar um
acende-se no quadro de bordo, rearranque automático do motor,
acompanhado por um sinal so- aquando do abastecimento,
noro e por uma mensagem de
alerta. Aquando do primeiro acendimento, ) abrir a tampa de combustível,
restam cerca de 6 litros de combustível. ) introduzir a chave no tampão, rodar
Enquanto não for efectuado um abasteci- para a esquerda,
mento de combustível, este avisador volta
a surgir sempre que ligar a ignição, acom- ) retirar o tampão e fixá-lo no suporte
panhado pelo sinal sonoro e pela mensa- no interior da tampa,
gem. Em andamento, este sinal sonoro e a ) efectuar o abastecimento total do
visualização da mensagem são repetidos depósito, mas não insistir para
a uma frequência cada vez maior à medi- além do terceiro entalhe da pisto-
da que o combustível se aproxima de "0". la; pois pode provocar falhas.
Abasteça obrigatoriamente
com combustível para evitar Uma vez terminado o abastecimento: Anomalia de funcionamento
falha do mesmo. ) colocar o tampão,
Em caso de esgotamento de com- ) rodar a chave para a direita e retirá- Uma falha do manómetro de combus-
bustível (Diesel), consultar igualmen- la do tampão, tível é assinalada pela reposição a ze-
te o capítulo de "Verificações". ros do ponteiro do indicador do nível de
) fechar a tampa. combustível.
Abastecimento Efectue uma verificação na rede PEUGEOT.
98
Qualidade do combustível DESENGANADOR DE Funcionamento
utilizado para os motores Diesel COMBUSTÍVEL (DIESEL)* Aquando da sua introdução no depósito
Diesel, a pistola de gasolina é bloque-
ada na tampa. O sistema permanece
bloqueado e impede o respectivo en-
chimento.
DIESEL Não insista e introduza uma pistola
de tipo Diesel.
OS
* Conforme o destino.
99
COMANDOS DE ILUMINAÇÃO Comandos manuais
Dispositivo de selecção e comando das Os comandos de iluminação são efec-
diferentes luzes dianteiras e traseiras Modelo sem iluminação AUTO tuados directamente pelo condutor
que garantem a iluminação do veículo. através do anel A e do manípulo B.
A. Anel de selecção do modo de ilumi-
Iluminação principal nação principal: rodar o anel para
colocar o símbolo pretendido em
As diferentes luzes dianteiras e trasei- frente à marca.
ras do veículo foram concebidas para
adaptar progressivamente a iluminação
em função das condições climáticas e
garantir deste modo uma melhor visibi- Luzes apagadas.
lidade ao condutor:
- luzes de presença, para ser visto,
- luzes de cruzamento, para ver sem Acendimento automático
encandear os outros condutores, das luzes.
- luzes de estrada, para ver bem em
caso de estrada livre,
- luzes direccionais para ver melhor Luzes de presença.
nas curvas.
Iluminação adicional
Modelo com iluminação AUTO
Luzes de cruzamento e
São instaladas outras luzes para res- de estrada.
ponder às condições particulares de
condução:
- uma luz de nevoeiro traseira para B. Manípulo de inversão das luzes:
ser visto ao longe, puxe-o para si para alterar o acen-
- luzes de nevoeiro dianteiras para dimento das luzes de cruzamento/
ver ainda melhor, luzes de estrada.
- luzes diurnas para ser visto de dia. Com as luzes desligadas ou com as
luzes de presença, o condutor pode
ligar directamente as luzes de estrada
Programações ("sinal de luzes") mantendo o manípulo
puxado.
Estão também disponíveis diferentes
modos de comando automático das lu- Visualizações
zes segundo as opções seguintes:
AV
AV
Luz de nevoeiro traseira. zamento e as luzes de presença per- este embaciamento desaparece al-
manecem acesas enquanto que a luz guns minutos após o acendimento
de nevoeiro traseira está acesa. das luzes.
101
Luzes de díodos Luzes diurnas Programação
electroluminescentes
Iluminação durante o dia, obrigatória em
determinados países, que se activa auto-
maticamente aquando do arranque do mo-
tor, permitindo uma melhor visibilidade do
veículo para os outros condutores.
102
ILUMINAÇÃO DE ADMISSÃO Acendimento automático das
manual EXTERIOR luzes
Manutenção temporária da iluminação A iluminação à distância das luzes faci- Através de um sensor de luminosidade, em
das luzes de cruzamento, após desligar lita a aproximação ao veículo em caso caso de detecção de uma luminosidade
a ignição do veículo, que facilita a saída de fraca iluminação. Activa-se em fun- externa fraca, as luzes da chapa de matrí-
do condutor em caso de fraca lumino- ção da intensidade luminosa detectada cula, de presença e de cruzamento acen-
sidade. pelo sensor de luminosidade. dem-se automaticamente, sem acção do
condutor. Podem, igualmente, acender-se
Colocação em serviço em caso de detecção de chuva, em simul-
tâneo com o funcionamento automático
) Premir o aloquete aberto dos limpa-vidros dianteiros.
do telecomando. Assim que a luminosidade se tornar sufi-
ciente ou após a paragem dos limpa-vidros,
as luzes apagam-se automaticamente.
As luzes de cruzamento e as luzes
de presença acendem-se; o veículo é
igualmente destrancado.
Paragem
A iluminação de admissão exterior des-
liga-se automaticamente passado um
determinado tempo, quando se liga a
Colocação em serviço ignição ou se tranca o veículo.
) Com a ignição desligada, efectuar
um "sinal de luzes" com o comando
de iluminação. Programação
) Um novo "sinal de luzes" pára a função.
A selecção da duração
da iluminação efectua-se
através do menu de confi- Accionamento
Paragem guração do veículo. ) Rode o anel para a posição "AUTO".
A iluminação de acompanhamento ma- A activação da função é acompa-
nual pára automaticamente passado nhada pela apresentação de uma
um determinado tempo. mensagem no ecrã.
AV
é idêntica à da iluminação de ) Rode o anel para outra posição. A
acompanhamento automático. neutralização da função é acompa-
nhada pela apresentação de uma
mensagem no ecrã.
103
Anomalia de funcionamento Luz de acompanhamento AJUSTE MANUAL DOS FARÓIS
Em caso de problema de funciona-
automática DE HALOGÉNEO
mento do sensor de luminosidade, Quando a função de acendimento au-
as luzes acendem-se, este avisa- tomático das luzes estiver activada, em
dor acende-se no quadro de bor- caso de fraca luminosidade, as luzes
do e/ou é apresentada uma mensagem no de cruzamento acendem-se automati-
ecrã, acompanhada por um sinal sonoro. camernte ao desligar a ignição.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma oficina
qualificada. Programação
A activação ou neutralização, assim como
Em condições de nevoeiro ou a duração da iluminação de acompanha-
neve, o sensor de luminosi- mento, podem ser parametrizadas através
dade pode detectar uma luz do menu de configuração do veículo.
suficiente. As luzes não serão então
acesas automaticamente.
Não tape o sensor de luminosidade,
acoplado ao sensor de chuva e situa- Para não prejudicar os outros utilizado-
do a meio do limpa-vidros por trás do res da estrada, as luzes de halogéneo
retrovisor interior; as funções associa- devem estar reguladas em altura, em
das deixariam de ser comandadas. função da carga do veículo.
0. 1 ou 2 pessoas na dianteira
-. 3 pessoas
1. 5 pessoas
-. Regulação intermédia.
2. 5 pessoas + cargas máximas autori-
zadas
-. Regulação intermédia.
3. Condutor + cargas máximas autori-
zadas
104
COMANDOS DO LIMPA-VIDROS Modelo com limpeza intermitente Comandos manuais
Dispositivo de selecção e de comando Os comandos do limpa-vidros efectu-
dos diferentes tipos de funcionamento am-se directamente pelo condutor atra-
das escovas na dianteira e na traseira, vés do manípulo A e do anel B.
garantindo a evacuação da chuva e a
limpeza.
Os diferentes limpa-vidros na dianteira Limpa-vidros dianteiro
e na traseira do veículo foram concebi- A. Manípulo de selecção da cadência
dos para melhorar progressivamente a de limpeza.
visibilidade do condutor em função das
condições climatéricas. Rápido (chuva forte)
Automático, de seguida,
passagem a passagem (ver
a rubrica correspondente).
AV
105
Limpa-vidros traseiro B. Anel de selecção do limpa-vidros Lava-vidros dianteiro e lava-faróis
traseiro.
Paragem.
Limpeza intermitente.
abastecer o depósito.
menu de configuração do ecrã multi-
funções. Na próxima paragem encher ou man-
dar encher o depósito do lava-vidros/
lava-faróis.
106
Funcionamento automático das Posição específica do limpa-
É necessário reactivar o fun-
escovas dianteiras cionamento automático das vidros dianteiro
O funcionamento das escovas do limpa- escovas, após cada corte da
vidros dianteiro funciona automaticamen- ignição superior a um minuto, dando
te, sem acção do condutor, em caso de ao comando um impulso para baixo.
detecção de chuva (sensor por trás do
retrovisor interior) adaptando a sua velo-
cidade à intensidade da precipitação.
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema no funcionamen- Esta posição permite soltar as escovas
to automático das escovas, o limpa-vi- do limpa-vidros dianteiro.
dros funciona em modo intermitente. Permite limpar as lâminas ou proceder
Mandar verificar pela rede PEUGEOT à substituição das escovas. Pode igual-
ou por uma oficina qualificada. mente ser útil, durante o Inverno, para
Activação soltar as lâminas do pára-brisas.
É comandada manualmente pelo con-
dutor através de um impulso para baixo ) No minuto seguinte à ignição ser
no comando para a posição "AUTO". desligada, qualquer acção no co-
É acompanhada por uma mensagem mando do limpa-vidros posiciona as
no ecrã. escovas no centro do pára-brisas.
) Para colocar as escovas na posição
inicial após a intervenção, ligue a igni-
ção e desloque o comando.
AV
no ecrã. pára-brisas antes de accionar o fun-
cionamento automático das escovas.
107
LUZES DO TECTO Luzes do tecto dianteiras e traseiras
Quando a luz do tecto diantei-
1. Luz do tecto dianteira ra se encontra na posição de
Nesta posição, a luz do tecto "acesa permanente", a luz do
2. Luzes de leitura de mapas tecto traseira também se acende, ex-
acende-se progressivamente:
cepto se esta se encontrar na posição
- ao destrancamento do veículo, de "apagada permanentemente".
- ao retirar a chave da ignição, Para apagar a luz do tecto traseira,
colocá-la na posição de "apagada
- ao abrir uma porta, permanentemente".
- na activação do botão de tranca-
mento do telecomando, para locali-
zar o seu veículo.
Luz de leitura de mapas
Apaga-se progressivamente: ) Com a ignição ligada, accionar o in-
- ao trancar o veículo, terruptor correspondente.
- ao ligar a ignição,
- 30 segundos após o fecho da última
porta. Luzes traseiras laterais
3. Luzes de leitura traseiras laterais ) Com a ignição ligada, premindo uma
4. Luz do tecto traseira vez no interruptor, a luz em causa
Apagada em permanência. acende-se em modo de "iluminação
permanente".
) Premindo uma segunda vez, acende-se:
- quando o veículo é destrancado,
Iluminação permanente.
- quando se retira a chave da
ignição,
- quando é aberta uma porta,
Com o modo "iluminação perma- - quando é activado um botão de
nente", a duração do acendimen- trancamento do telecomando,
to varia, consoante o contexto: para localizar o seu veículo.
- com a ignição desligada, cerca de Apaga-se progressivamente:
dez minutos, - quando o veículo é trancado,
- em modo economia de energia, cer- - quando a ignição é ligada,
ca de trinta segundos,
- 30 segundos após fechar a última
- com o sistema híbrido activo, sem porta.
AV
108
FOCOS DOS RETROVISORES ILUMINAÇÃO DE ADMISSÃO ILUMINAÇÃO AMBIENTE
EXTERIORES INTERIOR A iluminação difusa das luzes do habi-
A iluminação à distância da iluminação táculo facilita a visibilidade no veículo
do habitáculo facilita a aproximação ao em caso de fraca iluminação.
veículo em caso de fraca iluminação.
Funciona com a iluminação automática
das luzes.
Colocação em serviço
) Premir o aloquete aberto do teleco-
mando.
As luzes de tecto acendem-se; o veículo
é igualmente destrancado.
Paragem
Para facilitar a aproximação do veículo,
elas iluminam-se: A iluminação de admissão interior des-
Colocação em serviço
- As zonas situadas face às portas do liga-se automaticamente passado um De noite, a luz ambiente A na parte
condutor e passageiro, determinado tempo ou quando se abre dianteira do tejadilho acende-se auto-
- As zonas à frente do retrovisor e uma porta. maticamente, quando se acendem as
trás das portas dianteiras. luzes de presença (mínimos).
Programação
Activação Paragem
A activação ou desactiva-
Estes focos iluminam-se: ção da função faz-se pelo A iluminação ambiente desliga-se au-
menu de configuração do tomaticamente quando se apagam as
- Aquando do destrancamento, ecrã multifunções luzes de presença.
- Quando se retira a chave de ignição,
- Aquando da abertura de uma porta,
- Sob pedido de localização do veícu-
lo através do telecomando.
Desactivação
A duração da iluminação de
Apagam-se após uma temporização. admissão está associada e
AV
é idêntica à da iluminação de
acompanhamento automático.
109
ILUMINAÇÃO
Ç DO ESPAÇO ILUMINAÇÃO DA MALA
PARA OS PÉS
O acendimento difuso das iluminações
do espaço para os pés facilita a visibili-
dade no veículo em caso de pouca luz.
A duração de acendimento
varia, consoante o contexto:
110
ACESSÓRIOS INTERIORES
OS ARRUMOS
traseira (120 W)
111
PALA DE SOL ARRUMAÇÕES DO CONDUTOR PORTA-LUVAS ILUMINADO
Dispositivo de protecção contra o sol Caixa de arrumação Comporta acessórios, tomadas áudio
vindo da dianteira ou do lado e dispo- para um leitor portátil e um alojamento
sitivo de cortesia com um espelho ilu- Dispõe de locais de arrumação para a para o cartão SIM (apenas com o WIP
minado. documentação de bordo, ... Com 3D), ...
) Com a ignição ligada, levantar a ) Para esvaziar a caixa, após a aber- ) Para abrir o porta-luvas, levantar a
tampa de ocultação; o espelho ilu- tura, premir a lingueta e puxá-la. pega.
mina-se automaticamente. O porta-luvas ilumina-se quando se
Esta pala de sol possui também um ar- Porta-cartões abre a tampa.
ruma-cartões.
Permite a arrumação de um ticket de
portagem ou de um cartão de estacio-
namento, por exemplo. Para ligar um leitor portátil ou
OS ARRUMOS
Espaços de arrumação
112
APOIO DE BRAÇOS DIANTEIRO WIP PLUG - LEITOR USB TOMADAS DE ACESSÓRIOS 12 V
Dispositivo de conforto e arrumação
para o condutor e o passageiro do ban-
co dianteiro.
) Levantar a tampa pela esquerda.
Arrumação
OS ARRUMOS
auto-rádio e visualizá-los no ecrã multifun-
ções.
Durante a sua utilização, o equipamen-
to nómada pode recarregar-se automa-
ticamente.
113
TAPETES Montagem
Para o montar novamente do lado do
Dispositivo amovível de protecção da condutor:
alcatifa.
) posicione correctamente o tapete,
) coloque novamente as fixações
pressionando-as,
) verifique a fixação correcta do tapete.
Desmontagem
Para desmontar do lado do condutor:
) recue o banco ao máximo,
) liberte as fixações,
) retire o tapete.
114
SISTEMA MULTIMÉDIA TRASEIRO Podem ligar-se duas fontes
de áudio diferentes através
dos conectores RCA (verme-
lhos e brancos).
OS ARRUMOS
ON/OFF do auscultador, a luz avi-
sadora pisca a azul.
Podem ligar-se duas fontes de ) Faça uma pressão longa no botão
vídeo diferentes através dos ON/OFF do sistema, a associa-
conectores RCA (amarelos). ção com o auscultador é terminada
quando as luzes avisadoras azuis do
auscultador e do sistema (em forma
A difusão de vídeo efectua-se de auscultador) acendem-se fixas.
através de dois ecrãs de 7'', ) Premir ON/OFF dos ecrãs se tiver
integrados nos encostos de uma fonte de vídeo.
cabeça. ) Lançar a leitura do seu sistema por-
tátil.
115
COMPARTIMENTOS DE ARRUMAÇÃO APOIO DE BRAÇOS TRASEIRO TAMPA PARA ESQUIS
TRASEIROS SOB OS PÉS
Dispositivo de conforto e arrumação para Dispositivo de arrumação e de trans-
os passageiros nos bancos traseiros. porte de objectos longos.
116
TECTO DE VIDRO
Em caso de reabertura da cor-
PANORÂMICO tina durante uma manobra de
Dispositivo que inclui uma superfície fecho e logo após a sua pa-
panorâmica em vidro de cor para au- ragem.
mentar a luminosidade e a visibilidade ) Puxar o comando até abrir com-
no habitáculo. pletamente.
Equipado com uma cortina de ocul- ) Premir o comando até fechar
tação eléctrica em vários pontos para completamente.
melhorar o conforto térmico e acústico. Durante estas operações, a fun-
ção antientalamento permanece
inoperativa.
Modo automático
) Puxar ou premir o comando A ultra-
passando o ponto de resistência. Em caso de entalamento
Uma impulsão abre ou fecha total- aquando da manipulação da
mente a cortina. cortina, deve inverter-se o mo-
Uma nova acção no comando pára vimento da cortina. Para isso, premir
a cortina. o respectivo comando.
Quando o condutor acciona o co-
mando da cortina, o condutor deve
assegurar-se que ninguém impede o
Antientalamento fecho correcto.
Cortina de ocultação eléctrica Em modo automático e em fim de cur- O condutor deve certificar-se de que
sequencial so, quando a cortina de ocultação se os passageiros utilizam correcta-
depara com um obstáculo ao fechar, mente a cortina de ocultação.
Tanto para a abertura como para o fe- pára e recua ligeiramente.
OS ARRUMOS
Prestar atenção às crianças durante
cho dispõe de duas possibilidades. a manobra da cortina.
Modo manual Reinicialização: em caso de corte de
alimentação da cortina durante o seu
) Puxar ou premir o comando A sem movimento, deve reiniciar-se o sistema
ultrapassar o ponto de resistência. antientalamento.
A cortina pára quando se solta o co- ) Premir o comando até fechar com-
mando. pletamente.
) Manter a pressão durante, no mínimo,
3 segundos. Um ligeiro movimento da
cortina será então perceptível, confir-
mando assim a reinicialização.
117
ACESSÓRIOS DA MALA
1. Tapa-bagagens
2. Ganchos
3. Tomada de acessórios de 12 V
(120 W)
4. Comandos de rebatimento dos
bancos traseiros
5. Piso da mala móvel
6. Compartimento de arrumação
(levante o piso da mala)
OS ARRUMOS
118
Ganchos Tomada de acessórios 12 V Piso de mala móvel
OS ARRUMOS
Para colocá-lo e mantê-lo inclinado.
) Montar o piso em direcção à protec-
ção de bagagem.
) Não hesite em passar os dois baten-
tes de apoio retrácteis e depois colo-
car o piso sobre os dois batentes.
Tapa-bagagens
Para o substituir:
) retire o tapa-bagagens do seu aloja-
OS ARRUMOS
OS ARRUMOS
121
CADEIRAS PARA CRIANÇAS
Preocupação constante da PEUGEOT
aquando da concepção do seu veículo, A PEUGEOT aconselha o
a segurança dos seus filhos depende transporte das crianças nos
também de si. lugares traseiros laterais do
seu veículo:
Para proporcionar a máxima segurança,
deve respeitar as seguintes instruções: - "de costas para a estrada" até
à idade de 2 anos.
- em conformidade com a regulamen- - "de frente para a estrada" a
tação europeia, todas as crianças partir dos 2 anos.
com menos de 12 anos ou com
uma altura inferior a um metro e
cinquenta devem ser transpor-
tadas em cadeiras para crianças
homologadas e adaptadas ao
A SEGURANÇA das CRIANÇAS
123
Airbag de passageiro OFF (Desligado) Consulte as indicações mencionadas
na etiqueta junto de cada lado do pára-
sol do passageiro.
A SEGURANÇA das CRIANÇAS
Para garantir a segurança da criança, é obrigatório neutralizar o airbag Para obter mais detalhes acer-
frontal do passageiro quando instalar uma cadeira de criança "de costas ca da desactivação do airbag,
para a estrada" no assento do passageiro da frente. consulte o capítulo "Segurança"
Se não proceder deste modo, a criança corre riscos de ficar gravemente ferida, e depois "Airbags".
ou até de morrer, quando da abertura do airbag.
124
CADEIRAS DE CRIANÇAS RECOMENDADAS PELA PEUGEOT
A PEUGEOT propõe uma gama completa de cadeiras para crianças referenciadas que se fixam com o cinto de segurança
de três pontos.
L1
L2
"RÖMER/BRITAX Baby-Safe Plus"
"RÖMER Duo Plus ISOFIX".
Instala-se de costas para a estrada.
L5
L4 "KLIPPAN Optima"
"RECARO Start" A partir dos seis anos (cerca de 22 kg)
só a sobre-elevação é utilizada.
L6
"RÖMER KIDFIX".
Pode ser fixada nos apoios ISOFIX do veículo.
A criança é segurada pelo cinto de segurança.
125
INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS PARA CRIANÇAS COM FIXADOR
As cadeiras para crianças com fixador (ou escora) devem ser instaladas com cuidado no veículo. É necessário, em particular,
prestar atenção à presença de um compartimento de arrumação nos pés nos lugares traseiros laterais.
A SEGURANÇA das CRIANÇAS
126
INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS FIXAS PARA CRIANÇAS COM O CINTO DE SEGURANÇA
De acordo com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras fixas para
criança através do cinto de segurança e homologadas como universal (a) em função do peso da criança e do lugar por ela
ocupado no veículo.
Inferior a 13 kg De 9 a 18 kg De 15 a 25 kg De 22 a 36 kg
Lugar (grupos 0 (b) e 0+) (grupo 1) (grupo 2) (grupo 3)
até ≈ 1 ano De 1≈ 3 anos De 3 ≈ 6 anos De 6 ≈ 10 anos
Banco do passageiro
dianteiro (c) com U (R) U (R) U (R) U (R)
sobreelevação
Lugares traseiros U* U* U* U*
laterais
* As cadeiras para crianças com fixador (ou escora) devem ser instaladas com cuidado no veículo. Consulte a rubrica
"Instalação das cadeiras para crianças com fixador" para obter mais informações.
a: cadeira para crianças universal, cadeira para crianças que pode ser instalada em todos os veículos com cinto de segurança.
b: grupo 0, do nascimento aos 10 kg. As cadeiras tipo "ovo" e as cadeiras tipo "leitos" não podem ser instaladas no lugar do
passageiro dianteiro.
c: consulte a legislação em vigor no seu país, antes de instalar a criança neste lugar.
U: lugar adaptado à instalação de uma cadeira fixa para crianças com um cinto de segurança e homologada como "universal",
"de costas para a estrada" e/ou "de frente para estrada".
U (R): idem U, com o banco do veículo que deve ser regulado na posição mais alta e na posição longitudinal traseira máxima.
L-: apenas as cadeiras para crianças podem ser instaladas no lugar em questão (consoante o destino).
X: lugar não adaptado à instalação de uma cadeira para crianças do grupo de pesos indicado.
127
CONSELHOS PARA As crianças com menos de 10 anos Para impedir a abertura acidental
AS CADEIRAS PARA não devem ser transportadas "de das portas e dos vidros traseiros,
CRIANÇAS frente para a estrada" no lugar do utilize o dispositivo "Segurança
passageiro dianteiro, excepto quan- para crianças".
Uma instalação incorrecta de uma do os lugares traseiros já estiverem Assegure-se de que não abre mais
cadeira para crianças compromete ocupados por outras crianças ou se de um terço da superfície dos vidros
a protecção da mesma em caso de os bancos traseiros estiverem inutili- traseiros.
colisão. záveis ou não existirem.
Para proteger as crianças mais jo-
Procure colocar os cintos de segu- Neutralize o airbag passageiro assim vens dos raios solares, utilize cortinas
rança ou os cintos das cadeiras para que uma cadeira para crianças "de laterais nos vidros traseiros.
crianças limitando ao máximo as fol- costas para a estrada" for instalada
gas relativamente ao corpo da criança, no lugar dianteiro.
mesmo para curtos trajectos. Caso contrário, a criança arriscar-se-
Para a instalação da cadeira para á a ser gravemente ferida ou mesmo
crianças com o cinto de segurança, morta aquando do disparo do airbag.
A SEGURANÇA das CRIANÇAS
128
FIXAÇÕES "ISOFIX" Trata-se de três argolas para cada assento. Este sistema de fixação ISOFIX assegura-
- Duas argolas A, situadas entre o lhe uma montagem fiável, sólida e rápida,
O seu veículo foi homologado segundo encosto e o assento do banco do da cadeira para crianças no seu veículo.
a última regulamentação ISOFIX. veículo, assinaladas por uma eti-
As cadeiras, representadas em seguida queta.
encontram-se equipadas com fixações As cadeiras para crianças ISOFIX es-
ISOFIX regulamentares. - Uma argola B, situada atrás do banco, tão equipadas com dois fechos que são
denominada de TOP TETHER. facilmente integrados nas argolas A.
129
CADEIRA PARA CRIANÇAS ISOFIX
Recomendada por PEUGEOT e homologada para o seu veículo
Grupo 1: de 9 a 18 kg
130
TABELA RECAPITULATIVA PARA INSTALAÇÃO DAS CADEIRAS DE CRIANÇAS ISOFIX
Em conformidade com a regulamentação europeia, esta tabela indica as possibilidades de instalação das cadeiras para
crianças ISOFIX em veículos equipados com fixações ISOFIX.
Para as cadeiras para crianças ISOFIX universais e semi-universais, a classe de tamanho ISOFIX da cadeira, determinada
por uma letra compreendida entre A e G, é indicada na própria cadeira, junto ao logótipo ISOFIX.
Peso da criança / idade indicativa
Inferior a Inferior 10 kg
10 kg (grupo 0)
De 9 a 18 kg (grupo 1)
(grupo 0) Inferior a 13 kg
De 1 a 3 anos, aprox.
Até 6 meses, (grupo 0+)
aprox. Até 1 ano, aprox.
Banco passageiro X X X X
dianteiro
IUF: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix Universal, "De Frente para a estrada" que se fixa com o cinto alto.
IL-SU: lugar adaptado à instalação de uma cadeira Isofix Semi-Universal, ou seja:
- "de costas para a estrada" equipado com um cinto alto ou um suporte,
- "de frente para a estrada" equipado com um suporte,
- uma cadeira tipo "ovo" equipada com um cinto alto "Top Tether" ou um suporte.
Para fixar o cinto alto, consulte o parágrafo "Fixações Isofix".
X: lugar não adaptado para a instalação de uma cadeira para crianças ou um berço para o grupo de peso indicado.
* As cadeiras para crianças com fixador (ou escora) devem ser instaladas com cuidado no veículo. Consulte a página
"Instalação das cadeiras para crianças com fixador" para obter mais informações.
131
SEGURANÇA MECÂNICA DAS SEGURANÇA ELÉCTRICA PARA Neutralização
CRIANÇAS CRIANÇAS ) Ignição ligada, premir novamente
este botão.
Dispositivo mecânico para impedir a Sistema de comando à distância para
abertura da porta traseira através do impedir a abertura das portas trasei- A luz do botão apaga-se, acompanha-
seu comando interior. ras através dos comandos interiores e da de uma mensagem que confirma a
a utilização dos elevadores dos vidros neutralização.
O comando situa-se no batente de cada
porta traseira. traseiros. Esta luz permanece apagada, enquan-
to a segurança para crianças estiver
neutralizada.
Trancamento Activação
SEG
ção; as luzes de mudança de direcção
correspondentes funcionam de forma
intermitente três vezes.
133
PROGRAMA DE ESTABILIDADE Assistência à travagem de Funcionamento
ELECTRÓNICA (ESC) emergência (AFU)
Este sistema permite, em caso de Sistema de antibloqueio das rodas
Programa de estabilidade electrónica (ABS) e repartidor electrónico de
(ESC: Electronic Stability Control) inte- emergência, atingir mais rapidamente
a pressão optimizada de travagem e travagem (REF)
gra os sistemas seguintes:
reduzir, por conseguinte, a distância de
- antibloqueio das rodas (ABS) e o paragem. O acendimento deste avisador,
repartidor electrónico de travagem acompanhado por um sinal so-
(REF), Activa-se em função da rapidez de noro e por uma mensagem, in-
accionamento do pedal dos travões e dica uma anomalia do sistema
- assistência à travagem de emer- manifesta-se por uma diminuição da
gência (AFU), ABS o que pode provocar uma perda de
resistência do pedal e um aumento da controlo do veículo durante a travagem.
- a antipatinagem das rodas (ASR), eficácia da travagem.
- o controlo dinâmico de estabilidade O acendimento deste avisa-
(CDS). dor, associado ao avisador de
STOP, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma men-
Definições Antipatinagem das rodas (ASR) sagem, indica um problema de funcio-
O sistema ASR optimiza a motricida- namento do repartidor electrónico de
Antibloqueio das rodas (ABS) e travagem (REF) o que pode provocar
repartidor electrónico de travagem de, para evitar a patinagem das rodas,
agindo sobre os travões das rodas mo- uma perda de controlo do veículo du-
(REF) rante a travagem.
trizes e sobre o motor. Permite também
Este sistema acresce a estabilidade e melhorar a estabilidade direccional do A paragem é imperativa.
a maneabilidade do seu veículo aquan- veículo na aceleração.
do da travagem e assegura um melhor Em ambos os casos, consulte a rede
controlo nas curvas, em particular sobre PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
um revestimento defeituoso ou escorre-
gadio. Controlo dinâmico de estabilidade
(CDS) Em caso de substituição de rodas
O ABS impede o bloqueio das rodas em (pneus e jantes) tenha atenção
caso de travagem de emergência. Em caso de afastamento da trajectória para que estas estejam homolo-
O REF assegura uma gestão integral seguida pelo veículo e a que é deseja- gadas para o seu veículo.
da pressão de travagem roda por roda. da pelo condutor, o sistema CDS vigia
roda por roda e age automaticamente O funcionamento normal do sistema
no travão de uma ou várias rodas e no ABS pode manifestar-se por ligeiras
motor para inscrever o veículo na tra- vibrações no pedal dos travões.
jectória desejada, no limite das leis da
física.
SEG
Em caso de travagem de
emergência, pressione com
força o pedal sem nunca di-
minuir o esforço.
134
) Premir o botão "ESP
OFF". Os sistemas CDS aumentam a
segurança em condução nor-
mal mas não devem incitar o
condutor a assumir riscos suplemen-
tares ou a circular a altas velocidades.
Este avisador e a luz avisa-
dora do botão acendem-se: O funcionamento do sistema é as-
o sistema CDS não actua no segurado sob reserva de serem res-
funcionamento do motor tér- peitadas as indicações do fabricante,
mico. relativas às rodas (pneus e jantes),
aos componentes de travagem, aos
componentes electrónicos e os pro-
cedimentos de montagem e de inter-
venção da rede PEUGEOT.
Depois de uma colisão, mandar veri-
Controlo dinâmico de estabilidade ficar o sistema pela rede PEUGEOT
(CDS) ou por uma oficina qualificada.
Activação
Este sistema é automaticamente acti-
vado cada vez que o veículo arranca.
Reactivação
Em caso de problema de aderência ou
de trajectória, o sistema entra em fun- O sistema reactiva-se automaticamen- Conselhos de condução
cionamento. te após o desligar da ignição ou a partir
de 50 km/h. O seu veículo está principal-
mente concebido para circular
Esta acção é assinalada pelo ) Premir de novo o botão em estradas alcatroadas, mas per-
piscar deste avisador no qua- "ESP OFF" para o reactivar mite utilizar ocasionalmente outras
dro de bordo. manualmente. vias menos adequadas.
No entanto, não permite realizar acti-
vidades todo-o-terreno como:
- a passagem e condução em
Neutralização Anomalia de funcionamento terrenos que podem danificar
Em condições excepcionais (arranque do a base ou arrancar elementos
veículo atolado, imobilizado na neve, sob O acendimento deste avisador (tubo de combustível, refrigeran-
solo instável...), poderá tornar-se útil neu- acompanhado por um sinal so- te de combustível, cabo de alta
tralizar o sistema CDS para fazer patinar noro e por uma mensagem no tensão, ...) devido a obstáculos
as rodas e reencontrar a aderência. ecrã multifunções, indica um ou pedras,
SEG
mau funcionamento do sistema. - atravessar um curso de água.
Consulte a rede PEUGEOT ou uma
oficina qualificada para verificação do
sistema.
135
CINTOS DE SEGURANÇA Colocar Regulação em altura
136
Painel dos avisadores de não Cintos de segurança traseiros Painel dos avisadores de cinto
colocação do cinto retirado
Os bancos traseiros estão equipados
com um cinto cada um, incluindo três
pontos de fixação e um enrolador com
limitador de esforço (excepto o passa-
geiro no banco traseiro central).
Colocar
) Puxar o cinto e inserir o fecho na
caixa de trancamento.
) Verificar o fecho correcto puxando o
cinto.
Retirar
) Premir o botão vermelho do encaixe.
1. Avisador de não colocação dos cin- ) Acompanhar o enrolamento do cinto. Aquando da ligação da ignição, sistema
tos dianteiros e/ou traseiros. híbrido activo ou veículo em andamen-
2. Avisador de não colocação do cinto to a uma velocidade inferior a cerca de
dianteiro esquerdo. 20 km/h, os avisadores corresponden-
3. Avisador de não colocação do cinto
dianteiro direito. tes 4, 5 e 6 acendem-se durante cerca
4. Avisador de não colocação do cinto de 30 segundos a vermelho, se o cinto
traseiro direito. Avisador de cinto retirado não estiver colocado.
5. Avisador de não colocação do cinto Com o veículo em circulação, a uma ve-
traseiro central. Este avisador acende-se no
6. Avisador de não colocação do cinto locidade superior a cerca de 20 km/h, o
painel dos avisadores do cinto avisador correspondente 4, 5 ou 6 acen-
traseiro esquerdo. e do airbag frontal do passagei- de-se a vermelho, acompanhado por um
No painel dos avisadores de cinto e do ro, quando um ou vários passa- sinal sonoro e por uma mensagem no
airbag frontal do passageiro, o avisa- geiros nos bancos traseiros retirarem o ecrã multifunções, quando um passa-
dor correspondente 2 ou 3 acende-se a cinto. geiro dos bancos traseiros retirar o cinto
vermelho se o cinto não estiver coloca- A partir de cerca de 20 km/h e durante de segurança.
do ou for retirado. dois minutos, este avisador fica intermi-
tente acompanhado por um sinal sono-
ro. Passado dois minutos, este avisador
permanece aceso quando um ou vários
passageiros nos bancos traseiros não
colocarem o cinto.
SEG
137
O condutor deve certificar-se Para ser eficiente, um cinto de segu- Recomendações para as crianças
que os passageiros utilizam rança: Utilize uma cadeira para crianças
correctamente os cintos de - deve ser mantido esticado o mais adaptada, se o passageiro tiver me-
segurança e que os mesmos se en- perto do corpo possível, nos de 12 anos ou medir menos de
contram bem colocados antes de co- um metro e cinquenta.
locar o veículo em movimento. - deve ser puxado para a frente
por um movimento regular, veri- Nunca utilize o mesmo cinto de se-
Seja qual for o seu lugar no veículo, ficando que não fica enrolado, gurança para várias pessoas.
coloque sempre o cinto de seguran-
ça, mesmo para trajectos curtos. - deve ser utilizado apenas por Nunca transporte uma criança sobre
uma pessoa, os joelhos.
Não inverta os cintos, pois nesse
caso eles não assegurariam correc- - não deve apresentar sinais de
tamente a sua função. cortes ou de desgaste,
Os cintos de segurança estão equi- - não deve ser transformado ou Em caso de colisão
pados com um enrolador que permite modificado para não alterar o de-
sempenho. Em função da natureza e da impor-
o ajuste automático do comprimento tância das colisões, o dispositivo
do cinto à morfologia do utilizador. Dadas as regras de segurança em
vigor, para qualquer intervenção no pirotécnico pode iniciar-se antes e inde-
A arrumação do cinto de segurança pendentemente do accionamento dos
efectua-se automaticamente sempre seu veículo, dirija-se a uma oficina
qualificada que possua competên- airbags. O accionamento dos pré-ten-
que este não estiver a ser utilizado. sores é acompanhado por uma ligeira
Antes e depois da sua utilização, as- cias e material adaptado, existente
também na rede PEUGEOT. libertação de fumo inofensivo e por um
segure-se de que o cinto está correc- ruído, devido à activação do cartucho
tamente enrolado. Solicite a verificação periódica dos pirotécnico integrado no sistema.
A parte inferior do cinto deve estar seus cintos de segurança pela rede
PEUGEOT ou por uma oficina quali- De qualquer forma, o avisador dos
posicionada o mais abaixo possível airbags acende-se.
sobre a bacia. ficada e, especialmente, se os cintos
apresentarem sinais de deterioração. Após uma colisão, solicite a verifica-
A parte superior deve estar posicio- ção e eventual substituição do siste-
nada na parte côncava do ombro. Limpe os cintos com água e sabão
ou um produto de limpeza para têx- ma de cintos de segurança pela rede
Os enroladores estão equipados teis, vendido na rede PEUGEOT. PEUGEOT ou por uma oficina qua-
com um dispositivo de bloqueio auto- lificada.
mático aquando de uma colisão, de Depois de rebater ou mudar um ban-
uma travagem de emergência ou do co ou o banco traseiro de lugar, as-
capotamento do veículo. É possível segure-se de que o cinto se encontra
na posição correcta e devidamente Em caso de colisão, a alta tensão é
desbloquear o dispositivo puxando automaticamente cortada.
o cinto com força e soltando-o para enrolado.
que se enrole ligeiramente.
SEG
138
AIRBAGS Zonas de detecção de colisão Airbags frontais
Sistema concebido para optimizar a Sistema que protege, em caso de colisão
segurança dos ocupantes (excepto o frontal violenta, o condutor e o passageiro
passageiro traseiro central) em caso de dianteiro, no sentido de limitar os riscos de
colisões violentas. Este sistema comple- traumatismo na cabeça e no tórax.
ta a acção dos cintos de segurança equi- Para o condutor, está integrado no centro
pados com limitador de esforço (excepto do volante; para o passageiro dianteiro, no
o passageiro no banco central traseiro). painel de bordo por cima do porta-luvas.
Nesse caso, os sensores electrónicos
registam e analisam os embates fron-
tais e laterais nas zonas de detecção
de colisões:
- em caso de colisão violenta, os air-
bags disparam instantaneamente e
protegem os ocupantes do veículo
(excepto o passageiro traseiro cen-
tral); imediatamente após a colisão, A. Zona de colisão frontal.
os airbags esvaziam-se rapidamente, B. Zona de colisão lateral.
a fim de não incomodar a visibilidade,
nem a eventual saída dos ocupantes;
- em caso de uma colisão pouco vio-
lenta, de impacto no lado traseiro e
em determinadas condições de ca-
potamento, os airbags não disparam. O accionamento do ou dos
O cinto de segurança por si só é sufi- airbags é acompanhado por
ciente para assegurar uma protecção uma ligeira libertação de fumo
optimizada nestas situações. Activação
inofensivo e de um ruído, devidos à
activação do cartucho pirotécnico in- São accionados simultaneamente, ex-
tegrado no sistema. cepto se o airbag frontal do passageiro
Os airbags não funcionam estiver neutralizado, em caso de uma co-
Este fumo não é nocivo, mas pode lisão frontal violenta aplicada em toda ou
com a ignição desligada. revelar-se irritante para as pessoas parte da zona de impacto frontal A, se-
Este equipamento é acciona- sensíveis. gundo o eixo longitudinal do veículo num
do apenas uma vez. Se ocorrer uma O ruído da detonação pode provocar plano horizontal e no sentido da parte da
segunda colisão (aquando do mes- uma ligeira diminuição da capacidade frente para a traseira do veículo.
mo acidente ou outro acidente), o auditiva durante um breve período.
airbag não será accionado. O airbag frontal interpõe-se entre o tórax e
a cabeça do ocupante dianteiro do veículo
SEG
e o volante, do lado do condutor, e o pai-
nel de bordo, do lado do passageiro, para
amortecer a sua projecção para a frente.
139
Neutralização Anomalia de funcionamento
Para assegurar a segurança das
Só o airbag frontal do passageiro pode crianças, neutralize imperativa-
ser neutralizado. mente o airbag frontal do passa-
) Com a ignição desligada, introdu- geiro sempre que instalar uma cadeira
za a chave no comando de neutrali- para crianças "de costas para a estra-
zação do airbag do passageiro. da" no banco do passageiro dianteiro.
) Rode-a para a posição "OFF". Caso contrário, a criança arriscar-se- Se estas luzes indicadoras acenderem
) Em seguida, retire-a mantendo-a á a ficar gravemente ferida, ou morta, ou piscarem, acompanhadas por um
nesta posição. aquando do disparo do airbag. sinal sonoro e por uma mensagem no
ecrã, consulte a rede PEUGEOT ou
uma oficina qualificada para verificação
Reactivação do sistema. Os airbags podem deixar
Assim que retirar a cadeira para crianças, de ser activados em caso de colisão
rode o comando para a posição "ON" violenta.
para activar de novo o airbag e assegu-
rar, assim, a segurança do seu passagei-
ro dianteiro em caso de colisão. Se pelo menos uma das duas
luzes avisadoras dos airbags
Com a ignição ligada, esta luz se acender em permanência,
avisadora acende-se no painel não instale a cadeira para crianças
de avisadores do cinto de se- no lugar do passageiro dianteiro.
gurança e do airbag frontal do Solicite a verificação pela rede
passageiro durante cerca de PEUGEOT ou por uma oficina qua-
um minuto, se o airbag frontal lificada.
do passageiro se encontrar ac-
Consoante a versão, esta luz tivado.
avisadora acende-se, quer no
quadro de bordo, e/ou no pai-
nel de avisadores do cinto de
segurança e do airbag frontal
do passageiro, com a ignição ligada e
durante toda a neutralização.
SEG
140
Airbags laterais O airbag lateral interpõe-se entre o ocu- Activação
pante dianteiro no veículo e o painel da Os airbags tipo cortina activam-se em
Sistema que protege, em caso de coli- porta correspondente. simultâneo com os airbags laterais cor-
são lateral violenta, o condutor e o pas- respondentes em caso de colisão late-
sageiro no banco dianteiro para limitar ral violenta aplicada na totalidade ou
os riscos de traumatismo no tórax. em parte da zona de impacto lateral B,
Zonas de detecção da colisão
Cada airbag lateral está integrado na perpendicularmente ao eixo longitudi-
dianteira, na estrutura do encosto dos nal do veículo num plano horizontal e
bancos, no lado da porta. do exterior para o interior do veículo.
O airbag tipo cortina actua entre os vi-
dros e o ocupante dianteiro ou traseiro
no veículo.
Anomalia de funcionamento
SEG
141
Para que os airbags Airbags frontais Airbags laterais
frontais sejam totalmente Não conduza agarrando o volante pe- Proteja os bancos apenas com co-
eficazes, respeite as los seus raios ou deixando as mãos berturas homologadas, compatíveis
seguintes regras de sobre a caixa central do volante. com o accionamento dos airbags la-
segurança: terais. Para conhecer a gama de co-
Não coloque os pés no painel de bor-
Adopte uma posição sentada normal do, no lado do passageiro. berturas adaptadas ao seu veículo,
e vertical. poderá consultar a rede PEUGEOT
Na medida do possível, não fume, (consulte capítulo "Informações prá-
Coloque o cinto de segurança do seu porque o enchimento dos airbags
banco e posicione-o correctamente. ticas - § Acessórios").
pode provocar queimaduras ou ris-
Não coloque nada entre os ocupan- cos de ferimentos devido ao cigarro Não fixe nem cole nada nas costas
tes frontais e os airbags (criança, ou ao cachimbo. dos bancos (vestuário...), pois essa
animal, objecto, ...). Isso poderia im- situação poderia resultar em feri-
Nunca desmonte, fure ou submeta o mentos no tórax ou nos braços ao
pedir o funcionamento dos airbags volante a impactos violentos.
ou ferir os ocupantes. accionar o airbag lateral.
Depois de um acidente ou do roubo Não aproxime demasiado o tronco
do veículo, solicite a verificação dos da porta.
sistemas dos airbags.
Qualquer intervenção nos sistemas
dos airbags deverá ser efectuada
exclusivamente na Rede PEUGEOT
ou numa oficina qualificada. Airbags tipo cortina
Mesmo cumprindo todas as precau- Não fixe nem cole nada no tejadilho,
ções indicadas, não fica excluído o pois isso poderia resultar em ferimen-
risco de ferimentos ou ligeiras quei- tos na cabeça ao accionar o airbag
maduras na cabeça, no peito ou nos tipo cortina.
braços, aquando do accionamento Se presentes no seu veículo, não
de um airbag. Com efeito, o saco en- desmonte as pegas de fixação im-
che-se de forma quase instantânea plantadas no tejadilho, pois estes
(alguns milisegundos) e, em segui- elementos auxiliam a fixação dos
da, esvazia-se no mesmo espaço de airbags de cortina.
tempo, evacuando os gases quentes
através dos orifícios previstos para o
efeito.
142
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO Programação do modo
ELÉCTRICO Consoante o destino do veículo, a ac-
tivação automática ao desligar o motor
e desactivação automática ao colocar o
veículo em movimento podem ser de-
sactivadas.
A activação/desactivação
desta função é possível pas-
sando pela rede PEUGEOT.
CO
estacionamento está aceso de
forma fixa no quadro de bordo.
143
Aperto manual Desaperto manual Aperto máximo
Com a ignição ligada ou com o sistema Em caso de necessidade, poderá efec-
híbrido activo, para desapertar o travão tuar um aperto máximo do travão de
de estacionamento, carregar no pedal estacionamento. Esta pode ser obtida
do travão ou no acelerador, puxar e puxando continuamente o manípulo A,
depois soltar o manípulo A. até que seja visualizada uma mensagem
O desaperto completo do travão de es- de travão de estacionamento activado
tacionamento é assinalado: acompanha por um sinal sonoro.
travão de estacionamento se
encontra aceso de forma fixa
no quadro de bordo.
144
Aperto automático, Desaperto automático Para imobilizar o veículo,
sistema híbrido desligado sistema híbrido activo
O travão de estacionamento desaper-
Com o veículo parado, o travão de es- ta automática e progressivamente Com o sistema híbrido activo e o veícu-
tacionamento aperta automaticamen- quando o veículo é colocado em mo- lo parado, é indispensável apertar o tra-
te ao desligar o sistema híbrido. vimento: vão de estacionamento manualmente,
) Coloque a alavanca de velocidades puxando o manípulo A, para imobilizar
na posição A, M ou R depois carre- o veículo.
O aperto do travão de estacionamento gue no pedal do acelerador.
é assinalado: O aperto do travão de estacionamento
é assinalado:
- pelo acendimento do avisa-
dor de travagem e do avisa- O desaperto completo do travão de es-
tacionamento é assinalado: - pelo acendimento do avisa-
dor P no manípulo A, dor de travagem e do avisa-
- pela visualização de uma - pela extinção do avisador de dor P no manípulo A,
mensagem de travão de es- travagem e do avisador P no
manípulo A, - pela visualização de uma
tacionamento activado. mensagem de travão de es-
- pela visualização de uma tacionamento activado.
Um ruído de funcionamento confirma o mensagem de travão de es-
aperto/desaperto do travão de estacio- tacionamento desactivado.
namento eléctrico. Ao abrir a porta do condutor, são ac-
cionados um sinal sonoro e uma men-
Com o veículo parado e o siste- sagem, se o travão de estacionamento
ma híbrido activo, não acelere não se encontrar apertado.
Antes de sair do veículo, verifique desnecessariamente, uma vez
bem se o avisador de travão de es- que corre o risco de desapertar
tacionamento se encontra aceso o travão de estacionamento.
de forma fixa no quadro de bordo.
Não deixe uma criança sozinha no interior Antes de sair do veículo, ve-
do veículo, com a ignição ligada, uma vez rifique bem se o avisador do
que esta poderá desapertar o travão de travão de estacionamento
estacionamento. está aceso de forma fixa no
Em caso de reboque, de veículo car- quadro de bordo.
regado ou de estacionamento num
declive acentuado, vire as rodas para
o passeio e engrene uma velocidade
quando estacionar.
145
TRAVAGEM DE EMERGÊNCIA Em caso de avaria do sistema
Situações particulares CDS (assinalada pelo acendi-
mento deste avisador), a es-
Em determinadas situações (arranque tabilidade da travagem não é
do sistema híbrido, etc.), o travão de garantida.
estacionamento pode ajustar sozinho Neste caso, a estabilidade deverá ser
o seu nível de esforço. Este é um fun- assegurada pelo condutor, repetindo
cionamento normal. sucessivamente a acção de "puxar-sol-
Para deslocar o seu veículo alguns tar" o manípulo A.
centímetros sem ligar o motor, com a
ignição ligada, carregue no pedal de
travão e desengrene o travão de esta-
cionamento, puxando e, em seguida, A travagem de emergência
soltando o manípulo A. O desaperto deverá ser utilizada apenas
completo do travão de estacionamen- em situações excepcionais.
to é assinalado pela extinção do avi-
sador no manípulo A do avisador no Em caso de avaria de travagem pelo
quadro de bordo e pela visualização pedal do travão ou numa situação ex-
de uma mensagem de travão de esta- cepcional (exemplo: doença do con-
cionamento desactivado. dutor, em condução acompanhada...),
puxar, de forma contínua, o manípu-
Em caso de problema de funciona- lo A permite parar o veículo.
mento do travão de estacionamento
na posição apertada ou de uma ava- O controlo dinâmico de estabilidade
ria da bateria, é sempre possível efec- (CDS) garante a estabilidade aquando
tuar um desaperto de emergência. da travagem de emergência.
Em caso de avaria da travagem de
emergência, uma das seguintes men-
sagens é apresentada:
- "Defeito travão de estacionamento".
- "Comando do travão de estaciona-
mento".
CO
146
Desaperto de emergência ) Imobilize o veículo (ou bloqueie-o, ) Retire o comando de desaperto e
com o pedal dos travões pressiona- arrume-o, juntamente com os cal-
do) e, com o sistema híbrido activo, ços, na caixa de ferramentas.
engrene a posição M ou R do selec- - O funcionamento do travão de esta-
tor de velocidades. cionamento é reinicializado quando
) Desligue o sistema híbrido mas dei- a ignição é desligada e ligada nova-
xe o contacto ligado (posição 2). Se mente. Se a reinicialização do travão
a imobilização do veículo for impossí- de estacionamento for impossível,
vel, não accione o comando e consul- consulte a rede PEUGEOT.
te rapidamente a rede PEUGEOT. - O tempo de aperto seguinte pode
) Retire os dois calços do veículo e ser mais longo que em funciona-
o comando de desbloqueio situa- mento normal.
dos sob o tapete da mala (consulte
"Substituição de roda" no capítulo
"Informações práticas").
) Calce o veículo, colocando calços
na parte dianteira e na parte traseira
Banco dianteiro esquerdo recuado de uma das rodas dianteiras.
ao máximo. Por motivos de segurança,
) Recue o banco dianteiro esquerdo consulte imperativa e rapida-
No caso de um problema de funciona- ao máximo. mente a rede PEUGEOT para
mento do travão de estacionamento ) Eleve a zona recortada previamente B substituir o opérculo.
eléctrico ou de avaria da bateria, um no tapete, sob o banco. Após um desbloqueio de emergên-
comando mecânico de emergência per- ) Furar o opérculo C do tubo D com o cia, o suporte do veículo deixa de
mite desapertar manualmente o travão comando de desbloqueio. ser garantido assim que o desaperto
de estacionamento. mecânico de emergência for iniciado
) Coloque o comando de desbloqueio
no tubo D. e o comando mecânico não permite
um novo aperto do travão de esta-
) Rode o comando de desaperto no cionamento.
sentido dos ponteiros do relógio.
Por motivos de segurança, é im- Não efectue qualquer acção sobre o
perativo que continue a operação manípulo A, ou de paragem/arran-
até ao batente. O travão de estacio- que do sistema híbrido, quando o
namento é desengrenado. comando de desaperto se encontrar
accionado.
Não coloque elementos com pó ou
húmidos junto do opérculo.
CO
147
AJUDA AO ARRANQUE EM
ZONA INCLINADA
Sistema que mantém o veículo imobi-
lizado por um curto espaço de tempo
(cerca de 2 segundos) aquando de um
arranque numa zona inclinada, o tempo
suficiente para passar do pedal de tra-
vão para o pedal do acelerador.
Esta função só está activa quando:
- o veículo está completamente imobi-
lizado com o pé no pedal de travão.
- em certas condições de inclinação.
- a porta do condutor se encontra fe-
chada. Em subidas, com o veículo imobi- Em descidas, com o veículo imobili-
A função de ajuda ao arranque em zona lizado, este é mantido durante um zado e marcha-atrás engrenada, este
inclinada não é desactivável. curto período de tempo aquando da é mantido durante um curto período
libertação do pedal de travão, se o de tempo, aquando da libertação do
selector de velocidades estiver na pedal de travão.
posição A ou M.
Anomalia de funcionamento
Não saia do veículo durante a
fase de manutenção temporá-
ria de ajuda ao arranque em
zona inclinada.
Se necessitar de sair do veículo com
o sistema híbrido activado, accione
manualmente o travão de estaciona- Quando ocorre uma anomalia no siste-
mento. Depois certifique-se de que ma, os avisadores acendem-se. Con-
o avisador do travão de estaciona- sulte a rede PEUGEOT ou uma oficina
mento e o avisador P no manípulo
CO
qualificada.
(do travão eléctrico) se encontram
acesos de forma fixa.
148
Anomalias de funcionamento
Em caso de acendimento da luz avisadora de defeito do travão de estacionamento eléctrico e de um dos avisadores apre-
sentados nestas tabelas, coloque o veículo numa situação de segurança (solo plano, velocidade engrenada) e consulte a
rede PEUGEOT ou uma oficina qualificada.
Situações Consequências
Visualização da mensagem "Defeito - O desengrenamento manual do travão de estacionamento eléctrico está dis-
de travão de estacionamento" e dos ponível apenas através de pressão no pedal do acelerador e soltando o maní-
seguintes avisadores: pulo.
- A ajuda ao arranque em declive está indisponível.
- As funções automáticas e o engrenamento manual permanecem disponíveis.
CO
Se o avisador de travagem piscar ou se os avisadores não se acenderem com a ig-
intermitente nição ligada, estes procedimentos não funcionam. Coloque o veículo em solo plano
e mande efectuar uma verificação na rede PEUGEOT ou numa oficina qualificada.
149
Situações Consequências
Visualização da mensagem "Coman- - Apenas as funções de engrenamento automático aquando do corte do motor e
do do travão de estacionamento a de desengrenamento automático estão disponíveis.
falhar - travão de estacionamento - O engrenamento/desengrenamento manual do travão de estacionamento
auto activado" e dos seguintes avi- eléctrico e a travagem de emergência estão indisponíveis.
sadores:
e eventualmente
intermitente
Defeito bateria - O acendimento do avisador de bateria impõe uma paragem imediata compa-
tível com a circulação. Pare e imobilize o veículo (se necessário, coloque dois
calços sob as rodas).
- Engrene o travão de estacionamento eléctrico antes de desligar o motor.
CO
150
APRESENTAÇÃO VISUAL Selectores de impulso Visualizações em funcionamento
Sistema que projecta um conjunto de in- 1. Activação/desactivação da apre- Uma vez activado o sistema, as infor-
formações sobre uma película transpa- sentação visual. mações agrupadas na apresentação
rente, no campo de visão do condutor, 2. Regulação da luminosidade. visual são:
para que não tire os olhos da estrada. A. A velocidade do seu veículo.
3. Regulação em altura da visualização.
Este sistema funciona com a ignição li- B. As informações do regulador/limita-
gada e a luz avisadora Ready acesa, Uma acção num dos selectores permite
retirar a película. dor de velocidade.
preserva os ajustes após desactivar a
ignição.
CO
151
Activação/Desactivação Regulação da luminosidade
É recomendável manipular os
selectores de impulso unica-
mente com o veículo parado.
Aquando da paragem ou em anda-
mento, nenhum objecto deve ser
colocado em torno da película trans-
parente (ou sobre a tampa) para não
impedir a saída da película e o seu
bom funcionamento.
O ligar do limitador é manual: ele ne- Os comandos deste sistema estão reu- As informações programadas estão
cessita de uma velocidade programada nidos na alavanca A. agrupadas no ecrã do quadro de bordo.
de pelo menos 30 km/h.
1. Comando de selecção do modo li- 5. Indicação de ligar/desligar a limitação
mitador 6. Indicação de selecção do modo li-
O anular do limitador é obtido por ac- 2. Tecla de diminuição do valor progra- mitador
ção manual no comando. mado 7. Valor da velocidade programada
3. Tecla de aumento do valor progra-
mado
4. Tecla de ligar/desligar a limitação
O valor da velocidade programada per-
manece em memória após desligar a
ignição.
CO
apresentação visual, consulte o ca-
pítulo "Condução".
153
Programação Regresso à condução normal
) Rodar o botão 1 para a posição ) Rodar o botão 1 para a posição "0":
"LIMIT": a selecção do modo limi- o modo limitador deixa de estar se-
tador está realizada, sem que ele leccionado. A visualização volta ao
se tenha posto em funcionamento totalizador quilométrico.
(OFF/Pausa).
Não é necessário ligar o limitador para
ajustar a velocidade.
Anomalia de funcionamento
Em caso de mau funcionamento do li-
) Regular o valor da velocidade premindo na tecla 2 ou 3 mitador, a velocidade apaga-se apare-
(ex: 90 km/h). cendo a visualização dos segmentos.
Pode em seguida modificar a velocidade programada atra- Faça verificar por uma oficina qualifica-
vés das teclas 2 e 3: da ou pela rede PEUGEOT.
- de + ou - 1 km/h = pressão breve,
- de + ou - 5 km/h = pressão contínua,
- por etapas de + ou - 5 km/h = pressão demorada.
) Ligar o limitador premindo na tecla 4.
154
LIMITADOR DE VELOCIDADE Comandos no volante Visualizações no quadro de bordo
Sistema que mantém automaticamente
a velocidade do veículo no valor pro-
gramado pelo condutor, sem acção no
pedal do acelerador.
CO
pítulo "Condução".
155
Programação Anomalia de funcionamento
156
CAIXA MANUAL PILOTADA Selector de velocidades Comandos sob o volante
6 VELOCIDADES
CO
157
Indicações no quadro de bordo Arranque do veículo Modo sequencial
) Seleccionar a posição N. ) Após o arranque do veículo, selec-
cione a posição M para passar ao
N aparece no ecrã do quadro modo sequencial.
de bordo.
AUTO desaparece e as ve-
locidades engrenadas apare-
cem sucessivamente no ecrã
) Carregar a fundo no pedal do travão. do quadro de bordo.
) Ligar o sistema híbrido.
Os pedidos de alteração da velocida-
de apenas se efectuam se o regime do
motor o permitir.
N fica intermitente no quadro de Não é necessário soltar o acelerador
bordo, acompanhado por um durante alterações de relação.
sinal sonoro e por uma mensa- Aquando de uma travagem ou ao abran-
Posições do selector de velocidades gem no ecrã multifunções, se o selec- dar, a caixa de velocidades regride au-
N. Neutral (ponto-morto) tor de velocidades não se encontrar na tomaticamente para permitir colocar o
R. Reverse (marcha-atrás) posição N aquando do arranque. veículo na velocidade adequada.
1, 2, 3, 4, 5, 6. Velocidades em modo Pé no travão fica intermitente no qua-
sequencial dro de bordo, acompanhado por um
sinal sonoro e por uma mensagem no
AUTO. Acende-se quando se selecciona o ecrã multifunções, se o pedal do travão
modo automático. Apaga-se quan- não estiver carregado no arranque.
do se passa ao modo sequencial.
A uma baixa velocidade, se
) Pousar o pé sobre o travão a marcha-atrás for solicitada,
) Seleccionar a primeira velocidade esta apenas será tomada em
quando o avisador ficar inter- (posição M ou A) ou marcha-atrás
mitente (por exemplo: arran- conta quando o veículo se encontrar
(posição R). imobilizado. A indicação Pé no tra-
que do sistema híbrido).
) Levantar o pé do pedal do travão e vão pode ficar intermitente no qua-
acelerar. dro de bordo para incitar a travar.
Ao engrenar a marcha-atrás é
emitido um sinal sonoro. ) Desactivar o travão de estaciona- A alta velocidade, se a marcha-atrás
mento, excepto se este estiver pro- for solicitada, a indicação N fica inter-
gramado no modo automático. mitente e a caixa passa automatica-
mente a ponto-morto. Para reengrenar
Se sair do veículo, coloque AUTO ou R aparecem no ecrã uma velocidade, coloque o selector na
o selector de velocidades na do quadro de bordo. posição A ou M.
posição N e desligue imedia-
CO
158
Modo automático Modo "auto-sequencial"
Em caso de forte aceleração,
a velocidade superior não ) Após utilização do modo sequen- Este modo permite efectuar uma ultra-
passa sem acção do condutor cial, seleccionar a posição A para passagem, por exemplo, permanecen-
no selector de velocidades ou nos voltar ao modo automático. do no modo automático utilizando as
comandos sob o volante. funcionalidades do modo sequencial.
Com o veículo em circulação nunca ) Accione as posições + ou - dos co-
seleccionar o ponto-morto N. AUTO e a velocidade engre-
nada aparecem no ecrã do mandos sob o volante.
Engrenar apenas a marcha-atrás R quadro de bordo. A caixa de velocidades engrena a velo-
com o veículo imobilizado e o pé no cidade solicitada se o regime do motor
pedal do travão. o permitir. AUTO permanece indicado
A caixa de velocidades funciona em no quadro de bordo.
modo auto-activo, sem intervenção do Após alguns momentos sem acção nos
condutor. Ela selecciona permanen- comandos, a caixa de velocidades gera
temente a velocidade que melhor se novamente as velocidades automatica-
adapte aos seguintes parâmetros: mente.
- estilo de condução,
- perfil da estrada.
CO
159
Paragem do veículo Arrancar e andar, sem acelerar
Premir obrigatoriamente o pe-
Antes de desligar o sistema híbrido, é - passe para a posição N para colo- dal do travão durante o arran-
possível optar por: car em ponto morto, que do sistema híbrido.
- passe para a posição N para ficar - carregue no travão, Em todos os casos de estaciona-
em ponto-morto, - coloque o selector na posição A, R mento, accionar sempre o travão de
- deixe a velocidade engrenada; nes- ou M e solte o travão. O veículo arran- estacionamento para imobilizar o ve-
te caso, o veículo não poderá ser ca e desloca-se a cerca de 10 km/h ículo.
deslocado. sem acelerar.
Nos dois casos, é essencial accionar o
travão de estacionamento para imobi-
lizar o veículo excepto se este estiver
programado no modo automático.
160
AJUDA AO ESTACIONAMENTO Ajuda ao estacionamento traseiro
Com a ajuda dos sensores situados no
pára-choques, esta função assinala a
proximidade de obstáculos (pessoas,
veículos, árvores, barreiras...) que en-
trem no respectivo campo de detecção.
Certos tipos de obstáculo (estacas, ba-
lizas de obras...) detectados no início,
deixarão de ser detectados no final da
manobra devida à presença de ângulos
mortos.
CO
161
Ajuda ao estacionamento dianteiro Neutralização / Activação da ajuda ao Anomalia de funcionamento
estacionamento dianteira e traseira
Como complemento da ajuda ao esta- Em caso de problema de fun-
cionamento traseiro, a ajuda ao esta- cionamento do sistema, ao
cionamento dianteiro activa-se quando engrenar a marcha-atrás, este
um obstáculo é detectado na dianteira avisador acende-se no painel
e a velocidade do veículo permanece e/ou é apresentada uma men-
inferior a 10 km/h. sagem no ecrã, acompanhada de um
A ajuda ao estacionamento dianteira é sinal sonoro (bip curto).
interrompida se o veículo parar durante Consulte a rede PEUGEOT ou uma ofi-
mais de três segundos em marcha para cina qualificada.
a frente, se não existirem obstáculos
detectados ou se a velocidade do veí-
culo ultrapassar os 10 km/h. Com mau tempo ou no In-
verno, assegure-se que os
sensores não se encontram
cobertos de humidade, gelo ou neve.
Ao engrenar a marcha-atrás, um si-
A neutralização da função é efectuada nal sonoro (bip longo) indica que os
através deste botão. O visor do botão sensores podem estar sujos.
acende-se.
Quando o veículo circula a uma ve-
Uma nova pressão neste botão reactiva locidade inferior a 10 km/h, determi-
a função. O visor do botão apaga-se. nadas fontes sonoras (motorizada,
camião, martelo pneumático...) po-
dem desencadear os sinais sonoros
O som difundido pelo altifalante (dianteiro ou de ajuda ao estacionamento.
traseiro) permite determinar se o obstáculo
se encontra na dianteira ou na traseira.
162
PARCEIROS NO DESEMPENHO
E NA REDUÇÃO DE CONSUMO
DE COMBUSTÍVEL
VERIFICAÇÕES
RECOMENDAÇÃO
163
CAPOT Fecho
) Retire a vareta do entalhe de fixação.
Antes de qualquer interven- ) Reponha a vareta no respectivo lugar.
ção sob o capot, desligue a ) Baixe o capot e solte-o no final do
ignição (luz avisadora Ready movimento.
apagada) para evitar riscos de le-
sões associados a um accionamento ) Puxe o capot para verificar se a
automático do motor. trancamento se processou correc-
tamente.
Abertura
VERIFICAÇÕES
164
FALTA DE COMBUSTÍVEL Motor 2 litros HDi
(DIESEL)
) Encha o depósito de combustível
Para os veículos equipados com um com, pelo menos, 5 litros de gasóleo.
motor HDi, em caso de falta de combus- ) Abra o capot do motor.
tível, é necessário purgar o circuito de ) Se necessário, desencaixe a tampa
combustível; consulte o desenho da par- embelezadora para aceder à bom-
te inferior do capot do motor correspon- ba de purga.
dente no parágrafo "Motores Diesel". ) Desaperte o parafuso de desgasei-
Se o depósito do seu veículo estiver ficação.
equipado com um desenganador, con- ) Accione a bomba de purga, até ao
sulte o capítulo "Aberturas - § Desenga- aparecimento do combustível no
nador de combustível (Diesel)". tubo transparente.
) Aperte o parafuso de desgaseificação.
) Accione o motor de arranque até
Se não for possível efectuar o ao accionamento do motor (no caso
arranque do motor à primeira, de não ser efectuado o arranque
não insista no motor de arran- do motor na primeira solicitação,
que; reinicie o procedimento. aguarde cerca de 15 segundos e,
em seguida, recomece).
) Se não obtiver nenhum resultado
após algumas tentativas, accione
novamente a bomba de purga e, em
Antes de qualquer interven- seguida, o motor de arranque.
ção sob o capot, desligue a ) Coloque novamente a tampa embe-
ignição (luz avisadora Ready lezadora fixando-a, assegurando-se
apagada) para evitar riscos de le- que ficou bem fixa.
sões associados a um accionamento
VERIFICAÇÕES
automático do motor. ) Feche o capot do motor.
165
MOTOR A DIESEL
VERIFICAÇÕES
Este motor permite verificar o nível de diferentes líquidos, substituir determinados elementos e reabastecer de combustível.
1. Depósito da direcção assistida. 4. Depósito do líquido dos travões. 8. Manómetro de óleo do motor.
2. Depósito do lava-vidros e do lava- 5. Bateria/fusíveis. 9. Abastecimento de óleo do motor.
faróis. 6. Caixa de fusíveis. 10. Bomba de purga.
3. Depósito do líquido de arrefecimento. 7. Filtro de ar. 11. Parafuso de desgasificação.
166
VERIFICAÇÃO DOS NÍVEIS Mudança de óleo do motor Nível do líquido de
Consultar o livro de manutenção para co- arrefecimento
Em caso de baixa importante de um nível, nhecer a periodicidade desta operação.
mandar verificar o circuito correspondente O nível deste líquido deve situ-
pela rede PEUGEOT ou por uma oficina Para preservar a fiabilidade dos mo- ar-se próximo da marca "MAXI"
qualificada. tores e dispositivos de antipoluição, a sem a ultrapassar.
utilização de aditivo no óleo motor é de- Quando o motor estiver quente,
Verificar com regularidade todos estes ní- saconselhada.
veis e efectuar a colocação a nível se ne- a temperatura deste líquido é regulada
cessário, excepto indicação em contrário. pelo motoventilador. Este pode funcio-
Características do óleo nar com a ignição desligada.
Antes de qualquer intervenção Além disso, estando o circuito de arre-
sob o capot, desligue a ignição O óleo deve corresponder à motoriza- fecimento sob pressão, esperar pelo
(luz avisadora Ready apagada) ção e ser conforme às recomendações menos uma hora depois da paragem do
para evitar riscos de lesões associados a do construtor. motor para efectuar uma intervenção.
um accionamento automático do motor. Para evitar qualquer risco de queimadu-
ra, desaperte o tampão em duas voltas
Nível do líquido de travões para fazer baixar a pressão. Quando
Aquando das intervenções no assim for, retire o tampão e complete
capot, prestar atenção, por- O nível deste líquido deve situ- o nível.
que certas zonas do motor ar-se próximo da marca "MAXI".
podem estar extremamente quentes Caso contrário, verifique o des- Mudança de óleo do circuito
(risco de queimadura). gaste das placas dos travões.
Este líquido não necessita de nenhuma
Mudança de óleo do circuito renovação.
Nível de óleo
Consulte o guia de manutenção para co- Características do líquido
Efectua-se quer ao ligar a igni- nhecer a periodicidade desta operação.
ção com o indicador de nível de Este líquido deverá encontrar-se em conformi-
óleo no quadro de bordo, quer dade com as recomendações do construtor.
com a sonda manual.
Características do líquido
VERIFICAÇÕES
Esta verificação manual é válida uni- Nos veículos equipados com um fil-
camente com o veículo num piso hori- Este líquido deve encontrar-se em con- tro de partículas, o motoventilador
zontal, com o motor parado há mais de formidade com as recomendações do pode funcionar depois do veículo
30 minutos. fabricante e corresponder às normas parar, mesmo com o motor frio.
DOT4.
É normal efectuar abastecimentos de Nível do líquido do lava-vidros e
óleo entre duas revisões (ou mudanças lava-faróis
de óleo). A PEUGEOT recomenda um Nível do líquido da direcção Para os veículos equipados
controlo, com abastecimento se neces- assistida com lava-faróis, o nível mínimo
sário, a cada 5.000 kms. deste líquido é-lhe indicado por
O nível deste líquido deve situ-
Após um abastecimento de óleo, a ve- ar-se perto da marca "MAXI". um sinal sonoro e uma mensa-
rificação feita após ligar a ignição, com Desaparafuse a tampa, com o gem no quadrante.
o indicador do nível do óleo no quadro motor frio, para a verificar. Completar o nível à próxima paragem
de bordo não é válida nos 30 minutos do veículo.
posteriores ao abastecimento.
167
Características do líquido CONTROLOS Filtro de ar e filtro do habitáculo
Para garantir uma limpeza optimizada e Excepto indicação contrária, controle es- Consulte o livro de manuten-
evitar o gelo, o nivelamento ou a substi- tes elementos, conforme o livro de manu- ção para conhecer a periodi-
tuição deste líquido não deve efectuar- tenção e em função da sua motorização. cidade de substituição destes
se com água. elementos.
Caso contrário, mande controlá-lo pela
rede PEUGEOT ou por uma oficina qua- Em função do meio ambiente
Nível de aditivo de gasóleo lificada. (atmosfera poeirenta...) e da utilização
(Diesel com filtro de partículas) do veículo (condução urbana...), subs-
titua-os se necessário com uma fre-
O nível mínimo deste aditivo Antes de qualquer interven- quência duas vezes maior.
é indicado pelo acendimento ção sob o capot, desligue a Um filtro de habitáculo entupido pode
da luz avisadora de serviço, ignição (luz avisadora Ready deteriorar o desempenho do sistema
acompanhada por um sinal apagada) para evitar riscos de le- de ar condicionado e gerar odores de-
sonoro e por uma mensagem sões associados a um accionamento sagradáveis.
no visor do quadro de bordo. automático do motor.
Nivelamento
O nivelamento deste aditivo deve, obri-
gatoriamente, ser efectuado quanto an- Bateria de 12 V Filtro do óleo
tes por uma oficina qualificada ou pela A bateria não necessita de Substitua o filtro a cada mu-
rede PEUGEOT. manutenção. dança de óleo do motor.
Todavia, verifique a limpeza Consulte o livro de manuten-
Produtos usados e o aperto dos terminais, so- ção para conhecer a periodi-
bretudo durante o Verão e o cidade de substituição deste
Evitar qualquer contacto pro- Inverno. elemento.
longado de óleo e de líquidos Em caso de uma operação na bateria,
usados com a pele. consulte o capítulo "Informações prá-
VERIFICAÇÕES
168
Filtro de partículas (Diesel) Caixa manual pilotada de
Utilize apenas produtos reco-
6 velocidades mendados pela PEUGEOT ou
O início de saturação do filtro A caixa de velocidades não produtos de qualidade e ca-
de partículas é indicado pelo tem manutenção (sem mu- racterísticas equivalentes.
acendimento temporário des- dança de óleo).
te avisador, acompanhado por Para optimizar o funcionamento de
uma mensagem no ecrã multi- Consulte o guia de manuten- elementos tão importantes como o
funções. ção para ter conhecimento da circuito de travagem, a PEUGEOT
periodicidade de verificação selecciona e propõe produtos espe-
deste elemento. cíficos.
Para não danificar os elementos eléc-
tricos, é expressamente proibido
Placas dos travões utilizar a lavagem a alta pressão no
Desde que as condições de
circulação o permitam, rege- compartimento do motor.
nere o filtro circulando a uma O desgaste dos travões de-
velocidade de 60 km/h, no mínimo, pende do tipo de condução,
até ao desaparecimento do avisador. em particular para os veícu-
Se o avisador permanecer aceso, los utilizados na cidade, em
trata-se de uma falta de aditivo; con- curtas distâncias. Pode ser
sulte o parágrafo "Nível de aditivo de necessário inspeccionar o estado dos Travão de estacionamento
gasóleo". travões, mesmo entre as revisões do eléctrico
veículo.
Num veículo novo, as primeiras ope- Aquando de uma fuga no circuito, a re- Este sistema não necessita de nenhum
rações de regeneração do filtro de dução do nível de líquido dos travões controlo específico. No entanto, em
partículas podem ser acompanha- indica o desgaste das placas. caso de problemas não hesite em soli-
das por odores a "queimado" que citar a verificação do sistema pela rede
são perfeitamente normais. PEUGEOT ou por uma oficina qualifi-
Após um funcionamento prolongado cada.
do veículo a uma velocidade muito
Estado de desgaste dos discos
VERIFICAÇÕES
baixa ou em ralenti, é possível verifi- dos travões
car, excepcionalmente, emissões de Para obter informações re-
vapor de água no escape, aquando lativas à verificação do ní-
de acelerações. Estas não têm con- vel de desgaste dos discos
sequências para o comportamento dos travões, consulte a rede Para mais informações, consul-
do veículo nem para o ambiente. PEUGEOT ou uma oficina te a rubrica "Travão de estacio-
qualificada. namento eléctrico - § Anomalias
Durante a regeneração do filtro de de funcionamento".
partículas, o modo 100% eléctrico
fica indisponível.
169
KIT DE DESEMPANAGEM Lista das ferramentas Outros acessórios
PROVISÓRIA DE PNEUS
Sistema completo composto por um
compressor e por um cartucho de pro-
duto de colmatagem, que permite uma
reparação temporária do pneu, de
modo a poder dirigir-se à oficina mais
próxima.
Serve para reparar a maioria dos furos
susceptíveis de afectar o pneu, situa- 4. Anel amovível de reboque.
dos no piso ou no flanco do pneu.
Ver parágrafo "Reboque do
veículo".
"Condução".
* Consoante o destino.
170
Descrição do kit
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
C. Botão de esvaziamento. H. Tubo preto para o enchimento.
D. Manómetro (em bar ou p.s.i.). I. Autocolante de limitação de veloci-
E. Compartimento com: dade.
- um cabo com adaptador para to-
mada 12V,
- várias pontas de enchimento para
acessórios, como bolas, pneus de
bicicletas...
O autocolante de limitação de
velocidade I deve ser colado
no volante do veículo para se
lembrar que uma roda se encontra
em utilização temporária.
Não ultrapasse a velocidade de
80 km/h com um pneu reparado com
a ajuda deste tipo de kit.
171
Procedimento de reparação
1. Colmatagem
Evite retirar qualquer corpo Atenção, este produto é no- Não accione o compressor an-
estranho que tenha penetrado civo (ex: etilenoglicol, colofó- tes de ter ligado o tubo branco
no pneu. nia...) em caso de ingestão e à válvula do pneu: o produto
irritante para os olhos. de colmatagem espalhar-se-á
Mantenha este produto fora do al- para o exterior.
cance das crianças.
) Coloque o compressor em funcio- ) Retire o kit e aperte novamente o
namento ao deslocar o interruptor B tampão do tubo branco.
para a posição "l" até que a pres- Tenha atenção para não sujar o seu
são do pneu atinja os 2,0 bars. veículo com vestígios de líquido.
O produto de colmatagem é injecta- Mantenha o kit ao seu alcance.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
do sob pressão no pneu; não desli- ) Coloque o veículo em movimento
gue o tubo da válvula durante esta imediatamente, durante cerca de
operação (risco de salpicos). cinco quilómetros, a velocidade re-
duzida (entre 20 e 60 km/h), para
colmatar o furo.
) Pare para verificar a reparação e a
pressão através do kit.
173
2. Enchimento
) Rode o selector A para a ) Ligue novamente a tomada eléctri- ) Ajuste a pressão através do com-
posição "Enchimento". ca do compressor à tomada de 12 V pressor (para encher: interruptor B
) Desenrole completamente do veículo. na posição "l"; para esvaziar: inter-
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
o tubo preto H. ) Efectue o arranque do veículo e dei- ruptor B na posição "O" e prima o
xe o motor em funcionamento. botão C), em conformidade com a
) Ligue o tubo preto à válvula da roda etiqueta de pressão dos pneus do
reparada. veículo (situada ao nível da porta do
condutor).
Uma perda consequente de pres-
são indica que a fuga não ficou
correctamente colmatada, consulte
a rede PEUGEOT ou uma oficina
qualificada para a desempanagem
) Dirija-se, assim que possí- do veículo.
vel, à rede PEUGEOT ou ) Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
a uma oficina qualificada. ) Conduza a baixa velocidade (80 km/h
Informe obrigatoriamente máx) limitando a cerca de 200 km a
o técnico que utilizou este distância efectuada.
kit. Após o diagnóstico, o
técnico informá-lo-á se o
pneu pode ser reparado
ou se deve ser substituído.
174
Remoção do cartucho Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor,
sem injecção de produto para:
- controlar ou encher ocasionalmente
os pneus,
- encher outros acessórios (bolas,
pneus de bicicletas...).
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
) Mantenha o compressor na vertical.
(para encher: interruptor B na posi-
) Desaperte o cartucho por baixo. ção "I"; para esvaziar: interruptor B
na posição "O" e pressão no botão
C), em conformidade com a etique-
Tenha atenção aos derrames ta de pressão dos pneus do veículo
de líquido. ou do acessório.
A data limite de utilização do lí- ) Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
quido está inscrita no cartucho. ) Rode o selector A para a
posição "Enchimento".
O cartucho de líquido é de utilização
única; caso seja encetado, deve ser ) Desenrole completamente o
substituído. tubo preto H.
Após utilização, não elimine o cartu- ) Ligue o tubo preto à válvula da roda
cho no ambiente, entregue-o à rede ou do acessório.
PEUGEOT ou a um organismo en- Se necessário, monte previamente
carregado de proceder à respectiva uma das pontas fornecidas com o kit.
recuperação.
Não se esqueça de adquirir um novo
cartucho de produto de colmatagem
disponível na rede PEUGEOT ou
numa oficina qualificada.
175
SUBSTITUIR UMA RODA Lista das ferramentas
4. Guia de centragem*.
Modo operatório de substituição de Permite o reposicionamento da
uma roda defeituosa pela roda sobres- roda no cubo para rodas de alu-
selente. mínio.
5. Casquilho para parafuso anti-
Antes de qualquer interven- roubo (situado no porta-luvas)*.
ção no seu veículo, desligue a Permite a adaptação da chave
ignição (luz avisadora Ready de rodas aos parafusos especiais
apagada) para evitar riscos de le- "anti-roubo".
sões associados a um accionamento 6. Calços para imobilizar o veículo.
automático do motor.
Em caso de utilização de um
aparelho de elevação (maca- Outros acessórios
co, por exemplo), utilize os
locais previstos para não da-
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Acesso às ferramentas
Todas estas ferramentas são espe-
cíficas do seu veículo. Não as utilize
para outros fins. 7. Anel amovível de reboque.
1. Chave de rodas.*
Permite retirar os parafusos de Consultar a rubrica "Rebocar
fixação da roda. o veículo".
2. Macaco com manivela integrada.*
Permite levantar o veículo. 8. Comando de destrancamento de
3a. Desmonta o tampão da roda emergência do travão eléctrico.
(consoante o equipamento)*.
Permite retirar o tampão central Ver a rubrica "Travão de esta-
da roda de alumínio. cionamento eléctrico".
3b. Ferramenta de "cabochões" de para-
fusos (consoante o equipamento)*.
Permite retirar as protecções (ca-
As ferramentas estão instaladas na bochões) dos parafusos das ro-
mala. das de alumínio. * Consoante o destino.
176
Desmontagem da roda Lista das operações
) Retirar a protecção do cubo com a
ferramenta 3a ou retire o cabochão
em cada um dos parafusos servin-
do-se da ferramenta 3b.
) Se o seu veículo estiver equipado,
montar o casquilho anti-roubo 5
(consoante o equipamento) na cha-
ve de rodas 1 para desbloquear o
parafuso anti-roubo.
) Desbloquear os outros parafusos uni-
camente com a chave de rodas 1.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
) Subir o macaco 2 até que a sua
estável e não escorregadio. base esteja em contacto com o solo.
Accionar o travão de estacionamento Certificar-se que o eixo da base do
excepto se este estiver programado macaco está na vertical da posição A
no modo automático, desligar a igni- ou B utilizada.
ção e colocar a alavanca na primeira
velocidade ou na posição R de ma-
neira a bloquear as rodas.
Verificar o acendimento do avisador
de travagem e do avisador P no dispo-
sitivo do travão de estacionamento.
) Levantar o veículo, até deixar um
Colocar um calço, se necessário, sob espaço suficiente entre a roda e o
a roda diagonalmente oposta àquela solo, para colocar facilmente em
que se deve substituir. seguida a roda sobresselente (não
Assegurar que os ocupantes não se furada).
encontram no veículo e se mante- ) Retirar os parafusos e conservá-los
nham num local em que seja possí- num lugar limpo.
vel garantir a sua segurança.
) Retirar a roda.
Nunca permanecer debaixo de um
veículo levantado somente com o
macaco. Utilizar uma escora.
177
Montagem da roda Lista das operações
) Colocar no lugar a roda sobre o
eixo.
) Apertar os parafusos manualmente
até ao limite.
) Efectuar um pré-aperto do parafuso
anti-roubo com a chave de rodas 1
equipada com casquilho anti-roubo 5
(se o veículo estiver equipado).
) Efectuar um pré-aperto dos outros
parafusos unicamente com a chave
de rodas 1.
178
SUBSTITUIR UMA LÂMPADA Substituição das lâmpadas das
As luzes encontram-se equi- luzes de cruzamento/estrada
padas com vidros em poli-
Antes de qualquer interven- carbonato, revestidos por um
ção no seu veículo, desligue a verniz protector:
ignição (luz avisadora Ready ) não as limpe com um pano
apagada) para evitar riscos de le- seco ou abrasivo, nem com um
sões associados a um accionamento detergente ou solvente,
automático do motor. ) utilize uma esponja e água com
sabão,
) ao utilizar a lavagem de alta pres-
são em sujidade persistente, não
Luzes dianteiras aponte a lança de maneira per-
sistente para os faróis, as luzes
e os seus contornos para evitar
deteriorar o respectivo verniz e a
junta de estanqueidade,
) não toque directamente na lâm-
pada com os dedos: utilize panos
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
que não libertem pêlos.
) Retirar a tampa de plástico de pro-
A substituição de uma lâmpada deve tecção puxando a lingueta.
ser efectuada com a luz desligada há
alguns minutos (risco de queimadura ) Desligar o conector da lâmpada.
grave). ) Rode o porta-lâmpadas.
É obrigatório utilizar apenas lâmpa- ) Retirar a lâmpada e substituí-la.
das do tipo anti-ultravioletas (UV), Para proceder à montagem, efectuar
para não danificar as luzes. estas operações pela ordem inversa.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâm-
pada nova com a mesma referência
1. Luzes de mudança de direcção e características.
(PY21W-21W).
2. Luzes de cruzamento/estrada
(H9-12V-65W). Substituição das
3. Luzes de presença/diurnas luzes de diodos
(diodo electroluminescente LED). electroluminescentes-LED
4. Luzes dianteiras de nevoeiro Para a substituição, consulte uma ofi-
(PS24-24W). cina qualificada ou a rede PEUGEOT.
179
Substituição das luzes de mudança Substituição das luzes de mudança Substituição das luzes dianteiras de
de direcção de direcção laterais integradas nevoeiro
180
Luzes traseiras Substituição das luzes de travagem/
presença, marcha-atrás e mudança
de direcção
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
1. Luzes de travagem/de presença
(P21-5 W).
2. Luzes de marcha atrás (P21W).
3. Luzes de mudança de direcção
(PY21W-21W).
4. Luzes de presença (P5-5W).
5. Luzes de nevoeiro (P21W).
182
SUBSTITUIR UM FUSÍVEL Substituir um fusível
Instalação de acessórios
Procedimento para substituir um fusível Antes de substituir um fusível, é neces- eléctricos
avariado por um novo para solucionar sário conhecer a causa da avaria e so- O circuito eléctrico do veícu-
uma falha na função correspondente. lucioná-la. lo foi concebido para funcionar com
) Retirar o fusível avariado observando equipamentos de série ou opcio-
o estado do respectivo filamento. nais.
Antes de instalar outros equipamen-
tos ou acessórios eléctricos no veí-
culo, consultar a rede PEUGEOT.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
veículo ou avarias resultantes da
) Utilizar a pinça especial para extrair instalação de acessórios auxiliares
o fusível do respectivo comparti- não fornecidos, não recomendados
mento. pela PEUGEOT e não instalados de
Acesso às ferramentas acordo com as indicações, em parti-
) Substituir sempre o fusível avariado cular quando o consumo do conjunto
por um novo com intensidade equi- de aparelhos suplementares ligados
A pinça de extracção dos fusíveis está valente.
instalada na parte traseira da tampa da ultrapassar os 10 miliamperes.
caixa de fusíveis do painel de bordo. ) Verificar a correspondência entre o
número gravado na caixa, a inten-
Para aceder: sidade gravada na parte de baixo e
) Retirar totalmente a tampa. as tabelas que se seguem.
) Retirar a pinça.
183
Fusíveis no painel de bordo Tabela de fusíveis
F2 - Não utilizado.
184
Acesso aos fusíveis
Fusível Intensidade
) Ver a rubrica "Acesso às ferramentas". Funções
N.° (A)
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
F13 5 Caixa de serviço ao motor, calculador de airbags.
Quadro de bordo, ecrã do quadro de bordo,
F14 15 alimentação fusível F33.
F15 30 Trancamento e supertrancamento.
SH - Derivação PARC.
185
Fusível Intensidade
Funções
N.° (A)
186
Fusíveis no compartimento do
motor
Fusível Intensidade
A caixa de fusíveis encontra-se no com- Funções
partimento do motor junto à bateria. N.° (A)
Alimentação do calculador do motor, electroválvulas
F1 20 da bomba de injecção e EGR, injectores.
F2 15 Avisador sonoro.
F3 10 Lava-vidros dianteiro/traseiro.
F4 10 Luzes diurnas.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Tomada diagnóstico, luzes direccionais, bomba
Acesso aos fusíveis filtro de partículas (Diesel), comando de
) Desapertar a tampa. F6 10 regulação dos retrovisores, caixa interface rede,
) Substituir o fusível (ver o parágrafo apresentação visual.
correspondente).
Calculador da direcção assistida, motor de altura
) Após a intervenção, fechar cuida- F7 10 dos luzes direccionais.
dosamente a tampa para garantir o
isolamento da caixa de fusíveis. F8 20 Comando do motor de arranque.
187
Fusível Intensidade
Funções
N.° (A)
Velocidade reduzida/elevada do limpa-vidros
F12 30 dianteiro.
Alimentação da caixa de serviço inteligente
F13 40 (+ após contacto).
188
Fusíveis mini e médios por cima da bateria
Fusível Intensidade
N.° (A) Funções
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
F10* 40 Grupo electrobomba ABS/CDS.
F11* 100 Caixa de comutação e de protecção.
Grupo electrobomba, caixa de velocidades manual
F12* 30 assistida.
Fusíveis máxi
Fusível N.° Intensidade (A) Funções
MF1* 30 Bomba de vácuo eléctrica.
MF2* 50 Caixa de serviço reboque.
MF3* 60 Caixa de fusíveis do habitáculo.
MF4* 80 Caixa de serviço inteligente.
190
Arrancar a partir de uma outra Recarregar a bateria com um
bateria carregador de bateria
) Conectar o cabo vermelho ao termi- ) Desligar a bateria do veículo.
nal (+) da bateria avariada A, depois ) Respeitar as instruções de utiliza-
ao terminal (+) da bateria auxiliar B. ção fornecidas pelo fabricante do
carregador.
) Voltar a ligar começando pelo terminal (-).
) Verificar a limpeza dos terminais
e das braçadeiras. Se estiverem
cobertos com sulfato (depósito es-
branquiçado ou esverdeado), de-
vem ser desmontados e limpos.
) Conectar uma extremidade do cabo
verde ou preto ao terminal (-) da ba-
teria auxiliar B.
) Conectar a outra extremidade do
cabo verde ou preto no ponto de
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
massa C do seu veículo (suporte
motor).
) Accionar o motor de arranque, dei-
xar funcionar o motor.
) Esperar o regresso ao ralenti e des-
ligar os cabos.
191
Antes de desligar
As baterias possuem substân-
cias nocivas, tais como o ácido Antes de desligar a bateria, deve espe-
sulfúrico e o chumbo. Devem rar 2 minutos após o corte da ignição.
ser eliminadas consoante os requisi- Fechar os vidros e as portas antes de
tos legais e não devem ser, em caso desligar a bateria.
algum, eliminadas juntamente com o
lixo doméstico.
Entregar as pilhas e as baterias usa-
das num ponto de colecta especial.
Após voltar a ligar
Depois de qualquer nova ligação da
bateria, ligar o contacto e esperar 1 mi-
nuto antes do arranque, para permitir a
inicialização dos sistemas electrónicos.
Aconselhamos, aquando de Todavia, se após esta manipulação
uma paragem prolongada subsistirem ligeiras perturbações, con-
para além de um mês, desli- sultar a rede PEUGEOT.
gar a bateria.
Consultando o respectivo capítulo, deve
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Entrada no modo
Respeitar os tempos de ar-
Uma vez passado esse tempo, uma men- ranque do motor para garantir
sagem de entrada em modo economia um carregamento correcto da
de energia aparece no ecrã e as funções bateria.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
activas são postas em suspenso. Não utilizar de forma repetida e con-
tinuar o novo arranque do motor para
recarregar a bateria.
Uma bateria descarregada não per-
Se uma comunicação telefóni- mite o arranque do motor (ver pará-
ca tiver sido iniciada ao mes- grafo "Bateria").
mo tempo:
- esta poderá ser mantida duran-
te 5 minutos com o kit de mãos
livres do seu WIP Sound ou do
seu WIP Nav,
- esta poderá, todavia, ser ter-
minada normalmente com o
WIP Com 3D.
193
SUBSTITUIR UMA ESCOVA DO REBOQUE DO VEÍCULO NUM Pela frente
LIMPA-VIDROS ATRELADO
Modo operatório para fazer rebocar o
seu veículo em cima de um atrelado.
Desmontagem
) Eleve o braço correspondente.
) Desencaixe a escova e retire-a.
Montagem
) Instale a nova escova correspon-
dente e fixe-a.
) Rebata o braço com precaução.
O anel de reboque está instalado na
mala, sob o piso. ) No pára-choques dianteiro, libertar
Após a montagem de uma a tampa premindo a parte inferior.
escova dianteira Para aceder ao mesmo:
) abrir a mala, ) Enroscar o anel de reboque até ao
limite.
) Ligue a ignição. ) levantar o piso,
) Acender o sinal de perigo no veículo
) Accione novamente o comando do lim- ) retirar o anel de reboque da caixa rebocado.
pa-vidros para arrumar as escovas. de suporte.
194
REBOQUE
Antes de qualquer intervenção, com a ignição ligada, pressione o pedal de travão, colo-
que o selector de velocidades na posição N e, em seguida, desactive o sistema híbrido.
Em caso de necessidade devido a um acesso difícil, o veículo pode ser deslocado
algumas dezenas de metros a uma velocidade inferior a 10 km/h.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
As rodas dianteiras e traseiras não devem Utilize as argolas de reboque apenas
estar em contacto com o solo, utilize uma para libertar o veículo ou para o colocar
plataforma para rebocar o veículo. numa plataforma.
ENGATE DE UM REBOQUE, ... A condução com reboque submete o A carga máxima rebocável numa incli-
veículo tractor a solicitações mais signi- nação prolongada depende da inclina-
ficativas e exige do condutor uma aten- ção e da temperatura exterior.
Dispositivo mecânico adaptado ao en- ção particular. Em todos os casos, preste atenção à
gate de um reboque ou instalação de temperatura do líquido de arrefecimento.
um porta-bicicletas com uma sinaliza- Conselhos de condução
ção e iluminação complementares.
Peso de engate de reboque máximo Distribuição das cargas:
) Distribua a carga no reboque para ) Se a luz de alerta e a luz
Não deve rebocar mais de 500 kg, no que os objectos mais pesados fi-
máximo. avisadora STOP se acen-
quem o mais perto possível do eixo derem, pare o veículo e
e o peso sobre a lança se aproxime desligue o motor assim que
do máximo autorizado, sem o ultra- possível.
passar.
A densidade do ar diminui com a alti-
tude, reduzindo dessa forma o desem- Travões
penho do motor. É preciso reduzir a Com um engate de reboque a distância
carga máxima rebocável 10 % por cada de travagem aumenta.
1 000 m de altitude.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
196
INSTALAÇÃO DAS BARRAS DE PROTECÇÃO CONTRA O FRIO
Peso máximo autorizado no porta-
TEJADILHO bagagens de tejadilho, para uma Dispositivo amovível que permite evitar
altura de carregamento não ultra- a acumulação de neve ao nível do ven-
passando os 40 cm (excepto para tilador de arrefecimento do radiador.
o suporte de bicicletas): 65 kg.
Antes de qualquer manuseamento, cer-
Se a altura ultrapassar os 40 cm, adap- tifique-se de que o motor e o ventilador
tar a velocidade do veículo em função estão desligados. Para a montagem e
do perfil da estrada, no sentido de não desmontagem, é aconselhável dirigir-
provocar danos nas barras do tejadilho se à rede PEUGEOT ou a uma oficina
e nas fixações do mesmo. qualificada.
Queira informar-se acerca das legisla-
ções nacionais para poder respeitar a
regulamentação do transporte de ob- Montagem
jectos mais longos que o veículo.
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Para instalar barras de tejadilho trans-
versais, utilizar as quatro fixações rápi-
das previstas para o efeito:
) levantar as tampas de ocultação,
) abrir as chapas de fixação em cada
barra utilizando a chave,
) colocar cada fixação na respectiva
posição e aparafusá-las passo a ) Posicionar a protecção à frente da
passo ao tejadilho, parte de baixo do pára-choques
dianteiro (não utilizar o local de ins-
) assegure-se de que as barras do talação superior da grelha de venti-
tecto estão fixadas correctamente lação).
(abanando-as),
) Premir as extremidades A para
) fechar as chapas de fixação a cada apertar os grampos de fixação.
barra utilizando a chave.
) Premir o centro B para concluir o
aperto dos grampos de fixação.
197
Desmontagem
Instalação de emissores de
É proposta, pela rede PEUGEOT, uma rádio-comunicação
vasta gama de acessórios e de peças Antes da instalação de emisso-
de origem. res de radio-comunicação como pós-
Estes acessórios e peças são testados equipamento, com antena exterior no
e aprovados tanto em fiabilidade como seu veículo, poderá consultar a rede
em segurança. PEUGEOT que lhe informará as ca-
Todos eles se encontram adaptados ao racterísticas dos emissores (banda de
seu veículo e beneficiam da referência frequência, potência de saída máxima,
e garantia PEUGEOT. posição da antena, condições espe-
cíficas de instalação) que podem ser
montadas, de acordo com a Directiva
de Compatibilidade Electromagnética
Automóvel (2004/104/CE).
198
"Solução de transporte": "Protecção":
Pode igualmente obter produ-
Para o lazer: barras do tejadilho, supor- tapetes*, tabuleiro para a mala, rede de tos de limpeza e manutenção
te para bicicletas sobre reboque, suporte retenção, cabide fixado nos encostos (exterior e interior) produtos
para bicicletas nas barras do tejadilho, su- de cabeça, soleira das portas em aço de reposição do nível (líquido de
porte para esquis, mala do tecto, sobreele- inoxidável ou carbono. lava-vidros) e de recargas (cartu-
vações e cadeiras para crianças, cortinas cho para kit de reparação provisó-
laterais , arrumos sob a prateleira. ria dos pneus...) a partir da Rede
PEUGEOT.
Os ganchos de reboque têm de ser
imperativamente montados pela Rede
PEUGEOT.
"Estilo": "Multimédia":
capas para os bancos compatíveis com auto-rádios, amplificadores, navega-
os airbags laterais, punho da alavanca ções, kit mãos livres, carregador de
em pele, luzes de nevoeiro, deflectores CD, altifalantes, leitor DVD, kit de liga-
das portas, becquet, palas pára-lamas, ção para o leitor MP3 ou leitor móvel
jantes em alumínio, tampões, coquilhas de CDs, USB Box, ajuda ao estacio-
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
dos puxadores das portas cromadas. namento dianteiro e traseiro, auricular
sem fios Bluetooth adicional, carrega-
dor eléctrico para auricular de áudio
Bluetooth.
"Segurança":
alarme anti-roubo, gravação de vidros,
anti-roubos de rodas, estojo de primeiros
socorros, teste de alcoolémia, triângulo de
pré-sinalização, colete de segurança de
alta visibilidade, sistema de localização de
veículo roubado, grelha para o transporte
de cães, correntes para a neve...
Rendimento (%) 80 a 90
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Ni-MH
Bateria de alta tensão
(Níquel-Hidreto Metálico)
A autonomia varia em função das condições climáticas exteriores, dos hábitos de circulação do condutor, da utilização dos
equipamentos e do envelhecimento da bateria.
200
MOTORIZAÇÕES E CAIXAS DE VELOCIDADES
2 litros Turbo HDi
Motor Diesel
163 cv
Manual pilotada
Caixa de velocidades
(6 velocidades)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Regime de pot. máx. (rpm) 3 850
Combustível Gasóleo
Catalisador sim
201
PESOS E CARGAS REBOCÁVEIS (EM KG)
2 litros Turbo HDi
Motores Diesel
163 cv
Manual pilotada
Caixa de velocidades
(6 velocidades)
- Tara 1 660
- Peso em ordem de marcha* 1 735
- Carga útil 551
- Peso máximo tecnicamente admissível em 2 245
carga (MTAC)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
** O peso de reboque com travões pode ser, de acordo com o limite de MTRA, aumentado desde que se reduza a
MTAC do veículo tractor; atenção, o reboque com o veículo tractor pouco carregado pode degradar a respectiva
aderência à estrada. Para explorar 270 kg de transporte de carga, é necessário que o condutor esteja só e sem
bagagens no veículo.
Os valores de MTRA e de cargas rebocáveis indicadas são válidas para uma altitude máxima de 1000 metros; a carga rebo-
cável mencionada deve ser reduzida em 10 % por incrementos de 1000 metros suplementares.
No caso de um veículo tractor, é proibido ultrapassar a velocidade de 100 km/h (respeitar a legislação em vigor no país em
utilização).
Temperaturas exteriores elevadas podem originar o baixo desempenho do veículo para proteger o motor; quando a tempe-
ratura exterior for superior a 37 °C, deve limitar o peso rebocado.
202
DIMENSÕES (EM MM)
203
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ELEMENTOS DE B. Número de série na travessa infe- D. Etiqueta dos pneus/pintura.
IDENTIFICAÇÃO rior do pára-brisas. Esta etiqueta está colada no pilar
Este número está inscrito numa eti- central, do lado do condutor.
Diferentes dispositivos de marcação vi- queta colada e visível através do Ela comporta as informações seguintes:
síveis para a identificação e a busca do pára-brisas.
veículo. - as pressões de enchimento com o
C. Etiqueta do fabricante. veículo vazio e carregado,
A. Número de série sob o capot motor. Este número está inscrito numa etique- - as dimensões dos pneus,
Este número está gravado na carro- ta auto-destructível colada na abertura
da porta, do lado do condutor. - as marcas dos pneus recomendadas
çaria próximo do suporte do amorte- pelo fabricante,
cedor. - a pressão de enchimento do pneu
sobresselente,
- a referência da cor da pintura.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
A utilização de correntes de
neve só é autorizada no eixo
dianteiro.
O selector deve estar em modo
4WD.
204
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
205
CHAMADA DE EMERGÊNCIA OU DE ASSISTÊNCIA
Em caso de emergência, prima durante mais de 2 segundos Prima durante mais de 2 segundos esta tecla para pedir
esta tecla. O acendimento intermitente do díodo verde e uma uma assistência em caso de imobilização do veículo.
mensagem de voz confirmam a realização da chamada para Uma mensagem de voz confirma que a chamada é
o centro de chamadas PEUGEOT CONNECT SOS*. efectuada**.
Uma nova pressão imediata nesta tecla anula o pedido.
O díodo verde permanece aceso (sem piscar) quando a comunicação é
estabelecida apaga-se no final da comunicação. A anulação é confirmada por uma mensagem de voz.
Uma nova pressão curta nesta tecla anula o pedido. O díodo verde
apaga-se. A anulação é confirmada por uma chamada vocal. FUNCIONAMENTO DO SISTEMA
Para anular uma chamada, responda ao centro de chamadas PEUGEOT
CONNECT SOS que se trada de um erro.
Quando a ignição é ligada, a luz avisadora
verde acende-se durante 3 segundos indicando
A PEUGEOT CONNECT SOS localiza imediatamente o seu véiculo, o funcionamento correcto do sistema.
entra em contacto consigo na sua língua** e pede - se for necessário - o
envio dos serviços de socorro públicos competentes**. Nos países onde
a plataforma não está operacional ou quando o serviço de localização foi A luz avisadora cor-de-laranja acende-se de forma
expressamente recusado, a chamada é dirigida directamente aos serviços intermitente: o sistema apresenta uma avaria.
de emergência (112) sem localização. A luz avisadora cor-de-laranja está acesa de forma
fixa: é necessário substituir a pilha de emergência.
Em caso de colisão detectada pelo calculador do airbag e Em ambos os casos, consulte a rede PEUGEOT.
independentemente dos eventuais accionamentos de airbag,
é automaticamente efectuada uma chamada de urgência. Se tiver adquirido o seu veículo fora da rede PEUGEOT, deverá verificar
a configuração destes serviços e poderá solicitar a modificação junto
* Segundo as condições gerais de utilização do serviço disponível num da sua rede. Num país multilingue, a configuração é possível no idioma
ponto de venda e sob reserva dos limites tecnológicos e técnicos. nacional oficial de sua preferência.
** Segundo a cobertura geográfica de PEUGEOT CONNECT SOS,
a PEUGEOT CONNECT ASSISTANCE e o idioma nacional oficial Por motivos técnicos, nomeadamente para uma melhor qualidade dos
escolhido pelo proprietário do veículo. serviços PEUGEOT CONNECT de que beneficia o cliente, o construtor
A lista dos países cobertos e dos serviços PEUGEOT CONNECT reserva-se o direito de efectuar a qualquer momento actualizações do
disponíveis em pontos de venda ou no sítio web www.peugeot.pt. sistema telemático do veículo.
206
COM WIP Com 3D
Em caso de emergência, prima o botão SOS até ser ouvido Seleccione "Chamada cliente" para
um sinal sonoro e a apresentação de um ecrã VALIDAR / todos os pedidos de informações
ANULAR (se estiver introduzido um cartão SIM válido).
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
de assistência.
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP
4
GHI
7
2
ABC
5
JKL
8
3
DEF
6
MNO
9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
PEUGEOT Assistance
207
208
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK
1
SETUP
2 3
WIP Com 3D
ABC DEF
4 5 6
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
GPS EUROPA
ÍNDICE
O WIP Com 3D está protegido de maneira a funcionar
unicamente no seu veículo. Em caso de instalação
noutro veículo, consulte a rede PEUGEOT para a 01 Primeiros passos p. 210
configuração do sistema.
02 Comandos vocais p. 212
e no volante
03 Funcionamento geral p. 215
Por motivos de segurança, o condutor deve,
obrigatoriamente, realizar as operações que 04 Navegação - Orientação p. 220
necessitam de uma maior atenção com o veículo
parado. 05 Informação de tráfego p. 229
Quando o motor está parado e para preservar a bateria,
o WIP Com 3D desliga-se após a activação do modo 06 Rádio p. 231
Economia de Energia. 07 Leitores de suportes multimédia musicais p. 232
08 Telefonar p. 237
09 Arborescência do ecrã p. 242
Certas funcionalidades descritas neste manual estarão Questões frequentes p. 247
disponíveis ao longo do ano.
209
01 PRIMEIROS PASSOS
FACHADA - WIP Com 3D
210
01 PRIMEIROS PASSOS
DESIGNADOR WIP Com 3D
Selecção da visualização
sucessiva no ecrã "CARTE" /
"NAV" (se a navegação ATENDER A CHAMADA:
estiver em curso) / "TEL" (se a acesso ao Menu telefone.
Pressão para a esqurda/direita: conversão estiver em curso) / Conexão Bluetooth, aceitar
Com visualização no ecrã "RADIO": "RADIO" ou "MEDIA" em leitura. uma chamada.
selecção da frequência anterior /
seguinte.
Com visualização "MEDIA": selecção
da faixa anterior / seguinte.
Com visualização "CARTE" ou "NAV":
deslocação horizontal da carta. Rotação do botão rotativo:
Com visualização do ecrã "RADIO":
selecção da rádio anterior / seguinte
Pressão para cima / para baixo: da lista.
Com visualização "RADIO": selecção Com visualização do ecrã "MEDIA":
da rádio anterior / seguinte da lista. selecção da faixa de CD ou MP3
Com visualização do ecrã "MEDIA": anterior / seguinte.
selecção do directório de MP3. Com visualização "CARTE" ou "NAV":
Com visualização "CARTE" ou "NAV": zoom da parte da frente / da parte
deslocação vertical da carta. traseira da carta.
Passagem para a página seguinte ou Deslocação do cursor de selecção
anterior de um menu. deum menu.
Deslocação no teclado virtual
visualizado.
211
02 COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
CONTEXTO PRONUNCIAR ACÇÃO
INICIAÇÃO DE COMANDOS GERAL Ajuda livro de endereços Acesso à ajuda do livro de endereços
VOCAIS - RECO. VOCAL Ajuda controlo de voz Acesso à ajuda de reconhecimento vocal
Ajuda media Acesso à ajuda de gestão de suporte
Ajuda navegação Acesso à ajuda de percurso, navegação
Ajuda telefone Acesso à ajuda de telefone
Ajuda rádio Acesso à ajuda de rádio
Cancelar Para anular um comando vocal em curso
Antes da primeira utilização, é recomendável ouvir, pronunciar, Correcção Pedido de correcção
ç do último
repetir os conselhos de utilização. reconhecimento vocal efectuado
Eliminar
4 5 6
GHI JKL MNO
* 0 #
212
02 COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
CONTEXTO PRONUNCIAR ACÇÃO
INICIAÇÃO DE COMANDOS MEDIA Media Seleccionar a fonte sonora MEDIA
VOCAIS - RECO. VOCAL Seleccionar media Seleccionar uma fonte sonora
Compartimento simples Seleccionar a fonte sonora Leitor de CD
Jukebox Seleccionar a fonte sonora Jukebox
USB Seleccionar a fonte sonora Leitor USB
Dispositivo externo Seleccionar a fonte sonora dispositivo
AUX áudio
Cartão SD Seleccionar a fonte sonora cartão SD
Faixa <1 - 1 000> Seleccionar uma determinada faixa (número
entre 1 e 1 000) de MEDIA activo
Seleccionar uma Pasta (número entre 1
Pasta <1 - 1 000> e 1 000) de MEDIA activo
213
02 COMANDOS VOCAIS E NO VOLANTE
Comando de limpa-vidros: visualização de "RÁDIO" e "MEDIA"
COMANDOS NO VOLANTE Comando de iluminação: activação do comando vocal através de uma pressão
curta; indicação das instruções de navegação em curso por uma pressão longa.
Silêncio, desligar o
Mudança de fonte sonora. som com uma pressão
Lançamento de um apelo a partir do simultânea nas teclas de
livro de endereços. aumento e diminuição do
Atender/Desligar o telefone. volume.
Validação de uma selecção. Restauro do som: através
Pressão de mais de 2 segundos: de uma pressão numa
acesso ao menu do telefone. das duas teclas de
volume.
Diminuição do volume.
214
03 FUNCIONAMENTO GERAL
APRESENTAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
TELEFONE NAVEGAÇÃO
(Se conversação em curso) (Se orientação em curso)
TRAFFIC TRAFFIC:
SETUP: acesso ao menu Menu de Trânsito: apresentação
de alertas de trânsito em curso.
SETUP Acesso ao menu "SETUP": idiomas* e funções
vocais*, inicialização vocal (rubrica 09), data e hora*,
visualização, unidades e parâmetros do sistema.
MEDIA
MEDIA:
* Disponível consoante modelo. Menu "DVD Áudio"
Menu "Vídeo DVD"
Satélites Marcar
Canc condu dest 3
1
1
216
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
Em modo FM Canc condu destt / Cont. condução até ao destino Direc à frent p ci
1 1 2
Parar
Navegar para 1
3
Grupo
Marcar 2
3
Grupo 1 .2/n
Memoriz. posição 3
3
Opções de reprodução
Zoom/Scroll 2
3
TA
Mapa 2D 1
2
Selec. media
Mapa 2.5D 2
2
Mapa 3D
2
217
03 FUNCIONAMENTO GERAL
VISUALIZAÇÃO EM FUNÇÃO DO CONTEXTO
Reproduzir
1
Parar
2
Menus DVD
2
Menu DVD
3
Lista de títulos
3
Capítulos
3
Opções DVD
2
Áudio
3
Legendas
3
Ângulo
3
218
O WIP Com 3D É:
- a regulação do mapa que permite a apresentação do mapa em 2D, mapa em 2.5D, mapa em 3D.
Mapa 2D
Mapa 2.5D
Mapa 3D
219
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Os comandos vocais de "NAVEGAÇÃO" são mencionados na rubrica 02.
ESCOLHA DE UM DESTINO Durante o percurso, uma pressão longa na extremidade do comando de
iluminação recupera a última ordem de orientação.
endereço" e prima o botão OK para RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
validar.
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO 4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ 7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
* 0 #
Inserir endereço
ç
1 2 3
Menu Navegação.
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
* 0 #
1 2 3
4 5 6 4 5 6
GHI JKL MNO
GHI JKL MNO
7 8 9 7 8 9
pressão em OK.
PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ
* 0 # * 0 #
Menu Navegação
g ç
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
* 0 #
Inserir destino
220
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
É possível deslocar o mapa com o identificador de 4 direcções. É possível
escolher o seu percurso através do menu de atalho de "Mapa em ecrã
inteiro". Prima OK, seleccione "Def. do mapa" e valide.
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
condução até ao destino e prima RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4 5 6
* 0 # GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Iniciar condução
ç até ao destino
Para uma introdução mais rápida, é possível introduzir directamente
o código postal após ter seleccionado a função "Código postal".
Utilize o teclado virtual para digitar as letras e os números. Seleccione o critério de percurso: RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4 5 6
GHI JKL MNO
* 0 #
1 2 3
ABC DEF
7
PQRS
5
JKL
8
TUV
6
MNO
9
WXYZ
de porta". * 0 #
Seleccione a estrada com a cor RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
orientação.
O WIP Com 3D permite registar mais de 4 000 contactos.
Para apagar
p g um destino;; a partir
p das etapas de 1 a 3, seleccione A escolha de um destino pode ser, igualmente,, efectuada a partir
p
"Selec. em Últimos destinos". de "Seleccionar do livro endereços" ou "Selec. em Últimos
Uma pressão longa num dos destinos apresenta uma lista de destinos" através da selecção de uma intersecção, de um centro
acções, onde é possível escolher: de cidade, de coordenadas geográficas ou directamente no "Mapa".
Eliminar registo
g Eliminar lista Seleccionar do livro endereços
ç Selec. em Últimos destinos
221
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ATRIBUIR UM ENDEREÇO E
NAVEGAR PARA "O MEU DOMICÍLIO"
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
NAV 1 2 3 1 2 3
ABC DEF ABC DEF
4 5 6 4 5 6
GHI JKL MNO GHI JKL MNO
7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
* 0 #
* 0 #
1 2 3
destino" e valide.
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
*
Em seguida, seleccione "Navegar MEU DOMICÍLIO" e valide para
0 #
222
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
Aquando da apresentação do mapa no ecrã, é possível seleccionar "Def.
do mapa" depois "Mapa 2D / Mapa 2.5D / Mapa 3D / Norte para cima /
OPÇÕES DE PERCURSO Direc à frent p ci". Os edifícios visíveis em 3D dependem do avanço da
cartografia das cidades.
NAV 1 2 3
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
"Independente do trânsito",
1 2 3
* 0 # ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
"Semidinâmico" e "Dinâmico".
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Percurso dinâmico
Premir novamente a tecla NAV
ou seleccionar a função Menu RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Critérios a evitar
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Opções
pç de percurso
p
Rodar o anel e seleccionar a função
"Recalcular" para tomar em
Seleccionar a função "Tipo de
NAV ESC TRAFFIC ADDR
1 2 3
7 8 9
1 2 3
ABC DEF
* 0 #
4 5 6
critérios de orientação.
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Recalcular
Tipo
p de percurso
p
223
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
As paragens intermédias podem ser adicionadas ou eliminadas do
INSERIR PARAGEM INTERMÉDIA itinerário uma vez escolhido o destino.
Escolher, por exemplo, um novo RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
NAV
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK
1
SETUP
2 3
endereço. 1
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
7 8 9
4 5 6 PQRS TUV WXYZ
GHI JKL MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
* 0 #
* 0 #
Inserir endereço
ç
4 5 6
7 8 9
ADDR PQRS TUV WXYZ
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP
* 0 #
Iniciar condução
ç até ao destino
4 5 6
GHI JKL MNO
validar. 7
PQRS
*
8
TUV
0
9
WXYZ
Menu Navegação
g ç
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
4
2
ABC
5
3
DEF
* 0 #
validar. 1
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Paragens
g intermédias Recomeçar as operações de 1 a 7 e seleccionar "Recalcular" e
premir OK para validar.
4 5 6
GHI JKL MNO
* 0 #
224
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
PESQUISA DE PONTOS DE INTERESSE Os pontos de interesse (POI) assinalam o conjunto de locais de serviço
(POI) nas proximidades (hotéis, vários comércios, aeroportos...).
NAV ADDR
4 5 6
GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
* 0 #
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
Destino especial
p na cidade
Premir novamente a tecla NAV
ou seleccionar a função Menu RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
validar. 7
PQRS
*
8
TUV
0
9
WXYZ
Menu Navegação
g ç Uma lista de cidades presentes no país escolhido está acessível a
partir da tecla LIST do teclado virtual.
Seleccionar a função "Busca
destinos especiais" e premir OK
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
1 2 3
para validar.
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2 3
4 5 6
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Destino esp.
p nas proximidades
p
Seleccionar a função "Destino esp.
Seleccionar a função "Destino esp. perto do percurso" para pesquisar RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
perto loc. destino" para procurar os RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
os POI nas proximidades do itinerário. 1
4
2
ABC
5
3
DEF
1 2 3 7 8 9
ABC DEF PQRS TUV WXYZ
4 5 6
* 0 #
do itinerário.
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Destino esp.
p perto
p loc. destino Destino esp.
p perto
p do percurso
p
225
Este ícone aparece quando vários PONTOS DE INTERESSE
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO são agrupados na mesma zona. Um zoom sobre este ícone
permite pormenorizar os Pontos de Interesse.
226
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
ACTUALIZAÇÃO DE POI
NAV
Menu "Navegação"
g ç
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
Ajustes
"http://peugeot.navigation.com".
Importar
p pontos
p de interesse
Os ficheiros devem ser copiados de raiz para o suporte Seleccionar o suporte ("USB" ou 1
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Introduzir o suporte (Cartão SD ou chave USB) O sucesso da transferência é validado por uma mensagem.
contendo a base POI no leitor de Cartão SD ou
leitor USB do sistema. O sistema reinicia.
A versão dos POI está disponível no menu SETUP \
Parâmetros Sistema.
227
04 NAVEGAÇÃO - ORIENTAÇÃO
REGULAÇÃO DA DIFUSÃO SONORA
DE AVISOS
Aquando da apresentação da
navegação no ecrã, prima OK e
seleccione ou não "Aviso de voz" para RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4 5 6
GHI JKL MNO ADDR
RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC BOOK SETUP
1 2 3
* 0 # ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
* 0 #
intensidade. Ajustes
1
SETUP
2
ABC
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Categorias
g destinos esp.
p mapa
p
Prima a tecla NAV.
NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
NAV
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
e "Alerta sonoro".
1 2 3
ABC DEF
7
PQRS
5
JKL
8
TUV
6
MNO
9
WXYZ
4 5 6
* 0 #
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Menu Navegação
g ç Parametrizar zonas de risco
228
05 INFORMAÇÃO DE TRÂNSITO As mensagens TMC (Trafic Message Channel) são informações relativas
ao trânsito e às condições meteorológicas, recebidas em tempo real e
transmitidas ao condutor sob a forma de anúncios sonoros e visuais no
mapa de navegação.
PARAMETRIZAR A FILTRAGEM E O sistema de orientação pode então propor um itinerário de desvio.
VISUALIZAÇÃO DAS MENSAGENS TMC
TRAFFIC
Todas as mensagens
g sobre o ppercurso
1 2 3 RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP
4 5 6
GHI JKL MNO
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4 5 6
GHI JKL MNO
* 0 #
Mensagens
g de alerta sobre o percurso
p
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Apenas
p mensagens
g de alerta
Todos os tipos
p de mensagens
g
1 2 3
ABC DEF
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Filtro g
geográfi
g co
4
GHI
7
2
ABC
5
JKL
8
3
DEF
6
MNO
* 0 #
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
229
05 INFORMAÇÃO DE TRÂNSITO
PRINCIPAIS VISUALIZAÇÕES TMC OUVIR AS MENSAGENS TA
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
botão. * 0 #
Aviso de trânsito
Seleccione info de trânsito (TA) RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
*
8
TUV
0
9
WXYZ
correspondentes.
230
O ambiente exterior (colinas, imóvel, túnel, parques de estacionamento,
RADIO
Premir a tecla RADIO para visualizar RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
alfabéticas.
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
4
2
ABC
5
3
DEF
6
O menu de atalho da fonte rádio aparece e dá acesso aos
rodando o anel e premir para validar.
GHI JKL MNO
seguintes atalhos:
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
4 5 6 4 5 6
7 8 9 7 8 9
às regulações correspondentes.
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
* * 0 #
da lista.
0 #
231
07 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
CD, CD MP3 / WMA, MAPA SD MP3 /
WMA / LEITOR USB
INFORMAÇÕES E CONSELHOS
Ligação de um IPod:
Para a leitura de ficheiros de tipo MP3, ligar o IPod com a tomada
USB (funcionalidades limitadas). É aconselhável redigir os nomes dos ficheiros com menos de
Para a leitura de ficheiros ITunes, ligar o IPod com a tomada 20 caracteres ao excluir os caracteres particulares (ex: " " ? ; ù)
auxiliar (AUX). para evitar problemas de reprodução ou de visualização.
232
07 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
SELECCIONAR/OUVIR
CD, CD MP3 / WMA, CARTÃO SD MP3/ CD MP3, cartão SD ou periféricos USB são fontes compatíveis.
WMA / LEITOR USB
Introduzir o CD áudio ou MP3
no leitor, o cartão SD no leitor RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
2
ABC
5
3
DEF
6
Premir novamente a tecla MEDIA ou
seleccionar a função Menu Media e
GHI JKL MNO
* 0 #
1 2 3
4 5 6
automaticamente.
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Menu Media
A lista das faixas ou dos ficheiros MP3/WMA é apresentada por
baixo do Menu Media.
4
GHI
7
2
ABC
5
JKL
8
3
DEF
6
MNO
9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
MNO
6
Selec. media
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2 3
Quando o ecrã "MEDIA" for RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI
7
5
JKL
8
6
MNO
A reprodução é iniciada.
PQRS TUV WXYZ
4
2
ABC
5
3
DEF
6
* 0 #
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
233
07 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
JUKEBOX
COPIAR UM CD PARA O DISCO RÍGIDO, UMA CHAVE Quando uma cópia está em curso, o corte da ignição interrompe a cópia,
USB, UM CARTÃO SD que é retomada directamente aquando de nova ligação da ignição.
4 5 6
4 5 6
* 0 #
* 0 #
"Converter todos".
Seleccionar "[Nova pasta]" para criar RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
SETUP
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
[Nova pasta]
Premir a tecla MEDIA. Premir RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC "Deseja mudar os nomes das faixas que serão RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
MEDIA
novamente a tecla MEDIA ou convertidas?": seleccionar "Sim" para as modificar ou "Não". 1
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2
ABC
3
DEF
em tempo real", "Conversão rápida" / 1 2
ABC
3
DEF
7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ PQRS TUV WXYZ
* 0 #
* 0 #
Validar a mensagem de aviso premindo RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
"OK" para iniciar a cópia.
1
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
7 8 9 7 8 9
PQRS TUV WXYZ
PQRS TUV WXYZ
* 0 # * 0 #
234
07 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
JUKEBOX
ALTERAR O NOME OU SUPRIMIR OUVIR A JUKEBOX
UM ÁLBUM
Certifique-se de que a fonte sonora activa é diferente da Jukebox
para poder dar um novo nome ou suprimir uma faixa/um directório. Prima o botão MEDIA. RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
MEDIA
Prima novamente o botão MEDIA ou
Active a leitura de uma outra fonte que não a Jukebox (CD, rádio, seleccione Menu Media e prima OK
etc...). para validar.
MEDIA
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
para validar.
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2 3
ABC DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
para validar.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Gestão da Jukebox
Prima o botão ESC para regressar ao primeiro nível de ficheiros.
É possível criar listas de reprodução na Jukebox.
Seleccione "Modificar conteúdo" RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
Modificar conteúdo
235
07 LEITORES DE DISPOSITIVOS MULTIMÉDIA MUSICAIS
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX)
VISUALIZAR UM DVD VÍDEO
ÁUDIO / VÍDEO / CABO RCA NÃO FORNECIDO
automaticamente. 7
4
GHI
PQRS
5
JKL
8
TUV
6
MNO
9
WXYZ amarela para vídeo) situada no porta-luvas com a ajuda de um
*
cabo áudio JACK/RCA.
0 #
MEDIA
Premir a tecla MEDIA e premir RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC
1 2 3
para validar.
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
* 0 #
MEDIA
momento, ou às funções do Menu
seguida, "Dispositivo externo NAV ESC TRAFFIC ADDR
RADIO MEDIA BOOK SETUP
(luminosidade/contraste, formato de
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
imagem...).
* 0 #
Dispositivo
p externo
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
começa automaticamente.
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
236
08 TELEFONAR
ESCOLHER ENTRE TELEFONE
BLUETOOTH / TELEFONE INTERNO
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
DESLIGAR TEL.
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
237
08 TELEFONAR
* Os serviços disponíveis pelo telefone dependem da rede, do cartão SIM
EMPARELHAR UM TELEFONE e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. Verifique o
BLUETOOTH/PRIMEIRA LIGAÇÃO manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços a que tem
acesso.
telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do WIP Com 3D, autenticação no telefone. O código 1
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
devem ser feitas com o veículo parado e a ignição ligada. a seleccionar é apresentado no ecrã
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Activar a função Bluetooth do telefone e certificar- Uma vez ligado o telefone, o WIP Com 3D pode sincronizar o livro
se de que ele fica "visível por todos" (consultar as de endereços e o registo de chamadas. Esta sincronização pode
infornações do telefone). demorar alguns minutos*.
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO 7 8 9
7 8 9
*
PQRS TUV WXYZ
0 #
* 0 #
Quando nenhum telefone está RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
Premir OK em cada etapa para 1
4
2
ABC
5
3
DEF
validar.
GHI JKL MNO
4
GHI
5
JKL
6
MNO * 0 #
*
8
TUV
0
9
WXYZ
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
238
08 TELEFONAR
* Os serviços disponíveis pelo telefone dependem da rede, do cartão SIM
e da compatibilidade dos aparelhos Bluetooth utilizados. Verifique o
LIGAR UM TELEFONE BLUETOOTH manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços a que tem
acesso. Uma lista dos telemóveis que proporcionam a melhor oferta está
disponível na rede.
Por razões de segurança e porque necessitam de uma atenção Uma vez ligado o telefone, o WIP Com 3D pode sincronizar o livro
sustentada por parte do condutor, as operações de ligação do de endereços e o registo de chamadas. Esta sincronização pode
telemóvel Bluetooth ao sistema kit mãos-livres do WIP Com 3D, demorar alguns minutos*.
devem ser feitas com o veículo parado e a ignição ligada.
1 2 3
4 5 6
GHI JKL MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
239
08 TELEFONAR
UTILIZAR O TELEFONE INTERNO Se tiver optado por não utilizar o telefone interno para chamadas pessoais,
pode sempre ligar um telefone Bluetooth para receber chamadas no
COM O CARTÃO SIM sistema áudio do veículo.
1 2 3
ABC DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
Registar o código PIN no teclado, NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
seleccionar OK e validar.
1 2 3
4 5 6
7 8 9 GHI
GHI JKL
JKL MNO
MNO
* 0 ##
* 0 #
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
* 0 #
Para retirar o cartão SIM, proceder como para a etapa 1. o cartão SIM apenas será utilizado
para chamadas de emergência e
dos serviços.
Por motivos de segurança e porque é exigida especial atenção do Uma vez instalado o cartão SIM, o sistema pode sincronizar a
condutor, as operações de instalação do cartão SIM devem ser agenda de endereços e o registo de chamadas.
efectuadas com o veículo parado. Esta sincronização pode demorar alguns minutos.
240
A manipulação do telefone é proibida durante a condução.
08 TELEFONAR Recomendamos o estacionamento em segurança ou a utilização dos
comandos no volante.
Uma chamada recebida é anunciada por um sinal sonoro e uma Prima a tecla DESLIGAR.
1
4
2
ABC
5
3
DEF
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Seleccione a opção "Sim" para A lista das últimas 20 chamadas efectuadas e recebidas a partir
aceitar ou "Não" para recusar e RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP do veículo surge abaixo de Menu telefone . Pode seleccionar um
valide através de OK.
1
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
número e premir OK para fazer a chamada.
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
Sim Não Seleccione a função Menu telefone RADIO MEDIA NAV ESC TRAFFIC ADDR
BOOK SETUP
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1 2 3
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
4
GHI
2
ABC
5
JKL
3
DEF
6
MNO
Marcar número
7 8 9
PQRS TUV WXYZ
* 0 #
1
Menu de Trânsito MEDIA
Definições de som
2
Apenas avisos no percurso CD de áudio / Disco MP3 / DVD de áudio/ Definições de vídeo
3 3 2
DVD de Vídeo
Todos os avisos de alerta Jukebox Formato da imagem no ecrã
3 3 3
242
Vídeo standard (AUX) Clássico Iniciar condução até ao destino
3 3 4
Vocal Bairro
RADIO 3 4
Loudness Mapa
2 4
FM
2
Volume consoante à velocidade Navegar CASA
2 3
2
Sintonizar manualmente
Repor definições de som Selec. em Últimos destinos
2 3
Definições de som
2
Seleccionar do livro endereços
3
Consultar o menu "Definições de som" NAV
1
Menu "Navegação"
Inserir paragem intermédia
3
Canc condu dest / Cont. condução até ao destino Inserir endereço
2
4
1
Menu "Definições de som" Inserir endereço Seleccionar do livro endereços
3 4
243
Recalcular Semidinâmico
3 4
1
Menu telefone
Percurso curto Critérios a evitar
4 3
Busca destinos especiais Evitar estradas com portagem Marcar nr. livro de endereços
2 4 2
2
Usar telefone interno
3
Tipo de percurso Criar novo registo
3 2 Ligar telefone Bluetooth
3
Destino esp. perto loc. destino Ver estado da memória
4
2
Procurar telefone
4
Percurso curto
4 Exportar livro de endereços
2
Desligar telefone
Percurso optimizado 5
4 Eliminar tds os registos de voz
2
Mudar nome do telefone
Serviço pago 5
4 Eliminar todos os registos
2
Ajustes Eliminar emparelhamento
5
2
Elim pasta "Os meus endereços"
2
Percurso dinâmico Eliminar tds emparelhamentos
3 5
244
Ajustes Procurar redes Polski
2 3 4
3
Activar chamada em espera 1
Menu "SETUP" Nova adaptação ao orador
5
245
Visor Unidades
2 2
Brilho Temperatura
3 3
Cor Celsius
3 4
Steel Fahrenheit
4 4
Orange Ray km
4 4
246
QUESTÕES FREQUENTES
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Verificar se as regulações áudio (Volume, Graves,
acentuada na qualidade Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às diferen- Agudos, Ambiance, Loudness) estão adaptadas
sonora entre as dife- tes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis quando se às fontes ouvidas. Recomenda-se q que regule
g as
rentes fontes de áudio muda de fonte (rádio, CD...). funções ÁUDIO (Grave, Agudos, Balance atrás-à
(rádio, CD...). frente, Balance Esquerda-Direita) na posição
intermédia, de seleccionar o ambiente musical
"Linear", de regular a correcção loudness para
a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de - Verificar o sentido da inserção do CD no
sistematicamente ou não áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. leitor.
é lido pelo leitor. O CD é protegido por um sistema de protecção antipirataria não - Verificar o estado do CD: o CD não poderá
reconhecido pelo auto-rádio. ser lido se estiver demasiado danificado.
- Verificar se o conteúdo é de um CD gravado:
consultar as recomendações do capítulo de
Áudio.
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
O som do leitor de CD O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Inserir CDs de boa qualidade e conservá-los em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Colocar o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
247
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
As estações A gama de onda seleccionada não é a correcta. Premir o botão RADIO, seleccionar Menu Rádio
memorizadas não e "FM " para encontrar a gama de onda onde são
funcionam (sem som, é memorizadas as estações.
apresentado 87,5 Mhz...).
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não Activar a função "RDS" através do menu de atalho
recepção da estação está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfica a fim de permitir ao sistema verificar se a estação
de rádio degrada-se atravessada. emissora mais potente existe na zona geográfica.
progressivamente ou as
estações memorizadas
não funcionam (sem
som, é apresentado
87,5 Mhz...). O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento Este fenómeno é normal na propagação das
subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
acompanhamento RDS. auto-rádio.
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma Mandar verificar a antena pela Rede PEUGEOT.
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo).
Cortes de som de 1 a O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual Desactivar a função "RDS" através do menu de
2 segundos em modo frequência que permite uma melhor recepção da estação. atalho se o fenómeno for demasiado frequente e
rádio. sempre no mesmo percurso.
Com o motor desligado, Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do sistema Colocar o motor do veículo em funcionamento a
o sistema pára após depende da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
alguns minutos de A paragem é normal: o sistema é colocado em modo de economia e é
utilização. desligado a fim de conservar a bateria do veículo.
248
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
A caixa "TA" está No arranque, o sistema demora alguns minutos a captar as informações Aguardar que as informações de trânsito sejam
assinalada. No de trânsito. bem recebidas (apresentação no mapa das
entanto, determinados imagens de informações de trânsito).
engarrafamentos no
itinerário não são Em determinados países, apenas são apresentadas as informações de Este fenómeno é normal. O sistema depende das
indicados em tempo real. trânsito para as grandes vias (auto-estradas). informações de trânsito disponíveis.
O tempo de cálculo de um Os desempenhos do sistema podem momentaneamente ser atrasados, Aguardar o fim da cópia do CD/DVD ou parar a
itinerário parece por vezes caso esteja em curso a cópia de um CD/DVD para a Jukebox ao mesmo cópia antes de iniciar uma navegação.
mais longo que o habitual. tempo que é calculado um itinerário.
Recebi um alerta de radar O sistema anuncia todos os radares posicionados num cone situado Faça zoom no mapa para visualizar a posição
para um radar que não na frente do veículo. Pode detectar os radares situados nas estradas exacta do radar.
está no meu percurso. próximas ou paralelas.
O alerta sonoro dos O alerta sonoro não está activo. Activar o alerta sonoro no Menu Navegação,
radares não funciona. Ajustes, Parametrizar zonas de risco.
O som do alerta está regulado para mínimo. Aumentar o volume sonoro do alerta à passagem
de um radar.
A chamada de Não, uma vez que certas regulamentações nacionais impõem a presença Inserir um cartão SIM válido.
emergência funciona de um cartão SIM para efectuar uma chamada de urgência.
sem SIM?
Não é apresentada a Ao arrancar, a inicialização do GPS pode demorar até 3 minutos para Aguardar o arranque completo do sistema.
altitude. captar correctamente mais de 4 satélites. Verificar se a cobertura de GPS é de pelo menos
4 satélites (pressão longa no botão SETUP, de
seguida seleccionar "Cobertura GPS").
Consoante o ambiente geográfico (túnel, ...) ou as condições Este fenómeno é normal. O sistema depende das
atmosféricas, as condições de recepção do sinal GPS podem variar. condições de recepção do sinal GPS.
249
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
O cálculo do itinerário Os critérios de exclusão estão, talvez, em contradição com a localização Verificar os critérios de exclusão no Menu
não é concluído. actual (exclusão das estradas com portagens numa auto-estrada com Navegação ("Opções de percurso" "Critérios a
portagem). evitar").
O tempo de espera após Aquando da inserção de um novo suporte, o sistema lê um determinado Este fenómeno é normal.
introdução de um CD é número de dados (directório, título, artista, etc.). Esta operação pode
prolongado. demorar alguns segundos.
Não é possível ligar o É possível que o Bluetooth do telefone esteja desactivado ou que o - Verificar se o Bluetooth do telefone está
telefone com Bluetooth. aparelho não esteja visível. activado.
- Verificar se o telefone está visível.
O telefone Bluetooth não é compatível com o sistema. A rede disponibiliza uma lista com os telemóveis
Bluetooth compatíveis.
O som do telefone ligado O som depende do sistema e do telefone. Aumentar o volume do WIP Com 3D,
por Bluetooth é inaudível. eventualmente ao máximo e aumentar o som do
telefone se necessário.
O sistema não lê o DVD. É possível que a protecção de zona não seja compatível. Introduzir DVDs com uma protecção de zona
compatível.
Não é possível copiar o A fonte seleccionada não é a correcta. Modificar a fonte activa para seleccionar a
CD na Jukebox. fonte CD.
O CD está protegido contra cópia. É normal que um CD protegido não possa ser
copiado.
250
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
O sistema não recebe O modo Bluetooth não permite transmitir SMS ao sistema. Utilizar o cartão SIM e o telefone interno.
SMS.
O cartão SIM utilizado é um cartão emparelhado. Utilizar o cartão SIM original para receber SMS.
Não é possível actualizar O Menu Navegação - "Actual. dest. espec. person." não é apresentado. Verificar se o suporte utilizado para a actualização
POI zonas de risco. (cartão SD ou chave USB) está correctamente
inserido.
As frequências vocais As teclas numéricas do teclado apenas estão activas durante chamadas Para activar as teclas, premir a tecla MODE até
(DTMF) não estão estão se a apresentação estiver em modo de telefone. apresentação do telefone no ecrã.
activas quando estou em
comunicação e marco
números no teclado.
Uma zona propensa a As zonas propensas a acidentes são apresentadas perto de um ponto É possível que o alerta seja desencadeado
acidentes que não me definido na cartografia e em relação a um sentido de circulação. durante a circulação numa via ou perto de uma
diz respeito apresenta-se via com radar.
no ecrã.
251
252
ound
AUTO-RÁDIO/BLUETOOTH®
ÍNDICE
O seu WIP Sound está codificado de forma a funcionar
apenas no veículo. 01 Primeiros passos p. 254
02 Comandos no volante p. 255
03 Menu geral p. 256
04 Áudio p. 257
05 Leitor USB - WIP Plug p. 260
06 WIP Bluetooth p. 263
Por motivos de segurança, o condutor deve realizar as 07 Arborescência do ecrã p 266
operações que necessitam de uma atenção cuidada
com o veículo parado.
Questões frequentes p. 269
Quando o motor estiver parado e para conservar
a carga da bateria, o auto-rádio pode desligar-se
passados alguns minutos.
253
01 PRIMEIROS PASSOS
Regulação das ondas
de áudio: balanço Visualização da lista
à frente/atrás, das estações locais.
Selecção da fonte: esquerda/direita, Pressão longa:
rádio, CD de áudio / CD MP3, Selecção de gamas baixos/agudos, faixas do CD ou dos
USB, ficha Jack, Streaming, de ondas FM1, FM2 e loudness, ambientes repertórios MP3 Sair da operação em
AUX. FMast. sonoros. (CD / USB). curso.
Ligar/Desligar a função TA
(Informações de Tráfico).
Pressão longa: acesso
Ejecção do CD. ao modo PTY* (Tipos de
Programas de Rádio).
A tecla DARK modifica a visualização do ecrã Teclas de 1 a 6: Visualização do Selecção da frequência inferior/
para maior conforto de condução durante a Selecção da estação de rádio menu geral. superior.
noite. memorizada. Selecção do repertório de MP3
1.ª pressão: iluminação só da banda superior. Pressão longa: memorização de anterior/seguinte.
2.ª pressão: ecrã preto. uma estação. Selecção do repertório / género /
3.ª pressão: regresso à visualização normal. artista / lista de leitura anterior /
seguinte (USB).
* Disponível consoante a versão.
254
02 COMANDOS NO VOLANTE
Rádio: busca automática da frequência
Rádio: selecção da estação memorizada superior.
inferior/superior. CD / MP3 / USB: selecção da faixa
USB: selecção do género / artista / seguinte.
directório da lista de classificação. CD / USB: pressão contínua: avanço
Selecção do elemento anterior de um rápido.
menu. Salto na lista.
Aumento do volume.
Silêncio, desligar o
som com uma pressão
Mudança de fonte sonora. simultânea nas teclas de
Validação de uma selecção. aumento e diminuição do
Atende/desliga o telefone. volume.
Pressão de mais de 2 segundos: Restauro do som: através
acesso am menu do telefone. de uma pressão numa
das duas teclas de
volume.
Diminuição do volume.
255
03 MENU GERAL
COMPUTADOR DE PERSONALIZAÇÃO Ç -
BORDO: introdução das CONFIGURAÇÃO:
distâncias, alertas, estado parâmetros do veículo,
das funções. visualização, idiomas.
256
O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento
RÁDIO
SELECCIONAR UMA ESTAÇÃO
RDS
Seleccione a função
ç
Prima ligeiramente uma das teclas PREFERÊNCIAS BANDA FM e, em
para efectuar uma busca automática seguida, prima OK.
das estações de rádio.
Seleccione ACTIVAR
ACOMPANHAMENTO DE FREQUÊNCIA
Prima uma das teclas para efectuar (RDS) e prima OK. É apresentada a
uma busca manual da frequência mensagem RDS no ecrã.
superior/inferior.
Em modo rádio, carregue directamente em OK para activar/
desactivar o modo RDS.
Prima a tecla LIST REFRESH
para visualizar a lista das estações O RDS, se apresentado, permite continuar a ouvir uma mesma estação
captadas localmente (30 estações no graças ao acompanhamento de frequência. No entanto, em determinadas
máximo). condições, o acompanhamento desta estação RDS não é garantido em todo
Para actualizar esta lista, prima o país, uma vez que as estações de rádio não abrangem 100% do território.
durante mais de dois segundos. Com uma recepção mais fraca, a frequência passa para uma estação regional.
257
04 ÁUDIO
CD
OUVIR AS MENSAGENS TA
OUVIR UM CD
A função TA (Traffic Announcement) torna prioritária a audição das Insira apenas discos compactos de forma circular.
mensagens de alerta TA. Para ficar activa, esta função necessita Alguns sistemas antipirataria, em disco de origem ou em CD
da recepção correcta de uma estação de rádio que emita este copiados por um gravador pessoal, podem originar maus
tipo de mensagens. Assim que for emitida uma info de trânsito, funcionamentos independentes da qualidade do leitor de origem.
a fonte multimédia em curso (Rádio, CD, ...) é interrompida
automaticamente para difundir a mensagem TA. A audição normal Sem premir o botão EJECT, insira um CD no leitor, a leitura começa
da fonte multimédia é retomada após a emissão da mensagem. automaticamente.
258
04 ÁUDIO
CD MP3 CD MP3
OUVIR UMA COMPILAÇÃO MP3 INFORMAÇÕES E RECOMENDAÇÕES
Prima um dos botões para O auto-rádio apenas lê os ficheiros com a extensão ".mp3" com
seleccionar uma parte do CD. uma taxa de amostragem de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Todos os
outros tipos de ficheiros (.wma, .mp4, .m3u...) não podem ser lidos.
Prima o botão LIST REFRESH para apresentar a lista dos Recomenda-se que escreva os nomes dos ficheiros com menos de
directórios da compilação MP3. 20 caracteres, excluindo os caracteres especiais (ex: " " ? ; ù) para
evitar qualquer problema de leitura ou apresentação.
259
05 LEITOR USB - WIP PLUG
A lista dos equipamentos compatíveis e as taxas de compressão
UTILIZAR A TOMADA USB - WIP PLUG suportadas estão disponíveis na rede PEUGEOT.
Efectue uma pressão contínua em LIST Prima uma destas teclas para
para apresentar as diferentes classificações. aceder à faixa anterior / seguinte da
Escolha por Pasta / Artista / Género / lista de classificação em leitura.
Playlist, pressione OK para seleccionar Mantenha uma das teclas premidas
a ordenação pretendida e, em seguida, para um avanço ou retrocesso
novamente OK para validar. rápido.
- por Pasta: integralidade das pastas Prima uma destas teclas para
com ficheiros áudio reconhecidas no aceder ao Género, Pasta, Artista ou
periférico. Playlist anterior / seguinte da lista de
classificação em leitura.
- por Artista: integralidade dos nomes
dos artistas definidos nas ID3 Tag,
ordenados alfabeticamente.
- por Género: integralidade dos
géneros definidos nas ID3 Tag. LIGAÇÃO DOS LEITORES APPLE® ATRAVÉS DA TOMADA USB
- por Playlist: consoante as playlists
registadas no periférico USB.
As listas disponíveis são Artista, Género e Playlist (tal como se
encontram definidas nos leitores Apple®).
As funções de Selecção e Navegação encontram-se descritas nas
etapas 1 a 4 anteriores.
a classificação escolhida anteriormente.
Navegue na lista com as teclas de
esquerda/direita e alto/baixo. Não ligue um disco rígido ou aparelhos de ligação USB que não
sejam equipamentos de áudio de tomada USB. Se o fizer, corre o
Valide a selecção premindo OK. risco de danificar a sua instalação.
261
05 LEITOR USB - WIP PLUG
UTILIZAR A ENTRADA AUXILIAR (AUX) REGULAR O VOLUME DA FONTE
Tomada JACK ou USB (consoante o veículo) AUXILIAR
262
06 WIP BLUETOOTH
Os serviços oferecidos dependem da rede, do cartão SIM e da
TELEFONE BLUETOOTH compatibilidade com os aparelhos Bluetooth utilizados.
ECRÃ C Verifique no manual do seu telefone e junto do seu operador, os serviços
(Disponível em função do modelo e da versão) aos quais tem acesso.
EMPARELHAR UM TELEFONE / PRIMEIRA LIGAÇÃO Os 4 primeiros telefones reconhecidos são apresentados nessa
janela.
Por razões de segurança e porque necessitam de uma atenção O menu TELEFONE permite aceder nomeadamente às
particular por parte do condutor, as operações de emparelhamento seguintes funções: Lista*, Registo de chamadas, Gestão dos
do telefone móvel Bluetooth ao sistema mãos-livres Bluetooth do emparelhamentos.
seu auto-rádio devem ser efectuadas com o veículo parado e com
a ignição ligada. * Se a compatibilidade material do seu telefone for total.
Entre no sítio web www.peugeot.pt para obter mais informações Na lista, seleccione o telefone a ligar. Não é possível ligar mais
(compatibilidade, ajuda compelemntar, etc.). que um telefone de cada vez.
Active a função Bluetooth do telefone e assegura-se É apresentado no ecrã um teclado virtual: insira
que esta seja "visível por todos" (configuração do um código com, no mínimo, 4 algarismos.
telefone).
Valide através de OK.
A chegada de uma chamada é anunciada por um sinal sonoro e por A partir do menu Bluetooth telefonia - Áudio, seleccione "Gerir a
uma visualização sobreposta no ecrã do veículo. chamada telefónica" e, em seguida, "Efectuar chamada", "Registo
de chamadas" ou "Lista".
264
06 WIP BLUETOOTH
STREAMING AUDIO BLUETOOTH*
265
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
MONOCROMÁTICO C Prima uma vez o botão OK que permite aceder a menus de atalho,
consoante a apresentação no ecrã:
activar / desactivar RDS activar / desactivar Intro activar / desactivar repetição das faixas
1 1
(da pasta/artista/género/playlist em
activar / desactivar repetição faixas (todo leitura)
activar / desactivar modo REG 1
1
o CD em curso para CD, toda a pasta em
curso para CD MP3)
activar / desactivar rádio-texto 1
1
266
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
MODOS DE LEITURA
MONOCROMÁTICO C
2
Uma pressão na tecla MENU permite visualizar: activar / desactivar DEFINIR OS PARÂMETROS DO VEÍCULO*
4 2
1
FUNÇÕES DE ÁUDIO 4
vídeo normal
vídeo inverso
PREFERÊNCIAS DA BANDA FM 4
2
regulação da luminosidade (- +)
3
seguimento de frequência (RDS)
1
COMPUTADOR DE BORDO 4
SELECÇÃO DO IDIOMA
2
* Os parâmetros variam consoante o veículo.
267
07 ARBORESCÊNCIA DO ECRÃ
1
TELEFONE BLUETOOTH
CONFIGURAÇÃO BLUETOOTH
2
Conectar/Desconectar um aparelho
3
Função telefone
3
Consultar emparelhamentos
4
Suprimir emparelhamento
4
LIGAR
2
Directório
4
268
QUESTÕES FREQUENTES
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
Existe uma diferença Para permitir uma qualidade de som ideal, as regulações áudio (Volume, Verifique se as regulações de áudio (Volume,
acentuada na qualidade Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) podem ser adaptadas às Graves, Agudos, Ambiance, Loudness) estão
sonora entre as diferentes fontes sonoras, o que pode provocar diferenças audíveis adaptadas
p às fontes utilizadas. Recomenda-se
diferentes fontes de quando se muda de fonte (rádio, CD...). que regule as funções ÁUDIO (Grave, Agudos,
áudio (rádio, CD...). Balance atrás-à frente, Balance Esquerda-Direita)
para a posição intermédia, seleccione o ambiente
musical "Nenhum", regule a correcção loudness
para a posição "Activo" no modo CD e na posição
"Inactivo" em modo rádio.
O CD é ejectado O CD foi colocado ao contrário, não é legível, não contém dados de - Verifique o sentido da inserção do CD no
sistematicamente ou não áudio ou contém um formato de áudio ilegível pelo auto-rádio. leitor.
é lido pelo leitor. O CD encontra-se protegido por um sistema de protecção antipirataria - Verifique o estado do CD: o CD não poderá
não reconhecido pelo auto-rádio. ser lido se estiver demasiado danificado.
- Verifique se o conteúdo é de um CD gravado:
consulte as recomendações do capítulo
"Áudio".
- O leitor de CD do auto-rádio não lê DVDs.
- Devido a uma qualidade insuficiente,
determinados CDs gravados não serão lidos
pelo sistema áudio.
A mensagem "Erro O nível de carga da bateria do periférico pode ser insuficiente. Recarregue a bateria do equipamento periférico.
periférico USB" é
apresentado no ecrã.
A ligação Bluetooth é A memória USB não é reconhecida. Formate a memória.
cortada. A memória pode encontrar-se corrompida.
O som do leitor de CD O CD utilizado está riscado ou é de má qualidade. Insira CDs de boa qualidade e conserve-os em
está degradado. boas condições.
As regulações do auto-rádio (graves, agudos, ambientes) não estão Coloque o nível de agudos ou de graves em 0,
adaptadas. sem seleccionar o ambiente.
269
QUESTÃO RESPOSTA SOLUÇÃO
As estações A gama de onda seleccionada não é a correcta. Prima o botão BAND AST para encontrar a
memorizadas não gama de onda (FM1, FM2, FMAST) onde são
funcionam (sem som, é memorizadas as estações.
apresentado 87,5 Mhz...).
O anúncio de tráfego A estação de rádio não participa na rede regional de informações de Seleccione uma estação de rádio que transmita
(TA) é apresentado. Não tráfego. informações de tráfego.
recebo informações de
tráfego.
A qualidade de O veículo está demasiado afastado do emissor da estação ouvida ou não Active a função RDS a fim de permitir ao sistema
recepção da estação está presente qualquer estação emissora presente na zona geográfica verificar se a estação emissora mais potente
de rádio degrada-se atravessada. existe na zona geográfica.
progressivamente ou as
estações memorizadas O ambiente exterior (colinas, prédios, túneis, parques de estacionamento Este fenómeno é normal na propagação das
não funcionam (sem subterrâneos...) pode bloquear a recepção, incluindo o modo de ondas de rádio e não constitui qualquer avaria do
som, é apresentado acompanhamento RDS. auto-rádio.
87,5 Mhz...).
A antena não existe ou foi danificada (por exemplo, aquando de uma Solicite a verificação da antena pela Rede
passagem na lavagem ou num parque subterrâneo). PEUGEOT.
Cortes de som de 1 a O sistema RDS pesquisa durante este breve corte de som uma eventual Desactive a função RDS se o fenómeno for
2 segundos em modo frequência que permite uma melhor recepção da estação. demasiado frequente e sempre no mesmo
rádio. percurso.
Com o motor desligado, Quando o motor é desligado, o tempo de funcionamento do auto-rádio Coloque o motor do veículo em funcionamento a
o auto-rádio pára após depende da carga da bateria. fim de aumentar a carga da bateria.
alguns minutos de A paragem é normal: o auto-rádio é colocado em modo de economia e é
utilização. desligado a fim de conservar a bateria do veículo.
A mensagem "O sistema De forma a proteger a instalação em caso de uma temperatura ambiente Desligue o sistema de áudio durante alguns
áudio está em sobre demasiado elevada, o auto-rádio entra num modo automático de minutos para que o sistema arrefeça.
aquecimento" é protecção térmica, que leva à redução do volume sonoro ou à paragem
visualizada no ecrã. da leitura do CD.
270
A
Abertura da cortina de ocultação do Aquecimento................................... 39 Caixa manual pilotada .......... 157, 169
tecto de vidro panorâmico ..........117 Arborescência do ecrã.......... 242, 266 Capacidade do depósito
Abertura da mala ...................... 85, 96 Ar condicionado .............................. 39 de combustível ............................ 98
Abertura da porta traseira......... 96, 97 Ar condicionado automático ..... 72, 73 Capot motor .................................. 164
Abertura das portas .................. 85, 94 Ar condicionado desligado ............. 38 características técnicas ......... 200-202
Abertura do capot motor ............... 164 Ar condicionado manual ................. 72 Carga ...................................... 39, 197
Abertura do ecrã a cores retráctil ... 67 Arrancar ...................................... 5, 29 Carga da bateria ........................... 190
Acendimento automático das luzes Arranque do motor.......... 5, 29, 30, 37 Cargas rebocáveis........................ 202
de emergência ........................... 133 Arranque do veículo ..... 5, 29, 87, 157 Cartão SIM ............................112, 240
Acendimento automático Arrumações interiores ...................111 CD MP3 ........................................ 259
dos faróis ........................... 100, 103 Arrumos ..................111, 113, 116, 118 Chamada de assistência .............. 206
Acerto da hora ................................ 62 Arrumos na mala ...........................118 Chamada de emergência ..... 206, 207
Acessórios ............................ 198, 199 Auto-rádios ..................................... 67 Chave com telecomando ..... 85-87, 89
Acoplamentos de reboque............ 196 Cintos de segurança.............. 136-138
Actualização das zonas Códigos PIN ................................. 240
de risco ...................................... 227 Comando da cortina de ocultação do
Actualização dos POI ................... 227 B tecto de vidro panorâmico ..........117
Airbags ........................................... 56 Comando de emergência
Airbags cortina...................... 141, 142 Bancos aquecidos .......................... 78 das portas .................................... 96
Airbags frontais..................... 139, 142 Bancos da frente ................ 76, 77, 79 Comando de iluminação ............... 100
Airbags laterais ..................... 141, 142 Bancos de criança clássicos 125, 127 Comando de rádio
Ajuda ao arranque Bancos eléctricos ........................... 77 no volante .......................... 214, 255
O ÍNDICE ALFABÉTICO
em inclinação ............................ 148 Bancos traseiros ............................. 80 Comando do elevador
Ajuda ao estacionamento Barras do tecto ............................. 197 eléctrico dos vidros ...................... 92
Bateria ....... 4, 26, 42-44, 82, 168, 190
em marcha atrás........................ 161 Bluetooth Comando dos bancos aquecidos ..... 78
Ajuda ao estacionamento (kit mãos livres) .......... 237-239, 263 Comando dos limpa-vidros .... 105-107
para a frente .............................. 162 Bluetooth (telefone) ............... 237-239 Comandos vocais ......................... 212
Ajuste da data................................. 62 Botão de chamada PEUGEOT ..... 207 Combustível........................ 39, 98, 99
Alarme ............................................ 90 Buzina........................................... 133 Combustível (depósito)................... 99
Alavanca da caixa Compartimento para arrumações .....118
manual pilotada ......................... 157 Compartimentos para arrumações
Alavanca de velocidades ................ 39 das portas ...................................111
Alta tensão........ 42, 44, 138, 164, 191 C Computador de bordo............... 68, 70
Anéis de amarração ......................118 Condução económica ..................... 39
Anti-arranque electrónico ......... 87, 89 Cabo de alta tensão ....................... 44 Consumo de combustível ......... 39, 41
Anti-entalamento .....................92, 117 Cadeiras para crianças......... 122, 128 Consumos ...................................... 41
Anti-Patinagem das rodas Cadeiras para crianças Conta-quilómetros diário ................ 61
(ASR) ............................. 52, 55, 135 ISOFIX ................................ 129-131 Conta-rotações ............................... 47
Anti-roubo ....................................... 87 Caixa de arrumação ..................... 121 Contador ................................... 34, 47
Apoio para os braços.....................111 Caixa de arrumações ....................112 Controlo de pressão (com kit) ...... 170
Apoio para os braços dianteiro ......113 Caixa de fusíveis compartimento Controlo dinâmico de estabilidade
Apoio para os braços traseiro........116 motor ......................................... 183 (CDS)............................. 52, 55, 135
Apoios de cabeça dianteiros .......... 78 Caixa de fusíveis Controlo dinâmico de estabilidade
Apoios de cabeça traseiros ............ 80 painel de bordo .......................... 183 (ESC) ......................................... 134
271
H
Controlo do nível de óleo do motor..... 60 Enchimento ocasional (com kit).... 170 Híbrido ................ 4, 6, 26, 31, 35, 190
Controlos ...................... 166, 168, 169 Entrada auxiliar............. 236, 260, 262 Historial........................................... 41
Correia de amarração....................118 Entrada JACK ....................... 260, 262 Hora (ajuste) ................................... 62
Corrente para a neve.................... 204 Equilibrador do capot do motor .... 164 Horizonte visual (HUD).... 151, 153, 155
Cortina de ocultação do tecto ESC/ASR ...................................... 134
de vidro panorâmico ...................117 Escovas limpa-vidros
Crianças ....................... 127, 130, 131 (substituição) ..................... 107, 194
Crianças (segurança) ................... 132 Espelho de cortesia .......................112 I
Estores ......................................... 121
Etiquetas de identificação............. 204 Identificação do veículo ................ 204
Iluminação .....................................110
Iluminação ambiente .................... 109
D Iluminação de acolhimento ...... 103, 109
Iluminação do painel de bordo ....... 61
Data (regulação) ............................. 62 F Iluminação interior ................ 108, 109
Depósito de combustível .......... 98, 99 Iluminações laterais ...................... 109
Descongelamento..................... 72, 83 Falta de combustível (Diesel) ....... 165
Faróis (regulações)....................... 104 Indicador de nível de combustível ...... 98
Desenganador de combustível ....... 99 Indicador de nível
Deslastre (modo) .......................... 193 Faróis de halogéneo ..................... 179
Faróis de máximos ....................... 100 do óleo motor ...................... 60, 167
Desmontagem de roda ................. 177 Indicador de revisão ....................... 58
Destrancamento ............................. 85 Faróis de médios .................. 100, 179
Faróis de mínimos ........ 100, 102, 181 Indicador de temperatura do líquido
Destrancamento a partir de arrefecimento ......................... 57
do interior do veículo ................... 95 Faróis de nevoeiro dianteiros ..... 101, 180
Indicadores de direcção (pisca-piscas) .... 133
O ÍNDICE ALFABÉTICO
O ÍNDICE ALFABÉTICO
traseira....................... 101, 181, 182 Porta traseira .................................. 97
Luzes avisadoras................ 49, 52, 53 Neutralização ESP ....................... 135
Níveis e verificações.............. 166-168 Portinhola do combustível ........ 98, 99
Luzes avisadoras Portinhola para esquis ...................116
de alerta .......................... 51, 53, 54 Nível de aditivo no gasóleo .......... 168
Nível de óleo........................... 60, 167 Potência.......................................... 34
Luzes avisadoras de estado ........... 51 Pressão dos pneus ....................... 204
Luzes avisadoras de serviço .......... 53 Nível do líquido
da direcção assistida ................. 167 Protecção contra o frio ................. 197
Luzes de emergência ................... 133 Protecção das bagagens .............. 120
Luzes de leitura de mapas ........... 108 Nível do líquido
de arrefecimento ................. 57, 167 Protecção das
Luzes de leitura laterais................ 109 crianças ...... 122, 127, 129-131, 139
Luzes de mudança de direcção.... 133 Nível do líquido
do lava-faróis ..................... 106, 167 Punhos de sustentação .................111
Luzes de stop ............................... 181
Luzes diurnas com LEDs.............. 102 Nível do líquido
Luzes do tecto .............................. 108 do lava-vidros .................... 106, 167
Nível do líquido dos travões ......... 167 Q
Nível mínimo de combustível....... 55, 98
Número de série do veículo.......... 204 Quadrantes ............................... 47, 48
M
Macaco ......................................... 176
Manutenção corrente...................... 39 O R
Massas ........................................ 202
Meio ambiente ...................... 8, 39, 89 Obturador amovível Rádio .................................... 231, 257
Menu geral.................................... 256 (pára-neve) ................................ 197 Ready (Pronta) ............................... 30
273
Rebatimento Sistema ASR ................................ 135 Tomadas áudio/ vídeo .................. 236
dos bancos traseiros ................... 80 Sistema de navegação Tomadas auxiliares ............... 236, 260
Rebocar um veículo........ 46, 194, 195 embarcado ................................ 220 Tomadas RCA............................... 236
Recarga da bateria ....................... 190 Sistema híbrido............. 4, 26, 27, 215 Tomada USB .................113, 260, 262
Reescorvamento do ciruito Sistema multimédia traseiro ..........115 Totalizador quilométrico .................. 61
de combustível .......................... 165 Sob o capot motor .................. 45, 166 Trancamento a partir
Referência cor/pintura .................. 204 Stop & Start .... 73, 164, 165, 167, 168 do interior do veículo ................... 95
Regeneração do filtro Streaming audio Bluetooth ........... 265 Trancamento centralizado ........ 86, 95
de partículas .............................. 169 Substituição da pilha Transporte de objectos longos ...79, 116
Regulação dos apoios de cabeça ...... 78 do telecomando ........................... 88 Travagem dinâmica
Regulação dos bancos ............. 76, 77 Substituição de fusíveis ................ 183 de emergência ........................... 146
Regulação dos faróis .................... 104 Substituição Travão de estacionamento ........... 169
Regulação do volante em altura de lâmpadas .............. 179, 181, 182 Travão de estacionamento
e em profundidade.......................... 82 Substituição do filtro de ar ............ 168 eléctrico ............................. 143, 146
Regulação em altura Substituição do filtro Travões ......................................... 169
dos cintos de segurança ........... 136 do habitáculo ............................. 168
Regulador de velocidade .............. 155 Substituição do filtro do óleo ........ 168
Reinicialização dos elevadores Substituir
eléctricos dos vidros .................... 92 uma lâmpada ............. 179, 181, 182 V
Reinicialização do telecomando ..... 88 Super-trancamento ......................... 86
Reóstato de iluminação .................. 61 Superfície inferior da mala móvel ......119 Vareta de verificação do óleo ... 60, 167
Reposição a zero do totalizador Suporte para latas de bebidas.......111 Varrimento automático
O ÍNDICE ALFABÉTICO
Acessórios ...........................198-199
Chave de telecomando............85-89 Barras do tejadilho...................... 197
- abertura/fecho Tecto de vidro panorâmico ......... 117
- protecção anti-roubo
- arranque
- pilha
Retrovisores exteriores................. 83
Limpa-vidros ........................105-107
Iluminação de acolhimento
Substituição de uma escova .... 107, 194 exterior ..................................... 103
Spots dos retrovisores
exteriores ................................. 109
Iluminação ...........................100-104
Mala, tampa da mala ...............96-97 Regulação das luzes .................. 104
- abertura/fecho Protecção contra o frio ........197-198
- comando de socorro Substituição das luzes .........179-180
Kit de reparação
de pneus ...........................170-175 - luzes
- luzes de nevoeiro
Substituição da roda ............176-178 - luzes de mudança de direcção
A PROCURA VISUAL
- ferramentas
- desmontagem
Portas ......................................94-96
- abertura/fecho
Ajuda ao estacionamento ....161-162 - trancamento centralizado
- comando de socorro
Engate de reboque ..................... 196 Alarme .....................................90-91
Reboque (atrelado)..............194-195 Elevadores dos vidros .............92-93
275
INTERIOR
Cintos de segurança............136-138
Piso da mala móvel .................... 119
Acessórios da mala ............. 118-121
- tapa-bagagens
- ganchos
- tomada de acessórios 12 V Tapete ......................................... 114
- caixa de arrumação Regulação do volante ................... 82
Iluminação de mala, lâmpada
portátil ...................................... 110
Bateria alta tensão...................42-44
Airbags ................................139-142
A PROCURA VISUAL
276
POSTO DE CONDUÇÃO
Luzes do tecto .................... 108, 109
Painel de avisadores de cinto/airbag
frontal do passageiro ....... 137, 140
Retrovisor interior ......................... 84
WIP Com 3D .........209-252
Regulação da data/hora ....65-66
Pala para o sol............................ 112
Ventilação ................................71-72
Ar condicionado automático ....73-75
Abertura do capot ....................... 164
A PROCURA VISUAL
Caixa de velocidades Acessórios interiores ............111-114
manual assistida ...............157-160 - porta-luvas
Ajuda ao arranque em - arrumações lado do condutor
subida ...............................148-150 - tapete inferior
Limitador de velocidade.......153-154
Regulador de velocidade .....155-156 Comandos do limpa-vidros .....105-107
Computador de bordo..............68-70
A PROCURA VISUAL
Retrovisores exteriores................. 83
Elevadores dos vidros,
neutralização.........................92-93 Arranque, ignição ........... 29, 87, 158
A PROCURA VISUAL
- bateria
- filtro de ar
- filtro de partículas
- filtro do habitáculo
- filtro de óleo Elementos de identificação......... 204
- placas/discos dos travões
279
280
Este manual apresenta todos os equi- Este documento é parte integrante do As reproduções e traduções, mesmo
pamentos disponíveis em conjunto seu veículo. Deverá cedê-lo ao novo que parciais, são proibidas sem auto-
pela gama. proprietário em caso de cessão. rização por escrito da PEUGEOT.
O seu veículo utiliza uma parte dos A PEUGEOT garante, por aplicação Para qualquer intervenção no seu
equipamentos descritos neste docu- das disposições da regulamentação veículo, dirija-se a uma oficina qua-
mento, em função do nível de acaba- europeia (Directiva 2000/53) relati- lificada que dispõe da informação
mento, da versão e das características va aos veículos em fim de vida, que técnica, da competência e do material
próprias do país de comercialização. atinge os objectivos estabelecidos por adaptado, algo que a rede PEUGEOT
esta e que são utilizados materiais re- tem condições para proporcionar.
ciclados no fabrico de produtos que
comercializa.
As descrições e imagens são forne-
cidas sem compromisso. A Automó-
veis PEUGEOT reserva-se ao direito
de alterar as características técnicas,
equipamentos e acessórios sem que
seja necessário actualizar o presente
manual.
Impresso na UE Portugais
01-12
Portugais
www.peugeot.com POR. 12388.H080