Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ESPECIFICACIONES TECNICAS
1. INFRAESTRUCTURA VIAL
1.1 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD
1.1.1 OBRAS PROVISIONALES
1.1.1.1 CONSTRUCCIONES PROVISIONALES
1.1.1.1.1 OFICINA TÉCNICA DE OBRA
DESCRIPCIÓN
De acuerdo a las necesidades de la obra se incluye y contempla la
construcción de caseta para oficina técnica.
Se contempla el suministro de energía eléctrica, dotación de agua y red de
desagüe compatibles con los requerimientos de la obra.
Se instalarán duchas y retretes en número suficiente para satisfacer las
necesidades del personal de obra y guardianía en concordancia con las
ordenanzas sanitarias locales.
Al finalizar los trabajos todas las construcciones provisionales serán retiradas
debiendo quedar limpia y libre de desmonte la zona que se utilizó para tal fin.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por Mes.
CONDICIONES DE PAGO
El criterio a aplicar para la medición de esta partida será previa verificación de
parte del supervisor, y la conformidad del espacio destinado para este fin.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será por global (Glb).
CONDICIONES DE PAGO
El criterio a aplicar para la medición de esta partida será previa verificación de
parte del supervisor, y la conformidad del espacio destinado para este fin.
PROCEDIMIENTO
Esta obra será de carácter transitorio, y se refiere a la construcción de un
cartel de obra, de las dimensiones y características siguientes:
Medidas: 3.60 x 2.40 m
Materiales: Bastidor de madera de 3” x 2”, con gigantografía a colores,
soportados por dos postes de madera de 6”x 6”.
Este cartel estará ubicado fuera de la zona en la que se ejecutará la
construcción de tal forma que no interfiera en las labores inherentes a la
construcción.
Los materiales empleados en la construcción del cartel no podrán ser
empleados en la ejecución de la obra.
Culminada la obra, el cartel será retirado sin dejar restos de ningún tipo.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, que será por Unidad (Und),
entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por
mano de obra, herramientas necesarias para la realización de esta partida.
UNIDAD DE MEDIDA
La partida agua para la construcción se medirá por Global (Glb)
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, que será Global (Glb), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales y herramientas necesarios para la realización de esta partida, así
como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
UNIDAD DE MEDIDA
La partida de desagüe para la construcción se medirá por Global (Glb).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, que será Global (Glb), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales y herramientas necesarios para la realización de esta partida, así
como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
UNIDAD DE MEDIDA
La partida de energía eléctrica provisional para la construcción se medirá por
Global (Glb).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, que será Global (Glb), entendiéndose
que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra,
materiales y herramientas necesarios para la realización de esta partida, así
como otros gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
Consideraciones Generales
Antes del inicio de los trabajos el residente de obra deberá coordinar con el
supervisor sobre la ubicación de los puntos de control geográfico, el sistema de
campo a emplear, la monumentación, sus referencias, tipo de marcas en las
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
i. Canteras
Se debe establecer los trabajos topográficos esenciales
referenciados en coordenadas UTM de las canteras de préstamo. Se debe
colocar una línea de base referenciada, límites de la cantera y los límites de
limpieza. También se deberán efectuar secciones transversales de toda el
área de la cantera referida a la línea de base. Estas secciones deberán ser
tomadas antes del inicio de la limpieza y explotación y después de concluida
la obra y cuando hayan sido cumplidas las disposiciones de conservación de
medio ambiente sobre el tratamiento de canteras.
j. Monumentación
Todos los hitos y monumentación permanente que se coloquen durante la
ejecución de la vía deberán ser materia de levantamiento topográfico y
referenciación.
k. Levantamientos misceláneos
Se deberán efectuar levantamientos, estacado y obtención de datos
esenciales para el replanteo, ubicación, control y medición de los siguientes
elementos:
Zonas de depósitos de desperdicios.
Vías que se aproximan a la carretera.
Cunetas de coronación.
Zanjas de drenaje.
Y cualquier elemento que esté relacionado a la construcción y
funcionamiento de la carretera.
l. Trabajos topográficos intermedios
Todos los trabajos de replanteo, reposición de puntos de control y estacas
referenciadas, registro de datos y cálculos necesarios que se ejecuten
durante el paso de una fase a otra de los trabajos constructivos deben ser
ejecutados en forma constante que permitan la ejecución de las obras, la
medición y verificación de cantidades de obra, en cualquier momento.
UNIDAD DE MEDIDA
El trazo y replanteo se medirán en kilómetros (Km).
CONDICIONES DE PAGO
UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá en forma global (GLB) para la partida.
CONDICIONES DE PAGO
El análisis del costo unitario corresponde a la relación de equipo mínimo
transportado (camión plataforma) y equipo auto transportado. El costo cubre los
gastos de movilización y desmovilización de los equipos
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medición es global (glb) y se pagará antes de iniciar la obra ya
que su requerimiento es indispensable antes de iniciar con los trabajos,
verificado y aprobados por el Ing. supervisor.
CONDICIONES DE PAGO
El pago de este ítem será cuantificado en forma proporcional al monto global
(glb) de la partida prevista en el presupuesto de obra concordado con el plazo
de ejecución, y constituirá compensación completa por los trabajos descritos
incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, imprevistos y en
general todo lo necesario para completar la actividad.
UNIDAD DE MEDIDA
Esta partida se medirá por unidad (und).
CONDICIONES DE PAGO
PROTECCIONES COLECTIVAS
Todo proyecto de construcción debe considerar el diseño, instalación y
mantenimiento de protecciones colectivas que garanticen la integridad física y
salud de trabajadores y de terceros, durante el proceso de ejecución de obra.
El diseño de las protecciones colectivas debe cumplir con requisitos de
resistencia y funcionalidad y estar sustentado con memoria de cálculo y planos
de instalación que se anexarán a los planos de estructuras del proyecto de
construcción. El diseño de protecciones colectivas debe esta refrendado por un
ingeniero civil colegiado.
Las protecciones colectivas deben consistir, sin llegar a limitarse, en:
Señalización, redes de seguridad, barandas perimetrales, tapas y sistemas de
línea de vida horizontal y vertical.
Cuando se realicen trabajos simultáneos en diferente nivel, deben instalarse
mallas que protejan a los trabajadores del nivel inferior, de la caída de objetos.
Las protecciones colectivas deben ser instaladas y mantenidas por personal
competente y verificadas por un profesional colegiado, antes de ser puestas en
servicio.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio
unitario del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas,
herramientas manuales, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos, de acuerdo al análisis de costos unitarios.
EJECUCIÓN
La ejecución de la presente partida consistirá en poner al servicio de la obra toda
la señalización de seguridad ofertados por el contratista durante el plazo de
ejecución de la obra.
UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá esta partida por global (glb).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el precio
unitario del contrato que representa la compensación integral para todas las
operaciones de transporte, materiales, mano de obra, equipos y herramientas,
herramientas manuales, así como otros gastos eventuales que se requieran para
terminar los trabajos, de acuerdo al análisis de costos unitarios.
UNIDAD DE MEDIDA
Este trabajo será medido por global (GLB) de capacitación realizado por un
profesional que domine el tema.
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará por global (GLB) entendiéndose que dicho precio y pago
constituirá la compensación total por materiales didácticos, equipo, e imprevistos
necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.
UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá esta partida por global (GLB).
CONDICIONES DE PAGO
UNIDAD DE MEDIDA
La partida de acondicionamiento de depósitos de material excedente se medirá
por Global (Glb).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario, que será Global (Glb), entendiéndose que
dicho precio y pago constituirá compensación total por mano de obra, materiales
y herramientas necesarios para la realización de esta partida, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
UNIDAD DE MEDIDA
Esta partida de apilamiento y eliminación de desechos finales
de obra se medirá en forma global (Glb).
CONDICIONES DE PAGO
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y
desgaste de herramientas. El pago se hace por la medición de los trabajos
ejecutados, basados en el precio unitario por global (Glb) del contrato que
representa la compensación integral para todas las operaciones de transporte,
materiales, mano de obra, equipos y herramientas, herramientas, así como otros
gastos eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
UNIDAD DE MEDIDA
Esta partida de restauración de áreas ocupadas para el campamento se medirá
en metros cuadrados (m2).
CONDICIONES DE PAGO
El costo unitario cubre los gastos de materiales, mano de obra, equipo y
desgaste de herramientas. El pago se hace por la medición de los trabajos
ejecutados, basados en el precio unitario por m2 del contrato que representa la
compensación integral para todas las operaciones de transporte, materiales,
mano de obra, equipos y herramientas, herramientas, así como otros gastos
eventuales que se requieran para terminar los trabajos.
MATERIALES
Ensamblaje del Molde. - Los moldes deben de ser cilíndricos hechos de
materiales rígidos y con capacidad.
Las paredes del molde deberán ser sólidas, partidas o ahusadas. El tipo
“partido” deberá tener dos medias secciones circulares, o una sección de tubo
dividido a lo largo de un elemento que se pueda cerrar en forma segura
formando un cilindro que reúna los requisitos de esta sección.
El collar de extensión debe de alinearse con el interior del molde, la parte
inferior del plato base y del área central ahuecada que acepta el molde
cilíndrico debe ser plana.
Molde de 4 pulgadas. - Un molde que tenga en promedio 4,000 ± 0,016 pulg
(101,6 ± 0,4 mm) de diámetro interior, una altura de 4,584 ± 0,018 pulg (116,4
± 0,5 mm) y un volumen de 0,0333 ± 0,0005 pie3 (944 ± 14 cm3). Un molde
con las características mínimas requerida
Molde de 6 pulgadas. - Un molde que tenga en promedio 6,000 ± 0,026 pulg
(152,4 ± 0,7 mm) de diámetro interior, una altura de: 4,584 ± 0,018 pulg
(116,4 ± 0,5mm) y un volumen de 0,075 ± 0,0009 pie3 (2 124 ± 25 cm3). Un
molde con las características mínimas requeridas.
Pisón o Martillo. - Un pisón operado manualmente o mecánicamente. El
pisón debe caer libremente a una distancia de 18 ± 0,05 pulg (457,2 ± 1,6
mm) de la superficie de espécimen.
Extractor de Muestras (opcional). - Puede ser una gata, estructura u otro
mecanismo adaptado con el propósito de extraer los especímenes
compactados del molde.
Balanza. - Una balanza de aproximación de 1 gramo. • Horno de Secado. -
Con control termostático preferiblemente del tipo de ventilación forzada,
capaz de mantener una temperatura uniforme de 230 ± 9 ºF (110 ± 5 ºC) a
través de la cámara de secado.
UNIDAD DE MEDIDA
Los trabajos ejecutados se medirán por cada elemento de muestra obtenido,
que contenga la certificación del laboratorio de pruebas que indiquen.
CONDICIONES DE PAGO
Corresponderá por cada unidad de probeta certificada por el laboratorio de
ensayos de muestras de concreto.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
Se medirá por “unidad” de prueba de densidad de campo. Para el pago es
indispensable que el resultado de la prueba sea igual o mayor de 95% a
100% para la sub rasante y base respectivamente, así mismo se tomará en
cuenta las características que se indican en la partida.
MANEJABILIDAD
Es importante que el concreto se diseñe con la manejabilidad adecuada para
la colocación, esta depende principalmente de las propiedades y
características de los agregados y la calidad del cemento. Cuando se
necesita mejorar las propiedades de manejabilidad, se puede pensar en
incrementar la cantidad de mortero.
Es fundamental la comunicación entre el diseñador, el constructor y el
productor de concreto con el propósito de asegurar una buena mezcla de
concreto. Una adición de agua en la obra es la peor solución para mejorar la
manejabilidad del concreto, es totalmente contraproducente para la calidad
del producto. Resistencia y durabilidad del Concreto El concreto es diseñado
COSTO
El costo del agua usualmente no tiene ninguna influencia, mientras que el de
los aditivos puede ser importante por su efecto potencial en la dosificación del
cemento y los agregados. El costo de la mano de obra depende de la
trabajabilidad de la mezcla y de los métodos de colocación y compactación.
Una mezcla poco trabajable con un equipo de compactación deficiente
aumenta los costos de mano de obra También la economía de un diseño de
mezcla se debe contemplar el grado de control de calidad que se espera en la
obra. El concreto tiene una variabilidad tanto la calidad de los materiales, la
UNIDAD DE MEDIDA
El UNIDAD DE MEDIDA la unidad (Und).
CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por cuantificado por unidad, ejecutada por el costo unitario de la
partida que constituye toda compensación por mano de obra, equipo,
herramientas y todo lo necesario que demande la ejecución de esta partida,
previa aprobación del supervisor.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Los testigos cilíndricos se elaboran siempre en parejas.
El número de parejas a obtenerse debe ser como mínimo para cada
calidad de concreto.
Una pareja por día de llenado
Una pareja por cada 06 m3 de concreto colocado
El equipo necesario para efectuar las pruebas es:
UNIDAD DE MEDIDA
Los trabajos ejecutados se medirán por cada elemento de muestra obtenido,
que contenga la certificación del laboratorio de pruebas que indiquen el valor
de f’c y que corresponderá a la resistencia a la rotura por compresión a los 28
días de un cilindro de estándar elaborado y curado en condiciones indicadas
líneas arriba y cargado a un determinado ritmo en la máquina de prueba.
CONDICIONES DE PAGO
Corresponderá por cada unidad de probeta certificada por el laboratorio de
ensayos de muestras de concreto.
DESCRIPCIÓN
EQUIPO
El equipo empleado para la ejecución de los trabajos de roce y limpieza deberá
ser compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere la
aprobación previa del supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajuste al programa de ejecución de los trabajos y al cumplimiento
de las exigencias de la especificación.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Ejecución de los trabajos
Los trabajos de deforestación deberán efectuarse en todas las zonas
señaladas en los metrados o indicadas por el supervisor y de acuerdo con
procedimientos aprobados por éste, tomando las precauciones necesarias
para lograr condiciones de seguridad satisfactorias.
Para evitar daños en las propiedades adyacentes o en los árboles que deban
permanecer en su lugar, se procurará que los árboles que han de derribarse
caigan en el centro de la zona objeto de limpieza, troceándolos por su copa y
tronco progresivamente, cuando así lo exija el Supervisor.
Las ramas de los árboles que se extiendan sobre el área que, según el
proyecto, vaya a estar ocupada por la corona de la carretera, deberán ser
cortadas o podadas para dejar un claro mínimo de seis metros (6 m), a partir
de la superficie de la misma.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida del área de deforestación (extracción de arbustos más
plantas) será Hectáreas (Ha), en su proyección horizontal, aproximada al
décimo de hectárea, de área limpiada y rozada satisfactoriamente, dentro de
las zonas señaladas en los metrados o indicados por el supervisor. No se
incluirán en la medida las áreas correspondientes a la plataforma de vías
existentes.
Tampoco se medirán las áreas limpiadas y rozadas en zonas de préstamos o
de canteras y otras fuentes de materiales que se encuentren localizadas fuera
de la zona del proyecto, ni aquellas que el contratista haya despejado por
conveniencia propia, tales como vías de acceso, vías para acarreos,
campamentos, instalaciones o depósitos de materiales.
CONDICIONES DE PAGO
Las cantidades medidas y aceptadas serán pagadas al precio de contrato de la
partida deforestación (extracción de arbustos + plantas) por todo trabajo
ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a plena satisfacción
por el supervisor.
El precio deberá cubrir todos los costos de desmontar, destroncar, desraizar,
rellenar y compactar los huecos de tocones; disponer los materiales sobrantes
de manera uniforme en los sitios aprobados por el supervisor. El precio unitario
deberá cubrir, además, la carga, transporte y descarga y debida disposición de
estos materiales.
El pago por concepto de roce y limpieza se hará independientemente del
correspondiente a la remoción de capa vegetal en los mismos sitios, aun
cuando los dos trabajos se ejecuten en una sola operación.
El pago constituirá la compensación total por los trabajos prescritos en esta
partida; por mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos.
DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en toda la excavación necesaria para la
ampliación de las explanaciones en corte de materiales sueltos, roca suelta,
roca fija, remoción de capa vegetal, excavación en zonas de mejoramientos de
sub rasante y zonas de falsos rellenos. Con esta partida no se ejecutará el
desbroce y la limpieza de terreno dentro de la zona de derecho de vía.
La ampliación de las explanaciones incluirá la conformación y perfilado de
taludes. En cuanto al trabajo de perfilado y compactado en las zonas de corte,
ya sea en material suelto y/o roca suelta y/o roca fija, éste está siendo
reconocido mediante partida específica del contrato. En caso de encontrar capa
vegetal en el área de sub rasante, esta será tratada bajo las pautas de la
partida como mejoramiento de sub rasante.
El material producto de estas excavaciones se empleará en la construcción o
ampliación de terraplenes o siguiendo las indicaciones del supervisor, los
materiales excedentes o inadecuados serán transportados a botaderos o donde
indique el supervisor. Las Normas y Especificaciones de Carreteras del MTC
forman las bases para estas especificaciones, así como las disposiciones
especiales que las suplementan y adaptan a los requisitos de este proyecto.
Las explanaciones serán efectuadas según el trazado, el perfil longitudinal, los
taludes y las secciones transversales indicadas en los planos o como lo indique
el supervisor. El supervisor podrá aumentar o disminuir el ancho de la
fundación o las pendientes de los taludes y de efectuar cualquier otro cambio
en las secciones de las explanaciones, si lo juzga necesario para obtener
estructuras más seguras, emitiendo la orden de cambio correspondiente.
El contratista hará los trabajos de protección y mantenimiento normal para
conservar la misma explanación en condiciones satisfactorias hasta la
finalización de las obras. Cualquier material que después de ser colocado en la
explanación demuestre ser inadecuado, tendrá que ser reemplazado.
El contratista tendrá que excavar y retirar de la explanación cualquier material
que el Supervisor juzgue inaceptable y eliminarlo en lugares autorizados.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Se clasifica como material suelto a aquellos que comprende a todos los suelos
cuales quiera que sea su origen (residual, transportado y antrópico) en
cualquier estado y cuya remoción requieren el empleo de maquinarias y/o
mano de obra. No requiere previamente ser aflojado mediante el uso moderado
UNIDAD DE MEDIDA
Se considera la excavación del volumen de material excavado (m3). Se medirá
diariamente, seccionado en cada progresiva y obteniendo el volumen.
CONDICIONES DE PAGO
La cantidad metrada de acuerdo a la unidad de medida se
hará efectivo cuando éste se encuentre de acuerdo a los planos de secciones
transversales, salvo que haya variaciones de obra señalado por el residente y
aprobado por el supervisor.
Acabado
Al terminar cada jornada, la superficie del terraplén deberá estar compactada y
bien nivelada, con el declive correspondiente al bombeo que se haya diseñado
para el afirmado terminado.
Limitaciones en la ejecución
La construcción de terraplenes sólo se llevará a cabo cuando
no haya lluvia y la temperatura ambiente no sea inferior a dos grados Celsius
(2ºC).
Deberá impedirse la acción de todo tipo de tránsito sobre las capas en ejecución,
hasta que se haya completado su compactación. Si ello no resulta posible, el
tránsito que necesariamente deba pasar sobre ellas se distribuirá de manera que
no se concentren huellas de rodadura en la superficie.
Estabilidad
El Contratista responderá, hasta la aceptación final, por la estabilidad de los
terraplenes construidos con cargo al contrato y asumirá todos los gastos que
resulten de sustituir cualquier tramo que, a juicio del Supervisor, haya sido mal
construido por descuido o error atribuible a aquel. Se debe considerar la
revegetación en las laderas adyacentes para evitar la erosión pluvial, según lo
indique el Proyecto; y verificar el estado de los taludes a fin de que no existan
desprendimiento de materiales y/o rocas, que puedan afectar al personal de obra
y maquinarias con retrasos de las labores. Si el trabajo ha sido hecho
adecuadamente conforme a las especificaciones, planos del proyecto e
indicaciones del Supervisor y resultaren daños causados exclusivamente por
lluvias excepcionales que excedan cualquier máximo de lluvias de registros
anteriores, derrumbes inevitables, terremotos, inundaciones que excedan la
máxima cota de elevación de agua registrada o señalada en los planos, se
reconocerán al Contratista los costos por las medidas correctoras, excavaciones
necesarias y la reconstrucción del terraplén: salvo cuando los derrumbes,
hundimientos o inundaciones se deban a mala construcción de las obras de
drenaje, falta de retiro oportuno de encofrado u obstrucciones derivadas de
operaciones deficientes de construcción imputables al Contratista.
ACEPTACIÓN DE LOS TRABAJOS
Los trabajos para su aceptación estarán sujetos a lo siguiente:
a) Controles
Durante la ejecución de los trabajos, el Supervisor efectuará los siguientes
controles principales:
Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo utilizado por el
Contratista. Supervisar la correcta aplicación de los métodos de trabajo
aceptados.
MEDICIÓN
La unidad de medida para los volúmenes de terraplenes será el metro cúbico
(m3), aproximado al metro cúbico completo, de material compactado, aceptado
por el Supervisor, en su posición final. Todos los terraplenes serán medidos por
los volúmenes, verificadas por el Supervisor antes y después de ser ejecutados
los trabajos de terraplenes. Dichas áreas están limitadas por las siguientes
PAGO
El trabajo de terraplenes se pagará al precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada satisfactoriamente de acuerdo con la presente especificación y
aceptada por el Supervisor. El precio unitario deberá cubrir los costos de
escarificación, nivelación, conformación, compactación y demás trabajos
preparatorios de las áreas en donde se haya de construir un terraplén nuevo;
deberá cubrir, además, la colocación, conformación, humedecimiento o
secamiento y compactación de los materiales utilizados en la construcción de
terraplenes; y, en general, todo costo relacionado con la correcta construcción de
los terraplenes, de acuerdo con esta especificación, los planos y las
instrucciones del Supervisor. La obtención de los materiales para los terraplenes
y las excavaciones para retirar el material inadecuado se medirán y pagarán de
acuerdo con lo indicado en la partida Relleno con Material Propio.
EQUIPO
El contratista propondrá, en consideración del supervisor, los equipos más
adecuados para las operaciones por realizar, los cuales no deben producir
daños innecesarios ni a construcciones ni a cultivos; y garantizarán el avance
físico de ejecución, según el programa de trabajo, que permita el desarrollo de
MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Antes de iniciar el perfilado en zonas de corte se requiere la aprobación, por
parte del supervisor, de los trabajos de trazo, replanteo, limpieza y excavación
no clasificada para explanaciones.
Al alcanzar el nivel de la sub rasante en la excavación, se deberá escarificar en
una profundidad mínima de ciento cincuenta milímetros (150 mm), conformar
de acuerdo con las pendientes transversales especificadas y compactar, según
las exigencias de compactación definidas en las presentes especificaciones.
Si los suelos encontrados a nivel de sub rasante están constituidos por suelos
inestables, el supervisor ordenará las modificaciones que corresponden a las
instrucciones del párrafo anterior, con el fin de asegurar la estabilidad de la sub
rasante. En este caso el trabajo consiste en la eventual disgregación del
material de la sub rasante existente, el retiro o adición de materiales, la mezcla,
humedecimiento o aireación, compactación y perfilado final de acuerdo con la
presente especificación, conforme con las dimensiones, alineamientos y
pendientes señalados en los planos del proyecto y las instrucciones del
supervisor.
En caso de que al nivel de la sub rasante se encuentren suelos expansivos y
salvo que los documentos del proyecto o el Supervisor determinen lo contrario,
la excavación se llevará hasta un metro por debajo del nivel proyectado de sub
rasante y su fondo no se compactará. Esta profundidad sobre-excavada se
rellenará y conformará con material que cumpla las características definidas en
la especificación terraplén.
Las cunetas y bermas deben construirse de acuerdo con las secciones,
pendientes transversales y cotas especificadas en los planos o modificadas por
el supervisor.
La cota de cualquier punto de la sub rasante conformada y terminada no
deberá variar en más de diez milímetros (10mm) con respecto a la cota
proyectada.
Di ≥ 0.95 De
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del Contrato por metro cuadrado (m2),
para la partida.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
1.2.1.2 AFIRMADO
01.02.01.02.01. TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL MATERIAL
DESCRIPCIÓN
Esta partida consiste en la extracción y selección de material de préstamo
para conformación de terraplenes y banquetas de relleno, los materiales
pueden ser obtenidos mediante el ensanche adecuado de las excavaciones
del proyecto o de zonas de préstamo (canteras), previamente aprobadas por
el supervisor.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
Los materiales de préstamo para rellenos deben cumplir para su uso y según
corresponda, con las especificaciones técnicas de los materiales para la
conformación del cuerpo y corona de terraplenes.
EQUIPOS
El equipo empleado para la construcción de terraplenes deberá ser
compatible con los procedimientos de ejecución adoptados y requiere
aprobación previa del supervisor, teniendo en cuenta que su capacidad y
eficiencia se ajusten al programa de ejecución de los trabajos y al
cumplimiento de las exigencias de la presente especificación.
Los equipos deberán cumplir las exigencias técnicas ambientales tanto para
la emisión de gases contaminantes como de ruidos.
El contratista deberá mantener en los sitios de las obras los equipos
adecuados a las características y magnitud de las obras y en la cantidad
requerida, de manera que se garantice su ejecución de acuerdo con los
planos, especificaciones de construcción, programa de trabajo y dentro de los
plazos previstos.
El contratista deberá mantener los equipos de construcción en óptimas
condiciones, con el objeto de evitar demoras o interrupciones debidas a
daños en los mismos. Las máquinas, equipos y herramientas manuales,
CONDICIONES DE PAGO
El material de cantera para explanaciones, se pagará al precio unitario de
contrato, por todo trabajo ejecutado satisfactoriamente, de acuerdo con la
presente especificación y aceptado por el supervisor. Los precios unitarios del
contratista definidos para cada partida del presupuesto, cubrirán el costo de
todas las operaciones relacionadas con la correcta ejecución de las obras.
Los precios unitarios deben cubrir los costos de materiales, mano de obra en
trabajos diurnos y nocturnos, beneficios sociales, impuestos, tasas y
contribuciones, herramientas, maquinaria pesada, transporte, ensayos de
control de calidad, regalías, servidumbres y todos los gastos que demande el
cumplimiento satisfactorio del contrato, incluyendo imprevistos.
El precio unitario deberá cubrir todos los costos de limpieza y remoción de
capa vegetal de las zonas de préstamo; la extracción y selección de los
materiales de préstamo.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Colocación y Extendido
CONTROLES
Se controlará los límites de consistencia (límite líquido e índice de
plasticidad), y la granulometría cada 200 mts. Lineales de pistas o
estacionamiento.
Determinación del CBR (Relación Soporte de California), cada 500 mts.
Lineales de pistas o estacionamiento.
Control de capacidad cada 200 metros cuadrados de pistas o
estacionamiento, según los criterios dados anteriormente.
El grado de compactación exigido será de 100% el obtenido por el Método de
Proctor Modificado. Será tolerado como mínimo el 95% en puntos aislados;
pero siempre que la media aritmética de cada 9 puntos (correspondientes a
UNIDAD DE MEDIDA
El extendido riego y compactado de base será por metro cuadrado (M2) para
base granular de espesor e = 0. 20 m.
Serán medidos en metros cuadrados, en su posición final, colocados,
nivelados, compactados y terminados con el espesor considerado en los
planos del proyecto o indicado por la supervisión a su satisfacción.
CONDICIONES DE PAGO
El volumen del material de la capa de base por el que se pagará, será el
número de metros cuadrados del espesor indicado en los planos, incluyendo
todo rellenado colocado, compactado y aceptado en la capa de base.
El volumen determinado como está dispuesto líneas arriba, será pagado al
precio unitario del expediente técnico por metro cuadrado del espesor
indicado en los planos y dicho precio y pago constituirá compensación
completa por el suministro del material considerando el transporte, colocación
del mismo, riegos de agua; por mezclar, nivelar y compactar, por la limpieza
de fuentes de abastecimiento y por toda mano de obra, equipo, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Colocación y Extendido
Todo el material de base deberá ser colocado y esparcido sobre la sub
base preparada y deberá ser compactado en capas de espesor indicado
en los planos. El material será colocado y esparcido en una capa uniforme
y sin segregación en un espesor suelto, considerando que la capa después
de ser compactada tenga el espesor requerido. Se efectuará el extendido
con equipo mecánico equipados de manera tal que el material sea
esparcido en una capa uniforme. Al comenzar el material podrá ser
colocado en hileras si el equipo así lo requiere.
Mezcla
Después de que el material de capa de base haya sido esparcido, será
completamente mezclado por medio de una cuchilla en toda la
profundidad de la capa alternadamente hacia el centro y a las orillas de la
calzada.
Una niveladora de cuchilla con peso mínimo de tres toneladas que tenga
una cuchilla de por lo menos tres metros de longitud y una distancia
entre ejes no menor de 4.5 metros deberá ser usada para la mezcla; se
prevé sin embargo, que podrán usarse, mezcladoras móviles o plantas
móviles de un tipo aprobado por el Ingeniero supervisor. Cuando la mezcla
este ya uniforme deberá ser otra vez esparcida y perfilada hasta obtener la
sección transversal que se muestra en los planos.
Finos añadidos a la mezcla
Cuando el material no haya sido añadido en las plantas, deberá ser
esparcido en una capa uniforme en las cantidades indicadas por el
Ingeniero Supervisor, sobre la capa de base que ya ha sido esparcida,
luego deberá ser mezclada completamente con la capa, por medio de
cuchillas como está descrito anteriormente. Las adiciones serán tales que
la mezcla resultante deberá llenar los requisitos de granulometría y calidad
especificados.
Compactación
Inmediatamente después del extendido, regado con la óptima humedad y
perfilado, todo el material colocado deberá ser compactado a todo lo ancho
de la vía con rodillos vibratorios, rodillos neumáticos o una combinación de
estos de 10 a 12 tns. de peso.
CONTROLES:
Se controlará los límites de consistencia (límite líquido e índice de
plasticidad), y la granulometría cada 200 mts. Lineales de pistas o
estacionamiento.
Determinación del CBR (Relación Soporte de California), cada 500 mts.
Lineales de pistas o estacionamiento.
Control de capacidad cada 200 metros cuadrados de pistas o
estacionamiento, según los criterios dados anteriormente.
El grado de compactación exigido será de 100% el obtenido por el Método de
Próctor Modificado. Será tolerado como mínimo el 95% en puntos aislados;
pero siempre que la media aritmética de cada 9 puntos (correspondientes a
un tramo compactado en la misma jornada de trabajo), sea igual o superior al
100%.
Control geométrico
El espesor de la base terminada no deberá diferir en +
0.01 metros de lo indicado en los planos.
El espesor será medido en uno o más puntos cada 100 metros lineales
de pistas o estacionamiento.
Se permitirá hasta el 20% en exceso de la flecha de bombeo, no debe
tolerarse por defecto.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La extracción, selección de material, carguío y transporte será por Metro
cúbico (M3).
El Extendido Riego y compactado de base será por Metro cuadrado (M2) para
base granular de espesor e = 0. 20 m.
Serán medidos en metros cuadrados, en su posición final, colocados,
nivelados, compactados y terminados con el espesor considerado en los
planos del proyecto o indicado por la supervisión a su satisfacción.
CONDICIONES DE PAGO
El volumen del material de la capa de base por el que se pagará, será el
número de metros cuadrados del espesor indicado en los planos, incluyendo
todo rellenado colocado, compactado y aceptado en la capa de base.
El volumen determinado como está dispuesto líneas arriba, será pagado al
precio unitario del expediente técnico por metro cuadrado del espesor
indicado en los planos y dicho precio y pago constituirá compensación
completa por el suministro del material considerando el transporte, colocación
del mismo, riegos de agua; por mezclar, nivelar y compactar, por la limpieza
de fuentes de abastecimiento y por toda mano de obra, equipo, herramientas
e imprevistos necesarios para completar el ítem.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
EQUIPOS
Maquina motoniveladora.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Esta partida consistirá en la conformación de cunetas laterales en aquellas
zonas, en corte a media ladera o corte cerrado, que actualmente carecen de
estas estructuras.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
1.2.2.2 BADENES
1.2.2.2.1 TRAZO Y NIVELACIÓN DE OBRAS DE ARTE
DESCRIPCIÓN
Se considera en esta sub partida todos los trabajos topográficos,
planimétricos y altimétricos que son necesarios hacer para el replanteo del
proyecto; eventuales ajustes del mismo, apoyo técnico permanente y control
de resultados.
El mantenimiento de Bench Marks, plantillas de cotas, estacas auxiliares, etc.
será cuidadosamente observado a fin de asegurar que las indicaciones de los
planos sean llevadas fielmente al terreno y que la obra cumpla una vez
UNIDAD DE MEDIDA
Los trabajos de trazo y nivelación se medirán por metro cuadrado (m2).
CONDICIONES DE PAGO
El pago está considerado por metro cuadrado (m2.), dicho precio y pago
constituirán compensación total por: Todos los instrumentos topográficos
necesarios para realizar el trazo planímetro y altimétrico de las obras, así
como el respectivo control topográfico durante la ejecución de la obra, todo el
equipo requerido en gabinete, estacas, pintura, hitos, etc.
El pago tendrá en cuenta toda mano de obra (incluidas las leyes sociales),
equipo, herramientas y demás imprevistos para completar la partida.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de Medida: Es en Metros Cúbicos (m³)
Norma de Medición: Se medirá el volumen del material en sitio antes de
excavar.
CONDICIONES DE PAGO
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de Medida: Es en Metros Cuadrados (m2)
Norma de Medición: Se medirá de acuerdo al relleno compactado con
material de prestamo en badenes.
CONDICIONES DE PAGO
La obra ejecutada se pagará por Metro Cuadrado (m2), aplicando el costo
unitario correspondiente, entendiéndose que dicho precio y pago constituirán
compensación total (mano de obra, leyes sociales, equipo, herramientas,
impuestos y cualquier otro insumo o suministro que se requiere para la
ejecución del trabajo).
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Antes de colocar el concreto, se debe conformar y compactar la superficie de
los badenes y retirar cualquier materia extraña o suelta que se encuentre en
las mismas y se deberá revisar que los moldes estén adecuadamente
instalados.
Se deberá humedecer la superficie compactada antes de proceder al colado.
El acabado será allanado.
UNIDAD DE MEDIDA
El badén de concreto, se medirá por unidad (Und).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el
precio unitario por unidad (Und).
1.2.2.3 ALCANTARILLADO
1.2.2.3.1 TRAZO Y NIVELACIÓN DE OBRAS DE ARTE
SIMILAR AL ITEM 01.02.02.02.01.
UNIDAD DE MEDIDA
CONDICIONES DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por metro lineal (ML) del presupuesto
aprobado, del metrado realizado y aprobado por el supervisor, dicho pago
constituirá compensación total por materiales, mano de obra, herramientas e
imprevistos necesarios para la realización de esta partida.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Armado:
Las tuberías, las entregan en fábrica en secciones curvas, más sus
accesorios y cada tipo es acompañado con una descripción de armado, el
mismo que deberá realizarse en la superficie.
Preparación de la base (cama):
La base o cama es la parte que estará en contacto con el fondo de la
estructura metálica, esta base deberá tener un ancho no menor a medio
diámetro, suficiente para permitir una buena compactación, del resto de
relleno.
Esta base se cubrirá con material suelto de manera uniforme, para permitir
que las corrugaciones se llenen con este material.
Como suelo de fundación se deberá evitar materiales como: el fango o
capas de roca, ya que estos materiales no ofrecen un sostén uniforme a la
estructura; estos materiales serán reemplazados con material apropiado
para el relleno.
Relleno con tierra:
La resistencia de cualquier tipo de estructura para drenaje, depende en
gran parte, de la buena colocación del terraplén o relleno. La selección,
colocación y compactación del relleno que circunde la estructura será de
gran importancia para que esta conserve su forma y por ende su
funcionamiento sea óptimo.
Material para el relleno:
Se debe preferir el uso de materiales granulares, pues se drenan fácilmente,
pero también se podrán usar los materiales del lugar, siempre que sean
colocados y compactados cuidadosamente, evitando que contengan piedras
grandes, césped, escorias o tierra que contenga elevado porcentaje de
finos, pues pueden filtrarse dentro de la estructura.
El relleno deberá compactarse hasta alcanzar una densidad mayor a 95%
de la máxima densidad seca. El relleno colocado bajo los costados y
alrededor del ducto, se debe poner alternativamente en ambos lados, en
capas de 15 cm y así permitir un perfecto apisonado. El material se colocará
en forma alternada para conservarlo siempre a la misma altura en ambos
lados del tubo. La compactación se puede hacer con equipo mecánico, es
decir con un pisón o con un compactador vibratorio tipo plancha, siempre
UNIDAD DE MEDIDA
La instalación de alcantarillado, se medirá por unidad (Und).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hace por la medición de los trabajos ejecutados, basados en el
precio unitario por unidad (Und).
MATERIALES
Piedra
Las piedras a utilizar en el emboquillado deberán tener dimensiones tales,
que la menor dimensión sea inferior al espesor del emboquillado en 2
centímetros. Se recomienda no emplear piedras con forma y texturas que no
favorezcan una buena adherencia con el mortero, tales como piedras
redondeadas o cantos rodados sin fragmentar. No se utilizarán piedras
intemperizadas ni piedras frágiles. De preferencia las piedras deberán ser de
forma prismática, tener una cara plana como mínimo, la cual será colocada
en el lado del emboquillado.
Las piedras que se utilicen deberán estar limpias y exentas de costras. Si
sus superficies tienen cualquier materia extraña que reduzca la adherencia,
se limpiarán o lavarán. Serán rechazadas si tienen grasas, aceites y/o si las
materias extrañas no son removidas.
Mortero
El mortero a utilizar para el asentado y llenado de juntas de las piedras
estará constituido de cemento y arena, en una proporción uno a tres (1:3), o
de acuerdo a las indicaciones del supervisor.
METODO DE EJECUCION
El emboquillado se construirá según lo indicado en los planos del proyecto, en
su ubicación, dimensionamiento y demás características. Cualquier
modificación deberá ser aprobada por el Supervisor.
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE
Una vez terminada la excavación y el relleno, en caso de ser necesario, se
procederá al perfilado y compactado de la superficie de apoyo del
emboquillado, con pisón de mano de peso mínimo veinte (20) kilogramos, o
COLOCACIÓN DE PIEDRAS
Antes de asentar la piedra, ésta deberá humedecerse, lo mismo que la
superficie de apoyo o plantilla y las piedras sobre las que se coloque mortero.
Las piedras se colocarán de manera de obtener el mejor amarre posible,
sobre una cama de concreto f'c = 140 kg/cm2 de 5 cm de espesor,
acomodándolas a manera de llenar lo mejor posible el hueco formado por las
piedras contiguas. Las piedras deberán colocarse de manera que la mejor
cara (plana) sea colocada en el lado visible del emboquillado. Las piedras se
asentarán teniendo cuidado de no aflojar las ya colocadas.
Las juntas entre piedras se llenarán completamente con mortero. Antes del
endurecimiento del mortero, se deberá enrasar la superficie del emboquillado.
En caso de que una piedra se afloje o quede mal asentada o se abra una de
las juntas, dicha piedra será retirada, así como el mortero del lecho y las
juntas, volviendo a asentar con mortero nuevo, humedeciendo el sitio del
asiento.
CONTROL DE TRABAJOS
Para dar por terminado la construcción del emboquillado se verificará el
alineamiento, taludes, elevación, espesor y acabado, de acuerdo a lo fijado en
los planos y/o lo ordenado por la Supervisión, dentro de las tolerancias que se
indican a continuación:
Espesor del emboquillado +4 cm
Coronamiento al nivel de enrase +3 cm
Salientes aisladas en caras visibles con respecto a la sección del proyecto
+4 cm
Salientes aisladas en caras no visibles con respecto a la sección del
proyecto +10 cm
Variación planialtimétrica (desplome) con respecto al proyecto 1:200.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida para los trabajos de emboquillado, aprobados por el
supervisor, será el metro cuadrado (m2), para capa de 0.20 m de espesor.
CONDICIONES DE PAGO
El área de emboquillado, medida de la manera descrita anteriormente, se
pagará al precio unitario de la partida emboquillado de piedra del contrato.
Este precio y pago, constituye compensación total por mano de obra,
beneficios sociales, materiales, equipos, herramientas, selección, extracción,
carguío, limpieza y lavado del material pétreo, descarga, almacenamiento,
transporte del material desde la cantera hasta el lugar de colocación en obra
tanto para el mortero, concreto y para el material pétreo, perfilado y
1.2.3 SEÑALIZACIÓN
1.2.3.1 SEÑALES PREVENTIVAS DE 0.60x0.60m, SEGUN PLANOS
INCL. INSTALACIÓN
Tableros
El tablero de los carteles especificados en esta sección será de chapas Nº 16
galvanizadas, de 3 mm de espesor con cantos redondeados, comúnmente
utilizadas para señalización. Deberá ser resistente, liviana, buena terminación
superficial y altamente resistente a la corrosión. Las planchas serán cepilladas,
Lámina reflectante
Los tableros metálicos llevarán adheridas láminas reflectantes autoadhesiva,
lamina reflectante Grado DG3 Serie 4000. Las láminas reflectantes serán de
los tipos siguientes:
Amarillo: 4091
Blanco: 4090
Verde: 4097
Rojo: 4092
Azul: 4095
Símbolos y leyendas
El contratista someterá con suficiente anticipación para la aprobación de la
fiscalización el sistema para la identificación de los símbolos y leyendas.
Pinturas
Independientemente de los colores característicos de cada tipo de señales, el
reverso del tablero será pintado en color negro opaco.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Confección de las señales
Las señales serán confeccionadas con una terminación inobjetable de acuerdo
con los planos y esta Especificación.
Pernos
Los pernos, tuercas, etc. de fijación serán de hierro galvanizado.
Ubicación longitudinal
Las señales deberán colocarse en los lugares indicados en los planos.
Angulo de colocación
El tablero de la señal deberá quedar siempre en posición vertical, a 90° con
respecto al eje del camino. En señales elevadas conviene darle cierta
inclinación hacia abajo.
Identificación
En la parte superior visible del poste, todas las señales llevarán la sigla DV -
MOPC en sentido vertical, nítidamente inscrita. En la parte posterior de las
placas deben estar impresas con materiales reflectivos inviolable:
CONSERVACIÓN
MÉTODO DE MEDICIÓN
La señalización vertical será medida en unidad (Und), con las medidas y el
largo por el ancho de las señales completas e instaladas, construidas de
acuerdo con los tipos y dimensiones indicadas en los planos.
CONDICIONES DE PAGO
Las cantidades determinadas conforme al método de medición descrito, serán
pagadas a los precios unitarios del contrato según los ítems. Estos precios y
pagos serán la compensación total por el suministro de toda la mano de obra,
equipo, materiales, transporte, servicios, supervisión, conservación y los
imprevistos necesarios para dar por completado el ítem.
Tableros
El tablero de los carteles especificados en esta sección será de chapas Nº
16 galvanizadas, de 3 mm de espesor con cantos redondeados,
comúnmente utilizadas para señalización. Deberá ser resistente, liviana,
buena terminación superficial y altamente resistente a la corrosión. Las
planchas serán cepilladas, perforadas y con cantos redondeadas de 50 mm
de radio de curvatura. La superficie de las chapas será adecuada para
proporcionar perfecta adherencia a las láminas reflectantes.
Lámina reflectante
Los tableros metálicos llevarán adheridas láminas reflectantes autoadhesiva,
lamina reflectante Grado DG3 Serie 4000. Las láminas reflectantes serán de
los tipos siguientes:
Amarillo: 4091
Blanco: 4090
Verde: 4097
Rojo: 4092
Azul: 4095
Símbolos y leyendas
El contratista someterá con suficiente anticipación para la
aprobación de la fiscalización el sistema para la identificación de los
símbolos y leyendas.
Pinturas
Independientemente de los colores característicos de cada tipo de señales,
el reverso del tablero será pintado en color negro opaco.
PROCEDIMIENTO CONSTRUCTIVO
Confección de las señales
Las señales serán confeccionadas con una terminación inobjetable de
acuerdo con los planos y esta Especificación.
Pernos
Los pernos, tuercas, etc. de fijación serán de hierro galvanizado.
Ubicación longitudinal
Las señales deberán colocarse en los lugares indicados en los planos.
Angulo de colocación
El tablero de la señal deberá quedar siempre en posición vertical, a 90° con
respecto al eje del camino. En señales elevadas conviene darle cierta
inclinación hacia abajo.
Identificación
En la parte superior visible del poste, todas las señales llevarán la sigla DV -
MOPC en sentido vertical, nítidamente inscrita. En la parte posterior de las
placas deben estar impresas con materiales reflectivos inviolable:
Además, marcado en bajo relieve, la Ruta y tramo en 1mm de profundidad y
2 cm. de altura de letra.
CONSERVACIÓN
El contratista dispondrá lo necesario para el cuidado y conservación de las
señales colocadas y aceptadas, hasta la recepción final de la obra.
UNIDAD DE MEDIDA
La señalización vertical será medida en unidad (Und), con las medidas y el
largo por el ancho de las señales completas e instaladas, construidas de
acuerdo con los tipos y dimensiones indicadas en los planos.
CONDICIONES DE PAGO
Las cantidades determinadas conforme a la unidad de medida descrito, serán
pagadas a los precios unitarios del contrato según los ítems. Estos precios y
pagos serán la compensación total por el suministro de toda la mano de obra,
equipo, materiales, transporte, servicios, supervisión, conservación y los
imprevistos necesarios para dar por completado el ítem.
1.3.1.2 AFIRMADO
1.3.1.2.1 TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DEL MATERIAL
1.3.2.2 ALCANTARILLADO
1.3.2.2.1 TRAZO Y NIVELACIÓN DE OBRAS DE ARTE
SIMILAR AL ITEM 01.02.02.02.01.
1.3.3 SEÑALIZACIÓN
1.3.3.1 SEÑALES PREVENTIVAS DE 0.60x0.60m, SEGUN PLANOS INCL.
INSTALACIÓN
2. EQUIPAMIENTO
02.01 EQUIPAMIENTO PARA OPERACION Y MANTENIMIETO VIAL
DESCRIPCIÓN
Consiste en comprar herramientas manuales para su operación y mantenimiento
vial de la carretera vecinal TRAMO ANTACANCHA - BARRIO TUCUMANA. Una
vez liquidada se entregará la obra a las autoridades y comuneros beneficiarios en
general de la comunidad de Choclococha para su mantenimiento rutinario, para lo
cual dentro del expediente técnico se consideró un monto para comprar las
herramientas como:
Picos con mango
Pala tipo cuchara
Rastrillos
Boguéis
UNIDAD DE MEDIDA
El equipamiento para la operación y mantenimiento será medida en Global (glb).
CONDICIONES DE PAGO
El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por medida Global (glb).
3. PROGRAMAS DE CAPACITACIÓN
03.01 CAPACITACIÓN SOBRE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE VIAS
LOCALES
DESCRIPCIÓN
Se determina y realiza a través de unas charlas y eventos que concientice a la
población para una adecuado manejo y mantenimiento de la vía ya que la mayoría
de la población desconoce de cómo realizarlo en las cuales se hablaran y
detallaran las siguientes conceptualizaciones:
Conjunto de acciones continuas y permanentes dirigidas a prever y asegurar el
funcionamiento normal, la eficiencia y la buena presentación de los bienes. La
perdurabilidad depende del rito de la mantención. No podemos pensar una
estructura sin imaginarnos cómo se mantiene y repara a lo largo del tiempo,
evitando su gradual desintegración.
MANTENIMIENTO RECURRENTE
Hace referencia a todos los procesos o trabajos rutinarios de limpieza y aseo que
deben ser revisados periódicamente y a intervalos de tiempo regulares en pisos,
paredes, disipadores, andenes, sumideros y todas las demás partes que lo
componen.
MANTENIMIENTO PREVENTIVO
Tiene que ver con los procesos de conservación de las estructuras, sus espacios
exteriores, estructuras complementarias y el mobiliario urbano, en caso de ser
necesario. Se realiza mediante un programa sistemático de inspección, reparación
menor y verificación del estado de la planta física en cuanto a:
- Superficie de rodadura.
- Cunetas.
- Alcantarilla.
MANTENIMIENTO CORRECTIVO
Hace referencia a las reparaciones ocasionadas por deficiencias
en las especificaciones de los materiales o en los sistemas constructivos.
Comprende las filtraciones, correcciones estéticas, relleno de grietas sin
compromiso estructural, corrosión de acero de refuerzo expuesto, etc.
UNIDAD DE MEDIDA
La capacitación sobre operación y mantenimiento de vías locales será medida en
Global (glb).
CONDICIONES DE PAGO
Se pagará por cuantificado al monto global, ejecutada por el costo unitario de la
partida que constituye toda compensación por mano de obra, equipo,
herramientas y todo lo necesario que demande la ejecución de esta partida, previa
aprobación del supervisor.