Вы находитесь на странице: 1из 8

Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009 (02250)

МКС 91.010.30

Еврокод 1
ВОЗДЕЙСТВИЯ НА КОНСТРУКЦИИ
Часть 1-4. Общие воздействия.
Ветровые воздействия

Еўракод 1
УЗДЗЕЯННI НА КАНСТРУКЦЫI
Частка 1-4. Агульныя ўздзеяннi.
Ветравыя ўздзеяннi

ВВЕДЕНО В ДЕЙСТВИЕ приказом Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь


от 23 июля 2014 г. № 206
Дата введения 2014-11-01

Титульный лист и пункт 3 предисловия. Заменить обозначение: «EN 1991-1-4:2005»


на «EN 1991-1-4:2005+А1:2010+АС:2010».
Введение к Еврокодам, раздел «Национальное приложение к техническому кодексу уста-
новившейся практики EN 1991-1-4» Перечень элементов ЕN 1991-1-4, для которых разрешен нацио-
нальный выбор, дополнить элементами:
«— 7.2.3(2);
— 7.2.3(4);
— 7.2.4(1);
— 7.2.4(3);
— 7.2.5(1);
— 7.2.5(3);
— 7.2.6(1);
— 7.2.6(3);
— 7.2.7;
— 7.3(6);
— 7.9.2(2);
— Таблица 7.14»;
элемент «1.1(11), примечание 1» исключить;
заменить элемент: «8.4.2(1), примечания 1 и 2» на «8.4.2(1)».
Подраздел 1.1 Параграф (2) изложить в новой редакции:
«(2) Настоящий технический кодекс распространяется на:
— здания и инженерно-технические сооружения высотой до 200 м. См. также (11);
— мосты пролетом до 200 м при условии, что они удовлетворяют критериям динамических характе-
ристик, см. (12) и 8.2»;
параграф (11) изложить в новой редакции:
«(11) Опоры, установленные с помощью растяжек, и решетчатые опоры рассматриваются в EN 1993-3-1,
а фонарные столбы — см. EN 40».
Дополнить параграфом (12):
(12) Настоящий технический кодекс не распространяется на:
— крутильные колебания, например, высотных зданий с центральным ядром жесткости;
— колебания пролетных конструкций моста вследствие турбулентности ветра;
— ветровые нагрузки на вантовые и висячие мосты;
— вибрации, для которых необходимо учитывать различные формы колебаний».
Подраздел 1.7, параграф (2). Прописные буквы латинского алфавита после обозначения «K»
дополнить обозначением:
«Ka — постоянная аэродинамического затухания»;
строчные буквы латинского алфавита после обозначения «ср» дополнить обозначениями:
«сре — коэффициент наружного давления;
срi — коэффициент внутреннего давления;
сp,net — коэффициент давления нетто»;
1
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

после обозначения «k» дополнить обозначением:


«ki — коэффициент турбулентности»;
строчные буквы греческого алфавита и приложение F, раздел F.5, параграф (1). Определе-
ния «а» и «s» изложить в новой редакции:
«а — логарифмический декремент аэродинамического затухания;
s — логарифмический декремент конструкционного затухания».
Раздел 2, параграф (2), примечание. Заменить ссылку: «ISO FDIS 12494» на «ISO 12494».
Пункт 6.3.2, параграф (1). Заменить ссылку: «5.2» на «5.3».
Пункт 7.2.3 Параграфы (2) и (4)изложить в новой редакции:
«(2) Покрытие следует разделять на зоны.
Примечание — Зоны могут быть установлены в Национальном приложении. Рекомендуемые зоны показаны
на рисунке 7.6»;
«(4) Коэффициент наружного давления должен быть определен для каждой зоны.
Примечание 1 — Коэффициенты наружного давления могут быть установлены в Национальном приложении.
Рекомендуемые значения приведены в таблице 7.2.
Примечание 2 — Коэффициент давления нетто для парапета следует определять в соответствии с 7.4»;
параграф (5) исключить.
Таблица 7.2 Наименование таблицы изложить в новой редакции:
«Таблица 7.2 — Рекомендуемые значения коэффициентов наружного давления для плоских покрытий»;
примечание 3. Заменить слово: «необходимо» на «следует»;
дополнить примечанием 6:
«Примечание 6 — Для мансардного свеса крыши с горизонтальным размером менее е/10 следует исполь-
зовать значения для свеса крыши с острыми углами. Значение е определяется в соответствии с указаниями,
приведенными на рисунке 7.6».
Пункт 7.2.4 Параграфы (1) и (3) изложить в новой редакции:
«(1) Покрытие, включая свесы крыши, следует разделять на зоны.
Примечание — Зоны могут быть установлены в Национальном приложении. Рекомендуемые зоны показаны
на рисунке 7.7»;
«(3) Коэффициенты наружного давления следует определять для каждой зоны.
Примечание — Коэффициенты наружного давления могут быть установлены в Национальном приложении.
Рекомендуемые значения приведены в таблицах 7.3а и 7.3b».
Таблицы 7.3а и 7.3b Наименование таблиц изложить в новой редакции:
«Таблица 7.3а — Рекомендуемые значения коэффициентов наружного давления для односкатных
покрытий»;
«Таблица 7.3b — Рекомендуемые значения коэффициентов наружного давления для односкатных
покрытий».
Пункт 7.2.5 Параграфы (1) и (3) изложить в новой редакции:
«(1) Покрытие, включая свесы крыши, следует разделять на зоны.
Примечание — Зоны могут быть установлены в Национальном приложении. Рекомендуемые зоны показаны
на рисунке 7.8»;
«(3) Коэффициенты наружного давления должны быть определены для каждой зоны.
Примечание — Коэффициенты наружного давления могут быть установлены в Национальном приложении.
Рекомендуемые значения приведены в таблицах 7.4а и 7.4b».
Таблицы 7.4а и 7.4b Наименование таблиц изложить в новой редакции:
«Таблица 7.4а — Рекомендуемые значения коэффициентов наружного давления для двускатных
покрытий»;
«Таблица 7.4b — Рекомендуемые значения коэффициентов наружного давления для двускатных
покрытий».
Пункт 7.2.6 Параграфы (1) и (3) изложить в новой редакции:
«(1) Покрытие, включая свесы крыши, следует разделять на зоны.
Примечание — Зоны могут быть установлены в Национальном приложении. Рекомендуемые зоны показаны
на рисунке 7.9»;

2
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

«(3) Коэффициенты наружного давления должны быть определены для каждой зоны.
Примечание — Коэффициенты наружного давления могут быть установлены в Национальном приложении.
Рекомендуемые значения приведены в таблице 7.5».
Таблица 7.5 Наименование таблицы изложить в новой редакции:
«Таблица 7.5 — Рекомендуемые значения коэффициентов наружного давления для вальмовых
покрытий».
Пункт 7.2.7 дополнить параграфом — (4):
«(4) Для многопролетного покрытия, при отсутствии результирующей горизонтальной ветровой
нагрузки, следует учитывать наименьший параметр шероховатости, равный 0,05 для ветровых нагрузок,
направленных нормально к поверхности скатов многопролетного покрытия (независимо от шероховатости
поверхности строительной конструкции). Следовательно, каждый пролет многопролетного покрытия должен
быть рассчитан на действие минимальной результирующей горизонтальной ветровой нагрузки:
0,05qp,zeAShed,
где AShed — площадь горизонтальной проекции каждого пролета многопролетного покрытия».
Рисунок 7.11 Текст пояснения к диаграмме изложить в новой редакции:
«Для зоны А:
при 0 < h/d < 0,5 значение сре,10 определяется методом линейной интерполяции,
при 0,2 ≤ f/d ≤ 0,3 и h/d ≥ 0,5 учитываются два значения сре,10.
Диаграмма не распространяется на плоские покрытия».
Подраздел 7.3, параграф (6). Второй абзац изложить в новой редакции:
«— для отдельно стоящего односкатного навеса (таблица 7.6) расположение точки приложения резуль-
тирующей силы ветрового давления следует определять как расстояние от края наветренной стороны.
Примечание — Указания по определению расположения точки приложения результирующей силы ветро-
вого давления могут быть приведены в Национальном приложении. Рекомендуемое расположение показано
на рисунке 7.16»;
таблица 7.6, строка, соответствующая значению угла уклона   10 и степени заграждения «Мини-
мум   1». Заменить значение коэффициента давления нетто сp,net для зоны А: «2,1» на «1,6».
Таблицу 7.11 изложить в новой редакции:
«Таблица 7.11 — Коэффициент усилия cf,0 для конструкций с поперечным сечением, имеющим форму
правильного многоугольника

Число Обработка Число


Поперечное сечение a) cf,0
сторон поверхности и ребер Рейнольдса Re

5 Пятиугольник Любая Все значения 1,80


6 Шестиугольник Любая Все значения 1,60
5
8 Восьмиугольник Гладкая Re  2,4  10 1,45
поверхность 5
r/b < 0,075
b) Re  3  10 1,30

5
Гладкая Re  2  10 1,30
поверхность 5
r/b ≥ 0,075
b) Re  7  10 1,10

10 Десятиугольник Любая Все 1,30


5 6
12 Двенадцатиугольник Гладкая 2  10  Re  1,2  10 0,90
поверхность
со скругленными
c)
ребрами
5
Любая другая Re  4  10 1,30
5
Re  4  10 1,10

3
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

Окончание таблицы 7.11

Число Обработка Число


Поперечное сечение a) cf,0
сторон поверхности и ребер Рейнольдса Re
5
16–18 Шестнадцатиугольник – восем- Гладкая Re  2  10 Рассматривать
надцатиугольник поверхность как круговой
со скругленными цилиндр (см. 7.9)
c)
ребрами 5 6
2  10  Re  1,2  10 0,70
а)
Число Рейнольдса Re при ν  νm и νm, приведенной в 4.3, определено в 7.9.
b)
r — радиус закругления; b — диаметр описанной окружности, см. рисунок 7.26.
с)
По результатам аэродинамических испытаний секционных моделей с поверхностью из оцинкованной стали,
сечение которых имеет параметр b  0,3 м и радиус закругления 0,06b».

Подраздел 7.8 Параграф (2) изложить в новой редакции:


«(2) Для зданий с h/d > 5 значение сf можно определить по формуле (7.13).
Примечание — См. также таблицу 7.11 и рисунок 7.26».
Пункт 7.9.2 Параграф (2) изложить в новой редакции:
«(2) Значения эквивалентной шероховатости k для поверхностей, не подвергавшихся воздействию
окружающей среды, приведены в таблице 7.13.
Примечание — Для поверхностей, испытывавших воздействие окружающей среды в течение определенного
времени, значения эквивалентной шероховатости k могут быть приведены в Национальном приложении».
Таблица 7.14, первая графа. Заменить выражение: «a/b < 3,5» на «2,5 < a/b < 3,5»;
дополнить примечанием:
«Примечание — При a/b < 2,5 значения k могут быть приведены в Национальном приложении».
Подраздел 7.11, параграф (1), примечание 1. Заменить слова: «Рисунки базируются» на «Рису-
нок 7.35 базируется»;
примечание 2. Заменить ссылку: «prEN 12811» на «EN 12811».
Таблица 7.15, последняя строка. Определение «» изложить в новой редакции:
« — плотность воздуха (см. 4.5(1), примечание 2)».
Подраздел 8.1, параграф (3). Примечание изложить в новой редакции:
«Примечание — Система обозначений, применяемая для мостов, отличается от установленной в 1.7.
Для конструкций мостов применяют следующие обозначения (см. рисунок 8.2):
L — длина в направлении y;
b — ширина в направлении х;
d — высота в направлении z.
Наименования геометрических параметров L, b и d, представленных на рисунке 8.2, при необходимости,
уточняются в различных разделах в соответствии с их применением. При ссылках на разделы 5 – 7 наиме-
нования для b и d необходимо соответственно корректировать».
Пункт 8.3.1, параграф (1). Примечание 2 дополнить фразой: «, где приведены некоторые типич-
ные случаи определения Аref,x (согласно 8.3.1(4)) и dtot»;
примечание 4. В первом предложении заменить слова: «в продольном направлении зазором менее 1 м»
на «в поперечном направлении зазором, не превышающим или незначительно превышающим 1 м»;
параграф (3) изложить в новой редакции:
«(3) Если мостовое полотно имеет уклон в поперечном направлении, то cfx,0 увеличивают на 3 %
на каждый градус уклона, но не более чем на 25 %»;
параграф (4). Первый абзац изложить в новой редакции:
«(4) Базовые площади Аref,x для сочетаний нагрузок без транспортной составляющей определяют
с учетом соответствующего значения dtot согласно рисунку 8.5 и таблице 8.1:»;
перечисление а), первый абзац. Исключить слова: «(см. рисунок 8.5 и таблицу 8.1)»;
параграф (7) изложить в новой редакции:
«(7) Воздействия ветрового давления вследствие движения транспортных средств не входят
в область применения настоящего технического кодекса. Воздействия ветрового давления вследствие
движения поездов — см. EN 1991-2».

4
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

Рисунок 8.3 представить в виде:

«Тип моста
I II III

dtot

dtot

dtot
а)

b b b

dtot
dtot
dtot

b)

b b b
cfx,0
2,4
Aref,x = dtotL

dtot
2,0
1,8 отдельные сквозные фермы

1,5
1,3 а) cтадия строительства, парапетное ограждение
с проемами (площадь проемов более 50 %) и за-
1,0 щитные ограждения с проемами;
b) cплошные парапетные ограждения, звукоизоли-
рующая преграда, сплошные защитные огражде-
ния или подъездные пути.
0,5

0
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 b/dtot

Рисунок 8.3 — Коэффициенты усилия cfx,0 для мостов».

Таблица 8.1 Наименование таблицы привести в новой редакции:


«Таблица 8.1 — Значения высоты dtot, используемые для определения Аref,x».
Пункт 8.4.2 дополнить примечанием 2:
«Примечание 2 — В Национальном приложении могут быть приведены методы расчета с учетом асиммет-
ричной нагрузки. Рекомендуемым методом является полное исключение расчетной ветровой нагрузки
на элементы конструкции, для которых эти воздействия создают благоприятный эффект (см. 7.1.2(1))».
Приложение А, пункт А.3, параграф (5), перечисление b). В первой строке заменить выражение:
Х X
«0,1   3,5» на «0,1   3,5»;*
Lu Le
z
в последней строке заменить выражение: «при  3,5 » на «при X/Le  3,5»;
Le
Пункт А.5, параграф (1). Условие (А.15) привести в новой редакции:
«при х ≤ 2have hdis — меньшее значение из 0,8have и 0,6h;
при 2have < x < 6have hdis — меньшее значение из 1,2have – 0,2х и 0,6h; (А.15)
при х  6have hdis = 0»*;
дополнить абзацем:
«Применение этих правил зависит от направления ветра; при этом значения have и x должны
быть установлены для каждого углового сектора 30 согласно 4.3.2».
_____________________
* Исправлена опечатка.
5
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

Приложение С, пункт С.4, параграф (1). Заменить ссылку: «5.2» на «5.3».


Приложение D, рисунки D.1 и D.2. Заменить выражение: «s  0» на «a  0».
Приложение Е, пункт Е.1.3.1, параграф (1), первый абзац. Заменить слова: «равна частоте собствен-
ных колебаний конструкции или конструктивного элемента» на «равна частоте собственных колеба-
ний (модельная форма i) конструкции или конструктивного элемента».
Таблица Е.3, последняя строка. Заменить слова: «(см. формулу (Е.1))» и «(см. 4.3)» на «(см. Е.1.3.1)»
и «(см. 4.3.1)» соответственно.
Таблица Е.5 Примечание 1 изложить в новой редакции:
«Примечание 1 — Форму колебаний Φi,y(s) определяют в соответствии с разделом F.3 (приложение F). Пара-
метры n и m определены в формуле (Е.8) и указаны на рисунке Е.3».
Подпункт Е.1.5.2.7, параграф (2). Последний абзац перед примечанием 1 изложить в новой редакции:
«Для цилиндров со связями с a/b > 3,0 требуются специальные исследования».
Пункт Е.1.5.3 Параграф (2) после обозначения «aL»дополнить обозначением:
«Sc — число Скрутона согласно Е.1.3.3»;
формула (Е.14) и параграф (4), первый абзац. Заменить наименование величины «Ka» на «постоян-
ная аэродинамического затухания» (3 раза);*
определение «St» изложить в новой редакции:
«St — число Струхаля согласно таблице Е.1».
Таблица Е.6, примечание. Исключить слово: «соответственно».
Формулу (Е.17) привести в новой редакции:

   Sc   
4
 
«k p  2  1  1,2  arctan 0,75     . (Е.17)».
   4K a   
 

Подраздел Е.4.2 Параграф (1). Третий абзац изложить в новой редакции:


«Ось кручения должна быть параллельна плоскости пластины, перпендикулярна направлению ветра
и должна быть расположена на расстоянии не менее d/4 от наветренной стороны пластины в направле-
нии ветра, где d — ширина пластины, измеренная перпендикулярно оси кручения. Это относится к общим
случаям, когда центр кручения расположен в центре тяжести конструкции, как, например, у рекламного
щита, имеющего опору в центре, или у отдельно стоящего навеса с точкой опоры посередине, а также
когда ось кручения расположена на подветренной стороне — у консольного отдельно стоящего навеса».
Рисунок Е.6 Наименование рисунка изложить в новой редакции:
«Рисунок Е.6 — Скорость изменения коэффициента аэродинамического момента dcM/d относительно
центра тяжести прямоугольного сечения “GC”».
Приложение F, пункт F.2, параграф (5), перечисление b). Заменить выражение: «L  L1» на «L  L1»;
перечисление с). Заменить выражение: «L  L1  L2» на «L  L1  L2»;
2
параграф (7), формула (F.10). В знаменателе заменить множитель: «K2» на «K ».
Таблица F.2 Исключить из обозначения «Примечание 1» цифру «1»;
примечание 2 исключить.
Библиография. Ссылку [2] изложить в новой редакции:
«[2] ISO 3898 Bases for design of structures — Names and symbols of physical quantities and ge-
neric quantities
(ИСО 3898) (Основы расчета строительных конструкций. Обозначения физических величин
и общие условные обозначения)».
дополнить ссылками:
«[4] EN 12811-1 Temporary works equipment — Part 1: Scaffolds — Performance requirements and
general design
(ЕН 12811-1) (Временные конструкции для строительных сооружений. Часть 1. Леса строи-
тельные. Требования)
[5] ISO 12494 Atmospheric icing of structures
(ИСО 12494) (Обледенение строительных конструкций в результате атмосферных воздействий)».
_____________________
* Исправлена опечатка.
6
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

Национальное приложение. Раздел НП.1.


Из перечня элементов после первого абзаца исключить элемент: «— 1.1(11), примечание 1»;
дополнить элементами:
«— 7.2.3(2);
— 7.2.3(4);
— 7.2.4(1);
— 7.2.4(3);
— 7.2.5(1);
— 7.2.5(3);
— 7.2.6(1);
— 7.2.6(3);
— 7.2.7;
— 7.3(6);
— 8.4.2(1)».
Из перечня элементов, которые требуют дополнительных исследований, исключить элемент «— 8.4.2(1),
примечания 1 и 2»;
дополнить элементами:
«— 7.9.2(2);
— таблица 7.14».
Таблица НП.2 Первую строку исключить;
дополнить строками:

«7.2.3(2) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать правила определения зон, изложенные в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4
7.2.3(4) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать значения коэффициента наружного давления, приведенные в ТКП EN 1991-1-4
(таблица 7.2), коэффициент давления нетто для парапета следует определять
в соответствии с ТКП EN 1991-1-4 (7.4)
7.2.4(1) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать правила определения зон, изложенные в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4
7.2.4(3) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать значения коэффициента наружного давления, приведенные в ТКП EN 1991-1-4
(таблицы 7.3а и 7.3b)
7.2.5(1) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать правила определения зон, изложенные в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4
7.2.5(3) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать значения коэффициента наружного давления, приведенные в ТКП EN 1991-1-4
(таблицы 7.4а и 7.4b)
7.2.6(1) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать правила определения зон, изложенные в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4
7.2.6(3) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать значения коэффициента наружного давления, приведенные в ТКП EN 1991-1-4
(таблица 7.5)
7.2.7 Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать требования, изложенные в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4
7.3(6) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать расположение точки приложения результирующей силы ветрового давления,
рекомендуемое в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4

7
Изменение № 1 ТКП EN 1991-1-4-2009

Окончание таблицы НП.2

7.9.2(2) Положения данного пункта применяются без изменений


Таблица 7.14 Положения данного пункта применяются без изменений
8.4.2(1) Положения данного пункта применяются без изменений. В расчетах следует использо-
вать требования и метод, указанные в настоящем пункте ТКП EN 1991-1-4».

Вам также может понравиться