Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2008)
Énoncé
Peut-on tout échanger ?
Corrigé
Introduction
On dit au sortir d'une conversation que les interlocuteurs ont échangé leurs points de vue ; on parle couramment
d'échanger nos expériences, nos sentiments, nos avis ; on se propose même d'échanger des nouvelles avant de partir
en voyage ; quand notre situation nous déplaît, ou nous dépasse, nous souhaiterions parfois échanger notre place
contre celle d'un autre ; et lors de la cérémonie du mariage, on dit des futurs mariés qu'ils échangent leurs promesses.
Il est bien évident alors que l'échange échappe au cadre strictement matériel du troc, c'est-à-dire de l'échange de
biens : on n'échange pas que des choses et des objets, en particulier parce que le langage et la culture au sens large
permettent toutes sortes d'échanges symboliques. Il semble alors en première analyse difficile de prescrire des limites
aux échanges. Peut-on pour autant tout échanger ? Car enfin, quand nous échangeons des biens, nous supposons
que ces biens échangés ont une valeur équivalente ou du moins comparable. Pouvons-nous alors échanger d'une part
ce qui n'a pas d'équivalent, et d'autre part ce dont la valeur est absolue ?
Conclusion
Je peux fort bien me soucier de la vie d'autrui, et précisément parce que cette vie n'est que la sienne, que nous ne
pourrons jamais échanger les places : c'est pour cela précisément que je peux essayer d'échanger avec lui mes
craintes, de lui faire partager mon expérience, pour le détourner des périls au-devant desquels il court. Si donc nous
échangeons des propos, c'est parce que nos existences elles-mêmes ne peuvent être substituées les unes aux autres.
De ce fait, quand le souci que j'ai de l'autre me pousse à vouloir décider pour lui, en son nom et à sa place, il sombre
dans une modalité que Heidegger qualifiait d'impropre : avoir souci de l'autre, chercher à éclairer ses choix par autant
d'échanges de paroles que possible, c'est justement savoir qu'au fond le « je » et le « tu » ne s'échangent pas. Si ce
qui fonde les échanges économiques, c'est l'équivalence des biens marchandés, ce qui fonde les échanges
symboliques de paroles, c'est le caractère insubstituable d'existences à chaque fois sans égal.
© 2000-2020, rue des écoles