Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Elsie Weigand
To cite this article: Elsie Weigand (1955) Rilke and Eliot: The Articulation of the Mystic
Experience, The Germanic Review: Literature, Culture, Theory, 30:3, 198-210, DOI:
10.1080/19306962.1955.11786801
Article views: 1
Download by: [The UC San Diego Library] Date: 08 January 2017, At: 05:34
RILKE AND ELIOT: THE ARTICULATION OF THE
MYSTIC EXPERIENCE
A DISCUSSION CENTERING ON THE EIGHTH DUINO ELEGY AND
BURNT NORTON
By Elsie Weigand
I
T rs the characteristic of Rainer Maria Rilke's Duino Elegies1 and of
T. S. Eliot's Four Quartets2 that their language is not only a medium,
but a component of their meaning. The communication of their
thought depends less upon articulation than upon the establishment of
empathy; discursive language, the use of the word as passive conductor for
the idea, has been abandoned for an idiom of indirection, forcing the
reader to infer the poet's meaning, and, therefore, to participate in its
formulation. Through this involvement in the process of expression, the
reader is drawn into the emotional and intellectual situation which it is the
purpose of the poet to describe. The meaning of the poem, therefore, is
realized in the reader's reaction. In their earlier work, both Rilke and
Eliot worked towards the active involvement of the reader in the poem
Rilke, in the Ding-gedichte's assimilation of poet and reader into the
poem's subject, and Eliot, in his extensive use of literary allusions depend
ing for their point on the context of established knowledge in the reader's
mind. Here, as Rilke no longer directly explores the Ding, so Eliot no longer
directly incorporates the quotation. The medium has developed in a
parallel to the increasing integration of the materials of thought.
Dealing as they do with nuances rather than direct relationships, both
poets employ a method that is essentially metaphoric; and in each the
metaphor derives from yet another method of indirection, a mythology.
In the Eliot of the Quartets, the mythology takes its meaning from two
established traditions, the Christian and the Hindu. Now a convinced
Anglo-Catholic, Eliot has excerpted elements of mysticism from Church
tradition, and combined them with related facets of the Brahmanic and
Buddhist traditions. The mythology which Eliot has fashioned from these
and certain subjective elements is undoubtedly personal to him, but it is,
in a larger sense, common to all men, since it is based on records of thought
compiled over centuries. Rilke, however, found all of the already-formu
lated systems inadequate to the intuitions which seemed to well within him.
His overwhelming problem was to find a framework of expression which
would not contain, but release his thought. He therefore composed a
1 Rainer Maria Rilke, Duino Elegies: The German Text, With an English Translation,
Introduction, and Commentary by J.B. Leishman and Stephen Spender (New York,
1939).
1 T. S. Eliot, The Four Quartets, in The Complete Poems and Plays (New York, 1952).
RILKE AND ELIOT 199
mythology which, while it may have been partially inspired by his re
actions to the writing of other men, is so intensely personal as to depend for
its meaning on his own thought alone.
'Perhaps because it is, in a strange way, an Ur-Mythologie, a mythology
basic and newly-born, Rilke's "system" makes use of quasi-allegorical
figures. There are legitimately definable categories in which certain figures
correspond to certain idea-clusters: the Heroes to Being, the Young Lovers
to untried perfection, and, of course, the Angels to space, infinity, and
ahuman perfection. Rilke's mythology, complex as it is, corresponds in
form to the mythologies of the primitives; they personified forces, and he,
ideas, but the personification itself is distantly analogous. Conversely,
Eliot, who does work within several bodies of myth, makes no use of myth
figures. For him the figures and their ideas are already established. He has
but to refer to the yew tree to draw upon all the meaning of the Buddhist
canon, or to Krishna to borrow the Bghavad-Gita's elaboration of sub
mission and duty; and he need make no direct reference at all to the figures
of Christianity, for they are so well established that the most subtle allusion
to any of their attributes incorporates the whole of their tradition.
Appropriately enough, their mutual structure of metaphor on myth is
representative of a curious correspondence between Rilke and Eliot. De
spite the ultimate antithesis of their thought, the two poets build from a
basis that is essentially the same, a basis not, indeed, exclusive to them, but
central to modern man's consideration of himself in relation to the universe.
That basis is the dilemma of man, with his intuition of space, confined
within the dimension of time. In both poets, "space" has the connotation
of "eternity"; it is a realm in which the limitations of temporality are
irrelevant.
The figures of Rilke's mythology are intimately connected with this
problem of space, or eternity, and time. The Angels are, in one of their
roles, the very embodiment of abstract space; they are completely realized
Being, and, as such, an atemporal infinite. Their chief opponent, the arch
affirmer of man, is the Hero, who verges on the realization of his being
despite the framework of time:
... Dauem
ficht ihn nicht an. Sein Aufgang ist Dasein ...
(Die Sechst,e El.egie, p. 54)
...Aber
das uns finster verschweigt, das plotzlich begeisterte Schicksal
singt ihn hinein in den Sturm sein aufrauschenden Welt.
The root contrast between Eliot and Rilke, of course, is that one pro
ceeds from a theistic hypothesis and the other does not. Therefore the use
of time is submission in the one:
For us, there is only the trying. The rest is not our business.
(Ibid., p. 128)
But both Eliot's trying and Rilke's using of "our spaces" are but another
way of saying "time."
Time, then, emerges as a major affirmation made by both poets. It is,
however, an affirmation made by indirection. Both poets turn back to an
acceptance of time as their only alternative to the unattainable dimension
of space, and it is therefore to space that most of their attention is directed.
For both of them, the most significant moments in life are those wherein
life, temporal life, is suspended, and the human being apprehends eternity
in his sensation of space. It is in their articulation of such moments that
both men achieve the highest realization of their individual poetic genius,
and the close approximation to what Eliot would term the "objective
correlative" of mystic experience.
Perhaps the most striking instances of their kinship in impact, if not in
specific intent, occur in parallel passages from Burnt Norwn and the
Eighth Elegy. Both poems deal specifically with man, trapped in time, un
able for long to conceive space. Rilke's conception of time is never so clear
as Eliot's, and his tendency to personify remains a contrast to Eliot; but
the intellectualized emotional experience with which he deals-and the
language technique he uses for its description-are closely akin to Eliot's.
This is not at all a question of "influences"; the formative impulses in
Eliot's work are from the Romance languages, not German. It is rather a
much more important relationship: it is indicative of the universality of
the modern dilemma, and of the possible universality of the thought
patterns by which men attempt to cope with that dilemma.
The Elegy begins with an exposition of man's inability to comprehend,
with the insight Rilke attributes to the "creature world," the all-embracing
nature of space and eternity:
Mit allen Augen sieht die Kreatur
das Offene. Nur unsre Augen sind
wie umgekehrt und ganz um sie gestellt
als Fallen, rings um ihren freien Ausgang.
Was drau6en ist, wir wissens aus des Tiers
Antlitz allein; denn schon das fruhe Kind
wenden wir um und zwingens, da6 es ruckwarts
Gestaltung sehe, nicht das Offne, das
RILKE AND ELIOT 203
And Eliot, following the vision of eternity and the resignation to time
already quoted, goes on to describe the subservience to time which is the
self-betrayal of men without spiritual vision.
Here is a place of disaffection
Time before and time after
In a dim light; neither daylight
Investing form with lucid stillness
Turning shadow into transient beauty
With slow rotation suggesting permanence
Nor darkness to purify the soul
Emptying the sensual with deprivation
Cleansing affection from the temporal.
Neither plenitude nor vacancy. Only a flicker
Over the strained time-ridden faces
Distracted from distraction by distraction
Filled with fancies and empty of meaning
Tumid apathy with no concentration
Men and bits of paper, whirled by the cold wind
That blows before and after time,
Wind in and out of unwholesome lungs
Time before and time after.
Eructation of unhealthy souls
Into the faded air, the torpid
Driven on the wind that sweeps the gloomy hills of London,
Hampstead and Clerkenwell, Campden and Putney,
Highgate, Primrose and Ludgate. Not here
Not here the darkness, in this twittering world.
(Burnt Norion, p. 120)
And beneath the deception we see only death, Eliot's "cold wind," which
intrudes upon us as something fearful because we do not understand it.
Tumid apathy with no concentration
Men and bits of paper, whirled by the cold wind
That blows before and after time ...
Death as a negative is only the product of man's clouded vision:
Wind in and out of unwholesome lungs ...
Eructation of unhealthy souls
Into the faded air ...
I can only say there we have been: but I cannot say where.
And I cannot say, how long, for that is to place it in time.
(P. 119)
There can be no lasting transcendence when man does not know what he
transcends to, nor why he must return from that transcendence. Man is
forever separate from the meaning of the life in which he is involved.
He is, to be sure, necessary; for only through him can life-the Spring
of the First Elegy-take on meaningful form. But the essence of this
function remains opposition. In order so to augment life man must be apart
from it; he is, as it were, the wall against which life beats itself into shape.
Despite the intellectuality of his poetic procedure, Rilke seems here to
voice a reaction much older than thought, the emotion of primordial man
when he first saw the world was separate from him.
Each poet, then, locates his vision in reference to a different cosmos. But
the circumstances of the vision itself are dealt with in almost the
same terms.
Wir haben nie, nicht einen einzigen Tag,
den reinen Raum vor uns ...
. ..iinmer ist es Welt ...
gends" would be without denial of any kind. It would not negate being,
because it would be being's ultimate realization; and in it, the time-bound
prohibition to true vision would at last be lifted.
That vision, in Rilke as in Eliot, is sometimes vouchsafed to earthly
creatures. Rilke is much more specific than Eliot in designating those
creatures: they are the young lovers and the children, who see the truth in
fleeting flashes, and the animals, who live with it before them. It is char
acteristic of Eliot's more intellectualized world-view that the possessors of
the vision in his poetic structure are almost abstracts. He too mentions
children, and refers, in a context quite different from Rilke's, to the role of
desire as a stimulus and an impediment in the progress towards true sight.
But these allusions are couched in terms of detachment.When Rilke writes,
of the child's fleeting encounters with space:
...Als Kind
verliert sich eins im Stilln an dies und wird
geriittelt ...
(Ibid., p. 66)
the words are personal, almost reproachful. But when, referring to that
"first world" in the rose-garden which is his own Eden-like setting for the
vision, Eliot evokes the presence of children, he uses them as an impersonal
image:
Go, said the bird, for the leaves were full of children,
Hidden, excitedly, containing laughter.
(Burnt Norton, p. 122)
These are not, like Rilke's very real dreamer, children of flesh and blood.
They are more Blake's wraith-like figures, disporting in a state of complete
detachment from being. Eliot's children have the cruelty of a perfect in
nocence that has never been human.In the same way, when Eliot deals with
love, he does so from a vantage point infinitely removed from that of
Rilke, who writes from within his involvement with humanness:
As is often the case with Rilke, beneath the difficulty of the language is an
idea, or rather an intuition, of simplicity. The outgoing passion for another
being carries the sight beyond its accustomed confines within the seer, and
therefore to a point where time ceases, for the moment, to have relevance,
and space becomes conceivable.But the passion, however it transcends the
208 THE GERMANIC REVIEW
being of its origin, is bound by the being of its object. So the cage is once
more lowered, and the flight confined. For Eliot, this particular cage is one
he has long since escaped. The Quartets are written in the character of the
ascetic who has intensified his concept of love to mystic dimensions. The
"love" which concerns Eliot is a religious experience, almost removed from
the realm of emotion. It is Christian in its role as an attribute of a God who
bestows upon man the desire for the striving towards Him, and Brahmanic
in its role as the passive mover in man's effort to perfect himself without
desiring anything, even perfection, for his subjective self. Because of the
esoteric philosophies upon which he draws, Eliot's meaning is often as
intricate as his language:
Desire itself is movement
Not in itself desirable;
Love is itself unmoving,
Only the cause and end of movement,
Timeless and undesiring
Except in the aspect of time
Caught in the form of limitation
Between un-being and being.
(Burnt Norton, p. 122)
The desire which concerns Eliot here is less physical than spiritual "lust";
but the patterns his thought takes are close to Rilke's. "Being" is release
into space, and "un-being," the humanness which is the very "form of
limitation" which cuts off the view of Rilke's lovers. But Eliot does not
personify his ideas, even allegorically; the subject of the sensations he
depicts is an abstract, who is Eliot, or his reader, or Everyman.
In those moments when it acknowledges temporal relationships, the main
impulse of the Four Quartets is forward. The release towards which Eliot is
pushing is completion rather than insulation. His religious commitment
could not countenance the longing Rilke attributes even to the beasts, the
longing for the womb's combination of perfect security and perfect space in
its removal from the world, wherein time prevails and space is not:
Other echoes
Inhabit the garden. Shall we follow?
Quick, said the bird, find them, find them,
Round the comer. Through the first gate,
Into our first world, shall we follow
The deception of the thrush? Into our first world.
There they were, dignified, invisible,
Moving without pressure, over the dead leaves,
In the autumn heat, through the vibrant air,
And the bird called, in response to
The unheard music hidden in the shrubbery,
And the unseen eyebeam crossed, for the roses
Had the look of flowers that are looked at.
There they were as our guests, accepted and accepting.
So we moved, and they, in a formal pattern,
Along the empty alley, into the box circle,
To look down into the drained pool.
Dry the pool, dry concrete, brown edged,
And the pool was filled with water out of sunlight,
And the lotos rose, quietly, quietly,
The surface glittered out of heart of light,
And they were behind us, reflected in the pool.
Then a cloud passed, and the pool was empty.
(Burnt Norion, pp. 117, 118)
Rilke, almost Hindu-like, would have man merge with the essence of
things, enlarge himself by being so much a part of things that he sees not
only through but from them; Eliot, for whom the pool "was filled ...
with sunlight," would have man keep himself alert for the vision which
descends upon him as a manifestation of God's grace. But, as in Rilke,
"Wir ordnens": the roses, the echoes, which are the thoughts of men
210 THE GERMANIC REVIEW