Вы находитесь на странице: 1из 11

MU.014.

A/E (03/14)
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 2/11

1 – Index

1 – Index......................................................................................................................................................... 1

2 – Introducción ............................................................................................................................................. 3
2.1 – Descripción General ................................................................................................................... 3
2.2 – Características Técnicas.............................................................................................................. 3

3 – Accesorios ................................................................................................................................................ 3

4 – Descripción del Equipamiento ................................................................................................................. 4


4.1 – Vistas del Equipamiento ............................................................................................................. 4
4.2 – Panel de Control ......................................................................................................................... 4

5 – Instrucciones de Funcionamiento............................................................................................................ 5
5.1 – Esterilizador Vertical S.A. ........................................................................................................... 5
5.2 – Programas Disponibles ............................................................................................................... 7
5.3 – Preparación del Material a Esterilizar ........................................................................................ 7
5.3.1 – Materiales Envueltos ............................................................................................................... 8

6 – Alarmas y Fallos ....................................................................................................................................... 9


6.1 – Cancelar un Ciclo ........................................................................................................................ 9
6.2 – Fallos........................................................................................................................................... 9
6.2.1 – No se Enciende.................................................................................................................... 9
6.2.2 – No señalizar el final de la esterilización .............................................................................. 9
6.2.3 – No hace el Drenaje ............................................................................................................ 10
6.2.4 – Temperatura de Esterilización Insuficiente ...................................................................... 10
6.2.5 – Secado Anormal ................................................................................................................ 10
6.2.6 – Fuga en tapa...................................................................................................................... 10

7 – Mantenimiento ...................................................................................................................................... 11
7.1 – Mantenimiento Usual............................................................................................................... 11
7.1.1 – Limpieza de las superficies exteriores e internas ............................................................ 11
7.1.2 – Limpieza de la cámara, de la placa protectora de las resistencias, cestas y la tapa ........ 11

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 3/11

2 – Introducción

PROHS da las gracias por la confianza depositada en nosotros, mediante la adquisición de nuestros
productos, esperando que estos cumplan completamente con sus necesidades.

Los equipos de la marca JSM son fabricados según las más exigentes Normas de Seguridad y Control de
Calidad, lo que garantiza su Proceso y Uso, siempre y cuando las instrucciones de este manual sean
utilizadas y respectadas.

2.1 – Descripción General


Los Esterilizadores de Vapor Verticales JSM tienen como su base de funcionamiento el control de los
parámetros temperatura y presión visando la completa eliminación de todos los microorganismos vivos.

A través de una rápida y uniforme transferencia de calor, los Esterilizadores Verticales JSM son una
herramienta indispensable en locales en donde es requerido elevadas exigencias de esterilización.

2.2 – Características Técnicas


Volumen Cámara Dimensiones (mm)
Modelo Programa Peso Energía
Total Útil Cámara (P) Externas (LPA)

75L SA Normal 75 60 400600 660720950 130 230V / 50Hz / 7,5kW

150L SA Normal 150 120 500800 760810990 150 230V / 50Hz / 9,0kW

3 – Accesorios
Los Esterilizadores de Vapor Verticales JSM vienen con una serie de accesorios, presentados a
continuación:

1. Dos cestas de acero inoxidable (que permite


una mejor eliminación del material a esterilizar,
garantizando una correcta circulación del vapor
y el secado de los materiales);
2. Una llave propia para aflojar las abrazaderas de
la tapa del esterilizador;
3. Manual del Usuario;
4. Manual de Instalación y Mantenimiento.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 4/11

4 – Descripción del Equipamiento


4.1 – Vistas del Equipamiento
El esterilizador vertical cuenta con dispositivos de control y seguridad en su parte frontal superior:

a) La parte superior del esterilizador presenta:


- Puerta basculante actuada por presión con
nueve abrazaderas de aprieto rápido.
- Llave propia para abrir la puerta.

b) La parte frontal del esterilizador presenta:


- Panel de control, para un correcto
seguimiento de los ciclos de esterilización.

4.2 – Panel de Control


Está constituido por ocho elementos:

Reloj para programar la


esterilización.

Botón On / Off.
Botón de entrada de aire.
Botón de drenaje.
Pantalla, permite programar y
controlar la temperatura en el
interior de la cámara.
Manómetro para una
visualización fácil de la presión en
el interior de la cámara.
Grifo de agua en la cámara.
Grifo de secado.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 5/11

5 – Instrucciones de Funcionamiento
5.1 – Esterilizador Vertical S.A.
1 – Compruebe si los grifos de Secado y Agua en la Cámara están cerradas.

2 – Encienda el Botón de Entrada de Aire.


3 – Abra la tapa y abra el grifo de Agua en la Cámara para llenar el fondo de la cámara. Cierre la
llave cuando el agua alcance aproximadamente 2 ~ 3 cm por encima del nivel (pino en la parte
inferior del frontal de la cámara). Coloque el material utilizando los cestos suministrados.
(Verifique el Punto 5.3 de este manual).
4 – Cierre la tapa del esterilizador, apretando los tornos de forma transversal (en formato de
"cruz").
5 – Programa el tiempo de esterilización de acuerdo con la temperatura que va utilizar.
(Programa 121ºC = 20 minutos, Programa 134ºC = 10 minutos).
Cómo programar el tiempo de esterilización:

Gire el selector de tiempo a la hora deseada.


Nota: Cuando la luz "Power" parpadea. Si el selector se reduce también se reducirá el
tiempo (Ej.:. Si durante la esterilización el selector se ajusta a 0, la esterilización terminará).

6 – Encienda el esterilizador en el botón ON/OFF


7 – Seleccione la temperatura en la pantalla

Cómo programar la temperatura de esterilización:

Pulse la tecla SET, tendrá acceso al punto de ajuste,


compruebe si tiene la temperatura deseada.

Elevar o bajar el valor hasta llegar a la temperatura


deseada (min. 110 º C, máx. 136 º C).

- Espere unos segundos hasta que vuelva a la posición


original.

En esta etapa el esterilizador empieza el proceso de calentamiento. Una vez alcanzada la


temperatura de esterilización, el tiempo programado comienza la cuenta regresiva. Cuando llega a cero,
sonará una señal que indica el final de la etapa de esterilización.
8 – Apague el esterilizador en el botón ON/OFF
9 – Pulse el botón de Drenaje y espere hasta que el manómetro indique 0 BAR.

10 – Apague el Botón de Drenaje.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 6/11

11 – Abra el grifo de Secado, en un máximo de 20 minutos.


12 – Cierre el grifo de Secado.
13 – Apague el botón de Entrada de Aire y espere hasta que la presión llegue 0 BAR.

14 – Abra la tapa del esterilizador y retire el material.

Nota:

1– - Botón OFF; - Botón ON

2 – Si requiere un ciclo sin secado, simplemente omita los pasos 11 a 12.


La puerta del esterilizador no debe ser abierta sin verificar que el manómetro indica 0 BAR.

3 – Nunca abra la puerta del esterilizador sin confirmar de que el manómetro indica en 0 BAR.
En caso de duda, se puede comprobar si hay vapor, abriendo el grifo "Control de Aire Libre".

4 – Cuando el esterilizador está funcionando, evite tocar en la tapa, ya que aumenta la temperatura
y la superficie se calientan mucho.

5 – En caso de falta de agua en la cámara, una luz de advertencia será indicada en la parte delantera
de la máquina. El ciclo puede ser completado con éxito, pero las resistencias se apagarán para su
protección.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 7/11

5.2 – Programas Disponibles

Las siguientes tablas tienen el propósito de ayudarlo a elegir el programa más adecuado a sus
necesidades.

Tabla General de Programas / Parámetros

PROGRAMAS

Parámetros 121 ºC 134 ºC


Esterilización
121 134
Temperatura (ºC)
Presión (BAR) 1.0 / 1.2 2.0 / 2.2
Esterilización
20 10
Tiempo (min)
Secado (min) ± 20 ± 20

Programas Tipo de Material

121 ºC Cauchos.

134 ºC Cajas (metálicos) y textiles (porosos).

5.3 – Preparación del Material a Esterilizar

Los instrumentos a esterilizar deben estar limpios y libres de cualquier residuo que impida su correcta
esterilización.

Por lo tanto, se recomienda:


- Lavar y desinfectar los instrumentos después de su uso, según lo recomendado por las normas y
reglamentos;
- Si posible, utilice un baño de ultrasonidos, con un detergente adecuado y agua tratada;
- Siga las instrucciones del fabricante de los instrumentos, para hacer la limpieza y la lubricación
después del baño ultrasónico;
Los instrumentos, después de ser lavados, deben ser cuidadosamente secados.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 8/11

5.3.1 – Materiales Envueltos

Para mantener todos los materiales estériles, después de su esterilización, estos deben ser
envueltos.

Algunos consejos para obtener una correcta esterilización:


- No sobrecargue los paquetes con material.
- Colocar los paquetes en la cesta, de una manera que sus piezas de plástico están en contacto.
De esta manera la fase de secado se torna más fácil.

No sobrecargar las cestas, para mejorar la circulación de vapor a través del material.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 9/11

6 – Alarmas y Fallos
6.1 – Cancelar un Ciclo

Si el esterilizador está con una presión positiva dentro de la cámara (por encima de 0 bar):
- Apague el Botón ON/OFF;
- Encienda el Botón de Drenaje;
- Encienda el Botón de Entrada de Aire;
- Espere hasta que el manómetro de presión llegue 0 BAR.

Si el esterilizador está con una presión negativa dentro de la cámara (por debajo de 0 bar)
- Apague el Botón ON/OFF;
- Apague el Botón de Drenaje;
- Apague el Botón de Entrada de Aire;
- Espere hasta que el manómetro de presión llegue 0 BAR.

6.2 – Fallos
Cuando un fallo ocurre, no debe abrir la tapa del esterilizador, hasta que la presión llegue a 0
BAR. Al apagar el esterilizador y volver a encenderlo no corregirá el problema, hay que hacer el
procedimiento para cancelar un ciclo descrito en el punto anterior.

6.2.1 – No se Enciende Revise el sistema eléctrico.

Verifique que el dispositivo de corte de falta de agua


(DP1).
Pulse la parte azul. Debe ser hecha con el equipo en
frio.

6.2.2 – No señalizar el final de


Verifique el zumbador (BZ1).
la esterilización

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 10/11

6.2.3 – No hace el Drenaje Escurrir válvula electromagnética (S00).

6.2.4 – Temperatura de Verifique:


Esterilización Insuficiente Termo-controlador (TE1);
Trampa de vapor (ST);
Resistencias (R1, R2, R3).

6.2.5 – Secado Anormal Verifique:


Trampa de vapor (ST);
Siga las instrucciones de funcionamiento.

Sustituir la junta de la tapa.


6.2.6 – Fuga en tapa

NOTAS:

 Cada vez que ocurre una interrupción del ciclo, por falla o cancelación del usuario, la
esterilización no es válida, debido al hecho de que, el esterilizador no se ha ejecutado todo el
ciclo.
 La puerta del esterilizador no se debe abrir sin verificar si el manómetro indica una presión de
0 BAR.

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt
Esterilizador Vertical SA – MU.014.A/E (03/14) Page 11/11

7 – Mantenimiento
Como todos los dispositivos eléctricos, el esterilizador vertical JSM requiere un uso correcto y un
mantenimiento periódico, contribuyendo con ello, a un funcionamiento continuo, seguro y eficaz
del dispositivo.
Para evitar cualquier riesgo para el usuario, es necesario controlar periódicamente el dispositivo,
realizando un mantenimiento por un técnico autorizado JSM.

7.1 – Mantenimiento Usual


Este tipo de mantenimiento debe ser realizado por los usuarios.

Frecuencia: Mantenimiento:

Diaria Limpieza general de las superficies externas e internas.

Semanal Limpieza de la cámara, de la placa protectora de las


resistencias y las cestas.

NOTAS:

Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, comprobar si el equipo está desconectado


de la red eléctrica.
 La puerta del esterilizador no se debe abrir sin verificar si el manómetro indica una presión de
0 BAR.
 La empresa PROHS no toma ningún tipo de responsabilidad por los problemas causados en el
equipo, en el caso que los componentes reemplazados no sean originales.

7.1.1 – Limpieza de las superficies exteriores e internas

Para un buen funcionamiento del dispositivo, sus superficies exteriores deben limpiarse periódicamente
con un paño húmedo y un detergente inerte al acero inoxidable.

7.1.2 – Limpieza de la cámara, de la placa protectora de las resistencias, cestas y la tapa


Todos estos componentes deben ser limpios periódicamente con un paño húmedo inerte al
acero inoxidable..

PROHS - Equipamento Hospitalar e Serviços Associados, S.A .


Rua do Castanhal nº 316 Zona Industrial Maia I Sector II
Apartado 6019 EC Outeiro 4476 - 908 Maia - Portugal
Tel.: +351 229 059 170 Fax: +351 229 015 900
prohs@prohs.pt | www.prohs.pt