Руководство по эксплуатации
Прецизионные весы
KERN EWJ
Версия 1.2
08/2014
RUS
EWJ-BA-rus-1412
KERN EWJ
RUS Версия 1,2 08/2014
Руководство по эксплуатации
Прецизионные весы
Содержание
1 Технические характеристики ..................................................................... 4
2 Обзор устройств .......................................................................................... 6
2.1 Обзор клавиатуры .................................................................................................................... 8
2.2 Обзор показаний ....................................................................................................................... 9
3 Основные указания (общая информация)............................................. 10
3.1 Применение по назначению .................................................................................................. 10
3.2 Применение не по назначению ............................................................................................. 10
3.3 Гарантия .................................................................................................................................. 10
3.4 Надзор над контрольными средствами ................................................................................ 11
4 Основные указания по безопасности .................................................... 11
4.1 Соблюдение указаний, содержащихся в инструкции по обслуживанию ........................... 11
4.2 Обучение персонала .............................................................................................................. 11
5 Транспортировка и хранение ................................................................... 11
5.1 Контрольный осмотр при приемке ........................................................................................ 11
5.2 Упаковка / возврат .................................................................................................................. 11
6 Распаковка, установка и приведение в действие ................................ 12
6.1 Место установки, место эксплуатации.................................................................................. 12
6.2 Распаковка, объем поставки .................................................................................................. 12
6.2.1 Объем поставки / серийные принадлежности: .................................................................... 12
6.2.2 Установка/удаление транспортного предохранения ........................................................... 13
6.3 Подключение к сети ................................................................................................................ 13
6.4 Питание от аккумуляторов (опция) ....................................................................................... 14
6.5 Подключение периферийных устройств .............................................................................. 14
6.6 Первый запуск ......................................................................................................................... 14
6.7 Калибровка .............................................................................................................................. 14
6.7.1 Ручная внутренняя калибровка после нажатия кнопки ....................................................... 15
6.7.2 Автоматическая внутренняя калибровка .............................................................................. 15
6.8 Поверка .................................................................................................................................... 16
7 Эксплуатация .............................................................................................. 17
7.1 Включение ............................................................................................................................... 17
7.2 Выключение ............................................................................................................................ 17
7.3 Сброс на нуль ......................................................................................................................... 17
7.6 Определение процента .......................................................................................................... 18
7.7 Подсчет штук ........................................................................................................................... 19
7.8 Ручное суммирование ............................................................................................................ 20
7.9 Автоматическое суммирование ............................................................................................. 23
2 EWJ-BA-rus-1412
8 Меню............................................................................................................. 25
8.1 Навигация по меню ................................................................................................................. 25
8.2 Вход в техническое меню ...................................................................................................... 26
8.3 Обзор ....................................................................................................................................... 27
9 Интерфейсы ................................................................................................ 30
9.1 Технические характеристики ................................................................................................. 30
9.2 Эксплуатация принтера (RS-232) .......................................................................................... 31
9.3 Протокол распечатки (постоянная распечатка данных) ..................................................... 32
10 Текущее содержание, содержание в исправном состоянии,
утилизация ............................................................................................................. 32
10.1 Очистка .................................................................................................................................... 32
10.2 Текущее содержание, содержание в исправном состоянии ............................................... 32
10.3 Утилизация .............................................................................................................................. 32
11 Помощь в случае мелких неполадок...................................................... 33
12 Декларация соответствия ........................................................................ 34
EWJ-BA-rus-1412 3
1 Технические характеристики
KERN EWJ 300-3 EWJ 300-3H EWJ 3000-2
Цена деления (d) 0,001 г 0,001 г 0,01 г
Диапазон взвешивания (Макс.) 300 г 300 г 3000 г
Воспроизводимость 0,001 г 0,001 г 0,02 г
Линейность ±0,003 г ±0,003 г ±0,05 г
Мин. единичная масса штуки
2 мг 2 мг 20 мг
при подсчете штук
Количество контрольных штук
10, 20, 50, 100, 200
при подсчете штук
г, карат, пеннивейт, фунт, момм, унция, тройская
унция,
Единицы измерения веса
гонконгский тель, сингапурский, малайский тель,
тайванский тель
Калибровка внутренний
Время нагревания 2ч
Время нарастания сигнала
3с
(типичное)
Рабочая температура +5°C .... +40°C
Влажность воздуха макс. 80% (отсутствие конденсации)
Размеры в комплектном
состоянии
220×315×180 220×315×321 220×315×180
(с ветрозащитной витриной)
(Ш×Г×В) [мм]
Размеры корпуса
220×315×95
(Ш×Г×В) [мм]
Размеры ветрозащитной
витрины 145×160×80 155×175×217 –
внутренние (Ш×Г×В) [мм]
Размеры ветрозащитной
витрины 158×143×82 180×191×230 –
внешние (Ш×Г×В) [мм]
Платформа весов
Ø80 Ø135
из нержавеющей стали [мм]
Вес (нетто) [кг] 2200 г 2560 г 2900 г
Входное напряжение весов 12 В /2500 мA
Аккумулятор (опция) время эксплуатации - подсветка включена: 10 ч
время эксплуатации - подсветка выключена: 15 ч
время зарядки: 4 ч
Интерфейсы RS -232
USB
4 EWJ-BA-rus-1412
KERN EWJ 600-2M EWJ 6000-1M
Цена деления (d) 0,01 г 0,1 г
Диапазон взвешивания (Макс.) 600 г 6000 г
Воспроизводимость 0,01 г 0,1 г
Линейность ±0,03 г ±0,3 г
Параметр поверки (e) 100 мг 1г
Класс поверки II II
Минимальная масса (Мин) 500 мг 5г
Мин. единичная масса штуки
20 мг 20 мг
при подсчете штук
Количество контрольных штук
10, 20, 50, 100, 200
при подсчете штук
Единица веса g g
Калибровка внутренний
Время нагревания 2ч 2ч
Время нарастания сигнала
3с
(типичное)
Рабочая температура +5°C .... +40°C
Влажность воздуха макс. 80% (отсутствие конденсации)
Размеры в комплектном
состоянии
220×315×180 –
(с ветрозащитной витриной)
(Ш×Г×В) [мм]
Размеры корпуса
220×315×95
(Ш×Г×В) [мм]
Размеры ветрозащитной
витрины 145×160×80 –
внутренние (Ш×Г×В) [мм]
Размеры ветрозащитной
витрины 158×143×82 –
внешние (Ш×Г×В) [мм]
Платформа весов
Ø135 155 x 145
из нержавеющей стали [мм]
Вес (нетто) [кг] 2560 г 2900 г
Входное напряжение весов 12 В /2500 мA
Аккумулятор (опция) время эксплуатации - подсветка включена: 10 ч
время эксплуатации - подсветка выключена: 15 ч
время зарядки: 4 ч
Интерфейсы RS -232
USB
EWJ-BA-rus-1412 5
2 Обзор устройств
1. Ветрозащитная витрина
2. Платформа весов
3. Ножка с болтом
4. Сферический уровень
5. Клавиатура
6. Индикатор
7. RS -232
8. USB
9. Гнездо сетевого блока
питания
10. Отсек аккумулятора
11. Транспортные
предохранения
12. Кнопка калибровки
6 EWJ-BA-rus-1412
Пример: EWJ 300-3H:
EWJ-BA-rus-1412 7
2.1 Обзор клавиатуры
Переключение единиц
В меню перемотка вперед
измерения веса
Подсчет штук
Сброс памяти суммы
Определение процента
Запуск внутренней калибровки
(нажатие и придерживание
кнопки)
Тарирование
Включение/выключение
8 EWJ-BA-rus-1412
2.2 Обзор показаний
Индикатор нуля
Высвечиваемое значение массы является
значением массы нетто
Индикатор диапазона взвешивания
Столбиковый индикатор растягивается слева
вправо в степени, соответствующей нагрузке
весов. Свою полную ширину он достигает
при максимальной нагрузке.
Таким же аналоговым способом
высвечивается актуальное использование
диапазона взвешивания.
ο Показатель стабильности
Pcs Индикатор подсчета
% Индикатор определения процента
Актуально выбранная единица измерения
веса
Состояние зарядки аккумулятора (условие:
полностью заряжен
настройка меню „P9batt on”, см. раздел 8.2)
Число сегментов представляет состояние
заряжен наполовину
зарядки аккумулятора.
разряжен
EWJ-BA-rus-1412 9
3 Основные указания (общая информация)
3.1 Применение по назначению
Приобретённые вами весы применяются для определения массы (величины
взвешивания) взвешиваемого материала. Они предусмотрены для применения,
как «неавтоматические весы», то есть взвешиваемый материал следует
вручную осторожно разместить на середине платформы весов. Значение
взвешивания можно прочесть после стабилизации показаний.
3.3 Гарантия
Гарантия недействительна в случаях:
• несоблюдения наших указаний, содержащихся в инструкции по
обслуживанию;
• применения весов не по назначению;
• ввода изменений или открытия оборудования,
• механического повреждения и повреждения в результате воздействия
средств подачи электропитания, жидкости, натурального износа
• неправильной установки или несоответствующей электросети;
• перегрузки измерительного устройства.
10 EWJ-BA-rus-1412
3.4 Надзор над контрольными средствами
В рамках системы обеспечения качества, следует в регулярных промежутках
времени проверять технические характеристики измерительной способности
весов, а также по возможности доступного образца гири. С этой целью
ответственный пользователь должен определить соответствующий цикл, а
также вид и периодичность проведения контрольного осмотра. Информация
относительно надзора над контрольными средствами, которыми являются
весы, как и необходимые образцы гирь доступны на сайте фирмы KERN
(www.kern-sohn.com). Образцы гирь и весы, можно быстро и недорого
эталонировать и/или калибровать в аккредитованной DKD (Deutsche
Kalibrierdienst) калибровочной лаборатории фирмы KERN (восстановление в
соответствии с нормами, действующими в данной стране).
5 Транспортировка и хранение
5.1 Контрольный осмотр при приемке
Сразу же после получения посылки следует проверить, нет ли на ней заметных
повреждений, это же касается самого оборудования после снятия упаковки.
EWJ-BA-rus-1412 11
6 Распаковка, установка и приведение в действие
6.1 Место установки, место эксплуатации
Весы сконструированы таким образом, чтобы в нормальных условиях
эксплуатации можно было получать достоверные результаты взвешивания.
Правильный выбор места установки весов обеспечивает их точность и быструю
работу.
Поэтому, выбирая место установки, следует соблюдать нижеследующие
правила:
• Весы устанавливать на стабильной, плоской поверхности.
• Избегать экстремальных температур, как и колебаний температур,
появляющихся например в случае установки рядом с калорифером или в
местах подверженных непосредственному действию солнечных лучей;
• Предохранять весы от непосредственного воздействия сквозняков,
образовавшихся в результате открытия окна и двери.
• Следует избегать сотрясений во время взвешивания.
• Следует предохранять весы от высокой влажности воздуха, воздействия
испарений и пыли.
• Устройство нельзя подвергать длительному влиянию высокой влажности.
Нежелательное оседание влаги (конденсация на устройстве
содержащейся в воздухе влажности) может появиться, когда холодное
оборудование будет помещено в помещении со значительно высшей
температурой. В таком случае отключенное от сети питания устройство
следует приблизительно 2 часа акклиматизировать до температуры
окружающей среды.
• Избегать статических зарядов, происходящих от взвешиваемого
материала и емкости весов.
В случае появления электромагнетических полей (например от мобильных
телефонов или радиоприемников), статических зарядов, а также нестабильного
электропитания возможны большие отклонения показаний (ошибочный
результат взвешивания). В таком случае следует изменить место размещения
весов или устранить источники помех.
12 EWJ-BA-rus-1412
6.2.2 Установка/удаление транспортного предохранения
Правильная локализация имеет решающее влияние на точность результатов
взвешивания прецизионных весов с высоким разрешением (см. раздел 6.1).
EWJ-BA-rus-1412 13
6.4 Питание от аккумуляторов (опция)
Перед первым использованием аккумулятора следует заряжать его с помощью
сетевого блока питания в течение минимум 12 часов.
Индикатор LED извещает о состоянии зарядки аккумулятора.
6.7 Калибровка
Поскольку показатель земного ускорения отличается в разных местах земного
шара, каждый дисплей с подключенной платформой весов следует
приспособить – в соответствии с принципом взвешивания, вытекающим из
основ физики – к величине земного ускорения в месте установки весов (если
калибровка взвешивающей системы не была произведена производителем на
месте установки). Такой процесс калибровки следует выполнить при первом
запуске, после каждого изменения места установки, а также в случае колебаний
температуры окружающей среды. Для обеспечения точных значений
измерений, дополнительно рекомендуется циклически выполнять калибровку
дисплея также в режиме взвешивания.
14 EWJ-BA-rus-1412
6.7.1 Ручная внутренняя калибровка после нажатия кнопки
EWJ-BA-rus-1412 15
6.8 Поверка
Общая информация:
В соответствии с директивой 90/384/ЕЭС или 2009/23/ЕС весы должны быть
поверены, если используются в нижеследующих областях (объем определен
законоположением):
a) в товарообороте, где цена товара определяется посредством его
взвешивания,
b) при изготовлении лекарственных препаратов в аптеках, а также при
выполнении анализов в медицинских и фармацевтических лабораториях,
c) для целей государственных органов,
d) при изготовлении готовых упаковок.
В случае сомнений следует обратиться в региональную Палату Мер и Весов.
Указания относительно поверки:
Весы, обозначенные в технических данных, как поверяемые, имеют допуск типа
действительного на территории ЕС. Если весы будут использованы в
перечисленных выше, требующих поверки областях, тогда они должны быть
поверены, а их поверка должна регулярно возобновляться.
Повторная поверка весов проводится в соответствии с законоположением,
действующим в данной стране. Например в Германии срок действия поверки
весов, составляет, как правило, 2 года.
Следует соблюдать требования законоположений, действующих в стране
применения!
Поверка весов без пломбы не действительна.
В случае весов с допуском типа размещенные пломбы сообщают о том,
что весы могут открываться и консервироваться исключительно
обученным и уполномоченным специализированным персоналом.
Разрушение пломб обозначает отмену важности поверки. Следует
соблюдать национальные законы и положения. В Германии требуется
повторная поверка.
Расположение пломб и кнопки калибровки:
1. Самоуничтожающаяся пломба
2. Защита кнопки калибровки
3. Кнопка калибровки
4. Пломба
5. Проволока пломбы поверки
6. Болты корпуса
16 EWJ-BA-rus-1412
7 Эксплуатация
7.1 Включение
Нажать кнопку .
Показатель будет включен и будут слышны звуки работы двигателя
системы погрузки внутреннего калибровочного груза.
Будет проведена автодиагностика весов, на момент буду высвечены:
максимальная нагрузка и версия программного обеспечения, а затем
будет начата внутренняя калибровка. Во время этого процесса на дисплее
появляется сообщение „CAL”.
Весы готовы к работе сразу после появления показания веса.
7.2 Выключение
EWJ-BA-rus-1412 17
7.5 Взвешивание с тарой
Установить пустую емкость весов. Подождать, пока не появится показатель
Процентное взвешивание/переключение
18 EWJ-BA-rus-1412
7.7 Подсчет штук
Перед тем как будет возможен подсчет штук при помощи весов следует
определить среднюю массу штуки (массу единицы), так называемое
контрольное значение. Для этого следует наложить определенное количество
подсчитываемых частей. Весы определят общую массу, а затем будет он
разделен на число частей, так называемое число контрольных штук. Затем на
базе подсчитанной средней массы штуки происходит подсчет.
При этом действует принцип:
Чем больше количество контрольных штук, тем точнее результат подсчета.
EWJ-BA-rus-1412 19
7.8 Ручное суммирование
Эта функция позволяет добавлять отдельные значения взвешивания в память
Суммирование:
Наложить взвешиваемый материал А, например, 100 г.
Подождать, пока на дисплее не появится показатель стабилизации, затем
20 EWJ-BA-rus-1412
Наложить взвешиваемый материал B, например, 200 г.
Подождать, пока на дисплее не появится показатель стабилизации, затем
EWJ-BA-rus-1412 21
Высвечивание и распечатка суммы „Total”:
При снятой с платформе весов нагрузке (нулевое показание) нажать
22 EWJ-BA-rus-1412
7.9 Автоматическое суммирование
Эта функция позволяет автоматически добавлять отдельные значения
взвешивания в память суммы после снятия нагрузки с весов, без нажатия
EWJ-BA-rus-1412 23
Снять взвешиваемый материал. Значение взвешивания добавляется в
память суммы и распечатывается после подключения опционального
принтера. В течение 2 с будут высвечиваться, по очереди: число
взвешиваний и общая масса.
24 EWJ-BA-rus-1412
8 Меню
8.1 Навигация по меню
Вызов меню Включить весы и во время выполнения
EWJ-BA-rus-1412 25
8.2 Вход в техническое меню
Доступ к техническому меню „tECH” заблокирован комбинацией кнопок
, , .
В случае весов с допуском типа при высвечивании показания „tECH” следует
разрушить пломбу и нажать кнопку калибровки. Позиция кнопки калибровки, см.
раздел 6.11.
Внимание:
После уничтожения пломбы и перед очередным применением весов в сферах
применения, требующих поверки, весы должны быть снова поверены
уполномоченным нотифицированным органом и соответствующим способом
отмечены перед размещением новой пломбы.
26 EWJ-BA-rus-1412
8.3 Обзор
F1 Unt
Единицы Недокументировано
измерения веса
EWJ-BA-rus-1412 27
P ASK Команды дистанционного управления
Коман Функция
да
Высылка стабильного значения
S взвешивания (массы) посредством
интерфейса
Высылка стабильного или стабильного
W значения взвешивания (массы)
посредством интерфейса
Тарирование весов, не высылаются
T
никакие данные
Высвечивание нулевого показания, не
Z
высылаются никакие данные
Высылка количества штук посредством
P
интерфейса
SPd 4
F5 HoUr oFF Автоматическая калибровка выключена
1 HoUr Диапазон времени, после которого будет
запущена автоматическая калибровка
8 HoUr возможность выбора 1, 2, 3,4, 5, 6, 7, 8 ч
bAttoF Укрытие показателя зарядки аккумулятора
P6 bAtt
bAtton Высвечивание показателя зарядки аккумулятора
28 EWJ-BA-rus-1412
SALE m Режим SALE „нет”: d = 0,1 г
SALE n EWJ 300-3: EWJ 600-2M: EWJ 6000-1M:
d = 0,001 г d = 0,01 г d = 0,1 г
Режим SALE „да”: d = 0,01 г
SALE y EWJ 300-3: EWJ 600-2M: EWJ 6000-1M:
d = 0,01 г d = 0,1 г d=1г
EWJ-BA-rus-1412 29
9 Интерфейсы
Гнездо (RS-232) 9
Пин 2: Вход
Пин 3: Выход
Пин 5: Масса
Скорость трансмиссии возможность выбора 600/1200/2400/4800/9600
Четность 8 битов, отсутствие четности
30 EWJ-BA-rus-1412
9.2 Эксплуатация принтера (RS-232)
Примеры распечаток (KERN YKB-01N)
1. Настройка меню „F3 COM P Prt”
1: 49.99g
Суммирование
G: 49.99g
1: 49.99g
G: 49.99g
3: 149.99g
G: 149.99g
1-3 299.97g
EWJ-BA-rus-1412 31
9.3 Протокол распечатки (постоянная распечатка данных)
10.1 Очистка
Не применять агрессивных чистящих средств (растворитель и т.д.),
оборудование чистить тряпкой, пропитанной мягким мыльным щелоком.
Жидкость не может попадать внутрь устройства. Вытереть насухо при помощи
мягкой ветоши.
Свободные остатки образцов/ порошок, можно осторожно удалить с помощью
кисточки или ручного пылесоса.
Рассыпанный взвешиваемый материал следует немедленно удалять.
10.3 Утилизация
Утилизацию упаковки и устройства следует производить в соответствии с
требованиями соответствующих государственных или региональных норм и
правил, действующих по месту эксплуатации устройства.
32 EWJ-BA-rus-1412
11 Помощь в случае мелких неполадок
В случае помех в функционировании программы, весы следует на короткое
время выключить и отключить от питания. Затем процесс взвешивания начать
заново.
Помощь:
Помехи Возможная причина
Не светится показатель
массы. • Весы не включены.
• Подключение к эл. сети прервано (питающий
кабель не подключен/повреждён).
• Исчезло напряжения в сети.
Показание массы
• Сквозняк/движение воздуха
постоянно изменяется
• Вибрации стола/основания
• Платформа весов притрагивается к инородным
телам.
• Электромагнитное поле/статический заряд
(выбрать другое место установки весов - если
это возможно, выключить устройство, которое
является причиной помех)
Результат взвешивания
• Показание весов не сброшено на нуль.
очевидно ошибочный
• Неправильная калибровка.
• Неровно установленные весы.
• Происходят сильные колебания температуры
• Не соблюдено время нагревания.
• Электромагнитное поле/статический заряд
(выбрать другое место установки весов - если
это возможно, выключить устройство, которое
является причиной помех)
EWJ-BA-rus-1412 33
12 Декларация соответствия
KERN & Sohn GmbH
D-72322 Balingen-Frommern Тел: 0049-[0]7433-9933-0
Postfach 4052 Факс: 0049-[0]7433-9933-149
E-mail: info@kern-sohn.com Веб-сайт: www.kern-
sohn.com
Декларация соответствия
EG-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity
EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad
EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring
EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode
Deklaracja zgodności WE EC-Декларация соответствия
D Konformitäts- Wir erklären hiermit, dass das Produkt, auf das sich diese Erklärung bezieht,
erklärung mit den nachstehenden Normen übereinstimmt.
GB Declaration of We hereby declare that the product to which this declaration refers conforms
conformity with the following standards.
CZ Prohlášení o Tímto prohlašujeme, že výrobek, kterého se toto prohlášení týká, je v souladu
shode s níže uvedenými normami.
E Declaración de Manifestamos en la presente que el producto al que se refiere esta
conformidad declaración está de acuerdo con las normas siguientes.
F Déclaration de Nous déclarons avec cela responsabilité que le produit, auquel se rapporte la
conformité présente déclaration, est conforme aux normes citées ci-après.
I Dichiarazione di Dichiariamo con ciò che il prodotto al quale la presente dichiarazione si
conformitá riferisce è conforme alle norme di seguito citate.
NL Conformiteit- Wij verklaren hiermede dat het product, waarop deze verklaring betrekking
verklaring heeft, met de hierna vermelde normen overeenstemt.
P Declaração de Declaramos por meio da presente que o produto no qual se refere esta
conformidade declaração, corresponde às normas seguintes.
PL Декларация Niniejszym oświadczamy, że produkt, którego niniejsze oświadczenie dotyczy,
соответствия jest zgodny z poniższymi normami.
RUS Декларация Настоящим декларируем, что продукт, к которому относится данная
соответствия декларация, соответствует нижеследующим нормам.
34 EWJ-BA-rus-1412