№2(40)
УДК 81'42
© Н.В.Шестеркина
В статье речь идет о сакральном тексте как источнике знаний о жизни архаических эпох. Сфера
сакрального в лингвистике долго была «закрытой». Кроме религиозных текстов, в качестве са-
кральных могут служить, например, заговоры, имеющие магическую силу, и загадки, передающие
сакральные знания. В них проявляется мифологический сакральный код. Сакральный текст со-
держит компонент традиционной духовной культуры народа и является лингвокультурным фено-
меном.
Ключевые слова: мифологический сакральный код, священный, магия, религия, заговоры, загад-
ки, память слова.
Цель статьи – характеристика так называемых жесты, движения, которые не может выполнять
сакральных текстов, связанных с проявлением в любой [8: 216-218]. Для древнего человека боже-
сознании человека оппозиции священное – мир- ственность проявляется внутри окружающего
ское / профанное / светское. Сакральные тексты мира и отчасти находится в самом человеке. Мир
содержат в себе информацию о многовековом не отделен от Священного, он – часть Божест-
опыте человеческого бытия и поэтому являются венного [9: 24]. При переходе древнего человека
бесценным источником знаний о жизни, традици- из сферы обыденного в священное он мыслит и
ях, культуре людей на протяжении длительных чувствует по-другому. Сакральному миру при-
исторических эпох [1: 51]. Понятие cакрального суще сакральное время, основное свойство кото-
(священного) – центральный аспект всякой рели- рого – вечное настоящее [10]. В этом времени
гии. Известно утверждение М.Элиаде, что свя- явления и события бесконечны, они каждый раз
щенное входит в структуру человеческого созна- возвращаются и начинаются заново при переходе
ния, а не является некой стадией его истории [2; 3: из одной сферы в другую. Участники ритуалов в
6]. Понятие священного возникло в первобытном своем сознании превращаются в мифические су-
сознании и стало, по мнению Р.Отто, главным щества [11].
признаком религии. Священное – нечто подобное Понимание сакрального как священного, ре-
религиозному инстинкту, конкретно воплощаю- лигиозного, мистического, относящегося к рели-
щемуся в форме многообразных религиозных гиозному культу и магическому ритуалу [12],
представлений, а обобщенное выражение – в са- раскрывается при исследовании проблемы лин-
мой идее священного [4]. В этой идее – мотив от- гвосемиотики сакрального. Словарные дефини-
деления от обыденного, повседневного (этимоло- ции уточняют суть этого феномена: Сакральное
гия слова храм, «священное пространство» [греч. – 1. Религиозные и мистические ценности – вера,
témenos, лат. templum] cодержит и.-е. корень tem таинства; 2. Совокупность текстов, языковых
со значением отделения, разделения). Реалии формул, артефактов, зданий и прочее, входящее
обыденного пространства или потока времени в систему религиозно-мистической практики
(время сновидений) есть истоки понимания мира [13]. Сравним также: Сакральное – Священное
в его религиозном измерении. Опосредовать кон- (от лат. sacrum – священность) – предмет рели-
такт с областью священного можно жертвопри- гиозной веры; особые существа, связи и отноше-
ношением, где посредником между сакральным и ния, приобретающие в религиях характер
профанным мирами выступает жертва [5]. Сакра- сверхъестественного и мистического [14]. Итак,
лизация отражает динамику формирования и раз- сакральность есть комплексный феномен, значе-
вития общества и культуры – его общественной ние которого актуализируется различными лин-
(власть, политика, право, образование) и личной гвосемиотическими способами – вербальным
(хозяйственный уклад, семья, быт, праздники) (тексты, языковые формулы), акциональным
жизнедеятельности [6: 80-81]. Н.Коновалова счи- (действия, обряды, ритуалы), предметным (вещи,
тает, что сакральность народных представлений – здания), персональным (существа, персонажи,
комплексное явление, представленное оппозици- лица) и т.д. Основная сфера семиозиса сакраль-
ей священное – демоническое [7: 6]. ного – вера и магия, которые манифестируются в
Под священными могут пониматься любые религиозном и магическом дискурсах – их се-
вещи и явления. Нет обрядов, которым не при- миотике, семантике, текстах, ритуалах и обрядах
суще священное: слова посвященных личностей; [6: 81-82].
151
Н.В.ШЕСТЕРКИНА
Сакральные тексты возникли на ранней ста- К сакральным текстам можно отнести и на-
дии первобытной культуры в виде заклинаний и родные загадки. Исток загадок, при исследова-
мифов, позднее появились молитвы, гимны, пес- нии которых выявляется много следов язычества,
нопения богам и другие виды текстов. В них – табуирование (система религиозных запретов)
прослеживается мифологический / магический с целью обмануть врагов, нечистую силу, приро-
тип мышления. Специфика такого мышления яр- ду [16: 302-303]. Начала жанра восходят к глубо-
ко проявляется именно в сакральных текстах, кой древности, когда загадывание имело в ар-
представляющих собой лингвокультурный фе- хаическом обществе ритуальный характер как
номен. Сакральные тексты получили статус свя- часть культового обряда и как средство передачи
щенных в какой-либо конфессии или религиоз- сакрального знания. В загадках закодирована
но-мистическом учении [15: 3-4, 11, 13]. информация о явлениях природы, свойствах
В лингвистическом плане обращение к от- предметов. «…для ясновидцев и мудрецов древ-
дельным сакральным характеристикам отмечает- ности в них [загадках] было заключено глубо-
ся лишь с 90-х гг. ХХ века. Это, например, ана- чайшее знание <…>. Выраженная в ритуале и
лиз сакральной медицины и фитонимии, лексики через него загадка содержит сумму корреляций,
и фразеологии библейского происхождения, посредством которых открывается сокрытая ар-
библейских текстов и религиозного дискурса, а хитектоника вселенной. С помощью игры зага-
также текстов заговоров и примет. док обнаруживаются великие взаимосвязи и
Н.И.Коновалова исследовала сакральный важнейшие равноценности» [17: 401-402]. О ма-
текст как лингвокультурный феномен, фикси- гии загадок свидетельствовали запреты на них в
рующий стереотипы сознания, определяющие Рождественский пост и Святки (в связи с окотом
национально-культурные эталоны поведенческих домашних животных). У русских запрет дейст-
реакций. Сакральные тексты здесь выступают вовал днем, летом, в пост; время загадывания
как интерпретационные языковые структуры, приходилось на вечер, то есть после полевых ра-
моделирующие поведение человека в этнокуль- бот [16: 305]. В русской земледельческой куль-
турно-маркируемых ситуациях. Стереотипия туре, связанной с солнцем, большую роль играли
проявляется в них на уровне отбора самих типо- Святки, особо значимы в них вечер и ночь, когда
вых ситуаций и на уровне осмысления информа- справлялось большее количество действий и об-
ции и выбора кода трансляции [7: 3]. рядов. Основным смыслом святочного периода
Исследователь отмечает, что насущная по- было рождение нового года, когда формирова-
требность обращения к сакральному содержанию лись судьбы общества, природы, каждого чело-
национальных языковых форм объясняется ря- века на год. Святки были особой точкой во вре-
дом причин: 1) сфера сакрального долго была мени, где соединялись прошлое, настоящее и бу-
«закрытой» для лингвистических исследований; дущее, когда возможны контакты живых и мерт-
2) само слово «сакральный» употребляется в на- вых, людей и мифологических существ, общест-
стоящее время в разных контекстах, поэтому ва и природы. Это время гаданий, ряжения, от-
есть необходимость определить суть и границы меченное хаосом. Ему противопоставлялись чте-
обозначаемого им понятия; 3) отсутствуют рабо- ние фольклорных текстов и действия, содержа-
ты, комплексно описывающие специфику са- щие представления об устройстве мира. С точки
крального текста и, в частности, посвященные зрения архаического сознания произнесение та-
лингвокультурной природе данного феномена [7: ких текстов и совершение таких действий счита-
3]. Она подробно и обстоятельно проанализиро- лось магическим «подкреплением» процесса ми-
вала в своей работе русские заговорные тексты и ротворения. Поэтому вечерами загадывались за-
тексты примет. Заговоры принадлежат к сфере гадки, рассказывались сказки, что при свойст-
вербальной магии. Магия играла важную роль у венной архаическому сознанию вере в силу ма-
древних людей, но многие люди до сих пор верят гии произнесенного слова должно было способ-
в магию и используют ее методы. Магическая ствовать акту «рождения» мира [18: 48-50].
сила этих текстов состоит в том, что они (произ- По Н.И.Коноваловой, сакральный текст –
несенные, написанные или в невербальной фор- произносимый по особым правилам и в особых
ме) могут выступать в роли амулета, отгоняя условиях суггестивный текст, символически на-
злые силы и привлекая добрые, а кроме того, сыщенный, обладающий относительно устойчи-
продуцирование или восприятие текста влияет на вой формально-содержательной структурой, от-
душу и тело человека и может даже изменять ражающей особенности мифологического созна-
мир. Еще один очень важный признак сакрально- ния [7: 10]. Концепция расширительного толко-
го текста – его сверхъестественное происхожде- вания Н.И.Коноваловой позволяет рассматривать
ние [15: 7, 14, 33; подробно см. там же: 35-40]. сакральный текст как компонент традиционной
152
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА
153
Н.В.ШЕСТЕРКИНА
одну из ключевых ролей в создании и воссозда- мирового религиоведения. – М.: Канон + РООИ
нии мифов. Вопрос о включенности мифа в язык, «Реабилитация», 2011. – С. 175 – 231.
о глубине его залегания в языке, с одной сторо- 9. Ди Зерига Гус. Христиане и язычники. – М. :
ны, интересен и актуален, а с другой – мало изу- ФАИР-ПРЕСС, 2002. – 304 с.
10. Элиаде М. Миф о вечном возвращении. – СПб.:
чен [27: 279-280].
«Алетейя», 1998. – 258 с.
В.А.Маслова отмечает, что русское слово в 11. Кабо В.Р. Круг и крест: Размышления этнолога о
своих глубинах сакрально. Для русских харак- первобытной духовности – Канберра: Алчеринга,
терна вера в слово как в непосредственное со- 2002. URL: http:// aboriginals.narod. ru/cc.htm (дата
зерцание Божественной истины. В этом случае обращения: 10.03.2015).
язык – основной источник веры. Вера заключена 12. Словарь иностранных слов. – М.: Эксмо-пресс,
в самом языке: первая и главная функция языка 1999. – 672 c.
древних была сакральной. Вера консервируется в 13. Атеистический словарь. – М.: Госполитиздат,
языке и хранится в нем веками. Поэтому родной 1984. – 351 с.
язык – носитель истины и источник народной 14. Большой энциклопедический словарь /под ред.
А.М.Прохорова. – М.: Большая российская эн-
мудрости, который формирует нас [28: 47].
циклопедия, 2001. – 1459 с.
Большую роль играет также «память» каждого 15. Гриненко Г.В. Сакральные тексты и сакральная
слова. коммуникация: логико-семиотический анализ
Итак, мы рассмотрели основные характери- вербальной магии. – М.: Новый век, 2000. – 436 с.
стики сакральных текстов как источников знаний 16. Шафранская Э.Ф. Устное народное творчество:
о жизни прежних эпох, уходящих в глубокую учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведе-
древность. В этих текстах проявляется мифоло- ний. – М.: Академия, 2008. – 352 с.
гический сакральный код, следы мифологиче- 17. Рис А.Б. Наследие кельтов: Древняя традиция в
ского сознания, поэтому в сакральных текстах за Ирландии и Уэльсе / пер. с англ. Т.Михайловой. –
реальное принимается то, что никогда не призна- М.: Энигма, 1999. – 480 с.
18. Русская мифология: Энциклопедия. – М.: Эксмо;
ется как реальное. Сакральный текст содержит
СПб.: Митгард, 2006. – 784 с.
компонент традиционной духовной культуры 19. Коновалова Н.И. Комплексная модель интерпре-
народа и источника этнокультурной информа- тации сакрального текста // Русский язык: систе-
ции, является лингвокультурным феноменом. ма и функционирование: материалы III Между-
нар. науч. конф., в 2 ч. – Минск, 2006. – Ч. 2. –
********** С. 88 – 91.
1. Иванова Р.А. Сакральный текст как особый тип 20. Шестак Л.А. Русская языковая личность: коды
специального текста // Linqua mobilis: научный образной вербализации тезауруса: монография. –
журнал. Вып. 1 (15). – Челябинск: Чел. ГУ, 2009. Волгоград: Перемена, 2003. – 312 с.
– С. 51 – 55. 21. Степанов Ю.С. Константы: словарь русской
2. Элиаде М. Священное и мирское. – М.: Изд-во культуры: Опыт исследования. – М.: Языки рус-
МГУ, 1994. – 143 с. ской культуры, 1997. – 824 с.
3. Элиаде М. История веры и религиозных идей: От 22. Лихачев Д.С. Заметки о русском. – 2-е изд., доп. –
каменного века до элевсинских историй / пер. с М.: Сов. Россия, 1984. – 584 с.
фр. – М.: Академический Проект, 2012. – 622 с. 23. Шестеркина Н.В. Миф как когнитивная парадиг-
4. Отто Р. Священное: Об иррациональном в идее ма // Вопросы когнитивной лингвистики: научно-
божественного и его соотношении с рациональ- теоретический журнал. – 2011. – № 2. – С. 40 – 49.
ным. – СПб.: Изд-во СПбГУ, 2008. – 272 с. 24. Мифология: Большой энциклопедический сло-
5. Мосс М. Очерк о природе и функции жертвопри- варь / гл. ред. Е.М.Мелетинский. – 4-е изд. – М.:
ношения // М.Мосс Социальные функции свя- Большая Росс. энцикл., 1998. – 736 с.
щенного / Избранные произведения / пер. с фр. 25. Фрэзер Дж. Золотая ветвь: Исследование магии и
под общей ред. И.В.Утехина – СПб.: Евразия, религии / пер. с англ. М.Рыклина. – М.: АСТ,
2000. – С. 9 – 105. 1998. – 784 с.
6. Астафурова Т.Н., Олянич А.В. Лингвосемиотика 26. Тайлор Э.Б. Первобытная культура / пер. с англ.
сакральности: знак, слово, текст // Вестник Вол- Д.А.Коропчевского; предисл. и коммент. А.И.Пер-
гогр. гос. ун-та. – Сер. 2, Языкознание. – 2009. – шица. – М.: Изд-во полит. лит-ры, 1989. – 573 с.
№ 1 (9). – С. 80 – 87. 27. Брагина Н.Г. Память в языке и культуре. – М.:
7. Коновалова Н.И. Сакральный текст как лингво- Языки славянских культур, 2007. – 520 с.
культурный феномен: автореф. дис. … д-ра фи- 28. Маслова В.А. Национальные ценности и язык: ду-
лол. наук. – М., 2007. – 47 с. ховный код культуры // Изменяющаяся Россия и
8. Дюркгейм Э. Элементарные формы религиозной славянский мир: новое в концептуальных иссле-
жизни: Тотемическая система в Австралии (1912) дованиях / отв. ред. М.В.Пименова. – Севасто-
[Фрагмент] // Мистика. Религия. Наука. Классики поль: Рибэст, 2009. – С. 44 – 53.
154
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИНГВИСТИКА
N.V.Shesterkina
The article discusses sacral texts as an origin of knowledge about life in the ancient era. In linguistics, the
area of sacral was “a closed topic” for a long time. Besides religious texts, magic spells and riddles trans-
ferring sacral knowledge can be referred to as sacral texts. In them, a mythological sacral code is found. A
sacral text contains a component of traditional spiritual culture and is a lingvocultural phenomenon.
Key words: mythological sacral code, holy, magic, religion, spells, riddles, memory of words.
**********
1. Ivanova R.A. Sakral'nyj tekst kak osobyj tip spe- 15. Grinenko G.V. Sakral'nye teksty i sakral'naya kom-
cial'nogo teksta // Linqua mobilis: nauchnyj zhurnal. munikaciya: logiko-semioticheskij analiz verbal'noj
Vyp. 1 (15). – Chelyabinsk: Chel. GU, 2009. – S. 51 magii. – M.: Novyj vek, 2000. – 436 s. (in Russian)
– 55. (in Russian) 16. Shafranskaya E'.F. Ustnoe narodnoe tvorchestvo:
2. E'liade M. Svyashhennoe i mirskoe. – M.: Izd-vo ucheb. posobie dlya stud. vyssh. ped. ucheb. zave-
MGU, 1994. – 143 s. (in Russian) denij. – M.: Akademiya, 2008. – 352 s. (in Russian)
3. E'liade M. Istoriya very i religioznyx idej: Ot kamen- 17. Ris A.B. Nasledie kel'tov: Drevnyaya tradiciya v Ir-
nogo veka do e'levsinskix istorij / per. s fr. – M.: landii i Ue'l'se / per. s angl. T.Mixajlovoj. – M.:
Akademicheskij Proekt, 2012. – 622 s. (in Russian) E'nigma, 1999. – 480 s. (in Russian)
4. Otto R. Svyashhennoe: Ob irracional'nom v idee boz- 18. Russkaya mifologiya: E'nciklopediya. – M.: E'ksmo;
hestvennogo i ego sootnoshenii s racional'nym. – SPb.: Mitgard, 2006. – 784 s. (in Russian)
SPb.: Izd-vo SPbGU, 2008. – 272 s. (in Russian) 19. Konovalova N.I. Kompleksnaya model' interpretacii
5. Moss M. Ocherk o prirode i funkcii zhertvoprinosh- sakral'nogo teksta // Russkij yazyk: sistema i funk-
eniya // M.Moss Social'nye funkcii svyashhennogo / cionirovanie: materialy III Mezhdunar. nauch. konf.,
Izbrannye proizvedeniya / per. s fr. pod obshhej red. v 2 ch. – Minsk, 2006. – Ch. 2. – S. 88 – 91. (in Rus-
I.V.Utexina – SPb.: Evraziya, 2000. – S. 9 – 105. (in sian)
Russian) 20. Shestak L.A. Russkaya yazykovaya lichnost': kody
6. Astafurova T.N., Olyanich A. V. Lingvosemiotika obraznoj verbalizacii tezaurusa: monografiya. – Vol-
sakral'nosti: znak, slovo, tekst // Vestnik Volgogr. gograd: Peremena, 2003. – 312 s. (in Russian)
gos. un-ta. – Ser. 2, Yazykoznanie. – 2009. – № 1 21. Stepanov Yu.S. Konstanty: slovar' russkoj kul'tury:
(9). – S. 80 – 87. (in Russian) Opyt issledovaniya. – M.: Yazyki russkoj kul'tury,
7. Konovalova N.I. Sakral'nyj tekst kak lingvokul'turnyj 1997. – 824 s. (in Russian)
fenomen: avtoref. dis. … d-ra filol. nauk. – M., 2007. 22. Lixachev D.S. Zametki o russkom. – 2-e izd., dop. –
– 47 s. (in Russian) M.: Sov. Rossiya, 1984. – 584 s. (in Russian)
8. Dyurkgejm E'. E'lementarnye formy religioznoj zhiz- 23. Shesterkina N.V. Mif kak kognitivnaya paradigma //
ni: Totemicheskaya sistema v Avstralii (1912) Voprosy kognitivnoj lingvistiki: nauchno-
[Fragment] // Mistika. Religiya. Nauka. Klassiki mi- teoreticheskij zhurnal. – 2011. – № 2. – S. 40 – 49.
rovogo religiovedeniya. – M.: Kanon + ROOI «Re- (in Russian)
abilitaciya», 2011. – S. 175 – 231. (in Russian) 24. Mifologiya: Bol'shoj e'nciklopedicheskij slovar' / gl.
9. Di Zeriga Gus. Xristiane i yazychniki. – M. : FAIR- red. E.M.Meletinskij. – 4-e izd. – M.: Bol'shaya Ross.
PRESS, 2002. – 304 s. (in Russian) e'ncikl., 1998. – 736 s. (in Russian)
10. E'liade M. Mif o vechnom vozvrashhenii. – SPb.: 25. Fre'zer Dzh. Zolotaya vetv': Issledovanie magii i re-
«Aletejya», 1998. – 258 s. (in Russian) ligii / per. s angl. M.Ryklina. – M.: AST, 1998. – 784
11. Kabo V.R. Krug i krest: Razmyshleniya e'tnologa o s. (in Russian)
pervobytnoj duxovnosti – Kanberra: Alcheringa, 26. Tajlor E'.B. Pervobytnaya kul'tura / per. s angl.
2002. URL: http:// aboriginals.narod. ru/cc.htm (data D.A.Koropchevskogo; predisl. i komment.
obrashheniya: 10.03.2015). (in Russian) A.I.Pershica. – M.: Izd-vo polit. lit-ry, 1989. – 573 s.
12. Slovar' inostrannyx slov. – M.: E'ksmo-press, 1999. – (in Russian)
672 c. (in Russian) 27. Bragina N.G. Pamyat' v yazyke i kul'ture. – M.:
13. Ateisticheskij slovar'. – M.: Gospolitizdat, 1984. – Yazyki slavyanskix kul'tur, 2007. – 520 s. (in Rus-
351 s. (in Russian) sian)
14. Bol'shoj e'nciklopedicheskij slovar' /pod red. 28. Maslova V.A. Nacional'nye cennosti i yazyk: duxov-
A.M.Proxorova. – M.: Bol'shaya rossijskaya e'ncik- nyj kod kul'tury // Izmenyayushhayasya Rossiya i
lopediya, 2001. – 1459 s. (in Russian) slavyanskij mir: novoe v konceptual'nyx issledovani-
yax / otv. red. M.V.Pimenova. – Sevastopol': Ribe'st,
2009. – S. 44 – 53. (in Russian)
155
Н.В.ШЕСТЕРКИНА
**********
Шестеркина Наталья Викторовна – кандидат филологических наук, доцент кафедры тео-
рии речи и перевода Национального исследовательского Мордовского государственного
университета.
430000, Россия, Саранск, ул.Большевистская, 68.
E-mail: nvshest@mail.ru
156