Вечные игры Кришны бывают двух видов: сантара и нирантара, в течение жизни и в течение
суток.
Сантара - это игры, проводимые в материальном мире через определённые промежутки
времени. Они имеют начало и конец и переходят из одной вселенной в другую. Нирантара, или
ашта-калия-лила, - это игры в течение суток.
Игры в течение жизни включают рождение Кришны, его рост, сражения с демонами и отъезд в
Матхуру и Двараку.
"Младенчество (со дня своего явления до трёх лет и четырёх месяцев) Кришна провёл в Гокуле
Махаване. Его детство (с трёх лет и четырёх месяцев до шести лет и восьми месяцев)
прошло во Вриндаване возле Чхатикары. В это время Господь вместе с друзьями-пастушками
наслаждался играми в Рамана Рети на берегах Ямуны. Раннюю юность (с шести лет и восьми
месяцев до 10 лет и семи месяцев) Кришна провёл в Нандаграме. Затем в месяц Чайтра (март)
он отправился в Матхуру, где на 14-й день убил демона Камсу. После этого Кришна больше не
растёт. В Падма Пуране объясняется, что особо выдающиеся личности проявляют зрелость,
в полтора раза превышающую их возраст. Поэтому Кришна выглядит как 16-летний юноша.
Господь оставался с 10 лет и семи месяцев до 28 лет и четырёх месяцев в Матхуре, после чего
уехал в Двараку на 96 лет. Там он правил как царь с 28 лет и четырёх месяцев до 125 лет, после
чего ушёл в другую вселенную.
В духовном мире есть свои прошлое и будущее, например, гопи планируют своё служение
Кришне на день, надеются встретиться с ним, или с сожалением вспоминают о том, что
танец раса уже прошёл. Но и то, и другое, приносит им ещё большее наслаждение, счастье.
Время на Голоке Вриндаване, как и всё остальное, обладает сознанием, и послушно служит
Радхе и Кришне в их играх.
По просьбе Шри Чайтаньи шесть госвами Вриндаваны и их последователи описали
божественные игры в своих книгах. Среди них особо выделяются "Говинда Лиламрита"
Кришнадаса Кавираджа, "Вилапа Кусуманджали" Рагхунатхи даса Госвами, "Шри Кришна
Бхаванамрита" и "Санкалпа Калпа Друма" Вишванатхи Чакраварти Тхакура, "Шри Кришнаника
Каумуди" Кави Карнапура и "Бхаджан Рахасья" Бхактивиноды Тхакура.
Здесь вначале приводится краткое описание игр в течение суток, потом - подробное. Хотя они
повторяются изо дня в день, тем не менее Радха и Кришна постоянно вносят в них какие-
нибудь изменения, как Им нравится. Кроме того, Кришна делает так, что всё Его окружение
забывает о прошедших играх, поэтому каждый раз им кажется, что всё происходит в первый
раз, что усиливает их переживания.
Во Врадже Вриндадеви вдохновляет петь павлинов, попугаев, кукушек и голубей. Она просит
обезьяну Какхати разбудить голосом Радху и Кришну. Божественные Возлюбленные
оставляют Своё цветочное ложе, быстро и незаметно возвращаются по домам в Джавате и
Нандаграме и ложатся в постели, будто спали всю ночь дома.
Говинда с друзьями ведёт телят к подножию холма Говардханы, чтобы накормить свежей
травой. Мальчики резвятся в лесу, плещутся в Манаси Ганге и едят взятые с собой из дома
фрукты и сласти. Скучая по Радхе, Кришна тайком от друзей ускользает к близлежащему
Кусум Саровару. Там Он встречается с Субалой, Мадхумангалой, Дхаништхой и Вриндой,
чтобы начать Свои игры с Радхикой.
Радха с Кришной проводят самые разные игры у Радха-кунды и в ближайших рощах подруг
Радхарани. Иногда Они спорят о том, как лучше собирать цветочный букет, катаются на
качелях, увитых лотосами, гуляют по лесам, в которых все шесть сезонов проявлены
одновременно, играют в войну, пуская друг в друга из шприцев струи окрашенной жидкости,
устраивают соревнования в реке, брызгаясь водой. Гопи похищают у Кришны флейту,
украшают Его и Радху цветами, пьют медовый напиток, едят лесные фрукты, отдыхают на
цветочном ложе, слушают, как попугаи прославляют Их своим пением.
В зале собраний во дворце Нанды Махараджи Кришна смотрит спектакли, танцы, фокусы,
слушает музыкальные выступления и пение мантр. Затем мама Яшода поит Кришну парным
молоком и укладывает спать. Тем временем Радхарани наряжается в прекрасные одежды,
цвет которых зависит от фазы луны: белые в полнолуние и синие в новолуние. С самыми
близкими подругами Она идёт в условленную рощу на берегу Ямуны на встречу со Шьямой. У
Себя дома Кришна просит нескольких друзей сторожить вход в Его комнату, притворяется
спящим, закрывает дверь изнутри и тайком уходит на встречу со Своей Возлюбленной.
Вишванатха Чакраварти Тхакур написал на санскрите песню "Восемь игр Шри Чайтаньи в
течение суток"
1
шри гауранга махапрабхош чаранайор я кеша шешадибхих
севагамьятая сва бхакта вихита саньяйр яя лабхьяте
там тан манасиким смритим пратхайитум бхавьям сада саттамайр
науми пратьябхикам тадия чаритам шриман навадвипа джам
2
ратрьянте шаяноттхитах сура сарит снато вабхау ях праге
пурвахне сва ганайр ласатьюпаване тайр бхати мадхьяхнаке
ях пурьям апарахнаке ниджа грихе саям грихе тхангане
шривасасья нишамукхе ниши васан гаурах са но ракшату
3
ратрьянте пика куккутади нинадам шрутва сва талпоттхитах
шри вишну прияя самам раса катхам самбхашья сантошья там
гатва ньятра дхарасанопари васан свад бхих судхаутанано
йо матради бхир икшито ти мудитас там гаурам адхьем яхам
4
пратах свах сарити сва паршада вритах снатва прасун ади бхис
там сампуджья грихита чару васанах срак чандан аланкритах
критва вишну самарчан ади са гано бхуктваннам ачамья ча
двитрам чанья грихе сукхам свапити яс там гаурам адхьем яхам
5
пурвахне шаяноттхитах су паяса пракшалья вактрамбуджам
бхактайх шри хари нама киртана парайх сардхам сваям киртаян
бхактанам бхаване пи ча сва бхаване кридан нринам вардхаят
янандам пура васинам я урудха там гаурам адхьем яхам
6
мадхьяхне саха тайх сва паршада ганайх санкиртаяд идришам
садвайтенду гададхарах кила саха шрилавадхута прабхух
араме мриду марутайх шиширитайр бхринга двиджайр надите
свам вринда випинам смаран бхрамати яс там гаурам адхьем яхам
7
ях шриман апарахнаке саха ганайс тайс тадришайх премавамс
та дрикшу сваям апьялам три джагатам шармани вистараян
араматтата эти паура джаната чакшуш чакородупо
матра двари мудекшито ниджа грихам там гаурам адхьем яхам
8
яс три сротаси саям апта нивахайх снатва прадипали бхих
пушпадьяйш ча самарчитах калита сат патамбарах сраг дхарах
вишнос тат самаярчанам ча критаван дипали бхис тайх самам
бхуктваннани су витикам апи татха там гаурам адхьем яхам
9
ях шриваса грихе прадоша самае хьядвайта чандради бхих
сарвайр бхакта ганайх самам хари катха пиюшам асвадаян
премананда самакулаш ча чала дхих санкиртане лампатах
картум киртанам урдхвам удьяма парас там гаурам адхьем яхам
10
шривас ангана аврито ниджа ганайх сардхам прабху бхьям натан
учайс тала мриданга вадана парайр гаяд бхир уласаян
бхрамьян шрила гададхарена сахито нактам вибхатьяд бхутам
свагаре шаяналае свапити яс там гаурам адхьем яхам
11
шри гауранга видхох сва дхамани нава двипе шта калодбхавам
бхавьям бхавья джанена гокула видхор лила смритер адитах
лилам дьотаяд этад атра дашакам притьянвито ях патхет
там принати садайва ях каруная там гаурам адхьем яхам
Перевод 1/
Услышав приятное пение кукшек, петухов и других птиц, Гаура встаёт с постели, вместе со
Своей женой Вишнуприей Он беседует на тему их любовных отношений. В другой комнате
Господь садится на возвышенное сиденье, в то время как Его преданные умывают Ему лицо
душистой водой. Затем Шачинандана с улыбкой встречает маму Шачи и посещает
родственников и друзей.
В это время Гаура вместе со Своими друзьями ощущает безумную экстатическую любовь. В
таком удивительном настроении они возвращаются из сада домой. Видя их, жители
Навадвипы безгранично счастливы, подобно тому, как чакора полностью удовлетворена
лунным светом. Когда Гаура приходит домой, мама Шачи встречает Его с необычайной
радушностью.
Вечером Господь с друзьями купается в Ганге, которая разделена на три рукава. Они с
почтением поклоняются ей, предлагая лампаду, цветы и другие предметы. Дома Гауранга
надевает свежие шёлковые одежды, цветочную гирлянду и украшения. Затем Он проводит
Господу Вишну арати. Принимают прасад с орехами бетеля и некоторое время отдыхают.
9/ Прадоша лила После заката, 20:24-22:48
Всю ночь при лунном свете проходит санкиртана под ритмичные звуки мриданг, каратал и
других музыкальных инструментов. В окружении близких спутников Господь Чайтанья
исполняет несравненный танец вместе с Гададхарой до рассвета. Затем Он возвращается
домой к Вишнуприе, чтобы отдохнуть.
Шри Гауранга, Луна Навадвипы, проводит в течение суток восемь игр. Продвинутым
преданным вначале следует медитировать на них, а потом - на игры Радхи и Кришны во
Врадже. Господь очень доволен тем, кто с любовью повторяет эту молитву.
На исходе ночи Господь лежит на роскошной кровати, украшенной кораллами, под золотым
балдахином. На золотых столиках возле кровати Гауранги - инкрустированные бриллиантами
шкатулки с орехами бетеля и кувшины с розовой водой. Подушки обтянуты шёлком цвета
взбитых сливок. По краям балдахина свисают длинные нити мелкого жемчуга. Изящное тело
Гауры затмевает сияние расплавленного золота. Его волнистые волосы рассыпаны по
подушке, а жемчужное ожерелье спутано с жасминовой гирляндой. На Его лбу красуется
тилака, а на лотосоподобном лице - рисунки из точек, нарисованных мускусом и кункумой.
Серьги с драгоценными каменьями касаются нежных щёк Гаурахари, а линии Его изогнутых
бровей очаровали Купидона.
Лотосоподобные глаза Господа Гаурасундары закрыты, густые чёрные ресницы неподвижны.
Его алые губы, более яркие, чем цвет фрукта бимба, вытянуты в еле заметной улыбке. На
широкой груди Гауранги - множество ожерелий. Его сильные руки достигают колен, на
божественном теле видны рисунки сандаловой пастой. На бёдрах Гауранги - дхоти из тонкого
мягкого шёлка. Верхнюю часть тела пересекает белоснежный брахманский шнур, и обвивает
изящный чадар, по краю которого извивается золотистый цветочный узор. Ладошки розовые,
как цветущий лотос.
Гауранга пробуждается
Начало дня
Когда Гаура Рая потягивается и садится на край кровати, Сита Тхакурани (жена Адвайты
Ачарьи, Малини (жена Шривасы Пандита) и жёны других преданных приходят посмотреть на
Своего любимого Господа. Малини совершает арати. Слуги с большим вниманием помогают
проводить омовение Гауранги, поднося кувшины с водой, языкочистку и зубной порошок.
Приходят Мукунда, Мурари, Харидаса, Вакрешвара, Шукламбара, Шридхара и другие дорогие
Гауре преданные и кланяются Ему. Нитьянанда садится справа, Гададхара - слева, Адвайта -
напротив, а все остальные - вокруг.
Красота Вишнуприйи
В это время Вишнуприя сподругами отправляется к Ганге принять омовение. Цвет Её тела
затмевает золотистый лотос, а Её привлекательное лицо ярче миллионов полных лун. Её
коса, с вплетёнными золотистой нитью и цветами бакула, играет у бёдер. Локоны волнистых
волос у лица напоминают рой шмелей, а щёки сияют, как золочёные зеркала. Серёжки из
драгоценных камней украшают уши Вишнуприйи. По линии пробора волос - нить крошечных
жемчужинок вперемежку с рубинами. На лбу вокруг красной точки, поставленной краской
синдура - рисунки из тёмных мускусных точек. Щёки также в рисунках из мускуса, а на устах Её
играет очаровательная улыбка. Взгляд Её подвижных глаз и изогнутые линии бровей приводят
в замешательство Купидона. Кончик носа украшен редкой жемчужиной, превосходящей по
красоте сезамовый цветок. Её гладкую, как морская раковина, шею обвивают жасминовая
гирлянда и множество золотых ожерелий. Красота грудей Вишнуприйи с узорами сандаловой
пастой и окружённых гирляндой из цветочных бутонов затмевает красоту золотых кувшинов
для воды. На руках, изящных, как стебли золотистых лотосов, - браслеты из драгоценных
каменьев и морских раковинок. Её пальчики унизаны кольцами, а розоватые ладошки мягки, как
цветочные лепестки. Вишнуприя в сари цвета грозовой тучи, кайма которого из
переливающихся на солнце каменьев, усиливает свечение Её стройного тела; бёдра широки,
узорчатый пояс обвивает Её тонкую талию. Стопы украшены ожерельями из колокольчиков,
перемежающихся бриллиантами, на лодыжках - позванивающие браслеты. Своей походкой
Вишнуприя попирает гордость царственного лебедя.
Приготовление завтрака
Жёны преданных Гауранги приносят лучшие продукты из своих домов, отдают их Шачимате, а
та в свою очередь идёт на кухню и поручает начать их приготовление Вишнуприйе. Вдвоём им
удаётся приготовить столько разных блюд, что их трудно всё описать. Там - сладкий рис;
разные виды шпината; баклажаны с сезамовыми зёрнами; гороховый суп с порошком манго;
овощи с чёрным перцем; небесный шпинат и пирожки из турецкого горошка и дала,
обжаренные в топлёном масле; самые разные соленья; пирожные из цветочных лепестков;
сладкие пирожки; ладду; джалеби; молочные сладости; сгущённое молоко; кабачки, сваренные в
молоке и йогурте; щербет из гранатов; лепестки лотоса с тростниковым сахаром и
нарезанными ананасовыми кусочками; апельсины, лимоны, виноград; миндальные орехи;
шарики из размельчённых фиников; яблочное повидло со сливками.
Всё это разнообразие блюд очень радует глаз мамы Шачи. Она просит сына Вишвамбхару
быстро искупаться в Ганге, а сама готовит пищу к подношению на алтарь домашнего
божества Господа Вишну.
В одном месте у берега могут купаться тысячи людей. Ганга Деви обнимает Гаурангу водой, а
Он незаметно предлагает её волнам её же воду. Когда Господь играл в водах божественной
реки, Он напоминал полную луну, плещущуюся в водах океана. Некоторые жители Надии
собрались на берегу и наблюдали за Ним.
Слуги моют и массируют тело Вишвамбхары. Выйдя на берег, они распутывают Его волосы,
расчёсывают их, помогают одеться, надевают новые украшения, цветочные гирлянды и
умащают сандаловой пастой.
Подношение
Завтрак
Нитай и Гададхара сидят с обеих сторон о Господа Гауры, а Адвайта и Шривас - спереди лицом
к Нему. Сидя на величественном сиденье и принимая прасад, Гауранга шутит и смеётся. Шачи
Деви и Вишнуприя с радостью приносит порции преданным, расположившимся во дворе, а
также их жёнам. После этого они завтракают сами. Когда все наелись, Гауранга провожает
всех, и ложится отдыхать. С Ним остаются только несколько самых близких преданных,
таких, как Гададхара и Нарахари.
После дрёмы
Господь пробуждается после короткого лёгкого сна и умывается. Гададхара и другие уже
проснулись и с нетерпением ожидают Гаурангу. В это время они собираются у Адвайты,
обсуждают стихи из Шримад Бхагаватам или проводят киртан, хлопая в ладоши. Когда
преданные приходят к Вишвамбхаре, Он обнимает их и рассаживает.
В гостях у преданных
Махапрабху в окружении Своих спутников счастливо идёт к дому Шукламбары возле Ганги.
Шукламбара со всем почтением принимает Господа, омывает Ему стопы и усаживает на
высокое сиденье. Увидев неподалёку ряды кадамбовых деревьев вдоль Ганги и множество
павлинов, кукушек и рои шмелей, Гауранга тут же погрузился в воспоминания о Вриндаване и
Ямуне. Видя в мыслях, как Кришна гуляет с телятами по лугам Враджи, Господь Чайтанья стал
громко звать: "Шридама! Судама! Стока Кришна! О брат Мой, Баладева!" Слыша эти имена и
понимая настроение Вишвамбхары, преданные чувствуют мороз по коже и на глазах их
дрожат слёзы. В этом настроении проходят многие игры.
Затем Гауранга на некоторое время заходит в гости к Шридхаре, их разговор полон шуток.
Когда Господь идёт по дороге, то Своей походкой напоминает опьянённого слонёнка. Иногда
Он являет преданным такие формы, как четырёх- или шести-рукий Нараяна. Он приходит в
гости то к Ганга даса Мурари, то к Ачарьяратне. Так Господь посещает разных преданных в
утренние часы.
Цветочный сад
Господь Гаура часто слушает попугаев, когда они рассказывают об играх Радхи и Кришны у
Радха-кунды. Во вриндаванском настроении Гарасундара восклицал: "Кто украл Мою флейту?"
В следующую минуту: "Ха-ха, Я обыграл тебя в кости!" Потом: "Поплещемся в озере!", а ещё
позже от Него можно было услышать: "Всё, хватит! Идём поклоняться Сурье!" - Гаура берёт
Гададхару за руку и идёт куда-то через весь сад. Так Он проводит время в цветочном саду.
Преданные украшают Господа цветочными браслетами и ожерельями. Особо прекрасные
пышные цветы они закрепляют в Его густых волосах. В прохладной тени деревьев,
исполняющих желания, они проводят киртаны, хлопая в ладоши и проникновенно играя на
мридангах и винах. Этот сад ничуть не менее сладостен, чем Вриндаван, и просто
невозможно подробно описать все игры Шачинанданы в нём.
Гададхара напоминает Гауранге, что Шачимата уже заждалась Его, чтобы накормить
потрясающим обедом. Тогда Господь возвращается в сопровождении друзей и слуг домой в
Надию, приводя в ликование односельчан, которые видят Его в это время. При ходьбе Гаура
слегка размахивает длинными до колен руками, подобными хоботу слона. Его рассыпавшиеся
по плечам волнистые волосы похищают умы всех целомудренных девушек, приводя их в
смятение. Кладя цветочные стрелы Своих подвижных живых глаз на лук изящно изогнутых
бровей, Гаура Рая поражает умы всех представительниц прекрасного пола. Когда луноликий
Гауранга улыбается, девушки просто тают, и горшки с водой соскальзывают с их голов.
Чакоры их сердец летят к Нему, горячо желая напиться этой сладости. Шея и талия Гауранги
сильнее, чем у льва. На Его широкой груди - жемчужное колье и жасминовая гирлянда, а Его руки
и ноги - в узорах из ароматной сандаловой пасты.
Махапрабху на берегу Ганги
После прогулки по городу Гауранга садится отдохнуть на берегу Ганги. Он пленяет любого
Своей обворожительной улыбкой, когда шутит в беседах со Своими спутниками. Когда
девушки смотрят на Гаурангу, горшки с водой соскальзывают с их голов и разбиваются о
землю.
Шри Шачинандана в Навадвипе - это Нанда-кумар, развлекающийся с друзьями на берегу
Ямуны. Теперь, в этом воплощении, Он взял их с Собой наслаждаться играми на Ганге.
Окидывая взором тысячи мудрецов и их учеников, Махапрабху садится и излагает свои
объяснения к священным стихам. В окружении преданных Шачинандана выражает почтение
Ганге и отправляется домой в то время, когда мальчики-пастушки гонят телят домой в
Надию. Господь Гауранга испытывает огромную радость, видя эту картину; срывающимся
голосом Он выкрикивает имена коров Кришны: "Дхавали! Хастини!" Гаура возвращается к Себе
домой, а Его преданные к себе. Исполненная материнской нежности, мама Шачи вытирает
капельки пота с тела Гауранги краем своей одежды, подобно тому, как мама Яшода вытирала
маленького Кришну.
Окончание киртана
Господь Чайтанья проводит киртан в доме Шриваса до двух часов ночи, после чего
останавливается и отдыхает перед возвращением домой. Летом после такого энергичного
пения Гауранга вместе со Своим окружением купается в Ганге при свете луны, что освежает и
возвращает силы.
Взбодрённый и одетый слугами в чистую одежду, Гаура вкушает самые разные блюда, с
любовью приготовленные мамой Шачи. В конце Он жуёт орех бетеля. Когда Он ложится
отдохнуть на роскошную кровать, Вишнуприя массирует Ему стопы.
Прославление Гададхары
Слава Гададхаре и Гаурасундаре! Они - одна сущность, проявленная в двух отдельных телах.
Радха и Кришна, Божественные возлюбленные во Вриндаване, теперь явились как Гададхара и
Гаурачандра. Радха, властительница Враджи, олицетворение высшей любви к Богу, приняла
облик Гададхары Пандита. А Враджендра-нандана, наслаждающийся всеми вкусами духовных
взаимоотношений, принял образ Господа Чайтаньи. Без привязанности к Гададхаре нельзя
получить любовь и преданность Богу. Тот, кто не верит в это, не освободится от
материальных страданий и через миллионы жизней. Принявший покровительство стоп
Гададхары отправляется во Вриндавану.
В нынешнем воплощении Радхарани в обществе Гауранги участвует в Его играх в одеяниях
отречённого аскета. Вся вселенная трепещет от потока неземной любви, принесённой
Гададхарой.
"Гададхара! Гададхара! Гададхара!" Предавшись имени Гададхары, я стану нищим странником
в набедренной повязке. Мой язык будет прославлять Гадая и Гаурангу, а уши слушать об Их
глубокой духовной любви.
Описание Навадвипы
Навадвипа занимает такую же площадь, что и Вриндаван. Повсюду - цветочные сады, озёра и
дворцы, в которых есть алтари полубогов. Вдоль дороги величественно возвышаются дворцы,
на крышах которых на ветру развеваются цветные флаги.
Здесь в Навадвипе живут брахманы, кшатрии, вайшьи, шудры, йоги, санньяси. Брахманы
произносят стихи из Бхагавад Гиты и Пуран, слышна музыка, играют дети. Мудрецы изучают
писания.
Резные решётки украшают основание кадамбовых и бакуловых деревьев. В Надии можно часто
увидеть сияющих улыбками небожителей, которые гуляют на рыночных площадях, в садах и
парках. Они приходят стать свидетелями игр Господа Гауранги, которые Он проводит у Ганги,
обнимающей город руками своих русел.
Не найти другого такого удивительного города, как Навадвипа, ведь Сам Господь Чайтанья
родился здесь. Этот город - как роскошная столица Матхура - совершенный во всех
отношениях. Здесь - вся красота, мистические совершенства, благодетели, сущность всего
знания, преданность, разум, богатство и милость. В Надии живут прославленные династии,
члены которых владеют всевозможными искусствами. Навадвипа - обитель счастья; там
восемь мистических совершенств и девять божественных достояний - послушные слуги в
каждом доме. Никаких тройственных страданий, а девять процессов преданного служения
сияют во всей своей красе и славе. Всё напоено любовью к Богу, и все движущиеся и
неподвижные существа пребывают в постоянном ликовании, даже в безумии. Слава Надии
настолько беспредельна, что Шеша Нага никак не может исчерпать её описание. Господь
Брахма и другие полубоги постоянно медитируют на игры, проходящие здесь.
Появление Навадвипы
История Навадвипы
В 4-й Песни Шримад Бхагаватам пишется, что царь Притху основал своё процветающее
царство на землях между Гангой и Ямуной. В своей книге Навадвипа-дхама Махатмья
Бхактивинода Тхакур пишет, что Притху правил в Навадвипе. Интересно также, что когда
Видура ушёл из дворца Дхритараштры в паломничество, он в конце концов пришёл в Маяпур.
Согласно Бхактивиноду Тхакуру, Господь Рамачандра, Господь Кришна, Пандавы и учители
четырёх духовных школ посещали Навадвипу.
Однажды придя в Модадрума-двипу, Господь Нитьянанда сказал, что Айодхья находится здесь.
В эпоху Трета Рама, Сита и Лакшман во время изгнания счастливо жили там под гигантским
баньяном. Как-то раз Рама сказал Сите: "Когда начнётся век Кали, Я низойду в Надию в
сияющем золотистом облике. Все удачливые души, которые смогут увидеть Мои детские
игры, получат в дар любовь к Богу. Когда пройдут Мои студенческие игры, в которых будет
раскрыта слава Моего святого имени, Я приму санньясу и уйду в Джаганнатха Пури".
5 тыс. лет назад Пандавы оставались в ссылке в Махатпуре (Вайкунтхапуре). В то время в
Самудраграме царь Самудрасена, преданный Господа, настолько ожесточённо сражался с
Бхимой, что Сам Кришна явился, чтобы спасти последнего от смерти.
Около тысячи лет назад Господь Нараяна привёл Рамануджу в Вайкунтхапур и показал Свою
форму, которой служили Его энергии Бху, Шри и Нила. После этого Он предстал перед
Рамануджей как ослепительный Гауранга. От духовного блаженства тот упал без чувств.
Гауранга благословил Рамануджу, коснувшись стопами его головы. Оживлённый
прикосновением и воодушевлённый Рамануджачарья стал прославлять Чайтанью и выразил
желание увидеть его игры. Господь ответил: "В будущем, когда Я начну Свои деяния, ты
родишься здесь и сможешь всё увидеть собственными глазами". Рамануджа вернулся к своим
ученикам в Южную Индию и проповедовал отношения слуги и Господина, внутренне медитируя
на игры Гауранги.
Мадхвачарья вместе с учениками тоже был в Вайкунтхапуре. Гауранга явился к нему во сне и
сказал: "Ты - Мой вечный слуга. Отправляйся в путь и потесни своей проповедью безличное
учение о Боге и опиши славу поклонения божествам и повторения святых имён.
При чтении 10-й Песни Шримад Бхагаватам или "Источника вечного наслаждения" нужно
молить Кришну о том, чтобы он помог сразить этих демонов в нашем сердце.