Вы находитесь на странице: 1из 194

English» Андрей Фалалеев

Алена Малофеева
Russian

Упражнения
для синхрониста
русский
мал длит

П перевода
Серия «ВЫСШАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДА»

А. Фалалеев, А. Малофеева

Упражнения
для синхрониста
РУССКИЙ
МАЛАХИТ
Самоучитель устного перевода
с английского языка на русский

Санкт-Петербург
Юникс, Перспектива-Трейд
2016
ББК 81.2АНГЛ
Ф19

Фалалеев А., Малофеева А.


Ф19 Упражнения для синхрониста. Русский малахит: Самоучитель уст­
ного перевода с английского языка на русский. — СПб.: Юникс,
Перспектива-Трейд, 2016. — 192 с. (Серия «Высшая школа перевода»)
ISBN 978-5-9906376-2-7
Перед вами наш пятый самоучитель для начинающих устных переводчи­
ков. В нем вы найдете непростые для перевода примеры, которые исключают
возможность подстановки слов и требуют навыка «ориентирования». Именно
ему и посвящена целиком эта книга.
Авторы не теоретики, поэтому никакой теории в самоучителе нет. Есть
краткое описание приема «ориентирования», около полутора тысяч примеров
на английском языке и варианты переводов, которые предлагаем мы, чтобы
помочь вам этот прием освоить.

ББК 81.2АИГЛ

© Фалалеев А., Малофеева А., 2016


© Юникс, Перспектива-Трейд, 2016
ISBN 978-5-9906376-2-7 © Панкевич А. В., оформление обложки, 2016
Содержание

Предисловие ................................................................................................................................................... 4

Предисловие к упражнению «Ориентирование».................................................................... 6

Упражнение «Ориентирование» ..................................................................................................... 12

Послесловие................................................................................................................................................. 185
Предисловие

Перед вами очередная, пятая, книга из серии «Упражнения


для синхрониста»
*. В предыдущие сборники мы включали по
7-8 упражнений по переводу с английского языка на русский,
а эта книга состоит всего из одного упражнения. Оно посвяще­
но так называемому «ориентированию», одному из важнейших
и одновременно наиболее сложных навыков в синхронном
переводе.
В предисловии к упражнению подробно объясняется, в чем
суть «ориентирования» и для чего оно нужно. В упражнение
включено около полутора тысяч примеров на английском и на­
ших вариантов перевода. В послесловии к книге мы кратко рас­
сказываем о следующих упражнениях, которые войдут в шестой
сборник.
Упражнение «Ориентирование» сложное. Поэтому мы просим
вас выполнять его без напарника, самостоятельно, переводя при­
меры с листа, и обязательно вслух. Записывайте свой перевод
на диктофон, а потом, прослушивая запись, обращайте внимание
на посторонние звуки (нервное покашливание, шелест бумаги,
всевозможные «э-э-э») и, конечно же, на возникающие в пере­
воде паузы. Пауза — вернейший признак того, что нам пока не
хватает техники перевода, и возникает она обычно, когда мы
пытаемся подставить слова, а не перевести смысл. Примеры
в этом упражнении подобраны так, что при подстановке слов
фразы сделаются бессмысленными. Поэтому попытка подставить
слова и будет приводить к возникновению паузы.
Выполнять упражнение лучше медленно. Спокойно и вдум­
чиво, никуда не торопясь, старайтесь перевести каждый пример
* Предыдущие книги серии: «Упражнения для синхрониста. Зеленое
яблоко», «Упражнения для синхрониста. Вертолет береговой охраны»,
«Упражнения для синхрониста. Умильные мордочки енотов», «Упражнения
для синхрониста. Ваза династии Мин».
Предисловие 5

(а в каждом примере вас ждет какой-нибудь подвох) гладко, «без


швов» и так, чтобы пауз не возникало.
Готовя эту книгу, мы исходили из того, что предыдущие сбор­
ники вы уже проработали, принципы, о которых в них шла речь,
усвоили и готовы проверить свои навыки на новом упражнении.
Упражнения в сборниках постепенно усложняются. Поэтому,
если вы их еще не выполняли, разумнее будет начать с них.
Мы уже говорили, что основная проблема начинающего уст­
ного переводчика — это «гипноз», гипнотическое воздействие
того языка, с которого мы переводим (в данном случае англий­
ского), на то, как мы строим фразы по-русски. Это воздействие
превращает переводчика в сомнамбулу, заставляя его расставлять
русские слова в том же порядке, что и по-английски, и строить
корявые и неудобоваримые русские предложения, сквозь которые
явно и уродливо «просвечивает» английский оригинал. А «ориен­
тирование» — это прием, с помощью которого вы сможете по­
началу медленно, а затем и очень быстро, независимо от скоро­
сти выступающего, вычленять и переводить смысл, не цепляясь
за английские слова и конструкции, и произносить в микрофон
четкие, однозначные («контрастные») фразы на полноценном,
а не калькированном русском языке.
Если вам интересно, то давайте поговорим про «ориентиро­
вание» подробнее.
Предисловие к упражнению
«Ориентирование»

Готовя это упражнение, мы преследовали две цели: дать вам


возможность проверить, что и насколько вы усвоили из упраж­
нений и объяснений в предыдущих четырех сборниках, и до­
бавить в ваш арсенал средств один из важнейших приемов син­
хронного перевода — «ориентирование». Но начнем с того, о
чем шла речь в предыдущих книгах.
Для того чтобы перевести какую-либо мысль, мы сперва долж­
ны эту мысль понять, то есть процесс перевода состоит из двух
частей: понимания и изложения этого понимания на другом
языке. В письменном переводе можно перечитать непонятное
предложение или абзац, прочитать весь текст до конца, чтобы
увидеть мысль в контексте, ознакомиться с позицией и взгляда­
ми автора с помощью Интернета, воспользоваться словарями
или справочниками. В последовательном переводе можно хотя
бы дослушать мысль до конца, прежде чем ее переводить. В край­
нем случае можно попросить выступающего, чтобы он объяснил,
что он имеет в виду, или переформулировал сказанное.
В синхронном же переводе ни одной из этих возможностей
нет. Мысль выступающего мы начинаем переводить, даже не
услышав ее целиком. Более того, пониманию может мешать ско­
рость, с которой человек говорит, его акцент, дефекты речи,
качество аппаратуры, шум в зале и многое другое. Но несмотря
ни на что мы должны понимать и переводить. А для этого во
время синхронного перевода необходимо, прежде всего, смотреть
на выступающего. Почему? Потому что, строго говоря, в син­
хронном переводе у нас нет ни текста, ни контекста. Есть си­
туация в самом широком смысле слова: цель проведения кон­
ференции, ее тема, тема секционного заседания, на котором мы
переводим, тема конкретного выступления, слайды на экране,
Предисловие к упражнению «Ориентирование» 7

мимика и жесты выступающего, его манера говорить, эмоции,


мысли и, наконец, слова.
Наша задача — переводить именно мысли выступающего.
А что же тогда делать с его словами? Ориентироваться по ним,
понимая, что одну и ту же мысль можно выразить по-разному.
Посмотрите на этот пример:
Drinking and driving don’t mix.
Все отдельные слова мы знаем, мысль нам понятна. То есть
первую часть процесса перевода мы выполнили. Теперь надо эту
мысль выразить по-русски. А вот здесь, если мы сосредоточились
не на мысли, а на словах выступающего, то подстановка словар­
ного значения to mix = смешивать нам только помешает, и либо
в переводе возникнет пауза, либо в микрофон пойдет корявый
перевод.
Слова выступающего были нам нужны только для того, чтобы
понять мысль. Как только мы ее поняли, чужие слова (все или
часть из них) становятся нам не нужны. Мы сами определяем,
как эту мысль передать, и получаем, скажем, такой перевод:
Вождение в нетрезвом состоянии опасно.
То же самое можно передать множеством других способов.
Например, «Выпил — за руль не садись» или «Садиться за руль
нетрезвым опасно» и т. д.
Теперь представьте себе, что эта мысль на английском вы­
летела на вас на большой скорости, а это и есть особенность
синхронного перевода, и прислушайтесь к себе. Возникло за­
мешательство? Чтобы этого не происходило, мы и подготовили
упражнение на «ориентирование».
Еще один пример:
Electronics and water do not mix.
Попробуйте перевести его самостоятельно. Если сходу не по­
лучилось, значит, включился «гипноз». Теперь, не торопясь, по­
старайтесь увидеть смысл сквозь слова или за словами и сформу­
лируйте эту мысль по-русски несколькими разными способами.
То, что вам потребуется сделать, чтобы избавиться от гипнотизи­
рующего влияния английских слов, и есть «ориентирование».
8

Устному переводчику, в отличие от письменного, не прихо­


дится гадать, кто, где и когда будет получателем перевода.
Получатели уже здесь, в зале. Если это публика разношерстная,
то мы переводим для самой слабой ее части: тех, для кого рус­
ский язык не родной, кто плохо разбирается в тематике встречи,
у кого, возможно, нет высшего образования. Мы определяем
регистр, в котором будем работать, длину фраз на русском, мак­
симальное количество слогов в словах, а также те конструкции
и падежи, которыми мы пользоваться не будем
*.
Дальше распределяем свое внимание. Желательно уделять
40 процентов внимания докладчику и 60 процентов залу. Вот
теперь мы готовы переводить. То есть слушать, вникать, разделять
форму (слова) и содержание (смысл) и передавать смысл мень­
шим количеством слов.
Длина фразы выступающего — это часть формы, и мы со­
вершенно не обязаны у выступающего ее брать. Если он говорит
очень медленно, мы из нескольких его коротких фраз можем
сделать одну. Если он говорит очень быстро, то из одной его
длинной фразы мы сделаем несколько коротких. Если высту­
пающий тараторит, это не значит, что и мы должны работать на
износ и так же тараторить. Такая свобода от формы достигается
за счет использования трех основных приемов: ранжирования
(перевода только нового, того, о чем выступающий еще не го­
ворил), компрессии (передачи смысла меньшим количеством
слов) и «ориентирования» (умения идти по мысли выступающе­
го, используя чаще всего другие слова).
Пример ранжирования:
It is because of all the difficulties that I have just walked you through
that we chose to seek the bank’s permission to have a two-month
moratorium on payments. (31) — Поэтому мы обратились в банк.
Попросили отсрочки на два месяца. (5 + 5)
Пример компрессии:
I find it rather unfortunate that this had to happen. (10)—До­
садно, что так получилось. (4)

* См. с. 190-191, послесловие к книге «Упражнения для синхрониста.


Вертолет береговой охраны».
Предисловие к упражнению «Ориентирование" 9

Два примера «ориентирования»:


Mobile telephony is spreading like wildfire across Tanzania. (8) —
В Танзании бурно развивается сотовая связь. (6)
The medications we offer are working to fill lives with more years,
and years with more life. (17) —Наши лекарства продлевают
жизнь. Делают ее более полноценной. (4 + 4)

Обратите внимание, что во всех этих примерах количество


слов по-русски меньше, чем в английском, что перевод однозна­
чен, что мы переводим для самой слабой части зала (тех, кто
может не понять, что такое «мораторий»), передаем смысл ко­
роткими фразами и используем простые конструкции и падежи.
Нас, особенно если выступающий говорит очень быстро, не
интересует передача образов или перевод идиом идиомами.
Только смысл. Передавать и форму, и смысл необходимо, если
мы переводим, допустим, выступление писателя, который чи­
тает отрывок из своего произведения, но это редкий случай.
Подробнее мы остановимся на таких случаях в одной из сле­
дующих книг, когда будем говорить о первом и втором режимах
перевода.
Еще один пример «ориентирования»:
Luxury spending in mainland China rose 2 percent.
Почему нельзя было сказать “spending on luxury items”, нам
неважно. Важно только то, что форма и смысл соотносятся в
английском не так, как в русском. Форма нас сейчас не интере­
сует. А смысл есть. Его мы и переводим:
Расходы на предметы роскоши выросли в континентальном
Китае на 2 процента.
Заметили слово “mainland”? Если докладчик не сумасшедший,
значит, для него важен контраст, который создается за счет «по­
люсов». “Mainland” готовит нас к тому, что дальше будет сказано
о чем-то противоположном. Например, выступающий будет срав­
нивать продажи в континентальном Китае с продажами в Гон­
конге и Макао. Когда он создаст второй «полюс», мы будем к это­
му готовы. Ну, а что, если, сказав “mainland China”, он дальше
10

скажет “while in South Korea...”? Это нарушение логики. Если


докладчик хотел сравнить продажи в Китае с продажами в любой
другой стране, он не должен был использовать слово “mainland”.
Любое подобное нарушение логики мы воспринимаем как опас­
ность. Поэтому если сперва мы отставали от докладчика на
X слов, то теперь мы увеличим отставание до Y слов. Помните,
что собственная безопасность для нас на первом месте. (На теме
безопасности мы останавливались в книге «Упражнения для син­
хрониста. Умильные мордочки енотов».)
И последний пример:
“Obama was variously painted as a softheaded idealist or a naive
incompetent”. (12)

Мелькнули в сознании «благоглупость», «маниловщина», «не­


дотепа», «размягчение мозгов», «простофиля», «горе луковое»,
«олух»? Успели сообразить, что самая слабая часть аудитории
этого не поймет? Да, мы отдаем докладчику только 40 про­
центов своего внимания именно ради того, чтобы оставшиеся
60 процентов использовать для оформления мысли. Просто
опустите регистр и не пытайтесь дать по-русски одну фразу.
Начните строить перевод так, чтобы вас внимательно слушали.
Для этого стройте каждую фразу или часть фразы так, чтобы у
зала тут же возникал вопрос, и сразу же давайте на этот вопрос
ответ. Например, так: «Как только Обаму ни высмеивали».
(А как его высмеивали?) «Нелепый романтик. Простодушный.
Бездарь». (9)
Вы заметили, что «латинизмы» («идеалист», «некомпетент­
ный») нам в переводе и не потребовались? Заметили, насколько
слова по-русски отличаются от слов по-английски? Кстати, пере­
вод для самой слабой части зала подразумевает, что мы не поль­
зуемся никакими идиомами. Например: «Каких только собак на
Обаму ни вешали». Иначе, если в зале кто-нибудь плохо пони­
мает по-русски, не удивляйтесь, что, когда дело дойдет до во­
просов, некоторые из них будут весьма своеобразными. Напри­
мер, каких именно на него вешали собак, как и зачем...
Как и при переводе примеров в первых четырех сборниках,
выполняя упражнение на «ориентирование», стремитесь не стать
Предисловие к упражнению «Ориентирование» 11

жертвой «гипноза». Не торопитесь, переводите с листа медленно,


замечайте очередной подвох (а он будет в каждом примере)
и записывайте свой перевод на диктофон. Прежде чем присту­
пить к этому упражнению, просмотрите упражнения «Формаль­
ная правота» и «Именительный падеж» в «Умильных мордочках
енотов» и упражнения «Замена глагола», «Делатель» и «Смысл»
в «Вазе династии Мин». Все правила остаются теми же, что и
раньше: решите, для кого вы переводите, поймите смысл, пере­
дайте его одной или несколькими фразами и по возможности
меньшим количеством слов и только после этого посмотрите на
те варианты переводов, которые предлагаем мы.
Работаем?
Упражнение «Ориентирование»

1 Russian malachite was used Русский малахит шел на изго­


decoratively to form deli­ товление изящных художе­
cate artifacts. (9) ственных изделий. (8)
2 Management has always Управленческая наука всегда
tried to be a science. (8) подается именно как наука.
(7)
3 In Pakistan you cannot В Пакистане жестоко карается
give examples of blasphe­ богохульство. Даже пересказ
my even in court, because чужих слов на суде. Переска­
reproducing it would con­ жешь — тебя же и засудят.
stitute blasphemy. (17) (16)
4 President James Garfield Президент Джеймс Гарфилд
was brilliant and had a был человеком незаурядного
heart to match his mind. ума и душевных качеств. (10)
(13)
5 High grain costs caused by Из-за жестокой засухи подо­
severe droughts are hitting рожали зерновые, а следом и
dinner tables worldwide. повседневные продукты пи­
(12) тания. (11)
6 The only certainty about Будущее социального страхо­
Social Security is that its fu­ вания под вопросом. Понятно
ture is uncertain. (12) одно — что ничего непонят­
но. (10)
7 After Wall Street’s collapse После обвала на Нью-Йорк­
during the 2008 financial ской фондовой бирже во
crisis, the stock market has время финансового кризиса
taken a roller-coaster ride. 2008 года фондовый рынок
(20) постоянно лихорадит. (18)
Упражнение «Ориентирование» 13

8 Japan’s relationship with Отношение японцев к соб­


its men and women in uni­ ственным военным после
form has been an uneasy Второй мировой войны стало
one since the end of WWII. неоднозначным. (11)
(21)
9 Life after incarceration is Наличие судимости сейчас
especially tough in today’s особенно мешает найти ра­
job market. (10) боту. (7)
10 A surprise item or two may Весь саммит отрежессирован
surface at an otherwise pre­ заранее, разве что возникнут
cooked, scripted summit. один-два непредусмотренных
(13) вопроса. (11)
11 Many struggling commu­ В неблагополучных районах
nities face fraught deci­ приходится выбирать, вкла­
sions over whether to spend дывать средства в школы или
money on classrooms or в тюрьмы. (12)
concertina wire. (16)
12 Upheaval in Arab lands may Не факт, что бурление в араб­
not lead to democracy as ских странах приведет к демо­
Americans understand it or кратии именно американско­
want it. (16) го образца. (13)
13 Like garden crops, jobs Сама собой безработица не
grow in an organic environ­ исчезнет. Для этого необходи­
ment that’s conducive to мо оздоровить экономику.
growth. (14) (Ю)
14 It is an outstanding novel Роман потрясающий. Чего в
which combines hackers, нем только нет: хакеры, «араб­
the Arab spring and shape­ ская весна», джинн-оборо­
shifting jinni without even тень... Читается на одном ды­
a pause for breath. (21) хании. (16)
15 Will the next generation of Сможет ли следующее поколе­
astronauts once again push ние астронавтов вписать но­
back the frontiers of space? вую страницу в историю осво­
(14) ения космоса? (12)
14

16 The North Koreans know В Северной Корее знают: сто­


that a missile attack on the ит нанести ракетный удар по
United States would re­ США, и от Пхеньяна мокрого
sult in the vaporization of места не останется. (17)
Pyongyang. (19)
17 Rule-of-law reform will Принципы правового государ­
succeed only if it gets at ства начнут работать, только
the fundamental problem если перед законом будут рав­
of leaders who refuse to be ны все, включая высшее ру­
ruled by the law. (24) ководство. А оно этого не же­
лает. (20)
18 Innovation works best when Инновации должны стать яв­
it is a game that anyone can лением массовым. Чем боль­
play: the more ideas there ше разных идей, тем выше
are, the better the chance процент стоящих. (13)
some will prosper. (24)
19 He is confident that his pas­ Он убежден, что талант и увле­
sion and talent will allow ченность помогут ему заявить
him to make a difference. о себе. (11)
(15)
20 It is an ambitious film by Это его первая режиссерская
a first-time director, and работа в кино. Замысел был
clearly he has taken one грандиозный, но свои возмож­
more than he can handle. ности он явно переоценил.
(21) (16)
21 The steak I ordered was not Бифштекс, который я заказал,
simply dry, but two minutes оказался жестким, как подо­
away from becoming jerky. шва. (8)
(15)
22 As a doctor he tended to Он работал врачом в таких ме­
the medical needs of some стах, где здравоохранение
of the world’s most under­ практически отсутствует. (10)
served populations. (17)
Упражнение «Ориентирование» 15

23 A couple of years ago, there Пару лет тому назад спроса на


were not that many people солнечные батареи почти не
interested in solar panels. было, а сейчас он огромный.
Now they’re just beating (14)
doors down. (21)
24 Lebanon’s religions and Представители разных веро­
sects share a country but исповеданий и конфессий в
little fraternal feelings. Ливане сосуществуют, но друг
(ID друга недолюбливают. (12)
25 In September 2006, Japan В сентябре 2006 года в Япо­
returned to revolving-door нии снова началась чехарда
prime ministers. (12) премьер-министров. (13)
26 Until he actually does some­ На обещания он горазд, а дел
thing, he’s just a lot of hype. пока не видно. (9)
(ID
27 Filmmakers usually want us Обычно предполагается, что
to sail out of the theater on у фильма должен быть счаст­
a high note. (14) ливый конец. (9)
28 Temp work has been an Временное трудоустройство
important part of the jobs составляет значительную
landscape for a while. (14) долю в общей статистике по
трудоустройству. (10)
29 Most of the African coun­ Доступ к сотовой телефонии
tries have cellphone pene­ в Африке в основном низкий,
tration rates well below In­ а в Индии — 45%. (15)
dia’s nearly 45 percent. (15)
30 He is gifted beyond living Он невероятно талантлив,
memory. (6) просто уникум. (5)
31 Russia is a country that Россия не умеет себя подать.
needs brand help. (8) (5)
32 Another Mexican volcano В Мексике просыпается оче­
grows restless. (5) редной вулкан.(5)
16

33 Powered by jobs at Micro­ Корпорация «Майкрософт» и


soft and the Gates Founda­ Фонд Билла Гейтса притяги­
tion, Seattle has become a вают в Сиэтл самых лучших
famous brain gain city. (17) специалистов. (13)
34 The report card for the Hun­ Результаты деятельности вен­
garian government makes герского правительства удру­
grim reading. (10) чают. (5)
35 He says he will restore or­ Он утверждает, что ему доста­
der to Cairo’s chaotic streets точно суток, чтобы прекра­
within 24 hours. (13) тить беспорядки в Каире. (11)
36 He was clear a couple of Несколько лет назад он не­
years ago that the contain­ двусмысленно предупреждал,
er-shipping lines were sail­ что компании по контейнер­
ing into a storm too big to ным перевозкам ждут круп­
steer around. (23) ные и неизбежные неприятно­
сти. (16)
37 America needs an all-out, США необходима разносто­
all-of-the-above strategy ронняя и всеобъемлющая
that develops every avail­ энергетическая стратегия,
able source of American которая предполагала бы ис­
energy. (18) пользование всех имеющихся
в стране источников энергии.
(16)
38 Who said that America was Кто сказал, что Америка схо­
fading? (6) дит со сцены? (7)
39 Hindsight can be very frus­ Обидно, когда ничего уже не
trating. (5) исправить. (6)
40 Businessmen in India com­ Предприниматели в Индии
plain of red tape becoming жалуются на усиление воло­
even redder as corrupt offi­ киты: от взяток чиновники
cials down tools since they стали шарахаться, а без взяток
no longer dare to demand ничего не делают. (18)
bribes. (23)
Упражнение «Ориентирование! 17

41 The entrepreneur’s hall of Выдающиеся предпринима­


fame is full of teenage flakes тели часто — самородки и са­
and college dropouts. (13) моучки. (6)
42 Ideology is just a pejora­ «Идеология» — это просто не­
tive word for principles in одобрительное название чуж­
which you happen not to дых нам убеждений. (8)
believe. (15)

43 The earnest young man Его хлебом не корми, дай по­


loves looking under the копаться в устройстве какой-
hood of companies to see нибудь компании и что-ни­
how their wiring might be будь улучшить. (13)
improved. (19)

44 Back then American busi­ Американские компании тог­


ness was on top of the world да правили бал, а о японских
and Japanese companies никто еще и не слыхал. (13)
were not even on the radar.
(19)
45 Both sides fight like alley На переговорах дело только
cats in negotiations. They до драки не доходит. Каждая
will risk annihilation to car­ сторона зациклена на соб­
ry a point. (16) ственной правоте. (14)

46 A messy transition to de­ Демократизация в Египте на­


mocracy in Egypt is getting чалась тяжело, а продолжает­
messier still. (11) ся еще тяжелее. (9)

47 Cancers are equal opportu­ Рак косит всех подряд. (4)


nity killers. (5)
48 Internet dating sites prom­ На сайтах знакомств уверяют,
ise a scientifically proven что совместимые пары подби­
way of matching suitable рают по научным методикам,
people together, enhancing чтобы повысить вероятность
the chance of “happily ever счастливого брака. (16)
after”. (20)
18

49 Karachi is perhaps the Карачи, наверное, самый


world’s most violent me­ опасный город в мире. (7)
tropolis. (8)
50 Coal dependent regions can Регионы, живущие за счет
choose to anticipate change угля, могут адаптироваться к
and adapt to it, or resist and переменам и шагнуть вперед
be overrun by it. (19) или сопротивляться им и
остаться ни с чем. (19)
51 Ronald Reagan elevated Рональд Рейган возвел наив­
wishful thinking to the sta­ ный оптимизм в ранг идеоло­
tus of political philosophy. гии. (8)
(ID
52 Man’s greatest asset is his Самое главное богатство чело­
ability to harness the one века, которым в неограничен­
natural resource that re­ ном количестве наделила его
mains infinite in the quan­ природа, это изобретатель­
tity: human ingenuity. (20) ность. (13)
53 A push in Congress to pre­ Попытка Конгресса предот­
vent another financial melt­ вратить очередной финансо­
down is, itself, at risk of a вый кризис сама грозит закон­
meltdown. (16) читься кризисом. (10)
54 State capitalism is nothing Госкапитализм — явление не
new, but it has been given новое, но поразительно живу­
new longevity. (12) чее. (7)
55 Reagan’s liberal critics often Либералы часто упрекают
accuse him of reviving the Рейгана за возрождение духа
chest-thumping spirit that шапкозакидательства, кото­
had led to Vietnam. (17) рое привело к войне во Вьет­
наме. (14)
56 “My way or the highway” Теперь мы постоянно сталки­
ideology has become perva­ ваемся с самодурством. (6)
sive in our culture. (12)
Упражнение «Ориентирование: 19

57 Like most sins, tax loop­ Неуплата налогов — как лю­


holes are easier to condemn бой соблазн: других порицать
than to resist. (12) легко, а самому устоять труд­
но. (12)
58 His book sometimes pres­ Банальности в этой книге по­
ents the blindingly obvious рой преподносятся как глубо­
as if it were a profound rev­ кие откровения. (9)
elation. (14)
59 Renewables have not yet Альтернативная энергетика
shown the muscle needed пока не может обеспечить
to support a thriving global всех нужд мировой экономи­
economy. (14) ки. (10)
60 To get more bang for limited Хотите большей отдачи от
school bucks, pay amazing школ при ограниченном фи­
teachers a six-figure salary. нансировании? Платите луч­
(15) шим учителям как можно
больше. (14)
61 We are all now on the same Теперь по поводу демократии
page regarding democracy. у нас разногласий нет. (8)
(10)
62 A lot of things have been Турция много лет заметала
whitewashed in Turkey проблемы под ковер, а теперь
over the years, and now ev­ все они ей и аукнулись. (14)
erything has come home to
roost in a big way. (24)
63 Persistent and now extreme Стойкое, а теперь уже ката­
sub-replacement fertility строфическое снижение рож­
is the demographic driver даемости определяет, каким
shaping the China of tomor­ Китай станет завтра. (12)
row. (15)
64 This is an equal-opportuni­ Спад в экономике затронул
ty recession, affecting PhDs и рабочих, и служащих. (8)
and plumbers. (10)
20

65 Internal conflicts might cre­ Внутренние противоречия


ate hatreds so powerful that способны привести к таким
actors might resort to using непримиримым конфликтам,
nuclear weapons. (15) что стороны решатся приме­
нить ядерное оружие. (14)
66 Winning support in Japan Японии сложно будет перейти
for renewable energy will на альтернативную энерге­
be hard after years of carpet тику: слишком уж долго там
bombing by the pro-nuclear шла массированная пропаган­
lobby. (19) да АЭС. (15)
67 Asian integration — with Азиатская интеграция, то есть
common market, free trade общий рынок, свободная тор­
and even a single currency говля и даже единая валюта,
as its ultimate goals — is no больше не кажется бредовой
longer a glimmer in a few идеей горстки фанатиков.
madmen’s eyes. (26) (19)
68 China is rather prone to Китай часто кипятится. Ну,
having fits, or at least at или правдоподобно притворя­
seaming to have them. (15) ется. (7)
69 Historically, after a squall in Кратковременные обострения
US-China relations briefly в американо-китайских отно­
roils the waters, relations шениях всегда сменяет период
revert to their usual choppy пусть напряженного, но безо­
but unthreatening passage. пасного затишья. (14)
(21)
70 Tracking American interest Процентные ставки в США
rates is like watching paint практически не меняются. (7)
dry. (9)
71 For several decades now, Тема Тайваня десятилетиями
Taiwan has been where the остается самой взрывоопас­
simmering distrust between ной в отношениях между США
China and America most и Китаем. (12)
risks boiling over. (19)
Упражнение «Ориентирование! 21

72 George Washington — who Джордж Вашингтон прошел


spent his adolescence as a путь от простого солдата в
foot soldier engaged in fron­ войнах за расширение границ
tier warfare — grew into США до главнокомандующего
the supreme commander of в Войне за независимость.
the American Revolution. (19)
(23)
73 Iraq and Afghanistan have Ирак и Афганистан преврати­
become America’s screen лись для американцев в при­
savers, always present but вычный раздражитель. (9)
rarely focused on. (14)
74 The ability to make educat­ Умение принимать продуман­
ed decisions is essential to a ные решения — это во многом
successful and fulfilled life залог жизненного успеха. (10)
on. (14)
75 Were this not all too pain­ Документальный фильм «До­
fully true, the Welcome бро пожаловать в Северную
to North Korea documen­ Корею» может показаться
tary could easily pass as a жуткой фантастикой. Только
grotesque fairy-tale, out все в нем — страшная правда.
Grimm-ing anything found (17)
in Grimm. (27)
76 Things could get worse be­ Ждать перемен к лучшему
fore they get better. (8) сейчас не приходится. (7)
77 China’s new rich are gorg­ Китайские нувориши торо­
ing on luxury. (7) пятся урвать красивой жизни.
(6)
78 Why is it that today our Как получилось, что нашим
cultural fare features the кумиром стал антигерой, пре­
antihero going after the an­ следующий низкие цели? (10)
tigrail? (15)
79 In Afghanistan things are В Афганистане все очень не­
rarely what they seem. (8) однозначно. (5)
22

80 Every culture is multicul­ Любая культура — это сумма


tural. (4) субкультур. (4)
81 Weaning rich countries off Отказ от долговой зависимо­
their debt addiction will сти грозит богатым странам
cause withdrawal symp­ синдромом абстиненции. (9)
toms. (11)
82 Britons are cross about high Британцы возмущаются высо­
pay for top executives, but кими зарплатами глав корпо­
few seek capitalism’s over­ раций, но от капитализма от­
throw: they dislike corpo­ казываться не хотят. Пускай,
rate fat cats for being fat, дескать, богатые богатеют. Но
not for being cats. (26) не зарываются. (19)
83 The company’s performance Экономическое развитие в
has grown moldier — and стране застопорилось. Так не­
not in a good way, like далеко и до застоя. (10)
Roquefort cheese. (15)
84 What is right with America Америка вполне в состоянии
can fix what is wrong. (10) решить свои проблемы. (7)
85 Beware of back-seat driv­ Берегитесь непрошеных сове­
ers. (5) тов. (3)
86 Ethiopia hosts the seat of Штаб-квартира Африканского
the African Union. (8) союза находится в Эфиопии.
(7)
87 The Defense Department is Экономика сотен американ­
a major economic engine ских городов зависит от обо­
for hundreds of communi­ ронного сектора.(8)
ties. (12)
88 The university landscape Высшее образование стано­
is changing, but not fast вится лучше, но происходит
enough.(9) это медленно. (8)
89 Even by the elevated stan­ У многих частиц есть удиви­
dards of particle physics тельные свойства. Но больше
neutrinos are weird beasts. всех поражает все-таки ней­
(12) трино. (12)
Упражнение «Ориентирование» 23

90 It is hazardous to extend Опасно судить о Китае по ана­


any analysis to a country as логии с другими странами.
unique as China. (14) Аналогов просто нет. (12)

91 As a poet he refuses to be a Он не желает писать стихи на


“light entertainer”. (10) потребу публике. (8)

92 Ability to speak and to be Именно язык поставил чело­


spoken to is humanity’s века на высшую ступень био­
killer app in the struggle for логического развития.(9)
biological dominance. (18)

93 A tax on oil, rather than pet­ Если облагать налогом нефть,


rol, could be a little easier а не бензин, недовольных по­
for consumers to stomach. требителей, наверное, будет
(16) меньше. (12)

94 He decided not to run for Он решил не баллотироваться


president because, as he put в президенты. Говорит, что
it, “he lacked the fire in the честолюбия не хватает. (11)
belly” for a long term com­
mitment. (24)

95 Journalists like posing nosy Копаться в чужих делах жур­


questions. They are less налисты любят, но в свою
happy when their own pri­ жизнь любопытных предпочи­
vate lives come under scru- тают не пускать. (14)
tiny. (17)

96 The guitar has never been Гитара — не скрипка, она ни-


collectivized or corralled когда не подлаживалась под
into an orchestra like the оркестр. (9)
violin. (14)

97 Americans are put off by Американцам претят любые


anything that smacks of попытки государства душить
soaking the rich, but are at­ богатых налогами. Они счи­
tracted to the notion of fair­ тают, что это несправедливо.
ness. (20) (13)
24

98 Apart from oil, the other is­ США на Ближнем Востоке


sue that anchors America удерживает не только нефть,
in the Middle East is its bi­ но и безопасность Израиля.
partisan commitment to the В ней одинаково заинтересо­
safety of Israel. (22) ваны и республиканцы, и де­
мократы. (20)
99 Ayatollah Khomeini steered Аятолла Хомейни направил
a broad uprising against the восстание против шаха по
shah into a grimly Islamist опасному и тупиковому пути
cul-de-sac. (14) исламизма. (12)
100 Macau’s casinos buzz with В казино Макао напропалую
energy and abandon of the кутит баснословно богатая
wildly wealthy. (11) публика. (8)
101 An unexpected flood or fe­ Случись наводнение, или за­
ver can push a poor family болей кто-нибудь в доме, и
into utter destitution, or the семья из бедной становится
muscular arms of the loan нищей. А то и попадает в ко­
sharks. (21) гти ростовщикам. (20)
102 It is a wonderful witty book Это замечательная книга о
about words and language словах и о языке. Автор — ис­
by a scholar whose fascina­ следователь, и пишет остро­
tion with his subject is itself умно и с заразительным инте­
endlessly fascinating. (22) ресом. (17)
103 For all its luster, gold’s past Как бы золото ни пленяло,
is paved with bones. (10) история у него кровавая. (9)
104 The jobs landscape is bleak Любому безработному амери­
for any unemployed Ameri­ канцу работы сейчас почти не
can, but for black men it’s найти, а чернокожему и по­
virtually a desert. (17) давно. (12)
105 It’s an Olympic effort to win Получить право проводить
an Olympic bid. (9) Олимпиаду не легче, чем по­
ставить олимпийский рекорд.
(Ю)
Упражнение «Ориентирование: 25

106 Britons under 40 have only Британцы, которым меньше


the haziest knowledge of сорока, имеют смутное пред­
the empire: history is not ставление о Британской импе­
their strongest suit. (17) рии. Они с историей не в ла­
дах. (16)

107 The unexpected is always Будущее всегда таит в себе не­


lurking in the future. (8) ожиданности. (6)

108 Illegal immigration results Государство ведет борьбу с не­


not from a lack of enforce­ законными мигрантами, но
ment but from economic они все равно прорываются
drivers. (13) на заработки.(13)

109 Democratization is a long Демократизация — это долгий


and complex struggle, con­ и сложный процесс, чередова­
stantly marked by advances ние побед и поражений. (10)
and setbacks. (13)

110 North and South Korea are Северная и Южная Корея не­
worlds apart. (7) сопоставимы. (5)

111 Angola is awash with hous­ В Анголе повсюду строится


ing and infrastructure proj­ жилье и создается инфра­
ects. (8) структура. (8)

112 Dell took the wraps off its Состоялась официальная пре-
new mini computer. (9) зентация нового мини-компь­
ютера компании Dell. (8)

113 The Scandinavian welfare В1990 году казалось, что Скан­


states were written off as динавские социальные госу­
road kill on the global eco­ дарства — это вчерашний день
nomic highway in 1990. мировой экономики. (15)
(17)

114 Christmas meal pretty much Рождественские блюда у раз­


follows ethnic lines around ных народов разные. (6)
the world. (10)
26

115 Holland in the 17th century XVII век в Голландии отмечен


was home to the most re­ небывалой плеядой выдаю­
markable concentration of щихся художников. Второго
artistic talent and accom­ такого периода новейшая
plishment in modern his­ история не знает. (16)
tory. (20)

116 No one can quantify how Сосчитать, сколько именно


much money is laundered денег отмывается в Макао, не­
in Macau, but it’s such an возможно. В любом случае это
obscene amount of money чудовищные суммы. (14)
you would die. (22)

117 The situation between the Отношения между Северной


two Koreas is highly pre­ и Южной Кореей напряжены
carious. (9) до предела. (9)

118 In today’s world wars are Сегодня войны происходят


becoming less frequent and реже, и людей в них гибнет
less deadly. (11) меньше. (10)

119 The priorities of the US ad­ США стремятся сократить


ministration are to demili­ свое военное присутствие в
tarize America’s role in the других странах и не вести их
world and to lead from be­ за собой, а лишь направлять.
hind. (19) (18)

120 Coffee shops in Damascus В Дамаске постоянно откры­


multiply overnight. (6) ваются новые кофейни. (6)

121 For BP the road to image re­ «Бритиш Петролеум» придет­


covery will be steep. (10) ся попотеть, чтобы восстано­
вить свою репутацию. (8)

122 After years of overconsum­ После долгих лет сверхпотреб­


ing many Americans are ления многие американцы
taking to heart the Greek осознали мудрость древних
axiom “nothing in excess”. греков: все хорошо в меру.
(16) (14)
Упражнение «Ориентирование» 27

123 Conventional wisdom says Считаете я, что первые три ме­


a new president has a po­ сяца даются новому президен­
litical honeymoon of about ту, чтобы определить основ­
100 days to define his presi­ ные направления своей рабо­
dency. (18) ты на президентский срок.
(18)
124 Iran will continue on its Иран не откажется от своих
reckless path unless the безрассудных планов, пока
US administration starts to США не перестанут с ним нян­
speak “unreasonably”. (15) читься. (14)
125 I have the heart of a world Я понимаю, что ездить по
traveler, but the tempera­ миру здорово, но по характеру
ment of a day-tripper. (15) я домосед. (12)
126 Population growth and im­ Рост численности населения и
proved lifestyles are a ma­ повышение уровня жизни
jor drain on water supplies. привели к увеличению по­
(12) требления воды. (12)
127 Ireland is the world’s best Лучше всех проблему нера­
country at closing gender венства полов в сферах трудо­
gaps in economics, health устройства, здравоохранения
and education. (15) и образования решает Ирлан­
дия. (13)
128 The world is now knee­ В идеях о том, как преодолеть
deep in proposals to reform финансовый кризис, недостат­
finance. (11) ка нет. (10)
129 Consumers are suckers Покупатели ловятся на всевоз­
for “special” deals that are можные «акции», а в итоге
costlier than they first ap- платят больше, чем ожидали.
pear. (13) (12)
130 In Congo bad roads turn Дороги в Конго ужасные. Двух­
two-hour trips into two-day часовая поездка выливается в
misadventures. (12) двое суток кошмара. (11)
131 Great writers’ greatness is Великих писателей при жизни
often missed in their own часто недооценивают. (6)
time. (10)
28

132 The US administration is Администрация США заблуж­


hamstrung by flawed as­ дается относительно истин­
sumptions about the bal­ ной расстановки сил на Ближ­
ance of power in the Middle нем Востоке. (10)
East. (17)
133 The Iranian economy is tee­ Над иранской экономикой на­
tering on the verge of col­ висла угроза краха. (6)
lapse. (10)
134 For many veterans, the Для тех, кто воевал, страшнее
most difficult challenge of всего бывает не война с ее
war is not its horror, mo­ жестокостью, убийственной
notony and loneliness, but тоской и чувством одиноче­
readjusting to life at home. ства, а возвращение к мирной
(22) жизни. (22)
135 Education is the new game Сегодня экономический рост
changer driving economic как никогда зависит от каче­
growth. (9) ства образования.(9)
136 Angolans are determined to Ангола твердо намерена идти
plot their own course — no своим путем, а не слепо копи­
cut-and-paste, cookie-cut­ ровать чужие примеры. (12)
ter solution. (15)
137 Diagnosing what is going Понять, в чем проблема, лег­
wrong is easier than figur­ че, чем ее решить. (8)
ing out how to fix it. (14)
138 Crises can be the midwives Хорошо, когда кризис действу­
of serious thinking. (8) ет отрезвляюще. (5)
139 The film is about a boozy Это фильм о спившемся музы­
washed-up musician, and if канте. Что, скажете, сюжет за­
you think you’ve seen it all езженный? — Отнюдь. (10)
before, you haven’t. (22)
140 The French are Europe’s Больше всего лекарств среди
champion medicine-takers. европейцев принимают фран­
(7) цузы. (7)
Упражнение «Ориентирование: 29

141 Birders have always had a Орнитологов-любителей счи­


bum rap as binocular-wear­ тают чудаками. А зря. (6)
ing geeks. (11)
142 That is not only wrong but Это не просто неправильно.
badly wrong. (8) Это категорически неверно.
(7)
143 Russia’s position on nuclear Российский взгляд на ядерное
proliferation is the photo нераспространение диамет­
negative of that of America. рально противоположен аме­
(13) риканскому. (8)
144 Hype is an occupational Исследования в области омо­
hazard of anti-aging re­ ложения не обходятся без оч­
search. (8) ковтирательства. (8)
145 Anger can kill you. (4) Злоба приводит к саморазру­
шению. (4)
146 Republicans in Congress Конгрессмены-республикан­
pronounced Mr. Obama’s цы назвали план Обамы по
plan for an infrastructure созданию инфраструктурного
bank “dead on arrival”. банка мертворожденным. (10)
(14)
147 His form of conservatism is Он представитель беззубой
a decaffeinated construct. разновидности консерватиз­
(8) ма. (5)
148 The UN’s Kyoto protocol has Киотский протокол себя не
failed, yet it refuses to die. оправдал, но его не отменяют.
(ID (9)
149 In China newspapers must Китайские газеты вынуждены
dance skillfully “between изворачиваться, чтобы и
the party line and the bot­ власть не раздражать, и не
tom line”. (14) растерять подписчиков. (13)
150 An hour and 50 or so ar­ За час человек 50 арестовали.
rests later, only a few knots Осталось всего несколько ку­
of dispirited protesters re­ чек манифестантов, да и те
mained. (16) приуныли. (14)
30

151 In 1981, the Japanese auto В 1981 году японские автопро­


industry was preparing to изводители взялись вытеснить
have Detroit for lunch. (15) Детройт с рынка. (13)

152 Human rights and U.S. mul­ Считается, что американские


tinationals are traditionally транснациональные корпора­
considered unlikely bedfel­ ции пренебрегают соблюде­
lows. (10) нием прав человека. (9)

153 But the conflict with Yemen Но конфликт с Йеменом уда­


was quickly resolved, and лось быстро урегулировать, и
Yemen disappeared again США снова потеряли к Йемену
from the US policymaking интерес. (14)
radar. (17)

154 He has lost several sheep Нескольких коз и овец у него


and goats to a snow leop­ задрал снежный барс. (9)
ard. (11)

155 In Venezuela, nearly 70 per­ Почти 70% потребности в


cent of power needs are met электроэнергии обеспечива­
by hydroelectricity. (12) ется в Венесуэле за счет ГЭС.
(12)

156 Throughout the 19th cen­ Весь XIX век кумирами амери­
tury, most celebrities of канцев были в основном герои
young America were heroes Войны за независимость и от­
of the American Revolution важные покорители Дикого
and frontier legends. (18) Запада. (17)

157 This film has already won Этот фильм уже получил высо­
many critics’ “thumbs up”. кую оценку многих критиков.
(9) (8)

158 This year 2007’s record has В этом году рекорд 2007 года
not been merely broken, it был побит, причем с ошелом­
has been smashed. (14) ляющим отрывом. (14)
Упражнение «Ориентирование» 31

159 What if Israel could become А вдруг Израиль возьмет и


a progressive and human­ станет прогрессивным и гу­
istic state deeply engaged манным государством, нала­
with its Arab and Islamic дит прочные связи с соседями,
neighbors and dedicated to арабами и мусульманами, и
lifting all boats in the Mid­ начнет заботиться о развитии
dle East? (28) всего Ближневосточного ре­
гиона? (26)
160 It is a novel with one foot in События романа происходят в
Bangladesh and the other Бангладеш и в Рочестере, штат
in Rochester, NY. (15) Нью-Йорк. (10)
161 Apple founder Steve Jobs Основатель «Apple» Стив
was notoriously private. Джобс был человеком замкну­
(7) тым. (7)
162 This is a book to be not just Эту книгу мало пролистать.
tasted but chewed and di­ В нее стоит вникнуть. (8)
gested. (13)
163 For many successful wom­ Даже самые собранные жен­
en, however organized щины с трудом сочетают се­
they are, it is hard to com­ мью и работу в высшем руко­
bine family responsibilities водстве корпораций. Мешает
with the ultra-long work­ ненормированный рабочий
ing hours and the “anytime, день и срочные командиров­
anywhere” culture of senior ки. (21)
corporate jobs. (30)
164 Charity is the heart speak­ Благотворительность — это
ing. (5) движение души. (4)
165 Women are slowly making Женщины начинают посте­
inroads in the gender pay пенно догонять мужчин по
gap.(10) оплате труда. (8)
166 His latest black comedy is В его новой черной комедии
about a model citizen who разоблачается якобы образцо­
isn’t. (11) вый гражданин. (10)
32

167 Bad news isn’t all bad. It can Бывает, что решением назрев­
alert us to problems that ших проблем нас заставляют
need to be addressed. (16) заняться неприятности. И это
неплохо.(12)
168 Getting a business license in В Индии получить лицензию
India is a “Himalayan task” предпринимателя невероятно
taking over a year. (14) сложно, и занимает это боль­
ше года. (12)
169 Getting a top job in Europe В Европе на пути к высшим
requires skillful riding in a должностям расставлено мно­
political steeple-chase de­ жество рогаток. Обойти их
signed to trip up all but the сумеет только самый изо­
surest-footed. (23) щренный политик. (17)
170 A few extra pounds affect an Располневший руководитель
executive’s perceived lead­ доверия не вызывает. Отсут­
ership ability. People think: ствие самодисциплины навер­
“If he can’t keep his hand няка скажется и на работе.
out of the cookie jar, how (12)
can he do his job?” (29)
171 More educated workers Чем выше образовательный
are much more productive уровень, тем выше производи­
workers. (8) тельность труда. (8)
172 Terrific performances often Бывает, что актеры сильные,
grace not-so-terrific mov­ а фильм слабый. (7)
ies. (8)
173 Never ask a lawyer for a le­ Никогда не спрашивайте юри­
gal opinion; rather ask for ста, законно ли то, что вы со­
a legal rationale for doing бираетесь сделать. Просто из­
what you want to do in the ложите свои намерения и по­
first place. (25) просите его обосновать их за­
конность. (21)
174 It is not what a man thinks О человеке судят не по словам,
but what he does, that de­ а по делам. (9)
fines him. (14)
Упражнение «Ориентирование: 33

175 The great Calvin Coolidge Считается, что великому Кал­


reputedly said that “the вину Кулиджу принадлежат
business of America is busi­ слова: «Главное занятие аме­
ness”. (13) риканцев — предпринима­
тельство». (12)
176 Britain’s EU membership Великобритания вступила в
is not an affair of the heart ЕС не по любви, а по расчету.
but an accounting exercise. (Ю)
(14)
177 If geography is destiny, and Раз уж соседство США и Ла­
the United States and Latin тинской Америки предопреде­
America need one another лено судьбой, то что им меша­
so badly, what prevents ет извлечь из него выгоду?
them from consummating (17)
the romance? (23 J
178 House-price rises represent Цены на недвижимость не­
a thawing in the property много подросли. Но до ажио­
permafrost rather than a тажного спроса еще далеко.
market on fire. (16) (И)
179 When I read it I had a light­ Стоило мне это прочесть, меня
bulb moment and thought, как током ударило: «Вот это
“I really want to be involved именно то, что мне нужно».
in this”. (20) (15)
180 It is that time of year again: Близится очередная годовщи­
the anniversary of the end на окончания Второй миро­
of WWII, when wound­ вой войны, и снова горе-
opening patriots take the патриоты будут ворошить
sticking-plaster laid over прошлое и бередить старые
historical grievances and раны. Чем больнее, тем луч­
give it a hard tag. (34) ше. (22)
181 Once again, worrywarts are Паникеры снова в ужасе, что
wringing their hands over запас стратегических матери­
possible shortages of so алов для наукоемких произ­
called “critical materials” водств якобы вот-вот иссяк­
crucial for high-tech indus­ нет. (15)
tries. (20)
34

182 The echoes of those who in­ Что-то давно не слышно ра­
stantly predicted all things дужных прогнозов по ситуа­
bright and beautiful for the ции на Балканах. (10)
Balkans are dying away.
(18)
183 If the president suddenly Если вдруг президент скоро­
dies, he will be leaving very постижно умрет, кто сможет
big boots that cannot be его заменить? Такого, как
filled by anyone else. (19) этот — никто. (13)
184 It is a chaotic and confusing Что творится в этом регионе,
region. (7) понять сложно. (7)
185 A busy, packed season is Этим летом гостиницы в Май­
forecast for Miami hotels ами ожидает огромный на­
this summer. (11) плыв туристов. (9)
186 Will Mexico’s reform pack­ Суждено ли мексиканским ре­
ages wither on the vine? (8) формам состояться? (5)
187 It takes something unusual Просто так на эмиграцию не
for someone to have the in­ решаются. (6)
ner resources to emigrate.
(13)
188 Retirement at 60 in an ag­ Пенсия с шестидесяти лет в
ing society is not a sign of стране со стареющим населе­
civilization but a cruel joke, нием— не показатель благо­
played on the next genera­ состояния, а издевательство
tion. (22) над следующим поколением.
(17)
189 The lightning was fierce and Молнии сверкали ослепитель­
constant, the thunder was, но, гром, как ему и положено,
well, thunderous. (11) громыхал оглушительно. (10)
190 Now into their seventh Спустя почти 70 лет ядерное
decade, nuclear weapons оружие, казалось бы, пора
should be thinking about списать в тираж. Но, увы, оно
their retirement, but irritat­ по-прежнему актуально. (17)
ingly they seem to be full of
life. (22)
Упражнение «Ориентирование; 35

191 The Olympic Games involve Олимпийские игры — это де­


dozens of sports, many of сятки видов спорта. Но мно­
which make Americans гие из них американцам со­
shrug. (13) вершенно безразличны. (13)

192 Today America’s foreign Сегодняшняя внешняя поли­


policy appears to be based тика США, похоже, основана
on abandoning its friends, на том, что друзей можно бро­
appeasing our enemies, and сать, врагов — ублажать, а об
retreating from our respon­ ответственности забыть. (18)
sibilities. (20)

193 For as long as people have Никто никогда не хотел ста­


been growing old they have реть. (5)
been wishing they did not
have to.(18)

194 The international agencies Международные организации


charged with combating по борьбе со СПИДом пытают­
AIDS look for ways of doing ся повысить свою эффектив­
more with less. (15) ность. (10)

195 The movie season has Киносезон начался не то что


launched with more of a не на ура, а совсем бледнень­
whimper than a bang. (13) ко. (11)

196 The yellow brick road to Воспитание образованного


an educated citizen is a se­ гражданина требует, чтобы
ries of competent, inspiring учителя были квалифициро­
teachers using an enlight­ ванными и учили думать, а
ened curriculum. (19) учебная программа была про­
грессивной. (16)

197 The United States should США должны помочь курдам


work on the Kurds to move не зацикливаться на гонени­
beyond their narrative of ях, которым они подверга­
persecution. (15) лись. (11)
36

198 Competition for title of the На звание самой плохой ма­


worst car in the world is шины в мире есть множество
stiff. (12) претендентов.(10)
199 Northern Ireland is back on Северная Ирландия снова на­
the international map. The помнила о себе. О недавнем
latest scandal has been in громком скандале написали
the newspapers as far away даже австралийские и япон­
as Australia and Japan. ские газеты. (16)
(23)
200 The last thing she would Никакой героиней она себя не
call herself is a hero. (10) считает. (6)
201 America is the land of sec­ В Америке не зазорно оши­
ond chances, of people re­ баться и начинать с чистого
inventing themselves. (11) листа. (10)
202 Job creation proposals Чего только сейчас ни предла­
are flying out of the White гает Белый дом ради создания
House like popcorn these новых рабочих мест. (12)
days. (14)
203 America needs to out-inno- Америке необходимо стать
vate and out-educate the мировым лидером в сфере ин­
rest of the world. (11) новаций и образования. (10)
204 Information technology has Информационные технологии
demolished time and dis­ сокрушили преграды времени
tance. (7) и расстояний. (7)
205 The government’s job is to Роль правительства заключа­
govern rather than to run ется в общем руководстве, а
everything. (11) не в мелочной опеке. (11)
206 The President does have Одного у президента не от­
one big accomplishment нять: он не дал американской
under his belt: preventing экономике скатиться в про­
the US economy from slid­ пасть. (13)
ing into the abyss. (19)
207 Is the U.S. air-tight? (5) Насколько непроницаемы
американские границы? (4)
Упражнение «Ориентирование; 37

208 South Korea officially es­ Официально Южная Корея на­


pouses unification, but строена на объединение. Но
most citizens see the North большинство населения счи­
as not just another country тает, что лучше Северную Ко­
but another planet, one best рею оставить в покое, иначе
left in its orbit. (25) выйдет себе дороже. (21)
209 In the 1980s he acquired Заключение крупных торго­
several thousand miles and вых договоров в 80-е годы да­
several ulcers to negotiate лось ему нелегко: бесконеч­
major trade agreements. ные поездки и подорванное
(16) здоровье. (15)
210 One of the most persistent Один из наиболее расхожих
narratives of the recent cri­ мифов о недавнем кризисе
sis portrays a nation of un­ гласит, что, дескать, целую
sophisticated home buyers страну финансово неграмот­
led astray by greedy bank­ ных домовладельцев одурачи­
ers. (22) ли коварные банкиры. (19)
211 America is a country that Проблем у Америки неожи­
has more problems than it данно много. Как, впрочем, и
deserves, and more solu­ их решений. Остается только
tions than it applies. (17) эти решения применить. (15)
212 The German healthcare Положение в немецком здра­
system is under stress: they воохранении непростое. Не
don’t have a cost explosion, так выросли издержки, как
but they do have an income упали доходы. (12)
implosion. (20)
213 Latin America is now one Латинская Америка сейчас
of the most popular belles один из наиболее экономиче­
of the global economic ball ски благополучных регионов.
and it finds itself with many Так что желающих с ней со­
suitors. (22) трудничать стало много. (17)
214 India is eager to knit itself Индия стремится занять до­
into the global economy. стойное место в мировой эко­
(10) номике. (8)
38

215 Japan’s gender gap yawns В Японии сильна дискримина­


wide. (5) ция по признаку пола. (7)
216 The highly endangered Флоридская пума вымирает.
Florida panther has lost Почти весь ареал ее обитания
much of its habitat to strip застроили безликими торго­
malls and gated communi­ выми комплексами и коттедж­
ties. (17) ными поселками. (15)
217 His political learning curve Ему придется быстро освоить­
has to be steep if he hopes ся в политике. Иначе его не
to be taken seriously as a будут воспринимать как воз­
potential Republican presi­ можного кандидата в прези­
dential candidate. (21) денты от республиканцев.
(18)
218 The recession has brought Кризис научил американцев
about a seismic shift in иначе распоряжаться деньга­
Americans’ financial habits, ми. Многие вчерашние тран­
coaxing scores of former жиры начали экономить. (11)
spendthrifts to save. (19)
219 In Africa, protected lands Заповедников в Африке с каж­
are shrinking by the day. дым днем становится меньше.
(9) (8)
220 Nothing is more middle Принадлежать к среднему
class than the fact of having классу — значит прежде всего
a steady, well-paying job. иметь постоянную работу и
(15) хорошую зарплату. (13)
221 The grass on China’s side of Не надо идеализировать Ки­
the fence is not as green as тай: там совсем не все так хо­
it appears. (15) рошо. (9)
222 Private wealth applied to Выбрасывать огромные день­
ostentatious consumption ги на свои капризы не страш­
is perfectly appropriate; но, но покупать себе полити­
applied to the purchase of ческое влияние — безнрав­
political power, it becomes ственно. (14)
diabolical. (19)
Упражнение «Ориентирование» 39

223 Benito Mussolini, who be­ Бенито Муссолини начал с во­


gins by disclaiming God’s инствующего атеизма, а в ито­
existence and ultimately ге спелся с Ватиканом. Вот уж,
aligns himself with pope, is действительно, верх полити­
the essence of a shape-shift­ ческого цинизма. (18)
ing political beast. (23)

224 It is not surprising that Немудрено, что египтяне чув­


Egyptians should feel rather ствуют себя беспомощными в
like driftwood on the Nile, водовороте событий и боятся,
accelerating towards one of что им уже не выплыть. (16)
the great river’s cataracts.
(22)
225 If nukes are outlawed then Если запретить ядерное ору­
only outlaws will have жие, оно останется только
nukes — the nations that утех стран, которые отказы­
don’t conform to interna- ваются выполнять междуна-
tional treaties. (18) родные соглашения. (15)

226 He is a corporate guru, but Он один из идеологов большо­


he wears jeans and a sports го бизнеса. Но одевается про­
jacket, not a shiny suit and сто: джинсы, пиджак спортив­
oily smile. (20) ного покроя. Никаких шикар­
ных костюмов и дежурных
улыбок. (19)

227 It is a lovely old Baptist Это старая, уютная баптист­


church that can’t fill its ская церковь, только прихо­
pews. (12) жан в ней стало мало. (11)

228 If Iran becomes a nuclear Если Иран станет ядерной


power it will change the державой, политический рас­
political coloration of the клад в регионе изменится.
regional landscape. (16) (Ю)
229 Oil is a double-edged sword Нельзя сказать, что нефть для
for the government of Iraq. иранского правительства это
(ID однозначно благо. (10)
40

230 What we mean by corrup­ Под коррупцией мы подразу­


tion is disrupting the “level меваем наличие у одних граж­
playing field” owed to all дан незаконных преимуществ
as citizens equal under the перед другими. (12)
law. (20)
231 The Obama administration Администрация президента
had to deal with two wars, Обамы была вынуждена одно­
and it did so by framing временно вести две войны. Но
them as separate conflicts, подавались они как несвязан­
unconnected to any larger ные явления, не вытекавшие
narrative. (24) из какой-либо единой идеоло­
гии. (21)
232 For small companies looking Если маленькая компания рас­
to do business abroad the считывает вести дела за рубе­
important thing to remem­ жом, ей необходимо разо­
ber is that “you don’t know браться в местной специфике.
what you don’t know”. (22) (14)
233 When the steel industry in Когда сталелитейная промыш­
Pittsburgh collapsed, the ленность в Питтсбурге разва­
city had to reinvent itself. лилась, городу пришлось пере­
(13) профилироваться. (9)
234 Lots of Americans live just Многие американцы не име­
a few paychecks away from ют сбережений. Потеря зара­
being homeless. (12) ботка для них равнозначна по­
тере жилья. (12)
235 One definition of home is Наш дом там, где нас любят и
“an environment offering о нас заботятся. (10)
affection and security”.
(11)
236 Strong educational systems Хорошая система образования
empower students with a дает учащимся веру в себя и
sense of pride and civic en­ воспитывает активную граж­
gagement. (13) данскую позицию. (13)
237 The human ability to in­ Человек не желает быть залож­
novate out of a jam is pro­ ником обстоятельств и ищет
found. (11) неординарные решения. (10)
Упражнение «Ориентирование! 41

238 Our Labrador, never saw a Наш пес, лабрадор, ко всем ла­
human hand he was not ea­ стится и никогда не убегает с
ger to lick and never strays участка. (12)
from our property. (19)
239 Congo’s dictator Mobutu Диктатор Мобуту довел Конго
Sese Seko ran the country до полного развала. (7)
by running it down. (12)
240 He is best known for the Его стихи отличаются тем, что
way in which he has mined в качестве сюжетов он исполь­
his own life for the matter зует случаи из собственной
of his poems. (21) жизни. (14)
241 Until recently, he was seen Еще недавно многие колум­
by many in Colombia as the бийцы считали, что он —
only viable way forward for единственный, кто мог бы до­
the country. (18) стойно руководить страной.
(14)
242 The point of elections is Результаты выборов не долж­
that their outcome should ны быть очевидны заранее.
be uncertain. (11) (7)
243 When his work is done he После работы он любит отдох­
loves to relax with “a glass нуть и пропустить стаканчик
of something cheerful”. чего-нибудь покрепче. (10)
(15)
244 Physicists rarely become Физики редко пользуются ши­
household names. (5) рокой известностью. (5)
245 China remains a big deal Китай Всемирному банку все
for the World Bank but the еще нужен, а вот Всемирный
bank is not a big deal for банк Китаю — не очень. (13)
China. (19)
246 The new sales approach Новый способ продажи дол­
should appeal to those who жен понравиться и серьезным
shop as much for the fun покупателям, и любителям по­
of the chase as for the kill. ходить по магазинам из спор­
(22) тивного интереса. (16)
42

247 Myanmar’s clocks stopped Нормальная жизнь в Мьянме


sometime in the early прекратилась в начале 60-х го­
1960s, after the generals дов, после военного переворо­
took over, so its citizens are та. С тех пор там живут при
hungry for just about any­ тотальном дефиците. (20)
thing. (22)
248 France often seems to be Такое впечатление, что во
in semi-permanent revolt, Франции практически любые
arms crossed and heels dug перемены воспринимают в
in against change. (16) штыки. (11)
249 California is an experiment Если демократию довести до
in extreme democracy gone абсурда, получится Калифор­
wrong. (9) ния. (7)
250 Africans are asking whether Африканцы пытаются понять,
China is making their lunch помогает им Китай или на них
or eating it. (12) наживается. (10)
251 Give the British a reason Британцам достаточно малей­
to resent each other, and шего повода для взаимного
they will seize it with gusto. недовольства, а уж раздуть его
(16) они сумеют. (13)
252 Socrates defined our Удивительно, как мало нам из­
thought process yet we вестно о Сократе, хотя рассу­
know surprisingly little ждать нас научил именно он.
about the man himself. (13)
(14)
253 If it is a mistake to equate Бедность не равнозначна па-
poverty and dependency, разитизму. Просто вырваться
it is equally mistaken to из нее без помощи извне не­
believe that the poor will возможно. (12)
lift themselves up by their
bootstraps. (26)
254 It will be a long and bumpy Хельсинкскому фонду придет­
road for the Helsinki Foun­ ся немало потрудиться, чтобы
dation that is seeking to в Ливии начали соблюдать
spread respect for human права человека. (12)
rights in Libya. (23)
Упражнение «Ориентирование: 43

255 The only distinctive politi­ Мусульман во Франции отли­


cal trait of French Muslims чает относительная политиче­
is their relative disengage­ ская пассивность. (7)
ment. (12)
256 Governor Rick Perry of Tex­ Губернатор Техаса Рик Перри
as has called global warm­ сказал, что проблема глобаль­
ing a “contrived phony mess ного потепления «раздута жу­
that is falling apart under ликами на пустом месте».
its own weight”. (21) (14)
257 Piracy is now turning the Разгул пиратства в Гвиней­
Gulf of Guinea into a region ском заливе все сильнее бес­
of increasing international покоит международное сооб­
concern. (15) щество. (10)
258 The Syrian National Coun­ Сирийский национальный со­
cil is a group of exiles on the вет состоит из высланных из
verge of irrelevance. (14) страны диссидентов, и толку
от него все меньше. (15)
259 Whoever occupies the White Любой будущий президент
House will find the world США увидит, что мир по-
that still craves American прежнему равняется на Аме­
recognition, demands Amer­ рику, нуждается в ее поддерж­
ican attention, but resents ке, но не желает, чтобы Аме­
American meddling. (23) рика им помыкала. (22)
260 The Haitian people are not Гаити нужны не подачки, а
looking for handouts but действенная помощь. (7)
for a hand up. (13)
261 She makes her argument Свою точку зрения она изла­
subtly but persuasively гает ненавязчиво, но убеди­
with numerous exhaustive тельно, с массой примеров.
and sometimes exhausting Порой излишних. (13)
examples. (14)
262 The way to fix this economy Чтобы оздоровить экономику,
is to invest in human capital нужно дать людям возмож­
and encourage people to in­ ность повышать квалифика­
vest in themselves. (19) цию и побуждать их учиться.
(13)
44

263 The protest is over for the На сегодня акция протеста за­
day and Palestinians recon­ кончена, и палестинцы соби­
vene for a postmortem of раются вместе, чтобы подве­
the day’s events. (17) сти итоги за день. (14)
264 In unequal Brazil abun­ В Бразилии сосуществуют рос­
dance and deprivation co­ кошь и нищета. (6)
exist. (7)
265 We have an undergraduate Нашу программу бакалав­
curriculum that is in need риата необходимо обновить,
of pruning, reengineering реструктурировать и убрать
and clearing out the rubble. из нее весь балласт. (12)
(17)
266 I am in the final stages of a Я вот-вот закончу большую
big project that’s demanded работу, ради которой прихо­
a lot of application of the дилось подолгу не вставать из-
seat of the pants to the seat за стола. (14)
of the chair. (28)
267 His music devastated me, Его музыка меня просто оша­
not in a bad way, but it took рашила. Меня стало постоян­
me hostage. (14) но к ней тянуть. (11)
268 In every era, Americans Американцы регулярно идут
have fallen, starry-eyed, for на поводу у политиков, кото­
leaders who speak of a fu­ рые сулят избавить их от груза
ture unencumbered by his­ прошлого. (14)
tory’s weight. (19)
269 What, precisely, does China А каких уж таких успехов до­
have going so right for it? бился Китай? (7)
(10)
270 Corn used for ethanol may Можно и кукурузу сажать, и
be renewable, but coal is получать из нее этанол, но
still king of energy crops. главным энергоносителем по­
(15) ка остается все-таки уголь. (16)
271 Sustainable development is Устойчивое развитие обеспе­
all about results that last. чивает стабильность. (4)
(8)
Упражнение «Ориентирование: 45

272 Last year was the worst В прошлом году юридические


year ever for law firm lay­ фирмы побили все рекорды по
offs. (12) сокращению сотрудников.
(И)
273 Natural disasters strike rich Стихийные бедствия случают­
countries as well as needy ся и в богатых, и в бедных
ones, but the trail of devas­ странах, но для бедных они
tation they leave behind is обычно более разрушительны.
usually far greater in poor (17)
places. (25)
274 For most Afghans corrup­ Коррупцию афганцы считают
tion outranks insecurity большим злом для страны,
and unemployment as the чем политическую нестабиль­
country’s greater challenge. ность или безработицу. (12)
(13)
275 Oversize commitments Избыточная внешнеполитиче­
abroad undermine Ameri­ ская активность мешает США
can democracy at home. укреплять собственную демо­
(8) кратию. (8)
276 I want to put to bed this Можете быть спокойны: бес­
concern that there are loose хозного ядерного оружия
nukes in Russia. (15) в России нет. (9)
277 Diamonds from African Алмазы не единственные аф­
countries are not the only риканские драгоценные кам­
precious gems with blood ни с кровавой историей. (9)
on their hands. (15)
278 President Obama’s pledge Обещание президента Обамы
to rid the world of atomic очистить планету от ядерного
bombs is a waste of breath. оружия невыполнимо. (9)
(15)
279 New technologies have ben­ Новые технологии позволили
efited the most educated облегчить квалифицирован­
workers, while automating ный труд, а от неквалифици­
some lower-tier jobs out of рованного труда во многом
existence. (17) отказаться. (13)
46

280 His grand project to remod­ Его грандиозные замыслы по


el Japan is gaining momen­ обновлению Японии начина­
tum. (9) ют осуществляться. (8)
281 The six-year gap between Шесть лет между первым и
his first and second terms вторым сроком на посту
as prime-minister served премьер-министра пошли ему
him well. (16) на пользу. (15)
282 On September 1, 1897, the 1 сентября 1897 года в Босто­
first three sections of Bos­ не открылись три первых
ton’s subway opened in a участка метрополитена. Город
celebratory city. (16) ликовал. (16)
283 If you are like me, DIY is a У меня руки не тем концом
four-letter word. (11) приделаны. Знакомое чув­
ство? (9)
284 He walked for seven-eight От ежедневной многочасовой
hours a day and the bot­ ходьбы у него загрубели подо­
toms of his feet grew thick. швы ног. (9)
(16)
285 Such changes in the Egyp­ Подобные изменения в еги­
tian society were unthink­ петском обществе еще лет 30
able a generation ago. (11) назад были немыслимы. (11)
286 America is a can-do country Американцы — люди беско­
infused with a can-do spirit. нечного оптимизма и безгра­
(12) ничной веры в свои силы. (10)
287 57 percent of Americans 57% американцев считают,
believe that colleges fail to что качество университетско­
provide students with value го образования не соответ­
for the money. (16) ствует его цене. (13)
288 Americans do not want for Американцы не хотят, чтобы
the US to be the first re­ США становились всемирной
sponder for every 911 call «скорой помощью». (9)
that comes in. (19)
289 Coffee-table books are usu­ Иллюстрированные подароч­
ally more ornament than ные альбомы — это, скорее,
depth charge. (10) элемент декора, чем книга для
чтения.(11)
Упражнение «Ориентирование: 47

290 Japan’s defense budget Япония расходует на оборону


pales beside that of China. несравненно меньше, чем Ки­
(8) тай. (8)
291 1963 was one of the most 1963 год — один из самых
tear-stained years in Ameri­ горьких в истории США. (9)
can history. (12)
292 President Carter was not a Президент Картер всячески
decider and buck-stopper. избегал принятия ответствен­
(9) ных решений. (7)
293 Despite her wealth and Богатство и власть не лишили
power she is very warm and ее душевного тепла и отзыв­
inclusive. (11) чивости. (10)
294 Mental illness is a riddle Душевные болезни — это за­
within an enigma. (8) гадка загадок.(5)
295 It was like getting hit from Меня как обухом по голове
behind by a Mack truck. ударило.(6)
(11)
296 The Tigris gave life to An­ В древности на реке Тигр воз­
cient Mesopotamia and re­ никла Месопотамия. А сегод­
mains crucial to watering ня Тигр — главная водоносная
modern Iraq. (14) артерия Ирака. (14)
297 Ever since 9/11, the strug­ Теракт 11 сентября повлек за
gle against terrorists has fo­ собой уничтожение отдель­
cused on killing them rather ных террористов, но не их
than their message. (17) идеологии.(13)
298 Japan now has a leader Нынешний премьер-министр
spoiling for a fight with an Японии задирает Китай, а Ки­
equally aggressive China. тай задирает Японию. (10)
(14) ’
299 With each natural disaster, После каждого стихийного
best practices in relief work бедствия методы оказания по­
are honed. (11) мощи пострадавшим совер­
шенствуются. (9)
48

300 It is an amazing must-read Такую потрясающую работу


for anyone who wants to должен прочесть каждый бу­
teach. (12) дущий педагог. (8)
301 It is a nonprofit that helps Эта негосударственная орга­
groups address deeply divi­ низация помогает в поиске
sive issues. (11) компромиссов между разны­
ми социальными группами.
(Ю)
302 Libya is awash with mili­ Ливия кишит боевиками всех
tias. (5) мастей.(5)
303 The Israeli-Palestinian Палестино-израильские мир­
peace talks are not wrong, ные переговоры вреда не при­
it is just that they are not a носят, но и проблем региона
fix to what is broken in the они не решают. (14)
region. (24)
304 Over the past 3 years the За последние три года ситуа­
landscape of the Middle ция на Ближнем Востоке кар­
East has changed dramati­ динально изменилась. (10)
cally. (14)
305 This will require breaking Для этого нужно прекратить
the grip paramilitary mafias произвол военизированной
still have in parts of Mexico. мафии, которая еще контро­
(14) лирует ряд районов Мексики.
(13)
306 Obviously we knew that a Естественно, мы сознавали,
policy such as this was go­ что такой подход заденет не­
ing to step on some very которых чрезвычайно влия­
powerful toes and affect тельных лиц и расстроит их
dark interests. (22) махинации. (15)
307 Job-crushing catch limits Жесткие рыбопромысловые
for fishermen are contro­ квоты в США привели к уволь­
versial in the United States. нениям и вызвали острую по­
(12) лемику. (12)
Упражнение «Ориентирование: 49

308 It was one of the most for­ Таких бесцветных соревнова­


gettable women’s figure ний по женскому фигурному
skating competitions in re­ катанию не было уже несколь­
cent decades. (14) ко десятков лет. (13)
309 Britain’s top jobs remain Высшие руководящие посты в
dominated by the privately Великобритании традицион­
educated and wealthy. (11) но занимают богатые выпуск­
ники частных учебных заведе­
ний. (12)
310 In North America’s now В Северной Америке местами
wolfless areas, deer popula­ не стало волков. В результате
tion is six times higher than поголовье оленей выросло
elsewhere. (14) вшестеро. (13)
311 Japan will not be consigned Япония не позволит Китаю от­
to a future playing region­ теснить себя на вторые роли
al second fiddle to China. в региональной политике.
(14) (12)
312 The US president has finally Наконец-то президент США
put some meat on the bare перешел от давнишних обе­
bones of his long-standing щаний, связанных с глобаль­
commitment to tackle cli­ ным потеплением, к конкрет­
mate change. (21) ным действиям. (14)
313 The average American meal Средняя длина пути амери­
travels around 1500 miles канских продуктов питания
from farm to table. (12) от фермы до потребителя —
1500 миль. (13)
314 Four hundred years ago, Четыреста лет назад астроно­
astronomy was a wild mix мия представляла собой неве­
of magic, mathematics and роятную мешанину из магии,
madmen. (14) математики и безумия. (13)
315 No law written in stone says А где, собственно, сказано, что
the trend of the past three тенденция последних тридца­
decades has to continue. ти лет не может измениться?
(16) (12)
50

316 The sidewalks groan with В обед на тротуарах не про­


food vendors serving spicy толкнуться от лоточников.
sausage to lunchtime office Служащие и туристы раскупа­
workers and tourists. (15) ют острые колбаски. (14)
317 It is a mediocre school and Школа посредственная, и дети
most kids here aren’t invest­ в ней в основном учатся кое-
ed in learning. (13) как. (10)
318 Hong Kong enjoys much В Гонконге свободы слова
freer speech than mainland больше, чем в материковом
China. (9) Китае. (9)
319 The US economy is still Американская экономика и
generating entrepreneurial сегодня порождает успешных
success stories. (9) предпринимателей. (7)
320 But economists who track Но экономисты, которые сле­
the issue warn against an дят за событиями, предостере­
America-has-always-bounc- гают Америку от самонадеян­
ed-back complacency. (15) ности. (10)
321 Honduras is the world’s Больше всего убийств совер­
most murderous state. (7) шается в Гондурасе. (6)
322 Predicting Supreme Court Пытаться предугадать реше­
decisions is often compared ния Верховного суда — дело
to reading tea leaves. (11) неблагодарное.(7)
323 Fifty percent of world trade Половина мировых торговых
is shipped through the грузоперевозок осуществляет­
South China Sea. (12) ся по Южнокитайскому морю.
(8)
324 Gratitude is all about at­ Благодарность — это чувство,
titude, and attitude is a а наши чувства зависят от нас
choice. (10) самих. (10)
325 Economics is about how to Экономика — это рациональ­
allocate scarce resources. ное распределение ограни­
(8) ченных ресурсов.(6)
Упражнение «Ориентирование: 51

326 Japan is home to the world’s Крупнейшие банки мира на­


biggest banks. (8) ходятся в Японии. (6)
327 The IRS is no one’s idea of Налоговое ведомство США —
warm and fuzzy. (10) организация малоприятная.
(5)
328 This is something to be ap­ Это можно только приветство­
plauded. (4) вать. (4)
329 History has left Argentines Судьба жестоко обошлась с ар­
with more than their share гентинской экономикой. (6)
of economic trauma. (12)
330 As a nation, we do well Мы один народ и должны со­
when we pick a common обща бороться с общими про­
worthy target that isn’t one блемами, а не друг с другом.
another. (17) (15)
331 Born in London in the early Он родился в Лондоне в нача-
1970s, he grew up the only ле 70-х. У родителей, кроме
boy among four children. него, было три дочери. (14)
(16)
332 How to prevent nuclear Вопросы предотвращения рас­
proliferation is once again пространения ядерного ору­
topping the US security жия снова стали первоочеред­
agenda. (13) ными для национальной безо­
пасности США. (12)
333 She respectfully listens to all Она спокойно выслушивает
sides and patiently bridges позиции сторон и предлагает
disagreements. (10) компромиссные решения. (9)
334 The Middle East is a notably Разобраться в проблематике
hard nut to crack. (10) Ближнего Востока очень не­
просто. (7)
335 A surplus of lies produces a Чем больше обмана, тем мень­
deficit of trust. (9) ше доверия.(6)
336 Christianity is powerful and Христианское вероучение об­
persuasive as a religion. (8) ладает огромным влиянием и
силой убеждения. (8)
52

337 Intelligence helped main­ Работа разведок способство­


tain the balance of terror вала взаимному сдерживанию
and kept the Cold War from и не дала холодной войне пе­
becoming hot. (15) рерасти в полномасштабную
войну. (14)
338 The president is an almost Что бы в Америке ни стряс­
automatic lightning rod for лось, тут же винят президента.
practically anything bad (Ю)
that happens in the US.
(17)
339 Grilling is as old as fire. (6) Мангал и огонь — ровесники.
(4)
340 During World War II, the Во время Второй мировой вой­
United States aimed to ны США стремились подо­
knock Britain from its great рвать имперское могущество
power perch. (16) Великобритании. (11)
341 The sour economy does not Экономический спад отрица­
help the bottom line. (9) тельно сказывается на прибы­
ли компаний. (7)
342 A resume can tell you some­ Резюме нужно уметь читать
thing, but it might not tell между строк. (6)
you what you think it tells
you.(18)
343 The emerging nations are Развивающиеся страны упор­
intent on altering exist­ но пытаются перекроить меж­
ing international rules, not дународный экономический
adopting them hook, line порядок под себя. (10)
and sinker. (17)
344 Iran and North Korea are Иран и Северная Корея —
troublemakers that are dan- опасные смутьяны, но при-
gerous but deterrable. (11) струнить их можно. (10)
345 The Russian far right seems Российские крайне правые за­
too preoccupied with NATO циклились на НАТО и почти
and largely oblivious of the не замечают растущего влия­
lengthening shadow of Chi­ ния Китая. (13)
na. (18)
Упражнение «Ориентирование: 53

346 The US drug control strate­ В американских органах нар­


gy rejects marijuana legisla- коконтроля не считают узако-
tion as a silver bullet. (12) нивание марихуаны решени­
ем всех проблем. (11)
347 Like the automobile, TV Автомобили, телевидение,
and other technologies, the различные современные тех­
Internet is a mixed blessing. нологии, включая Интернет,
(13) имеют свои «за» и «против».
(12)
348 Cultures throughout his­ У многих народов издревле
tory were convinced that считалось, что турмалины
wearing tourmaline made скрепляют и продлевают лю­
relationships stronger and бовный союз. (12)
last longer. (14)
349 The housing market has Рынок жилья почти пришел
mostly recovered, but the в норму, а вот доходы граждан
pocketbook recovery is still пока еще нет. (13)
the work in progress. (16)
350 The big thing about pope Заслуга Папы Римского Фран­
Francis is that he is filling циска в том, что люди снова
the pews. (13) стали ходить в церковь. (13)
351 People explore cities in Город можно открывать для
many ways. (6) себя по-разному. (6)
352 Getting government right Человечество всегда искало
has been humanity’s never- идеальную форму государ­
ending quest. (9) ственного управления.(7)
353 It is a small-scale movie Фильм сделан без претензии,
about large-scale matters. но затрагивает очень важные
(10) темы. (9)
354 Some Japanese voters grew Не все японцы готовы согла­
weary of their country be­ ситься, что звезда японской
ing written off as an eco­ экономики закатилась. (10)
nomic has been. (16)
54

355 Credit conditions are tight В этом году кредит получить


this year. (6) сложно. (6)
356 This book is a fascinating Блестящая книга! Ни одной
read, every page is a gem! проходной страницы. (6)
(П)
357 Don’t ever swim alone in В незнакомом водоеме нельзя
unknown waters, use the плавать в одиночку. Только
buddy system. (11) с напарником.(10)
358 There were some 70 Leba­ В его группе было около 70 ли­
nese fighters in his group, ванских боевиков. Некоторые
some in their early teens. совсем мальчишки. (11)
(14)
359 Desire for larger families Похоже, заводить большую се­
may have faded away. (8) мью сейчас хотят уже немно­
гие. (8)
360 The presidency is not a job Работа президента жестко за­
that can be made into what регламентирована. Никакой
the jobholder wants it to be. свободы. (6)
(18)
361 North Korea is pushing the Северная Корея провоцирует
peninsula towards confron­ Южную Корею к войне. (7)
tation. (8)
362 Argentina no longer reigns Аргентина уступила первен­
as South America’s beef­ ство по потреблению говяди­
eating king. (10) ны другим латиноамерикан­
ским странам. (9)
363 Like America’s peanut but­ Корейская кимчи, как и аме­
ter, Korean kimchi may be риканское арахисовое масло,
an acquired taste for non­ иностранцам поначалу не
natives. (13) нравится. (11)
364 Afghanistan still hardly До настоящих ВВС Афганиста­
has an air force to speak of. ну еще далеко. (6)
(10)
Упражнение «Ориентирование; 55

365 Не is a mullah who has the Этот мулла вхож к президенту


trust and ear of the Iranian Ирана и пользуется его дове­
president. (14) рием. (10)
366 America’s white population Процент белого населения
is falling. (5) США сокращается. (5)
367 NATO has struggled to de­ После распада СССР в 1991 го­
fend its relevance since the ду НАТО стало сложно оправ­
demise of the Soviet Union дывать свое существование.
in 1991. (16) (15)
368 Science and technology Вакансии в сфере науки и тех­
jobs take more than twice ники заполняются вдвое доль­
as long to fill as other open­ ше, чем в других областях дея­
ings. (15) тельности. (14)
369 The three teenagers were Похитители и убийцы троих
kidnapped and murdered подростков просто нелюди.
by human animals. (10) (7)
370 Drones get the job done Беспилотники позволяют
without resorting to the выполнять задачи без ввода
boots on the ground that войск и обострения отноше­
alienate local populations. ний с местным населением.
(17) (13)
371 The draught will increase Засуха приведет к еще боль­
pressure on already over­ шему перерасходу запасов
used groundwater supplies. подземных вод. (9)
(10)
372 Two years later, the left-of- Двумя годами позже японская
center Democratic party of левоцентристская Демократи­
Japan swept into power in a ческая партия победила на
landslide. (17) выборах с колоссальным от­
рывом. (13)
373 France remains troubled Франция по сей день изжива­
by the legacy of its colonial ет последствия колониализма.
past. (10) (7)
56

374 More and more food is be­ Все больше продуктов пита­
ing imported and the US ния импортируется, и США
should do a better job of пора задуматься о собствен­
protecting its dinner plate. ной продовольственной безо­
(20) пасности. (13)
375 At best, the emerging pow­ Нарождающиеся державы —
ers are regional powers that это в лучшем случае государ­
pack a minuscule interna­ ства региональные, с кро­
tional punch. (14) хотным международным ве­
сом. (12)
376 After winning control of После Второй мировой войны
Turkey following WWII, the к власти в Турции пришли
westernizers imposed a top- прозападные политики. Они
down culture revolution, директивно провели культур­
“for the people, in spite of ную революцию «для народа,
the people”. (25) вопреки народу». (20)
377 Historically, sociologists Социологи отождествляют
have defined “middle class” средний класс со служащими.
as those with salaries, but I А по-моему, принадлежность
think “middle class” is very к среднему классу — это, ско­
much a state of mind. (22) рее, самоощущение. (15)
378 In Britain politicians fawned Британские политики так и
over the US President, hop­ ластились к президенту в на­
ing that some of his charis­ дежде погреться в лучах его
ma might rub off. (17) славы. (14)
379 The Korean economy is Основа корейской экономики
dominated by huge con­ — это громадные меж­
glomerates with tentacles отраслевые компании. (7)
in every stew. (13)
380 The artist lives in the Irish Живет художник в ирландской
countryside, in the middle глубинке, в сельской глуши,
of nowhere, interpreting и рисует местные пейзажи
the rhythms of the land in тушью и акварелью. (15)
ink and watercolors. (22)
Упражнение «Ориентирование, 57

381 There are so many dreams История тяжелых арабо-


smashed into shards across израильских отношений —
a broken landscape of Arab это история множества рух­
and Jew. (16) нувших надежд. (10)
382 China is the world’s oldest Китай — древнейшая цивили­
continuous civilization. (7) зация, сохранившаяся до на­
ших дней. (7)
383 Brought up and educated in Продукт советского воспита­
Soviet culture, Gorbachev ния и образования, Горбачев
was simply unable to think просто не мог мыслить несо­
his way out of that system. ветскими категориями. (12)
(19)
384 Timing is everything in pol­ В политике важно не упустить
itics. (5) момент. (6)
385 There is a trend in liter­ Многие биографы теперь вы­
ary biography toward the пускают не объемистые лите­
“partial life” — as opposed ратурные труды с бесчислен­
to the “heavily footnoted ными сносками, а отдельные
doorstopper”. (18) биографические зарисовки.
(15)
386 The best children’s films Лучшие детские фильмы с удо­
aren’t only for children. (8) вольствием смотрят и взрос­
лые. (9)
387 Women are scarce in deci­ На ответственных постах
sion-making positions in в Либерии женщин крайне
Liberia. (9) мало. (8)
388 Demography is not destiny, Говорят, что перенаселение
as is sometimes claimed. планеты неизбежно. Ничего
(8) подобного. (7)
389 Countries like Sweden and Такие страны, как Швеция
Italy that had pledged to и Италия, обязались было от­
turn away from nukes have казаться от ядерных про­
now changed their tune. грамм, но потом пошли на по­
(17) пятную. (17)
58

390 It cannot be good for a Плохо, когда народ идеализи­


country to subscribe to a рует свое прошлое. (6)
fairy-tale version of its own
history. (18)
391 Vote Smart is an organiza­ Организация Vote Smart ста­
tion that is trying to bring рается предоставлять объек­
light, not heat to the discus­ тивную информацию, а не
sion of political issues. (19) разжигать политические стра­
сти. (12)
392 The world is divided be­ Мир разделился на ядерные
tween nuclear haves and державы и всех остальных.
nuclear have-nots. (11) (8)
393 Around the globe, work­ Работоспособное население
forces are taking on older планеты стареет. (4)
profiles. (9)
394 Over the past few decades За последние десятилетия
the government of China в Китае разросся госаппарат
has become larger and more и усилился произвол власти.
predatory. (15) (И)
395 As a press photographer he Он фотожурналист и всегда
has kept a warm seat in his­ находится в гуще событий. (8)
tory’s front row. (13)
396 By any measure, Pakistan is Ситуация в Пакистане дей­
a shocker. Its proliferation ствительно пугает. В сравне­
record would make the seri­ нии с ней даже многочислен­
al nuclear mischief-makers ные выходки Северной Кореи
of North Korea blush. (21) с ядерным оружием — дет­
ский лепет. (19)
397 There is a reason the deep Глубины океана вполне мож­
ocean is dubbed “inner но сравнить с космосом. (7)
space”. (11)
398 When a hotspot becomes Когда модный район делается
too hot it becomes expen­ ультрамодным, жить там ста­
sive to live there. (12) новится дорого.(9)
Упражнение «Ориентирование» 59

399 Most nations today beat Сегодня внешняя политика


their foreign policy drums большинства государств под­
largely to economic чиняется экономике. (7)
rhythms. (12)
400 Present US national secu­ Нынешняя стратегия нацио­
rity strategy offers too little нальной безопасности США
bang for its buck because малоэффективна, потому что
there is not enough buck in не предусматривает достаточ­
the strategy. (21) ного финансирования. (12)
401 Soap operas have taken it В последнее время мыльные
on the chin lately. (9) оперы в загоне. (7)
402 The Gulf of Mexico is home В Мексиканском заливе дей­
to 114 offshore oil rigs. ствуют 114 буровых. (7)
(11)
403 The US Marine Corps is an Американские морпехи — и
amphibious force. (8) моряки, и пехотинцы одно­
временно. (7)
404 California governor bills Губернатор Калифорнии по­
himself as a Mr. Fix-it дает себя как единственный
whose political experience политик, способный справить­
uniquely qualifies him to ся с любыми проблемами шта­
plug everything leaking in та. (13)
California. (20)
405 When teens can’t find work, Если подросток не может най­
they have time on their ти работу, он слоняется без
hands and can be prone to дела, а это чревато неприят-
getting into trouble. (19) ностями. (14)
406 A large middle class could Формирование среднего клас­
be a better antipoverty pro­ са — это, возможно, наиболее
gram than a direct antipov­ действенный метод борьбы
erty program. (15) с бедностью. (11)
407 Companies now will cut Теперь компании будут сокра­
stuff in anticipation of a щать издержки заранее, не до­
possible glitch in cash flow, жидаясь, пока станет нечем
as opposed to after things платить. (12)
begin to get tight. (23)
60

408 About one-third of US resi­ Около трети американцев


dents feel an immediate ощущают угрозу своему при­
risk of downward mobility. вычному уровню жизни. (9)
(13)
409 Witness how much trouble Сами видите, до чего довела
Americans have gotten американцев привычка жить
themselves in by spending в долг. (10)
beyond their checkbooks!
(14)
410 Tackling obesity isn’t as Справиться с проблемой ожи­
simple as telling folks to eat рения куда труднее, чем рас­
less and avoid the bad stuff. суждать об умеренности в еде
(16) и здоровом питании. (15)
411 Trillions of dollars of house­ Когда цены рухнули, рядовые
hold wealth has vaporized владельцы жилья совокупно
in the slump of home pric­ потеряли триллионы долла­
es! (14) ров. (11)
412 Humans can — and have — Человечество сумело нанести
put a big dent in what they немалый урон природе, счи­
thought was nature’s limit­ тая, что ее богатства неисчер­
less abundance. (16) паемы. (11)
413 Young entrepreneurs are Молодые предприниматели
well aware that some in so­ сознают, что со стороны могут
ciety look upon them as be­ казаться корыстными эгоцен­
ing self-centered and civi- триками, безразличными к
cally apathetic. (18) жизни общества. (14)
414 George Clooney was often Джорджа Клуни не раз срав­
compared to Humphrey нивали с Хамфри Богартом.
Bogart, except that he is Только начисто лишенным ак­
about as emotive as a brass терского обаяния. (13)
doorknob. (19)
415 Initially, biotech seeds were Поначалу генномодифициро-
viewed as the greatest thing ванные семена были воспри­
since sliced bread. (12) няты как одно из величайших
достижений человечества.
(И)
Упражнение «Ориентирование! 61

416 A successful transition to а Человечество обеспечит себе


sustainable future will de­ благополучное будущее, если
pend on sustained research будет последовательно зани­
and technology develop­ маться научными и техниче­
ment. (15) скими разработками. (13)
417 Having a mentor is unequiv­ Опытный советчик точно был
ocally the thing that all the у каждого, кто добился успеха.
successful people have in (9)
common. (15)
418 You change the world when Чтобы изменить мир, нужно
you change yourself. (8) сперва измениться самому.
(7)
419 Somalia has a raging Isla­ В Сомали орудуют исламские
mist insurgency, a govern­ фундаменталисты. Правитель­
ment that controls a few ство — номинальное. Афри­
city blocks, and African канский союз прислал миро­
Union peacekeepers with творцев. Только мир не насту­
no peace to keep. (23) пает. (15)
420 Long-term thinking is not a Турция в перспективном пла­
Turkish trait. (8) нировании не сильна. (6)
421 Afghanistan and Pakistan По обе стороны афгано-паки­
are home to tens of millions станской границы живут де­
of Pushtuns straddling the сятки миллионов пуштунов.
border. (14) (Ю)
422 When the private sector had Пока в частном секторе дела
go-go growth, some people шли хорошо, работой в госсек­
pooh-poohed government торе многие гнушались. (12)
jobs. (14)
423 The notion that fixing Af­ Казалось бы, стоит навести
ghanistan will somehow порядок в Афганистане, и
drive a stake through the исламскому экстремизму ко­
heart of jihadism is wrong. нец. Но ничего подобного.
(17) (14)
•Ч
62

424 Going green, at least until Экологичность еще недавно


recently, took an awful lot обходилась жутко дорого: где-
of green — say between то от двадцати до сорока ты­
$20,000 and $40,000 for a сяч долларов за гелиоустанов­
residential solar unit. (26) ку для жилого дома. (18)
425 Greece and Rome are two Культуры Греции и Рима свя­
cultures joined at the hip. заны неразрывно. (6)
(10)
426 The murder of a gunrunner Убийство подпольного торгов­
in his five-star hotel room in ца оружием в номере пяти­
Dubai flooded international звездочной гостиницы в Дубае
headlines. (17) стало международной сенса­
цией. (13)
427 Abundant solar and wind Огромные равнины и пустыни
power lies across America’s могут дать США массу солнеч­
vast plains and desert. (12) ной и ветровой энергии. (12)
428 The victims of unintentional Жертвы случайной передози­
overdoses are mostly baby ровки лекарств — это обычно
boomers, with their long представители послевоенного
romance with pharmaceu­ поколения, которые в лекар­
tical chemistry. (16) ства свято верят. (14)
429 An infant industry, if cod­ В тепличных условиях моло­
dled, tends to remain an in­ дая компания обычно не раз­
fant industry. (11) вивается. (8)
430 The book is long on poten­ Задумана книга интересно, но
tial, but short on execution. написана поверхностно. (6)
(10)
431 For seasonal shoppers, После праздников бывает жал­
“buyer’s remorse” is a fa­ ко истраченных на покупки
miliar feeling. (9) денег. (8)
432 Detroit, in a death spiral Автозаводы Детройта остано­
with the collapse of its car вились, экономика пришла в
business, might never suc­ упадок. И сможет ли город пе­
ceed in reinvention. (17) реориентироваться, неизвест­
но. (13)
Упражнение «Ориентирование) 63

433 Logging has the highest rate Лесоруб — это самая опасная
of workplace injuries. (9) рабочая специальность. (6)
434 History is littered with pow­ Многих влиятельных людей
erful people undone by hu­ сгубил их собственный гонор.
bris. (9) (7)
435 Britons are in the greasy Британцы просто подсели на
grip of burger mania. (9) гамбургеры. (5)
436 There is plenty to dislike Президент Обама вызывает
about President Obama. недовольство по многим при­
(8) чинам. (7)
437 In 1967 the cold war was Вьетнам 1967 года стал одним
raging hot in Vietnam. (12) из плацдармов холодной вой­
ны. (12)
438 It is not true to say that Af­ Неправда, что в Афганистане
ghanistan lacks good-news всё плохо. (6)
stories. (12)
439 Climate change “denialists” Отрицание глобального потеп­
need to be branded as anti­ ления необходимо признать
science and their funding антинаучным и разоблачить
sources exposed. (14) тех, кто финансирует эту идео­
логию. (13)
440 Madagascar is a country Мадагаскар — страна бедная.
that is poor, rural and in­ Городов почти нет. Безработ­
creasingly young and un­ ной молодежи становится все
employed. (13) больше. (11)
441 Poles can be prickly, espe­ Поляки бывают обидчивы.
cially when it comes to their Особенно если речь заходит
own painful history. (13) об их непростой истории.
(И)
442 Apple products are de­ Устройства Apple задуманы
signed to say something так, чтобы на их владельцев
about their owners. (10) обращали внимание. (10)
64

443 One example of India’s cor­ Один из видов коррупции в


ruption is when firms pay Индии — «плата за скорость».
“speed money” to avoid red За взятку фирме помогут из­
tape.(15) бежать волокиты. (15)
444 Can the company continue Будет ли компании и дальше
its winning streak? (7) сопутствовать удача? (7)
445 Civil strife often follows a Массовые беспорядки почти
grimly predictable pattern. всегда развиваются по одному
(8) мрачному сценарию. (9)
446 People go to great lengths Есть много хитростей, чтобы
to avoid paying taxes. (9) не платить налоги. (7)
447 In Vietnam popular anti­ Вьетнамцы традиционно на­
Chinese sentiment runs строены против Китая. (5)
deep.(7)
448 Immigration is losing its На теме незаконной миграции
potency as a driver of voter стало труднее набрать поли­
anger. (11) тические очки.(9)
449 The war on drugs needs Эффективный наркоконтроль
a rethink, not endless re­ требует свежего подхода. Из­
peats. (10) битые шаблоны не годятся.
(9)
450 The new prime minister has Новый премьер-министр
a good chance of resuscitat­ вполне способен оживить вя­
ing India’s underperform­ лую индийскую экономику.
ing economy. (13) (9)
451 Plenty of ordinary Joes reck­ Многие рядовые американцы
on the government cares считают, что судьба крупных
more about Wall Street than банков правительство интере­
Main Street. (15) сует, а судьба простых лю­
дей — нет. (15)
452 Quick fixes seldom work. С кондачка проблемы не ре-
(4)
453 In Latin America constitu­ Конституции латиноамери­
tions are perishable items. канских стран недолговечны.
(7) (4)
Упражнение «Ориентирование; 65

454 For many Germans peace in Многие немцы считают, что с


Europe can only be secured Россией необходимо сотруд­
with Russia, not against it. ничать, а не конфликтовать.
(15) Тогда в Европе будет мир. (16)
455 Prospects on agreement on Похоже, взаимоприемлемой
Hong Kong’s political future договоренности о политиче­
do not look bright. (12) ском будущем Гонконга не
предвидится. (9)
456 In India violence between Индуисты и мусульмане в Ин­
Hindus and Muslims is дии готовы чуть что снова
never far from the surface. наброситься друг на друга.
(13) (13)
457 Leaders of Western compa­ Главы западных компаний на­
nies are less globally mind­ много меньше готовы к глоба­
ed than they think they are. лизации, чем им кажется.
(13) (И)
458 Risk has always had a bit of Риск не всегда воспринимает­
an image problem. (10) ся как нечто однозначно поло­
жительное. (8)
459 Tesla Motors builds snazzy Ультрасовременный электро­
electric vehicles that are мобиль «Тесла» входит в
a must-have in the Silicon джентльменский набор обита­
Valley. (15) теля Кремниевой долины. (10)
460 Marcus Felson, an eminent Маркус Фелсон, видный аме­
American criminologist, риканский криминолог, пи­
writes that “cash is the moth­ шет: «Где наличность, там и
er’s milk of crime”. (15) преступность». (11)
461 South-East Asia’s low-cost Золотой век низкобюджетных
airlines have gone from авиаперевозчиков в Юго-Вос­
feast to famine. (12) точной Азии остался в про­
шлом. (11)

462 The Colorado river waters Река Колорадо обеспечивает


seven states in the US plus водой семь американских
part of Mexico. (13) штатов и часть Мексики. (10)
66

463 Mom-and-pop shops are Мелкие лавочники стали объ­


getting organized in chains. единяться в торговые сети.
(9) (7)
464 For homeowners who Те, кто купил жилье до обвала
bought before the real es­ рынка недвижимости, все
tate bubble burst, foreclo­ больше опасаются, что его от­
sure is a growing concern. нимут банки.(15)
(15)
465 From its perceived posi­ Китай почувствовал, что всех
tion of growing economic поражает его растущая эконо­
strength, China has been мическая мощь, и начал вести
throwing its weight around. себя вызывающе. (14)
(15)
466 Right now wallets are shut Сейчас американцы старают­
tight all across America. ся денег не тратить. (6)
(9)
467 Angola is rushing into the Ангола стремительно догоня­
21st century with an almost ет развитые страны. В своих
palpable feeling of opti­ силах ангольцы уверены. (10)
mism. (14)
468 Damage control is never as Лучше не доводить до непри­
good as damage preven­ ятностей, чем расхлебывать
tion. (9) последствия.(8)
469 History is made and defined Ход истории определяют эпо­
by landmark events. (8) хальные события. (5)
470 Microcredit means giving Микрокредитование — это не
borrowers a hand, not a подачка, а подспорье. (6)
handout. (9)
471 His latest “revelation” has Его новейшее «откровение»
to be taken with a very large нужно воспринимать с огром­
boulder of salt. (14) ной долей скепсиса. (9)
472 He has been acting in the Он снимался в кино, но пре­
movies, mostly under the имущественно проходном.
radar, since the mid-1970s. И так с середины 70-х. (12)
(15)
Упражнение «Ориентирование» 67

473 Congo is a nation without a Конго — это недееспособное


state. (7) государство. (4)
474 The Islamist government re­ Недавно исламистские власти
cently banned women from запретили женщинам ездить
riding motorbikes or scoot­ на мотоциклах и моторолле­
ers to “protect community рах, чтобы «защитить тради­
values”. (15) ционный уклад». (14)
475 BP claims it operates with В «Бритиш Петролеум»
“laser focus” on safety. (9) утверждают, что правила
безопасности труда выполня­
ют неукоснительно. (10)
476 Readers sensitive to the use Противникам ненормативной
of profanity might want to лексики эту книгу лучше не
pass on reading this book. читать. (8)
(15)
477 Ronald Reagan really liked Рональд Рейган любил обще­
people and could charm the ние и мог обезоружить своим
bark off a tree. (13) обаянием любого. (10)
478 Some low-cost airlines are Некоторые бюджетные авиа­
struggling to fill their seats. перевозчики страдают от не­
(10) хватки пассажиров. (7)
479 Thousands of Americans are Тысячи американцев меняют
deciding, or being forced, to специальность — доброволь­
reinvent their careers. (12) но или в силу обстоятельств.
(9)
480 Planets orbiting other stars Ничем не примечательных
may be a dime a dozen in планет в нашей галактике
the Milky Way, but cheap куча, но рыться в этой куче
hardly means boring. (19) все равно страшно интересно.
(17)
481 One’s only failure is failing Самое страшное — не реали­
to live up to one’s own pos­ зовать всех своих способно­
sibilities. (12) стей. (7)
68

482 There is really nothing new Ничто не ново под луной. (5)
under the sun.(8)
483 A knowledge of civics is es­ Знать основы государства и
sential for every citizen. (9) права необходимо каждому
гражданину. (8)
484 Normally the biggest day of Обычно самую крупную вы­
the year for retailers is Black ручку розничным магазинам
Friday, so named because приносит «черная пятница».
the day after the holidays is «Черная», потому что в празд­
when retailers supposedly ники магазины получают при­
move into the black and be­ быль, и из финансовых доку­
come profitable. (31) ментов исчезает красный
цвет, которым обозначаются
долги.(27)
485 Whether this fear will mate­ Сбудется ли это опасение,
rialize remains unclear. (7) пока непонятно. (6)
486 The nuclear agreement with Ядерное соглашение с Ираном
Iran has fueled concerns in встревожило арабские страны
Arab capitals and Israel that и Израиль: как бы Иран не
it might bring Iran and the стал проводником американ­
United States into a region­ ских интересов в регионе.
al embrace. (27) (19)
487 The Asia Pacific welcomes Страны АТР заинтересованы в
US leadership and rewards главенстве США в регионе и
US engagement with a posi­ стремятся отблагодарить их
tive return on political, eco­ за политическое, экономиче­
nomic and military invest­ ское и военное участие. (18)
ments. (20)
488 A number of candid de­ Ряд добросовестных агентств
velopment agencies have по вопросам развития рас­
opened themselves up to крыл свою деятельность для
scrutiny. (12) проверки.(11)
489 The trend is now reversing. Сейчас формируется противо­
(5) положная тенденция. (4)
Упражнение «Ориентирование! 69

490 Jobs are the way people Без работы семью не прокор­
feed their families. (8) мить. (5)
491 The book is a runaway best­ В Германии эту книгу букваль­
seller in Germany. (8) но сметают с прилавков. (8)
492 An improved job climate С работой стало лучше, и опти­
has revived economic spir­ мизма у американцев приба­
its across America. (10) вилось. (9)
493 A nonprofit initiative he Он организовал неком­
founded hosts 1,200 young мерческий проект. Теперь
boys every week for free 1200 мальчиков могут каж­
soccer clinics. (18) дую неделю бесплатно зани­
маться футболом. (14)
494 This is a movie that will Плакать зрители этого фильма
leave you neither tearless будут, но не от безысходности.
nor feeling hopeless. (13) (9)
495 The opening track of the al­ Первая запись в этом альбоме
bum will doubtless charm просто прекрасная, да и
you, and the other songs остальные песни ничуть не
will surely seal the deal. хуже. (14)
(19)
496 Writers are made by their Писатель воспитывается на
reading, which is why it книгах. Поэтому и интересно
is such fun to peer at their знать, что писатели читают.
bookshelves. (18) (И)
497 Two recent events have Два недавних события при­
thrust the International влекли всеобщее внимание
Criminal Court into the к Международному уголовно­
spotlight. (12) му суду. (10)
498 In some parts of Mexico, the Мексиканская полиция места­
police find themselves out­ ми вооружена настолько хуже
gunned by drug traffickers наркоторговцев, что ей прихо­
and must rely on the armed дится прибегать к помощи ар­
forces. (20) мии. (14)
70

499 China shares many features Китай имеет много общего


with Brazil, Mexico and с Бразилией, Мексикой и Рос­
Russia. (9) сией. (9)
500 She saw him and raised a Она увидела его и незаметно
discreet hand in acknowl­ помахала ему рукой. (8)
edgement. (10)
501 History is moving towards Нас все больше интересует,
more consciousness of что за пищу мы едим. (9)
where food comes from.
(ID
502 Sectarian and communal Отождествлять себя с едино­
identities will soon be more верцами и единомышленни­
powerful than national ками становится важнее, чем
ones. (12) с соотечественниками. (11)
503 In Romania, the dictator Румынский диктатор Николае
Nicolae Ceausescu limited Чаушеску ограничил ежеднев­
television programming to ное телевещание двумя часа­
two tedious hours a day. ми нудных передач. (11)
(15)
504 These are not very acces­ В эти места добираться слож­
sible locations. (6) но. (5)
505 Can America be fixed? (4) Есть ли решения для амери­
канских проблем? (6)
506 He grew up in Kentucky be­ Вырос он в штате Кентукки, а
fore moving to New York in в 1979 году переехал в Нью-
1979.(12) Йорк. (15)
507 Economic data shows that По экономической статисти­
the middle-class dream is ке, выбиться в средний класс
slipping away. (11) становится все сложнее. (10)
508 This election is going to turn Нынешние выборы покажут,
on how well Democrats can много ли голосов наберут де­
turn out votes — particu­ мократы, особенно среди чер­
larly black voters. (17) нокожих. (11)
Упражнение «Ориентирование: 71

509 Travel within any Indian Улицы всех индийских горо­


city is usually crowded and дов запружены еле двига­
slow. (10) ющимся транспортом.(8)

510 Megacities hold enormous Города-гиганты — кладезь


value for the developing возможностей для развиваю­
world, and ensuring that щихся стран. Но чтобы
they deliver this value starts вскрыть эти возможности, не­
with no longer seeing them обходимо понять, что мегапо­
as utter catastrophes. (24) лис поддается рациональному
управлению. (19)

511 The Pentagon considers Пентагон считает разработку


robotics a sideshow, rather робототехники вспомогатель­
than main event. (10) ным направлением. (6)

512 The use of nuclear weapons Ядерное оружие может пойти


would be credible only in в ход только в крайнем случае.
the direst of circumstances. (Ю)
(14)
513 Exploration is in our genes. Человек по натуре исследова­
(5) тель. (4)

514 More than 1.3 billion peo­ Более 1,3 миллиарда человек
ple around the world lack на планете живут без электри­
access to electric light. (15) ческого освещения. (13)
515 India’s self-image is that of Индия считает себя защитни­
a torch-bearer for the inter­ цей интересов бедных. (6)
ests of the poor. (15)
516 When Angela Merkel said Ангела Меркель не преувели­
that “Islam is part of Ger­ чивает, когда говорит, что «ис­
many”, her statement was лам является частью Герма­
not wishful, but descriptive. нии». Это действительно так.
(17) (14)
517 The economy is down and Экономика буксует, и людей
layoffs are spreading. (8) все чаще увольняют. (7)
72

518 The economy is not rosy С экономикой все еще небла­


yet. (6) гополучно. (5)

519 Low oil prices chilled this Нефть подешевела, и жизнь


once-hot oil town. (9) в нефтяном городке замерла.
(8)
520 They were fed up with the Они устали от короля и от его
king and his greedy taxes. грабительских налогов. (9)
(ID
521 Goldman Sachs has long Компания «Голдман Сакс» дав­
been considered the best но считается лучшей в сфере
risk manager on Wall Street. управления финансовыми ри­
(13) сками. (11)

522 Earthquake victims still Пострадавшие от землетрясе­


live in temporary shelters ния лишились постоянного
and face a homeless winter. жилья и могут остаться без­
(12) домными на зиму. (12)

523 They left the office in wor­ Из офиса они вышли встрево­
ried silence. (7) женные. Все молчали. (7)

524 Anxious books about Chi­ О том, что сильный Китай


na’s rise have a long history будет опасен, давно написано
in the world. (12) множество книг. (11)

525 Amid the frenzy of New Жизнь в Нью-Йорке кипит, но


York, the Old Masters of в музее Фрика, где хранятся
the Frick Collection hang полотна старых мастеров, ца­
in contemplative serenity. рит покой.(15)
(16)
526 The gallery opened in 1950 Галерея открылась в 1950 году
on the site of the artist’s на месте дома, где художник
teenage home. (13) жил подростком. (14)

527 Foreign policy is a very male Во внешней политике женщин


world. (7) практически нет. (6)
Упражнение «Ориентирование» 73

528 Furious protesters in Athens Когда чиновники МВФ и ЕС


threw coins and abuse at of­ прибыли в Афины для обсуж­
ficials from the EU and IMF, дения экстренных финансо­
who had arrived in Greece вых мер, разъяренные мани­
for talks about its bail-out. фестанты встретили их оскор­
(25) бительными выкриками и за­
бросали мелочью. (22)
529 Her mother waits tables at a Ее мать работает официант­
French restaurant. (8) кой в ресторане французской
кухни. (8)
530 In a natural disaster, rapid Реакция на стихийное бед­
response is essential. (8) ствие должна быть мгновен­
ной. (7)
531 The British government has В связи с кризисом Велико­
used the crisis to trim the британия пошла на сокраще­
state. (11) ние госаппарата. (9)
532 Whales are not yet fully Киты еще находятся под угро­
saved. (6) зой. (5)
533 Tree rings are Mother Na­ Годовые кольца деревьев —
ture’s history books. (7) это летопись природы. (6)
534 Medical science is hazy О многом медицина пока
about many things. (7) лишь догадывается. (6)
535 Cyberwar is here, and it is Кибервойна окончательно пе­
here to stay. (9) рестала быть фантастикой.
(5)
536 The only solution to a fail­ Капитализм не оправдывает
ure of capitalism is more надежд? Так перестаньте его
capitalism. (11) стреноживать. (8)
537 South Korea is a notoriously В Южной Корее очень силен
competitive society. (7) дух конкуренции. (7)
538 Time is running out to avert Катастрофу еще можно пре­
an unnecessary disaster. дотвратить. Но время на исхо­
(9) де. (8)
74

539 The US is a big country, and CHIA — огромная страна, за­


it’s very self-absorbed. (10) цикленная на собственных
интересах. (7)
540 Beijing remains one of the Пекин остается одним из наи­
most polluted cities in the более экологически неблаго­
world. (11) получных городов мира. (9)
541 The Middle East’s destiny Судьба ближневосточных го­
lies ultimately with the re­ сударств зависит прежде всего
gion itself. (10) от них самих. (9)
542 America has the world’s США занимают первое место
largest prison population. по числу заключенных. (7)
(7)
543 It takes a cool head to in- Инвестор не должен подда-
vest. (7) ваться эмоциям. (5)
544 She is firmly cemented Она, несомненно, входит в
among the world’s top­ число лучших экономистов
notch economists. (10) планеты. (9)
545 US shale gas production is Сланцевый газ дает США но­
reigniting hopes for home вую надежду на энергетиче­
grown energy. (11) скую самодостаточность. (9)
546 Over the past decade, US Американские политики и
policymakers and pundits ученые мужи хоронят Аль­
have repeatedly written al Каиду уже десять лет. (10)
Qaeda’s obituary. (14)
547 There is more than one way Привести планету в порядок
to make the planet a better можно разными способами.
place. (13) (7)
548 Why do women remain so Женщин в политике по-
dramatically underrepre­ прежнему катастрофически
sented in politics? (9) мало. В чем причина? (9)
549 It is a massive stretch to Крайне маловероятно, что
think the United States will спрос и предложение нефти в
eliminate the gap between США в ближайшее время урав­
oil supply and demand any­ няются. (13)
time soon. (21)
Упражнение «Ориентирование: 75

550 This is one competition Именно в этой сфере США


where the United States уступают Китаю, причем
finishes second to China, a очень заметно. (10)
very distant second. (16)
551 Will rural Africa leapfrog Интересно, сможет ли афри­
the carbon energy age alto­ канская глубинка миновать
gether and go directly to a эпоху угля и сразу перейти к
solar-powered future? (17) солнечной энергетике? (14)
552 Exercise is the closest thing Движение — лучшее лекар­
medicine has to a panacea. ство от всех болезней. (6)
(10)
553 Management is all about Руководитель должен уметь
making difficult trade-offs мгновенно делать выбор, ча­
in conditions that are al­ сто основываясь только на ин­
ways uncertain and often туиции. (11)
volatile. (17)
554 We live in a zoologically Нам досталась планета, с ко­
impoverished world from торой недавно исчезли самые
which all the hugest and огромные и страшные звери.
fiercest animals have re­ Животный мир обеднел. (15)
cently disappeared. (18)
555 Shopping is about enter­ Походы за покупками — это
tainment as well as acquisi­ еще и развлечение. (7)
tion. (8)
556 Heart disease is one of the Болезни сердца — одна из
biggest killers and is often главных причин смертности.
linked to problems caused А возникают они зачастую из-
by obesity. (17) за избыточного веса. (13)
557 The evidence is strong that Есть веские основания счи­
Iran’s nuclear program is тать, что иранская ядерная
not about civilian power, программа имеет военную, а
but about weapons. (16) не мирную направленность.
(14)
76

558 For most of this year Por­ Почти весь этот год Португа­
tugal has been a dead man лия наводила на инвесторов
walking as far as investors ужас. (9)
have been concerned. (19)
559 In its desire to surround it­ Европе не терпелось окружить
self with a “ring of friends”, себя кольцом друзей. Кольцо
Europe never really asked получилось, только что эти
if it was rubbing shoul­ друзья из себя представляют?
ders with the right sort of (16)
chums. (26)
560 World-class universities can Лучшие университеты мира
make a disproportionate способны внести огромный
contribution to economic вклад в развитие экономики.
growth. (11) (Ю)
561 Bangladesh suffered a vio­ Бангладеш рождалась в муках.
lent birth. (5) (4)
562 Britain has never been too Великобритания никогда осо­
keen on tying the knot with бенно не стремилась к сбли­
Europe. (12) жению с континентальной Ев­
ропой. (10)
563 South Korea may have out­ Возможно, Южная Корея уже
grown its thankless dream оставила нелепую надежду на
of reunification. (10) воссоединение. (9)
564 Indonesia’s impoverished Нищие индонезийские воен­
soldiers supplement their нослужащие подрабатывают
pay through protection крышеванием. (5)
racket. (9)
565 Margaret Thatcher, like her Маргарет Тэтчер, как и ее кол­
friend Ronald Reagan, had лега Рональд Рейган, виртуоз­
a genius for being underes­ но умела работать под про­
timated. (13) стачка. (13)
566 If there is a quintessential Самое личное, что есть у чело­
zone of human privacy it is века, это его мысли. (9)
the mind. (13)
Упражнение «Ориентирование! 77

567 Your time is limited, so do Жизнь коротка, так что будь


not waste it living someone самим собой. (7)
else’s life. (13)
568 Terrorist watch lists are Информацию о террористах
about connecting the dots. собирают путем сопоставле­
(8) ния разрозненных фактов. (8)
569 When it comes to booze, Спиртным лучше не злоупо­
you can have too much of a треблять. (4)
good thing. (14)
570 His latest book is a fiery po­ В своей последней книге он
lemic against all things lib­ яростно обличает любые про­
eral. (11) явления либерализма. (10)
571 Brazil, China and India see Бразилия, Китай и Индия еще
the world through their an­ живут обидами времен импе­
ti-imperial and anticolonial риализма и колониализма.
past. (13) (И)
572 The Taliban remains a for­ Талибан не слабеет, а в этой
midable organization and книге прекрасно объясняется
this book is a formidable почему. (10)
account of why. (15)
573 He is a clever man, but he Он умный человек, но часто
often stretches a good idea хорошие задумки доводит до
beyond its elastic limit. абсурда. (10)
(16)
574 Fidel Castro blamed the Фидель Кастро назвал инди­
self-employed for sow­ видуальное предпринима­
ing inequality and happily тельство рассадником нера­
taxed private firms out of венства и, не задумываясь, за­
existence. (16) душил частные компании на­
логами. (14)
575 For every irresponsible bor­ Неосторожность одинаково
rower there is a reckless часто проявляют и должники,
lender. (9) и заимодатели. (8)
78

576 America needs a real lead­ Америке нужен президент-


er: a workhorse, not a show труженик, а не краснобай. (7)
horse. (11)
577 China’s continued eco­ Дальнейший экономический
nomic progress depends on рост Китая будет зависеть от
mastering the art of mould­ его способности действовать
breaking innovation. (13) нешаблонно. (10)
578 In Singapore, non-marriage Особенность Сингапу­
rates among female univer­ ра — множество образован­
sity graduates are strato­ ных женщин, которые не идут
spheric. (10) замуж. (9)
579 Britain is sleepwalking into Великобритания не осознает,
irrelevance. (5) что сходит со сцены. (7)
580 Too many suits and not Мужчин в советах директоров
nearly enough skirts in the засилье, а женщин не хватает.
boardrooms. (11) (9)
581 Truth-O-Meter rates claims На сайте «Правдомер» правди­
on a six-level scale ranging вость заявлений оценивается
from “true” to “pants on по шестиуровневой шкале, от
fire”. (16) «честно» до «совсем заврался».
(14)
582 Sometimes the best place Иногда лучше, чтобы мастер
for a gifted behind-the- закулисных игр и сам оставал­
scenes strategist is behind ся за кулисами. (11)
the scenes. (15)
583 Inequality is rising more Сейчас имущественное рас­
sharply at the top, among слоение особенно усилилось
what George Bush called на самом верху. Как говорил
the “haves and have-mo- Джордж Буш, «среди имущих
res”. (18) и более чем имущих». (18)
584 Her perceptive and eru­ Она тонко чувствует Москву,
dite book on Moscow sets a прекрасно ее знает и написала
standard to freeze the ink in о ней бесподобную книгу.
others’ pens. (17) (13)
Упражнение «Ориентирование: 79

585 An individual’s most funda­ Неотъемлемое право каждо­


mental right is to free him­ го — не быть заложником сво­
self or herself from his or его происхождения. (8)
her origins. (16)
586 At present, the scientific Сегодня ни один ученый не
consensus is agnostic on знает наверняка, как глобаль­
whether extreme weather ное потепление влияет на ча­
events will increase with стоту стихийных бедствий.
global warming. (17) (15)
587 China’s rural “people’s com­ Попытка Мао Цзэдуна наса­
munes” were disastrously дить сельские народные ком­
promoted by Mao Zedong. муны окончилась трагедией.
(10) (9)
588 In 1967 Beirut was the Par­ В 1967 году Бейрут свободой
is of the East — permissive нравов и культурной жизнью
and cultural. (12) напоминал Париж. (14)
589 Iran has an unsurpassed Иран прекрасно умеет водить
record of running circles своих оппонентов за нос. (8)
around its interlocutors.
(ID
590 Farming and wildlife are Сочетать сельское хозяйство
not easy bedfellows. (7) и охрану природы очень не­
просто. (8)
591 Cities are products of trade. Города возникали на торговых
(5) путях. (5)
592 Africa is all about relation­ В Африке без связей никуда.
ships. (5) (5)
593 The Arabs’ patience with Иран испытывает терпение
Iran is thinning. (7) арабских стран. (5)
594 Torture breaks people as Пытки и бесчеловечны, и про­
well as the law. (8) тивозаконны. (5)
595 To compete abroad, US Американским компаниям за
companies need aggressive рубежом необходима актив­
hand-holding by US Embas­ ная поддержка американских
sies. (12) посольств. (9)
80

596 US needs jobs from exports, США должны работать на экс­


not the export of US jobs. порт, а не создавать безрабо­
(ID тицу из-за импорта. (11)
597 The program is just over a Этой программе немногим
year old and is still a child больше года, и она еще только
learning to walk. (16) набирает обороты. (11)
598 Even economic storm clouds Даже из экономических по­
have silver linings. (7) трясений можно извлечь поль­
зу. (7)
599 Politics is a shock absorber Политика — это спускной кла­
on public passion. (8) пан для напряжения в обще­
стве. (8)
600 The US Secretary of Educa­ Министр образования США
tion is walking his talk. (9) свои обещания выполняет.
(6)
601 The twentieth century was Двадцатый век войдет в исто­
characterized by a remark­ рию как век заката империй.
ably high rate of imperial (9)
dissolution. (13)
602 The Olympic Games’ Open­ Открытие Олимпиады — это
ing Ceremony is a country’s возможность для страны, где
opportunity to sell itself to она проводится, блеснуть пе­
the world. (15) ред всей планетой. (13)
603 We are very conscious that Мы остро сознаем, что наука
there is no scientific expla­ еще не нашла объяснения че­
nation for the fact that we ловеческому сознанию. (11)
are conscious. (17)
604 In a country where 40% live Когда в стране 40% населения
in poverty, scrapping gaso­ составляют бедные, отменять
line subsidies is a sizzling топливные субсидии полити­
political potato. (17) чески неосмотрительно. (13)
605 College graduates should Человек с высшим образова­
not have to live out their нием не должен до тридцати
20s in their childhood bed­ лет жить с родителями. (12)
rooms. (14)
Упражнение «Ориентирование: 81

606 America is full of vast emp­ В Америке есть огромные не­


ty spaces, while Europe, by заселенные территории, а Ев­
contrast, seems choke-a- ропа — просто человеческий
block with humanity. (17) муравейник. (11)
607 Iron ore has a turbulent Добыча железной руды имеет
past. (6) бурную историю. (6)
608 It is hard to find a single Среди крупных управленцев
well-tailored suit who ap­ найдется немного тех, кто до­
plauds the President’s at­ волен политикой президента
titudes and policies toward в сфере бизнеса. (13)
business. (19)
609 To sell an idea it helps to Хотите, чтобы вашу идею вос­
keep it simple. (10) приняли? Изложите ее доход­
чиво. (8)
610 Spain is the Saudi Arabia of Испания — мировой лидер по
olive oil. (8) производству оливкового мас­
ла. (7)
611 Decades of comfortable Размеренный экономический
economic growth tend to рост, как правило, остужает
temper wide-eyed innova­ энтузиазм новаторов. (8)
tion. (11)
612 Republicans discuss Amer­ Республиканцы убеждены, что
ica as a country unmanned соцобеспечение вытравило из
by welfare and divided be­ американцев предприимчи­
tween taxpayers and spong­ вость и разделило их на нало­
ers. (15) гоплательщиков и дармоедов.
(15)
613 When a self-made billion­ Тот, кто выбился в миллиарде­
aire loses everything, the ры из низов, воспринимает
story is suddenly a “riches банкротство как возвращение
to rags” tale. (16) из князей в грязь. (15)
614 Change in Cuba, according Реформы на Кубе, как говорит
to Cuba’s president, will кубинский президент, будут
progress “without haste, проводиться «размеренно и
but without pause”. (14) планомерно». (12)
82

615 Geography has not been Географическое положение


kind to Syria. (7) Сирии на редкость неудачно.
(7)
616 Foreign investors in China Иностранные инвесторы в Ки­
complain that the playing тае жалуются, что правитель­
field, never level for private ство все больше подыгрывает
foreign firms, is tilting fur­ китайским компаниям. (12)
ther in favor of domestic
champions. (23)
617 America’s financial peril is Угроза финансовой стабиль­
easy to see, but the pilots ности США очевидна, но пока
are squabbling over the машина входит в пике, пило­
controls while the economy ты дерутся за штурвал. (15)
hurtles towards disaster.
(21)
618 Why endure America’s visa Зачем рваться в Америку че­
obstacle course when other рез визовые препоны, когда
countries are laying out the другие страны к себе зазыва­
red carpet? (15) ют? (13)
619 Jellyfish may not be most Медуза, пожалуй, не каждому
people’s idea of a tasty по вкусу, но для морской чере­
snack, but if you are a sea пахи это самый большой дели­
turtle, they are top of the катес. (14)
menu. (24)
620 How much longer will the Как долго еще будет судьба
party last for corporate благоволить американским
America? (10) корпорациям? (8)
621 The talent pool in South Su­ Собственных кадров в Южном
dan is shallow and the rul­ Судане почти нет, а иностран­
ing party resents outsiders. цев правящая партия терпеть
(14) не может. (14)
622 In the 1880s, vice never Нью-Йорк 80-х годов XIX ве­
slept in New York City. (10) ка — это средоточие всевоз­
можных пороков. (9)
Упражнение «Ориентирование: 83

623 Like all journalists, we prize Как все журналисты, мы доро­


the front row seat to history жим возможностью собствен­
that journalism gives us. ными глазами видеть, как де­
(15) лается история.(12)
624 Words have their trends no Мода существует не только на
less than do spring fash­ одежду. Слова тоже бывают
ions. (10) модными. (10)
625 The social uprising in Tu­ Народное восстание в Тунисе
nisia has sent shock waves заставило правителей араб­
through the veins of Arab ского мира содрогнуться. (9)
rulers. (15)
626 She could sing the pages Что бы она ни спела, песня тут
of a telephone book and же становилась международ­
have a worldwide hit on her ным хитом. (11)
hands. (17)
627 Stories of derring-do and Истории об отважных подви­
right and wrong have al­ гах и борьбе добра со злом
ways been with us. (13) слагают с незапамятных вре­
мен. (13)
628 The fact that geek culture То, что «ботаники» штурмом
has stormed the gates of взяли корпоративную Амери­
Castle Mainstream is old ку, уже не новость. (10)
news. (15)
629 Retirees in America are en­ Американские пенсионеры
titled to Medicare, an all- имеют право на государствен­
you-can-eat buffet of care ное медицинское страхова­
provided by private sector ние. То есть все медицинские
but paid for by government услуги — частные, а оплачи­
insurance. (25) вает их государственная стра­
ховка. (19)
630 As the saying goes, it is time Как говорится, важно не упу­
to get the board in the water стить момент. (6)
in time for the wave. (19)
84

631 Some couples manage to Есть семьи, где оба родителя


parent and win bread pretty работают практически поров­
equally; in others the father ну, а есть, где отец сидит с
stays home and the mother детьми, а мать зарабатывает.
sallies forth to hunt and (18)
gather. (25)
632 It would be wrong to leave Центральной Америке нужно
Central America to its own помочь. Сама она со своими
unhappy devices. (13) бедами не справится. (11)
633 India’s wasteful retail in­ Индийская розничная торгов­
dustry is dominated by tiny ля организована неэкономич­
mom-and-pop shops. (13) но: одни крохотные лавчон­
ки, а супермаркетов почти
нет. (12)
634 Mobile phone use while Пользование мобильным те­
driving known as distracted лефоном за рулем приводит к
driving is the new drunk рассеянности, как вождение
driving. (14) под воздействием алкоголя.
(13)
635 The bankers in the City of Лондонские банки служат
London are proof of Hegel’s подтверждением парадокса
contention that the only Гегеля о том, что история учит
thing we learn from histo­ лишь тому, что ничему не
ry is that we learn nothing учит. (16)
from history. (27)
636 One sure giveaway of quack Верный признак шарлатан­
medicine is the claim that ского снадобья — что оно яко­
a product can treat any ail­ бы помогает от всех болезней.
ment. (16) (И)
637 As communication grows Получать информацию стано­
ever easier, the important вится все легче. Но важно на­
thing is detecting the whis­ учиться выбирать из лавины
pers of useful information бесполезной информации
in a howling hurricane of крупицы важных сведений.
noise. (21) (16)
Упражнение «Ориентирование» 85

638 The year when the Chinese В ближайшем будущем Китай


economy will truly eclipse точно обгонит США по эконо­
America’s is in sight. (13) мическим показателям. (10)
639 Shoddy treatment of its Ko­ Дурное обращение с выходца­
rean residents once again ми из Кореи — очередное пят­
deals Japan a black eye. но на репутации Японии. (11)
(13)
640 Inflation is now moderat­ Темпы инфляции снижаются,
ing, but pessimism is not. но настрой остается пессими-
(8) стическим. (7)
641 The consumption tax does Потребительский налог не
not have a snowball’s введут никогда в жизни. (7)
chance in hell of being
passed. (14)
642 The promised land that lies Обещания так и остаются обе­
ahead keeps receding into щаниями. (5)
the distance. (11)
643 Investing in Ethiopia is not Инвестиции в экономику
for the faint-hearted. (9) Эфиопии — дело крайне ри­
скованное. (7)
644 Despite recent attempts Недавно предпринимались
to revive Cadillacs and попытки вернуть к жизни «Ка­
Lincolns, the two luxury диллак» и «Линкольн», но вре­
brands’ best years are dis­ мена большого спроса на эти
tant dots in their rear-view роскошные автомобили давно
mirrors. (22) прошли. (19)
645 State schools in India are Государственные школы в Ин­
bad and a free education is дии плохие. А бесплатное об­
something that many par­ разование действительно та­
ents will pay to avoid. (19) кое, что и даром не надо. (15)
646 The speakers delivered a Выступления консерваторов
solid hour of conservative длились не меньше часа, и зал
red meat to a ferociously с восторгом ловил каждое сло­
carnivorous audience. (15) во. (13)
86

647 Progress in the Middle East Есть ли сдвиги в мирных пере­


peace talks is in the eye of говорах на Ближнем Восто­
the beholder. (14) ке? — Как посмотреть. (11)
648 A global brand needs a Продукцию известной марки
prominent shop window. надо еще и достойно подать.
(8) (8)
649 The top of the world is Потепление в Арктике идет
warming roughly twice as почти вдвое быстрее, чем где-
fast as the rest of it. (16) либо еще. (10)
650 Cuban Communist leaders Руководство кубинской ком­
are acutely conscious that партии прекрасно понимает,
Cuban Communism is liv­ что социализм на Кубе давно
ing on borrowed time. (14) себя изжил. (12)
651 Latinos have so far punched Пока политическое влияние
below their weight in Amer­ этнических латиноамерикан­
ican politics. (11) цев непропорционально их
численности в США. (10)
652 South Carolina has one of Южная Каролина, в отличие
the lowest rates of union­ от других штатов, почти не
ization in the US. (13) охвачена профсоюзами. (11)
653 In the zero-sum game of the Наркобизнес—жестокая игра:
drug trade, one gang’s loss чем хуже одному картелю, тем
is another gang’s gain. (16) лучше другому. (10)
654 Even by its own turbulent Авиакомпанию «Джапэн Эр-
standards, Japan Airlines лайнз» лихорадит регулярно,
has had a pretty wild ride in но на прошлой неделе их по­
the past week. (18) трепало особенно сильно.
(12)
655 Bankruptcy is an occupa­ От банкротства не застрахо­
tional hazard for entrepre­ ван ни один предпринима­
neurs. (7) тель. (7)
656 Ivory Coast, today’s giant Сейчас Кот-д’Ивуар бедствует,
emergency, may be tomor­ но скоро, возможно, начнет
row’s emerging giant. (10) бурно развиваться. (9)
Упражнение «Ориентирование: 87

657 The US president has a lot Президент США должен при­


on his plate, but now is not нять множество решений, так
the time for his signature что сейчас не время для его
slow caution. (20) излюбленной выжидательной
тактики. (16)

658 The wolves will soon be at Валюты-конкуренты уже ды­


the gate to dethrone the шат доллару в затылок. (7)
dollar. (12)

659 War can pull in bystanders В водоворот войны затягивает


with a powerful gravity. (9) даже людей, к ней непричаст­
ных. (9)

660 Sometimes really huge news Иногда события огромной


stories occur that receive al­ важности проходят незаме­
most no notice, but they are ченными, но это не умаляет
seismic just the same. (18) их значимости. (12)

661 Northern Laos is a rural Северный Лаос — это сельское


backwater that has been by­ захолустье. Бурное промыш­
passed by Asia’s industrial ленное развитие Азии обошло
boom. (14) его стороной.(12)

662 The anchovy is a stealthy Чуточку анчоусов можно до­


ingredient that will jazz up бавлять в самые разные блю­
many a dish. (13) да, чтобы придать им пикант­
ность. (12)

663 There is a rule that a gener­ Каждое поколение неизбежно


ation’s identity is shaped by несет на себе отпечаток свое­
its location in history. (15) го времени. (9)

664 In a crippling recession, Катастрофический спад в эко­


McMansions and supersize номике быстро покончил с по­
are jargon from the recent казной роскошью. (9)
past. (13)
88

665 The transport bill which is Законопроект о транспорте,


currently in the House, cer­ который рассматривается в
tainly has its dents, but they Палате представителей, ко­
will be hammered out in the нечно, имеет изъяны, но по­
legislative process. (23) степенно они будут устране­
ны. (16)
666 When a pet owner is squeez­ Когда плохо с деньгами, хозя­
ing her budget, dog-related ин отказывает во всем себе,
expenses are the last to go. но не своей собаке. (13)
(16)
667 We need to create a culture Нужно научить людей мыс­
of out-of-the-box thinking, лить творчески. Именно твор­
which is what is needed to ческий подход, а не затертые
be successful rather than шаблоны, помогает человеку
the old cookie-cutter solu­ состояться в жизни. (17)
tions. (27)
668 New Year resolutions are Начать новую жизнь с Нового
notoriously short-lived. (7) года не удается практически
никогда. (10)
669 Booksellers looking at this Книготорговцы боялись под­
year’s bottom lines through водить итоги года, но, подведя
parted fingers finally have a их, наконец обрадовались.
reason to smile. (16) (Ю)
670 China’s overall report card В сфере экологии Китай не
on environmentalism re­ особенно преуспевает. (7)
mains mixed (8)
671 The trend toward fewer Тенденция к снижению рож­
births is accelerating in даемости в Южной Корее уси­
South Korea. (10) ливается. (8)
672 The schools in Ghana are В Гане многие ученики броса­
burdened with high drop­ ют школу, а успеваемость ка­
out rates and abysmal aca­ тастрофически низкая. (10)
demic achievement. (14)
Упражнение «Ориентирование» 89

673 Countries that are the most Страны, где часто принимают
prolific constitution genera­ новую конституцию, обычно
tors tend to be among the самые неспокойные. (9)
least stable. (15)

674 Egyptians are wondering if Египтяне задаются вопросом,


there really will be substan­ наступят ли существенные де­
tive progress toward de­ мократические перемены или
mocracy or if the old guard прежняя власть просто пере­
is just rearranging the fur­ группировывается. (13)
niture. (22)
675 Once a news story is on the Как только новость попадает
Web, it is harder to rein in в Интернет, она начинает рас­
than a roomful of curious пространяться практически
cats. (20) бесконтрольно.(11)

676 Because home equity has Жилье обесценилось, так что


vanished, consumers can брать под него ссуды больше
no longer treat their homes не получится. (11)
as ATMs. (14)

677 Mexico City’s flea market is Барахолка в Мехико — мекка


the high church of pirated для покупателей контрафакт­
goods. (11) ных товаров.(8)

678 China is a low-income coun­ Доходы в Китае низкие, а чис­


try with sub-replacement ленность населения сокраща­
fertility. (9) ется. (8)

679 This year ends with few Наступает конец года, а в сво­
boxes checked off on the ей стране президент из наме­
president’s domestic to-do ченного сделал не так-то мно­
list. (15) го. (14)

680 Every few years a new in­ Каждые несколько лет появля­
vention appears that makes ется такое изобретение, что
all previous life seem back­ поражаешься, как же без него
ward. (14) обходились раньше. (14)
90

681 She was hugely pregnant, Перед самыми родами быстро


so she could not walk fast. ходить она не могла. (8)
(10)
682 Teens often have poorly ar­ Многим подросткам трудно
ticulated religious beliefs. сформулировать свои рели­
(7) гиозные взгляды. (7)
683 During the Great Depres­ В годы Великой депрессии
sion banks fell like wheat банки прогарали сотнями. (7)
before a reaper. (11)
684 The global landscape is lit­ Положение в мире явно свиде­
tered with evidence that тельствует, что могущество
America’s superpower sta­ США ослабевает. (9)
tus is fraying. (13)
685 Unlike an earthquake, a Демографическая катастро­
demographic disaster does фа — не землетрясение, она
not strike without warning. не наступает внезапно. (8)
(11)
686 So far the foreign com­ Пока иностранным компани­
panies in India have not ям в Индии с избытком хвата­
exhausted the supply of ет тех посредственных специ­
passable warm bodies from алистов, которых выпускают
India’s lousy education sys­ посредственные местные
tem. (21) вузы. (16)
687 Taxi drivers in Johannes­ Таксисты в Йоханнесбурге не
burg are a law unto them­ соблюдают никаких правил, а
selves and the police gen­ полиция обычно закрывает на
erally seem to turn a blind это глаза. (14)
eye. (19)
688 Reforms in China are always
Реформы в Китае никогда не
бывают радикальными. Гром­
only partial; fine slogans are
кие лозунги вечно сопровож­
accompanied by fine print,
often secret. (16) даются оговорками, зачастую
негласными. (14)
689 The urban-rural divide В Китае ширится разрыв меж­
within China is growing. ду городом и деревней. (8)
(8)
Упражнение «Ориентирование» 91

690 Today’s global challenges Задачи, стоящие перед чело­


are best addressed within a вечеством, необходимо ре­
multidisciplinary analytical шать, вооружившись знания­
context. (11) ми из разных областей. (11)
691 The U.S. is discovering in Афганистан показал США, что
Afghanistan that counterin­ операции против боевиков —
surgency is no silver or even это тупиковый путь. (10)
lead bullet. (15)
692 The U.S. border with Mex­ Приграничные районы США и
ico is awash in drugs and Мексики кишат наркоторгов­
violence. (11) цами и бандитами. (9)
693 Not all museum pieces are Не все музейные экспонаты
created equal. (7) равноценны. (5)
694 The advance of African de- Становление демократии в
mocracy remains patchy. Африке происходит неравно­
(7) мерно. (6)
695 Politics can ruin dinner with Разговоры о политике могут
the family and spoil lifelong испортить семейный ужин и
friendships. (11) рассорить старых друзей. (11)
696 Piracy is a crime of oppor­ Пиратство возникает при по­
tunity. (6) пустительстве властей. (5)
697 Being in the right place at Везение так же необходимо
the right time is as critical для успеха, как и талант. (9)
to success as raw talent.
(17)
698 Dog naming is not exactly a Придумать собаке хорошую
can of beans. (9) кличку довольно трудно. (6)
699 The slaughter this week in Расправа в секторе Газа на
Gaza will pour fresh poison этой неделе — очередной по­
into brimming well of hate. вод для всплеска застарелой
(15) ненависти. (13)
700 Over the next few years, В ближайшие годы нас ждет
we will continue to see tech появление новых невероят­
companies pushing the en­ ных технологий. (9)
velope. (15)
92

701 We have already had to face Нам пришлось заняться неко­


some of these issues be­ торыми из этих вопросов. За­
cause they were in our face. крывать на них глаза было уже
(16) невозможно. (14)
702 A common complaint from Полицейское руководство ча­
police chiefs is that “we сто жалуется, что одних аре­
can’t arrest our way out of стов мало, чтобы покончить
the crime problem”. (18) с преступностью. (12)
703 Building-code enforcement Строительные правила в Не­
is spotty in Nepal. (7) пале почти не соблюдаются.
(7)
704 Local officials acknowledge Местные власти признают,
that their figures on drug что полными данными по нар­
abuse are sketchy. (11) комании не располагают. (10)
705 Galileo’s findings upended Открытия Галилея подорвали
religious dogma and cen- церковные догмы и веками
turies of philosophical cer­ устоявшееся мировоззрение.
tainty. (10) (9)
706 Reducing the weight of the Снизить удельный вес ближ-
Middle East in America’s невосточной угрозы для на­
national security portfo­ циональной безопасности
lio is more easily said than США не так-то просто. (12)
done. (18)
707 Deterrence of crime is the Профилактика преступно­
centerpiece of justice. (8) сти — краеугольный камень
системы правосудия. (6)
708 There are deep wells in so­ Есть много совестливых и бес­
ciety of people motivated корыстных людей, которые не
by values and causes that ждут ни славы, ни денег за
are not publicized or mon­ свою работу. (16)
etized. (19)
709 People who own stock of­ Если вы акционер, то, видимо,
ten want to know if a com­ захотите знать, насколько гра­
pany’s executives are worth мотное у компании руковод­
their salt. (16) ство. (12)
Упражнение «Ориентирование» 93

710 Не has never had a high Он никогда не был широко


profile, not that he wanted известен, да и не стремился
one exactly. (13) к известности. (12)
711 Hondurans are no strangers Жителям Гондураса к полити­
to political scandal. (7) ческим скандалам не привы­
кать. (7)
712 The more time you spend Чем больше времени прово­
in China the more you real­ дишь в Китае, тем сильнее
ize how Chinese it really is. ощущаешь его своеобразие.
(16) (И)
713 The climate policies that Китай принял природоохран­
China has put in place are ные меры, и количество вред­
beginning to bend its emis­ ных выбросов в атмосферу
sion curve downward. (17) стало постепенно сокращать­
ся. (13)
714 The decision to take out Взять заем под выплаченное
a mortgage is influenced жилье человека заставляют,
more by life events than by скорее, жизненные обстоя­
interest rates. (17) тельства, чем выгодный про­
цент. (13)
715 In emerging economies, В развивающихся странах
rural communities are сельские районы электрифи­
leapfrogging the wires and цируют сразу по-новому, без
wooden poles that spread проводов на деревянных стол­
power across the Western бах, как было на Западе. (17)
world. (19)
716 The lion’s share of the 21st В XXI веке на передний план
century will be written in истории выйдет Азия. (10)
Asia. (12)
717 Henry Kissinger is a polar­ Генри Киссинджера или лю­
izing figure. (6) бят, или ненавидят. (6)
718 It is time for Saudi Arabia to Пора уже Саудовской Аравии
stand on its own, and stand действовать независимо и
tall. (14) смело. (8)
94

719 The US is not doing a U-turn От ракет «Трайдент» США не


on its Trident missile. (12) откажутся. (6)
720 Many young children today Сейчас у многих малышей
are more overscheduled каждый день расписан по ми­
than at any time in history. нутам. Времена изменились.
(13) (И)
721 Violating a non-disclosure В Америке специалисты по
agreement in Cyberville, кибербезопасности будут от­
USA will involve more than вечать за разглашение секре­
a financial penalty. (14) тов не только кошельком.
(13)
722 Is the US working both sides Ведут ли США двойную игру
of the street in the Middle на Ближнем Востоке? (8)
East? (13)
723 Saudi Arabia still relies on Правительство Саудовской
the pulpit as the main plat­ Аравии по-прежнему считает
form of its policies. (14) духовенство главным рупором
государственной власти. (10)
724 The Chinese are not going Китайцам никогда не обо­
to outcompete America. (8) гнать Америку. (5)
725 It’s easy to dismiss pop На первый взгляд эстрадные
songs as sweet confections песни — пошленькие пустыш­
with little substance. (12) ки. (7)
726 Experts say that border Специалисты считают, что
walls have a dubious re­ стены вдоль границ практиче­
cord. (9) ски бесполезны. (8)
727 Kenya’s track and field team Сборная Кении по легкой ат­
regularly tops the medal летике регулярно побеждает в
count. (10) командном зачете. (10)
728 What is old is new again. Все новое — это хорошо забы­
(6) тое старое.(6)
729 A crisis doesn’t go away by Сами по себе проблемы не ре­
ignoring it, it is solved by шаются. Их надо решать. (9)
working on it. (15)
Упражнение «Ориентирование» 95

730 30 years ago no one could 30 лет тому назад никто не


be certain portable phones предполагал, что портатив­
would ever make sense for ный телефон может стать то­
the average consumer. (18) варом широкого потребления.
(15)

731 The future of energy is in Будущее электроэнергетики


how we store it. (10) за новыми накопителями
энергии.(6)

732 A crisis usually arrives amid Наступление кризиса всегда


blaring headlines and a становится сенсацией и вызы­
wildfire of worry. (12) вает волну страхов. (9)

733 Much of Africa now has a Во многих африканских стра­


fledgling culture of trust нах люди заново учатся мир­
emerging from the dust of ной жизни после многолетних
terrible, violent conflicts. кровопролитных войн. (13)
(18)

734 Ranger school is the tough­ Десантники-диверсанты про­


est mentally and physically. ходят самую тяжелую психо­
(8) физическую подготовку. (7)

735 Our region will not accept Страны нашего региона не до­
nor will the region stand by, пустят эскалации насилия в
if violence escalates in Bu­ Бурунди и будут ей активно
rundi. (16) противостоять. (14)

736 This rock group was slaying Американское турне рок-


the US audiences coast to группы имело оглушительный
coast with superior musi­ успех. Публика сходила с ума
cianship and killer arrange­ от потрясающего исполнения
ments. (17) и изумительных аранжиро­
вок. (17)

737 Our entire culture is defined Вся наша жизнь замешана на


by fear. (7) страхе. (6)
96

738 A healthy democracy relies Жизнеспособность демокра­


heavily on private watch­ тии должны защищать обще­
dogs — civic groups and ственные организации и неза­
journalists — too keep a висимые журналисты. Они
check on voter frauds or the должны следить, чтобы ре­
undue influence of money. зультаты выборов не подтасо­
(25) вывались и выборные долж­
ности не продавались. (22)
739 Some caught using meth Тот, кто попался на употребле­
are encouraged to attend нии метамфетамина, может
voluntary detoxification добровольно пройти дезин­
centers. (11) токсикацию. (10)
740 We need to create a society Необходимо создать такое об­
that understands that every щество, где будут ценить каж­
life has value and no life is дого человека и не будет не­
disposable. (18) нужных людей. (14)
741 Extremists on both left and В Европе активизировалось
right are growing more vo­ и ультралевое, и ультраправое
cal and attracting more fol­ крыло, причем многим их
lowers in Europe. (16) призывы импонируют. (13)
742 A great vocabulary can en­ С большим словарным запа­
hance your speaking, writ­ сом легче говорить, писать и
ing and even thinking skills. даже думать. (10)
(12)
743 It can be tough to find af­Непросто бывает найти, куда
fordable child care that sup­
пристроить ребенка за уме­
ports a few hours of work. ренную плату, чтобы хоть не­
(16) сколько часов спокойно пора­
ботать. (15)
744 This movie is so derivative Этот фильм банален до непри­
that it’s almost insulting. личия. (5)
(9)
745 Mexico has opened its state- Мексиканские власти допу-
run oil industry to private стили частный бизнес в госу­
competition. (11) дарственный нефтяной сек­
тор. (9)
Упражнение «Ориентирование» 97

746 Can churches focus society Возродится ли церковь как ду­


as they once did given that ховный водитель общества,
young Americans increas­ если для молодых американ­
ingly do not see churches as цев она почти утратила свой
the voice of moral author­ нравственный авторитет?
ity? (23) (17)
747 An index that measures В июне и июле показатель
economic mood in the US экономического настроения в
fell in July for the second США снижался дважды, а за
straight month and has год отметки «оптимизм» не
been in pessimistic territory достиг ни разу. (20)
for the year. (26)
748 Paying tax always hurts, but Платить налоги всегда непри­
America’s tax code seems ятно. Но американский нало­
designed to make it hurt as говый кодекс составляли, по­
much as possible. (18) хоже, настоящие садисты.
(12)
749 This pair of sandals has Эти сандалии застегиваются
Velcro straps that do not re­ на «липучки», а с ними спра­
quire an engineering back­ вится даже ребенок. (11)
ground to adjust. (17)
750 For parents in the US, hav­ В США рождение ребен­
ing a baby is one of the top ка — главное, из-за чего семья
risks of falling from above может оказаться за чертой
the poverty line to below it. бедности. (13)
(24)
751 This approach to the Mid­ Такое отношение к Китаю
dle Kingdom is described as основано на трезвом расчете.
“engagement without illu­ (8)
sion”. (12)
752 Iraqi leaders are on the hot Власти Ирака должны поло­
seat to cool the graft. (11) жить конец коррупции. Терпе­
ние населения готово лопнуть.
(Ю)
98

753 His latest book is full of rev­ Его новейшая книга — это
elations that are catnip to сплошные сенсационные при­
his fans. (13) знания. Поклонники в вос­
торге. (10)
754 Police officers are in a Сотрудник полиции должен
“performance profession”, исполнять свою работу безуп­
much like teachers or ballet речно, как учитель или бале­
dancers. (13) рина. (11)
755 Greece is a long, long Греции еще очень и очень да­
way from being out of the леко до выхода из кризиса.
woods. (12) (Ю)
756 This pastor’s Presbyterian Пресвитерианская церковь,
Church is nestled within где служит этот пастор, при­
a Zip Code whose 83.2% ютилась в районе, где 83,2%
of the residents are black. населения — чернокожие.
(21) (19)
757 President Obama took a Президент Обама пошел на
leap of faith in concluding риск, поверив Ирану и заклю­
a nuclear deal with Iran. чив с ним ядерную сделку.
(14) (13)
758 Tunisia now has to weigh Тунис встал перед выбором:
security and democracy. безопасность или демокра­
(8) тия? (7)
759 You can’t really understand То, что пережил другой, невоз­
another person’s experi­ можно понять, пока не пере­
ence until you have walked живешь этого сам. (11)
a mile in his or her shoes.
(18)
760 Economic growth has been Показатели экономического
middling, but at least it is in роста сейчас сносные. Глав­
positive territory. (13) ное, что не отрицательные.
(9)
761 New Hampshire is a state В штате Нью-Гэмпшир голосу­
that is neither red nor blue. ют и за республиканцев, и за
(ID демократов. (11)
Упражнение «Ориентирование; 99

762 In many countries bringing Во многих странах вопросы


God into the classroom is религии в школе не обсужда­
taboo.(10) ются. (9)

763 The use of synthetic drugs is Синтетические наркотики


rising across socio-econom­ все больше проникают во все
ic strata in China. (13) слои китайского общества.
(Ю)

764 The Middle East often ap­ Ситуация на Ближнем Востоке


pears messy and hopeless. иногда кажется безнадежно
(8) запутанной. (8)

765 Nigeria is the Dark Conti­ Нигерия — самая густонасе­


nent’s most populous na­ ленная страна Черного конти­
tion. (8) нента. (6)

766 The Sunshine State’s actual Флорида совсем не такой рай


retirement-friendliness lags для пенсионеров, как принято
behind its reputation. (10) считать. (10)

767 War is a contest of wills. В войне побеждают сильные


(6) духом. (5)

768 The most frequent way of Чаще всего человека на нар­


getting into the drug scene котики подсаживают друзья.
is though friends. (13) (7)

769 Tragedies of this magnitude Трагедии такого масштаба


really underscore that in to­ лишь подчеркивают, что чу­
day’s world next door is re­ жой беды не бывает. Особенно
ally everywhere. (15) в сегодняшнем мире. (14)

770 So what’s the next Silicon Интересно, какое место в стра­


Valley for cybersecurity? не станет центром кибербезо­
(8) пасности? (8)

771 Many child-care providers Зарплаты няни или воспита­


cannot live on what they теля на жизнь обычно не хва­
are making. (11) тает. (9)
100

772 Money does not always Деньги — не единственное,


“talk” in job satisfaction. что может привлекать в рабо­
(8) те. (8)
773 The Environment Protec­ В Вашингтоне давно привык­
tion Agency has long been ли винить во всех бедах Агент­
a political punching bag in ство по охране окружающей
Washington. (13) среды. (13)
774 Rural children lag behind Дети в сельской местности от­
their urban cousins by al­ стают от городских практиче­
most every measure. (11) ски во всем. (10)
775 Leaders in Washington pro­ Официальный Вашингтон
claim their awareness of якобы понимает, что расклад
the new economic order в мировой экономике изме­
but lack any semblance of a нился. Но даже намека на но­
new national security strat­ вую стратегию национальной
egy to embrace it. (24) безопасности не предлагает.
(20)
776 In 1998, an office of Inter­ В 1998 году в Госдепартаменте
national Religious Freedom создали отдел по свободе ве­
was established in a some­ роисповедания. Скорее, для
what skeptical State De­ проформы. (16)
partment. (18)
777 The Russians appear to have Похоже, Россия действитель­
promised to help the US Ad­ но пообещала Вашингтону по­
ministration put pressure мощь в оказании нажима на
on Iran, but I will believe it Иран. Что ж, поживем — уви­
when I see it. (24) дим. (15)
778 The President’s determina­ Замечательно, что президент
tion to solve stubborn prob­ так решительно взялся за са­
lems is commendable, but мые сложные проблемы. Толь­
his frenetic activity has yet ко лучше бы он не метался,
to gel into a coherent story а сначала спокойно сформули­
about the kind of society he ровал, какой он хотел бы ви­
wants America to be. (31) деть Америку. (26)
Упражнение «Ориентирование» 101

779 Throughout this past sum­ Все прошлое лето в многостра­


mer in the long-suffering дальной западной Руанде пол-
hills of western Rwanda, нища крестьян не покладая
legions of farmers toiled at рук возделывали землю по
their sloped plots. (20) склонам холмов. (17)

780 The point of the story is that И в конечном счете получает­


we really don’t know one ся, что доподлинно нам, увы,
way or the other. (16) ничего не известно. (12)

781 Trains have become our После самолетов путешествия


airline antidote, a refuge на поезде — это отдых: покой,
for intelligent, restorative комфорт, виды за окном. (12)
travel with a view. (15)
782 This is a remote community Это небольшой населенный
in the middle of nowhere. пункт, удаленный от транс­
(10) портных магистралей. (8)

783 The next time there is a hu­ Если наступит следующая гу­
manitarian crisis we’re go­ манитарная катастрофа, мы
ing to be better prepared. будем во всеоружии и сможем
We will be able to hit the действовать без проволочек.
ground running, rather (14)
than limping. (26)

784 Not only has China shifted Китай сменил стратегическо­


its strategic alliance from го партнера с СССР на США,
the Soviet Union to the но при этом умудрился ни
United States; it has learned с одним из них не поссорить­
how to have its cake and eat ся. (19)
it, too. (28)
785 Health care cost growth Рост расходов на здравоохра­
arises from fundamental нение — это процесс объек­
forces independent of the тивный. Он не связан с осо­
peculiarities of any single бенностями системы здраво­
nation’s health care system. охранения конкретной стра­
(19) ны. (16)
102

786 The accusation is absolutely Это обвинение совершенно


untrue. (5) безосновательно.(4)
787 Japan Airlines’ sharehold­ Акционеры авиакомпании
ers are less than pleased. «Джапэн Эрлайнз» очень не­
(7) довольны. (5)
788 The chance of a war be­ Вероятность войны между Ки­
tween China and the United таем и США крайне мала. (8)
States is remote. (13)
789 The Internet empowers Интернет — мощное оружие
both people yearning for как для демократии, так и для
democracy and repressive тирании. (10)
tyrants. (11)
790 A careful look at the current Применение современных
impact of modern commu­ информационных технологий
nications on the political с политическими целями в ав­
development of authoritar­ торитарных государствах
ian states should give pause должно заставить задуматься
to those who hail these тех, кто считает эти техноло­
technologies as instruments гии средством демократиза­
of democratization. (30) ции. (20)
791 China needs to protect its Китаю нужно обезопасить
investments in Afghanistan, свои инвестиции в Афганиста­
such as large natural re­ не, в частности, в крупные
source mines. (14) шахты. (12)
792 He is a former military of­ Он бывший офицер. (3)
ficer. (6)
793 In my position as member of Как член тунисского сената,
the Tunisian Senate, I am a я постоянно с гордостью вижу,
constant and proud witness что принцип веротерпимости
to my country’s principled в нашей стране соблюдается
commitment to religious неукоснительно.(17)
tolerance. (24)
794 The city is home to 2 mil­ В городе проживает два мил­
lion people. (8) лиона человек.(6)
Упражнение «Ориентирование: 103

795 The concept of empire is un­ Для понимания современной


necessary for understand­ роли США в мире термин «им­
ing the United States’ cur­ перия» не подходит. (11)
rent role in the world. (16)
796 Governments are feeling Острая необходимость повы­
pressure to boost official сить пенсионный возраст воз­
retirement age, if they don’t никла во многих странах.
want to sink their econo­ Иначе из-за госдолга эконо­
mies under the weight of мику будет уже не поднять.
public debt. (23) (17)
797 Angola struggles with pov­ Бедность, социальное рассло­
erty, inequality, a fragile ение и плохое образование тя­
young democracy and poor нут ангольцев назад. Демокра­
education. (12) тия еще не окрепла. (13)
798 The new President has ex­ Новый президент сделал не­
ecuted a series of opening сколько первых ходов. К чему
moves, and we are still a они приведут, покажет время.
long way from knowing (12)
how the endgame will turn
out. (25)
799 Natural gas is where we’re Начинается эпоха газа. И пра­
going to once we get weaned вильно: слишком уж мы под­
off crude oil. (14) сели на нефть. (11)
800 I will not give you all the Не буду утомлять вас подроб­
minute details. (9) ностями. (5)
801 The writer is Arthur Koes- Речь идет об Артуре Кёстлере.
tler, whose writing, lacking У него настолько нецветистый
in ornament and distinc­ слог, что писать «под него»
tion, is easy to imitate. (16) элементарно. (15)
802 The Thirty Years’ War is a «История Тридцатилетней
history of prodigious erudi­ войны» проливает свет на
tion that manages to corral множество фактов и проясня­
the byzantine complexity ет хитросплетения событий.
of that war into a coherent (12)
narrative. (24)
104

803 Our efforts uncovered a Нам удалось раскрыть развет­


pervasive system of deceit­ вленную сеть. С ее помощью
ful and fraudulent practices различные иранские органи­
employed by Iranian enti­ зации за счет хитрости и об-
ties to move money all over мана скрытно переправляют
the world without detec­ деньги по всему миру. (22)
tion. (24)
804 Khojak Pass is one of the Перевал Ходжак — один из
two major mountain passes двух основных транспортных
that connect the Middle путей между Ближним Восто­
East with the Indian Sub­ ком и Индостаном. (13)
continent. (19)
805 However, the main reasons Но в основном неудачи про­
for failure stem from confu­ исходят из-за того, что мы пло­
sion regarding what it is we хо понимаем, что именно и от
are defending, and against кого мы защищаем. (18)
whom we are defending it.
(23)
806 If you had told me 20 years 20 лет тому назад я бы не по­
ago that we would not be верил, если бы мне сказали,
back on the Moon by now, что в ближайшее время поле­
I’d have said you were тов на Луну больше не будет.
smoking dope. (26) (22)
807 Charisma is a declining asset На одном обаянии далеко не
unless continually renewed уедешь. Нужны достижения.
by accomplishments. (10) (8)
808 It is no bad thing for the И пусть президент знает: без­
president to know he can­ законие ему с рук не сойдет.
not misrule with impunity. (Ю)
(15)
809 In practice, water usage Вообще, воды все уже получа­
has already become equal, ют поровну, но нужно закре­
but making equality offi­ пить это официально, чтобы
cial would force all sides to стороны не тянули одеяло на
“play nicely”. (19) себя.(18)
Упражнение «Ориентирование» 105

810 The crisis of Islamic civili­ Ислам пошатнулся, и главное,


zation means a number of к чему это привело, это идео­
things, but principally the логический разброд и потеря
fragmentation of authority объединяющих культурных
and the loss of unifying cul- ориентиров. (16)
tural referents. (23)
811 Nations across Europe are Европейские страны повыша­
raising the retirement age ют пенсионный возраст, что­
to rein in welfare spending. бы сэкономить на социальных
(13) выплатах. (10)
812 For most of the previous Почти весь прошлый век в Ка­
century California had an лифорнии преобладало потре­
“extraction mindset” ac­ бительское отношение к при­
cording to which man was родным богатствам. Природу
meant to subdue and ex­ покоряли и эксплуатировали.
ploit nature. (22) (16)
813 If the past is any indication, Наученные горьким опытом
Cubans are right to be skep­ кубинцы не могут поверить,
tical about the staying pow­ что демократизация — это
er of pro-democracy experi­ всерьез и надолго. (13)
mentation in Cuba. (21)
814 Violence persisted in Cote В Кот-д’Ивуаре не прекраща­
d’Ivoire. (5) лось кровопролитие. (6)
815 The international commu­ Международное сообщество
nity needs to eliminate ex­ должно покончить с рассадни­
tremist sanctuaries in Paki­ ками экстремизма в Пакиста­
stan. (10) не. (9)
816 Turkey is a secular nation Турция — светское государ­
founded in 1923 on the ство, основанное в 1923 году,
ashes of the Ottoman Em­ после распада Османской им­
pire. (17) перии. (14)
817 China has overtaken the US Китай обошел США и стал
as largest trading partner крупнейшим торговым парт­
for Brazil. (11) нером Бразилии. (9)
106

818 She describes him as “a gen­ Она говорит, он человек крот­


tle, green soul who I think кий, любит природу, ради бу­
would throw himself in the кашки себя не пощадит. (12)
path of a semi truck to save
a squirrel”. (25)
819 With this technology you Эта технология позволяет со­
can turn latent local re­ здать платежеспособный
sources into marketable спрос на ранее невостребо­
ones. (12) ванные местные ресурсы.
(И)
820 Nigeria’s chaotic national Нигерийские всеобщие вы­
elections of 2007 were de­ боры 2007 года проходили
clared “not credible” by the так сумбурно, что Евросоюз
European Union. (16) счел их итоги недостоверны­
ми. (16)
821 With the end of the cold После окончания холодной
war the world saw the most войны по планете прокати­
sweeping wave of democra­ лась волна демократизации
tization in our times. (19) небывалого масштаба. (11)
822 Technologies make our Современная техника облег­
lives better as long as we чает нашу жизнь. Ради этого
make our technologies bet­ человечество ее и совершен­
ter. (13) ствует. (11)
823 Lost time is never found Потерянного времени не вер­
again. (6) нешь. (4)
824 To say that Japan’s politics В японской политике полный
suffers from disunity is an разлад. И это мягко сказано.
understatement. (11) (9)
825 Burundi is a country still В Бурунди последовательно
trying to create a nation воспитывается дух националь­
that people feel like they ного единства. Чтобы каждый
belong to, together. (18) чувствовал сопричастность
судьбе своего народа. (14)
Упражнение «Ориентирование; 107

826 А 21 century leader needs XXI век требует, чтобы руково­


to inspire, guide and offer дитель воодушевлял, направ­
attaboys to the troops. (15) лял и поощрял своих сотруд­
ников. (12)
827 Scholars love to devise for­ Ученые упорно ищут рецепт
mulas for what leaders do. лидерства. (5)
(9)
828 It is not like Iranians are Нельзя сказать, чтобы Иран
driving toward nuclear приблизился к созданию ядер-
weapons; it is like they are ного оружия. Скорее, он на­
meandering toward capa­ щупывает дорогу впотьмах.
bility. (18) (14)
829 China tests the water con­ Китай постоянно проверяет
stantly, and when they don’t всех на слабину и либо навя­
get what they want they зывает свои условия, либо от­
tend to balk down. (18) ступает. (13)
830 In today’s busy world, it can Мы все время куда-то спешим,
be difficult to set aside qual­ и просто почитать хорошую
ity time to savor literature. книгу вечно некогда. (12)
(16)
831 She promotes financial liter­ Она популяризирует финансо­
acy, which she sees as a key вую грамотность и убеждена,
to families pulling them­ что для бедных это единствен­
selves out of poverty — or ное спасение, а для всех
preventing them from fall­ остальных — страховка от
ing into it. (24) бедности.(19)
832 There is no silver bullet to Чудодейственного средства от
our carbon pollution and углеродного загрязнения и не­
oil addiction. (12) фтяной зависимости, увы, не
существует. (11)
833 The housing market is get­ Рынок жилья постепенно вос­
ting better, but many prom­ станавливается, но многим
inent cities still have a long большим городам до полной
road to travel to get back to нормализации еще далеко.
normal market conditions. (13)
(24)
108

834 The massacre in Syria Бойня в Сирии — это попра­


amounts to trampling all ние всех общечеловеческих
values that make a human ценностей. (8)
being a human being. (17)

835 Aid is about relief; devel­ Гуманитарная помощь — это


opment is about economic временная мера. А экономи­
growth. (9) ческий рост обеспечивают
программы развития. (11)

836 Egypt cleared two more Египет сделал еще два шага к
democratic hurdles, dis­ демократизации. Упразднен
mantling the state security аппарат госбезопасности и
apparatus and voting in a проведен референдум по по­
referendum on constitu­ правкам к конституции. (17)
tional amendments. (19)

837 A nanny state might be de­ Бесконечная государственная


scribed as a police state in опека граждан — это диктат,
drag. (12) пусть и в неявной форме. (11)

838 It’s true that scarcity usually Конечно, голь на выдумки хи­
begets creativity, but neces­ тра. Но трудности — не един­
sity is not the only mother ственный стимул для изобре­
of invention. (16) тательности. (12)

839 Catastrophes often result Случается несчастье, и начи­


in finger-pointing that can наются взаимные обвинения
also lead to a paralyzing и поиски крайнего, а дело тем
blame game. (15) временем стоит. (14)

840 Nation-building has a can- От слов «государственное


do ring to it. (9) строительство» веет само­
надеянностью. (6)

841 Maine is not a particularly Штат Мэн не лучшее место


good state for fruit trees. для выращивания плодовых
(10) деревьев.(9)
Упражнение «Ориентирование; 109

842 As long as militaries ex­ Вся военная история — это


isted, they have invented история изобретения воору­
arms to keep their soldiers жений для сокращения потерь
as far away from danger as в собственной живой силе.
possible. (20) (14)
843 Rights for people with dis­ Для защиты прав инвалидов
abilities have come a long сделано уже многое, но еще
way, but more needs to be больше предстоит сделать.
done. (16) (12)
844 There is no text book for Готовых рецептов нет, так что
this situation, we are in un­ будем действовать по обстоя­
chartered waters. (13) тельствам. (9)
845 Reinvention is nothing new В Кремниевой долине к ново­
in the Silicon Valley. (8) му не привыкать. (7)
846 Many of Hong Kong’s poor Бедное население Гонконга
live in cheap squalid spaces ютится в убогом дешевом
that put a different com­ жилье, которое город отнюдь
plexion on the face of this не украшает. (13)
city. (21)
847 I’ll never live to write all the Целой жизни не хватит, чтобы
stories I have in my head. записать все сюжеты, которые
(13) приходят мне в голову. (13)
848 Apple is a company that is Apple вне конкуренции по изо­
known for its ability to out- бретательности, инновациям
think, out-innovate, and и реализации идей. (9)
out-implement the compe­
tition. (17)
849 The government needs to Государство должно создавать
enable companies to plan такие условия, чтобы компа­
projects, hire employees нии могли планировать, нани­
and prevent devastating мать специалистов и не про­
layoffs of existing workers. водить массовых сокращений.
(18) (16)
110

850 As my CNN boss Ted Turner Мой начальник в «Си-Эн-Эн»


used to tell the weak-kneed, Тед Тернер говорил боязли­
“lead, follow or get out of вым людям: «Либо руководи,
the way”. (20) либо подчиняйся. Или хотя бы
не мешай». (18)
851 Pressure rises for a high- Все громче звучат голоса, тре­
quality, lower-cost educa­ бующие качественного и не­
tion. (9) дорогого образования. (9)
852 Politicians in shoddy de­ Лжедемократы быстро пони­
mocracies are learning мают то, что настоящие де­
what leaders in real ones мократы усвоили давно: на
have long known — you вранье далеко не уедешь. На­
can fool only some of the род правду видит. (17)
people, and only some of
the time. (28)
853 The United States trails only По запасам угля и газа США
the Middle East in the over­ уступают только странам
all wealth of its coal and gas Ближнего Востока. (11)
resources. (18)
854 India is beset by an array Индия задыхается от разно­
of demographic, economic, образных проблем: демогра­
social problems that are фия, экономика, соцобеспече-
daunting to say the least. ние. Мало не покажется, мяг­
(18) ко говоря.(13)
855 Like no other continent, Нигде так не зациклены на
Europe is obsessed with its своей исторической роли и
own meaning and direc­ путях развития, как в Европе.
tion. (13) (14)
856 The rewards from restraints Быстро получить политиче­
on greenhouse gas emis­ ские дивиденды от снижения
sions will come in the polit­ выбросов парниковых газов
ically distant future, while невозможно. А вот нажить
the costs will be incurred in себе проблемы можно сразу.
the political present. (25) (17)
Упражнение «Ориентирование: 111

857 Aid should lead to self-reli­ Помощь не должна приводить


ance. (6) к зависимости. (6)
858 One hundred and fifty years Полтора столетия назад поли­
ago, American passions over тические страсти в США раз­
politics blew off the lids we горелись настолько, что сло­
usually keep in place on our весные баталии переросли в
political debates and turned баталии настоящие. (16)
a war of words into a war of
arms. (34)
859 The Spanish government Правительство Испании на­
is corroded by corruption сквозь коррумпировано и за­
and mired in the fallout путалось в тяжелых послед­
from a dirty war against the ствиях жестокой войны с баск­
Basque separatists. (21) скими сепаратистами. (14)
860 How much a country spends Размер госбюджета зачастую
often matters less than how не так важен, как статьи рас­
it spends. (12) ходов. (9)
861 Predictions of change in Посулы перемен в Египте поч­
Egypt have almost always ти никогда не сбываются.
proved wrong; generally Идет себе все ни шатко, ни
it bumbles along much as валко.(15)
usual. (17)
862 Once the powerhouse of Япония, некогда центр влия­
the world economy, Japan ния в мировой экономике,
is now in general decline. сейчас переживает упадок.
(13) (Ю)
863 A bomb plot against the Подготовка взрывов в нью-
New York subway system йоркском метро, очевидно,
apparently had the involve­ велась с участием одного из
ment of a high-level Al Qae­ ведущих агентов Аль-Каиды.
da operative. (18) (14)
864 Views about China are di­ К Китаю в Казахстане отно­
vided in Kazakhstan. (7) сятся по-разному. (6)
112

865 If you could visit a big po­ Любой крупный политиче­


litical rally in the US in the ский митинг 1880-х годов по­
1880s, you would discover казал бы, что с тех пор пар­
a party system unexpect­ тийная система изменилась
edly reminiscent of today’s. на удивление мало. Демокра­
Then as now partisanship ты и республиканцы были так
was intense. (31) же непримиримы. (27)
866 In the aftermath of 9/11 После теракта 11 сентября
and other terrorist acts и всех остальных терактов в
around the world it would мире понятно, что люди живут
be irrational not to be в страхе. Это естественно.
afraid. (21) (18)
867 Most likely the prices for Скорее всего, непредсказуемо
oil will not go up or down резко нефть дорожать или де­
wildly, but will be range­ шеветь не будет. Цены будут
bound. (17) колебаться в определенных
пределах. (16)
868 The North Korean threat Во главу угла в американо­
should be moved to the top китайских отношениях следу­
of the agenda for US-China ет поставить проблему Север­
relations. (17) ной Кореи.(12)
869 The sweep of history has Америка и американские цен­
validated America and the ности выдержали проверку
way we go about things. временем. (7)
(14)
870 Time will not make this Просто переждать эту пробле­
problem any easier. (8) му не получится. (6)
871 We believe in active en­ Мы привержены политике
gagement with other states взаимодействия с другими го­
to muzzle the dogs of war. сударствами ради обуздания
(14) поджигателей войны. (11)
872 The elections could give a Возможно, эти выборы дадут
boost to Arab spring, which новый толчок «арабской вес­
is in a winter of discontent. не», и тревожное затишье пре­
(16) кратится. (12)
Упражнение «Ориентирование: 113

873 The fabled Northeast Pas­ Северный морской путь меж­


sage between the Far East ду российским Дальним Вос­
and Europe across the top током и Европой представля­
of Russia is rapidly becom­ ется все более рентабельным
ing a viable commercial для коммерческих перевозок.
prospect. (22) (16)
874 What does the United States Какой Америка видит себя че­
want to look like 50 years рез 50 лет и что она делает,
from now, and how is it go­ чтобы к этому прийти? (15)
ing to get there? (21)
875 The responsibility of great Великие державы обязаны
states is to serve and not to служить народам мира, а не
dominate the peoples of the господствовать над ними.
world. (17) (И)
876 The strong do what they Сильные живут, как им хочет­
will and the weak suffer ся, а слабые смиряются с об­
what they must. (13) стоятельствами. (10)
877 Chile has long been a min­ Чили — горнодобывающая
ing country that thinks of страна. Чилийцы считают, что
itself as having snatched благоденствуют вопреки бе­
prosperity from adversity, дам, будь то землетрясения
whether earthquakes or или аварии на шахтах. (16)
mining accidents. (22)
878 If we were not worried Не думать о будущем больше
about our future, then we нельзя. Иначе станет поздно.
should really start to worry. (9)
(15)
879 Democracy lives by reason Демократия — это совместная
and persuasion, not by stat­ выработка решений, а не дик­
ute or decree. (11) тат. (8)
880 Indonesia must struggle to Индонезии необходимо на­
reach 100% food self-suffi­ чать полностью обеспечивать
ciency. (9) себя продовольствием. (7)
114

881 Because a college degree Расходы на высшее образова­


boosts future earnings dra­ ние впоследствии окупаются с
matically, the best thing лихвой. Так что кредит на уче­
to do for students without бу в счет будущего заработка
wealth is to pay for college себя оправдывает. (19)
by drawing on their future
earnings with loans. (30)
882 Mongolia has some of the Монголия располагает рядом
world’s largest undevel­ крупнейших в мире неосвоен­
oped fields of coal, vital for ных месторождений угля, ко­
China’s hungry steel mills торого так не хватает китай­
and power plants. (20) ской сталелитейной промыш­
ленности и энергетике. (18)
883 Life magazine was revolu­ Журнал «Life» впервые сделал
tionary in its use of photos текст статей лишь дополнени­
that drove stories. (12) ем к фотографиям. (10)
884 For the US defense secre­ Министр обороны США под­
tary the aim is to “signal черкивает, что именно сейчас
resolve” while at the same он готов действовать, но это
time making it clear that не означает, что так будет
“this is not an open-ended всегда. (18)
commitment”. (27)
885 Labor’s main problem is the Многие считают, что лейбори­
perception that it has run сты выдохлись. И в этом их
out of ideas. (13) главная проблема. (11)
886 The most valuable idea is Очень важно понять, что каж­
the deceptively simple re­ дая идея имеет ту или иную
alization that ideas have ценность. (11)
value. (13)
887 The least popular books are Самые непопулярные произ­
judged by people who have ведения оценивают наиболее
high standards, while the взыскательные читатели. А са­
most popular are judged by мые массовые — те, кто ниче­
people who literally do not го лучше и не читал. (17)
know any better. (26)
Упражнение «Ориентирование: 115

888 As the oil market tightened, Предложение нефти умень­


prices escalated relentless­ шилось, и цены тут же взлете­
ly. (8) ли. (8)
889 New buildings seemed to Новые здания росли, как гри­
sprout like stalks of new бы после дождя. (7)
wheat. (10)
890 The best explanation for the Катастрофа произошла, пото­
calamity that has overtaken му что мы сдуру купились на
us is that cheap money дешевые кредиты. (10)
makes us all stupid. (18)
891 India’s labyrinthine legal Бесконечные взятки — един­
system is controlled by open ственный способ продраться
palms constantly demand­ через бесчисленные рогатки
ing payment. (12) индийского законодатель­
ства. (10)
892 Invest in Europe? Now? Инвестировать в Европе сей­
These days, the idea may час бессмысленно. Выброшен­
seem as inspired as light­ ные деньги. (7)
ing a match to a paycheck.
(19)
893 When South Korea came Южная Корея едва проявила
knocking, asking for access интерес к недорогим сельско­
to Madagascar’s inexpen­ хозяйственным угодьям на
sive agricultural land, Mad­ Мадагаскаре, как президент
agascar’s president could Мадагаскара тут же с готовно­
hardly sign the deal fast стью на все согласился. (21)
enough.(22)
894 Films with catchy titles usu­ Обычно хлесткое название —
ally don’t live up to them. признак слабого фильма. (6)
(10)
895 If you are trying to make Хотите забронировать авиа­
plane reservations for the билеты на лето? Мужайтесь.
summer, you had better Цены — не для слабонервных.
hold on to your seat: the (Ю)
prices might make you hit
the ceiling. (27)
116

896 Whether you consider the Неважно, какое значение име­


New Testament a book of ет Новый Завет — религиоз­
faith or a cultural artifact, ное или культурное. Важно
it is among the most signifi­ одно: это одна из самых зна­
cant writings the world has чимых книг на Земле. (19)
ever known. (26)

897 Despite the current secu­ В Ираке очень неспокойно, и


rity challenges in Iraq, its все же правительство уверено,
government believes that что сегодня страна как никог­
the country “is further from да близка к миру и согласию.
falling apart than at any (19)
time before”. (23)
898 The wolves are neither Для скотовода волк — бич бо­
the demonic scourge that жий. Для любителя дикой при­
ranchers purport them to роды — благородный хозяин
be, nor the benign wonders леса. На самом же деле он ни
of the woods that conser­ то и ни другое. (22)
vationists ennoble them as.
(25)

899 The biggest driver of Amer­ Больше всего в американском


ica’s current fascination культе еды повинно телевиде­
with food is television. (11) ние. (8)
900 Most Haitian farmers are Большинство крестьян на Гаи­
peasants without owner­ ти возделывают крохотные
ship of the postage-stamp- участки земли, которые им
size lots they till. (15) даже не принадлежат. (13)
901 Tom Hank’s romantic com­ В любовной комедии Тома
edy falls flat in the love de­ Хэнкса любовная линия под­
partment. (10) качала. (8)
902 America pursues policies За бандитизм в США пресле­
that primarily react to gang дуют, но профилактикой его
violence not prevent it. почти не занимаются. (11)
(12)
Упражнение «Ориентирование! 117

903 When you hear the term Когда говорят об американ­


“the ugly Americans” you ской ограниченности, пред­
probably think of a loud, ставляешь себе развязного и
aggressive Yank smashing нахрапистого жлоба, безраз­
cultural china and leaving личного к культуре и истории.
mud on the carpets of an­ (16)
cient civilizations. (28)

904 Mogadishu, the capital of Могадишо, столица Сомали,


Somalia, is an empty moon­ производит гнетущее впечат­
scape of anarchy and de­ ление: власти нет, кругом раз­
struction. (13) валины. (10)

905 Americans find taking time Американцы испытывают


off, let alone filling that угрызения совести, если во­
time with leisure, painfully обще берут отгул. А тем более
hard. (14) чтобы отдохнуть. (13)

906 Japan needs a double-bar­ Реанимировать японскую эко­


reled big bang to jolt its номику с помощью полумер
economy back to life. (14) невозможно. Нужна мощней­
шая встряска. (10)

907 Rio de Janeiro is enjoying a Для Рио-де-Жанейро наступи­


magic moment in which ev­ ло время редкого везения, ког­
erything is conspiring in its да всё складывается в его
favor. (16) пользу. (12)

908 Raw milk is a sort of super Непастеризованное молоко


food, chok-full of nutrients чрезвычайно полезно, по­
and enzymes. (14) скольку содержит множество
питательных веществ и фер­
ментов. (11)

909 Dwindling deer herds due Жители Вайоминга ополчи­


to a rising wolf population лись на расплодившихся вол­
have inflamed antiwolf sen­ ков за то, что те уничтожают
timent in Wyoming. (15) оленей.(12)
118

910 Cars are not merely mobil­ Автомобиль для меня не про­
ity appliances to me; they сто средство передвижения,
are mechanical compan­ а, скорее, друг и помощник.
ions, if you will. (15) (12)

911 Wal-Mart tent sales are up Ежегодные продажи тури­


36% over last year. A har­ стических палаток в мага­
binger of how closely many зинах «Уол-Март» выросли
Americans are walking the на 36%. Может быть, это от­
knife-edge between a roof того, что американцы боятся
and a tent flap. (29) потерять крышу над головой?
(23)

912 America is in a jobs slump В Америке резко вырос уро­


and needs a cheerleader in вень безработицы. Американ­
the White House to break цы запаниковали и надеются,
through debilitating fear. что в Белом доме примут не­
(19) обходимые меры. (17)

913 Federal deficits are on an Рост дефицита федерального


unsustainable path, which бюджета будет означать конец
could put the whole econo­ стабильности и экономиче­
my’s vibrancy and stability ского роста. А к этому все и
at risk. (18) идет. (17)

914 The UN Secretary-General ’s От Генсека ООН многого ждут


office carries with it great и требуют, но полномочий
responsibility and expecta­ у него мало. (12)
tions but little power. (15)

915 Americans loved the 1985 В 1985 году боевик «Рэмбо»


blockbuster Rambo, in привел американцев в вос­
which the muscle-bound торг. Накачанный герой воз­
hero returns to Vietnam вращается во Вьетнам и лихо
and kicks some communist расправляется с коммуниста­
butt. (22) ми. (22)
Упражнение «Ориентирование; 119

916 For all the hope that wind Ветроэнергетика — отрасль


energy offers, the industry перспективная. Но и она вот-
is barreling into some of вот погрязнет в тех же деба­
the same controversies and тах, без которых никогда не
conflicts that its predeces­ обходится эксплуатация при­
sors in natural resource ex­ родных ресурсов. (21)
ploitation faced. (28)

917 Many know the old “waste Все слышали пословицу о том,
not, want not” adage, but it что копейка рубль бережет.
seems few consumers really Только все ли ей следуют?
take it to heart. (19) (14)

918 America’s continued pros­ Ради своего будущего благо­


perity depends on figuring получия Америка не должна
out how to stay ahead of подпускать близко те страны,
other nations that are out to которые скоро начнут насту­
eat America’s lunch. (21) пать ей на пятки.(18)

919 Cassava (also known as Кассава, также известная как


manioc) is the world’s маниок, — четвертый по ка­
fourth-largest calorie pro­ лорийности корнеплод в мире.
vider. (12) (И)
920 I enjoy — make that love — Я люблю ходить по рестора­
eating out. (7) нам. Просто обожаю. (7)

921 The Japanese media are Японские СМИ о скандале ни


reacting to the scandal like гугу. Как воды в рот набрали.
the three wise monkeys of (П)
Nikko: see no evil, hear no
evil, speak no evil. (24)

922 Is there a friendlier, tail­ Разве нет менее унизительно­


wagging alternative to ex­ го способа досматривать пас­
plicit body scans and “en­ сажиров в аэропортах, чем
hanced” pat downs for the сканирование и «углублен­
flying public? (19) ный» личный досмотр? (15)
120

923 Americans today are be­ Американцы становятся раз­


coming more sophisticated борчивее в еде и способах ее
as cooks and consumers of приготовления. (9)
food. (12)
924 Most of what technologists Чем в основном занимаются
do is to push technology инженеры-технологи? Созда­
forward. (10) нием новых технологий. (9)
925 Anecdotal evidence from По непроверенным данным, в
across the United States США учащаются случаи кон­
suggests that tax foreclo­ фискации имущества за не­
sures are rising. (13) уплату налогов. (12)
926 I can sympathize with the Могу только посочувствовать
President — a brilliant президенту. Он блестящий
man trying to solve mas­ политик и старается решить
sive global and domestic серьезные мировые и внут­
problems. He must often ренние проблемы. Но навер­
feel that he is trying to nail няка он иногда чувствует, что
jello to a tree when he tries пытается объять необъятное.
to govern. (36) (24)
927 As the government of Libya Правительство Ливии выпла­
doles out financial incen­ чивает денежные вознаграж­
tives to various militias it дения всевозможным группам
needs to make sure that ополченцев. Лишь бы только
temporary handouts do not те не решили, что государство
turn into permanent entitle­ взяло их на постоянное до­
ments. (26) вольствие. (21)
928 Western thinking on de­ На Западе стали допускать,
mocracy has become less что демократия может прини­
dependent on one-size-fits- мать разные формы. (10)
all visions. (14)

929 Emerging markets often do Переходная экономика — это


not present a level playing обычно неравные условия для
field. (10) конкурентов. (8)
Упражнение «Ориентирование: 121

930 Ample statistical evidence Эта закономерность подкреп­


demonstrates this pattern. ляется обширными статисти­
(6) ческими данными. (6)
931 Past experience suggests Опыт показывает, что стопро­
that fail-proof measures are центно надежных гарантий не
an exercise in futility. (11) существует. (8)
932 The automobile age is vast­ Мы веками ходили пешком
ly preferable to centuries of или ездили на лошадях. Ко­
pedestrianism and equestri­ нечно, автомобиль предпоч­
anism. (12) тительнее. (11)
933 Mounting evidence sug­ Россия существенно наращи­
gests Russia is significantly вает военную помощь Сирии.
increasing military assis­ И свидетельств этому множе­
tance to Syria. (11) ство. (10)
934 The President needs to pri­ У США много внешнеполити­
oritize among an already ческих проблем. Но, прежде
crowded set of foreign pol­ чем их решать, президент дол­
icy challenges. (14) жен их ранжировать. (14)
935 Haiti has been a mess for a Гаити давно живет в состоя­
very long time. (10) нии развала. (6)
936 A press that is widely trust­ Независимая и принципиаль­
ed by the public for its inde­ ная пресса, которой могут до­
pendence and integrity is верять граждане, способству­
also a resource for building ет выработке общественного
consensus. (21) согласия. (12)
937 A basic rule of communi­ Теория информации гласит:
cation is that abundance изобилие порождает дефицит.
brings scarcity: an abun­ Чем больше источников ин­
dance of mass media cre­ формации, тем меньше вни­
ates a scarcity of attention. мания мы уделяем каждому из
(20) них. (18)
938 This is not a great novel, but Удачной эту книгу не назо­
it has pieces of one. (12) вешь, но удачные места в ней
есть. (11)
122

939 Ever since Tunisia’s revolu­ Тунисская революция принес­


tion shed its former dicta­ ла свободу слова, и в стране
tor’s tight grip over public начался бум публичных дис­
expression, many are ex­ куссий во всевозможных фор­
ploring myriad ways to be мах. (15)
heard. (21)
940 Teens everywhere face pres­ Подросткам живется непросто
sures, but those growing up везде. Но в Мехико им доста­
in Mexico City face more ется больше обычного. (11)
than your garden variety
adolescent woes. (19)
941 The Democratic Republic of Демократическая республика
Congo is a splotch of dark­ Конго — открытая рана в цен­
ness at Africa’s heart, rou­ тре Африки, рассадник неста­
tinely exporting instability бильности для соседних стран
across its borders and keep­ и мачеха для своего народа.
ing its people down and in­ (18)
secure. (26)
942 The news divisions of the В отделах новостей тенденци­
partisan media are very озных СМИ очень боятся об­
sensitive to charges of un­ винений в представлении не­
substantiated claims and проверенных фактов и в про­
loaded language. (18) пагандистском уклоне. (16)
943 In politics, as in the rest of В политике да и в жизни важ­
life, you sometimes have to но верно выбирать цели. Ина­
be careful lest you get what че выйдет «за что боролись, на
you asked for. (21) то и напоролись». (19)
944 Russia’s democratic lead­ Ведущие российские демокра­
ers have failed to unite and ты не смогли ни сплотить, ни
failed to excite. (11) вдохновить народ. (10)
945 China is moving heaven Китай готов разбиться в ле­
and earth to put a man on пешку, лишь бы высадить сво­
the Moon. (13) его космонавта на Луне. (12)
Упражнение «Ориентирование! 123

946 True, the dollar exchange Обменный курс доллара дей­


rate has fluctuated, howev­ ствительно колеблется, толь­
er there has been no dollar ко к обесцениванию доллара
crash. (14) это все-таки не привело (13)
947 The government of Afghan­ Правительство в Афганистане
istan is not only corrupt, не только коррумпированное,
but incompetently corrupt. но и бездарное. (9)
(ID
948 When President Bush left С уходом президента Буша об­
office, the mystique of раз Америки как сверхдержа­
America’s superpower sta­ вы развеялся как сон. (11)
tus had dissolved into the
ether. (16)
949 All forms of violence are Любые бесчинства начинают­
preceded by violent lan­ ся со злобной риторики. (6)
guage. (9)
950 Current prices for oil are Какое-то время цены на нефть
here to stay for a while. продержатся на нынешнем
(ID уровне. (9)
951 Politicians are reluctant to Политики пытаются не допу­
let “strategic” companies стить банкротства стратеги­
fail, and companies become чески важных компаний. Так
adjuncts of the state patron­ начинается срастание бизнеса
age machine. (17) и государства. (14)
952 NATO is overdue for a major НАТО давно пора пересмот­
review of its purpose. (10) реть цель своего существова­
ния. (7)
953 Obama realized when tak­ Став президентом, Барак Оба­
ing office that world lead­ ма понял, что мировые лиде­
ers had significant doubts ры сомневаются в способно­
about the ability of the Unit­ сти США изменить динамику
ed States to alter the trend самых опасных процессов
lines of any of the great в международной жизни. (20)
global challenges. (30)
124

954 European economies would Европейские страны хотят вы­


like to export their way out браться из кризиса за счет экс­
of the crises — taking a порта, то есть последовать
leaf out of Germany’s book. примеру Германии. (14)
(19)
955 The traumatic impacts of Сокращение бюджета пагубно
the education budget re­ сказалось на образовании и
ductions pushed us to do заставило нас изыскивать
more with less. (15) скрытые возможности. (12)
956 The book is a rags-to-riches В этой книге убедительно по­
odyssey of inspirationalism. казано, что создать состояние
(10) с нуля возможно. (11)
957 Even an unwise policy is Недальновидная политика
likely to benefit someone, тоже кому-то на руку. Поэтому
which explains why there она так часто и бывает недаль­
are so many of them. (18) новидной. (13)
958 But physical education, as Но физическое воспитание,
its name suggests, has more как и следует из его названия,
to do with education then не сводится к достижению по­
with just teaching a certain казателей. Оно воспитывает
level of performance. (22) характер. (17)
959 Life under military occupa­ Жизнь в оккупации унижает,
tion is humiliating, enrag­ возмущает и глубоко ранит.
ing and emotionally dam­ (8)
aging. (10)
960 An arc of prolonged drought На Ближнем Востоке наступи­
across the Middle East in­ ла затяжная засуха. Поэтому
tensified the region’s need решать проблему нехватки
for finding a solution to wa­ пресной воды необходимо еще
ter shortages. (20) быстрее. (15)
961 Electronics come with one Непреложное правило гласит:
cardinal rule: never ever влага для электроники —
get them wet. (11) смерть. (7)
Упражнение «Ориентирование) 125

962 Skeptics point to many ob­ Пессимисты видят множество


stacles that could derail the обстоятельств, способных в
Chinese bullet train over ближайшие 30 лет положить
the next 30 years. (17) конец стремительному разви-
тию Китая. (14)
963 The New York Times de­ Газета «Нью-Йорк Таймс» от­
scribed the movie as “the метила этот фильм за лучший
best scripted, best acted” сценарий и лучшее актерское
movie of the year. (17) исполнение года. (14)
964 America both aims to reas­ Америка дает Китаю понять,
sure China that it welcomes что против его развития не
its rise, and also eyes the возражает, но в военном отно­
threat of military force to шении сделает все, чтобы Ти­
guarantee that the Pacific is хий океан оставался тихим.
worthy of the name. (29) (21)
965 Hungary’s civil society was Социализм разрушил граж­
interrupted under commu­ данское общество в Венгрии.
nism, so it has little insti­ Поэтому опыт привлечения
tutional memory or expe­ волонтеров практически от­
rience with volunteerism. сутствует, и налаживать рабо­
(17) ту приходится заново.(17)
966 Hierarchy everywhere is be­ Различные иерархические орг­
ing flattened: partly it is the структуры становятся распре­
result of cost-cutting, partly деленными. Отчасти из эконо­
it is today’s management мии, а отчасти из-за новых ве­
mantra. (19) яний в науке управления. (16)
967 Is “authenticity” a major Похоже, секрет успеха поли­
pixie dust that makes poli­ тиков у избирателей — в ис­
ticians attractive to voters? кренности. (8)
(12)
968 To critics the UN Sustain­ ООН упрекают в том, что
able Development Goals is «Цели устойчивого разви­
a bland and unwieldy mix­ тия» — это пустые и бессис­
ture of pie-in-the-sky aspi­ темные благопожелания. (13)
rations. (19)
126

969 The Green Mountain State Потребности Вермонта в элек­


gets 50% of its power con­ тричестве на 50% удовлетво­
sumption from renewable ряются за счет возобновля­
sources. (14) емых источников. (12)
970 Cities built today will cast Сегодняшнее градостроение
a long shadow over how предопределяет, как люди бу­
people live for hundreds of дут жить, на сотни лет вперед.
years into the future. (19) (И)
971 His skepticism is as predict­ Его скептический настрой и
able, as it is misguided. (9) предсказуем, и безосновате­
лен. (7)
972 Several years after the out­ Прошло несколько лет, и ажи­
break of what has come отаж вокруг «арабской весны»
to be known as the Arab спал. (9)
Spring, the bloom is off the
rose. (22)
973 Yet this achievement has Но это достижение — палка
been double edged. (7) о двух концах. (7)
974 In Africa, diplomats should Необходимы дипломатиче­
convince their host govern­ ские договоренности с пра­
ments to level the playing вительствами африканских
field between Western com­ стран, чтобы западные и ки­
panies and Chinese ones. тайские компании работали
(19) там на равных условиях. (17)
975 Coal, the rock that fueled Уголь, главный энергоноси­
the industrial age, is once тель эпохи промышленной ре­
again remaking the global волюции, снова выходит на
energy landscape. (16) первое место в мировой энер­
гетике. (14)
976 Playing a dominant role Играть определяющую роль
in world politics does not в мировой политике очень не­
make for an easy life. (14) просто. (8)
Упражнение «Ориентирование» 127

977 The West’s handling of После распада СССР Запад ве­


post-Soviet Russia has been дет себя с Россией крайне бес­
just about as insensitive as церемонно. (10)
it could have been. (17)
978 Only a few years ago the Всего несколько лет тому на­
chief threat in Baghdad was зад в Багдаде было опасно не
not just terrorism, but drive- только из-за террористов. Там
by shootings and pitched стреляли из проезжающих ма­
battles in the streets. (24) шин и устраивали уличные
разборки. (21)
979 Being hands-on is the mod­ Сегодняшний руководитель —
ern approach to being a непосредственный участник
boss. (11) рабочего процесса. (6)
980 The election revealed Iraqi Выборы в Ираке показали, что
voters to be mature, and ea­ избиратели готовы голосовать
ger to move beyond years of осознанно и отказаться от за­
sectarian policies. (17) старелых религиозных проти­
воречий. (15)
981 Smuggling is a lifeblood of Экономика некоторых Бал­
some Balkan economies to­ канских стран держится на
day. (9) контрабанде. (7)
982 The term “robotics revolu­ От слов «массовая роботиза­
tion” evokes images of the ция» веет какой-то научной
future. (9) фантастикой. (8)
983 The debate over what tech­ Роль техники в вопросах тру­
nology does to work, jobs, да, занятости и заработной
and wages is as old as the платы дискутируется с самого
industrial era itself. (19) начала промышленной рево­
люции. (15)
984 Surveys show that 64% of По статистике, 64% американ­
Americans believe that the цев считают, что платят слиш­
country is overtaxed. (13) ком высокие налоги. (11)
128

985 This is a movie not about the Этот фильм не о том, как меч­
fulfillment of one’s dreams та сбывается, а о том, что бу­
but about what happens дет, если откладывать ее осу­
when those dreams are de- ществление. (17)
ferred. (20)
986 Afghan government is deep­ Афганское правительство уд­
ly flawed. (5) ручающе некомпетентно. (4)
987 These departments are low Это многочисленные второ­
level and are strewn across степенные ведомства, а их
the bureaucracy, with vari­ подразделения часто выпол­
ous offices sometimes work­ няют взаимоисключающие
ing at cross-purposes. (19) задачи. (11)
988 In certain markets German В некоторых странах немец­
diplomats are working be­ кие компании получают кон­
hind the scenes to give Ger­ курентное преимущество бла­
man companies a leg up. годаря закулисной работе гер­
(17) манского МИДа. (13)
989 Saddam Hussein believed Саддам Хусейн не сомневался,
that his million-strong army что его громадная армия обе­
was robust enough to bleed скровит силы антииракской
the coalition forces white. коалиции. (12)
(17)
990 India seems to have gone Казалось, что расцвет Индии
from a near-sure thing to a дело решенное. А выходит, что
50-50 bet. (15) нет. (10)
991 The threat from a nuclear­ Появление у Ирана ядерного
armed Iran would make an оружия существенно обострит
already volatile Middle East и без того крайне взрывоопас­
even more conflict-prone. ную ситуацию на Ближнем
(18) Востоке. (16)
992 Beijing is making every ef­ Китай всячески старается най­
fort to kick its coal habit. ти замену углю. (6)
(10)
Упражнение «Ориентирование» 129

993 Bolivia is a landlocked Боливия — горная страна, не


mountainous country. (6) имеющая выхода к морю. (8)
994 Radical Jewish settlers have Фундаменталисты среди ев­
increasingly come to define рейских поселенцев постепен­
the way that Palestinians но стали для палестинцев оли­
see Israelis as a whole. (17) цетворением всех израильтян.
(И)
995 Attempts to coopt moder­ Попытки заручиться поддерж­
ates from the opposition кой умеренных оппозиционе­
have found few takers. (11) ров успеха почти не имели.
(9)
996 The stakes could hardly be На карту поставлено практи­
higher. (6) чески все. (5)
997 The failure to date to То, что США и Китаю до сих
achieve a genuine entente пор не удалось достичь насто­
between the United States ящего взаимопонимания, объ­
and China is the result of a ясняется коренными различи­
fundamental difference of ями их интересов. (18)
interests. (24)
998 But beneath the glowing Газеты трубят победу, но не
headlines lies a darker sto­ все так однозначно. (8)
ry. (9)
999 The time is ripe for the США должны отбросить пред­
United States to get over its рассудки и поддержать амери­
hang-ups about support­ канские компании за рубе­
ing American companies жом. (10)
abroad. (18)
1000 On July 25,1990, when the 25 июля 1990 года посол США
US ambassador to Iraq and в Ираке встречался с Садда­
Saddam Hussein met, they мом Хусейном, но договорить­
talked past each other. (21) ся они не смогли. (19)
1001 South Asia remains a less В Южной Азии зарубежным
welcoming place to over­ инвесторам по-прежнему при­
seas investors than China. ходится сложнее, чем в Китае.
(12) (И)
130

1002 Africa is awash with re­ В Африке бесконечно слы­


ported plots, counterplots, шишь о заговорах, кознях, ин­
dirty tricks and all manner тригах и всевозможных про­
of skullduggery. (14) исках. (11)
1003 Somalia’s unending woes Несчастная Сомали. Хуже, по­
are the stuff hopelessness is жалуй, уже не бывает. (7)
made of. (10)
1004 Change is still a four-letter Японцы всегда терпеть не мог­
word in Japan. (9) ли перемены. (6)
1005 US diplomacy is no longer a США, похоже, переходят от
contradiction in terms. (9) внешнеполитического давле­
ния к дипломатии. (8)
1006 The central premise of his Главная идея этой книги заде­
book is an arresting and dis­ вает за живое и заставляет за­
turbing one. (12) думаться. (10)
1007 Russia has confused Euro­ Россия внесла сумятицу в ев­
pean energy policy by can­ ропейскую энергетическую
celling a major pipeline and политику: она отменила стро­
striking a new gas deal with ительство крупного газопро­
Turkey. (19) вода и заключила новый дого­
вор по газу с Турцией. (20)
1008 What was it like to live dur­ Каково это было — жить в
ing the Middle Ages? (10) Средние века? (7)
1009 The book blurs the lines В этой книге стирается грань
between journalism and lit­ между журналистикой и лите­
erature. (9) ратурой. (9)
1010 Disaster strikes and first-aid Стоит стихии разбушеваться,
tents and feeding stations и мгновенно развертываются
swing into action. (13) палаточные медсанчасти и по­
левые кухни. (11)
1011 The dark days of 2008-09 Тяжелые 2008 и 2009 годы
are a fading memory for многие инвесторы уже почти
many investors. (17) забыли. (14)
Упражнение «Ориентирование» 131

1012 Brazil has labyrinthine la­ Бразильский трудовой ко­


bor laws. (5) декс — настоящая головолом­
ка. (5)
1013 A dangerous strategic in­ Между странами, которые еще
timacy is blossoming be­ недавно трудно было заподо­
tween two countries we зрить во взаимной симпа­
might have once considered тии, — Ираном и Венесуэ­
unlikely bedfellows: Iran лой — складывается опасный
and Venezuela. (19) стратегический альянс. (18)
1014 Organized crime sells things ОПТ торгуют всем, что востре­
that people want from drugs бовано, от наркотиков до дам­
to handbags. (11) ских сумочек. (10)
1015 Large parts of Venezuela Многие районы Венесуэлы
suffered a power cut. (8) остались без электричества.
(6)
1016 The town has not censored Городские власти не контро­
the prayers given at council лируют содержание молитв,
meetings or barred anyone которые звучат на заседаниях
from giving them. (17) совета, и не запрещают их
произносить. (16)
1017 The US government contin­ Правительство США продол­
ues its prosecutions of leaks жает преследования за рас­
to the press. (11) пространение закрытой ин­
формации. (8)
1018 The past is a foreign coun­ Прошлое из сегодняшнего дня
try: they did things differ­ не понять. Раньше все было
ently there. (11) иначе. (10)
1019 If Saudi Arabia is all about Если Саудовская Аравия — это
oil, Australia is all about нефть, то Австралия — это газ.
gas. (12) (9)
1020 More than half of the world Больше половины человече­
now lives in cities. (10) ства теперь живет в городах.
(7)
132

1021 Silicon Valley emphasizes В Кремниевой долине убежде­


the liberating power of ны, что современные техноло­
technology — and it is of­ гии — это путь к свободе, но
ten right. (13) это как посмотреть. (15)
1022 Rumors suggest the Sau­ Говорят, Саудовская Аравия
dis have threatened to seal пригрозила закрыть свою гра­
their border with Qatar. ницу с Катаром. (9)
(12)
1023 The still-high level of unem­ В связи с ростом безработицы
ployment explains why Con­ в конгрессе обсуждается воз­
gress is debating whether to можность продлить срок дей­
extend unemployment ben- ствия социальных пособий.
efits. (16) (14)
1024 Despite the fact that in­ Доходы у американцев вырос­
comes in the US have risen, ли, а вот уровень удовлетво­
happiness in the US is as ренности жизнью не увели­
flat as a pancake. (20) чился совсем. (12)
1025 The movie exudes a sadness После фильма надолго делает­
that does not disperse when ся грустно.(5)
the lights go up. (14)
1026 Lenders carry the scars of Банки сильно пострадали, ког­
the housing crash. (8) да схлопнулся рынок недви­
жимости. (7)
1027 The nation that out-edu- Страна, которая сегодня обго­
cates the U.S. today will нит Америку в образовании,
out-compete the U.S. to­ завтра превзойдет ее во всем
morrow. (12) остальном. (13)
1028 Consumer confidence is Потребители боятся тратить
low, credit is still scarce. деньги, а получить кредит
(8) пока сложно. (9)
1029 China’s purchase of IBM’s Китай купил отделение персо­
personal computer division нальных компьютеров IBM, и
grabbed headlines. (9) это стало сенсацией. (10)
Упражнение «Ориентирование» 133

1030 Fear and hunger threaten Центральноафриканская ре­


to overwhelm the Central спублика вряд ли справится
African Republic. (10) с надвигающимся голодом и
паникой. (10)
1031 The road was narrow and Дорога была узкая, и машины
bore only an occasional car по ней проезжали лишь изред­
or truck. (12) ка. (10)
1032 The book drags at times and Местами книга затянута,
ends too abruptly. (9) а развязка — скомкана. (6)
1033 When will today’s job­ Когда же станет легче найти
drought ease? (6) работу?(6)
1034 Following a Grand Prix is Смотреть автогонки Гран-при
tricky. The cars are a blur. непросто: болиды на скорости
(ID сливаются. (9)
1035 Economies benefit not from Для экономики важно не по­
the invention of new prod­ явление новых изделий и
ucts or services, but from услуг, а их широкая востребо­
their diffusion. (15) ванность. (13)
1036 The Gaza Strip also has a Сектор Газа известен еще
reputation as an archeolog­ и как мечта археолога. (8)
ical treasure-trove. (12)
1037 Americans have always У американцев сложилась ре­
been known for their rest­ путация непосед. (5)
lessness. (8)
1038 Not all of this book is of Книга очень неровная, а по­
equal value and its last следняя ее глава — самая сла­
chapter is, intellectually, an бая и просто разочаровывает.
anticlimax. (17) (12)
1039 As years and months of Президентская гонка была на
campaigning wound down исходе. Президент Обама и
to weeks and days, presi­ Митт Ромни, его главный со­
dent Obama and challenger перник, вышли на финишную
Mitt Romney raced down прямую. До 6 ноября остава­
the homestretch to Novem­ лись считаные дни. (23)
ber 6. (25)
134

1040 Alcohol laces the breath of Пить военные в Южном Суда­


South Sudan’s soldiers ear­ не начинают уже с утра. (9)
ly in the morning. (12)
1041 For months, headlines have Несколько месяцев газеты
proclaimed a surge in US oil трубили об увеличении добы­
production. (11) чи нефти в США. (10)
1042 Higher ed is reaching far Высшее образование переста­
beyond the privileged few ло быть уделом лишь далеких
in the ivory tower. (13) от жизни обеспеченных чуда­
ков. (11)
1043 After years of talking up Цены на недвижимость в Ки­
China’s gravity-defying тае много лет беззастенчиво
property markets, local завышались, но похоже, что
property kings are now воротилы рынка начали при­
singing a darker tune. (19) ходить в чувство. (18)
1044 In our political system, the Политическое устройство на­
necessity for compromise шей страны основано на кон­
springs from our constitu­ ституции, которая предпола­
tional DNA. (13) гает поиск компромиссов.
(И)
1045 American parents must Как быть американским роди­
square the circle of ultra­ телям? Отпуска — короче не­
short holidays for grown­ куда, а каникулы у детей че­
ups and absurdly long ones ресчур длинные. (13)
for kids. (18)
1046 Next year the US economy В следующем году американ­
is going to be off and run­ ская экономика оживится, и
ning, and unemployment уровень безработицы навер­
will definitely be moving няка снизится. (11)
south. (19)
1047 I am as interested in new Новые машины мне совер­
cars as I am interested in шенно безразличны. (5)
the various grades of sand.
(17)
Упражнение «Ориентирование: 135

1048 Nicaraguans have a long- В Никарагуа давно мечтают


cherished dream of build­ выстроить гигантский меж­
ing a pharaonic 40 billion океанский канал. Стоимость
dollar interoceanic canal. проекта 40 миллиардов долла­
(15) ров. (13)
1049 Everybody’s kicking the can Госдолг и закредитованность
down the road of too much разрастаются, но решать эту
public and private debt. проблему не хочет никто. (11)
(14)
1050 The Golden Arches an­ В прошлом году компания
nounced last year that it «МакДоналде» объявила, что
plans to open 700 new res­ планирует открыть в Китае
taurants in the Middle King­ 700 новых ресторанов. (14)
dom. (18)
1051 The U.S. military’s Chicken В Пентагоне не устают нас
Littles want you to think стращать якобы неотврати­
the sky is falling. (13) мой угрозой.(9)
1052 Honduras, which used to Раньше Гондурас славился
be best known for its cli­ приятным климатом и чисты­
mate and pristine beaches, ми пляжами, а сейчас печаль­
is now gangland’s ground но известен как эпицентр бан­
zero. (18) дитизма. (15)
1053 He manages China’s most Он возглавляет самый влия­
prominent bank and his тельный китайский банк, по­
koan-like pronouncements этому над смыслом его парадо­
are pondered by many ксальных высказываний бьют­
economists. (16) ся многие экономисты. (15)
1054 The Great Recession that of­ Считается, что экономиче­
ficially ended in 2009 may ский кризис закончился в
finally be ending in the pay­ 2009 году. Но зарплата амери­
check of American workers. канских рабочих до сих пор не
(20) поднималась. (19)
1055 Germany should be ap­ Отношение Германии к ми­
plauded for the warm wel­ грантам можно только при­
come it is extending to mi­ ветствовать. (7)
grants. (13)
136

1056 Being a good manager of­ Умение руководить во многом


ten means stepping back, подразумевает умение не по­
so that others could step давлять инициативу. (9)
forward. (14)
1057 The spread of shale technol­ Широкое внедрение техноло­
ogy across the globe will be гий добычи нефти из сланце­
good news for the climate. вых пород пойдет на пользу
(15) климату планеты. (13)
1058 In just the past three de­ Только за последние тридцать
cades Arctic sea ice has lost лет площадь арктического
half its area. (14) морского льда уменьшилась
вдвое. (11)
1059 A recent study found that Результаты недавних исследо­
China is one of the most ваний показали, что Китай за­
unequal societies on earth. нимает одно из первых мест
(15) по социальному расслоению.
(14)
1060 History teaches that where Обычно обретение экономи­
economic power goes, po­ ческого могущества приводит
litical power usually fol­ к обретению могущества по­
lows. (11) литического. (9)
1061 The landscape of global Международная конъюнктура
arms sale is shifting because торговли оружием меняется.
medium-sized powers, such Средние державы, например
as India and South Korea Индия и Южная Корея, стара­
want to reduce their de­ ются сократить долю амери­
pendence on Washington’s канских вооружений в своих
military technology. (27) арсеналах. (20)
1062 The World Bank, as a main Основную работу с развива­
interlocutor with the devel­ ющимися странами ведет Все­
oping world should have мирный банк. Поэтому имен­
helped poor countries as­ но он должен был помочь бед­
sess how they could achieve ным странам разобраться, как
their development goals. достичь намеченных целей
(24) развития. (22)
Упражнение «Ориентирование! 137

1063 It would be a fool’s gam­ Америке себе дороже снова


bit for Washington to once пытаться урегулировать ара­
again roll the boulder up бо-израильский конфликт.
the hill of an Arab-Israeli Дело это неблагодарное. (12)
peace settlement. (23)

1064 The belief that civil soci­ Предположение, что общест­


ety will always march with венные организации всегда
the left is not without some будут рупором левых идей,
foundation. (16) возможно, и небезоснователь­
но. (12)
1065 The US and its South Viet­ США и их южновьетнамские
namese allies always faced союзники выиграть ту войну
very long odds in that war. практически не могли. (11)
(15)
1066 It is a debatable choice. (5) Выбор неоднозначный. (2)
1067 There are no signs that Северная Корея явно не пла­
North Korea is planning to нирует выходить из изоляции.
reenter the world. (13) (8)
1068 Strategy is about setting pri­ Стратегия позволяет опреде­
orities, and not everything лить, за что браться в первую
can be a top priority. (13) очередь.(9)

1069 What you learn in prison, В тюрьме замечаешь, как бы­


is how rapidly a victim be­ стро затравленный человек
comes a victimizer, and сам становится мучителем,
a victimizer a victim. (18) а бывший мучитель — жерт­
вой. (14)
1070 Libya’s constitutional com­ Конституционный комитет
mittee will need to create an Ливии должен организовать
institutional design that en­ работу так, чтобы привлечь
tices Libya’s diverse groups к участию весь пестрый состав
to buy into a truly national населения. Тогда конституция
project. (22) станет общенародной. (19)
138

1071 The vast majority of Mexi­ Абсолютное большинство


cans now agree that the only мексиканцев уже осознало,
way politicians should get что политик должен прохо­
and keep power is through дить во власть и удерживаться
the ballot box. (22) на своем посту только с по­
мощью выборов. (20)
1072 Making coal emit less car­ Сократить выделение углекис­
bon dioxide is a solution лого газа при сжигании угля
that is less elusive than не так сложно, как многие ду­
commonly thought. (16) мают. (13)
1073 Iraq’s economy has made Ирак добился больших успе­
great strides. (7) хов в экономике. (6)
1074 The pace of change in ro­ Робототехника развивается
botics is fast outstripping так быстро, что надзорные ор­
the ability of regulators and ганы и нормативная база уже
lawmakers to keep up. (18) за ней не успевают. (15)
1075 In the Victorian era, many В викторианской Англии было
Britons viewed the poor as распространено предвзятое
the other. (12) отношение к бедным. (9)
1076 The killings of the unarmed Гибель безоружных черноко­
African American men by жих американцев от рук белых
white police officers reig­ полицейских вызвала в США
nited the national conversa­ новую волну полемики о ра­
tion about racial inequality сизме. (16)
in the United States. (23)
1077 Morocco did not become a Марокко стало протекторатом
French protectorate until Франции только в 1912 году.
1912.(9) (Ю)
1078 “Great power” is a vague Понятие «великая держава»
term, but China deserves it достаточно расплывчато, но
by any measure. (13) Китай точно заслуживает та­
кого определения. (11)
Упражнение «Ориентирование: 139

1079 His main claim is that geog­ Он утверждает, что мощь го­
raphy has shaped the power сударства определяется его
of states by facilitating or географическим положением.
impeding their economic Оно либо способствует, либо
growth. (19) препятствует экономическо-
му росту. (16)

1080 The United States has be­ С расовой дискриминацией


come a genuinely color­ в американском обществе
blind society. (9) действительно покончено. (8)

1081 Beginning around 1980, Начиная примерно с 1980 го­


both China and Thailand да Китай и Таиланд решитель­
launched aggressive elec- но занялись электрификацией
tricity programs that man­ и через двадцать лет добились
aged to achieve universal стопроцентного результата.
electrification in two de­ (20)
cades. (20)

1082 The problem has proved Но проблема упорно не подда­


stubbornly resistant. (6) ется решению. (6)

1083 Fortunately, a coal-fired К счастью, в будущем техноло­


future can be made a lot гии сжигания угля будут зна­
cleaner. (11) чительно экологичнее.(10)

1084 In much of Australia, solar Почти везде в Австралии сол­


power is coming close to нечная энергетика вот-вот
reaching an economic tip­ станет рентабельной. (10)
ping point. (15)

1085 There was little common­ У чеченских, палестинских и


ality in the visions pursued уйгурских боевиков были со­
by Chechen, Palestinian вершенно разные цели. Но
and Uighur militants, all Усама бен Ладен всех их пы­
of whom bin Laden tried to тался привлечь в Аль-Каиду.
draw into al Qaeda’s tent. (21)
(26)
140

1086 Yet if the past is prologue, Судя по прошлому опыту, Ки­


China will not seek to re­ тай не станет стремиться к
solve its expansionist aims экспансии за счет открытой
through overt aggression. агрессии. (14)
(18)

1087 When Qaddafi was faced Когда над Каддафи нависла


with an uprising, all West­ угроза свержения, все запад­
ern countries dropped him ные страны тут же от него от­
like a brick. (15) вернулись. (14)

1088 The origins of guerilla war­ Партизанские войны ведутся


fare are lost in the swamps с незапамятных времен. (6)
of prehistory. (12)

1089 Deterrence is not a strategy Политика устрашения приме­


for all seasons. (8) нима не всегда. (5)

1090 To my mind, the US-Pak- По-моему, американо-паки­


istani alliance isn’t worth станский альянс не оправды­
the trouble. (11) вает себя. (7)

1091 With each advance in ro­ Каждый прорыв в робототех­


bot capability, it becomes нике заставляет задуматься,
harder to justify employing стоит ли вообще брать на ра­
humans. (13) боту людей. (13)

1092 For most of the past cen­ Большую часть прошлого века
tury, US -Mexican relations отношения США и Мексики
were conducted at arm’s оставались натянутыми. (10)
length. (14)

1093 The Internet has radically Изобретение Интернета резко


increased the velocity of повысило скорость распро­
knowledge. (9) странения информации. (7)

1094 The dark underside of the Мировая теневая экономика


global economy is thriving. процветает. (4)
(9)
Упражнение «Ориентирование» 141

1095 But Chinese and American Но интересы Китая и Америки


interests are not totally at отчасти совпадают. (7)
odds. (9)
1096 In India, access to basic Основные блага цивилиза­
services, such as water and ции — водопровод и медицин­
health care, remains woe­ ское обслуживание — доступ­
fully inadequate. (15) ны в Индии, увы, немногим.
(12)
1097 There is no silver bullet Простого способа улучшить
in improving relations be­ отношения двух стран нет, но
tween the two countries, общие интересы у Вашингто­
but Washington and Islam­ на и Исламабада есть. (15)
abad do have shared inter­
ests. (20)
1098 This thorough book details В книге подробно рассказыва­
the history of research into ется об истории создания то­
thorium reactors. (11) риевых реакторов.(9)
1099 Ideas do not become power­ Идеи не завладевают умами,
ful unless they speak to the если не связаны с насущными
concerns of large numbers проблемами простых людей.
of ordinary people. (17) (12)
1100 A crisis of governability has Наиболее развитые мировые
engulfed the world’s most демократии переживают кри­
advanced democracies. зис государственного управ­
(ID ления. (8)
1101 The diffusion of power from Запад перестает быть един­
the West to the rest means ственным центром политиче­
that there are today many ского влияния. Точек зрения
new cooks in the kitchen становится больше. А значит,
and effective action no для международного взаимо­
longer rests primarily on действия уже недостаточно
collaboration among like­ взаимопонимания между од­
minded democracies. (34) ними демократическими стра­
нами. (23)
142

1102 The Strait of Hormuz is the Ормузский пролив — это


narrow access point to the узкий проход в Персидский
Persian Gulf through which залив. На него приходится
roughly 20 percent of the около 20% всех перевозок
world’s oil supply travels. нефти в мире. (19)
(24)

1103 One place to look for les­ Перенимать опыт можно, на­
sons is in China. (9) пример, у Китая. (6)

1104 Counterinsurgency doc­ Считается, что в борьбе с по­


trine calls for limiting col­ встанцами важно оградить
lateral damage as a central мирное население от потерь.
element of winning the Тогда можно заручиться его
support of the population. поддержкой. (17)
(18)

1105 Quickly assembling a posse Сбор добровольцев «в ружье»


to get the bad guys might и погони годились для старых
have worked in old West­ вестернов, а для сложных во­
erns, but it does not work енных операций не подходят.
in complex military opera­ (17)
tions. (24)

1106 His 1968 book The Popula­ В книге «Популяционная бом­


tion Bomb had argued that ба» 1968 года он утверждает,
humanity was breeding it­ что перенаселенность плане­
self into oblivion. (15) ты грозит человечеству выми­
ранием. (17)

1107 North Korea is playing the Северная Корея манипулиру­


West like a fiddle and laugh­ ет Западом как хочет, и ей это
ing all the way to the bank. сходит с рук. (12)
(17)

1108 The main story line of the Канва событий Карибского


1962 Cuban missile crisis is кризиса 1962 года хорошо из­
well familiar. (15) вестна. (11)
Упражнение «Ориентирование» 143

1109 Germany’s leaders are cor­ Руководство Германии право:


rect that the European Европейский центральный
Central Bank cannot save банк неспособен в одиночку
the countries in crisis on its вытягивать страны из кризи­
own and they should earn са. Они и сами должны потру­
their own recoveries. (23) диться. (18)
1110 It is socially corrosive that Экономические потрясения
the crises have accentu­ усилили тенденцию к имуще­
ated existing trends toward ственному расслоению обще­
greater income inequality. ства, и для общества это губи­
(15) тельно. (13)
1111 Getting this balance right Добиться приемлемого соот­
has been a rocky process. ношения удалось с большим
(9) трудом. (7)
1112 This reform should allow la­ Реформа должна упростить
bor to move freely between переход на другую работу. (7)
jobs. (10)
1113 European countries cannot Страны Европы не преодоле­
simply spend their way out ют текущий кризис только за
of the current crisis. (12) счет денежных вливаний.
(И)
1114 Congress allocates money Конгресс выделяет средства
to infrastructure projects на инфраструктурные проек­
based on politics, not need ты, исходя из политической
or bang for the buck. (16) конъюнктуры. Необходимость
или рентабельность не учиты­
ваются. (15)
1115 None of these lessons sug­ Всё это примеры того, что лег­
gests that there is much кого пути, чтобы покончить
low-hanging fruit to be had с бедностью, не существует.
when it comes to eradicat­ (13)
ing poverty. (21)
1116 The industrial world is aging Население развитых стран
at a pace never before seen стареет беспрецедентно бы­
in human history. (14) стро. (6)
144

1117 The continued growth in Постоянный рост социальных


entitlements is set to crowd выплат грозит лишить госу­
out all other government дарство средств на остальные
spending. (14) расходы. (11)
1118 Such pessimism, however, Но не стоит сгущать краски.
is misplaced. (5) (5)
1119 No doubt, performance is a Несомненно, популярность
major source of the party’s партии среди китайцев объяс­
popularity in China. (13) няется результативностью ее
деятельности. (9)
1120 Yemen and Iraq remain В Йемене и Ираке царят рас­
deeply fractured and vio­ кол и насилие. (8)
lent. (8)
1121 Anti-American sentiment in Накал антиамериканских
the Middle East shows no страстей на Ближнем Востоке
sign of abating. (12) не спадает. (8)
1122 Protesters in Jordan have Иорданские манифестанты не
not demanded a wholesale требуют полной отмены мо­
abandonment of the mon­ нархического строя. (8)
archy. (12)
1123 Washington should conduct Вашингтону следует прово­
its foreign policy with the дить внешнюю политику с
Arab world it has, not with учетом фактического, а не
the Arab world it might возможного положения дел
have at a later time. (24) в арабских странах. (16)
1124 Given the pariah status of Израильский министр ино­
Israel’s foreign minister, странных дел утратил дове­
the country’s defense min­ рие, поэтому министр оборо­
ister, a frequent presence ны страны, который часто бы­
in Washington, essentially вает в Вашингтоне, отчасти
covers this portfolio as well. выполняет и его функции.
(23) (20)
1125 Less than two years later his Прошло меньше двух лет, и
plans were in ashes. (10) его планы пошли прахом. (9)
Упражнение «Ориентирование: 145

1126 Earning big and living large Огромные доходы и жизнь на


is not uncommon for ex-pol- широкую ногу не редкость
iticians in the West. (13) среди бывших западных поли­
тиков. (13)
1127 He had learned from his Он осознал прошлые ошибки
mistakes, telling his party и заявил однопартийцам, что
he understood that “lead­ понимает: «руководитель не
ership is not a one-man должен подавлять чужую ини­
show”. (19) циативу». (15)
1128 Virtually all Israelis spend Практически все израильтяне
time in the army, a life­ проходят службу в армии. Это
defining experience that формирует их убеждения и
generates profound social сплачивает народ. (14)
cohesion. (17)
1129 Make no mistake: a nucle­ Учтите, если у Ирана появится
ar-armed Iran is not a chal­ ядерное оружие, он станет не­
lenge that can be contained. управляем. (10)
(15)
ИЗО The odds of overcoming all Все эти препятствия вряд ли
these obstacles are long. удастся преодолеть. (7)
(9)
1131 Republicans and Democrats Республиканцы и демократы
may quibble over foreign спорят только по второстепен­
policy at the margins, but ным вопросам внешней поли­
they agree on the big pic­ тики, но в главном они едины.
ture. (18) (15)
1132 North America is blessed Северная Америка располага­
with enviable quantities of ет завидными запасами при­
raw materials. (10) родных ресурсов.(7)
1133 The problem with utopi­ Слабость утопических миро­
an ideologies is that they воззрений в том, что они пре­
ground their legitimacy in тендуют на истину в послед­
claims to own the definition ней инстанции. (13)
of “truth”. (19)
146

1134 One of the big canards of Один из главных мифов аме­


the American welfare state риканского общества всеоб­
is that its primary function щего благоденствия состоит в
is to take from the rich and том, что государство якобы
give to the poor. (26) берет у богатых и отдает бед­
ным. (20)
1135 It was not until the late До конца 60-х годов большин­
1960s that the majority of ство левой интеллигенции не
leftist intellectuals began могло признать, что комму­
accepting that communism низм изначально порочен.
was irreparably defective. (14)
(20)
1136 Fewer than ten percent of В Демократической Республи­
people in the Democratic ке Конго пользоваться элек­
Republic of Congo can plug тричеством имеет возмож­
anything into the wall. (18) ность менее 10% населения.
(12)
1137 What you wear says a lot О человеке многое можно ска­
about you.(8) зать по его одежде. (8)
1138 Centuries after The Black После эпидемии чумы в Евро­
Death, humans have come пе прошло много веков. Те­
a long way in combating перь человечество научилось
this deadly foe. (16) бороться с этой смертоносной
болезнью. (16)
1139 The humanitarian aid bud­ Средства, выделяемые на гу­
get is an obvious short-term манитарную помощь, естест­
resource. (10) венно, быстро кончаются. (8)
1140 The recent decrease in За последнее время потребле­
Asia’s oil consumption may ние нефти в Азии снизилось,
be only a taste of things to и, возможно, это лишь первый
come. (16) звонок. (14)
1141 The budgetary savings of Выиграет ли бюджет от сокра­
lowering the United States’ щения международной дея­
international profile are de­ тельности США? Не факт. (10)
batable. (12)
Упражнение «Ориентирование: 147

1142 The iron law of academia Непреложный закон препода­


holds that, with time, all вания гласит: любой предмет
disciplines bore even them­ со временем надоест даже
selves. (14) преподавателю. (11)

1143 Asia is currently the most Экспортировать сейчас выгод­


attractive destination for нее всего в Азию. (6)
exports. (9)

1144 This past fall was not kind Прошедшая осень выдалась не
to the US president’s for­ лучшей для американской
eign policy. (12) внешней политики. (9)

1145 The future is always preg­ Как будут развиваться собы­


nant with more than one тия, зависит от слишком мно­
alternative. (10) гого. (8)

1146 Work-life balance still gets В Китае считают, что человек


short shrift in China. (9) должен гореть на работе. (9)

1147 “Terrorism” is defined not Под терроризмом понимается


only by the act itself but совершение терактов в опре­
also by its purpose. (14) деленных целях. (8)

1148 Governments trying to in­ Политика, направленная на


stitute pronationalist poli­ усиление роли государства,
cies will face an uphill bat­ поддержки не встретит. (9)
tle. (11)

1149 The powerful Catholic Католическая церковь имеет


Church supports the tra­ большой авторитет и поощря­
ditional model of stay-at- ет традиционный уклад, когда
home motherhood and мать семейства не работает.
looks askance at increasing Расширение сферы услуг, ко­
social services that enable торые позволяют женщине со­
women to reconcile work вмещать работу и дом, цер­
and family. (28) ковь не одобряет. (27)
148

1150 By his own account, Obama По собственному признанию,


sought nothing less than to президент Обама хотел, ни
bend history’s arc in the di­ много, ни мало, изменить ход
rection ofjustice and a more истории так, чтобы на Земле
peaceful, stable world. (24) стало больше справедливости,
мира и стабильности. (23)
1151 There are many dimensions Вопрос это многоплановый.
to this issue. (7) (3)
1152 The chronic problem of nu­ Застарелая проблема распро­
clear proliferation is once странения ядерного оружия
again dominating the news. снова становится самой акту­
(12) альной темой новостей. (11)
1153 From the start, the euro has Идея евро была изначально
rested on a gamble. (10) рискованной.(5)
1154 For the United States, the США, крупнейшая мировая
world’s largest economy, экономика, получают двоякие
deregulation has been a результаты от ослабления го­
mixed bag. (14) сударственного контроля.
(И)
1155 Before 2008, the every­ К 2008 году американский
day reality for middle-class средний класс свыкся с тем,
Americans was a paycheck что зарплата не растет, и это
that refused to grow. (18) данность. (18)
1156 Until recently, the consen­ Еще недавно практически все
sus view of Brazil among инвесторы строили оптими­
investors was almost uni­ стические прогнозы по Брази­
versally bullish. (13) лии. (10)
1157 Since the middle of the last С середины прошлого века
century, the American la­ американское профсоюзное
bor movement has been in движение постепенно сходит
steady decline. (16) на нет. (11)
1158 Organized crime figures in Болгарские преступные авто­
Bulgaria have attempted to ритеты пытались деньгами
buy their way into the cor­ проложить себе путь во власт­
ridors of power. (16) ные структуры. (11)
Упражнение «Ориентирование! 149

1159 For this effort to succeed, Ради успеха дела США должны
the US must lead the way. взять руководство на себя. (9)
(ID
1160 It seems likely that human­ Похоже, человечеству придет­
ity will be stuck in the nu­ ся еще долго жить в ядерном
clear age for some time to веке. (9)
come. (17)
1161 Yes, Columbus connected Да, открытия Колумба связали
the hemispheres and ush­ два полушария и ознаменова­
ered in the modern world, ли начало современной эпохи.
but the benefits accrued Но выиграла от этого только
only to Europeans. (18) Европа. (17)
1162 Congo represents a caution­ Конго — это пример, который
ary tale for outsiders. (7) не надо повторять. (7)

1163 The United States can help США могут помочь наладить
curtail avoidable sickness профилактику болезней и сни­
and death in developing зить смертность в развива­
countries. (13) ющихся странах.(12)

1164 The race for ever-more Гонка за количество ядерных


nukes has become, instead, боеголовок переросла в гонку
a race for ever-better, and за их качество и малозамет­
stealthier ones. (17) ность. (13)

1165 Is the Hermit Kingdom Северная Корея действитель­


truly malevolent or simply но агрессивна, или нам это
misunderstood? (9) только кажется? (9)

1166 The civil war still rages in Гражданская война в Сирии


Syria, but the embattled все полыхает, но глава госу­
ruler appears convinced дарства, похоже, уверен, что
that he can resist the laws устоит. (13)
of gravity. (21)
1167 The jury is still out on Iran’s Есть ли у Ирана ядерное ору­
nuclear program. (9) жие, пока неясно. (8)
150

1168 Babies born out of wedlock Внебрачные дети обычно по­


are born largely to women являются на свет у женщин
in their late 20s and 30s, двадцати пяти — тридцати с
many of whom are in com­ небольшим лет, причем часто
mitted relationships. (23) семья полная, только брак не
зарегистрирован. (22)

1169 Although labor in the U.S. Профсоюзы в США почти за­


is on the ropes, the current глохли. Но сейчас зарплата у
era of slow wage growth рабочих растет медленно, так
might provide an opportu­ что, возможно, они снова ожи­
nity for its revival. (23) вут. (18)

1170 The U.S. Department of En­ Министерство энергетики


ergy has invested millions США вложило миллионы дол­
of dollars to discover the ef­ ларов в изучение воздействия
fects of low-dose radiation малых доз радиации на чело­
on humans but the results века, но однозначных резуль­
are inconclusive. (25) татов так и не получило. (21)

1171 In President Dwight Eisen­ При президенте Эйзенхауэре


hower’s America, religion политические пристрастия
had no partisan overtones. американцев не зависели от
(10) вероисповедания.(10)

1172 Art buying is driven by both Покупка произведений искус­


profit and emotion. (9) ства —это и вложение средств,
и увлечение. (9)

1173 Corruption in India is a big Коррупция в Индии часто ду­


reason why projects rou­ шит проекты полностью или
tinely flop or at least fall не дает им развиваться в пол­
well short of expectations. ную силу. (15)
(19)

1174 The Arctic has long been a Отправиться в Арктику реша­


place where only the most лись всегда только самые от­
intrepid ventured. (13) важные. (8)
Упражнение «Ориентирование: 151

1175 Hitler sought to starve the Гитлер пытался взять Ленин­


population of Leningrad град измором. (5)
out of existence. (13)
1176 The US government should Правительство США должно
realize that force is, and усвоить, что силу применяют
should remain, a last resort, в крайнем случае, а не чуть
not a first choice. (18) что. (14)
1177 The reason so many Ameri­ Многие американцы возража­
cans oppose flat tax is that ют против фиксированного
they view it as a “tax cut for подоходного налога, так как
fat cats”. (20) считают, что для богатых он
равносилен налоговому по-
слаблению. (17)
1178 Here is how to accomplish Эффективность можно повы­
more with less. (8) сить следующим образом. (5)
1179 For decades, Germany and Десятки лет после Второй ми­
Japan have struggled to put ровой войны Германия и Япо­
World War II behind them. ния преодолевают груз про­
(14) шлого. (12)
1180 The political situation in В мае политическая обстанов­
Baghdad hit a new low in ка в Багдаде стала еще хуже.
May. (11) (9)
1181 Arab views of the United Репутация США в арабском
States will depend on the мире будет зависеть от того,
US ability to navigate the насколько США сориентиру­
turbulent new politics of ются в бурных политических
the Middle East. (22) переменах на Ближнем Восто­
ке. (19)
1182 There can be no doubt that Несомненно, Хиллари Клин­
Hillary Clinton restored тон удалось отчасти восстано­
some luster to an American вить репутацию США, которая
brand badly tarnished by серьезно пострадала при пре­
the previous administra­ дыдущей администрации.
tion. (21) (14)
152

1183 More recent scholarship, Однако позднее ученые поста­


however, has called into вили под вопрос методы более
question the methods of the ранних исследований. (10)
earlier studies. (14)

1184 In Washington, real power В Вашингтоне политическое


is measured in presidential влияние определяется продол­
face time. (10) жительностью личных встреч
с президентом. (10)
1185 Religion’s influence on US Степень влияния религии на
politics has hit a high-water американскую политику еще
mark. (11) более возросла. (9)

1186 Whenever Obama’s foreign Все попытки администрации


policy team was forced to президента Обамы оператив­
act on its feet the results но реагировать на события
were not impressive. (17) в мире давали не лучшие ре­
зультаты. (15)

1187 Unlike communism, Nazism В отличие от коммунизма, у


was devoid of intellectual нацизма не было философской
content. (8) базы.(10)

1188 India continues to urban­ Индийцы продолжают пересе­


ize, and a little more than ляться в города, а больше по­
half its territory is severely ловины страны испытывает
water-stressed. (16) дефицит пресной воды. (13)

1189 The US is seeking a lower США стараются не втягивать­


profile in the domestic af­ ся во внутренние дела араб­
fairs of Arab states and is ских стран и принимают меры
moving to reduce its region­ к сокращению своего присут­
al footprint. (22) ствия в регионе.(18)
1190 If he is right, then much of Если он прав, то устоявшиеся
the received wisdom of the за десять лет представления
last decade needs to be re­ необходимо во многом пере­
considered. (18) смотреть. (13)
Упражнение «Ориентирование! 153

1191 The revolution in US oil and Бурный рост добычи нефти и


gas production is not an газа в США всех экономиче­
economic cure-all. (14) ских проблем страны не ре­
шит. (14)

1192 The Islamic state brought Из-за Исламского государства


the smoldering civil war затихшая было гражданская
in Iraq back to a full blaze. война в Ираке разгорелась
(15) снова. (11)

1193 Whether rapprochement Оправдан ли курс на сближе­


is a promising paradigm ние США и Ирана, покажет
for US-Iranian relations re­ время. (10)
mains to be seen. (14)

1194 The new Middle East re­ Чего ждать от Ближнего Вос­
mains a work in progress. тока, пока непонятно. (7)
(9)

1195 For the Arab states, all po­ Во всех вопросах политики
litical and security roads и безопасности арабские го­
still go through Washing­ сударства продолжают ори­
ton. (13) ентироваться на Вашингтон.
(12)

1196 When refugees are placed in Когда беженцев помещают в


camps and told to wait for a лагеря и велят им дожидаться
so called “durable solution” так называемого «долгосроч­
in their home countries it ного урегулирования» у них
means that their lives are на родине, они оказываются
put on hold. (29) в подвешенном состоянии.
(21)

1197 Twentieth-century Zionism В двадцатом веке цели сио­


was at once wildly idealistic низма были бесконечно воз­
in its goals and pragmatic in вышенными, а способы их до­
its execution. (16) стижения очень приземлен­
ными. (14)
154

1198 Understanding the full ex­ Знать о масштабах идеологи­


tent of the Islamic State’s ческой работы Исламского го­
marketing efforts without сударства мало. Необходимо
knowing exactly who is be­ понимать, кто именно за ней
hind them is not an action­ стоит. (15)
able insight. (22)

1199 A successful revolution Революционная смена прави­


serves as a wake-up call for тельства — это сигнал для со­
nearby states, prompting седних стран принять меры и
them to take steps to pre­ не допустить подобного у себя.
vent a repeat performance (16)
on home soil. (24)
1200 In the 1790s, Europeans В девяностые годы восемнад­
worried that the revolu­ цатого века в Европе опаса­
tion in France might topple лись, что Французская рево­
the thrones across Europe. люция приведет к падению
(16) остальных монархий. (16)
1201 South Korea has become В Южной Корее нарастает раз­
more and more impatient дражение нежеланием Япо­
with Japan’s hesitancy to нии признать свои преступле­
acknowledge the crimes it ния, совершенные в годы Вто­
committed during World рой мировой войны. (16)
War II. (21)
1202 Obama sought to be a Президент Обама хотел за­
transformational presi­ помниться своими преобразо­
dent — but in domestic ваниями. Только не во внеш­
rather than foreign policy. ней, а во внутренней полити­
(14) ке. (14)
1203 The Gulf Arab states subor­ Для государств Персидского
dinated the suppression of залива важнее оказалось не
jihadism to the goal of over­ подавление джихадизма,
throwing Syrian President а свержение президента Си­
Bashar al-Assad. (18) рии Башара Асада. (15)
Упражнение «Ориентирование) 155

1204 Inflation is usually consid­ Считается, что инфляция —


ered simple, straightfor­ явление простое, понятное
ward, and undesirable. (8) и нежелательное. (8)
1205 Agriculture is about more Сельское хозяйство не сводит­
than just yields. (7) ся к одним показателям. (7)
1206 Even when the nation’s ex­ Даже когда государство не ис­
ternal security environment пытывает ни малейшей угро­
is extraordinarily benign, зы извне, политики утвержда­
politicians make it seem ют, что она существует. (14)
anything but. (16)
1207 CEO turnover is usually tied Если акции компании падают
to poor stock performance. в цене, гендиректора обычно
(9) увольняют. (9)
1208 History teaches that outside Опыт показывает, что попыт­
efforts to topple a revolu­ ки подавить революцию в дру­
tionary state often backfire. гой стране часто дают обрат­
(12) ’ ный результат. (13)
1209 Foreign policy rarely brings Президентов редко смещают
down a president. (7) из-за ошибочной внешней по­
литики. (7)
1210 In short, containing the Is­ Говоря коротко, вероятность
lamic State is more likely to сдержать натиск Исламского
succeed if the U.S. declines государства увеличится, если
to do the heavy lifting. (20) США не станут пытаться дей­
ствовать в одиночку. (16)
1211 In theory, as officials debate Теоретически неудачные стра­
competing strategies, the тегии должны отметаться на
poorest of them should fall стадии рассмотрения в госу­
by the wayside. (16) дарственных ведомствах. (11)
1212 India’s plans to build a more Индия настроена снижать дис­
inclusive nation are in dis­ криминацию, но единого пла­
array. (11) на действий у нее нет. (11)
156

1213 The Taliban are interested Переговоры интересуют тали­


in negotiations only insofar бов только как свидетельство
as they provide a source of официального признания и
legitimacy and a soapbox возможность покрасоваться
for political grandstanding. на политической трибуне.
(22) (14)

1214 The fact that the United То, что Великобритания в ЕС


Kingdom today remains in состоит, а в еврозону не вхо­
the EU but out of the Euro­ дит, означает, что она своего
zone means that it can have не упустит. (17)
its cake and eat it too. (27)

1215 The US has labored mightily США проделали титаническую


to help Afghanistan create a работу, чтобы очистить Афга­
state inhospitable to terror­ нистан от террористов. (9)
ist organizations. (15)

1216 The world uses twice as В мире ежегодно используется


much concrete every year вдвое больше бетона, чем ста­
as steel, aluminum, plastic ли, алюминия, пластмассы и
and wood combined. (16) дерева вместе взятых. (15)

1217 If one were trying to invent Ищете непопулистскую рево­


a revolutionary credo de­ люционную идею? Возьмите
void of universal appeal, it Исламское государство. Более
would be hard to beat the грубое и узколобое мировоз­
Islamic State’s harsh and зрение найти трудно. (14)
narrow worldview. (26)

1218 Today Libya is riven by law­ В Ливии раскол, орудуют во­


less militias and two rival оруженные бандформирова­
governments. (11) ния и противоборствуют два
правительства. (10)

1219 If you can’t predict the reb­ Пока действия повстанцев не­
els’ moves, you cannot re­ предсказуемы, борьба с ними
ally counter them. (12) невозможна. (8)
Упражнение «Ориентирование! 157

1220 In the 1960s, security forc­ В 60-е годы органы госбезо­


es of six right-wing Latin пасности шести латиноамери­
American countries killed канских военных диктатур
or disappeared tens of thou­ уничтожили или похитили
sands of people. (20) десятки тысяч человек. (15)
1221 Poor developing nations Бедные развивающиеся стра­
basically have to weigh the ны вынуждены выбирать из
evils of dirty energy against двух зол: загрязнять окружа­
the evils of none at all. (19) ющую среду или жить без
электричества. (15)
1222 The US government could США не могли защитить аф­
not protect the Afghan peo­ ганцев от чиновничьего про­
ple from their predatory извола. (8)
government officials. (14)
1223 Here is why Middle East Объясню, почему арабисты
studies missed the Arab проморгали «арабскую вес­
Spring. (10) ну». (6)
1224 Then, as now, the British Тогда, как и сейчас, Велико­
were in a deep, mostly self- британия практически сама
inflicted, economic trouble. довела себя до экономических
(14) проблем. (12)
1225 Most scholars assumed that Большинство ученых предпо­
no daylight existed between лагали, что силовые ведом­
the ruling regimes and their ства всегда горой стоят за пра­
military and security servic­ вящий режим. (12)
es. (17)
1226 Remarkably, Bashar-al-As- Башар Асад — давнишний
sad, an American enemy of враг США, но Вашингтон обо­
long standing, was treated шелся с ним на удивление мяг­
by Washington with kid ко. (13)
gloves. (16)
1227 In a new political order На фоне всеобщего стремле­
shaped by calls for popu­ ния к демократизации Иран
lar governance, the Iranian все больше выглядит пере­
brand is losing its luster. житком прошлого. (12)
(18)
158

1228 We do not underestimate Мы прекрасно понимаем, на­


the difficulty of reversing сколько сложно переломить
nuclear proliferation. (10) тенденцию к распростране­
нию ядерного оружия. (11)
1229 These city districts should Конечно,уплотнять застройку
of course be thickened, but в этих районах города нужно,
not randomly. (11) только не хаотично.(11)
1230 As the Pennsylvania Rail­ Пенсильванская железная до­
road lost its significance рога утратила свое значение и
and then declared bank­ объявила о банкротстве в 1970
ruptcy in 1970, the famous году, а знаменитый Пенсиль­
Penn Station in New York ванский вокзал остался сто­
became a beautiful white ять — роскошный и ненуж­
elephant. (26) ный. (24)
1231 I believe that automobile- По-моему, города, рассчитан­
oriented cities are more ные на пешеходов, безопас­
prone to crime. (11) нее. (6)
1232 Many Cubans would be ea­ Многим кубинцам очень лю­
ger to know how long would бопытно, сколько еще протя­
Fidel Castro be able to defy нет Фидель Кастро. (9)
the Grim Ripper. (19)
1233 Arthur Koestler’s books Книги Артура Кёстлера забы­
have sunk into unjust ob­ ты совсем незаслуженно. (6)
scurity. (8)
1234 For big-military conserva­ Ультраконсерваторы считают,
tives, a supremely powerful что мощь США должна выра­
US military defines what жаться в сверхмощных воору­
the United States is. (15) женных силах. (11)
1235 Democracy promotion has Демократические идеи сейчас
fallen on hard times. (7) приживаются с трудом. (6)
1236 There are four ways to ad­ Преодолеть дефицит бюджета
dress a budget deficit. (9) можно четырьмя способами.
(6)
Упражнение «Ориентирование: 159

1237 Two of the great economic За прошедшие 30 лет крупней­


stories of the past 30 years ших успехов в экономике до­
are China and India. (15) бились Китай и Индия. (12)
1238 The record of recent econo­ Недавние попытки восстанов­
mic reconstruction efforts ления послевоенной экономи­
in post-conflict settings, ки, например в Мали, опти­
such as Mali, is discourag­ мизма, мягко говоря, не вну­
ing, to say the least. (20) шают. (13)
1239 For much of the world, coal Для многих стран уголь — это
is merely a fuel, not a dirty просто топливо, а не вопло­
word. (14) щенное зло. (11)
1240 Back then Washington as­ Тогда в Вашингтоне предпо­
sumed that the US military лагали, что вторжение США
surge in Afghanistan would в Афганистан постепенно све­
put the Taliban on a glide дет Талибан на нет. (14)
path to extinction. (21)
1241 The economies of Iraq and Экономические показатели в
Afghanistan continue to un­ Ираке и Афганистане все еще
derperform. (9) низкие. (9)
1242 Developing top universities Вывести университет в луч­
is a tall order. (7) шие — это титанический труд.
(7)
1243 In 1500, there were about В 1500 году в Европе насчиты­
500 political units in Eu­ валось около 500 государств,
rope; by 1900, there were а к 1900 году — только 35.
just 35. (20) (18)
1244 The North American Free Североамериканское соглаше­
Trade Agreement is at best ние о свободной торговле —
a pale replica of the EU. это не более, чем жалкое подо­
(15) бие ЕС. (12)
1245 The United States should США необходимо сохранять
be an integral part of Asia’s присутствие в Азии, как на
landscape and seascape. суше, так и на море. (13)
(13)
160

1246 Mongolia is mostly known В основном Монголия ассоци­


for its rich, empty grass­ ируется с бескрайними степя­
lands. (9) ми. (7)
1247 To be sure, China is not an Разумеется, геополитической
existential problem for its угрозы для своих соседей Ки­
neighbors. (12) тай не представляет. (9)
1248 In the 19th century, even В XIX веке даже при самых за­
under the stewardship of урядных президентах амери­
some of the most forget­ канская экономика спокойно
table presidents, the US и уверенно росла. (14)
economy grew quietly and
steadily. (22)
1249 The Arctic Circle has be­ Борьба за Арктику разверну­
come a hotly contested re­ лась нешуточная. (5)
gion. (9)
1250 Researchers permanently Связь с подводным беспилот­
lost touch with this under­ ником прервалась оконча­
sea drone during a Pacific тельно в ходе тихоокеанских
mission in May 2014. (17) исследований в мае 2014 года.
(16)
1251 The Middle East is too com­ Ближний Восток слишком
plex for any single para­ многоплановый, чтобы подда­
digm. (10) ваться единой трактовке. (8)
1252 A crucial element of such a Проведение подобной двусто­
bilateral policy would have ронней политики в обязатель­
to be the commitment to ном порядке потребует регу­
regular summitry. (17) лярных встреч на высшем
уровне.(13)
1253 Washington could acceler­ Вашингтон мог бы форсиро­
ate the level of strategic вать стратегическое соперни­
competition with China, чество с Китаем и вместе с со­
demonstrating that Beijing юзниками легко обогнать его
has no chance of outspend­ по военным расходам. (18)
ing Washington and its al­
lies. (22)
Упражнение «Ориентирование) 161

1254 Puerto Rico probably put Видимо, Пуэрто-Рико стоит


too many of its eggs in the диверсифицировать экономи­
basket of manufacturing, ку, так как почти половину ее
which accounts for almost ВВП составляет промышлен­
half of gross domestic prod­ ное производство. (15)
uct. (23)
1255 China is the destination Более 60% экспорта соевых
of more than 60 percent бобов в мире идет в Китай.
of global soybean exports. (П)
(13)
1256 But bottled water is a luxu­ Ио бутилированная вода —
ry, not a necessity, and dur­ это роскошь, а не жизненная
ing a drought luxury uses необходимость, а во время за­
of water should take a back сухи первоочередного внима­
seat to making basic human ния требуют насущные по­
and environmental water требности человека и приро­
needs. (30) ды. (21)
1257 Rituals are scenes we per­ Мы исполняем обряды, чтобы
form so our lives might take направить свою жизнь в же­
the shape we need them to лаемое русло.(10)
take. (17)
1258 The 1970s were haunted by В 1970 годы нас постоянно пу­
the specter of overpopula­ гали грядущим перенаселени­
tion. (9) ем планеты. (11)
1259 The politics of Iran are re­Иранская политика бесконеч­
lentlessly convoluted. (7) но запутанна. (4)
1260 Nearly 1 in 3 American Почти каждый третий взрос­
adults has hypertension лый американец страдает ги­
and heart disease is the topпертонией, а болезни серд­
killer for men and women. ца — это основная причина и
(19) мужской, и женской смертно­
сти. (18)
1261 Spreading health and hope Дарить африканцам здоровье
in Africa is a cause worthy и надежду — дело, достойное
of the United States. (14) Америки. (8)
162

1262 Americans think of them­ Американцы считают себя


selves as a mobile people, легкими на подъем, часто ме­
pulling up stakes for new няют работу и переезжают.
jobs, moving often. (16) (И)
1263 For many Syrians, the Mid­ Множество сирийцев мечтают
dle East more than ever как можно скорее вырваться
seems an excellent place to с Ближнего Востока. (10)
leave behind. (16)
1264 The space station still has На борту космической стан­
months’ worth of supplies ции запасов для экипажа хва­
to sustain its crew. (13) тит еще на несколько месяцев.
(12)
1265 For the United States, break­ Сближение с Ираном позволи­
ing bread with Iran would ло бы США покончить с заста­
exorcise a few ghosts. (13) релыми страхами. (10)
1266 Social media were supposed Соцсети задумывались как
to be the new public square; своего рода народное вече.
instead it’s a new Tower of А получился разноголосый ба­
Babel, with thousands vent­ зар. Все кричат, и практически
ing anger, and little or no никто никого не слышит. (19)
understanding. (26)
1267 Comedians are taught that Главное правило для юмори­
nothing is off-limits and ста — что запретных тем не
censorship is the ultimate существует, а главное
evil. (14) зло — цензура. (13)
1268 The Islamic revolution in Иран должен признать идею
Iran should be declared исламской революции нежиз­
doornail dead, its perforat­ неспособной и забыть о ней
ed heart buried in the des­ раз и навсегда. (14)
ert deeper than any nuclear
facility. (22)
1269 Rhino horn is one of the Рог носорога — один из самых
world’s most valuable ille­ дорогих контрабандных това­
gal commodities. (11) ров в мире. (10)
Упражнение «Ориентирование» 163

1270 Almost all the new jobs cre­ За прошлый год высокоопла­
ated in Spain last year are чиваемой работы с перспек­
low-paid and dead-end. тивами роста в Испании поч­
(16) ти не прибавилось. (13)
1271 Labor reforms that don’t Половинчатые реформы тру­
go far enough can widen дового законодательства мо­
the gap between those with гут только усугубить расслое­
and those without good ние общества. (9)
jobs. (19)
1272 Many Egyptian industries В Египте многие промышлен­
use natural gas to operate ные предприятия работают на
their plants. (10) природном газе. (9)
1273 One kilogram of meat re­ Для производства килограмма
quires thousands of liters of мяса необходимы тысячи ли­
water. (10) тров воды. (8)
1274 The Shanghai Disney Re­ В центре шанхайского Дис­
sort will feature 11 acres of нейленда расположится парк
gardens at its center. (12) площадью в 11 акров. (10)
1275 Aren’t bankers the worst? Разве может быть кто-то хуже
(4) банкира?(6)
1276 Uranium is a scarce and fi­ Запасов урана мало, и они ис­
nite resource. (7) черпаемы. (6)
1277 Navigating the US health Американская система здра­
care system can be a con­ воохранения, как лабиринт.
fusing and sometimes dis­ Иногда просто руки опускают­
heartening process. (14) ся. (9)
1278 Embracing reason is an up­ Человек все никак не научит­
hill battle for humans. (8) ся руководствоваться разу­
мом. (7)
1279 Every major technological Все важнейшие технологии
change in recent years trac­ последних лет были созданы
es most of its funding not в основном на деньги государ­
to venture capitalists but to ства, а не венчурных фондов.
the government. (20) (16)
164

1280 You are never going to have Невозможно создать правила


rules that capture every на все случаи жизни. (7)
form of behavior. (13)
1281 China faces four possible Вариантов дальнейшего раз­
futures. (5) вития у Китая четыре. (6)
1282 If you are unclear about Если вам непонятно, что при­
events leading to, say, the вело, скажем, к гражданской
conflict in Libya, help is a войне в Ливии, просто вос­
Google search away. (19) пользуйтесь Google. (14)
1283 The stigma of mental illness Психические заболевания пе­
is fading. (7) рестают быть чем-то постыд­
ным. (6)
1284 Used cars, once shunned, Спрос на подержанные маши­
are now taking off. (8) ны растет, хотя раньше их
стыдились. (9)
1285 Farm-to-table dining is old Все знают: лучше питаться
news. (7) местными продуктами. (6)
1286 Real estate was really the Банк окончательно погорел на
bank’s undoing. (7) недвижимости. (5)
1287 Sugary drinks are the very Классический пример беспо­
definition of empty calories, лезных калорий — сладкие
providing no sustenance напитки. Они не дают энергии
and doing nothing to allevi­ и не утоляют голод. (14)
ate hunger. (18)
1288 The cafes and parks are В парках и кафе полно народу.
spilling over with people. (6)
(9)
1289 He asked for a moment of Он попросил почтить память
silence to honor those who погибших в авиакатастрофе
had died in the plane crash. минутой молчания. (9)
(17)
Упражнение «Ориентирование; 165

1290 Untapped reserves con­ Пока сырая нефть стоила 95


sidered sure things when долларов за баррель, разра­
crude was 95 dollars a ботка доказанных запасов
barrel are money losers at была бы прибыльной, а сей­
today’s 60 dollars a barrel. час, при 60 долларах, будет
(22) убыточной. (22)

1291 What America needs is a Америке на посту президента


commander-in-chief, not a необходим вождь, а не фило­
professor-in-chief. (13) соф. (9)

1292 Shut out from international Аргентина лишилась доступа


capital markets, Argentina на международные рынки ка­
has dipped deep into Chi­ питала и залезла в долги к Ки­
na’s money bowl. (14) таю. (13)

1293 Affluent people in China are Богатые китайцы стали дер­


becoming low-key. (8) жаться скромнее. (5)

1294 Not all leather is considered Кожа коже рознь. (3)


equal. (6)

1295 The company has stayed in Компания сохраняет положи­


the black even as the mar­ тельный баланс, хотя спрос на
ket for its products has soft­ ее продукцию снизился. (10)
ened. (16)

1296 The Cannes International Каннский международный ки­


Film Festival is cinema’s нофестиваль — это самый не­
most absurd three-ring cir­ лепый балаган в мире кино.
cus. (12) (Ю)

1297 This pollutant can cause Это загрязняющее вещество


lung problems and other может вызывать легочные и
health conditions. (10) другие расстройства. (9)

1298 Over the past decade, air Последние десять лет путеше­
travel has gotten more and ствовать самолетом становит­
more miserable. (12) ся все неприятнее. (8)
166

1299 The housing bubble, how­ Однако цены на недвижи­


ever, was inflating rapidly. мость безудержно росли. (6)
(7)
1300 The effort is just getting un­ Работа еще только начинает­
der way. (7) ся. (4)
1301 Thomas Edison became a Имя Томаса Эдисона прогре­
true household name in мело в 1877 году после изо­
1877 with the invention of бретения им фонографа. (14)
the phonograph. (17)
1302 A lot of bankers belong in По многим банкирам тюрьма
jail. (7) плачет. (5)
1303 She has a very strong sense Она очень уверена в себе и ни­
of self and does not have когда не сомневается. (9)
second thoughts. (14)
1304 Whatever the world has Попытки искоренить ИГ пока
been doing about ISIS, it is к успеху не привели. (8)
not working. (12)
1305 Saudi Arabia remains the Саудовская Аравия остается
ideological factory for ji­ рассадником идеологии джи­
hadism. (8) хада. (6)
1306 He rose from a poverty-and- Он рос в нищете и болезнях, а
disease-striken childhood, читать и писать выучился
not learning to read and только в 16 лет. (15)
write until he was 16. (19)
1307 Elections are the time Когда голосуешь на выборах,
to keep your feet on the нельзя принимать желаемое
ground and come back to за действительное. (9)
reality. (16)
1308 The dirty little secret in Проблема с крафтовым пивом
craft beer is that local brews в том, что якобы местные сор­
aren’t always so local. (15) та иногда не совсем местные.
(14)
Упражнение «Ориентирование» 167

1309 It was the aha! moment for И тут до меня дошло. (5)
me. (7)
1310 Many Americans are war- Американцы устали от войн и
weary and do not want to не хотят, чтобы американские
see boots on the ground. войска где-либо воевали. (12)
(15)
1311 If there were ever any Если сомнения и есть, то они,
doubts, I think that they по-моему, безосновательны.
should now be put to bed. (8)
(14)
1312 The notion that we can ex­ Считается, что можно компен­
ercise away a bad diet is ab­ сировать неправильное пита­
solutely unfounded. (13) ние физическими упражнени­
ями. Ничего подобного. (10)
1313 Google has a long history Компания Google много экс­
of management reorganiza­ периментировала со структу­
tions that haven’t always hit рой руководства. И не всегда
the mark. (14) удачно. (11)
1314 If you love that new-car Если вы привыкли менять ма­
smell every four or five шину каждые четыре-пять лет,
years, a seven year loan то кредит на семь лет брать не
could start to stink. (20) надо. (17)
1315 Women have to demon­ Женщина должна иметь опре­
strate enough ambition to деленное честолюбие, чтобы
be taken seriously as “suc­ ее не воспринимали как ку­
cess material”, but not so клу. Но становиться бой-бабой
much that we are perceived не надо. (17)
as a freight train. (25)
1316 This conflict has entered Дальнейшее развитие этого
uncharted territory. (6) конфликта предсказать невоз­
можно. (6)
1317 By the late 17th century the К концу XVII века голландцы
Dutch were highly urban­ жили преимущественно в го­
ized. (10) родах. (9)
168

1318 In recent years, local phar­ В последние годы самые раз­


macies have become the ные диагностические исследо-
go-to places for a variety of вания стало можно пройти в
medical tests. (17) обычных аптеках. (13)
1319 King crab is the steak of Самый лучший краб — кам­
crab. (7) чатский. (4)
1320 Those children, who grew Те, кого в детстве возили на
up in SUVs are choosing внедорожниках, покупают
them as they enter their ba­ именно их, когда сами стано­
by-on-board years. (18) вятся родителями. (14)
1321 Air travel is full of opportu­ Авиаперевозчики старательно
nities for customer disen­ отбивают у пассажиров охоту
chantment, but United Air­ к авиапутешествиям. Но всем
lines has proved an industry им далеко до «Юнайтед Эйр-
leader. (17) лайнз». (15)
1322 When she moved to Cam­ Учиться в магистратуре она
bridge to earn her mas­ поехала в Кембридж. Студен­
ter’s degree, she made fast ты из Америки ее сразу приня­
friends with the American ли, а британцы держались от­
students, but the Brits kept чужденно. (17)
boundaries. (23)
1323 The Communist Party of Китайская компартия пытает­
China is trying to reinvigo­ ся оживить коммунистиче­
rate ideology and to rein­ скую идеологию и несколько
troduce Maoism Lite. (15) облегченный вариант маоиз­
ма. (11)
1324 He knows what he wants to Мысли у него точно есть. Но
communicate but he obvi­ донести их он явно не умеет.
ously has a communication (12)
problem. (14)
1325 We saw a lot of traction on Количество заходов на наш
our website almost immedi­ сайт подскочило почти сразу.
ately. (11) (8)
Упражнение «Ориентирование: 169

1326 Fracking does produce Да, при гидроразрыве нефть


gushers, but the problem is начинает бить фонтаном, но
the wells lack staying pow­ продуктивность таких сква­
er. (13) жин недолговечна. (12)
1327 Today, other than a few Несколько фермерских домов
farmhouses and a street и уличный указатель — это
sign, a once flourishing все, что осталось от некогда
town has vanished into the оживленного городка. Все кру­
grass. (19) гом поросло травой. (18)
1328 Chinese leaders are eager Китай рвется прибрать Тай­
to tighten their grip on Tai­ вань к рукам. (6)
wan. (10)
1329 The whole Korean economy Вся экономика Кореи держит­
works on the principle of ся на закредитованности. (8)
being overleveraged. (11)
1330 Two decades ago, when Двадцать лет назад преступ­
crime dominated the agen­ ность в крупных городах за­
da in big cities, law-and- шкаливала, и мэров, которые
order mayors were popular. поддерживали суровые нака­
(17) зания, носили на руках. (17)
1331 These efficiencies should Эти усовершенствования по­
streamline production, re­ зволят оптимизировать про­
ducing the cost of our prod­ изводство и снизить цену на­
ucts to consumers. (13) шей продукции для потреби­
телей. (12)
1332 Good ideas sometimes die Хорошие идеи порой губит
not from opposition but даже не противодействие,
from mere neglect. (11) а обычное равнодушие. (10)
1333 Mexico decriminalized pos­ С 2009 года в Мексике разре­
session of 5 grams or less of шено хранить до 5 граммов
marijuana in 2009. (14) марихуаны. (13)
1334 China is facing an epidemic Работа допоздна становится
of overwork. (7) в Китае нормой. (6)
170

1335 Americans are paying more В Америке дорожают продук­


to fill their grocery carts ты и бензин.(6)
and fuel tanks. (12)
1336 College students graduate Выпускники университетов
and enter a job market, but выходят на рынок труда, но
it cannot absorb all of them. работы на всех не хватает.
(15) (12)
1337 There is nothing worse for Нет ничего хуже для руково­
managers than high-main­ дителя, чем сотрудник, кото­
tenance workers. (10) рого надо опекать. (10)
1338 If we come out of the Sum­ Если после встречи на высшем
mit having decisively felt уровне мы почувствуем, что
that we’ve turned the cor­ сдвинулись с мертвой точки,
ner, that’s a really big deal. это будет уже немало. (17)
(20)
1339 Hong Kong is Asia’s priciest Гонконгская недвижимость
real estate market. (8) самая дорогая в Азии. (6)
1340 According to his own back- По его собственным беглым
of-the-envelope calcula­ прикидкам, его состояние
tions, he is worth more than превышает три миллиарда
3 billion dollars. (17) долларов. (11)
1341 Greece’s government was Греческое правительство так
as uninterested in collect­ же безалаберно относилось к
ing taxes as Greek citizens сбору налогов, как население
were in paying them. (15) к их уплате. (14)
1342 Our world is increasingly Новейшие достижения в робо­
defined by cutting-edge ad­ тотехнике все больше расши­
vances in robotics. (11) ряют наши возможности. (9)
1343 The company was making Компания выпускала дешевые
cheap smartphones for 12 смартфоны для двенадцати
geographies but only two сегментов рынка, но доход по­
were making money. (15) лучала только с двух. (14)
Упражнение «Ориентирование» 171

1344 His life philosophy is doing Он убежден, что добрые дела


well by doing good. (9) могут приносить деньги. (8)
1345 The growing war between Дальнейшая судьба региона
Sunnis and Shiites will de­ будет зависеть от исхода уси­
fine the region for the fore- ливающегося конфликта шии­
seable future. (15) тов и суннитов. (12)
1346 Iran should be brought fur­ Иран необходимо вернуть в
ther into the international магистральное русло между­
mainstream. (9) народной жизни. (8)

1347 There is a paradigm shift В американской политике


under way in American pol­ происходит качественное из­
itics, which is the rise of the менение: к ней массово при­
grass roots. (18) общаются простые граждане.
(12)
1348 The secret sauce that has Секрет успеха Соединенных
powered the American sto­ Штатов — в предпринимате­
ry is the entrepreneur. (12) лях. (6)
1349 Mobile phones are already Мобильные телефоны прочно
at the center of our lives. вошли в нашу жизнь. (7)
(10)
1350 He is notoriously tight- Он подчеркнуто не хочет де­
lipped about his plans. (8) литься своими планами. (7)
1351 In modern society prejudice В современном обществе
is more likely to manifest as предрассудки проявляются,
implicit bias, which produc­ скорее, как подсознательные
es discriminatory behavior предубеждения. Они и приво­
even in individuals who at дят к дискриминации, хотя на
the conscious level reject сознательном уровне человек
prejudice. (26) предрассудки осуждает. (21)

1352 Stability is in short supply В руководстве компании по­


in the company’s executive стоянная текучка. (5)
ranks. (10)
172

1353 Refugees travelled in suf­ Беженцы в автобусах задыха­


focatingly crowded buses. лись от тесноты. (6)
(6)
1354 Over the next 30 years the За тридцать лет человечеству
nations of the world have будет необходимо почти пол­
to decarbonize their econo­ ностью отказаться от угольно­
mies almost entirely. (17) го топлива. (12)
1355 Oil now has the probability Видимо, гражданская война в
of all-out civil war in Iraq Ираке скажется на ценах на
baked into its price. (16) нефть. (10)
1356 Medicine can be a very Врач постепенно понимает,
humbling profession. (7) что он не всесилен. (7)
1357 It is often said in Washing­ Как говорят в Вашингтоне, хо­
ton that the best politics is рошая политика в рекламе не
good policy. (13) нуждается. (10)
1358 Mitsubishi wants to break «Мицубиси» пытается расша­
the West’s lock on aircraft тать монополию Запада в са­
manufacturing. (10) молетостроении. (7)
1359 Healthier habits continue Идея здорового питания опас­
to catch up with McDon­ на для компаний «МакДо­
ald’s and Coca-Cola. (10) налде» и «Кока-Кола». (8)
1360 Volatility returned to mar­ В прошлом месяце цены снова
kets with a vengeance in лихорадило, и как! (8)
the last month. (11)
1361 His website says that he is a На его сайте говорится, что он
‘conservative to the core”. «консерватор до мозга ко­
(11) стей». (10)
1362 Whatever Hewlett-Packard «Хьюлетт-Паккард» сейчас
once was it is no longer. (9) уже не тот. (6)
1363 Smartphones by Vertu were Смартфоны Vertu смотрелись
perky, but they weren’t that здорово, но могли не много.
smart. (10) (7)
Упражнение «Ориентирование: 173

1364 То say that Libya is consis­ В Ливии отсутствует даже на­


tently governed by anyone мек на последовательное госу­
is a joke. (12) дарственное управление. (9)
1365 Mobile payment is the Next Наступление эпохи мобиль­
Big Thing that keeps being ных платежей все откладыва­
the Next Big Thing. (14) ется и откладывается. (8)
1366 Investors hope that the new Инвесторы надеются, что при
finance minister can untan­ новом министре финансов бу­
gle the tax code and stream­ дут оптимизированы налоги и
line government. (15) сокращен госаппарат. (13)
1367 This book does not do jus­ Тема важная, но автор книги
tice to its important subject. с ней не справился. (9)
(10)
1368 The Iraqi-Syrian border was Сирийско-иракская граница
porous to the point of being существовала только номи­
meaningless. (13) нально. (6)
1369 According to Obama, Syr­ Президент Обама считает, что
ia’s ruler was “on the wrong главу Сирии «осудит история».
side of history”. (12) (8)
1370 The idea proved hugely Поначалу идею восприняли
controversial, at least at в штыки. (5)
first. (9)
1371 In 1960, 22 percent of chil­ В 1960 году 22% детей в разви­
dren in developing coun­ вающихся странах не дожива­
tries died before their fifth ли до 5 лет. (17)
birthday. (16)
1372 Global poverty is falling Преодоление бедности на пла­
faster these days than at нете сегодня идет небывалы­
any time in human history. ми темпами. (8)
(14)
1373 Washington seems to talk Обещают в Вашингтоне мно­
big but deliver little. (8) го, а выполняют, похоже,
мало. (8)
174

1374 Corruption remains deeply Коррупция остается повсед­


embedded in Latin Ameri­ невным явлением в латино­
can political life. (9) американской политике. (7)
1375 He masterfully guides read­ Он умело раскрывает перед
ers deep into the complex читателем хитросплетения
terrain of Lebanese politics. ливанской политики. (8)
(12)
1376 There are growing fears Многих пугает эскалация на­
that China and the Unites пряженности между Китаем и
States are on a collision США. (8)
course. (15)
1377 The sanctions have had a Санкции только сплотили
“rally around the flag” ef­ иранцев. (4)
fect in Iran. (12)
1378 Of course, there is no one- Естественно, переход к демо­
size-fits-all model for dem­ кратии везде происходит по-
ocratic change. (13) своему. (7)
1379 He calls Myanmar a “stunt­ Демократию в Мьянме он на­
ed democracy”. (6) зывает «ущербной». (6)
1380 The Obama administration Слова администрации прези­
did not match its words дента Обамы расходились
with deeds. (10) с делами. (7)
1381 India has a rickshaw rate of Индийская экономика растет
growth. (5) крайне медленно. (5)
1382 So far, the surge in produc­ Обещанного резкого роста
tivity is more forecast than производительности пока не
fact. (11) видно. (7)
1383 Economic outlooks every­ Экономические перспективы
where remain uncertain. остаются неопределенными.
(5) (4)
1384 Population forecasts for the Демографические прогнозы
developed world are dis­ по развитым странам неуте­
couraging. (8) шительны. (7)
Упражнение «Ориентирование! 175

1385 As ISIS began to grab head­ Шумиха вокруг ИГ сделала


lines, its brand became принадлежность к нему делом
compelling to local fighters. престижа для любых боеви­
(13) ков. (12)
1386 U.S. foreign policy is often История внешней политики
best understood as intellec­ США — это история противо­
tual history. (10) борствующих идей. (8)

1387 He made only a quick and О реформах здравоохранения,


rather shallow reference to начатых Китаем в 2009 году,
the health reforms that Chi­ он упомянул лишь вскользь.
na launched in 2009. (20) (14)
1388 Soldiering is not simply Солдатская служба — это не
about drills, endurance and только тренировка силы, вы­
shooting straight. (10) носливости и меткости.(10)

1389 The prospects for a durable Надежд на прочный мир на


Middle East peace have de­ Ближнем Востоке стало еще
teriorated further. (11) меньше. (10)
1390 Iran is the only country in Иран — единственная страна
the world blessed with mas­ в мире, у которой есть огром­
sive amounts of both oil and ные запасы и нефти, и газа.
gas. (17) (14)
1391 Women provide the majori­ На африканских фермах рабо­
ty of labor on African farms. тают в основном женщины.
(9) (7)
1392 Years ago, the CIA ranks Раньше в ЦРУ служили пре­
were mostly pale, male, and имущественно белые мужчи­
Yale. (11) ны, окончившие элитарные
университеты. (10)
1393 The commingling of religion Смешение вопросов веры и
and politics has reshaped политики существенно изме­
the United States’ religious нило роль религии в США.
landscape. (13) (И)
176

1394 The alleged threat of cy­ Если хорошенько разобрать­


berwarfare crumbles under ся, никакой кибервойны быть
scrutiny. (8) не может. (8)

1395 Much of his book retreads Большая часть его книги —


well-worn ground on U.S.- это банальный пересказ исто­
Cuban relations. (12) рии американо-кубинских от­
ношений. (11)

1396 American foreign policy Ближневосточные события


has been both distracted внесли во внешнюю политику
and distorted by the Middle США сбой и неразбериху. (10)
East. (13)

1397 According to public opinion Судя по результатам опросов,


surveys, China enjoys a de­ мнения о Китае в мире крайне
cidedly mixed international разноречивы. (11)
image. (12)

1398 We live in a world where В современном мире ядерное


nuclear weapons cannot be оружие — это, увы, данность.
disinvented. (11) (8)

1399 The history of post-colonial История постколониальной


development is littered with эпохи — это кладбище гран­
great visions brought down диозных замыслов, на кото­
by limited resources. (15) рые не хватило средств. (12)

1400 Countries want to choose Государства стремятся кон­


their economic migrants, тролировать приток мигран­
not be chosen by them. тов, а не подстраиваться под
(12) него. (10)

1401 Eritrea has one of the worst Эритрея стоит на одном из


human-rights records in the первых мест в мире по нару­
world. (12) шению прав человека. (13)

1402 There are many worse plac­ Мали еще не самое плохое ме­
es to live than Mali. (9) сто для жизни. (8)
Упражнение «Ориентирование» 177

1403 Bans on talking on the Запрет разговаривать по теле­


phone while driving have фону за рулем многие игнори­
had mixed success. (12) руют. (8)
1404 Most aquifers in the planet’s В засушливых регионах всю
arid regions are being dan­ воду из водоносных горизон­
gerously overpumped. (11) тов, похоже, скоро выкачают.
(И)
1405 The spacecraft was Космический аппарат нахо­
launched in 1997 and is op­ дится на орбите с 1997 года и
erating long past its intend­ давно выработал свой ресурс.
ed life span. (17) (16)
1406 You have my unending grat­ Я бесконечно вам благодарен.
itude. (5) (4)
1407 The Vatican has no business Ватикану не следует вмеши­
influencing global politics. ваться в международную по­
(8) литику. (7)
1408 Artificial intelligence could Искусственный интеллект су­
pose no existential threat to ществованию человечества не
humankind. (9) угрожает. (6)
1409 We cannot let this go as if Мы не можем сделать вид, что
this was a nonevent. (11) ничего не произошло. (9)
1410 Cyprus has been inhab­ Первому поселению на Кипре
ited for some 11 thousand около одиннадцати тысяч лет.
years. (9) (8)
1411 It is important that the Важно, чтобы лица без граж­
stateless are not voiceless. данства не становились бес­
(9) правными. (8)
1412 Germany has been hiring В Германии не хватает врачей,
foreign physicians to plug поэтому на работу принима­
its medical holes. (11) ют иностранцев. (10)
1413 Myanmar’s democracy re­ Демократия в Мьянме еще за­
mains deeply flawed. (5) чаточная. (5)
178

1414 Stagnation will force coun­ Застой вынудит государства


tries to dig into the uncon­ искать нешаблонные реше­
ventional toolbox. (10) ния. (6)
1415 The economy is stuck in the Экономический рост остается
slow lane. (8) стабильно вялым. (5)
1416 Mortgage payments eat up Я работаю практически толь­
my paycheck. (6) ко на ипотеку. (6)
1417 Nuclear power is an acci­ Атомная энергетика — это
dent waiting to happen. (8) бомба замедленного дейст­
вия. (6)
1418 Lots of laid-off workers will После сокращения многие не
never regain their earning смогут найти работу с преж­
power. (10) ней зарплатой.(10)
1419 America’s job machine Похоже, американская систе­
seems to be broken. (7) ма трудоустройства полно­
стью разлажена. (6)
1420 The ethical case against Очевидно, что коррупция —
corruption is too obvious to это безнравственно, и разъяс­
need spelling out. (12) нять здесь нечего. (9)
1421 The rich world is greying Население развитых стран бы­
fast. (6) стро стареет. (5)
1422 The system has outlived its Эта система себя изжила. (4)
sell-by date. (7)
1423 For many Afghans, govern­ Многие афганцы считают, что
ment is a predatory institu­ правительство творит беспре­
tion. (8) дел. (7)
1424 India’s middle class craves Индийский средний класс ис­
security. (5) тосковался по спокойной жиз­
ни. (7)
1425 Debt no longer carries a Сейчас иметь долги стало не
stigma. (6) стыдно. (6)
1426 No nation is exempt from Для стихийных бедствий госу­
nature’s destructive poten­ дарственных границ не суще­
tial. (8) ствует. (7)
Упражнение «Ориентирование» 179

1427 Lenin’s older brother Al­ Старший брат Ленина Алек­


exander Ulyanov is only a сандр Ульянов — фигура для
footnote in history. (11) истории малозаметная. (9)
1428 Some of those made redun­ После сокращения некоторые
dant will take a shot at be­ попытаются начать собствен­
ing their own boss. (14) ное дело.(7)
1429 Hostility to Israel has been Враждебное отношение к Из­
the bread and butter of Iran раилю вошло в плоть и кровь
and its allies. (14) Ирана и его союзников. (13)
1430 Obama showed a solid Было видно, что президент
grasp of what today’s world Обама прекрасно разбирается
is all about. (12) в международной обстановке.
(Ю)
1431 Yemen has notoriously leak­ Сбежать из тюрьмы в Йемене
ing jails. (5) элементарно. (6)
1432 A century ago China was a Сто лет назад с женщинами
brutal place to be a woman. в Китае обходились жестоко.
(12) (9)
1433 India should not take rapid Индии нужно понять, что бы­
economic growth for grant­ стрый экономический рост —
ed. (9) явление временное. (9)
1434 Between 1971 and 1989, С 1971 по 1989 год в Пакиста­
Pakistani leaders paid only не только рассуждали об уре­
lip service to the Kashmir гулировании в Кашмире. (19)
issue. (18)
1435 Reforming the Iraqi police Реформировать иракскую по­
is a lost cause. (8) лицию бесполезно. (4)
1436 Good faith negotiations Готовность к компромиссу,
generally cause parties’ di­ как правило, помогает догово­
vergences to narrow. (9) риться. (7)
1437 All wars are messy and Идеального способа ведения
all plans to end them are или прекращения войны не
flawed. (12) существует. (8)
180

1438 Gold typically benefits from Обычно непредсказуемость в


uncertainty in the world экономике стимулирует инве­
economy. (9) стиции в золото.(8)
1439 This is a car that says “you По такой машине видно: хозя­
have arrived”. (7) ин не бедствует. (7)
1440 You can catch more flies Пряник действеннее, чем
with honey than with vin­ кнут. (4)
egar. (10)
1441 Never bring in a steamroller Грубой силой иногда все мож­
for a job that calls for the но только испортить. (7)
surgeon’s knife. (14)
1442 In the rich world babies are В развитых странах рожда­
vanishing and the ranks of емость резко сокращается, а
the retired are swelling. количество пенсионеров бы­
(15) стро увеличивается. (11)
1443 It’s deja vu all over again. Снова-здорово. (2)
(5)
1444 After two years of war the За два года войны от былого
city of Aleppo is a shadow Алеппо мало что осталось.
of its former self. (16) (Ю)
1445 In Liberia and Sierra Leone,Справиться со вспышкой ли­
the outbreak of Ebola over­ хорадки Эбола медикам в Ли­
whelmed health services. берии и Сьерра-Леоне не уда­
(12) лось. (12)
1446 Recent high-profile cyber­ Недавно нашумевшие хакер­
attacks have propelled ские атаки вынудили руково­
cyber-security to the top ofдителей компаний всерьез за­
boardroom agendas. (15) няться вопросами кибер­
безопасности. (12)
1447 Cuba’s embrace of capital­ Капитализм на Кубе прижива­
ism has been halting. (7) ется с переменным успехом.
(7)
1448 In recent years, defense Уже несколько лет многие
budgets over the world have страны замораживают или со­
flattened or fallen. (12) кращают свои оборонные
бюджеты. (11)
Упражнение «Ориентирование» 181

1449 Complex bureaucracy and Бюрократия и высокие налоги


high taxes are an invitation создают идеальные условия
to graft. (10) для коррупции. (9)
1450 The new bank began in the Идею нового банка предло­
mind of a local businessman жил один местный предпри­
who had grown frustrated ниматель, который отчаялся
with large banks. (18) найти понимание у крупных
банков. (14)
1451 Florida retains the death Во Флориде по-прежнему при­
penalty. (5) меняется смертная казнь. (6)
1452 Government-funded re­ В последнее время государ­
search has seen its purse­ ственное финансирование ис­
strings drawn tight recent­ следований прекратилось. (7)
ly. (ID
1453 Europe and Japan are stuck В Европе и Японии застой, а в
in the doldrums, and China Китае темпы роста снижают­
is slowing. (12) ся. (11)
1454 His statements have Его высказывания вызвали
prompted a debate about полемику о причинах застаре­
why some places in Ken­ лой проблемы бедности в не­
tucky cannot shake poverty. которых районах Кентукки.
(15) (13)
1455 Governments should act Государство обязано не допу­
swiftly to prevent mass скать резни, а не ждать, пока
slaughter instead of wait­ она примет сенсационные
ing until corpses fill the TV масштабы. (13)
screens. (17)
1456 Today it is a company town Город остался, а его градо­
without a company. (9) образующее предприятие за­
крылось. (7)
1457 No two countries are alike. Все страны разные. (3)
(5)
182

1458 Young couples in China are Молодые семейные пары в Ки­


taking advantage of the re­ тае приняли послабление,
laxation of the country’s связанное с планированием
strict family-planning rules. семьи, как руководство к дей­
(17) ствию. (15)
1459 But the timing was poor. Но время было выбрано не­
(5) удачно. (5)
1460 Private schools are often Отдача от вложений в частных
better value for money than школах обычно выше, чем в
state ones. (11) государственных. (11)
1461 The situation in South Su­ Положение дел в Южном Су­
dan is certainly as dire as дане не улучшилось ни на
ever. (11) йоту. (10)
1462 Counterfeiters have become Производителей контрафакта
more slippery. (5) поймать становится все слож­
нее. (6)
1463 He is one of America’s Он один из наиболее выда­
sharpest legal minds. (8) ющихся американских юри­
стов. (7)
1464 Cuba’s president Raul Cas­ Президент Кубы Рауль Кастро
tro was long the country’s долго занимал главный воен­
top general. (10) ный пост страны. (10)
1465 No one harbors fantasies Иллюзий насчет независимо­
about the independence of сти Народного конгресса ны­
the present People’s Con­ нешнего созыва не питает ни­
gress. (12) кто. (10)
1466 The handling of the refugee Европе не очень-то удается
influx has not been Europe’s справиться с наплывом бежен­
finest hour. (12) цев. (8)
1467 The economy is slowing Экономический рост замед­
down, biting into the gov­ ляется, и в результате госу­
ernment’s tax revenues. дарство недополучает налоги.
(ID (9)
Упражнение «Ориентирование) 183

1468 Nearly nine out of ten peo­ Почти девяносто процентов


ple get more than 5 percent населения получает более 5%
of their calories from sugar, калорий за счет сахара, так
so beating the bulge will что быстро справиться с про­
take time. (23) блемой ожирения не получит­
ся. (21)
1469 China is the top destination В основном весь филиппин­
for exports from the Philip­ ский экспорт идет в Китай.
pines. (10) (8)
1470 The Arab dictatorial domi­ Арабские диктатуры начали
noes began to topple in De­ рушиться одна за другой с де­
cember 2010.(12) кабря 2010 года. (13)
1471 Voters cross about dwin­ В регионе постепенно сокра­
dling coal production in щается добыча угля. Избира­
their region can hardly be­ тели вне себя от возмущения.
come any angrier. (14) (И)
1472 A belief that China has Принято считать, что Китай
too many people is widely перенаселен. (5)
shared. (11)
1473 Chinese cars have a well- Машины китайского произ­
earned reputation for poor водства печально известны
quality. (10) своим плохим качеством. (8)
1474 No agreement with a coun­ Такая страна, как Иран, все
try like Iran is worth the pa­ равно нарушит любую догово­
per it is written on. (15) ренность. (9)
1475 It would be ageist to deny Пенсионерам нельзя запре­
the right of pensioners to щать баллотироваться на вы­
seek high office. (14) сокие должности. Такой за­
прет равносилен дискримина­
ции. (11)
1476 Attempts to import foreign Привлечение гастарбайтеров
workers tend to bring na­ обычно приводит к бурным
tives onto the streets. (12) протестам местного населе­
ния. (9)
184

1477 Some mysteries may remain Некоторым тайнам суждено


so forever. (7) остаться неразгаданными. (5)
1478 The Arab world includes 14 Есть двадцать стран, которые
out of the 20 most water- остро нуждаются в пресной
stressed countries. (13) воде. Четырнадцать из них —
арабские. (13)
1479 America’s secretary of state На прошлой неделе госсекре­
last week was a study in em­ тарь США излучал оптимизм
battled optimism. (12) вопреки обстоятельствам. (9)
1480 In Greece, Germany is seen В Греции считают, что Герма­
as a harsh hegemon of the ния верховодит в еврозоне
euro zone, ready to bully и готова принудить малые
small countries into sub­ страны к повиновению. (15)
mission. (20)
1481 Athletic performances that Невероятные спортивные до­
seem too good to be true стижения должны наводить
may be just that. (13) на вполне определенные пред­
положения. (9)
1482 Low interest rates allow in­ Дешевые кредиты продлевают
efficient “zombie firms” to жизнь убыточных компаний,
survive for longer than they этаких живых трупов. (9)
normally would. (15)
1483 His appearances are mas­ Его выступления собирают
sively oversubscribed. (5) толпы народа. (5)
1484 Tunisia is not immune to Тунис тоже не миновали бес­
the violence afflicting much чинства, прокатившиеся по
of the Arab world. (13) многим арабским странам.
(Ю)
1485 Bycicle paths have prolifer­ За последние десять лет вело­
ated over the past ten years. сипедные дорожки появились
(9) повсюду. (8)
Послесловие

В первой части послесловия мы кратко расскажем о профес­


сиональном мировоззрении устного переводчика, а во второй —
о двух из восьми упражнений, которые войдут в следующий
сборник.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
На странице 83 «Вертолета» мы начали разговор о том, что
для устного переводчика смысл и контраст — это практически
одно и то же. Нет контраста, нет и смысла. Помните тот пример:
«В прошлом году у нее родились дочки-двойняшки. Одну она
назвала Леночкой, а другую Леночкой»? Смысл исчез там же,
где исчез контраст. Получается, что для контраста нам нужны
два «полюса».
Если докладчик заговорил о нарезном оружии, значит, он
может заговорить и о втором полюсе — о гладкоствольном ору­
жии. Возникли напорные трубы — ждите, что возникнут безна­
порные трубы. Заговорили про землетрясение — возможно, за­
говорят и про моретрясение. На самом деле, заговорят про вто­
рой полюс или нет, нам не важно. Важно, чтобы мы были к
этому полюсу готовы. Самое страшное для устного перевод­
чика — столкнуться со вторым полюсом, о котором он и не по­
дозревал, уже во время работы.
Вот пример того, чего мы хотим избежать.
Вы переводите на большой многосторонней конференции по
энергетике. Только что закончилось выступление представителя
ЕС, который обвинял «Газпром» в том, что тот ведет себя в За­
падной Европе как монополия. То есть «монополия» — это один
полюс. Сможете назвать второй полюс, вокруг которого сейчас
построит свое ответное выступление (тоже в обвинительном
ключе) представитель «Газпрома»? Правильно, это «монопсония».
186

Для того чтобы видеть смысл, мы должны во всем научиться


видеть такие полюса. Эту работу мы начинаем с изучения анто­
нимов и продолжаем ее уже не на уровне отдельных слов или
словосочетаний, а на уровне идей. Устный переводчик имеет
дело с идеями и понимает, что на любую идею есть другая, пря­
мо ей противоположная. Идея глобального потепления и идея
надвигающегося глобального похолодания, идея о том, что в цен­
тре нашей планеты есть ядро, и идея о полой Земле, идея о том,
что переход на биотопливо — это хорошо, и идея о том, что это
плохо... Сторонники каждой из двух идей — это высокообразо­
ванные люди, у которых есть очень веские аргументы.
Наш профессионализм заключается в том, чтобы быть знако­
мыми с основными тезисами и аргументами обеих сторон. Мы
должны не разделять одну из этих систем взглядов, а всегда быть
между ними, ровно посередине. Именно в этом залог объектив­
ности, то есть способности переводить максимально точно и со
всеми нюансами именно то, что говорит выступающий. В про­
тивном случае перевод окрашивается нашими собственными
взглядами, представлениями и нашим согласием или, наоборот,
несогласием с тем, что мы слышим.
Получается, что если выступающий — сторонник идеи X, то
он как бы ставит перед ней знак «плюс». И соответственно для
описания этой идеи и для аргументации он будет выбирать те
слова и образы, которые также имеют знак «плюс». А вот о
противоположной идее, идее Y, он будет говорить, используя
слова, которые имеют знак «минус». Рассмотрим это на простом
примере.
Допустим, человек расказывает, что он оказался свидетелем
того, как к сидящим и мирно беседующим на автобусной оста­
новке старушкам подошел бомж и вмешался в их разговор. Если
для рассказчика эта ситуация абсолютно нейтральна («ноль»),
тогда он использует глаголы «подошел» и «вмешался». Если он
воспринимает эту ситуацию со знаком «минус», то вместо ней­
трального «подошел» он использует другой глагол. Например,
по-русски он скажет «подвалил», «пристал», «встрял», «привязал­
ся», а по-английски вместо нейтрального “inserted himself’ ис­
пользует глаголы с «минусом»: “intruded”, “barged in”, “interfered”.
Если же потом окажется, что в ситуацию вмешалась полиция и
Послесловие 187

для расказчика это «плюс», то он использует глагол “to intervene”.


Мы заговорили об этом, потому что, скажем, для лексикографа
глаголы “to interfere” и “to intervene” — это синонимы, а для
устного переводчика — категорически нет. Для нас «плюс», «ми­
нус» и «ноль» — это неотъемлемая часть значения слова, и по­
этому, говоря про бомжа, докладчик не стал бы использовать
глагол “to intervene”. У этого глагола есть свой знак, и этот знак
«плюс». Точно так же, как у глагола “to interfere” знак — «минус».
Не понимая этого, начинающий переводчик, если спросить его,
как сказать по-английски «вмешаться», тут же даст в ответ одно
из словарных значений этого глагола, и именно это синхронисты
называют «мертвой парой». Опытный переводчик на тот же во­
прос даст совсем другой ответ: никак, пока нет контекста. Для
него эти глаголы имеют знаки «плюс» и «минус».
Для того чтобы точно понимать выступающего, мы должны
следить не только за полюсами, но еще и за знаками. Именно
такой подход и обеспечивает объективность и точность нашего
перевода.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Известно, что мы не можем расслышать и понять то, чего не
можем произнести сами. Допустим, американец, который не­
давно начал изучать русский язык, не расслышит разницу меж­
ду словами «пыл» и «пыль», пока не научится эти два слова пра­
вильно произносить. По этой же логике, если мы не знаем вто­
рого полюса, то, скорее всего, мы его и не заметим или же не
сможем сходу перевести. Поэтому в следующий сборник мы
включили упражнение на пары антонимов, которое так и на­
зывается «Антонимы». Переводить на русский в нем ничего не
придется, все упражнение будет только на английском языке.
Лучше всего, чтобы кто-нибудь вам его читал, например, так:
Abundant? И вы должны тут же сказать “scarce”.
Если запнулись, промолчали (не знаете первого или второго
слова) или сказали неправильно, ваш напарник читает вам пра­
вильное слово, не останавливаясь, делает пометку в книге и
читает дальше. Закончите упражнение — просмотрите эти по­
метки и постарайтесь определить, о чем они свидетельствуют.
Вы сразу увидите, над чем надо срочно поработать.
188

Еще несколько примеров:

overwhelming — underwhelming
approximate — exact
timid — bold
artificial — natural
rough — smooth
deep — shallow
spendthrift — miser
praise — blame
nourish — starve

Это упражнение желательно выполнять быстро, чтобы одно­


временно проверить не только наличие в вашем активе готовых
эквивалентов для самых распространенных сегодня антонимов,
но и скорость реакции.
Еще одно упражнение называется «Полюса» и состоит из при­
меров, где оба полюса представлены в одном предложении. Вот
как будут выглядеть примеры в этом упражнении:

There is an upside as well as a downside to China’s vastness.

Biotechnology has undergone cycles of boom and bust since its


inception in the 1970s.

Economic cycles are short, typically running just three to five years
from peak to trough.

Каждый из этих примеров надо будет перевести на русский


четко, контрастно и по возможности чуть меньшим количеством
слов.
У нас пока все. Если вы уже переводите синхронно, то при­
сылайте нам аудиозаписи своих переводов. С удовольствием их
послушаем и дадим свои комментарии и советы. Если вы еще
только собираетесь стать синхронистом, то мы дадим вам не­
сколько заданий по переводу видеозаписей выступлений, а потом,
послушав аудиозаписи ваших переводов, откомментируем их.
Так что не стесняйтесь, пишите. Наш адрес: rhts@redshift.com.
Послесловие 189

Не забывайте заглядывать на сайт «Город переводчиков». Воз­


можно, вопросы, которые мы там обсуждаем, будут интересны
и вам. Зайдите на «Форум», потом в раздел «Проспект устного
перевода» и найдите там тему «Методика Андрея Фалалеева».
Будем очень рады, если вы присоединитесь к нашему разговору.
Там же мы размещаем и информацию о наших новых книгах
и о курсах синхронного перевода, которые Андрей теперь не­
сколько раз в год проводит в России и Казахстане.

С наилучшими пожеланиями,
Андрей и Алена
Для заметок
Для заметок
Серия «Высшая школа перевода»

Учебное издание

Андрей Фалалеев, Алена Малофеева

Упражнения для синхрониста


РУССКИЙ МАЛАХИТ

Самоучитель устного перевода


с английского языка на русский

Корректура Н. Л. Товмач
Верстка М. Г. Столяровой

Подписано в печать 13.07.2016. Формат 60 х 90 г/16. Гарнитура «Charter».


Бумага тип. Печать офсетная. Печ. л. 12. Тираж 1000 экз. Заказ № 5874

Издательство Юникс, Перспектива-Трейд


191180, Санкт-Петербург, наб. р. Фонтанки, д. 90, к. 4
Email: repin62@yandex.ru

Отпечатано в филиале “Тверской полиграфический комбинат


детской литературы” ОАО “Издательство “Высшая школа”
170040, г. Тверь, проспект 50 лет Октября, 46
Тел.: +7 (4822) 44-85-98. Факс: +7 (4822) 44-61-51
Синхронисты и жи­
вут в США, в городе Монтерей, штат Калифорния, в Москве
и в Санкт-Петербурге, то есть, практически, живут в самоле­
тах. Они члены AIIC, вместе и порознь переводят на конфе­
ренциях, работают в разных странах. Почти двадцать лет
занимаются разработкой упражнений по устному-синхрон­
ному и последовательному - переводу с русского языка на
английский и с английского на русский. Андрей с 1980 года
ведет курс синхронного перевода в Высшей школе перево­
да Монтерейского института (МI IS).

Также в серии
•■ Уи f аж-син ия дни си и и ? к - и с,|»и
Зеленое яблоко
Вертолет береговой охраны
Умильные мордочки енотов
Ваза династии Мин

Оценить