Вы находитесь на странице: 1из 35

Los verbos copulativos, o "link verbs", en inglés

Los verbos copulativos, o link verbs en inglés, pertenecen a un grupo de verbos que no expresan una acción,
como la mayoría de los verbos, sino que se refieren al sujeto de la frase, es decir, dan información sobre el
sujeto, por eso, estos verbos suelen ir seguidos de adjetivos o participios que funcionan como un adjetivo, que se
refieren al sujeto.
Por ejemplo:
- Yo hago calceta los fines de semana.
- I knit the week ends.
 

Aquí vemos que se expresa un acción, hacer calceta ('to knit'). Sin embargo, hay verbos que no expresan
ninguna acción, sino que nos dan información sobre el sujeto.
- Juan parece triste.
- Juan seems sad.
 

Donde sad ('triste') es un adjetivo que se refiere a Juan, el sujeto, y no se expresa ninguna acción.


Estos verbos copulativos en español, son los famosos "ser", "estar" y "parecer". ¿Y en inglés? Pues los
llamados link verbs son "to be", "to become" y "to seem". ¿Fácil no?
Además de estos tres verbos, hay otros que pueden funcionar tanto como link verbs (verbos copulativos) y como
verbos predicativos, es decir, pueden hablar de una acción o pueden hablar del sujeto. Veámos cuáles son:
 Appear ('aparecer')
 Feel ('sentir / sentirse')
 Go ('ir / ponerse')
 Grow ('crecer')
 Look ('mirar / verse')
 Prove ('probar')
 Remain ('quedarse / permanecer')
 Smell ('oler')
 Sound ('sonar')
 Taste ('gustar / saber / probar')
 Turn ('resultar / girar')
 

Veamos unos ejemplos con estos verbos:

- She grew some vegetables in her garden.


- Ella cultiva verduras en su jardín.
- She grew stronger every day after the break up.
- Ella se hizo más fuerte cada día tras la ruptura.
 
En la primera frase, "grew some veggies" expresa una acción, mientras que la segunda "grew stronger" da
información sobre el sujeto.
- I smell the flowers.
- Huelo las flores.
- The flowers smell lovely.
- Las flores huelen muy bien.
 

En la primera yo realizo la acción de oler las flores, y en la segunda, se indica una cualidad de las flores.

Como mencioné al principio, estos verbos van seguidos de adjetivos, que constituyen el atributo del sujeto.

- The milk has gone sour.


- La leche se ha puesto mala.
- All my friends looked very excited.
- A todos mis amigos se les veía muy nerviosos.
Pero algunos de estos link verbs pueden ir seguidos de un nombre que funciona como atributo.

- She became a journalist.


- Se ha convertido en periodista.
- My boss was a lovely man.
- Mi jefe era un hombre encantador.
Algunos de estos verbos, como "appear" and "seem" suelen ir seguidos de "to be":
- He appeared to be upset.
- Él parecía estar enfadado.
- They seemed to be an interesting bunch of people.
- Ellos parecían ser un interesante grupo de gente.
Si algunos de estos verbos pueden ser tanto verbos de acción como verbos de atributo, ¿cómo podemos
distinguir cuándo funcionan de una u otra manera?

Muy fácil, si puedes remplazar el verbo en cuestión por el verbo "to be"
y sigue teniendo sentido, estás ante una función de atributo, pero si no tiene sentido, este verbo estaráfuncionand
o como verbo de acción.
- The paella tasted good. = The paella is good. 
- La paella sabía bien. = La paella está buena.
- Mónica tasted the paella. = Mónica is the paella…
- Mónica probó la paella. = Mónica es la paella... ¿¡Qué Mónica es la paella!? No tiene sentido, ¿verdad?
 

Este truco te servirá para casi todos los verbos de la lista, excepto "appear", pero en este caso sólo necesitas
analizar un poco más la función del verbo.

Linking verbs

Los denominados 'linking verbs' o 'copular verbs' son aquellos que enlazan el
sujeto con información adicional sobre éste. No expresan acción.
Los verbos:

 1  'Be', 'become', 'seem' funcionan siempre como 'linking verbs'.

Susan is happy.

Susan es feliz.

Peter seemed nervous.

Peter parecía nervioso.

He become ill after visiting her.

El se puso enfermo después de visitarla.

Hay que tener en cuenta que, a veces, el verbo 'to be' funciona como auxiliar y
no como 'linking verb'.

He was helping me.

Estaba ayudándome (auxiliar en tiempo progresivo)

America was discovered in 1492.

America fue descubierta en 1492 (auxiliar en tiempo pasivo).

 2   'Appear', 'feel', 'get', 'grow', 'look', 'prove', 'remain', 'seem', 'smell', 'sound',
'taste', 'turn' a veces funcionan como 'linking verbs' y otras como verbos de
acción.

Generalmente para comprobar si se trata de un 'linking verb' o no se puede


sustituir el verbo por una forma de 'to be'.

His house appears to be cleaner now.


Su casa parece más limpia ahora (está más limpia; 'linking verb').

He appeared suddenly.

Apareció de repente (verbo de acción).

He looks angry.

Parece enfadado (está enfadado; 'linking verb')

He looked at me.

Me miró (verbo de acción).

This chocolate cake tastes delicious.

Esta tarta de chocolate sabe riquísima (está riquísima; 'linking verb').

I´m tasting this chocolate cake.

Estoy probando esta tarta de chocolate (verbo de acción).

21 Ejemplos oraciones indirect object y direct object en inglés y español


Se usa la preposición to o for cuando el objeto indirecto (indirect object) se presenta escrito después del objeto
directo (direct object). Hay que recordar que el objeto directo recibe la acción del verbo y el objeto indirecto
responde a las preguntas a quién o para quién. Si decimos:
She gave the money to him. (Ella dio el dinero a él)
El objeto directo es the money y el objeto indirecto es to him. En cambio, no se usa preposición cuando el objeto
indirecto (indirect object) se presenta escrito antes del objeto directo (direct object). Si decimos:
She gave him the money. (Ella le dio el dinero)
El objeto directo es the money y el objeto indirecto es him. El objeto directo se puede sustituir por it o them en la
oración, esto facilita su identificación.
She gave it to him. (Ella se lo dio)
Otros ejemplos sería:

 He sent flowers to her. (Él envió flores a ella)


 He sent her flowers. (Él le envió flores)
 He sent them to her. (Él las envió a ella)

Ejemplos con objeto indirecto después de objeto directo:


1. We brought the books to them. (Nosotros trajimos los libros para ellos)
2. She told the whole story to us. (Ella contó la historia completa a nosotros)
3. My mother cooked dinner for my cousin. (Mi madre cocinó la cena para mi primo)
4. I sold my house to a friend. (Yo vendí mi casa a un amigo)
5. She sent many presents to me. (Ella envió muchos presentes para mí)
6. He bought a sweater to his sister. (Él compró un suéter para su hermana)
7. She made a promise that she must keep to me. (Ella hizo una promesa que debe cumplir para mí)

Ejemplos con objeto indirecto antes de objeto directo:

1. We brought them the books. (Nosotros les trajimos los libros)


2. She told us the whole story. (Ella nos contó la historia completa)
3. My mother cooked him dinner. (Mi madre le cocinó la cena)
4. I sold him my house. (Yo le vendí mi casa)
5. She sent me many presents. (Ella me envió muchos presentes)
6. He bought her a sweater. (Él le compró un suéter)
7. She made me a promise that she must keep. (Ella me hizo una promesa que debe cumplir)

Ejemplos sustituyendo objeto directo con it o them:

1. We brought them to them. (Nosotros los trajimos para ellos)


2. She told it to us. (Ella la contó a nosotros)
3. My mother cooked it for my cousin. (Mi madre la cocinó para mi primo)
4. I sold it to a friend. (Yo la vendí a un amigo)
5. She sent them to me. (Ella los envió para mí)
6. He bought it to his sister. (Él lo compró para su hermana)
7. She made it to me. (Ella la hizo para mí)

Objeto directo, 
objeto indirecto y 
objeto de la preposición en inglés

Objeto directo
Un objeto directo es una persona o una cosa que es afectada directamente por la acción del verbo. Podrías decir
que el objeto directo "recibe la acción del verbo."

"

He broke the window."
("Rompió la ventana.") 

¿Qué fue afectado por la acción? La ventana. "The ball hit her."


("La pelota le pegó.") 
Entonces "the window" es el objeto directo.
¿Qué pegó la pelota? A ella.
"She said the right answer."
Entonces "her" es el objeto directo. ("Dijo la respuesta correcta.") 

"He is making a pancake." ¿Qué dijo? La respuesta correcta.


("Está haciendo una tortita.") 
Entonces "the right answer" es el objeto directo.
¿Qué está haciendo? Una tortita.
"She gave a gift."
Entonces "a pancake" es el objeto directo. ("Dio un regalo.") 

"Lucky noticed the bone."


("Lucky notó el hueso.")  ¿Qué dio? Un regalo.

¿Qué notó Lucky? El hueso. Entonces "a gift" es el objeto directo.

Entonces "the bone" es el objeto directo.

"The boy loves his father." "He got a gift."


("El niño quiere a su padre.")  ("Recibió un regalo.") 

¿A quién quiere el niño? A su padre. ¿Qué recibió? Un regalo.

Entonces "his father" es el objeto directo. Entonces "a gift" es el objeto directo.

Más ejemplos (el objeto directo está en negrita):

 Tim fixed the computer yesterday.


(Tom arregló el ordenador ayer.)

 I hated that movie so much.


(Odié tanto esa película.)

 We built a castle on the beach. 


(Construimos un castillo en la playa.)

 You bought the same hat last week. 


(Compraste el mismo sombrero la semana pasada.)

 Joan is doing her homework right now.


(Joan está haciendo su tarea ahora.)
 I've made a promise.
(He hecho una promesa.)

Objeto indirecto
Un objeto indirecto es una persona o cosa a la que se hace la acción o para la que se hace la acción.

El objeto indirecto normalmente se coloca directamente antes del objeto indirecto.

También podrías decir que el objeto indirecto es el receptor del objeto directo.

"He gave his mother flowers."


("Dio a su madre unas flores.") 
"She wrote me a message."
¿A quién le dio las flores? A su madre. ("Me escribió un mensaje.") 

Entonces "his mother" es el objeto indirecto. ¿A quién escribió el mensaje? A mí.

"He baked his family some cookies." Entonces "me" es el objeto indirecto.


("Hizo unas galletas para su familia.") 
"I made you this kit."
("Te hice este kit.") 
¿Para quién hizo unas galletas? Para su familia.

Entonces "his family" es el objeto indirecto. ¿Para quién hice este kit? Para ti.

"Jack is telling them the news." Entonces "you" es el objeto indirecto.


("Jack les está contando la noticia.") 

¿A quiénes está contando la noticia? A ellos. "Susan is writing herself a note."


("Susan se está escribiendo una nota.") 
Entonces "them" es el objeto indirecto.

"Barney is writing Fred a letter." ¿A quién está escribiendo una nota Susan? A sí


("Barney está escribiendo una carta a Fred.")  misma.

Entonces "herself" es el objeto indirecto.


¿A quién está escribiendo una carta Barney? A Fred.
"He bought his friend a present."
Entonces "Fred" es el objeto indirecto. ("Compró un regalo para su amigo.") 
Entonces "his friend" es el objeto indirecto.
¿Para quién compró un regalo? Para su amigo.

Más ejemplos (el objeto indirecto está en negrita):

 Tim made Joan a sandwich for lunch.


(Tim preparó a Joan un sándwich para el almuerzo.)

 I told you what to do. 
(Te dije qué hacer.)

 We built him a castle on the beach. 


(Le construimos un castillo en la playa.)

 You bought her the same hat last week. 


(Le compraste el mismo sombrero la semana pasada.)

 Joan is writing me a letter right now. 


(Joan me está escribiendo una carta ahora.)

 I've made Shannon a promise. 


(He hecho una promesa a Shannon.)

¿Es un objeto directo o un objeto indirecto?


¿Cómo puedes diferenciar entre un objeto directo y un objeto indirecto?

Abajo hay unas pistas para ayudarte:

1) Un objeto directo recibe la acción del verbo. En otras palabras es directamente afectado por ella.

2) Un objeto indirecto es el receptor del objeto directo y normalmente se coloca justo antes de él.

Veamos de nuevo algunos de los ejemplos previos (el objeto directo es color verde, el objeto indirecto es color
marrón):
"He gave his mother flowers." Las flores. ¡Son dadas!
("Dio a su madre unas flores.") 
Entonces "flowers" es el objeto directo.
El verbo es "gave."
¿Quién recibe las flores? Su madre.
¿Qué es directamente afectado por esta acción? 
Entonces "his mother" es el objeto indirecto. news"). 

Puedes ver que el objeto indirecto ("his mother") 


está ubicado justo antes del objeto directo
("flowers").  "Barney is writing Fred a letter."
("Barney está escribiendo una carta a Fred.") 
"He baked his family some cookies."
("Hizo unas galletas para su familia.") 
El verbo es "is writing."

El verbo es "baked." ¿Qué es directamente afectado por esta acción? 


La carta. ¡Está siendo escrita!
¿Qué es directamente afectado por esta acción? 
Las galletas. ¡Fueron hechas! Entonces "the letter" es el objeto directo.

Entonces "some cookies" es el objeto directo. ¿Quién está recibiendo la carta? Fred.

¿Quién va a recibir las galletas? Su familia. Entonces "Fred" es el objeto indirecto.

Entonces "his family" es el objeto indirecto. Puedes ver que el objeto indirecto ("Fred") 
está ubicado justo antes del objeto directo ("the
Puedes ver que el objeto indirecto ("his family")  letter"). 
está ubicado justo antes del objeto directo ("some
cookies").  "She wrote me a message."
("Me escribió un mensaje.") 
"Jack is telling them the news."
("Jack les está contando la noticia.")  El verbo es "wrote."

¿Qué es directamente afectado por esta acción? 


El verbo es "is telling." El mensaje. ¡Fue escrito!

¿Qué es directamente afectado por esta acción?  Entonces "a message" es el objeto directo.
La noticia. ¡Está siendo contada!
¿Quién recibe el mensaje? Yo.
Entonces "the news" es el objeto directo.
Entonces "me" es el objeto indirecto.
¿Quiénes están recibiendo la noticia? Ellos.
Puedes ver que el objeto indirecto ("me") 
Entonces "them" es el objeto indirecto. está ubicado justo antes del objeto directo ("a
message"). 
Puedes ver que el objeto indirecto ("them") 
está ubicado justo antes del objeto directo ("the "I made you this kit."
("Te hice este kit.") 
¿Quién recibe la nota? Ella.

El verbo es "made." Entonces "herself" es el objeto indirecto.

¿Qué es directamente afectado por esta acción?  Puedes ver que el objeto indirecto ("herself") 
El kit. ¡Fue hecho! está ubicado justo antes del objeto directo ("a
note"). 
Entonces "this kit" es el objeto directo.
"He bought his friend a present."
¿Quién recibe el kit? Tú. ("Compró un regalo para su amigo.") 

Entonces "you" es el objeto indirecto.


El verbo es "bought."
Puedes ver que el objeto indirecto ("you") 
está ubicado justo antes del objeto directo ("this ¿Qué es directamente afectado por esta acción? 
kit").  El regalo. ¡Fue comprado!

"Susan is writing herself a note." Entonces "a present" es el objeto directo.


("Susan se está escribiendo una nota.") 
¿Quién va a recibir el regalo? Su amigo.

El verbo es "is writing." Entonces "his friend" es el objeto indirecto.

¿Qué es directamente afectado por esta acción?  Puedes ver que el objeto indirecto ("his friend") 
La nota . ¡Está siendo escrita! está ubicado justo antes del objeto directo ("a
present").
Entonces "a note" es el objeto directo.

El objeto de la preposición

Haz clic aquí si quieres repasar qué es una preposición.

El objeto de la preposición es un sustantivo o un pronombre que completa su significado.

"The cat is looking at the fish." 


("El gato está mirando el pez.")
Ejemplo 1:

 She is thinking about. 
(Está pensando en.)

La oración es incompleta. No sabemos en qué está pensando.


Aquí está la versión completa:

 She is thinking about your idea.
(Está pensando en tu idea.)

Esta oración es completa. "Idea" es el objeto de la preposición "about."

Ejemplo 2:

 Be careful with. 
(Ten cuidado con.) 

La oración es incompleta. No sabemos con qué deberíamos tener cuidado.


Aquí está la versión completa:

 Be careful with the hot water. 
(Ten cuidado con el agua caliente.)

Esta oración es completa . "Water" es el objeto de la preposición "with."


Ejemplo 3:

 Emma gave the book to. 


(Emma dio el libro a.)

La oración es incompleta. No sabemos a quién dio el libro.

Aquí está la versión completa:

 Emma gave the book to Ronnie.


(Emma dio el libro a Ronnie.)

Esta oración es completa. "Ronnie" es el objeto de la preposición "to."

Ejemplo 4:

 Ronnie is doing it for. 


(Ronnie lo está haciendo por.)
La oración es incompleta. No sabemos por quién lo está haciendo Ronnie.

Aquí está la versión completa:

 Ronnie is doing it for Emma.


(Ronnie lo está haciendo por Emma.)

Esta oración es completa. "Emma" es el objeto de la preposición "for."

¡No confundas el objeto indirecto con el objeto de la preposición!

Mira los siguientes ejemplos:


Emma gave Ronnie the book. 
(Emma dio a Ronnie el libro.)

1. Emma gave the book to Ronnie. 


(Emma dio el libro a Ronnie.)

En la primera oración Ronnie es el objeto indirecto.

En la segunda oración Ronnie es el objeto de la preposición.

Y a propósito, estas oraciones significan básicamente lo mismo.

¿Cómo puedes saber si una palabra es un objeto indirecto o un objeto de la preposición?

 Si viene justo después de una preposición – entonces es el objeto de la preposición.

 Si no viene justo después de una preposición – entonces es un objeto indirecto. 

 Además el objeto indirecto es seguido normalmente por el objeto directo. El objeto de la preposición no.

Los objetos directos e indirectos en inglés


Respuesta rápida

El objeto directo recibe directamente la acción del verbo:

 I bought a cake.  (Yo compré un pastel.)

El objeto indirecto recibe indirectamente la acción del verbo:

 I bought a cake for you.  (Yo te compré un pastel.)


¿Cuáles son los objetos directos?

Un direct object  (o un objeto directo) es la cosa o la persona que recibe la acción de un verbo transitivo (para


más información sobre los verbos transitivos e intransitivos, mira nuestro artículo aquí). Por ejemplo, en la
frase Le doy fresas a María, las fresas sirven de objeto directo, porque son las fresas que reciben la acción de dar
(lo que doy son ellas). En el español estándar, cualquier objeto que podemos reemplazar con lo, la,
los, o las puede reconocerse como objeto directo.

Veamos algunos ejemplos de frases con direct objects en inglés (con el objeto directo en letra moradita):

Frase en inglés Traducción al español

I see the man.
Yo veo al hombre.
 

The woman is eating cake.


La mujer está comiendo pastel.
 

John wants to visit New Orleans.


John quiere visitar Nueva Orleans.
 

Every good daughter respects her mother a lot. Toda buena hija respeta mucho a su
  madre.

En inglés, tenemos una prueba rápida para identificar los direct objects: hazte la pregunta What?  Por ejemplo,
consideremos la frase I give Maria strawberries . Si queremos determinar cuál es el objeto directo, nos hacemos
la pregunta What do I give? Entonces la respuesta -- I give strawberries  -- nos da el objeto directo -- strawberries.
¿Cuáles son los objetos indirectos?

Un indirect object  (o un objeto indirecto) es una cosa o una persona que no recibe la acción de un verbo
transitivo directamente pero que la acción se hace a o para ella. Por ejemplo, en la frase Le doy fresas a María,
María sirve de objeto indirecto, porque no es María quien recibe directamente la acción de dar, pero esta acción
sí le afecta indirectamente porque es a o para ella que las fresas se dan. En inglés, los indirect objects pueden
seguir las preposiciones for  (para) y to  (a) o pueden seguir directamente al verbo.

Nota que en inglés un objeto indirecto no puede seguir a un verbo intransitivo. Por eso, cualquier oración que
tenga un objeto indirecto necesita tener un objeto directo también. Frases como Se me cayó el vaso que son
idiomáticas en español no pueden replicarse directamente en inglés. Para más información sobre los verbos
transitivos e intransitivos, mira nuestro artículo aquí.
Ahora veamos algunos ejemplos de frases con indirect objects en inglés (con el objeto indirecto en letra
moradita):

Frase en inglés Traducción al español

He is singing a song for his wife.


Él está cantando una canción para su esposa.
 

The president will tell his news to all citizens. El presidente le relatará sus noticias a todos los
  ciudadanos.

She offered some milk to the stray cat.


Le ofreció leche al gato callejero.
 

En inglés, también tenemos una prueba rápida para identificar los indirect objects: hazte la pregunta To or
for whom?  Por ejemplo, consideremos la frase I give Maria strawberries . Si queremos determinar cuál es el
objeto directo, nos hacemos la pregunta To or for whom do I give strawberries?  Entonces la respuesta -- I give
them to Maria  -- nos da el objeto indirecto -- Maria.
Frases con objetos directos e indirectos
Cualquier verbo transitivo puede tener un objeto directo, pero solamente hay ciertos verbos en inglés que pueden
tener un objeto directo y un objeto indirecto.

Las frases con un direct object y un indirect object pueden formarse de dos maneras, conocidas como la
transformación y la paráfrasis. Estos nombres rara vez se oyen, pero se refieren formalmente a conceptos muy
sencillos y comunes.

La transformación

Esta es la manera más sencilla de formar una frase con un direct object y un indirect object. El objeto indirecto va
después del verbo y el objeto directo va después del objeto indirecto. Utilizamos esta fórmula:

sujeto + verbo + objeto indirecto + objeto directo

En los siguientes ejemplos el objeto directo está en negritas y el objeto indirecto en moraditas.

Frase en inglés Traducción al español

I always send my mother money.


Siempre le envío dinero a mi madre.
 
I bought Jessica and Chris six postcards.
Yo compré seis postales para Jessica y Chris.
 

Kimiko bought all of her closest


friendssouvenirs from her trip. Kimiko compró recuerdos de su viaje para todos sus
amigos más cercanos.
 

La paráfrasis

La segunda manera de formar una frase con un direct object y un indirect object también es bastante sencilla. En
este caso, el objeto directo va después del verbo seguido por la preposición to o for y el objeto indirecto. La
preposición que utilizar (o to o for) depende del verbo.

Para formar una frase con paráfrasis, utilizamos esta fórmula:

sujeto + verbo + objeto directo + to / for + objeto indirecto

Miremos las mismas frases de arriba pero esta vez formémolos con paráfrasis. En los siguientes ejemplos el
objeto directo está en negritas y el objeto indirecto en moraditas.

Frase en inglés Traducción al español

I always send money to my mother.


Siempre le envío dinero a mi madre.
 

I bought six postcards for Jessica and Chris.


Yo compré seis postales para Jessica y Chris.
 

Kimiko brought home beautiful souvenirs for all of


her closest friends. Kimiko trajo hermosos recuerdos a casa para todos
sus amigos más cercanos.
 

¡Cuidado! Las preposiciónes for y to tienen muchas otras funciones y no siempre indican un verbo que puede
tener un objeto directo y un objeto indirecto. Por ejemplo:

 I cannot explain my love for you to anyone. 

 I cannot explain anyone my love for you.


 I cannot explain you my love to anyone.
Frases con pronombres

La formación de frases con un objeto directo y un objeto indirecto con pronombres es más compleja.
Consideremos la siguiente frase. Como no incluye pronombres, tenemos dos opciones:

 Frase transformada:  Tell your parents the truth. 


 Frase parafraseada:  Tell the truth to your parents. 
 Significado: Diles la verdad a tus padres.

Si uno de los objetos es un pronombre y el otro no, preferimos poner el pronombre antes del otro objeto.

 Frase parafraseada:  Tell it to your parents. 


 Significado: Dísela a tus padres.
 Frase transformada:  Tell them the truth. 
 Significado: Diles la verdad.

Por otra parte, si el objeto directo y el objeto indirecto son pronombres, el objeto directo siempre ocurre antes del
objeto indirecto. En este caso, la transformación no es posible.

 Frase transformada:  Tell them it.


 Frase parafraseada:  Tell it to them. 
 Significado: Dísela.

Para resumir: Si solamente uno de los objetos es un pronombre, el pronombre va primero, pero si los dos objetos
son pronombres, el objeto directo va primero.
¡Ojo! En español cualquier frase que tiene un objeto indirecto también necesita tener un pronombre de objeto
indirecto; p. ej. Le doy regalos a mi esposa. En inglés, esta repetición no se permite. Por ejemplo:

 I give her presents to my wife.

Sólo existen estas dos opciones:

 I give her presents. 

 I give presents to my wife. 


Hay una cantidad limitada de verbos con los que se puede usar un objeto directo y un objeto indirecto. Para ver
más información, consulta nuestro artículo aquí.
os verbos que pueden tener un objeto directo y un objeto indirecto
Respuesta rápida

Hay dos grupos de verbos que pueden tener un objeto directo y un objeto indirecto: los verbos que se usan
con to y los que se usan con for. Por ejemplo:

 Give it to me!  ¡Dámelo!
 Save it for me!  ¡Guárdamelo!

Oraciones con un objeto directo y un objeto indirecto se forman de dos maneras: la paráfrasis y la transformación.
En las oraciones transformadas, las preposiciones to  y for  no aparecen. Por eso, en una oración transformada,
es imposible distinguir entre un verbo que se usa con to y uno que se usa con for. Por otra parte, en las oraciones
parafraseadas, es necesario usar to o for.

¡Cuidado! Las preposiciones to y for pueden usarse en muchas situaciones. Si ves u oyes una de esas


preposiciones en uso, no siempre indica que el verbo puede tener un objeto directo y un objeto indirecto. Por
ejemplo:

 The soldier died for his country.  El soldado murió por su país.

 I want to learn English.  Yo quiero aprender inglés.

Paráfrasis con to

Estos verbos expresan la transferencia de una persona o una cosa a otra, sea física o metafóricamente.

Transferencias físicas:

Verbo Significado Verbo Significado

to bring traer to offer ofrecer

dar de
to feed to pass pasar
comer

to give dar to sell vender

to hand entregar to send enviar

to lend prestar to throw  tirar

Y algunos ejemplos:

Bring that shirt to me. / Bring me that shirt.

Tráeme esa camisa.

Could you give those books to me? / Could you give me those books?


¿Podría darme aquellos libros?

She handed the broom to her brother. / She handed her brother the broom.

Le pasó la escoba a su hermano.

Nora fed a carrot to the horse. / Nora fed the horse a carrot.

Nora le dio una zanahoria de comer al caballo.

Transferencias metafóricas:

Verbo Significado Verbo Significado

to grant ceder to show mostrar

to leave dejar to sing cantar

to owe deber to teach enseñar

to promise prometer to tell contar

to read leer to write escribir

Y algunos ejemplos:

I will leave this decision to you. / I will leave you this decision.

Dejaré esta decisión en tus manos.

He promised a life of eternal happiness to her. / He promised her a life of eternal happiness.

Le prometió una vida de eterna felicidad.

The teacher taught the alphabet to her students. / The teacher taught her students the alphabet.
La maestra les enseñó el alfabeto a sus alumnos.

Paráfrasis con for

Estos verbos expresan una acción en beneficio de otro u otra o algo que se hace para aquella persona.

Verbo Significado Verbo Significado

to bak hornear to get conseguir

to build construir to make preparar

to buy comprar to order encargar

to call llamar to Paint pintar

to cut cortar to pay pagar

to draw dibujar to pour servir

to find encontrar to reserve reservar

to fix preparar to save guardar

Y algunos ejemplos:

He is building a house for his sister. / He is building his sister a house.

Está construyendo un hogar para su hermana

We bought some apples for them. / We bought them some apples.

Les compremos unas manzanas.

Cut a slice of the bread for me. / Cut me a slice of the bread.

Corta una tajada del pan para mí


The child drew a picture for his mother. / The child drew his mother a picture.

El niño dibujó un retrato para su madre.

Let’s find something new to wear for her. / Let’s find her something new to wear.

Busquémole algo nuevo para llevar.

My mom got new shoes for me. / My mom got me new shoes.

Mi mamá me consiguió nuevos zapatos.

Otras opciones

Normalmente cualquier verbo que pueda tomar un objeto indirecto necesita usarse con to o for, pero hay unas
cuantas excepciones.

El verbo to ask  (pedir) se usa con la preposición of  en vez de for o to. Aquí vemos un ejemplo transformado
(sin of) y otro ejemplo parafraseado (con of):

May I ask you a favor?

¿Podría pedirte un favor?

It is a bad idea to ask too many favors of your boss.

Es una mala idea pedirle demasiados favores a su


jefe.

Las demás excepciones son verbos que no se usan con ninguna preposición (ni to, ni for, ni cualquier otra
preposición) como to cost , to fine  y to wish . Mira los siguientes ejemplos con los objetos indirectos en moraditas:

One class costs me seventeen dollars.

Una clase me cuesta diecisiete dólares.

I wish you the best of luck in your future together.

Les deseo mucha suerte en su futuro juntos.


Verbos de estado

Los verbos de estado o 'state verbs' son aquellos que no indican una acción sino un estado y no suelen
utilizarse en los tiempos continuos o progresivos.

Como contraposición, aquellos verbos que aluden a acciones se denominan 'verbos dinámicos' y pueden
usarse en los tiempos continuos o progresivos.

Los verbos de estado suelen expresar:

 1  Estado y posesión:

Be, have, own, belong, owe, possess...

 2  Percepción y sentido:

See, hear, smell, feel, taste...

 3  Pensamiento y opinión:

Believe, remember, know, think, seem, forget, agree, remember, unders
tand, imagine...

 4  Gusto, preferencias:

Like, dislike, love, hate, want, hope, prefer, wish...

Ejemplos:

I have a red car.

Tengo un coche rojo.

Her food tastes good.

Su comida sabe bien.


I believe you.

Te creo.

Do you like your ice cream?

¿Te gusta el helado?

Hay ocasiones en que los verbos de estado pueden ir en forma progresiva:

 1  Para indicar que una situación es temporal.

She is funny.

Es divertida (habitualmente).

She is being very funny.

Está siendo muy divertida (en este momento).

 2  Para indicar que una percepción es voluntaria.

Her food tastes good.

Su comida sabe bien (estado, percepción).

My mother is tasting the food.

Mi madre está probando la comida (acción voluntaria).

 3  El verbo 'think' no se suele usar con las formas progresivas para hablar de opiniones pero con
el significado de 'planear' o 'considerar' si se pueden usar las formas progresivas.

I think he is a good person.

Creo que es una buena persona.


I'm thinking of retiring.

Estoy pensando en jubilarme.

 4  El verbo 'feel' cuando significa 'creer u opinar' va en forma simple y cuando denota estado va
en simple o continuo.

I feel he is wrong.

Creo que está equivocado (opinión).

She is feeling good.

Se siente bien (sentido, estado).

I feel good.

Me siento bien (sentido, estado).

 5  El verbo 'see' cuando significa 'visitar' o 'tener una relación con alguien'.

I´m seeing the dentist tomorrow.

Voy a ver (visitar) al dentista mañana.

I´ve been seeing my boyfriend for ten years.

He estado saliendo con mi novio durante 10 años.

I see your mother everydays.

Veo a tu madre todos los días (verbo de estado).

I see what you mean.

Entiendo lo que quieres decir (verbo de estado).


 6  El verbo 'hear' con sentido judicial.

He is hearing her case now.

Está celebrando la vista de su caso.

I´ve heard that before.

He oido eso antes (verbo de estado).

 7  El verbo 'have' con un significado distinto al de poseer.

I´m having breakfast.

Estoy desayunando.

She´s having a shower.

Está duchándose.

DIFERENCIAS DE USO ENTRE


WILL vs GOING TO
WILL GOING TO
- Se emplea para habla del futuro. Se utiliza - Se emplea generalmente para hablar de planes o de
generalmente para hablar de decisiones intenciones y decisiones premeditadas a realizar en
espontáneas o de hechos que podrían suceder en un el futuro.
futuro.
- Se usa también para hacer promesas,
ofrecimientos...
· I always love you
- Se emplea para hablar sobre voluntades o deseos y
para hacer predicciones.
· I will meet you at 6 pm / I think it will rain this
afternoon
· We will talk about it later. · He is going to visit his brother tomorrow.
· Do not take life too seriously. You will never get out · Next month I am going to buy a new car.
of it alive.
"Going to" se usa para hablar de planes para el futuro o para hablar de intenciones.

Por ejemplo: I am going to visit that museum. / Yo voy a visitar ese museo. 
He is going to make pasta for dinner. / Él va a hacer pasta para cenar.

Las negaciones se forman con " not going to + infinitivo".

Por ejemplo: I am NOT going to visit that museum. / Yo no voy a visitar ese museo. He is NOT going to make
pasta for dinner. / Él no va a hacer pasta para cenar.

"Will" se usa para hablar de decisiones espontáneas, en condicionales, y en previsiones (cosas que pueden o no
pasar).

Por ejemplo: If i go to the supermarket, i will buy some bread. / Si voy al supermercado, compraré algo de pan. (A
LO MEJOR voy al supermercado)

The phone’s ringing. I’ll get it! / El teléfono suena. ¡Voy a cogerlo! (No tenía planeado cogerlo, lo decido AHORA)

Who do you think will win the match? / ¿Quién crees que ganará el partido?

Las negaciones se forman con "won't".

Por ejemplo: If it rains, I won't go out. / Si llueve, no voy a salir.

Espero que les haya servido este breve resumen para comprender la diferencia entre "going to" y "will".

La pregunta sobre cuando usar will y going to es muy común entre las personas que quieren aprender Inglés
como segundo idioma.

Hoy he decidido darte una respuesta clara. Eliminar toda la confusión que seguro te han creado lo que yo llamo
los “mitos” sobre cuando usar will y going to, los cuales te iré revelando más adelante.

Dicho esto, te invito a que sigas leyendo para que descubras realmente cuando usar will y going to.

Cuando Usar Will


Lo primero que debes saber es que will es un auxiliar, también conocido como verbo modal. Esto quiere decir que
nos valemos de él para crear una forma del verbo, en este caso, el futuro.
Nota: will siempre irá acompañado de un verbo en su forma base para formar el futuro. En caso contrario, will se
convierte en sustantivo y significa voluntad.

Ejemplo: I will help you. (Futuro) / He represented the will of the people. (Sustantivo)

Ahora continuemos con lo que respecta a cuando usar will. Ya sabemos que lo usamos para construir el futuro,
pero como te explico en las publicaciones sobre el presente simple y el pasado simple, es muy importante saber
qué podemos expresar al usar esta forma verbal.

Aquí viene el primero de los mitos.

Mito 1: “El will sólo se usa para expresar un futuro lejano”.


Olvidate de esto. Lamentablemente he escuchado que en muchas escuelas esto es lo que se enseña, pero está
completamente lejos de ser verdad. A continuación te lo demuestro.

Usa will para expresar una decisión tomada al momento de hablar.


No hay nada más inmediato. Estás tomando una decisión y casi al mismo tiempo la estás expresando a la
persona con quien hablas. Queda claro entonces que el mito 1 no es más que eso, un mito.

Veamos unos ejemplos para ilustrar este uso del will:

 I will call him right now. – Lo llamaré ahora mismo.


 I’ll help you with those bags. – Te ayudaré con esas bolsas.
 I won’t let you pass. – No te dejaré pasar.

Como ves, todas las acciones de los ejemplos se llevarán a cabo inmediatamente luego de ser expresadas. Ten
en cuenta también que te muestro el uso de las famosas contracciones. En la segunda oración puedes ver I’ll = I
will y en la tercera won’t = will not.

Usa will para hacer predicciones


En este caso si podemos hablar de mayor distancia en el tiempo, pero no necesariamente tiene que ser algo muy
lejano. En este caso se trata de predicciones generales sobre algo que creemos sucederá en algún momento
futuro. Por lo general, estas predicciones no cuentan con una evidencia física que las soporte.

Aquí te dejo algunos ejemplos:

 It will rain. – Lloverá.


 He will win the race tomorrow. – El ganará la carrera mañana.
 Don’t worry, you won’t have any troubles during your trip. – No te preocupes, no tendrás problemas
durante tu viaje.
En estos ejemplos puedes notar que no existe evidencia física que soporte las predicciones, tal y como te lo
mencione anteriormente. En la primera predicción sólo estamos diciendo de manera general que creemos que
lloverá. En la segunda puede que él gane la carrera pero también puede que el auto tenga algún desperfecto
mecánico y no pueda siquiera terminarla. Por último, todos deseamos que los viajes salgan muy bien, pero
también sabemos que muchas cosas pueden suceder.

Cuando Usar Going to


Cuando uses el going to para formar futuro debes tener siempre presente que obligatoriamente debemos usar el
verbo “be” en su forma presente simple y según el sujeto que estés usando. Además, el verbo principal de la
oración debe seguir al going to en su forma base.

Puedes visualizar lo anterior de la siguiente manera:

Presente Simple del Verbo “be”(am/is/are) + going to + Verbo Principal (forma base)

Ahora bien, veamos cuando realmente debes usar el going to y así revelar otro mito.

Mito 2: “El going to sólo se usa para futuros inmediatos o seguros”.


Nuevamente te digo que no es así. Este mito es falso y a continuación verás la demostración.

Usa going to para expresar tus planes o intenciones futuras


¿Cuántas veces has pensado en lo que harás el día siguiente, o el fin de semana, o por qué no cuando te hayas
ganado la lotería? Seguro que muchas, ¿cierto?

Cada vez que pensamos en el futuro de alguna manera u otra, por naturaleza humana o como lo quieran llamar,
terminamos haciendo planes o expresando cuáles son nuestras intenciones.

Para estos casos usa going to y estarás expresándote correctamente en Inglés. Así queda demostrado que el
mito 2 es falso, ya que si analizas el punto de la lotería, fácilmente llegarás a la conclusión de que puede ser algo
muy lejano y muy incierto.

Algunos ejemplos para ti:

 I am going to make pizza for dinner. – Voy a hacer pizza para la cena.
 I’m going to travel next week. – Voy a viajar la próxima semana.
 I’m not going to waste my money if I win the lottery. – No voy a malgastar mi dinero si gano la lotería.

Puedes notar claramente que use diferentes tiempos o momentos en el futuro, unos más largos o lejanos que
otros y también diferentes niveles de certeza, ya que siendo bastante probable que se cumpla lo de la pizza para
la cena, lo del viaje la siguiente semana puede cancelarse por muchas razones diferentes. Ni hablar de ganar la
lotería.
Usa going to para hacer predicciones “con evidencia física”
Nuevamente se destruye el mito de que el going to se usa para un “futuro seguro”. La definición de la palabra lo
deja claro, una predicción es un supuesto, nunca algo seguro.

Ahora bien, alguna diferencia debe haber entre hacer una predicción con will y hacer una con going to.

Por supuesto, la diferencia es que cuando la hacemos con going to es porque tenemos “evidencia física”, es
decir, existe algo que nos ayuda a soportar la predicción que estamos haciendo.

Visualicemos esto mejor con los siguientes ejemplos:

 Look at the clouds! It’s going to rain. – ¡Mira las nubes! Va a llover.
 He has studied a lot. He’s going to pass the exam. – El ha estudiado mucho. El va a pasar el examen.
 She’s not going to come. She’s very sick. – Ella no va a venir. Está muy enferma.

Con estos ejemplos te muestro que siempre hay información y contexto que permiten soportar la predicción, por
lo cual se usa el going to.

Espero que con esta explicación ya tengas claro cuando usar will y going to. Por otro lado, ya puedes dejar de
creer en falsos mitos y tienes las herramienta para argumentar si es que alguien te quiere convencer de lo
contrario.

El aprendizaje de este tema es solo un paso hacia el dominio de este idioma. Si quieres continuar hasta dominar
completamente el Inglés te invito a suscribirte ya.

No te olvides de compartir el conocimiento. Para eso puedes usar los botones de redes sociales que aquí te dejo.

¿Creías en alguno de estos mitos? ¿Sabías cuando usar will y going to? Dame la respuesta y comparte tus
opiniones en la casilla para comentarios que está más abajo.

Cómo usar WILL y GOING TO en inglés: todo lo que deberías saber sobre el futuro
¿Tienes planes para tu futuro? Entonces, deberías saber cómo usar will y going to.
Descubre todo lo que necesitas saber para hablar del futuro, aquí en la mejor web para aprender inglés.

Parece que con el tiempo he escrito varios artículos sobre cómo usar will y going to en inglés.
Y en un blog así de grande – con casi 800 artículos publicados – hay muchas cosas que seguramente nunca te
has leído.

Por cierto, suscríbete para recibir todo lo nuevo (además un pequeño ebook gratuito sobre los errores comunes al
aprender inglés). Pincha aquí: Sí, quiero suscribirme.
Vamos a ver…
Cómo usar WILL y GOING TO en inglés

Así pues, hoy vamos a hacer una recopilación de todos los artículos que he escrito a lo largo de los años sobre
cómo usar will y going to para hablar del futuro en inglés.
Hay muchos…

What are you going to do for Christmas? Esta foto la saqué yo en la Puerta del Sol, hace unos años.
Primero, lo primero…

La diferencia básica entre estas dos expresiones del futuro: going to se usa para planes, y will se usa para
decisiones espontáneas, previsiones y condicionales.
Luego, por supuesto, la historia se complica un poco.

Las estructuras que tener en cuenta:

 Will se usa con un verbo en infinitivo. “I will see you tomorrow.”


 Going to es más largo: se usa el verbo to be + going to + un verbo en infinitivo. “I’m going to buy the
tickets later.”
 Will tiene su forma corta: I’ll, you’ll, he’ll, she’ll etc.
 Con going to se acorta la forma del verbo to be: I’m going to, you’re going to, he’s going to, she’s going to
etc.
Tengo más sobre el verbo to be, si quieres.
Aquí tienes la lista de los mejores artículos:

Mis 7 mejores artículos sobre WILL y GOING TO en inglés

Primero tenemos will y going to: tiempos verbales para hablar del futuro, que explica un poco la diferencia entre
las dos estructuras.
También tenemos: ejemplos de going to para hablar del futuro.
Y desde el curso gratuito de ingles básico: Capítulo 20: going to que explica la gramática que hay detrás.
Luego, tenemos otro artículo con más ejemplos y unos textos cortos.
Por cierto… como will tiene otros usos, tenemos un artículo muy popular: El primer condicional en inglés y otro
que explica las diferencias entre el uso de los auxiliares will y would.
Y (como si no fuera suficiente) tenemos también una conversación en primer condicional para mucho más sobre
cómo usar will.
¿Quieres aprender mucho más?

Así que hemos aprendido cómo usar will y going to…

Pero, ¿quieres más?

Estás en el sitio correcto…

Como siempre, para mucho más, echa un vistazo a mis libros y cursos online, que están ayudado a miles de
hispanohablantes como tu a mejorar su nivel de inglés.
Aquí tienes una reseña en Amazon de un lector de 6 Claves para Aprender Inglés,  mi libro más vendido hasta el
momento:

Hay dos formas princhttp://admintest.curso-ingles.com/admin/lessons/46/check#ipales para expresar el futuro. A


veces son intercambiables, pero a menudo pueden tener significados diferentes.
Future: “Will”

Structure (Estructura)

Nota: Existe una forma corta del verbo modal “will” tanto en el afirmativo como en el negativo.

Afirmativo Forma corta Negativo Forma corta

  I won’t 
   I will    I’ll    I will not
   I’ll not

   you won’t 
   you will    you’ll    you will not
   you’ll not

   he won’t 
   he will    he’ll    he will not
   he’ll not

   she will    she’ll    she will not    she won’t 


   she’ll not

   it won’t 
   it will    it’ll    it will not
   it’ll not

   we won’t 
   we will    we’ll    we will not
   we’ll not

   they won’t 
   they will    they’ll    they will not
   they’ll not

1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)


Sujeto + “will” + verbo principal.

Ejemplos:
  I will [I’ll] call you tonight.(Te llamaré esta noche.)

  She will [She’ll] arrive late.(Llegará tarde.)

  They will [They’ll] be happy to see you.(Estarán felices de verte.)

2. Negative Sentences (Frases negativas)


Sujeto + “will” + “not” + verbo principal.

Ejemplos:
  I will not [won’t] call you tonight.(No te llamaré esta noche.)

  She will not [won’t] arrive late.(No llegará tarde.)

  They will not [won’t] be happy to see you.(No estarán felices de verte.)

3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)


“Will” + sujeto + verbo principal?

Ejemplos:
  Will you call me tonight?(¿Me llamarás esta noche?)

  Will she arrive late?(¿Llegará tarde?)

  Will they be happy to see you?(¿Estarán felices de verte?)

Future: “Going to”

“Going to” equivale a “ir a” en español.

Structure (Estructura)

1. Affirmative Sentences (Frases afirmativas)


Sujeto + verbo auxiliar (to be) + “going to” + verbo principal.

Ejemplos:
  I am going to call you tonight.(Voy a llamarte esta noche.)

  She is going to arrive late.(Va a llegar tarde.)

  They are going to be happy to see you.(Van a estar felices de verte.)

2. Negative Sentences (Frases negativas)


Sujeto + verbo auxiliar (to be) + “not” + “going to” + verbo principal.

Ejemplos:
  I am not going to call you tonight.(No voy a llamarte esta noche.)

  She is not going to arrive late.(No va a llegar tarde.)

  They are not going to be happy to see you.(No van a estar felices de verte.)

3. Interrogative Sentences (Frases interrogativas)


Verbo auxiliar (to be) + sujeto + “going to” + verbo principal?

Ejemplos:
  Are you going to call me tonight?(¿Vas a llamarme esta noche?)

  Is she going to arrive late?(¿Va a llegar tarde?)


  Are they going to be happy to see you?(¿Van a estar felices de verte?)

Nota: Para acciones o eventos inminentes, podemos decir “about to” (a punto de). La estructura es la misma de
“going to”.

Ejemplos:
  I am about to leave.(Estoy a punto de irme.)

  The concert is about to begin.(El concierto está a punto de comenzar.)

Uses (Usos)

Las formas “will” y “going to” se utilizan para expresar el futuro. La diferencia entre “going to” y “will” es el sentido
de planificación y probabilidad de que suceda una acción. En general, se usa “going to” para planes concretos,
cuando estamos seguros de que algo va a suceder.

1. Se usa “will” con acciones voluntarias.

Ejemplos:
  Will you help me move?(¿Me ayudarás a mudarme?)

  They will clean their rooms.(Limpiarán sus habitaciones.)

  She won’t work with Paul.(No trabajará con Paul.)

2. Se utiliza “will” para expresar una promesa.

Ejemplos:
  When I am president, I will lower taxes.(Cuando sea presidente, bajaré los impuestos.)

  He promises he will call when he arrives.(Promete que llamará cuando llegue.)

3. Se usa “going to” para planes. Se indica la intención de hacer algo.

Ejemplos:
  We are going to have a party tonight.(Vamos a dar una fiesta esta noche.)

  Richard is going to take an English class.(Richard va a realizar un clase de inglés.)

  Are they going to play football later?(¿Van a jugar a fútbol luego?)


4. Se puede usar “will” o “going to” para hacer predicciones. Cuando hay evidencia de que algo va a pasar
usamos “going to”.

Ejemplos:
  It will be a great party. / It is going to be a great party.(Será una fiesta genial.)
  It won’t rain. / It is not going to rain.(No va a llover.)

Nota: Existen algunas situaciones en las que usamos el presente continuo o el presente simple para expresar
acciones en el futuro.

1. Se puede usar el presente continuo para acciones seguras en el futuro cercano.

Ejemplos:
  Sarah is arriving tonight.(Sarah llega esta noche.)

  I am going to the doctor this afternoon.(Voy al médico esta tarde.)

2. Se usa el presente simple para eventos programados en un futuro próximo y horarios de tren, vuelos, etc.

Ejemplos:
  The party starts at 9pm.(La fiesta empieza a las 21h.)

  The train leaves at 10am.(El tren sale a las 10h.)

Вам также может понравиться