Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Brian S. Bauer
In this article I discuss a recently discovered drawing of the Cusco ceque system. A previous study of the drawing suggests
that it is an inaccurate reproduction of the system. In contrast, I propose that the drawing is accurate and organizes
information on the system in ways not considered by scholars before. While the accuracy of the drawing is confirmed,
the question of authorship remains open.
En este artículo se discute sobre un dibujo del sistema de ceques del Cusco. Un estudio previo acerca del mismo sugiere
que es una reproducción inexacta del sistema. Por el contrario, aquí se propone que el dibujo es preciso y que organiza la
información acerca del sistema de ceques de un modo nunca antes considerado por los investigadores del tema. Aunque
la precisión del dibujo queda confirmada, la cuestión acerca de su autoría permanece aún sin responder.
Brian S. Bauer, Department of Anthropology, University of Illinois at Chicago, Chicago, Illinois (bsb@uic.edu)
Ñawpa Pacha, Journal of Andean Archaeology, Volume 36, Number 1, pp. 23–34. Copyright # 2016 Institute of Andean Studies. All rights reserved.
23
Ñawpa Pacha: Journal of Andean Archaeology Volume 36, Number 1
of the system, providing additional information on as the individual shrines that formed the organiz-
this controversial set of documents. ational lines. His account indicates that the first
three divisions, Chinchaysuyu, Antisuyu, and
Collasuyu, contained nine ceques each. The organiz-
The Cusco Ceque System ation of ceques in Cuntisuyu, the fourth suyu, was
more complex. Cobo lists 14 ceques in this suyu,
In order to appreciate both the simplicity of the but he states that one ceque, the eighth, was divided
EiBVps drawing, as well as its elegance, I will begin in two. Field research in Cusco has found that this
with a brief review of the basic organizing principles ceque actually formed two separate lines radiating
of the Cusco ceque system.3 The city of Cusco and out from Cusco (Bauer 1998: 127–129).
the surrounding region were conceptually divided Accordingly, the total number of ceques in
by the Inca into two parts: Hanan (upper) Cusco Cuntisuyu was 15 (Figure 1).
and Hurin (lower) Cusco. Each of these parts was Cobo specifically notes that attendants and servants
further divided into two divisions (suyus). of the various Cusco-based kin groups ( panacas and
Chinchaysuyu and Antisuyu formed Hanan Cusco ayllus) were responsible for making offerings to the
while Collasuyu and Cuntisuyu formed Hurin shrines on specific ceques (Cobo 1980: 14 [1653:
Cusco. These four quarters converged on the Bk 13, Ch. 13]). Accordingly, the spatial divisions
Temple of the Sun (i.e., the Coricancha) in the of the Cusco Valley, as defined by the courses of
center of Cusco. While various Spanish chronicles ceques, were directly linked to the social organization
provide information concerning the suyu divisions of the capital by the ritual responsibilities held by
of the Cusco region, Cobo’s Historia del Nuevo certain kin groups (Rowe 1985; Zuidema 1964).
Mundo (1653) goes further, describing a related,
but vastly more complex, Inca partitioning system
(Cobo 1956: 169–186, 1980: 14–61, 1990: 51–84 The Ceque Clusters: Collana, Payan, and
[1653: Bk 13, Ch. 13–16]). In addition to the four Cayao
quarters of the valley, Cobo states that the Cusco
region was further partitioned by 42 abstract lines, The ceques in each of the four suyus were enumer-
or ceques, that radiated from the center of the city. ated in groups of three, here called “ceque clusters”
The course of these lines was determined by the (Figure 2). The lines within each ceque cluster
locations of 328 huacas (shrines) that were scattered were characterized as being either “collana,”
across the countryside. Cobo writes: “payan,” or “cayao.” Various colonial period docu-
ments indicate that these are prestige ranking terms
From the Temple of the Sun as from the
which begin with collana and end with cayao
center there went out certain lines which
(Bauer 1998: 35–38; Rowe 1985, 1986; Zuidema
the Indians call ceques: they formed four
1964). The nine ceques of Chinchaysuyu,
parts corresponding to the four royal roads
Antisuyu, and Collasuyu were each arranged within
which went out from Cusco. On each one
three clusters of three. The organization of the 15
of those ceques were arranged in order the
ceques of Cuntisuyu is again slightly more
guacas and shrines which there were in
complex, being organized with five clusters of three
Cusco and its district, like stations of holy
ceques. Four of the five clusters in Cuntisuyu
places, the veneration of which was
contain a group of three ceques called collana,
common to all. [Cobo 1980: 15 (1653: Bk
payan, and cayao. The fifth cluster of Cuntisuyu is
13, Ch. 13)]
said by Cobo to contain one ceque which was
In the course of his account, Cobo describes the divided into collana and cayao parts, and one
ceques contained in each of the four suyus, as well ceque which he calls anaguarqui.4
24
Bauer: The Cusco ceque system
25
Ñawpa Pacha: Journal of Andean Archaeology Volume 36, Number 1
Figure 2. The ceques classified as “collana,” “payan,” or “cayao.” Note that, while Chinchaysuyu, Antisuyu, and Collasuyu had three
clusters of three ceques each, Cuntisuyu had five clusters. Most of the ceques within the system were classified as either collana, payan, or
cayao. Exceptions to this are found in Cuntisuyu. The numbers on both sides of the figure list the final shrine on each of the ceques.
entitled Exsul immeritus Blas Valera populo suo, Laurencich Minelli 2014). The Miccinelli docu-
which is itself part of two large lots of documents ments have been the source of much controversy
found within the family archive of Clara since they make a number of extraordinary claims,
Miccinelli. Although these documents were first including that Valera continued to live and work
reported in a disjointed fashion, they have now long after his reported death in Spain in 1597 and
been published in full (Laurencich Minelli 2005, that Felipe Guaman Poma de Ayala was not the orig-
2009) and in no less than three languages: the orig- inal author of Nueva Coronica y Buen Gobierno. The
inal Latin with Italian and Spanish translations. Miccinelli documents also claim that there was a
Before the discovery of the Miccinelli documents,6 secret writing system developed by the Incas based
the known works of Blas Valera had received little on quipus.7 It is important to note that none of
scholarly attention (Hyland 2008). He was best these claims are supported in other texts. While
known for being an important information source the question of who wrote the Miccinelli documents
for Garcilaso de la Vega, who received a badly remains open, there is a growing consensus that they
burned manuscript written by Valera after the are the product of a religious cult, inspired by the
latter’s death in 1597, as well as the possible teachings of Blas Valera, dating to the seventeenth
author of the “Relación de las costumbres antiguas century (Hyland 2003). Critical for this study, the
de los naturales del Pirú” (Hyland 2003; EiBVps appears to contain the only known pre-
26
Bauer: The Cusco ceque system
27
Ñawpa Pacha: Journal of Andean Archaeology Volume 36, Number 1
Table 2 Huaca counts according to ceques when grouped into With this limited introduction, the meaning of which
collana, payan, and cayao. is unclear, it is difficult to know what exactly the
Number of author of the EiBVps understood concerning the
Ranking terms Ceques huacas internal arrangement of the ceques and their huacas.
Chinchaysuyu The introduction to the drawing can be described
Collana Ch. 3, Ch. 6, Ch. 9 33 as muddled at best, and it provides no real insights
Payan Ch. 2, Ch. 5, Ch. 8 31 into the drawing. To me this suggests that the
Cayao Ch. 1, Ch. 4, Ch. 7 21
author of the EiBVps was not the original draftsman
of the drawing and it was copied from another
85
source. In contrast to the text of the document, as
Antisuyu
will be shown below, the drawing itself reflects an inti-
Collana An. 1, An. 4, An. 7 25
mate familiarity with the Cusco ceque system.11 The
Payan An. 2, An. 5, An. 8 31
original artist’s knowledge of the system may have
Cayao An. 3, An. 6, An. 9 22 been gained through access to the writings of Polo
78 de Ondegardo or Cobo, or alternatively, an indigen-
Collasuyu ous oral source in Cusco (Figures 3 and 4). I
Collana Co. 3, Co. 6, Co. 9 32 suggest that the confused written introduction to
Payan Co. 2, Co. 5, Co. 8 26 the system needs to be separated intellectually from
Cayao Co. 1, Co. 4, Co. 7 27 the elegant drawing of the ceques as they may date
85 to different time periods and may reflect different
Cuntisuyu levels of understanding of the ceque system presented
Collana Cu. 4, Cu. 7, Cu. 11, 18 by two separate authors. In other words, the drawing
Cu. 14 may be an early colonial representation of the Cusco
Payan Cu. 3, Cu. 6, Cu. 10, 17 ceque system, while the text appears to be a later cre-
Cu. 13 ation by an individual who did not understand the
Cayao Cu. 2, Cu. 5, Cu. 9, Cu. 15 system but found the drawing to be an intriguing
12 diagram to be included within an otherwise confused
Cayao/ Cu. 8 15 discourse. The fact that the text reflects no real
Collana
insights into the system, while the drawing is a
Anahuarqui Cu. 1 15 precise summation of it, only raises the complexity
80 of understanding of the EiBVps as a cultural artifact.12
Grand total 328
does Garcilaso write “is it lawful to discuss The Cusco Ceque System Drawing
and reveal secret acts that occur in wars
without falling into hate, since with this The drawing itself shows a series of 14 lines radiating
fear historians leave many things unsaid.”9 out from a yellow square, representing the city of
Even without investigating, it is clear that Cusco, or perhaps even the central patio of the
the organization resembles a quipu. They Coricancha. It is a remarkable drawing since it encap-
should be ashamed of the dull forgetfulness sulates much of what we know about the huacas and
and insipid ignorance of completely forget- ceques of Cusco from Cobo’s account. Although not
ting a cardinal principle of the empire. specifically labeled, the suyus are displayed in the
These groups of lines are like the harp follow fashion: Chinchaysuyu (north), Antisuyu
strings of those pagans won by the pious (east), Collasuyu (south), and Cuntisuyu (west). The
hand of Jesus …10 ceques of Chinchaysuyu are represented by three
28
Bauer: The Cusco ceque system
29
Ñawpa Pacha: Journal of Andean Archaeology Volume 36, Number 1
The final column is labeled with a circle with a dot in way than was intended by the creator of the
its center, signifying “sum.” The designated columns drawing.14 My review of the drawing leads to a very
contain the following numbers, represented in dotes: different conclusion. I find that the drawing is an accu-
Chinchaysuyu 85, Collasuyu 85, Antisuyu 78, and rate reproduction of the system and, more importantly,
Cuntisuyu 80. The total column contains the it presents a way of counting the huacas in each suyu
number 328.13 These counts are an accurate totaling which has not been considered in earlier studies.
of the huacas in each suyu as recorded by Cobo. So, who drew this precise rendering of the Cusco
ceque system? Since neither the huaca counts nor the
internal divisions of the system are specifically noted
Discussion in the EiBVps, the drawing appears to have been
included only to support the author’s obsessive dis-
In an earlier article entitled “The Inca Calendar, the cussions of quipus. Could Blas Valera have been
ceque system, and their representation in Excul the original artist? We know that Blas Valera spent
Immeritus,” which describes the EiBVps ceque several years in Cusco where his interests and knowl-
system drawing and Cobo’s chronicle, Zuidema edge of the Incas certainly grew (Hyland 2003:
(2007: 98) concludes that there are “significant discre- 52–58). Yet, apart from the drawing discussed
pancies between the two sources in the organization of above, the known writings of Valera do not suggest
especially the numbers of huacas in suyu IV [i.e., that he held an intimate understanding of how the
Cuntisuyu] but also in the other three suyus.” Cusco ceque system was organized. Consequently,
Zuidema is, however, mistaken as he sums the huacas Valera seems an unlikely candidate.15 Alternatively,
on the collana, payan, and cayao lines in a different we know that Polo de Ondegardo wrote an
30
Bauer: The Cusco ceque system
Cobo EiBVps
Chinchaysuyu
Collana (red) 33 33
Payan (black) 31 31
Cayao (green) 21 21
85 85
Antisuyu
Collana (red) 25 25
Payan (black) 31 31
Cayao (green) 22 22
78 78
Collasuyu
Collana (red) 32 32
Payan (black) 26 26
Cayao (green) 27 27
85 85
Cuntisuyu
Collana (red) 18 18
Payan (black) 17 17
Cayao (green) 15 15 Figure 5. Guaman Poma de Ayala’s (ca. 1615: 360 [361])
drawing of a quipucamayoc. The caption reads “Contador maior i
Cayao/Collana Cu. 8 15 15
tezoredro, Tavantin svio, Qvipoc Cvraca” [Head accountant and
Anahuarqui Cu. 1 15 15 treasurer, Tawantinsuyo, quipo curaca]. The form and
80 80 composition of the gird are similar to those seen in the EiBVps
drawing of the Cusco ceque system.
31
Ñawpa Pacha: Journal of Andean Archaeology Volume 36, Number 1
EiBVps was familiar with this particular drawing by 9. Laurencich Minelli (2005: 300) noted that this
Guaman Poma de Ayala since it is referenced in quote from Garcilaso de la Vega (1963 [1609]:
the EiBVps text (Laurencich Minelli 2005: XLII). 329) comes from Bk 8, Ch. 24 of his Comentarios
Reales de los Incas.
So such a grid system could also have been included 10. “… semitas occultas delineo igitur breviter quidem
within the ceque system drawing by an artist who quae terni nectunt, sive continent sive familias
was familiar with Guaman Poma de Ayala’s work. pagosque populos urbesque componunt antiqui
Unfortunately, despite extensive discussions, the imperii composite ac moderate facti cuius intimus
complex relationship between Blas Valera, Guaman Corricnacha est. Ita Ariadnae filum ad egressum
Poma de Ayala, and other colonial writers has yet daedali ducebat ut unaquaeque earum cequecu-
narum ad sacras huacas a Legatis Ecclesiae deletas
to be clearly defined (see Adorno 1998, 2015; ducit. Curnam Garcilasse autem scripsisti: ‘que
Pellicani 2001). In other words, while the issue of habiendo Ganado los Españoles aquel Imperio tan
the accuracy of the Cusco ceque system drawing is sin del vino, ni de otros regalos semejantes.’ Dum
now closed, the question of authorship remains excusare credis, accusas. Ecce cequecuna igitur sed
open. quaero antes—curnam Garcilasse scripsisti: ‘si es
licito ahondar y declarar tanto los hechos secretos
que pasan en las guerras, sin caer en odio, que
Notes muchas cosas dexan de decir los historiadores por
este miedo?’ Etiam sine investigatione de dictae
1. I thank Laura Laurencich Minelli who first showed architecturae consensione quipui, levissimus assen-
me the EiBVps drawing of the Cusco ceque system tietur. Se pudeat illum indoctum oblivionem
and aided in its reproduction in this article. I iecisse in primum principium Imperii, sed insulsus
would also like to thank the owner of the document, rudium. Haec fasciae linearum funibus citharae
Clara Miccinelli, who kindly gave me permission for similes quae illos gentiles conciliabat quos Iesus
its publication. piis manibus accepisset …” (text taken from
2. Cuna is used in Quechua to make plurals, so ceque- Laurencich Minelli 2005: 300–302).
cuna is simply ceques. 11. A reviewer of this article, who is concerned with the
3. Part of this overview of the Cusco ceque system is originality of the document, has suggested that the
taken from the book The Sacred Landscape of the familiarity of the Cusco ceque system which is
Inca: The Cuzco Ceque System (Bauer 1998). shown in the drawing could have been derived
4. It is not known why Cuntisuyu contained a different from the works of Tom Zuidema. I do not believe
arrangement of ceques than the other quarters of the that this is the case. The organizing principles of
empire. the drawing are substantially different from those
5. Because of its complex nature, a clear classification suggested by Zuidema in his numerous writings on
system needs to be used in discussions of the the system. In fact, Zuidema (2007), in his own
Cusco ceque system. The ceques and huacas are review of this drawing, was unable to decode it
best identified according to the order in which based on his understanding of the system and con-
Cobo presents them in his description of the cluded that the drawing is an inaccurate represen-
system (Rowe 1980). For example, Cu. 9:3 signifies tation of the system. The discovery that the
the third shrine on the ninth ceque of Cuntisuyu, drawing is an accurate representation of the system
while Cu. 1:15 designates the fifteenth shrine on as recorded in Cobo (and presumably by Polo),
the first ceque of Cuntisuyu. but is very different from those presented in
6. This collection of papers has also been referred to as current academic studies, has important impli-
“The Naples documents.” cations. Rather than suggesting that the drawing
7. See Hyland (2003, 2008) for an overview of the was derived from the works of Zuidema, the exist-
documents and the many controversies that sur- ence of the drawing could be used to question the
round them. validity of many of Zuidema’s interpretations con-
8. Laurencich Minelli (2005: 300) noted that this cerning the system. This is not without precedent.
quote from Garcilaso de la Vega (1963 [1609]: Extensive fieldwork in the Cusco region (Bauer
367) comes from Bk 9, Ch. 16 of his Comentarios 1998) has now called into question the physical
Reales de los Incas. form of the ceque system as presented by Zuidema
32
Bauer: The Cusco ceque system
33
Ñawpa Pacha: Journal of Andean Archaeology Volume 36, Number 1
International Archives of Ethnography, supplement 2007 The Inca calendar, the ceque system, and their
to Vol. 50. E. J. Brill, Leiden. representation in Excul immeritus. In Per Bocca
1977 The Inca calendar. In Native American astronomy, d’altri. Indios, gesuiti e spagnoli in due documenti
edited by Anthony F. Aveni, pp. 219–259. segreti sul Perů del XVII secolo, edited by Laura
University of Texas Press, Austin, TX. Laurencich Minelli, D. Domenici, and S.
1990 Inca civilization in Cuzco. Translated by Jean-Jacques Venturoli, pp. 75–104. Alma Digital Library,
Decoster. University of Texas Press, Austin, TX. Bologna.
34