Версия 0
Руководство по эксплуатации
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Содержание
Содержание
1 Введение...................................................................................................................................... 7
1.1 Авторские права ........................................................................................................................... 7
1.2 Указания по использованию руководства.................................................................................. 8
1.3 Выбор персонала ......................................................................................................................... 8
1.4 Индекс изменений ........................................................................................................................ 9
1.5 Таблица для утверждений .......................................................................................................... 9
2 Безопасность ............................................................................................................................ 11
4 Эксплуатация ............................................................................................................................ 23
4.1 Сцепление .................................................................................................................................. 23
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
3
Руководство по эксплуатации
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
4
Руководство по эксплуатации
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
5
Руководство по эксплуатации
Иллюстрации
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Иллюстрации
Рис. 1-1 «Спереди», «сзади», «справа» и «слева» ................................................................................ 8
Рис. 3-1 Расположение в составе поезда .............................................................................................. 13
Рис. 3-2 Половина межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012 ........................................................... 14
Рис. 3-3 Сцепная штанга 520.012.06 ...................................................................................................... 17
Рис. 3-4 Сводная теоретическая кривая зависимости длины хода от нагрузки для всех
энергопоглощающих элементов ................................................................................................................. 19
Рис. 3-5 Кронштейн подшипника 520.012.07 ......................................................................................... 20
Рис. 3-6 Заземление 520.012.43 ............................................................................................................. 21
Рис. 4-1 Соединение продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение .......................... 24
Рис. 5-1 Смазочный ниппель на кронштейне подшипника — упрощенное изображение ................. 35
Рис. 6-1 Подключение троса заземления, упрощенное изображение ................................................ 43
Рис. 6-2 Кронштейн подшипника 520.012.07 ......................................................................................... 44
Рис. 6-3 Центрирующий элемент, упрощенное изображение ............................................................. 45
Рис. 6-4 Сцепная штанга 520.012.06 ...................................................................................................... 47
Рис. 6-5 Центрирующий элемент, упрощенное изображение ............................................................. 48
Рис. 6-6 Кронштейн подшипника 520.012.07 ......................................................................................... 50
Рис. 6-7 Кронштейн подшипника 520.012.07 ......................................................................................... 52
Рис. 6-8 Заземление 520.012.43 ............................................................................................................. 53
Рис. 6-9 Подключение троса заземления, упрощенное изображение ................................................ 54
Рис. 7-1 Схема расположения отверстий: вид монтажной поверхности изделия ............................. 58
Рис. 7-2 Половина межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012 ........................................................... 60
рис. 11-1 Половина межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012 ''10.01'' .............................................. 72
Рис. 11-2 Сцепная штанга 520.012.06 ''10.01'' ......................................................................................... 73
Рис. 11-3 Контргайка 520.006.06.04 ''10.02'' ............................................................................................. 74
Рис. 11-4 Шток 520.012.06.03 ''10.01'' ....................................................................................................... 75
Рис. 11-5 Кронштейн подшипника 520.012.07 ......................................................................................... 76
Рис. 11-6 Кронштейн подшипника 520.012.07.01 .................................................................................... 77
Рис. 11-7 Соединение продольно-свертными муфтами 010.398.36 ''11.01'' ........................................ 78
Рис. 11-8 Заземление 520.012.43 ............................................................................................................. 79
Таблицы
Табл. 3-1 Технические характеристики 520.012 ...................................................................................... 13
Табл. 5-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта ....................................................... 31
Табл. 6-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта ....................................................... 42
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
6
Руководство по эксплуатации
Введение
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
1
Введение
Введение
Настоящее руководство призвано предоставить вам теоретические и практические
сведения об изделии. Никаких предварительных знаний об изделии для этого не
требуется. Однако рекомендуется, прежде чем приступать к практическим работам,
пройти курс повышения квалификации в Voith Turbo Scharfenberg.
Руководство по применению действительно для объема поставок Voith Turbo
Scharfenberg в соответствии с каталогом запчастей [Гл.11 стр. 71] .
Структура руководства
В состав настоящего руководства входят следующие разделы.
Введение. Указания по использованию руководства
Безопасность: Структура указаний по технике безопасности и определение степеней
опасности
Описание изделия. Технические характеристики, обзорный чертеж, использование по
назначению, описание изделия и его узлов.
Эксплуатация. Правильное обслуживание изделия
Простота обслуживания. Техническое обслуживание и ремонтные работы, которые
можно осуществлять непосредственно на ТС и за пределами мастерской.
Сложное техобслуживание. Техническое обслуживание и ремонт демонтированного
изделия.
Монтаж и демонтаж. установка и снятие, в т. ч. ввод в эксплуатацию и вывод из нее
Транспортировка, хранение и утилизация. Обращение с изделием до и после
применения
Поиск неисправностей. Диагностика неисправностей и указания по их устранению
Стандарты SCHAKU. Производственные нормы Voith Turbo Scharfenberg.
Каталог деталей. Идентификация и заказ отдельных деталей.
1.1
Авторские права
Авторские права
Мы сохраняем за собой все права на данную техническую документацию, а также на
случай выдачи патента или регистрации промышленного образца. Без нашего
письменного разрешения тиражирование, передача третьим лицам или какое-либо иное
неправомерное использование данной документации запрещены.
Мы оставляем за собой право на изменения в конструкции и исполнении. Не
предусматривается ответственность за возможные ошибки и опечатки в тексте.
Фабричные марки
® ® ® ® ® ® ®
Scharfenberg , сцепка Шарфенберга , SCHAKU , Couplomatic , GALEA , OctiConn , One4
(China: 福固 ), QuatConn , RadiConn и TwinStroke являются зарегистрированными
® ® ® ®
товарными знаками компании Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG.
Торговые марки иных производителей пишутся ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ и подпадают
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
7
Руководство по эксплуатации
Введение
Указания по использованию руководства Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
1.2
Указания по использованию руководства
Указания по использованию руководства
Наименование изделия
Наименование изделия указано в верхнем колонтитуле на каждой странице руководства.
Там же представлен номер устройства для изделия.
В руководстве используется единая терминология. В каталоге запчастей некоторые
наименования могут отличаться от этой терминологии, так как информация о запчастях
собрана из разных источников.
Редакция
Редакция руководства указана на каждой его странице вертикально.
Выбор персонала
8
Руководство по эксплуатации
Введение
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Выбор персонала
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
9
Руководство по эксплуатации
Безопасность
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
2
Безопасность
Безопасность
Для того чтобы избежать ошибок при обращении с изделием, в настоящем описании
используются указания на возможные опасности. Эти указания всегда приводятся перед
соответствующим действием и относятся к описанному далее действию.
Косвенные опасности
Указания на опасности относятся только к опасностям, непосредственно связанным с
изделием. Ответственность за опасности, косвенно связанные с транспортным
средством, несет его изготовитель, а их описание в документации компании Voith Turbo
Scharfenberg может отсутствовать.
Кроме того, в документации приводятся указания только на те опасности, которые могут
возникнуть в рамках использования по назначению [Гл.3.4 стр. 15] .
Структура указаний
ОСТОРОЖНО
Обозначение опасности.
Краткое описание опасности.
Описание условий, при которых возникает данная угроза (используется
только в виде исключения).
Что делать, чтобы избежать опасности.
Порядок действий в случае возникновения опасной ситуации (используется
только в виде исключения).
Все указания по технике безопасности в настоящем руководстве имеют похожую
структуру:
Предупредительные знаки
В настоящем руководстве используются следующие предупредительные знаки:
ОПАСНОСТЬ
Высшая степень опасности.
ОПАСНОСТЬЮ именуется угроза, которая в случае непредотвращения
приведет к смерти или тяжелой травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Средняя степень опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обозначает риск, который, если его не предотвратить,
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
ОСТОРОЖНО
Низкая степень опасности.
ОСТОРОЖНО используется для обозначения риска, который в случае
520.012 Версия 0
11
Руководство по эксплуатации
Безопасность
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
ОСТОРОЖНО
Указание, предупреждающее о материальном ущербе.
ОСТОРОЖНО, без знака «опасно», означает риск, который в случае
непредотвращения может привести к материальному ущербу.
УКАЗАНИЕ
Указание, которое облегчает работу.
Это указание предоставляет дополнительную информацию и обеспечивает
оптимальное применение изделия.
12
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
3
Описание изделия
Описание изделия
В настоящем разделе приведено описание изделия. В нем перечисляются технические
характеристики, определяется использование по назначению и описывается конструкция,
назначение и принцип работы изделия, а также узлов, входящих в его состав.
Целевая группа
Настоящий раздел предназначен для лиц, желающих получить основную информацию об
изделии и его узлах. Для понимания текста не требуется техническая квалификация.
3.1
Технические параметры
Технические параметры
В настоящем разделе приведены важнейшие технические характеристики изделия.
Тип сцепки Половина межвагонной сцепки Scharfenberg
Допустимая сила (Rp0,2) Сжатие 1500 кН
Растяжение 1000 кН
Общий вес приблизительно 16
7 кг
Длина от центра поворота до плоскости сцепки 1020 ± 5 мм
Гарантированный диапазон по горизонтали около 20°
поворота по вертикали около 6°
Деформирующаяся труба Ход, 1 этап Сжатие приблизительно
100 мм
Ход, 2 этап Сжатие приблизительно
200 мм
Конечное усилие, 1 этап Сжатие 1600 кН ± 10 %
Конечное усилие, 2 этап Сжатие 2400 кН ± 10 %
Окраска по спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 67] KCG
Табл. 3-1 Технические характеристики 520.012
3.2
Расположение в составе поезда
Расположение в составе поезда
В настоящем разделе изображено расположение в составе поезда (рис.).
13
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Обзорный чертеж Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
3.3
Обзорный чертеж
Обзорный чертеж
В настоящем разделе представлен обзорный чертеж (Рис. 3-2) изделия с указанием
основных размеров.
14
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Применение по назначению
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
3.4
Применение по назначению
Применение по назначению
Настоящий раздел включает в себя определение использования изделия по назначению,
а также примеры возможного его использования не по назначению и требования к
использованию в условиях ограниченной эксплуатационной готовности.
Изделие предназначено исключительно для использования в целях, описанных в разделе
Эксплуатация [Гл.4 стр. 23] .
Изделие предназначено для установки на рельсовых транспортных средствах.
Разрешается устанавливать изделие только на рельсовые транспортные средства серий,
обладающих гарантированными компанией Voith Turbo Scharfenberg качествами, а также
согласно утвержденному порядку в составе поезда. В случае сомнений рекомендуется
проконсультироваться в Voith Turbo Scharfenberg.
Изделие предназначено для использования в качестве сцепки с центральным буфером.
Ввод изделия в эксплуатацию разрешается только при выполнении всех перечисленных
ниже условий.
Изделие полностью смонтировано согласно указаниям настоящего руководства по
эксплуатации [Гл.7.1 стр. 57] и инструкциям производителя транспортного
средства.
Необходимо следовать указаниям, приведенным в разделе «Монтаж и ввод в
эксплуатацию» [Гл.7.1 стр. 57] .
Выполнены все требования по техническому обслуживанию, вытекающие из данной
инструкции по эксплуатации.
и в зоне ее хода
Вероятные случаи использования изделия не по назначению:
Соединение с другими несовместимыми типами сцепок
Подъем транспортного средства за изделие
Буксировка или толкание транспортного средства, других транспортных средств или
грузов в несцепленном режиме
Длительное использование в тяговом режиме при неисправности по меньшей мере
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
одного узла
Использование изделия вне рамок заявленных условий применения
15
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Общее описание изделия Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
3.5
Общее описание изделия
Общее описание изделия
В настоящем разделе описаны конструкция, функция и принцип действия изделия.
Конструкция
Настоящее изделие состоит из узлов модульного типа. Отдельные узлы представлены на
обзорном чертеже ( [Гл.3.3 стр. 14] ).
Сцепная штанга
Кронштейн подшипника
Заземление
Назначение
Функции подразделяются в зависимости от режимов работы.
Для сцепления и расцепления предусмотрены следующие функции:
Ручное сцепление и расцепление при помощи продольно-свертной муфты.
В тяговом режиме предусмотрены следующие функции:
Надежное механическое соединение в направлении растяжения и сжатия.
Подвижность по карданному типу в тяговой сцепке в пределах эксплуатационных
параметров.
Дополнительные особенности сцепки:
Нет.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
16
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Описание узлов
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Принцип действия
Сцепление:
После того как транспортные средства соприкоснутся, обе полумуфты сцепки сцепляют
вручную. При этом создается жесткое соединение двух полумуфт.
Расцепление:
Расцепление полумуфт несквозной сцепки производят вручную.
Карданное движение:
Центры шарнирных сочленений позволяют сцепленным между собой ТС выполнять
взаимное карданное движение.
Поглощение энергии:
Конструкция энергопоглощающих элементов сцепления соответствует специфическим
требованиям ТС и положению сцепки в составе поезда.
3.6
Описание узлов
Описание узлов
В настоящем разделе описаны конструкция, назначение и принцип действия отдельных
узлов.
Конструкция
В состав сцепной штанги входят следующие основные элементы:
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Деформирующаяся труба
На переднем конце сцепной штанги имеется заплечик.
В заплечике продольно-свертной муфты имеется центровка.
На заднем конце сцепной штанги расположено опорное гнездо, в которое вставлен
упорный сферический подшипник.
520.012 Версия 0
Назначение
vtsk 2014-12-16
Сцепная штанга выполняет функцию передачи усилия и образует в составе поезда линию
трансмиссии.
17
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Принцип действия
В составе поезда тяговые и толкающие усилия действуют вдоль линии трансмиссии.
Энергопоглощающий элемент гасит толчки. Если сила удара превышает предельное
усилие демпфирования энергопоглощающего элемента, то остальная энергия толчка
передается дальше неослабленной.
Деформирующаяся труба:
Деформирующаяся труба однократно преобразует энергию соударения в работу трения и
деформации: коническое кольцо зажато в деформирующейся трубе с определенной
силой предварительного напряжения. Сила предварительного напряжения обеспечивает
последовательное распределение мощности по кинематической цепи при нормальных
условиях эксплуатации. При чрезмерной силе толчка коническое кольцо с силой
вдавливается в деформирующуюся трубу, расширяя ее при этом. Энергия толчка
преобразуется в работу трения и деформации и таким образом гасится.
При одинаковой толщине стенки энергоемкость возрастает пропорционально величине
хода. Если стенка более толстая, коэффициент пропорциональности выше.
После толчка деформация остается — деформирующаяся труба выполнила свое
предназначение и более непригодна к использованию. Для восстановления
работоспособности необходимо заменить деформирующуюся трубу.
Упрощенная кривая зависимости длины хода от нагрузки для общей возможной
энергоемкости изделия (Рис. 3-4):
18
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Описание узлов
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Рис. 3-4 Сводная теоретическая кривая зависимости длины хода от нагрузки для всех
энергопоглощающих элементов
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
19
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Конструкция
Кронштейн подшипника состоит из собственного кронштейна и болта.
Кронштейн подшипника имеет цоколь с плоской монтажной поверхностью и монтажными
520.012 Версия 0
отверстиями. Передняя часть состоит из двух расположенных одна над другой ножек.
vtsk 2014-12-16
20
Руководство по эксплуатации
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Описание узлов
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
3.6.3 Заземление
В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия заземления (Рис.
3-6).
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Конструкция
Заземление выполнено в виде медных тросов, прикрепленных к стержням заземления.
21
Руководство по эксплуатации
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
4
Эксплуатация
Эксплуатация
В настоящем разделе описана эксплуатация сцепки.
Целевая группа
Настоящий раздел предназначен для технических специалистов, управляющих
движением состава или же выполняющих сцепление или расцепление ТС вручную, в
частности, для персонала эксплуатирующей фирмы.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg.
4.1
Сцепление
Сцепление
В настоящем разделе описывается, как вручную производится сцепление полумуфт
несквозной сцепки.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Пластмассовый молоток или молоток и деревянный блок для защиты от удара
Необходимый инструмент для подрезания
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Грунтовка и покрытие согласно спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 67] KCG
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Подготовительные работы
1) Подготовьте и закрепите все предусмотренные в данном случае соединения между
транспортными средствами.
ОСТОРОЖНО
Сцепки могут быть повреждены.
Если сцепки на обоих вагонах не подходят одна к другой, то не исключается их
повреждение при соединении.
Перед соударением сцепляемых транспортных средств проверьте, подходят
ли их сцепки одна к другой.
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
23
Руководство по эксплуатации
Эксплуатация
Сцепление Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
открытым
Поз. Марка Момент чем обработать где обработать Класс риска
затяжки
5 # 300 Нм RIVOLTA G.W.F. Y (только резьба) H
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
24
Руководство по эксплуатации
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Сцепление
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Сцепление
ОСТОРОЖНО
Соединение продольно-свертных муфт может заржаветь.
Оставшаяся вода может протечь сквозь защиту от коррозии в области зажимной
поверхности и вызвать ржавчину.
Устанавливайте соединительную муфту всегда сливом вниз.
Устанавливайте соединительную муфту точно по горизонтали.
Слив воды расположен в центре и только таким образом образует самую
низкую точку в углублении.
ОСТОРОЖНО
Перегрузка винтов с шестигранными головками
Если несколько раз производить подтяжку резьбового соединения с
рекомендуемым моментом затяжки, оно может быть перегружено.
Обязательно придерживайтесь предписанной процедуры затяжки резьбовых
соединений.
Если у вас есть сомнения в последовательности выполнения такой подтяжки
или же в состоянии выполненного с использованием продольно-свертной
муфты соединения:
снова снимите продольно-свертную муфту;
произведите замену стопорных шайб;
еще раз повторите предписанную процедуру подтяжки соединения.
ОСТОРОЖНО
Перегрузка винтов с шестигранными головками
Если продольно-свертные муфты не параллельны одна другой, плоскости
прилегания головок винтов и шестигранных гаек перекашиваются. Это приводит
к односторонним перегрузкам.
При выполнении каждой операции следите за тем, чтобы обе продольно-
свертные муфты оставались взаимно параллельными.
Если продольно-свертные муфты не параллельны:
произведите замену стопорных шайб;
выполните монтаж повторно.
1) Совместите обе сцепки.
2) Медленно столкните оба вагона вместе и плоско соедините заплечики.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
RIVOLTA G.W.F..
vtsk 2014-12-16
25
Руководство по эксплуатации
Эксплуатация
Расцепление Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 67] .
Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.
1) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1 стр. 67] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
2) Полости между винтами с шестигранными головками (Рис. 4-1/3) и отверстиями в
нижней продольно-свертной муфте (2) заполните консистентной смазкой ISOFLEX
TOPAS NCA 52.
3) Освободите слив (14) в нижней продольно-свертной муфте (2).
4) Установите [Гл.6.7.3 стр. 53] трос заземления между обеими половинами
межвагонной сцепки.
4.2
Расцепление
Расцепление
В настоящем разделе описывается, как производится расцепление полумуфт несквозной
сцепки.
По соображениям безопасности резьбовые соединения всегда подлежат замене, если
они расцеплялись или ослабли.
Инструменты и материалы
Стандартный инструмент
Необходимые средства опоры для сцепок.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Подготовительные работы
1) Все прочие соединения между вагонами необходимо отсоединить и обезопасить или
же демонтировать.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
26
Руководство по эксплуатации
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Расцепление
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность получения травм
Полумуфты резко опускаются при отключении.
Подоприте обе полумуфты.
Находитесь на безопасном расстоянии.
Расцепление
1) Отвинтите шестигранные гайки и снимите стопорные шайбы.
2) Извлеките из обеих продольно-свертных муфт винты с шестигранными головками.
3) Аккуратными ударами молотка ослабьте и снимите продольно-свертные муфты.
4) Уберите средства опоры для сцепок.
5) Разъедините транспортные средства.
Заключительные работы
1) Замените резьбовые соединения.
2) Продольно-свертные муфты при необходимости, не затягивая, закрепите на
свободном заплечике сцепной штанги.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
27
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
5
Простое техобслуживание
Простое техобслуживание
В данном разделе описываются необходимые работы для простого техобслуживания.
Определение
Простое техобслуживание подразумевает плановые работы, которые могут быть
выполнены непосредственно на транспортном средстве, за пределами мастерской.
И наоборот, сложное техобслуживание должно производиться в мастерской.
Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.
Замена деталей
Для большинства деталей достаточно визуальной проверки на наличие ржавчины, износа
и внешних повреждений, чтобы понять, требуют ли они замены.
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.
Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
В рамках сложного техобслуживания необходимо заменить стандартные детали, такие
как подшипниковые втулки, упорные шайбы, болты и резиновые детали, если не указано
иное.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
29
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Производственные материалы Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений рассчитаны для
коэффициента трения µобщ = 0,08 по всем поверхностям трения. Это означает:
Согласно спецификации по лакокрасочным покрытиям, поверхности
прилегания головок винтов или шайб и/или гаек должны иметь лишь
грунтовочный слой.
На опорные поверхности и резьбу нанесена смазка RIVOLTA G.W.F.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
Специальные, отличающиеся от этих значений параметры отмечены в соответствующих
местах особым образом.
Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.
УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.7 стр. 36] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
5.1
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
30
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины План техобслуживания. Простое техобслуживание
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Чистка
Аэрозольное чистящее средство WEICON S (грубая очистка всех поверхностей)
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (специальная
очистка/обезжиривание для последующей обработки)
Защита от коррозии
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52 или аэрозольная смазка ISOFLEX
TOPAS NB 52 для труднодоступных мест (антикоррозионная защита для всех опорных
поверхностей, поворотных точек и поверхностей скольжения. (А также при наличии
видимых поверхностей на регенеративных буферах и заплечиков для соединений
продольно-свертными муфтами.)
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (антикоррозионная защита для опорных
поверхностей головок винтов и гаек, а также резьбы всех винтов и пальцев;
исключение: у продольно-свертных муфт обработать только резьбу, опоры головки
винта и гайки остаются без обработки)
Покрытия
Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1 стр. 67]
Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955
5.2
План техобслуживания. Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание
План техобслуживания представляет собой обзор операций, которые необходимо
проводить при простом плановом техобслуживании, и быстрые ссылки на них.
Краткие описания не заменяют полных описаний, на которые делаются ссылки.
Указанные интервалы являются ориентировочными. В неблагоприятных условиях
(например, зимой) интервалы следует в значительной степени сократить. Это касается,
прежде всего, очистки и смазки.
Данные интервалы действуют независимо от времени простоя.
Уровень технического обслуживания Интервал (время)
Стадия техобслуживания 1 (IS1) нет
Стадия техобслуживания 2 (IS2) раз в 3 месяца
Стадия техобслуживания 3 (IS3) ежегодно
Стадия техобслуживания 4 (IS4) нет
Капремонт 1 (ÜH1) раз в 6 лет
Капремонт 2 (ÜH2) раз в 12 лет
Табл. 5-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта
Подготовительные работы
520.012 Версия 0
Нет.
vtsk 2014-12-16
Вся сцепка
Очистка изделия [Гл.5.3 стр. 33]
31
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Сцепная штанга
При помощи пробы на звучность [Гл.5.6 стр. 35] проверьте прочность крепления
деформирующейся трубы, при необходимости замените.
Подготовительные работы
Нет.
Вся сцепка
Очистка изделия [Гл.5.3 стр. 33]
Визуальная проверка [Гл.5.4 стр. 33] на повреждения
Восстановление повреждений лакового покрытия [Гл.5.8 стр. 36]
(антикоррозионная защита)
Только при условии, что полумуфты несквозной сцепки расцеплены:
Откидывание сцепки по горизонтали и вертикали (диапазон откидывания: см.
технические данные [Гл.3.1 стр. 13] ).
Сцепная штанга
При помощи пробы на звучность [Гл.5.6 стр. 35] проверьте прочность крепления
деформирующейся трубы, при необходимости замените.
Кронштейн подшипника
Смажьте кронштейн подшипника в соответствии со схемой смазки ( [Гл.5.5 стр. 34] )
Заземление
Проверьте тросы заземления на отсутствие повреждений, при необходимости
замените.
Проверьте крепежные элементы на прочность посадки и наличие неповрежденной
цветной маркировки, при необходимости замените крепежные элементы и обновите
цветную маркировку.
Обработка подключений заземления пластичной смазкой для полюсных выводов
аккумуляторных батарей
32
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Чистка
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
5.3
Чистка
Чистка
Очистка служит для удаления сильных загрязнений и обеспечения возможности
визуальной проверки [Гл.5.4 стр. 33] .
Инструменты и материалы
Чистая сухая ткань
Аэрозольное чистящее средство WEICON S
Подготовительные работы
ОСТОРОЖНО
Поверхности деталей могут быть повреждены.
Оцинкованные и хромированные желтые поверхности могут быть испорчены
неподходящими чистящими средствами.
Не используйте для таких поверхностей концентрированные щелочные
чистящие средства, а также очистители, содержащие фосфорную и соляную
кислоту или бензол.
Нет.
Очистка изделия
1) Удалите явное загрязнение без использования жидкостей.
2) Протрите изделие влажной тканью.
3) Трудно удаляемую грязь обработайте аэрозольным чистящим средством и через
некоторое время протрите тканью. При необходимости повторите процедуру очистки.
Заключительные работы
Нет.
5.4
Визуальная проверка
Визуальная проверка
Визуальная проверка служит для распознавания явных повреждений изделия.
Инструменты и материалы
Осветительные приборы (например, карманный фонарь)
Подготовительные работы
Нет.
Визуальная проверка
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Заключительные работы
Нет.
33
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Смазка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
5.5
Смазка
Смазка
В этом разделе описываются точки смазки, доступ к которым возможен снаружи без
отсоединения сцепки от транспортного средства.
Инструменты и материалы
Прочная узкая кисточка
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Аэрозольная смазка ISOFLEX TOPAS NB 52
Подготовительные работы
ОСТОРОЖНО
Поверхности скольжения могут быть повреждены.
Загрязнения, прилипшие к поверхностям скольжения, могут повредить
поверхность.
Удалите сначала грязь с поверхностей скольжения. Например, с помощью
щетки или ткани.
Лишь после этого нанесите смазку на поверхности скольжения.
ОСТОРОЖНО
Смазочная пленка может оторваться.
Различные виды омыления консистентных смазок могут отрицательно сказаться
на смазке.
Не смешивайте различные виды консистентных смазок.
Удалите всю старую консистентную смазку перед нанесением другой
консистентной смазки.
ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
34
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Проверка деформирующейся трубы по издаваемому
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012 звуку
Заключительные работы
Нет.
5.6
Проверка деформирующейся трубы по издаваемому звуку
Проверка деформирующейся трубы по издаваемому звуку
В данном разделе описываются методы акустического тестирования деформирующейся
трубы и методы проверки надежности ее крепления.
УКАЗАНИЕ
Проверка деформирующейся трубы по издаваемому звуку
При помощи звукового тестирования можно определить, насколько корректно
выполнено предварительное напряжение деформирующейся трубы и насколько
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Молоток
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
Подготовительные работы
Нет.
35
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Проверка резьбовых соединений с определенным Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
моментом затяжки межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
Нет.
5.7
Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки
Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки
В этом разделе описывается, как проверять прочность резьбовых соединений, которые
затянуты с определенным моментом затяжки.
Инструменты и материалы
Регулируемый динамометрический ключ ISO 6789;
Подготовительные работы
Нет.
Заключительные работы
Нет.
5.8
Восстановление лакокрасочного покрытия
Восстановление лакокрасочного покрытия
В данном разделе описывается, как восстанавливается поврежденное лакокрасочное
покрытие на изделии. В основе лежит спецификация по окраске [Гл.10.1 стр. 67] .
Спецификация по окраске содержит:
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Абразивный материал
Кисть
520.012 Версия 0
36
Руководство по эксплуатации
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Восстановление лакокрасочного покрытия
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Подготовительные работы
1) Предварительно прочистите [Гл.5.3 стр. 33] места, на которых необходимо
восстановить лакокрасочное покрытие.
2) Удалите остатки краски с помощью шлифовальной бумаги.
3) Обезжирьте место, на котором необходимо восстановить лакокрасочное покрытие, с
помощью быстродействующего чистящего средства.
УКАЗАНИЕ
Соблюдение сроков сушки
Придерживайтесь следующих сроков сушки:
Комнатная температура (20 °C): 12–24 ч.
Теплый воздух (60–80 °C): 45–120 мин.
IR/NIR-сушка: 30–60 мин
1) Нанесите грунтовку тонким слоем и дайте высохнуть.
2) Нанесите тонкий кроющий слой и дайте высохнуть.
ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 67] .
Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.
3) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1 стр. 67] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
37
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
6
Сложное техобслуживание
Сложное техобслуживание
В данном разделе описываются необходимые работы для сложного техобслуживания.
Определение
Сложное техобслуживание (капремонт) включает в себя плановые работы, которые
должны производиться в мастерской.
Для этого изделие должно быть полностью снято [Гл.7 стр. 57] с транспортного
средства.
Если изделие полностью демонтировано, данные инструкции подходят также для
ремонта.
Простое техобслуживание может быть выполнено непосредственно на транспортном
средстве, за пределами мастерской.
Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.
Замена деталей
Для большинства деталей достаточно визуальной проверки на наличие ржавчины, износа
и внешних повреждений, чтобы понять, требуют ли они замены.
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
39
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Стандартные инструменты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений рассчитаны для
коэффициента трения µобщ = 0,08 по всем поверхностям трения. Это означает:
Согласно спецификации по лакокрасочным покрытиям, поверхности
прилегания головок винтов или шайб и/или гаек должны иметь лишь
грунтовочный слой.
На опорные поверхности и резьбу нанесена смазка RIVOLTA G.W.F.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
Специальные, отличающиеся от этих значений параметры отмечены в соответствующих
местах особым образом.
Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.
УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.7 стр. 36] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
6.1
Стандартные инструменты
Стандартные инструменты
Для работы по техобслуживанию необходимы следующие инструменты:
набор отверток;
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
40
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Производственные материалы
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
6.1
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.
Чистка
Аэрозольное чистящее средство WEICON S (грубая очистка всех поверхностей)
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (специальная
очистка/обезжиривание для последующей обработки)
Смесь из глицерина и спирта (1:10) (Удаление засоров с деталей из резины)
Защита от коррозии
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52 или аэрозольная смазка ISOFLEX
TOPAS NB 52 для труднодоступных мест (антикоррозионная защита для всех опорных
поверхностей, поворотных точек и поверхностей скольжения. (А также при наличии
видимых поверхностей на регенеративных буферах и заплечиков для соединений
продольно-свертными муфтами.)
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (антикоррозионная защита для опорных
поверхностей головок винтов и гаек, а также резьбы всех винтов и пальцев;
исключение: у продольно-свертных муфт обработать только резьбу, опоры головки
винта и гайки остаются без обработки)
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Покрытия
Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1 стр. 67]
Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
41
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Подготовительные работы Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
6.3
Подготовительные работы
Подготовительные работы
Этот раздел описывает подготовку сцепки к сложному техобслуживанию.
1) Расцепите подвижный состав [Гл.4 стр. 23] .
2) Демонтаж, снятие сцепки с транспортного средства [Гл.Fehler! Verweisquelle konnte
nicht gefunden werden. стр. 61] и установка опоры с помощью вспомогательных
средств.
6.4
План техобслуживания. Сложное техобслуживание
План техобслуживания. Сложное техобслуживание
Указанные интервалы являются ориентировочными. В неблагоприятных условиях
(например, зимой) интервалы следует в значительной степени сократить. Это касается,
прежде всего, очистки и смазки.
Уровень технического обслуживания Интервал (время)
Стадия техобслуживания 1 (IS1) нет
Стадия техобслуживания 2 (IS2) раз в 3 месяца
Стадия техобслуживания 3 (IS3) ежегодно
Стадия техобслуживания 4 (IS4) нет
Капремонт 1 (ÜH1) раз в 6 лет
Капремонт 2 (ÜH2) раз в 12 лет
Табл. 6-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта
6.5
Разборка сцепки на отдельные компоненты
Разборка сцепки на отдельные компоненты
В настоящем разделе описаны конструкция, назначение и принцип действия отдельных
компонентов.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
Нет.
Снятие заземления.
1) Выкрутите шестигранный болт (Рис. 6-1/2) с основы заземления (5).
2) Снятие стопорной шайбы (3) и шайбы (4).
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
42
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Разборка сцепки на отдельные компоненты
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
1) При необходимости снимите со сцепной штанги навесные детали.
2) Подоприте сцепную штангу и кронштейн подшипника.
Заключительные работы
1) Отложите сцепную штангу и кронштейн подшипника на подходящую поверхность.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
43
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
Нет.
6.6
Ремонт узлов
Ремонт узлов
В настоящем разделе описывается, как разложить компоненты на отдельные детали,
какие части надо заменить, как обработать компоненты и как их обратно собрать.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
44
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Ремонт узлов
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Подготовительные работы
1) При необходимости обеспечьте опору для отдельных деталей.
УКАЗАНИЕ
Замените деформирующуюся трубу.
Деформирующаяся труба не требует технического обслуживания.
Деформирующаяся труба подлежит замене после срабатывания.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
45
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
Отправьте сцепную штангу в сборке производителю для ремонта.
УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
Отправьте сцепную штангу в сборке производителю для ремонта.
ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
5) Обработайте опорные поверхности для головок винтов и гаек, а также резьбу винтов и
болтов монтажной пастой RIVOLTA G.W.F.. У винтов для установки в продольные
пазы разрешается обрабатывать только резьбу.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
46
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Ремонт узлов
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Нет
47
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
1) Смажьте соединитель продольно-свертных муфт на переднем крае сцепной штанги
консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52.
2) Смажьте центрирующий элемент ISOFLEX TOPAS NCA 52.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Подготовительные работы
Нет.
Нет.
Смазочный ниппель
vtsk 2014-12-16
48
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Ремонт узлов
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
49
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
Нет.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
50
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Монтаж муфты
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
6.6.3 Заземление
В настоящем разделе описывается, как восстановить заземление.
Инструменты и материалы
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Наждачное полотно
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
Нет.
Разберите заземление.
Нет.
Починка заземления
1) Очистите стержень заземления до металла.
Монтаж заземления
Нет.
Заключительные работы
Нет.
6.7
Монтаж муфты
Монтаж муфты
В данном разделе описывается монтаж муфты.
Инструменты и материалы
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Подготовительные работы
1) Подоприте сцепляющую штангу и кронштейн подшипника подходящими
вспомогательными средствами.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
51
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
Нет.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
52
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Монтаж муфты
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
Нет.
Заключительные работы
Нет.
53
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Омметр
Обозначение заземления согласно DIN EN 60417 (IEC 60417), символ 5019.
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Лак предохранительной шайбы, рапсово-желтый и легкая кисть.
Пластичная смазка для полюсных выводов аккумуляторных батарей
Подготовительные работы
УКАЗАНИЕ
Точки заземления.
Все точки заземления, которые находятся вблизи, обозначаются специальным
символом IEC 60417.
Установка заземления
1) Закрепите кабельный наконечник (Рис. 6-9/1) на стержне заземления (5) при помощи
винта с шестигранной головкой (2), стопорной шайбы (3) и шайбы (4).
Рекомендуемый момент затяжки: Рис. 6-9.
2) Обезжирьте винт с шестигранной головкой (2), стопорную шайбу (3), шайбу (4),
кабельный наконечник (1) и стержень заземления (5) и промаркируйте их сплошной
полосой контрастного цвета рапсово-желтый.
3) Со всех сторон смажьте пластичной смазкой для полюсных выводов аккумуляторных
батарей винт с шестигранной головкой (2), стопорную шайбу (3), шайбу (4), кабельный
наконечник (1) и стержень заземления (5).
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
54
Руководство по эксплуатации
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Заключительные работы по техобслуживанию
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Заключительные работы
УКАЗАНИЕ
Проверка заземления
Проверка исправности заземления должна производиться только
профессиональным электриком.
6.8
Заключительные работы по техобслуживанию
Заключительные работы по техобслуживанию
1) Проверьте подключение заземления [Гл.6.7.3 стр. 53] на наличие обозначения
краской и защиты против коррозии.
ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 67] .
Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.
2) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1 стр. 67] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
3) Закрасьте стыки.
После восстановления лакокрасочного покрытия действуют отличающиеся от
установленных стандартом, расширенные допуски для толщины слоя краски:
минимально допустимая толщина слоя: 60 мкм
максимально допустимая толщина слоя: 200 мкм
4) Залакируйте ненужные соединения, опорные поверхности и резьбовые отверстия.
5) Закройте резьбовые отверстия на верхней стороне пластиковыми пробками.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
55
Руководство по эксплуатации
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
7
Монтаж и демонтаж
Монтаж и демонтаж
В настоящем разделе описаны монтаж и демонтаж изделия на транспортном средстве, а
также порядок его ввода в эксплуатацию и вывода из нее.
Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.
7.1
Монтаж и ввод в эксплуатацию
Монтаж и ввод в эксплуатацию
В настоящем разделе описан монтаж изделия на экипаже, а также порядок его ввода в
эксплуатацию.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Цеховой кран со строповочным ремнем
Опорные подставки
Омметр
Подготовительные работы
УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Крепежные элементы поставляет производитель экипажа.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
ОСТОРОЖНО
Потеря функциональности вследствие несоблюдения установочных размеров
Надлежащая работа изделия зависит от точности монтажа. Установочная плита
должна быть точно выровнена относительно продольной, поперечной и
вертикальной оси экипажа и подготовлена в соответствии со схемой
расположения отверстий.
Проверьте установочную пластину на точность выравнивания относительно
продольной, поперечной и вертикальной оси экипажа.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
57
Руководство по эксплуатации
Монтаж и демонтаж
Монтаж и ввод в эксплуатацию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.
Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
Установочная плита на экипаже должна быть ровной. Она также должна
располагаться под прямым углом к плоскости вагонной рамы по вертикали и
горизонтали.
Монтажные плоскости транспортного средства следует грунтовать только согласно
спецификации покраски [Гл.10.1 стр. 67] .
1) Проверьте ровное и перпендикулярное положение установочной плиты в
соответствии с ISO 2768-H, при необходимости произведите соответствующую
юстировку.
2) Освободите достаточное количество места за установочной плитой для
использования инструментов.
3) Проверьте, соответствуют ли отверстия на установочной плите схеме расположения
отверстий (Рис. 7-1).
58
Руководство по эксплуатации
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Монтаж и ввод в эксплуатацию
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Монтаж сцепки
УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Соединительные элементы для экипажа поставляет производитель.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
59
Руководство по эксплуатации
Монтаж и демонтаж
Монтаж и ввод в эксплуатацию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
60
Руководство по эксплуатации
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Демонтаж и вывод из эксплуатации
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
УКАЗАНИЕ
Проверка заземления
Проверка исправности заземления должна производиться только
профессиональным электриком.
Заключительные работы
1) Закрасьте стыки.
Ввод в эксплуатацию
На момент ввода транспортного средства в эксплуатацию действует стадия
техобслуживания IS3 [Гл.5.2.3 стр. 32] .
7.2
Демонтаж и вывод из эксплуатации
Демонтаж и вывод из эксплуатации
В настоящем разделе описан порядок вывода изделия из эксплуатации, а также его
демонтаж с транспортного средства.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Цеховой кран со строповочным ремнем
Опорные подставки
Подготовительные работы
1) Отсоедините заземление экипажа согласно данным производителя экипажа.
2) Под изделие необходимо подставить опоры.
Демонтаж сцепки
УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Соединительные элементы для экипажа поставляет производитель.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Вывод из эксплуатации
Особых мер не требуется.
Заключительные работы
Нет.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
61
Руководство по эксплуатации
Транспортировка, хранение и утилизация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
8
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка, хранение и утилизация
В этом разделе описывается, как подготавливается изделие для транспортировки, какие
меры требуются для хранения и как осуществляется утилизация.
Целевая группа
Данный раздел предназначен для персонала в области логистики, который должен уметь
обращаться с изделием. Наличие предварительных знаний об изделии для данного
раздела не требуется.
Однако предполагается, что изделие находится в состоянии, позволяющем безопасное
обращение с ним.
8.1
Транспортировка
Транспортировка
Изделие должно плотно прикрепляться на поддоне или транспортной раме. Изделие
должно быть должным образом защищено от загрязнения и попадания воды.
8.3
Хранение
Хранение
Место хранения Закрытое, сухое
Излучение Не допускать воздействия прямого солнечного излучения
Температура хранения От 10 до 25° C
Относительная влажность от 50 до 70 %
Время хранения при Неограниченное, с учетом
оптимальных условиях - времени хранения используемых материалов, например пластиков
- интервалов технического обслуживания и ремонта
Табл. 8-1 Общие условия хранения
8.3
Утилизация
Утилизация
В случае бесплатной доставки производитель осуществляет утилизацию бесплатно.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
63
Руководство по эксплуатации
Устранение неполадок
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
9
Устранение неполадок
Устранение неполадок
В данном разделе содержится информация, которая может быть полезна при диагностике
и устранении неисправностей. Поиск неисправностей должен производиться в
соответствии с логической системой, позволяющей сузить круг источников
неисправности. Возможные неисправности указываются в заглавиях разделов.
Перед началом поиска неисправностей необходимо провести тщательный визуальный
контроль изделия, чтобы определить, вызваны ли симптомы явными неисправностями,
такими как разъединившиеся соединения или поврежденные детали.
Поиск неисправностей построен так, что может быть начат с неисправностей, которые
идентифицируются легче всего. Таблицы для поиска неисправностей содержат
вероятные ошибки и возможные причины. Возможно также одновременное
возникновение нескольких неисправностей.
Если неясно, какая из этих основных причин имеет место, начните при поиске
неисправностей с проблем механических соединений, поскольку они идентифицируются
легче всего.
Краткие описания не заменяют полных описаний, на которые делаются ссылки.
9.1
Целевая группа
Целевая группа
Этот раздел предназначен для технических специалистов, работающих машинистами или
занимающихся ручным сцеплением или расцеплением вагонов.
Поиском неисправностей должен заниматься опытный и обученный квалифицированный
персонал, который в состоянии правильно распознать все неисправности и принять
подходящие меры. Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями
изделия. Рекомендуется ее производственное обучение на базе компании Voith Turbo
Scharfenberg, а для отдельных шагов по поиску неисправностей обучение требуется в
обязательном порядке.
9.4
Заземление
Заземление
Детали сцепки находятся под напряжением
Проверьте винты заземления на прочность затяжки; при необходимости выполните
дозатяжку.
Проверьте заземляющие соединения на наличие коррозии и при необходимости
зачистите; ржавые винты и замените подкладные шайбы.
Проверьте кабель заземления на разрыв и при необходимости замените.
9.3
Сцепка в неправильном положении
Сцепка в неправильном положении
Не применимо.
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
9.4
Необычные звуки при движении
Необычные звуки при движении
9.4.1 Дребезжание/стук.
Упорный сферический подшипник поврежден
При следующем посещении мастерской снимите сцепную штангу и отправьте на
ремонт изготовителю.
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
65
Руководство по эксплуатации
Устранение неполадок
Необычные звуки при движении Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
66
Руководство по эксплуатации
Стандарты SCHAKU
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
10
Стандарты SCHAKU
Стандарты SCHAKU
Стандарты SCHAKU — это заводские стандарты, рабочие инструкции или спецификации,
которые действуют на предприятии компании Voith Turbo Scharfenberg. В данном разделе
имеются стандарты SCHAKU, которых следует придерживаться при обслуживании и
ремонте изделия.
10.1
Спецификация по окраске
Спецификация по окраске
В этом разделе описывается, как окрашиваются стальные детали.
Без покраски
Следующие детали и поверхности должны оставаться без покрытия:
уплотняющие поверхности и поверхности скольжения;
резиновые детали, пластмассовые колпачки и пластмассовые крышки;
винты из нержавеющей стали для крепления тросов заземления.
Гальванизированные поверхности
Защита от коррозии на гальванизированных винтах может быть повреждена
инструментом. После монтажа эти винты необходимо покрыть вручную кроющим лаком
согласно K150. Отличающиеся допуски для толщины сухого слоя:
минимальная толщина сухого слоя: 60 мкм
максимальная толщина сухого слоя: 200 мкм
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Пневмопистолет
Чистая кисть
абразивный материал.
Щелочной очиститель
Органический растворитель
Промывочное средство (полностью умягченная вода)
Средства для осушения (чистые безворсовые тряпки, сухой сжатый воздух без
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
примесей масел)
Кроющие материалы
67
Руководство по эксплуатации
Стандарты SCHAKU
Спецификация по окраске Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
Очистка
Допускаются следующие методы очистки:
очистка с помощью подходящих (например, щелочных) очистителей и последующая
промывка полностью умягченной водой;
обезжиривание с помощью органических растворителей, при необходимости
шерохование, затем мойка и промывка.
Подготовительные работы
1) С помощью подходящих растворителей и очистителей удалите с поверхностей воск,
жиры, масла, хладагенты, разделительные средства, кожный пот и т. п.
2) Промойте поверхность и высушите.
3) При необходимости следует отшероховать поверхность и очистить.
4) Нанесите на поверхность грунтовку в течение 4 часов.
Для нержавеющей стали согласно памятке DB TL 918 301,1989, для небольших
поверхностей или частичных зон действует следующее правило:
5) Обезжирьте.
6) Зачистите с помощью шлифовальной бумаги или шлифовальной губки.
7) Очистите.
Для алюминия согласно памятке DB TL 918 301,1989, для небольших поверхностей или
частичных зон действует следующее правило:
8) Обезжирьте с помощью органических растворителей.
9) Зачистите с помощью шлифовальной бумаги или шлифовальной губки.
10) Очистите с помощью органических растворителей.
Окраска
1) Подготовьте краску согласно данным производителя и нанесите ее.
2) Сквозные отверстия с резьбой закройте заглушками (см. каталог деталей) с верхней
стороны.
3) Глухие отверстия закройте герметиком SIKAFLEX 221, серый.
Допуск для общей толщины сухого слоя составляет +30 мкм или не более 30 %. Иные
специальные соглашения имеют приоритет.
68
Руководство по эксплуатации
Стандарты SCHAKU
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Спецификация по окраске
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
УКАЗАНИЕ
Соблюдение сроков сушки
Придерживайтесь следующих сроков сушки:
Комнатная температура (20 °C): 12–24 ч.
Теплый воздух (60–80 °C): 45–120 мин.
IR/NIR-сушка: 30–60 мин
Грунтовка
Двухкомпонентная эпоксидно-металлическая грунтовка, водорастворимая
Цвет: светлая слоновая кость RAL 1015; H05.975761
с затвердителем EPW-58, водорастворимым; H05.975760
Количественное соотношение (весовая доля) 2:1
Толщина сухого слоя 80 мкм
Кроющий лак
2-компонентный эпоксидный кроющий лак, водорастворимый.
Оттенок цвета глубокий черный RAL 9005; H05.975763
с затвердителем EPW-58, водорастворимым; H05.975760
Количественное соотношение (весовая доля) 1,7:1.
Толщина сухого слоя 140 мкм
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.012 Версия 0
vtsk 2014-12-16
69
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
11
Каталог деталей
Каталог деталей
Каталог деталей содержит все детали изделия вплоть до винтов. Клееные детали
приводятся только в том случае, если они доступны в качестве запчасти. Детали, которые
образуют единое целое с другими деталями, в каталоге отсутствуют.
11.1
Структура каталога деталей
Структура каталога деталей
Поз. (позиция)
Номер позиции детали. У деталей без изображения вместо номера позиции указано
сокращение "o. A.", что означает "ohne Abbildung", т. е. «без изображения".
Наименование
Обозначение детали или узла.
Приведенный знак сноски указывает на то, что эта деталь является также частью пакета
запчастей.
M (количество)
Количество деталей указанного типа в соответствующем узле.
71
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
72
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Структура каталога деталей
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
73
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
74
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Структура каталога деталей
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
75
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
76
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Структура каталога деталей
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
77
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
78
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины Структура каталога деталей
межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
79
Руководство по эксплуатации
Каталог деталей
Специальные инструменты и контрольные Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Половины
устройства межвагонной сцепки Scharfenberg 520.012
11.6
Специальные инструменты и контрольные устройства
Специальные инструменты и контрольные устройства
Нет.
11.4
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.
Для техобслуживания требуются следующие производственные материалы:
Смазочные материалы
Смазочное средство ISOFLEX TOPAS NCA 52 (H05.975779)
Аэрозольная смазка ISOFLEX TOPAS NB 52 (H05.976232)
Пластичная смазка для полюсных выводов аккумуляторных батарей (H05.976020)
Монтажная паста
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (TSK.348880)
Очистители
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (TSK.977974)
Аэрозольное чистящее средство WEICON S (TSK.353917)
Активатор
Активатор LOCTITE 7649 (для нержавеющих материалов) (TSK.978862)
Защита от саморазвинчивания
Защита от саморазвинчивания, среднепрочная LOCTITE 243 (TSK.978135)
Защита от саморазвинчивания, высокопрочная LOCTITE 270 (TSK.979436)
Герметики и клеи
Герметик SIKAFLEX 221, серый (TSK.979637)
Покрытия
Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1 стр. 67]
Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
© 2014 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
80