Вы находитесь на странице: 1из 144

Руководство по эксплуатации

cцепки CA-3 Scharfenberg 520.011

Версия 1
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Содержание
Содержание

1 Введение...................................................................................................................................... 9
1.1 Авторские права ........................................................................................................................... 9
1.2 Указания по использованию руководства................................................................................ 10
1.3 Выбор персонала ....................................................................................................................... 11
1.4 Индекс изменений ...................................................................................................................... 11
1.5 Таблица для утверждений ........................................................................................................ 11

2 Безопасность ............................................................................................................................ 13

3 Описание изделия ................................................................................................................... 15


3.1 Технические параметры ............................................................................................................ 15
3.2 Расположение в составе поезда .............................................................................................. 15
3.3 Обзорный чертеж ....................................................................................................................... 16
3.4 Применение по назначению ...................................................................................................... 16
3.4.1 Умышленное неправильное применение ................................................................................ 17
3.4.2 Использование с ограниченной эксплуатационной готовностью .......................................... 17
3.5 Общее описание изделия ......................................................................................................... 18
3.6 Описание узлов .......................................................................................................................... 20
3.6.1 Головка автосцепки ................................................................................................................... 20
3.6.2 Сцепная штанга .......................................................................................................................... 27
3.6.3 Кронштейн подшипника ............................................................................................................. 29
3.6.4 Центровочное устройство и упор ............................................................................................. 31
3.6.5 Продольно-свертная муфта ...................................................................................................... 33
Заземление ................................................................................................................................. 34
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

3.6.6

4 Эксплуатация ............................................................................................................................ 35
4.1 Автоматическое сцепление ....................................................................................................... 35
4.2 Расцепление вручную................................................................................................................ 37
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

5 Простое техобслуживание ..................................................................................................... 39


5.1 Производственные материалы ................................................................................................. 41

3
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

5.2 План техобслуживания. Простое техобслуживание .............................................................. 41


5.2.1 Простое техобслуживание IS1 ................................................................................................. 41
5.2.2 Простое техобслуживание IS2 ................................................................................................. 42
5.2.3 Простое техобслуживание IS3 ................................................................................................. 43
5.2.4 Простое техобслуживание IS4 ................................................................................................. 44
5.2.5 Сложное техобслуживание: капремонт 1 и капремонт 2 ....................................................... 46
5.3 Чистка ......................................................................................................................................... 46
5.4 Визуальная проверка ................................................................................................................ 46
5.5 Смазка ........................................................................................................................................ 47
5.6 Проверьте легкость хода замка автосцепки ........................................................................... 51
5.7 Зазор сцепки и проверка на износ ........................................................................................... 51
5.8 Регулировка центровки и наклона ........................................................................................... 61
5.9 Индикатор деформации на деформирующейся трубе .......................................................... 64
5.10 Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки ............................... 66
5.11 Восстановление лакокрасочного покрытия ............................................................................ 66

6 Сложное техобслуживание ................................................................................................... 69


6.1 Стандартные инструменты ....................................................................................................... 71
6.2 Производственные материалы ................................................................................................ 71
6.3 Подготовительные работы ....................................................................................................... 72
6.4 План техобслуживания. Сложное техобслуживание ............................................................. 72
6.5 Разборка сцепки на отдельные компоненты .......................................................................... 72
6.5.1 Снятие заземления. .................................................................................................................. 72
6.5.2 Размонтируйте центровочное устройство и опору ................................................................ 73
6.5.3 Снятие продольно-свертной муфты ........................................................................................ 74
6.5.4 Отсоединение головки автосцепки .......................................................................................... 75
6.5.5 Демонтаж сцепной штанги ........................................................................................................ 75
6.5.6 Демонтаж кронштейна подшипника ......................................................................................... 76
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

6.6 Ремонт узлов ............................................................................................................................. 78


6.6.1 Головка автосцепки ................................................................................................................... 78
6.6.2 Сцепная штанга ......................................................................................................................... 84
6.6.3 Кронштейн подшипника ............................................................................................................ 87
6.6.4 Центровочное устройство и упор ............................................................................................. 90
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

6.6.5 Продольно-свертная муфта ..................................................................................................... 96


6.6.6 Заземление ................................................................................................................................ 97

4
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

6.7 Монтаж муфты ........................................................................................................................... 97


6.7.1 Установка кронштейна подшипника ......................................................................................... 98
6.7.2 Монтаж сцепной штанги .......................................................................................................... 100
6.7.3 Монтаж центровочного устройства и опоры .......................................................................... 100
6.7.4 Монтаж головки автосцепки .................................................................................................... 103
6.7.5 Установка соединения продольно-свертных муфт, горизонтальная конструкция ............ 103
6.7.6 Установка заземления ............................................................................................................. 108
6.8 Заключительные работы по техобслуживанию..................................................................... 110

7 Монтаж и демонтаж ............................................................................................................... 111


7.1 Монтаж и ввод в эксплуатацию .............................................................................................. 111
7.1 Демонтаж и вывод из эксплуатации ....................................................................................... 115

8 Транспортировка, хранение и утилизация ....................................................................... 117


8.1 Транспортировка ...................................................................................................................... 117
8.2 Хранение ................................................................................................................................... 117
8.3 Утилизация ............................................................................................................................... 118

9 Устранение неполадок .......................................................................................................... 119


9.1 Целевая группа ........................................................................................................................ 119
9.2 Безопасность ............................................................................................................................ 119
9.3 Если сцепление не выполнено ............................................................................................... 119
9.3.1 Механическое сцепление не выполнено ............................................................................... 119
9.4 Расцепление не выполнено .................................................................................................... 120
9.4.1 Ручная расцепка не выполнена .............................................................................................. 120
9.5 Заземление ............................................................................................................................... 120
9.6 Сцепка в неправильном положении ....................................................................................... 120
9.6.1 Скручена головка автосцепки ................................................................................................. 120
Сцепка перекручена ................................................................................................................. 120
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

9.6.2
9.6.3 Автосцепка находится не в центрованном положении......................................................... 121
9.7 Необычные звуки при движении ............................................................................................. 121
9.7.1 Дребезжание/стук. .................................................................................................................... 121
520.011 Версия 1

10 Стандарты SCHAKU ............................................................................................................... 123


vtsk 2016-05-19

10.1 Спецификация по окраске ....................................................................................................... 123

5
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

10.1.1 Общие требования (стандарт SCHAKU K000) ...................................................................... 123


10.1.2 Восстановление лакокрасочного покрытия (стандарт SCHAKU K150) .............................. 124
10.2 Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Z006) ....................................................... 125

11 Каталог деталей ..................................................................................................................... 127


11.1 Структура каталога деталей ................................................................................................... 127
11.2 Сцепка CA-3 Scharfenberg 520.011 ''10.03'' ........................................................................... 128
11.2.1 CA-3-головка автоматической сцепки 520.004.01 ''12.00'' ................................................... 129
11.2.2 Сцепная штанга 520.011.06 ''10.01'' ....................................................................................... 130
11.2.2.1 Обойма пружины 520.011.06.02 ''10.01'' ................................................................................ 132
11.2.3 Кронштейн подшипника 520.011.07 ''10.01'' .......................................................................... 133
11.2.3.1 Кронштейн подшипника 050.117.07.01 ''10.01'' ..................................................................... 134
11.2.4 Центровочное устройство 010.646.10 ''10.01'' ....................................................................... 135
11.2.4.1 Держатель 3.SK0.6705.10.01 ''10.01'' ..................................................................................... 137
11.2.4.2 Кронштейн подшипника 010.646.10.01 ''11.00'' ..................................................................... 137
11.2.4.3 Пуансон 3.010.546.10.03 ......................................................................................................... 138
11.2.5 Соединение продольно-свертными муфтами 010.398.36 ''11.01'' ...................................... 139
11.2.6 Заземление 520.011.43 ''10.01'' .............................................................................................. 140
11.3 Специальные инструменты и контрольные устройства ...................................................... 141
11.4 Производственные материалы .............................................................................................. 143

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

6
Руководство
Иллюстрации
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Иллюстрации
Рис. 1-1 «Спереди», «сзади», «справа» и «слева» ............................................................................... 10
Рис. 3-1 Расположение в составе поезда .............................................................................................. 15
Рис. 3-2 сцепки CA-3 520.011 .................................................................................................................. 16
Рис. 3-3 Теоретический диапазон захвата ............................................................................................. 19
Рис. 3-4 Головка автосцепки CA-3 .......................................................................................................... 20
Рис. 3-5 Положение готовности к сцеплению ........................................................................................ 21
Рис. 3-6 Сцепленное положение ............................................................................................................. 22
Рис. 3-7 Положение расцепки ................................................................................................................. 23
Рис. 3-8 Сцепка, концентрические выравнивание ................................................................................. 24
Рис. 3-9 Сцепка, выравнивание со смещением в стороны, малая клиновая шайба ......................... 25
Рис. 3-10 Сцепка, выравнивание со смещением в стороны, большая клиновая шайба ..................... 25
Рис. 3-11 Сцепленное положение ............................................................................................................. 26
Рис. 3-12 Расцепной рычаг ........................................................................................................................ 27
Рис. 3-13 Сцепная штанга 520.011.06 ...................................................................................................... 27
Рис. 3-14 Сводная теоретическая кривая зависимости длины хода от нагрузки для всех
энергопоглощающих элементов ................................................................................................................. 28
Рис. 3-15 Кронштейн подшипника 520.011.07 .......................................................................................... 29
Рис. 3-16 Центровочное устройство и упор — упрощенное изображение ............................................ 31
Рис. 3-17 Соединение продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение ........................... 33
Рис. 3-18 Заземление 520.011.43 ............................................................................................................. 34
Рис. 4-1 Положение готовности к сцеплению ........................................................................................ 36
Рис. 4-2 Сцепленное положение ............................................................................................................. 37
Рис. 4-3 Ручное расцепление — упрощенное изображение ................................................................ 38
Рис. 5-1 Точки смазки головки автосцепки ............................................................................................. 48
Рис. 5-2 Смазочный ниппель на кронштейне подшипника — упрощенное изображение ................. 49
Рис. 5-3 Точки смазки на центровочном устройстве и опоре — упрощенное изображение ............. 50
Рис. 5-4 Продольно-свертная муфта, горизонтальная ......................................................................... 50
Рис. 5-5 Проверочный шаблон 940r ........................................................................................................ 52
Рис. 5-6 Наложение проверочного шаблона, рис. а .............................................................................. 53
Рис. 5-7 Наложение проверочного шаблона, рис. b .............................................................................. 54
Рис. 5-8 Наложение проверочного шаблона, рис. c .............................................................................. 55
Рис. 5-9 Наложение проверочного шаблона, рис. d .............................................................................. 56
Рис. 5-10 Наложение проверочного шаблона, рис. e .............................................................................. 57
Рис. 5-11 Наложение проверочного шаблона, рис. f ............................................................................... 58
Рис. 5-12 Наложение проверочного шаблона, рис. f ............................................................................... 59
Рис. 5-13 Наложение проверочного шаблона, рис. g .............................................................................. 60
Рис. 5-14 Центровка сцепки ....................................................................................................................... 62
Рис. 5-15 Регулировка наклона ................................................................................................................. 63
Рис. 5-16 Индикатор деформации — упрощенное изображение ........................................................... 65
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-1 Подключение троса заземления, упрощенное изображение ................................................ 73


Рис. 6-2 Монтировка и размонтировка центровочного устройства ...................................................... 74
Рис. 6-3 Кронштейн подшипника 520.011.07 .......................................................................................... 77
Рис. 6-4 CA-3-головка автосцепки 520.004.01 ....................................................................................... 78
Рис. 6-5 Демонтаж вала ........................................................................................................................... 79
Рис. 6-6 Размонтируйте защелку и кулачок. .......................................................................................... 80
Рис. 6-7 Снимите крепление с кулачка. .................................................................................................. 80
Рис. 6-8 Уберите кулачок с головки сцепки. ........................................................................................... 81
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 6-9 Вложите кулачок в головку сцепки. .......................................................................................... 82


Рис. 6-10 Разместите крепление. .............................................................................................................. 82
Рис. 6-11 Разместите кулачок и защелку. ................................................................................................ 83

7
Руководство
Таблицы
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-12 Установка вала .......................................................................................................................... 84


Рис. 6-13 Сцепная штанга 520.011.06 ...................................................................................................... 86
Рис. 6-14 Кронштейн подшипника 520.011.07 ......................................................................................... 89
Рис. 6-15 Центровочное устройство с упором 010.646.10 ..................................................................... 91
Рис. 6-16 Пуансон 010.546.10.03 .............................................................................................................. 92
Рис. 6-17 Центровочное устройство с упором 010.646.10 ..................................................................... 94
Рис. 6-18 Кронштейн подшипника центровочного устройства 010.646.10.01 ...................................... 95
Рис. 6-19 Пуансон 010.546.10.03 .............................................................................................................. 95
Рис. 6-20 Кронштейн подшипника 520.011.07 ......................................................................................... 99
Рис. 6-21 Монтировка и размонтировка центровочного устройства ................................................... 101
Рис. 6-22 Центровочное устройство с упором 010.646.10 ................................................................... 102
Рис. 6-23 Соединение продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение ........................ 104
Рис. 6-24 Параллельность соединения продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение
107
Рис. 6-25 Последовательность, в которой нужно затягивать шестигранные гайки крест-накрест —
упрощенная схема ..................................................................................................................................... 107
Рис. 6-26 Заземление 520.011.43 ........................................................................................................... 108
Рис. 6-27 Подключение троса заземления, упрощенное изображение .............................................. 109
Рис. 7-1 Схема расположения отверстий: вид монтажной поверхности изделия ........................... 112
Рис. 7-2 сцепки CA-3 520.011 ................................................................................................................ 113
Рис. 10-1 Положение стыка ..................................................................................................................... 126
Рис. 11-1 Сцепка CA-3 Scharfenberg 520.011 ''10.03'' ........................................................................... 128
Рис. 11-2 CA-3-головка автоматической сцепки 520.004.01 ''12.00'' ................................................... 129
Рис. 11-3 Сцепная штанга 520.011.06 ''10.01'' ....................................................................................... 130
Рис. 11-4 Обойма пружины 520.011.06.02 ''10.01'' ................................................................................ 132
Рис. 11-5 Кронштейн подшипника 520.011.07 ''10.01'' .......................................................................... 133
Рис. 11-6 Кронштейн подшипника 050.117.07.01 ''10.01'' ..................................................................... 134
Рис. 11-7 Центровочное устройство 010.646.10 ''10.01'' ....................................................................... 135
Рис. 11-8 Держатель 3.SK0.6705.10.01 ''10.01'' ..................................................................................... 137
Рис. 11-9 Кронштейн подшипника 010.646.10.01 ''11.00'' ..................................................................... 137
Рис. 11-10 Пуансон 3.010.546.10.03 ......................................................................................................... 138
Рис. 11-11 Соединение продольно-свертными муфтами 010.398.36 ''11.01'' ...................................... 139
Рис. 11-12 Заземление 520.011.43 ''10.01'' .............................................................................................. 140
Рис. 11-13 Образец зазора сцепки 940r ................................................................................................... 141
Рис. 11-14 Монтажный дорн ...................................................................................................................... 141
Рис. 11-15 Выпрессовочное приспособление для ПЭТФ-втулок в держателе .................................... 142

Таблицы
Табл. 3-1 Технические характеристики 520.011 ...................................................................................... 15
Табл. 5-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта ....................................................... 41
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Табл. 6-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта ....................................................... 72


Табл. 6-2 Рекомендуемые крутящие моменты для продольно-свертных муфт ................................ 106
Табл. 8-1 Общие условия хранения ....................................................................................................... 117
Табл. 8-2 Cроки годности ........................................................................................................................ 118
Табл. 10-1 Минимальное время затвердевания для втулок из металлопласта .................................. 126
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

8
Руководство
Введение
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

1
Введение
Введение
Настоящее руководство призвано предоставить вам теоретические и практические
сведения об изделии. Никаких предварительных знаний об изделии для этого не
требуется. Однако рекомендуется, прежде чем приступать к практическим работам,
пройти курс повышения квалификации в Voith Turbo Scharfenberg.
Руководство по применению действительно для объема поставок Voith Turbo
Scharfenberg в соответствии с каталогом запчастей [Гл.11  стр. 127] .

Структура руководства
В состав настоящего руководства входят следующие разделы.
 Введение. Указания по использованию руководства
 Безопасность: Структура указаний по технике безопасности и определение степеней
опасности
 Описание изделия. Технические характеристики, обзорный чертеж, использование по
назначению, описание изделия и его узлов.
 Эксплуатация. Правильное обслуживание изделия
 Простота обслуживания. Техническое обслуживание и ремонтные работы, которые
можно осуществлять непосредственно на ТС и за пределами мастерской.
 Сложное техобслуживание. Техническое обслуживание и ремонт демонтированного
изделия.
 Монтаж и демонтаж. установка и снятие, в т. ч. ввод в эксплуатацию и вывод из нее
 Транспортировка, хранение и утилизация. Обращение с изделием до и после
применения
 Поиск неисправностей. Диагностика неисправностей и указания по их устранению
 Стандарты SCHAKU. Производственные нормы Voith Turbo Scharfenberg.
 Каталог деталей. Идентификация и заказ отдельных деталей.

1.1
Авторские права
Авторские права
Мы сохраняем за собой все права на данную техническую документацию, а также на
случай выдачи патента или регистрации промышленного образца. Без нашего
письменного разрешения тиражирование, передача третьим лицам или какое-либо иное
неправомерное использование данной документации запрещены.
Мы оставляем за собой право на изменения в конструкции и исполнении. Не
предусматривается ответственность за возможные ошибки и опечатки в тексте.

Фабричные марки
® ® ® ® ® ® ®
Scharfenberg , сцепка Шарфенберга , SCHAKU , Couplomatic , GALEA , OctiConn , One4
(China: 福固 ), QuatConn , RadiConn и TwinStroke являются зарегистрированными
® ® ® ®

товарными знаками компании Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG.
Торговые марки иных производителей пишутся ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ и подпадают
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

под право на фабричную марку соответствующего владельца марки.


©
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG. Все права защищены.

Почтовый адрес фирмы


Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Gottfried-Linke-Straße 205
D-38239 Salzgitter, Германия
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

9
Руководство
Введение
Указания по использованию руководства Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

1.2
Указания по использованию руководства
Указания по использованию руководства

Наименование изделия
Наименование изделия указано в верхнем колонтитуле на каждой странице руководства.
Там же представлен номер устройства для изделия.
В руководстве используется единая терминология. В каталоге запчастей некоторые
наименования могут отличаться от этой терминологии, так как информация о запчастях
собрана из разных источников.

Меняющийся верхний колонтитул


На каждой странице указывается название как раздела, так и подраздела, в котором вы в
настоящее время находитесь.

Редакция
Редакция руководства указана на каждой его странице вертикально.

Упрощенный вид чертежа


Иллюстрации, объясняющие принцип действия и т. п. (например, рабочие позиции
сцепного замка, карта смазки и т. д.), как правило, представлены в упрощенном виде и
могут немного отличаться от описываемого изделия. Об этом свидетельствует указание
«Представлено в упрощенном виде».
На всех чертежах ненужные детали убраны. Вспомогательные линии, которые не
относятся к узлу, но облегчают ориентирование, изображены серым цветом.
Чертежи представляются в упрощенном виде в целях лучшего понимания.
Размеры, указанные без единицы измерения, приведены в миллиметрах [мм]. Другие
единицы измерения отмечены соответствующим образом.

«Спереди», «сзади», «справа» и «слева» (Рис. 1-1)


«Спереди» означает расположение вдоль продольной оси транспортного средства, в
направлении от него.
«Сзади», соответственно, обозначает противоположное направление.
«Справа» и «слева» указываются по отношению к направлению взгляда вперед. Для
сцепок Шарфенберга используются названия «сторона конуса» и «сторона воронки».

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 1-1 «Спереди», «сзади», «справа» и «слева»

1 Продольная ось транспортного средства 4 Справа (сторона конуса)


2 Сзади 5 Слева (сторона воронки)
3 Спереди
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

10
Руководство
Введение
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Выбор персонала
Scharfenberg 520.011

1.3
Выбор персонала
Выбор персонала
Работы на изделиях компании Voith Turbo Scharfenberg должны выполняться только
надежным обученным персоналом.
Должны быть четко согласованы все вопросы ответственности. Неподготовленный
персонал должен работать под присмотром более опытных сотрудников.

1.4 Индекс изменений


Версия 1.

1.5 Таблица для утверждений


Отдел Дата
Техника проверена pe 1.2 14.11.2014
Проверено RAMS pe 4.5 18.09.2014
Редактирование перед pe 4.4 07.10.2014
публикацией
Автор pe 4.4 17.05.2016
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

11
Руководство
Безопасность
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

2
Безопасность
Безопасность
Для того чтобы избежать ошибок при обращении с изделием, в настоящем описании
используются указания на возможные опасности. Эти указания всегда приводятся перед
соответствующим действием и относятся к описанному далее действию.

Косвенные опасности
Указания на опасности относятся только к опасностям, непосредственно связанным с
изделием. Ответственность за опасности, косвенно связанные с транспортным
средством, несет его изготовитель, а их описание в документации компании Voith Turbo
Scharfenberg может отсутствовать.
Кроме того, в документации приводятся указания только на те опасности, которые могут
возникнуть в рамках использования по назначению [Гл.3.4  стр. 16] .

Структура указаний

ОСТОРОЖНО
Обозначение опасности.
Краткое описание опасности.
 Описание условий, при которых возникает данная угроза (используется
только в виде исключения).
 Что делать, чтобы избежать опасности.
 Порядок действий в случае возникновения опасной ситуации (используется
только в виде исключения).
Все указания по технике безопасности в настоящем руководстве имеют похожую
структуру:

Предупредительные знаки
В настоящем руководстве используются следующие предупредительные знаки:

ОПАСНОСТЬ
Высшая степень опасности.
ОПАСНОСТЬЮ именуется угроза, которая в случае непредотвращения
приведет к смерти или тяжелой травме.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Средняя степень опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обозначает риск, который, если его не предотвратить,
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

может привести к смерти или тяжелой травме.

ОСТОРОЖНО
Низкая степень опасности.
ОСТОРОЖНО используется для обозначения риска, который в случае
520.011 Версия 1

непредотвращения может привести к легкой или средней травме.


vtsk 2016-05-19

13
Руководство
Безопасность
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

ОСТОРОЖНО
Указание, предупреждающее о материальном ущербе.
ОСТОРОЖНО, без знака «опасно», означает риск, который в случае
непредотвращения может привести к материальному ущербу.

УКАЗАНИЕ
Указание, которое облегчает работу.
Это указание предоставляет дополнительную информацию и обеспечивает
оптимальное применение изделия.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

14
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

3
Описание изделия
Описание изделия
В настоящем разделе приведено описание изделия. В нем перечисляются технические
характеристики, определяется использование по назначению и описывается конструкция,
назначение и принцип работы изделия, а также узлов, входящих в его состав.

Целевая группа
Настоящий раздел предназначен для лиц, желающих получить основную информацию об
изделии и его узлах. Для понимания текста не требуется техническая квалификация.

3.1
Технические параметры
Технические параметры
В настоящем разделе приведены важнейшие технические характеристики изделия.
Тип сцепки Полуавтоматическая CA-3-сцепка
Головка автосцепки CA-3
Допустимая сила (Rp0,2) Сжатие 1500 кН
Растяжение 1000 кН
Общий вес приблизительно 69
8 кг
Длина Центр вращения сцепки — контур зацепления 1736 ± 5 мм
сцепки
Гарантированный диапазон по горизонтали около 3°
поворота по вертикали около 23°
Диапазон возврата Центровочное устройство ±5 + 5°
Скорость при сцеплении не менее около 1 км/ч
максимум около 15 км/ч
Диапазон захвата максимальное горизонтальное смещение приблизительно 17
5 мм
максимальное вертикальное смещение приблизительно 12
0 мм
Деформирующаяся труба Ход поршня Сжатие приблизительно 80
0 мм
Конечное усилие Сжатие 1500 кН + 7 % - 10
%
Фрикционная пружина Ход поршня Растяжение/ приблизительно
сжатие 61/40 мм
Конечное усилие Растяжение/ приблизительно
сжатие 600 кН/430 кН
Окраска по спецификации по окраске [Гл.10.1  стр. 123] KCG
Табл. 3-1 Технические характеристики 520.011

3.2
Расположение в составе поезда
Расположение в составе поезда
В настоящем разделе показано расположение в составе поезда (рис.).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 3-1 Расположение в составе поезда

A Полуавтоматическая CA-3-сцепка 520 011


B Половина межвагонной сцепки 520 012
C Половина межвагонной сцепки 520 013
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

15
Руководство
Описание изделия
Обзорный чертеж Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

3.3
Обзорный чертеж
Обзорный чертеж
В настоящем разделе представлен обзорный чертеж (Рис. 3-2) изделия с указанием
основных размеров.

Рис. 3-2 сцепки CA-3 520.011

1 Головка автосцепки CA-3 10 Центровочное устройство 43 Заземление


6 Сцепная штанга 36 Соединение продольно- 75 Табличка автосцепки
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

свертными муфтами Шарфенберга


7 Кронштейн подшипника

3.4
Применение по назначению
Применение по назначению
Настоящий раздел включает в себя определение использования изделия по назначению,
а также примеры возможного его использования не по назначению и требования к
520.011 Версия 1

использованию в условиях ограниченной эксплуатационной готовности.


vtsk 2016-05-19

Изделие предназначено исключительно для использования в целях, описанных в разделе


Эксплуатация [Гл.4  стр. 35] .

16
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Применение по назначению
Scharfenberg 520.011

Изделие предназначено для установки на рельсовых транспортных средствах.


Разрешается устанавливать изделие только на рельсовые транспортные средства серий,
обладающих гарантированными компанией Voith Turbo Scharfenberg качествами, а также
согласно утвержденному порядку в составе поезда. В случае сомнений рекомендуется
проконсультироваться в Voith Turbo Scharfenberg.
Изделие предназначено для использования в качестве сцепки с центральным буфером.
Ввод изделия в эксплуатацию разрешается только при выполнении всех перечисленных
ниже условий.
 Изделие полностью смонтировано согласно указаниям настоящего руководства по
эксплуатации [Гл.7.1  стр. 111] и инструкциям производителя подвижного состава.
 Изделие расположено согласно указаниям настоящего руководства по эксплуатации
[Гл.  стр. 61]
 Необходимо следовать указаниям, приведенным в разделе Ввод в эксплуатацию [Гл.
 стр. 114]
 Выполнены все требования по техническому обслуживанию, вытекающие из данной
инструкции по эксплуатации.

3.4.1 Умышленное неправильное применение


В настоящем разделе приведен только ориентировочный перечень примеров
использования изделия не по назначению. Недопустимо использование в следующих
целях:
Модификация изделия:
 постоянное или временное навешивание дополнительных грузов, а также установка
конструкций, предметов или исполнительных элементов, не соответствующих
заявленным условиям применения;
 применение иных запасных частей, отличных от оригинальных деталей Voith,
перечисленных в каталоге деталей данного руководства;
 удаление узлов без замены;
 запрещается прислонять посторонние предметы к изделию, а также опирать или
укладывать их на него, как во время движения, так и на стоянке (в мастерской), если
это не соответствует заявленным условиям применения.
 Постоянное или временное навешивание дополнительных грузов, а также установка
конструкций, предметов или исполнительных элементов на деформирующейся трубе
и в зоне ее хода
Вероятные случаи использования изделия не по назначению:
 Соединение с другими несовместимыми типами сцепок
 Подъем транспортного средства за изделие
 Буксировка или толкание транспортного средства, других транспортных средств или
грузов в несцепленном режиме
 Длительное использование в тяговом режиме при неисправности по меньшей мере
одного узла
 Использование изделия вне рамок заявленных условий применения
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

3.4.2 Использование с ограниченной эксплуатационной готовностью


Если изделие утратило готовность к эксплуатации, возможна только ограниченная
эксплуатация изделия (аварийный режим).
Готовность к эксплуатации изделия утрачивается в следующих случаях.
 Детали деформированы или разрушены.
520.011 Версия 1

 Нарушено соединение изделия с транспортным средством.


vtsk 2016-05-19

 Нарушена подвижность изделия на карданном подвесе.


 Поврежден энергопоглощающий элемент.
 Загрязнение препятствует работе подвижных частей

17
Руководство
Описание изделия
Общее описание изделия Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Аварийный режим сцепки ухудшает готовность к эксплуатации транспортного средства.


Использование сцепки в аварийном режиме допустимо только при следующих условиях:
 Готовность к эксплуатации транспортного средства выставлена должным образом
 Безопасность в случае неисправности или ограничения функций обеспечивается с
помощью соответствующих средств, исключающих травмы или повреждения.
Для сцепленных транспортных средств дополнительно действуют следующие условия:
 Полностью гарантируется карданная подвижность сцепок
В случае сомнений рекомендуется проконсультироваться в Voith Turbo Scharfenberg.

3.5
Общее описание изделия
Общее описание изделия
В настоящем разделе описаны конструкция, функция и принцип действия изделия.

Конструкция
Настоящее изделие состоит из узлов модульного типа. Отдельные узлы представлены на
обзорном чертеже ( [Гл.3.3  стр. 16] ).
 Головка автосцепки
 Сцепная штанга
 Кронштейн подшипника
 Центровочное устройство и упор
 Продольно-свертная муфта
 Заземление

Назначение
Функции подразделяются в зависимости от режимов работы.
Для сцепления и расцепления предусмотрены следующие функции.
 Замок сцепки снова готов к сцеплению, как только расцепленные экипажи разъедутся
В тяговом режиме предусмотрены следующие функции:
 механическое соединение на растяжение и сжатие
 остаются возможными карданные движения в тяговой сцепке
 Энергопоглощающие элементы амортизируют толчки в тяговой сцепке.
Для расцепленного сцепления предусмотрены следующие функции:
 функция постоянной центровки
 Постоянная опора
Дополнительные особенности сцепки:
 Наклон сцепки можно регулировать с помощью опорной пружины.
Тяговые и толкающие усилия передаются через следующие компоненты сцепки:
 Продольно-свертная муфта между головкой автосцепки и сцепной штангой
 Сцепная штанга
 Кронштейн подшипника с пальцем
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Энергопоглощающие элементы улучшают комфортабельность движения в тяговом


режиме. Помимо того, при неожиданных толчках они защищают пассажиров от
травмирования, а груз и само транспортное средство — от повреждений.
В число энергопоглощающих элементов входят следующие компоненты:
 Упорный сферический подшипник в сцепной штанге, отличающийся малой упругостью
 Фрикционная пружина в сцепной штанге, амортизирующая толчки
 расположенная сзади деформирующаяся труба, амортизирующая толчок при
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

разрушении, что защищает экипаж от повреждений

18
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Общее описание изделия
Scharfenberg 520.011

Принцип действия
Сцепление:
При соударении экипажей головки автосцепок центрируются, сталкиваются друг с другом
и автоматически создают жесткое и надежное механическое соединение сцепок.
Расцепление:
Сцепка также может быть расцеплена вручную. Сцепки снова готовы к сцеплению, как
только расцепленные экипажи разъедутся.
Карданное движение:
Центры шарнирных сочленений позволяют сцепленным между собой ТС выполнять
взаимное карданное движение.
Поглощение энергии:
Конструкция энергопоглощающих элементов сцепления соответствует специфическим
требованиям ТС и положению сцепки в составе поезда.

Диапазон захвата
Диапазон захвата (Рис. 3-3) представляет собой площадь, в пределах которой возможно
автоматическое сцепление при максимальном горизонтальном и вертикальном
смещении.
 Максимальное горизонтальное смещение: максимум ±175 мм
 Максимальное вертикальное смещение: максимум ±100 мм
Диапазон захвата определяется теоретически для идеальных условий. Важнейшие
условия:
 прямой путь;
 точно отрегулированная на экипаже сцепка;
 минимальная и соответствующая максимальная скорость при сцеплении.
При изменении условий результаты могут отличаться.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 3-3 Теоретический диапазон захвата


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

19
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

3.6
Описание узлов
Описание узлов
В настоящем разделе описаны конструкция, назначение и принцип действия отдельных
узлов.

3.6.1 Головка автосцепки


В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия головки
автоматической сцепки.

Рис. 3-4 Головка автосцепки CA-3

1 Рычаг 5 Защелка 10 Винт с цилиндрической головкой


2 Вал 6 Крепление 15 Шплинт
3 Фиксирующий болт 7 Кулачок 20 Головка автосцепки CA-3
4 Стопор

Конструкция
Головка автоматической сцепки состоит из замка автосцепки и собственно корпуса. Замок
автосцепки и собственный корпус состоят из расцепного рычага, вала, запорной
задвижки, защелки, запорного крепления и кулачка.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Корпус головки автосцепки спереди имеет особый профиль, который образуется из одной
большой и одной маленькой клиновых шайб, у которого есть поверхность сдвига. Контур
зацепления автосцепки соответствует положениям государственного стандарта 21447.
Внутрь зева автосцепки (промежуточное пространство между большой и маленькой
клиновыми шайбами) вставляются запорная задвижка и запорное крепление, которые в
состоянии сцепления содействуют со смежной сцепкой. Большая клиновая шайба имеет
три усилительных ребра, которые соединены между собой и плавно перемещаются в
520.011 Версия 1

заднюю часть.
vtsk 2016-05-19

Задняя часть головки сцепки оснащена соединителем, чтобы с помощью продольно-


свертной муфты обеспечивать соединение головки со сцепной штангой.

20
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

Головка сцепки имеет расцепной рычаг для ручной расцепки.

Назначение
Головка сцепки соединяет смежную сцепку. Головка сцепки CA-3 выполняет следующие
функции:
 Автоматическая сцепка при столкновении железнодорожных транспортных средств с
разными скоростями движения при маневрах
 Ручная расцепка для ручного передвижения затвора с сцепленного положения в
расцепленное
 Предотвращение саморасцепки через автоматическую блокировку затвора
 Регулировка отклонения продольных осей при сцепке (горизонтально) до макс. 175 мм
 Автоматический сброс затвора в положение готовому к сцепке
 Восстановление сцепного положения при случайной расцепке

Принцип действия

Рабочее положение
Замок автосцепки имеет три рабочих положения:
 положение готовности к сцеплению (Рис. 3-5);
 сцепленное положение (Рис. 3-6);
 расцепленное положение (Рис. 3-7).

Положение готовности к сцеплению (Рис. 3-5)


В положении готовности к сцеплению (Рис. 3-5) стопор и крепление находятся в переднем
положении. Показатель стопора находится в корпусе. Стопор и крепление могут
вдавливаться через смежную сцепку. Затвор не заблокирован.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 3-5 Положение готовности к сцеплению

21
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

1 Показатель стопора 4 Стопор 6 Крепление


2 Вал 5 Защелка 7 Кулачок

Сцепленное положение (Рис. 3-6)


Стопор, защелка и крепление стопора перемещаются назад в процессе сцепления через
смежную сцепку (Рис. 3-6). После того как крепление стопора тронется корпуса головки
сцепки, стопор сместится обратно к контуру зацепления сцепки и предотвратит вместе со
стопором смежной сцепки расхождение сцепок. Затухание показателя стопора в корпусе
указывает на сцепленное положение стопора. Крепление стопора остается вдавленным
через маленькую клиновую шайбу смежного сцепления и блокирует при помощи защелки
движение стопора назад. С помощью этого процесса предотвращаются нежелательные
расцепления вагонов.

Рис. 3-6 Сцепленное положение

1 Показатель стопора 4 Стопор 6 Крепление


2 Вал 5 Защелка 7 Кулачок

Положение расцепки (Рис. 3-7)


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Чтобы разделить сцепки, следует при помощи ручного рычага расцепки поставить головку
сцепки в расцепленное положение (Рис. 3-7).
При приведении рычага ручной расцепки в действие происходит вращение вала и
поднятие защелки (через находящийся на валу кулачок). Таким образом убирается
блокировка между расцепкой и креплением стопора. В то же время стопор возвращается
в корпус. До тех пор пока сцепки не разошлись, стопор находится в заднем положении.
Показатель стопора можно увидеть в корпусе, и он показывает на расцепленное
положение.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

При разъезде транспортных средств крепление стопора поворачивается в контур


зацепления сцепки и стопор возвращается назад в положение готовое к сцепке.

22
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

Рис. 3-7 Положение расцепки

1 Показатель стопора 4 Стопор 6 Крепление


2 Вал 5 Защелка 7 Кулачок
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

23
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Автоматическое сцепление
При автоматической сцепке обе сцепки сталкиваются на минимальной скорости (см.
[Гл.3.1  стр. 15] ). При сталкивании головок автосцепки они центрируются и
проскальзывают одна в другую. Стопор (Рис. 3-9/4) при сцеплении выгружается в отвал
через маленькую клиновую шайбу смежной сцепки в головку сцепки и в итоге крепление
стопора возвращается в положение сцепки. Стопор снова возвращается вперед,
крепление стопора держится с помощью смежной сцепки и блокирует стопор. Затвор
сцеплен.

Рис. 3-8 Сцепка, концентрические выравнивание

2 Расцепной рычаг 6 Крепление 11 Большая клиновая шайба


4 Стопор 10 Малая клиновая шайба

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

24
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

Рис. 3-9 Сцепка, выравнивание со смещением в стороны, малая клиновая шайба

2 Расцепной рычаг 6 Крепление 11 Большая клиновая шайба


4 Стопор 10 Малая клиновая шайба
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 3-10 Сцепка, выравнивание со смещением в стороны, большая клиновая шайба


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

2 Расцепной рычаг 6 Крепление 11 Большая клиновая шайба


4 Стопор 10 Малая клиновая шайба

25
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 3-11 Сцепленное положение

2 Расцепной рычаг 10 Малая клиновая шайба 11 Большая клиновая шайба


4 Стопор

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

26
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

Расцепление
Для ручной расцепки пользователь поворачивает рычаг ручного расцепного устройства.
Расцепка происходит вследствие вытяжки стопора из клиновой шайбы назад и расцепки
головки сцепки.
При разъезде сцепок крепление стопора снова выпадает вперед. Стопор и вал с кулачком
обратно возвращаются в позицию готовности к сцепке.

Рис. 3-12 Расцепной рычаг

3.6.2 Сцепная штанга


В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия сцепной штанги
(Рис. 3-13).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 3-13 Сцепная штанга 520.011.06

Конструкция
В состав сцепной штанги входят следующие основные элементы:
520.011 Версия 1

 Фрикционная пружина
vtsk 2016-05-19

На переднем конце сцепной штанги имеется заплечик.

27
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

На заднем конце сцепной штанги расположено опорное гнездо, в которое вставлен


упорный сферический подшипник.

Назначение
Сцепная штанга соединяет головку автосцепки с кронштейном подшипника.
Сцепная штанга выполняет функцию передачи усилия и образует в составе поезда линию
трансмиссии.
Функцией буферного устройства в тяговой сцепке является защита самой сцепки и
экипажа от повреждения под воздействием толчков, сила которых превышает
нормальную эксплуатационную нагрузку. При этом толчки амортизируются, а энергия
соударения поглощается. Каждый энергопоглощающий элемент установлен с заданной
силой предварительного напряжения. Характеристическими параметрами являются
усилие срабатывания, величина хода, конечное амортизирующее усилие и энергоемкость
(см. Технические характеристики [Гл.3.1  стр. 15] ). Имеются следующие
энергопоглощающие элементы:
 Фрикционная пружина амортизирует толчки регенеративно.
Упорный сферический подшипник допускает карданные движения в тяговой сцепке.

Принцип действия
В составе поезда тяговые и толкающие усилия действуют вдоль линии трансмиссии.
Энергопоглощающий элемент гасит толчки. Если сила удара превышает предельное
усилие демпфирования энергопоглощающего элемента, то остальная энергия толчка
передается дальше неослабленной.
Фрикционная пружина:
Фрикционная пружина преобразует энергию в работу трения и работу упругого элемента:
в пакете разрезных колец большие и маленькие разрезные кольца расположены
попеременно и предварительно напряжены с определенной силой. Сила
предварительного напряжения обеспечивает определенные характеристики
срабатывания фрикционной пружины. При высоких нагрузках разрезные кольца
надвигаются друг на друга, и внешние разрезные кольца подвергаются упругому
растяжению, а внутренние — упругому сжатию. При этом на клиновидных боковых
сторонах колец возникают значительные усилия трения. Работа трения амортизирует
энергию и позволяет частично ее аккумулировать благодаря расширению разрезных
колец. Когда нагрузка на фрикционную пружину исчезает, разрезные кольца
возвращаются в исходное положение и перемещают сцепную штангу в начальную
позицию.
Упрощенная кривая зависимости длины хода от нагрузки для общей возможной
энергоемкости изделия (Рис. 3-14):
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 3-14 Сводная теоретическая кривая зависимости длины хода от нагрузки для всех
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

энергопоглощающих элементов

28
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

3.6.3 Кронштейн подшипника


В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия кронштейна
подшипника (Рис. 3-15).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 3-15 Кронштейн подшипника 520.011.07

29
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

2 Палец 26 Заглушка 33 Стопорное кольцо


3 Регулировочная шайба 29 Заглушка 34 Пресс-масленка с конической
головкой
4 Коническое кольцо 30 Зажимной штифт 35 Пылезащитная заслонка
5 Резьбовое кольцо 31 Защитная пробка 37 Опорная плита
8 Плоский клин 32 Фиксирующий винт 40 Кронштейн подшипника
20 Деформирующаяся труба

Конструкция
Кронштейн подшипника состоит из собственно кронштейна, пальца и опорной плиты с
деформирующейся трубой, расположенной сзади.
Передняя часть кронштейна подшипника состоит из двух параллельных ножек. В обеих
ножках вертикально расположен болт. С тыльной стороны кронштейн подшипника имеет
цилиндрическую форму. Он плотно входит в деформирующуюся трубу вместе с
коническим кольцом.
Опорная плита имеет плоскую монтажную поверхность и монтажные отверстия.
Деформирующаяся труба закреплена между кронштейном подшипника и опорной плитой
и свободно выступает назад в вагонную раму.
На деформирующейся трубе размещен индикатор деформации.

Функция и принцип действия


Кронштейн подшипника представляет собой соединительное звено между сцепной
штангой и вагонной рамой. Он передает тягово-буферные усилия, не амортизируя их.
Палец соединяет кронштейн подшипника со сцепной штангой и позволяет откидывать
сцепку по горизонтали.
Расположенная сзади деформирующаяся труба принимает силу удара, превышающую
параметры регенеративного поглощения энергии сцепкой. В этом случае кронштейн
подшипника вдавливается в деформирующуюся трубу.
Деформирующаяся труба однократно преобразует энергию соударения в работу трения и
деформации: коническое кольцо зажато в деформирующейся трубе с определенной
силой предварительного напряжения. Сила предварительного напряжения обеспечивает
последовательное распределение мощности по кинематической цепи при нормальных
условиях эксплуатации. При чрезмерной силе толчка коническое кольцо с силой
вдавливается в деформирующуюся трубу, расширяя ее при этом. Энергия толчка
преобразуется в работу трения и деформации и таким образом гасится.
При одинаковой толщине стенки энергоемкость возрастает пропорционально величине
хода. Если стенка более толстая, коэффициент пропорциональности выше.
После толчка деформация остается — деформирующаяся труба выполнила свое
предназначение и более непригодна к использованию. Для восстановления
работоспособности необходимо заменить деформирующуюся трубу.
В случае пластической деформации деформирующейся трубы повреждается или
разрушается индикатор деформации.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

30
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

3.6.4 Центровочное устройство и упор


В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия центровочного
устройства и упора (Рис. 3-16).

Рис. 3-16 Центровочное устройство и упор — упрощенное изображение

1 Держатель 5 Ролик 9 Выемка


2 Стакан пружины 6 Дисковый кулачок 10 Опорная пружина
3 Пакет тарельчатых пружин 7 Хранение
4 Пуансон 8 Цоколь

Конструкция
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Центровочное устройство привинчено на кронштейне подшипника сцепки. Оно состоит из


держателя (1), дискового кулачка (3), опорной пружины (5) и собственного кронштейна
подшипника (4).
Своими вилкообразными рычагами держатель (1) охватывает сцепную штангу. Между
вилкообразными рычагами расположены опорные пружины. С каждой стороны сцепки
имеется по цилиндру (2).
Каждый из цилиндров (2) имеет поршень с пуансоном и внутренним кольцом. Пуансон
расположен по окружности дискового кулачка (3).
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Дисковый кулачок (3) неподвижно закреплен на кронштейне подшипника (4). По


окружности на нем выполнены две выемки. Они точно согласованы с положением
цилиндров (2).

31
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Назначение
Центровочное устройство удерживает расцепленную сцепку с заданной силой натяжения
пружины по продольной оси экипажа, автоматически возвращая ее в положение в
пределах заданного угла возврата (см. [Гл.3.1  стр. 15] ). Поперечные колебания
амортизируются.

Принцип действия
Сила упругости тарельчатых пружин поджимает пуансоны в выемки дискового кулачка.
Пуансоны и выемки центрируются относительно друг друга, тем самым удерживая
автосцепку в отцентрованном положении. Благодаря этому поперечные усилия в сцепке
компенсируются до определенной величины.
При больших поперечных усилиях сцепка проворачивает держатель. За счет этого
пуансоны выводятся из выемок дискового кулачка и вжимаются в цилиндры.
Если сцепка откидывается за пределы угла возврата, то пуансоны находятся вне выемок
и не могут производить противодействующую силу, в таком случае сцепка
беспрепятственно выпадает.
На крутых поворотах, переходах или S-образных кривых, например на территории
ремонтных цехов, сцепки могут соединяться вне диапазона захвата. Автоматическое
сцепление в этом случае возможно только тогда, когда обе сцепки вручную выдвинуты
навстречу друг другу.
Ручное откидывание сцепки связано с применением большой силы и опасностью
получения травмы. Высокое возвращающее усилие в пределах заданного угла возврата
предотвращает откидывание и удерживание сцепки. После превышения заданного угла
возврата муфта может немного качаться. Опасность получения травм может произойти в
следующих ситуациях:
 Расположение в опасной зоне между движущимися транспортными средствами
 За пределами заданного угла возврата сцепки могут отскакивать друг от друга.
 Только при незначительном превышении угла возврата сцепки могут вследствие
движения транспортных средств стать в угол возврата еще перед столкновением и
потом вернуться в отцентрованное положение.
Поэтому следует выполнять сцепку только на прямом пути.

Продольная ориентация сцепки


Выравнивание дискового кулачка по кронштейну подшипника определяет направление
линии, вдоль которой удерживается сцепка. Продольные отверстия в дисковом кулачке
обеспечивают достаточное пространство для его закрепления на кронштейне подшипника
(см. «Центрирование сцепки»).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

32
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011

3.6.5 Продольно-свертная муфта


В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия соединения
продольно-свертными муфтами (Рис. 3-17).

Рис. 3-17 Соединение продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение

Конструкция
Соединение продольно-свертными муфтами состоит из двух продольно-свертных муфт с
резьбовыми соединениями. Продольно-свертные муфты охватывают заплечики двух
узлов и стягиваются при помощи резьбовых соединений.
Нижняя половина продольно-свертной муфты имеет дренажное отверстие.

Функция и принцип действия


Соединение продольно-свертными муфтами представляет собой зажимное соединение.
Продольно-свертные муфты жестко соединяют между собой два конструктивных узла
посредством резьбового соединения.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

33
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

3.6.6 Заземление
В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия заземления (Рис.
3-18).

Рис. 3-18 Заземление 520.011.43

1 Наклейка «Заземление» 6 Шайба 25 Трос заземления


4 Винт с шестигранной головкой 20 Трос заземления 30 Трос заземления
5 Стопорная шайба

Конструкция
Заземление выполнено в виде медных тросов, прикрепленных к стержням заземления.

Функция и принцип действия


Элементы заземления перемыкают электрические изоляторы между отдельными
составными частями устройства.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

34
Руководство
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

4
Эксплуатация
Эксплуатация
В настоящем разделе описана эксплуатация сцепки.

УКАЗАНИЕ
Элементы системы управления транспортного средства
Некоторые элементы системы управления и селектора поставляет и
устанавливает производитель транспортного средства.
 Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.

Целевая группа
Настоящий раздел предназначен для технических специалистов, управляющих
движением состава или же выполняющих сцепление или расцепление ТС вручную, в
частности, для персонала эксплуатирующей фирмы.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg.

4.1
Автоматическое сцепление
Автоматическое сцепление
В настоящем разделе описано выполнение автоматического сцепления.

Инструменты и материалы
Нет.

Подготовительные работы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность расцепления подвижного состава
Корректной сцепке могут мешать посторонние предметы.
 Удалите все посторонние предметы из отверстий обеих головок автосцепки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ограниченная готовность к эксплуатации
При ограниченной готовности к эксплуатации действуют соответствующие
правила эксплуатации водителя транспортного средства.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

УКАЗАНИЕ
Эксплуатация смежной сцепки
Для смежной сцепки могут действовать различные обозначения.
 Дополнительно необходимо соблюдать положения руководства по
эксплуатации смежной сцепки.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

1) Проверьте подвижные пластины на наличие загрязнений, при необходимости:


 Установите сцепку в положение для ремонта.
 Удалите все посторонние предметы из отверстий обеих головок автосцепки.

35
Руководство
Эксплуатация
Автоматическое сцепление Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

 Очистите подвижные пластины.


 Выведите сцепку из положения для ремонта.

Проверка положения готовности к сцеплению


Следующие обозначения подходят и для смежной сцепки. Расхождения могут
присутствовать.
Проверьте замок сцепки в положении готовности к сцеплению. Положение готовности к
сцеплению можно определить следующим образом:
1) в корпусе головки автосцепки исчезает показатель стопора.

Рис. 4-1 Положение готовности к сцеплению

1 Показатель стопора 4 Стопор 6 Крепление


2 Вал 5 Защелка 7 Кулачок

Сцепление
1) Сблизьте экипажи на расстояние порядка одного метра.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

2) Медленно сталкивайте экипажи (мин. скорость 0,6 км/ч).


 Сцепки соединятся без ручной помощи.

Проверка сцепленного положения


Следующие обозначения подходят и для смежной сцепки. Расхождения могут
присутствовать.
520.011 Версия 1

1) Проверьте, находится ли сцепной замок в положении сцепления.


vtsk 2016-05-19

Сцепленное положение можно определить следующим образом:


 в корпусе головки автосцепки исчезает показатель стопора.

36
Руководство
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Расцепление вручную
Scharfenberg 520.011

УКАЗАНИЕ
Неправильно выполненное сцепление
Если сцепление не выполнено:
 Верните экипажи на место и выполните сцепление заново.

Рис. 4-2 Сцепленное положение

1 Показатель стопора 4 Стопор 6 Крепление


2 Вал 5 Защелка 7 Кулачок

Заключительные работы
Нет.

4.2
Расцепление вручную
Расцепление вручную
Сцепка может быть расцеплена только вручную.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

37
Руководство
Эксплуатация
Расцепление вручную Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Подготовительные работы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования
При расцеплении вручную сцепки могут резко сдвигаться вперед или
откидываться в стороны под действием натяжных усилий.
 Соблюдайте максимально возможное безопасное расстояние. По
возможности производите расцепление с внутренней стороны закругления
рельсового пути.

УКАЗАНИЕ
Расцепить свободно от напряжения при растяжении
Для расцепки сцепки должны быть свободны от напряжения при растяжении.
 Избегайте напряжения при растяжении при расцепке.

Расцепление электросоединительных муфт вручную


1) Поверните рычаг расцепки настолько, чтобы замки сцепки разблокировались со
слышимым щелчком (звук щелчка).

Рис. 4-3 Ручное расцепление — упрощенное изображение


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Разъединение экипажей
1) Разведите экипажи.

Заключительные работы
Нет.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

38
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

5
Простое техобслуживание
Простое техобслуживание
В данном разделе описываются необходимые работы для простого техобслуживания.

Определение
Простое техобслуживание подразумевает плановые работы, которые могут быть
выполнены непосредственно на транспортном средстве, за пределами мастерской.
И наоборот, сложное техобслуживание должно производиться в мастерской.

Структура данного раздела


Данный раздел описывает подготовку и необходимые работы для простого
техобслуживания.
Описание этапов ремонта приводится в разделе «План техобслуживания. Простое
техобслуживание» [Гл.5.2  стр. 41] .

Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.

Замена деталей
Для большинства деталей достаточно визуальной проверки на наличие ржавчины, износа
и внешних повреждений, чтобы понять, требуют ли они замены.

ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
 Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.
 Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
В рамках сложного техобслуживания необходимо заменить стандартные детали, такие
как подшипниковые втулки, упорные шайбы, болты и резиновые детали, если не указано
иное.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

39
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рекомендованные моменты затяжки для новых резьбовых соединений


Для новых резьбовых соединений с рекомендованным моментом затяжки действуют
следующие указания.

ОСТОРОЖНО
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений рассчитаны для
коэффициента трения µобщ = 0,08 по всем поверхностям трения. Это означает:
 Согласно спецификации по лакокрасочным покрытиям, поверхности
прилегания головок винтов или шайб и/или гаек должны иметь лишь
грунтовочный слой.
 На опорные поверхности и резьбу нанесена смазка RIVOLTA G.W.F.
 При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.

ОСТОРОЖНО
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт относится к коэффициенту трения исключительно на резьбе
µВсего = 0,08. Это означает:
 Опорные поверхности головки винта, шайбы и гайки имеют лишь слой
грунтовки.
 Опорные поверхности чистые, сухие и не имеют следов смазки.
 Монтажной пастой RIVOLTA G.W.F. обработана только резьба.
 При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
Специальные, отличающиеся от этих значений параметры отмечены в соответствующих
местах особым образом.
Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.

Моменты затяжки при проверке имеющихся резьбовых соединений


Для имеющихся резьбовых соединений, которые были затянуты с определенным
моментом, действует особая методика испытания [Гл.5.10  стр. 66] .
В соответствующих местах руководства вводится следующее указание:

УКАЗАНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Проверка рекомендуемого момента затяжки


 Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10  стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.

Разъединение резьбовых соединений, имеющих защиту от саморазвинчивания


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Винты, пальцы, резьбовые шпильки, имеющие защиту от саморазвинчивания, для


разъединения необходимо осторожно нагреть. Защита от саморазвинчивания станет при
этом мягкой, и винт можно будет выкрутить.

40
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Производственные материалы
Scharfenberg 520.011

5.1
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.

Чистка
 Аэрозольное чистящее средство WEICON S (грубая очистка всех поверхностей)
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (специальная
очистка/обезжиривание для последующей обработки)

Защита от коррозии
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (антикоррозионная защита для опорных
поверхностей головок винтов и гаек, а также резьбы всех винтов и пальцев;
исключение: у продольно-свертных муфт обработать только резьбу, опоры головки
винта и гайки остаются без обработки)

Покрытия
 Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1 
стр. 123]
 Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955

5.2
План техобслуживания. Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание
План техобслуживания представляет собой обзор операций, которые необходимо
проводить при простом плановом техобслуживании, и быстрые ссылки на них.
Краткие описания не заменяют полных описаний, на которые делаются ссылки.
Указанные интервалы являются ориентировочными. В неблагоприятных условиях
(например, зимой) интервалы следует в значительной степени сократить. Это касается,
прежде всего, очистки и смазки.
Данные интервалы действуют независимо от времени простоя.
Уровень технического обслуживания Интервал (время)
Стадия техобслуживания 1 (IS1) нет
Стадия техобслуживания 2 (IS2) раз в 3 месяца
Стадия техобслуживания 3 (IS3) ежегодно
Стадия техобслуживания 4 (IS4) нет
Капремонт 1 (ÜH1) раз в 6 лет
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Капремонт 2 (ÜH2) раз в 12 лет


Табл. 5-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта

На момент ввода транспортного средства в эксплуатацию действует стадия


техобслуживания IS3 [Гл.5.2.3  стр. 43] .

Простое техобслуживание IS1


520.011 Версия 1

5.2.1
vtsk 2016-05-19

Следующие работы проводятся в рамках первой стадии техобслуживания:

41
Руководство
Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Подготовительные работы
 Установите сцепку в положение для ремонта.

Вся сцепка
 Очистка изделия [Гл.5.3  стр. 46]
 Визуальная проверка [Гл.5.4  стр. 46] на повреждения

Сцепная штанга
 Откройте дренажные отверстия в чехле.

Кронштейн подшипника
 Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9  стр. 64]

Продольно-свертная муфта
Защита от коррозии:
 Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5  стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).

5.2.2 Простое техобслуживание IS2


Следующие работы проводятся в рамках второй стадии техобслуживания:

Подготовительные работы
 Установите сцепку в положение для ремонта.

Вся сцепка
 Очистка изделия [Гл.5.3  стр. 46]
 Визуальная проверка [Гл.5.4  стр. 46] на повреждения

УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно
следующее.
 Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
 Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.

Сцепная штанга
 Откройте дренажные отверстия в чехле.

Кронштейн подшипника
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9  стр. 64]

Центровочное устройство и упор


 Сместить сцепку
 Почистить ходовые поверхности дискового кулачка и смазать со схемой смазки [Гл.5.5
 стр. 47] .
 Сместить сцепку в другом направлении
520.011 Версия 1

 Почистить ходовые поверхности дискового кулачка и смазать.


vtsk 2016-05-19

 Переместить сцепку в центр.

42
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 План техобслуживания. Простое техобслуживание
Scharfenberg 520.011

Соединение продольно-свертными муфтами


Защита от коррозии:
 Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5  стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).

5.2.3 Простое техобслуживание IS3


Следующие работы проводятся в рамках третьей стадии техобслуживания:

Подготовительные работы
 Установите сцепку в положение для ремонта.

Вся сцепка
 Очистка изделия [Гл.5.3  стр. 46]
 Визуальная проверка [Гл.5.4  стр. 46] на повреждения
 Восстановление повреждений лакового покрытия [Гл.5.11  стр. 66]
(антикоррозионная защита)

УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно
следующее.
 Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
 Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.
 Проверьте наклон сцепки, при необходимости установите угол наклона.
 Проверьте выравнивание сцепки по оси транспортного средства, при необходимости
настройте.
 Откиньте сцепку по горизонтали и вертикали (диапазон откидывания — см.
технические характеристики [Гл.3.1  стр. 15] ).
 Проверка функции центровки

Сцепная штанга
 Откройте дренажные отверстия в чехле.

Кронштейн подшипника
 Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9  стр. 64]
 Смажьте кронштейн подшипника в соответствии со схемой смазки ( [Гл.5.5  стр. 47] )

УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10  стр. 66] для резьбовых


соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
 Проверьте крепежные винты с помощью динамометрического ключа на прочность
затяжки. Рекомендуемый момент затяжки указан в разделеМонтировка центровочного
устройства и упора [Гл.6.7.3  стр. 100] .
 Очистите вентиляционное отверстие, при необходимости освободите его.
520.011 Версия 1

 Снимите защитный колпачок с пресс-масленки с конической головкой ( [Гл.5.5 


vtsk 2016-05-19

стр. 47] ) и смажьте в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5  стр. 47] .

43
Руководство
Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Продольно-свертная муфта
Защита от коррозии:
 Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5  стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).
Проверка момента затяжки:

УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
 Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10  стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
 Проверьте [Гл.5.10  стр. 66] крепежные винты с помощью динамометрического
ключа на прочность затяжки.
Момент при проверке соответствует прибл. 90 % рекомендованного момента затяжки.
Рекомендуемый момент затяжки указан в разделе «Создание соединения продольно-
свертными муфтами» [Гл.6.7.5  стр. 103] .

Заземление
 Проверьте тросы заземления на отсутствие повреждений, при необходимости
замените.
 Проверьте крепежные элементы на прочность посадки и наличие неповрежденной
цветной маркировки, при необходимости замените крепежные элементы и обновите
цветную маркировку.
 Обработка подключений заземления пластичной смазкой для полюсных выводов
аккумуляторных батарей

5.2.4 Простое техобслуживание IS4


Следующие работы проводятся в рамках четвертой стадии техобслуживания:

Подготовительные работы
 Установите сцепку в положение для ремонта.

Вся сцепка
 Очистка изделия [Гл.5.3  стр. 46]
 Визуальная проверка [Гл.5.4  стр. 46] на повреждения
 Восстановление повреждений лакового покрытия [Гл.5.11  стр. 66]
(антикоррозионная защита)

УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно


следующее.
 Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
 Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.
 Проверьте наклон сцепки, при необходимости установите угол наклона.
520.011 Версия 1

 Проверьте выравнивание сцепки по оси транспортного средства, при необходимости


vtsk 2016-05-19

настройте.
 Откиньте сцепку по горизонтали и вертикали (диапазон откидывания — см.
технические характеристики [Гл.3.1  стр. 15] ).

44
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 План техобслуживания. Простое техобслуживание
Scharfenberg 520.011

 Проверка функции центровки

Сцепная штанга
 Откройте дренажные отверстия в чехле.

Кронштейн подшипника
 Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9  стр. 64]
 Смажьте кронштейн подшипника в соответствии со схемой смазки ( [Гл.5.5  стр. 47] )

Центровочное устройство и упор

УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
 Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10  стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
 Проверьте крепежные винты с помощью динамометрического ключа на прочность
затяжки. Рекомендуемый момент затяжки указан в разделеМонтировка центровочного
устройства и упора [Гл.6.7.3  стр. 100] .
 Очистите вентиляционное отверстие, при необходимости освободите его.
 Снимите защитный колпачок с пресс-масленки с конической головкой ( [Гл.5.5 
стр. 47] ) и смажьте в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5  стр. 47] .

Продольно-свертная муфта
Защита от коррозии:
 Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5  стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).
Проверка момента затяжки:

УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
 Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10  стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
 Проверьте [Гл.5.10  стр. 66] крепежные винты с помощью динамометрического
ключа на прочность затяжки.
Момент при проверке соответствует прибл. 90 % рекомендованного момента затяжки.
Рекомендуемый момент затяжки указан в разделе «Создание соединения продольно-
свертными муфтами» [Гл.6.7.5  стр. 103] .
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Заземление
 Проверьте тросы заземления на отсутствие повреждений, при необходимости
замените.
 Проверьте крепежные элементы на прочность посадки и наличие неповрежденной
цветной маркировки, при необходимости замените крепежные элементы и обновите
цветную маркировку.
 Обработка подключений заземления пластичной смазкой для полюсных выводов
аккумуляторных батарей
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

45
Руководство
Простое техобслуживание
Чистка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

5.2.5 Сложное техобслуживание: капремонт 1 и капремонт 2


Сложное техобслуживание (капремонт) включает в себя плановые работы, которые
должны производиться в мастерской.
Для этого изделие должно быть полностью снято [Гл.7  стр. 111] с транспортного
средства.
 Демонтируйте изделие согласно указаниям, приведенным в разделе Монтаж и
демонтаж [Гл.7  стр. 111] .
 Снимите изделие в мастерской согласно данным, приведенным в разделе Сложное
техобслуживание [Гл.6  стр. 69] .

5.3
Чистка
Чистка
Очистка служит для удаления сильных загрязнений и обеспечения возможности
визуальной проверки [Гл.5.4  стр. 46] .

Инструменты и материалы
 Чистая сухая ткань
 Аэрозольное чистящее средство WEICON S

Подготовительные работы

ОСТОРОЖНО
Поверхности деталей могут быть повреждены.
Оцинкованные и хромированные желтые поверхности могут быть испорчены
неподходящими чистящими средствами.
 Не используйте для таких поверхностей концентрированные щелочные
чистящие средства, а также очистители, содержащие фосфорную и соляную
кислоту или бензол.
Нет.

Очистка изделия
1) Удалите явное загрязнение без использования жидкостей.
2) Протрите изделие влажной тканью.
3) Трудно удаляемую грязь обработайте аэрозольным чистящим средством и через
некоторое время протрите тканью. При необходимости повторите процедуру очистки.

Заключительные работы
Нет.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

5.4
Визуальная проверка
Визуальная проверка
Визуальная проверка служит для распознавания явных повреждений изделия.

Инструменты и материалы
 Осветительные приборы (например, карманный фонарь)
520.011 Версия 1

Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19

Нет.

46
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Смазка
Scharfenberg 520.011

Визуальная проверка
1) Проверьте изделие на комплектность и наличие видимых повреждений.
В случае отсутствия узлов, деталей или маркировки:
2) в соответствии с каталогом запчастей [Гл.11  стр. 127] дополнительно закажите и
установите [Гл.6  стр. 69] недостающие узлы, детали или маркировку.
Если на изделии имеются явные повреждения:
3) Отремонтируйте [Гл.6  стр. 69] изделие.
 Помимо этого необходимо выполнить следующие действия:
4) Проверьте индикатор деформации [Гл.5.9  стр. 64] на деформирующейся трубе на
наличие признаков повреждения и убедитесь в целостности таковых.
В случае повреждения индикатора деформации или отсутствия его компонентов:
5) Замените расположенную сзади деформирующуюся трубу и индикатор деформации.

Заключительные работы
Нет.

5.5
Смазка
Смазка
В этом разделе описываются точки смазки, доступ к которым возможен снаружи без
отсоединения сцепки от транспортного средства.

Инструменты и материалы
 Прочная узкая кисточка
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
 Аэрозольная смазка ISOFLEX TOPAS NB 52
 Антикоррозионная смазка для торцовых поверхностей FIN LUBE TF.

Подготовительные работы

ОСТОРОЖНО
Поверхности скольжения могут быть повреждены.
Загрязнения, прилипшие к поверхностям скольжения, могут повредить
поверхность.
 Удалите сначала грязь с поверхностей скольжения. Например, с помощью
щетки или ткани.
 Лишь после этого нанесите смазку на поверхности скольжения.

ОСТОРОЖНО
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Коррозия на поверхности сдвига


При сцеплении защитное средство может быть удалено.
 Обновляйте защитное средство при плановых техобслуживаниях.
 Обратите внимание, что при нанесении слоя (макс. 30 мкм) необходимый
зазор сцепления не должен превышать норму, в ином случае это может
произвести к ошибке сцепки.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

47
Руководство
Простое техобслуживание
Смазка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

ОСТОРОЖНО
Смазочная пленка может оторваться.
Различные виды омыления консистентных смазок могут отрицательно сказаться
на смазке.
 Не смешивайте различные виды консистентных смазок.
 Удалите всю старую консистентную смазку перед нанесением другой
консистентной смазки.

ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
 Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.

1) Установите сцепку в положение для ремонта.


2) Прочистите [Гл.5.3  стр. 46] детали от излишков консистентной смазки.

Точки смазки головки автосцепки

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 5-1 Точки смазки головки автосцепки

Поз. Точка смазки Смазочное средство


1 Поверхность сдвига и направляющая FIN LUBE TF
поверхность, вал, защелка, стопор,
кулачок
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Точки смазки на сцепной штанге


Нет.

48
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Смазка
Scharfenberg 520.011

Смазочный ниппель на кронштейне подшипника


 Смажьте кронштейн подшипника.
- Снимите защитные колпачки смазочного ниппеля (Рис. 5-2/1)
- Выдавите ISOFLEX TOPAS NCA 52 консистентную смазку.
- Вновь установите защитную крышку.

Рис. 5-2 Смазочный ниппель на кронштейне подшипника — упрощенное изображение

Поз. Точка смазки Смазочное средство


1 Смазочный ниппель ISOFLEX TOPAS NCA 52
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

49
Руководство
Простое техобслуживание
Смазка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Точки смазки на центровочном устройстве и опоре

Рис. 5-3 Точки смазки на центровочном устройстве и опоре — упрощенное изображение

Поз.Точка смазки Смазочное средство


1 Смазочный ниппель Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52

Точки смазки на соединении продольно-свертными муфтами


 Соединение продольно-свертных муфт, горизонтальная конструкция между
компонентами (Рис. 5-4)

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 5-4 Продольно-свертная муфта, горизонтальная

Поз. Точка смазки Смазочное средство


1 Заделайте пустоты между винтами и ISOFLEX TOPAS NCA 52
отверстиями продольно-свертных
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

муфт.

50
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Проверьте легкость хода замка автосцепки
Scharfenberg 520.011

Заключительные работы
Нет.

5.6
Проверьте легкость хода замка автосцепки
Проверьте легкость хода замка автосцепки
Замок автосцепки должен быть легкоходовым, для обеспечения бесперебойной сцепки и
расцепки.

Инструменты и материалы
 Консистентная смазка FIN LUBE TF (аэрозольная смазка)

Подготовительные работы
Нет.

Проверьте легкость хода замка автосцепки


1) Несколько раз воспользуйтесь ручной расцепкой (расцепите вручную) и медленно
приведите обратно в исходное положение.
 Замок автосцепки должен скользить назад до упора, без заедания.

Смажьте замок автосцепки еще раз.


Если замок автосцепки не имеет легкость хода:
1) Смажьте подвижные пластины еще раз FIN LUBE TF.
2) Еще раз проверьте легкость хода замка автосцепки.
 Если замок автосцепки все еще недостаточно хорошо разработан, размонтируйте
замок автосцепки и проверьте на износ.

Заключительные работы
Нет.

5.7
Зазор сцепки и проверка на износ
Зазор сцепки и проверка на износ
Общий зазор сцепления — это расстояние между подвижными пластинами двух
сцепленных головок сцепки под тягой поезда. Общий зазор сцепления состоит из зазоров
сцепления обеих головок сцепки. С помощью тестового шаблона можно измерить
отдельные части головки сцепки.
Когда зазор сцепки слишком велик, увеличивается износ, снижается удобство езды и
снижается надежность длительной эксплуатации.
Поэтому каждая головка сцепки имеет допустимый зазор сцепки.
Если зазор сцепки слишком мал, возрастает опасность отказа сцепки в результате,
например, загрязнения и переохлаждения. Потому важно соблюдать чистоту подвижных
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

пластин сцепок и наносить антикоррозионную защиту тонким слоем.

Инструменты и материалы
 Проверочный шаблон 940r
 Ветошь
 Сжатый воздух
520.011 Версия 1

Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19

1) Установите сцепку в положение для ремонта.

51
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

УКАЗАНИЕ
Очистите подвижные пластины.
Чтобы измерить зазор сцепки, подвижные пластины должны быть чистыми.
Защита от коррозии внешних поверхностей должна быть сохранена.

2) Очистите подвижные пластины и контур головки сцепки.

Проверочный шаблон
Для обеспечения безопасной сцепки головка сцепки должна регулярно проверяться на
износ. Для этого был создан специальный проверочный шаблон (Рис. 5-5).

Рис. 5-5 Проверочный шаблон 940r

1 Поверхность 2 Поверхность 3 Скоба


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

52
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011

Проверка на износ для предотвращения случайной расцепки


1) Наложите проверочный шаблон 940r таким образом, чтобы поверхность (2)
проверочного шаблона полностью накладывалась на поверхность клиновой шайбы
(Рис. 5-6).
2) Противоположный край проверочного шаблона наложите напротив крепления
стопора.
3) Держите проверочный шаблон одной рукой.
4) Другой рукой вдавите стопор в отверстие (по часовой стрелке).

Рис. 5-6 Наложение проверочного шаблона, рис. а

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель 3 Стопор


a Необходимое расстояние а: мин. 7 мм, макс. 18 мм

Затвор исправен, если:


 затвор можно просунуть через отверстие;
 расстояние а составляет (измеряя от края клиновой шайбы) минимум 7 мм и
максимум 18 мм.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

53
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Проверьте работоспособность функций сцепки в расцепленном состоянии.


1) Проверочный шаблон 940r наложить таким образом, чтобы поверхность (2)
проверочного шаблона полностью налаживалась на поверхность кликовой шайбы
(Рис. 5-7).
2) Противоположный край проверочного шаблона наложите напротив крепления стопора
(2).
3) Расцепной рычаг прокрутите к упору.
 Передвиньте стопор в корпус головки сцепки.
4) Держите проверочный шаблон в отверстии клиновой шайбы.
5) Отпустите расцепной рычаг.
 Стопор должен выдвигаться из корпуса головки сцепки.

Рис. 5-7 Наложение проверочного шаблона, рис. b

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель

Функция связи исправна, если:


 стопор не выдвигается из корпуса головки сцепки и
 стопор возвращается в исходное положение только при отпускании проверочного
шаблона, который находится напротив замкодержателя.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

54
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011

Проверка преждевременного замыкания


1) Расположите проверочный шаблон 940r таким образом, чтобы поверхность (1)
лежала под прямым углом к поверхности наложения отверстия клиновой шайбы и
касалась вершины большой клиновой шайбы (Рис. 5-8).
2) Вдавите оба крыла выдвижной скобы (3) в контактную поверхность отверстия
кликовой шайбы.
3) Вдавите среднюю часть проверочного шаблона в стопор.
4) Оставьте проверочный шаблон в таком положении, при этом просуньте стопор в
корпус головки сцепки.

Рис. 5-8 Наложение проверочного шаблона, рис. c


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель 3 Стопор

Затвор исправен, если:


 стопор может бесперебойно вдавливаться в корпус головки сцепки.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

55
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Измерьте толщину блокирующей части стопора.


1) Проверочный шаблон 940r расположите вдоль вертикального края стопора (Рис. 5-9).
2) Измерьте толщину стопора.

Рис. 5-9 Наложение проверочного шаблона, рис. d

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель 3 Стопор


a Расстояние a

Толщина стопора достаточна, если:


 толщина стопора превышает расстояние проверочного шаблона.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

56
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011

Измерьте толщину отверстия клиновой шайбы


1) Проверочный шаблон 940r разместите в соответствии с Рис. 5-10.
2) Без дополнительных усилий вставьте стопор в корпус головки сцепки, чтобы
расположить проверочный шаблон в правильное положение.
3) Образец зазора сцепки плотно вдавите в малую клиновую шайбу и при этом
проверните (по часовой стрелке).

Рис. 5-10 Наложение проверочного шаблона, рис. e

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель 3 Стопор

Толщина отверстия клиновой шайбы находится в нормальном диапазоне, если:


 проверочный шаблон во всем вертикальном диапазоне измерения не может
протиснуться мимо края большой клиновой шайбы.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

57
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Измерение износа лебедки или поверхностей под давлением


1) Проверочный шаблон 940r разместите в соответствии с Рис. 5-11, положение I.
2) Измерьте износ поверхности.

Рис. 5-11 Наложение проверочного шаблона, рис. f

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель 3 Стопор


I Положение I II Положение II
a Расстояние a b Расстояние b
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Износ поверхности находится в допустимом состоянии, если:


 расстояние превышает длину измерительного рычага проверочного шаблона и
 между краем проверочного шаблона и краем малой клиновой шайбы обеспечено
расстояние a.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

58
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011

Расстояние между контактной поверхностью отверстия клиновой шайбы и


загруженной поверхности лебедки большой клиновой шайбы
1) Проверочный шаблон 940r разместите в соответствии с Рис. 5-12, положение II, на
контактной поверхности отверстия клиновой шайбы и загруженной поверхности
лебедки большой клиновой шайбы.
2) Измерьте износ поверхности.

Рис. 5-12 Наложение проверочного шаблона, рис. f

1 Проверочный шаблон 2 Замкодержатель 3 Стопор


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

I Положение I II Положение II
a Расстояние a b Расстояние b

Износ поверхности находится в допустимом состоянии, если:


 между проверочным шаблоном и краем большой клиновой шайбы обеспечено
расстояние b.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

59
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Измерение износа лебедки или поверхностей под давлением


Загруженная поверхность лебедки большой клиновой шайбы (напротив отверстия
замкодержателя) не проверяется на износ.
1) Измерьте износ на участке в 80 мм над или ниже продольной оси корпуса головки
сцепки (Рис. 5-13).

Рис. 5-13 Наложение проверочного шаблона, рис. g

2 Замкодержатель 3 Стопор
a Расстояние a: от 1 до 8 мм b Расстояние b: мин. 16 мм (5 мм)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Износ поверхности находится в допустимом состоянии, если:


 расстояние а, от края малой клиновой шайбы до края стопора в неприкрепленном
состоянии, составляет от 1 до 8 мм и
 расстояние b, от края замкодержателя до поверхности стопора, составляет минимум
16 мм; в старых конструкциях без скоса держателя стопора — не менее 5 мм.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

60
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Регулировка центровки и наклона
Scharfenberg 520.011

Проверка подвижности компонентов механизма сцепки


Подвижность частей механизма может контролироваться без разборки соединительного
устройства.
1) Поверните расцепной рычаг.
Подвижность компонентов механизма сцепки исправна, если:
 вал рычага расцепки поворачивается без перекашивания и заклинивания;
 стопор и держатель стопора двигаются без перекашивания и заклинивания.

Необходимые меры
Если допустимый уровень износа превышен:
1) Демонтируйте головку автосцепки [Гл.6.6.1  стр. 78] .
2) Замените изношенные компоненты в корпусе головки сцепки, при необходимости
полностью замените замок автосцепки.
3) При изношенном контуре зацепления автосцепки: замените корпус головки сцепки
[Гл.6.6.1  стр. 78] .
4) Соберите головку автосцепки.

Заключительные работы
Нет.

5.8
Регулировка центровки и наклона
Регулировка центровки и наклона
Сцепку нужно сориентировать параллельно к продольной оси транспортного средства.
При длительной нагрузке опорная пружина может ослабевать. В таком случае
несцепленная сцепка прогибается. Поэтому следует регулярно проверять прогиб сцепки.
 Самый низкий угол наклона: -0,5°
 Самый высокий угол наклона: 0°

УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно
следующее.
 Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
 Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Цифровой ватерпас
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

61
Руководство
Простое техобслуживание
Регулировка центровки и наклона Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Подготовительные работы

ОСТОРОЖНО
Функциональность сцепки может быть нарушена.
Настройка может привести к неправильным результатам.
 Настройка сцепки производится только после ее полного монтажа.

Рис. 5-14 Центровка сцепки

1 Фиксирующий винт 2 Дисковый кулачок

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

62
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Регулировка центровки и наклона
Scharfenberg 520.011

Рис. 5-15 Регулировка наклона

1 Опорная пружина 3 Шестигранная гайка


2 Винт с шестигранной головкой 4 Шестигранная гайка
А Расстояние

Центровка сцепки
1) Ослабьте стопорные винты (1) на дисковом кулачке (2).
2) Сориентируйте сцепку параллельно к продольной оси транспортного средства.
3) Затяните стопорные винты (1) на дисковом кулачке (2). Момент затяжки: 100 Н·м.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

4) Проверьте, при необходимости скорректируйте центровку сцепки.


5) Отрегулируйте наклон.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

63
Руководство
Простое техобслуживание
Индикатор деформации на деформирующейся трубе Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Регулировка наклона
С помощью центровочного устройства и упора может устанавливаться как вертикальное,
так и горизонтальное положение сцепки.
1) Ослабьте шестигранные гайки (3, 4).
2) Оба винта с шестигранной головкой (2) в держателе необходимо всегда завинчивать
или вывинчивать равномерно следующим образом:
 Приподнимание сцепки: сократить расстояние между опорной пружиной (1) и
держателем.
 Опускание сцепки: увеличить расстояние между опорной пружиной (1) и
держателем.
3) Проверка и при необходимости корректировка наклона сцепки.
4) Удерживая винты с шестигранными головками (2), притяните шестигранные гайки (3) к
головке винта. Рекомендуемый момент затяжки: 350 Нм.
5) Прочно затяните шестигранные гайки (4) на держателе. Рекомендуемый момент
затяжки: 350 Нм.

Заключительные работы

ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1  стр. 123] .
 Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.

1) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1  стр. 123] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия
[Гл.5.11  стр. 66] .
2) Обработайте открытые участки резьбы TECTYL 846.
3) Закрасьте стыки.

5.9
Индикатор деформации на деформирующейся трубе
Индикатор деформации на деформирующейся трубе
С помощью индикатора деформации можно проверить, сработала ли деформирующая
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

труба.

Инструменты и материалы
Нет.

Подготовительные работы
Нет.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

64
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Индикатор деформации на деформирующейся трубе
Scharfenberg 520.011

Проверьте индикатор деформации.


1) Проверьте зажимной штифт на деформирующейся трубе кронштейна подшипника.
 Если цветовая маркировка повреждена, зажимный штифт деформирован или
отсутствует:
2) Полностью снимите [Гл.Fehler! Verweisquelle konnte nicht gefunden werden. 
стр. 115] сцепку и отправьте [Гл.8.1  стр. 117] изготовителю.
 Изготовитель выполнит полную проверку сцепки на наличие повреждений и замену
деформирующейся трубы.
3) Проверьте на наличие повреждений все сцепки, энергопотребляющие элементы и
соединения между транспортными средствами в составе.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 5-16 Индикатор деформации — упрощенное изображение

1 Зажимной штифт
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Заключительные работы
Нет.

65
Руководство
Простое техобслуживание
Проверка резьбовых соединений с определенным Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
моментом затяжки Scharfenberg 520.011

5.10
Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки
Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки
В этом разделе описывается, как проверять прочность резьбовых соединений, которые
затянуты с определенным моментом затяжки.

Инструменты и материалы
 Регулируемый динамометрический ключ ISO 6789;

Подготовительные работы
Нет.

Проверка момента затяжки


1) Рекомендуемый момент затяжки см. в руководстве.
2) Установите динамометрический ключ на 90 % рекомендуемого момента затяжки.
3) Затяните соответствующее резьбовое соединение с этим моментом.
Если резьба при этом не выдержала:
4) Снимите резьбовое соединение и утилизируйте.
5) Установите новое резьбовое соединение с рекомендуемым моментом затяжки.

Заключительные работы
Нет.

5.11
Восстановление лакокрасочного покрытия
Восстановление лакокрасочного покрытия
В данном разделе описывается, как восстанавливается поврежденное лакокрасочное
покрытие на изделии. В основе лежит спецификация по окраске [Гл.10.1  стр. 123] .
Спецификация по окраске содержит:
 Общие требования согласно стандарту SCHAKU K000 и
 восстановление лакокрасочного покрытия согласно стандарту SCHAKU K150 и
 краска согласно стандарту SCHAKU KCG.

Инструменты и материалы
 Абразивный материал
 Кисть
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Грунтовка, кроющая краска и при необходимости отвердитель согласно спецификации
по окраске [Гл.10.1  стр. 123]

Подготовительные работы
1) Предварительно прочистите [Гл.5.3  стр. 46] места, на которых необходимо
восстановить лакокрасочное покрытие.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

2) Удалите остатки краски с помощью шлифовальной бумаги.


3) Обезжирьте место, на котором необходимо восстановить лакокрасочное покрытие, с
помощью быстродействующего чистящего средства.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

66
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Восстановление лакокрасочного покрытия
Scharfenberg 520.011

Восстановление лакокрасочного покрытия

УКАЗАНИЕ
Соблюдение сроков сушки
 Придерживайтесь следующих сроков сушки:
 Комнатная температура (20 °C): 12–24 ч.
 Теплый воздух (60–80 °C): 45–120 мин.
 IR/NIR-сушка: 30–60 мин
1) Нанесите грунтовку тонким слоем и дайте высохнуть.
2) Нанесите тонкий кроющий слой и дайте высохнуть.

ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1  стр. 123] .
 Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.

3) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1  стр. 123] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

67
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

6
Сложное техобслуживание
Сложное техобслуживание
В данном разделе описываются необходимые работы для сложного техобслуживания.

Определение
Сложное техобслуживание (капремонт) включает в себя плановые работы, которые
должны производиться в мастерской.
Для этого изделие должно быть полностью снято [Гл.7  стр. 111] с транспортного
средства.
Если изделие полностью демонтировано, данные инструкции подходят также для
ремонта.
Простое техобслуживание может быть выполнено непосредственно на транспортном
средстве, за пределами мастерской.

Структура данного раздела


Данный раздел описывает подготовку и необходимые работы для сложного
техобслуживания.
В соответствии с организацией рабочего процесса данная глава подразделяется на
следующие разделы:
 Разборка изделия на отдельные узлы
 Разборка, ремонт и сборка отдельных узлов
 Сборка изделия из отремонтированных узлов

Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.

Замена деталей
Для большинства деталей достаточно визуальной проверки на наличие ржавчины, износа
и внешних повреждений, чтобы понять, требуют ли они замены.

ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.


 Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
В рамках сложного техобслуживания необходимо заменить стандартные детали, такие
как подшипниковые втулки, упорные шайбы, болты и резиновые детали, если не указано
иное.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

69
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рекомендованные моменты затяжки для новых резьбовых соединений


Для новых резьбовых соединений с рекомендованным моментом затяжки действуют
следующие указания.

ОСТОРОЖНО
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений рассчитаны для
коэффициента трения µобщ = 0,08 по всем поверхностям трения. Это означает:
 Согласно спецификации по лакокрасочным покрытиям, поверхности
прилегания головок винтов или шайб и/или гаек должны иметь лишь
грунтовочный слой.
 На опорные поверхности и резьбу нанесена смазка RIVOLTA G.W.F.
 При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.

ОСТОРОЖНО
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт относится к коэффициенту трения исключительно на резьбе
µВсего = 0,08. Это означает:
 Опорные поверхности головки винта, шайбы и гайки имеют лишь слой
грунтовки.
 Опорные поверхности чистые, сухие и не имеют следов смазки.
 Монтажной пастой RIVOLTA G.W.F. обработана только резьба.
 При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
Специальные, отличающиеся от этих значений параметры отмечены в соответствующих
местах особым образом.
Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.

Моменты затяжки при проверке имеющихся резьбовых соединений


Для имеющихся резьбовых соединений, которые были затянуты с определенным
моментом, действует особая методика испытания [Гл.5.10  стр. 66] .
В соответствующих местах руководства вводится следующее указание:

УКАЗАНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Проверка рекомендуемого момента затяжки


 Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10  стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.

Разъединение резьбовых соединений, имеющих защиту от саморазвинчивания


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Винты, пальцы, резьбовые шпильки, имеющие защиту от саморазвинчивания, для


разъединения необходимо осторожно нагреть. Защита от саморазвинчивания станет при
этом мягкой, и винт можно будет выкрутить.

70
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Стандартные инструменты
Scharfenberg 520.011

6.1
Стандартные инструменты
Стандартные инструменты
Для работы по техобслуживанию необходимы следующие инструменты:
 набор отверток;
 набор гаечных ключей;
 набор торцевых ключей;
 набор кольцевых гаечных ключей;
 набор ключей с внутренним шестигранником;
 набор пробойников;
 слесарный молоток;
 зубок;
 трехгранный шабер;
 регулируемый динамометрический ключ ISO 6789;
 стержни для выпрессовки вкладышей;
 клещи для выпрессовывания и запрессовывания предохранительных колец;
 безмасленный сжатый воздух;
 сухая чистка ткань;
 щетки;
 кисть
 карманный фонарь;
 цифровой ватерпас;
 шаповал;
 абразивный материал.
Если для отдельных периодов работы требуются специальные инструменты или
материалы, они перечислены в начале каждого раздела.
Для сложного техобслуживания необходимы установленный в мастерской кран, а также
пояс для подъема и опорная подставка для установки и транспортировки крупных узлов.
Чтобы избежать повреждений, не допускается использование цепей.

6.2
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.

Чистка
 Аэрозольное чистящее средство WEICON S (грубая очистка всех поверхностей)
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (специальная
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

очистка/обезжиривание для последующей обработки)


 Смесь из глицерина и спирта (1:10) (Удаление засоров с деталей из резины)

Защита от коррозии
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (антикоррозионная защита для опорных
поверхностей головок винтов и гаек, а также резьбы всех винтов и пальцев;
исключение: у продольно-свертных муфт обработать только резьбу, опоры головки
520.011 Версия 1

винта и гайки остаются без обработки)


vtsk 2016-05-19

71
Руководство
Сложное техобслуживание
Подготовительные работы Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Покрытия
 Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1 
стр. 123]
 Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955

6.3
Подготовительные работы
Подготовительные работы
Этот раздел описывает подготовку сцепки к сложному техобслуживанию.
1) Установите сцепку в положение для ремонта.
2) Демонтаж, снятие сцепки с транспортного средства [Гл.Fehler! Verweisquelle konnte
nicht gefunden werden.  стр. 115] и установка опоры с помощью вспомогательных
средств.

6.4
План техобслуживания. Сложное техобслуживание
План техобслуживания. Сложное техобслуживание
Указанные интервалы являются ориентировочными. В неблагоприятных условиях
(например, зимой) интервалы следует в значительной степени сократить. Это касается,
прежде всего, очистки и смазки.
Уровень технического обслуживания Интервал (время)
Стадия техобслуживания 1 (IS1) нет
Стадия техобслуживания 2 (IS2) раз в 3 месяца
Стадия техобслуживания 3 (IS3) ежегодно
Стадия техобслуживания 4 (IS4) нет
Капремонт 1 (ÜH1) раз в 6 лет
Капремонт 2 (ÜH2) раз в 12 лет
Табл. 6-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта

На момент ввода транспортного средства в эксплуатацию действует стадия


техобслуживания IS3 [Гл.5.2.3  стр. 43] .

6.5
Разборка сцепки на отдельные компоненты
Разборка сцепки на отдельные компоненты
В настоящем разделе описаны конструкция, назначение и принцип действия отдельных
компонентов.

6.5.1 Снятие заземления.


В настоящем разделе описываются строение и функция заземления.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Подготовительные работы
Нет.

Снятие заземления.
1) Выкрутите шестигранный болт (Рис. 6-1/2) с основы заземления (5).
2) Снятие стопорной шайбы (3) и шайбы (4).
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

72
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Разборка сцепки на отдельные компоненты
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-1 Подключение троса заземления, упрощенное изображение

1 Кабельный наконечник 3 Стопорная шайба 5 Стержень заземления


2 Винт с шестигранной головкой 4 Шайба
#1

Заключительные работы
Нет.

6.5.2 Размонтируйте центровочное устройство и опору


В настоящем разделе описывается порядок демонтажа центровочного устройства и
опоры.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы
1) Убедитесь, что центровочное устройство и опора зафиксированы.

Демонтируйте центровочное устройство и опору


1) Извлеките винты с цилиндрической головкой (1).
2) Снимите центровочное устройство с держателем и опорной пружиной с кронштейна
подшипника сцепки.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

73
Руководство
Сложное техобслуживание
Разборка сцепки на отдельные компоненты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-2 Монтировка и размонтировка центровочного устройства

1 Винт с цилиндрической головкой 3 Среднее положение с упором


2 Опорная пружина 4 Кронштейн подшипника сцепки

Заключительные работы
Нет.

6.5.3 Снятие продольно-свертной муфты


В настоящем разделе описываются процесс отсоединения продольно-свертных муфт.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Опасность получения травм


При ослаблении соединения продольно-свертными муфтами тяжелые детали
резко опускаются.
 Подставьте опоры под обе части и продольно-свертные муфты.
520.011 Версия 1

1) Снимите компоненты с двух сторон продольно-свертной муфты.


vtsk 2016-05-19

74
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Разборка сцепки на отдельные компоненты
Scharfenberg 520.011

Снимите продольно-свертные муфты.


1) Держите шестигранные болты напротив друг друга, ослабьте шестигранные гайки и
уберите их вместе с предохранительной шайбой.
2) Аккуратными ударами молотка ослабьте и снимите продольно-свертные муфты
(подоприте куском дерева).

Заключительные работы
Нет.

6.5.4 Отсоединение головки автосцепки


В этом разделе описывается, как демонтировать головку сцепки.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы
1) Снимите прикрепленные детали головки автосцепки.
2) Обсепечьте упор для головки автосцепки.

Отсоедините головку автосцепки


1) Снимите продольно-свертную муфту [Гл.6.5.3  стр. 74] .

Заключительные работы
1) Отложите головку автосцепки на подходящую поверхность.

6.5.5 Демонтаж сцепной штанги


В данном разделе описывается демонтаж сцепной штанги.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы
1) При необходимости снимите со сцепной штанги навесные детали.
2) Подоприте сцепную штангу и кронштейн подшипника.

Демонтаж сцепной штанги


Сцепная штанга соединена с кронштейном подшипника с помощью пальца. Палец
является составляющим кронштейна подшипника.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

1) Демонтаж кронштейна подшипника [Гл.6.5.6  стр. 76] .

Заключительные работы
1) Отложите сцепную штангу и кронштейн подшипника на подходящую поверхность.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

75
Руководство
Сложное техобслуживание
Разборка сцепки на отдельные компоненты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

6.5.6 Демонтаж кронштейна подшипника


В настоящем разделе описываются демонтаж кронштейного подшипника (Рис. 6-3).

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы
1) При необходимости снимите со сцепной штанги навесные детали.
2) Снимите сцепную штангу и кронштейный подшипник.

Демонтаж кронштейна подшипника


1) Установите опору для сцепной штанги и кронштейна подшипника с деформирующей
трубой.
2) Отсоединить (33) стопорное кольцо.
3) Выверните палец (2) из кронштейна подшипника (40).
4) Осторожно извлеките кронштейн подшипника из упорного сферического подшипника
сцепной штанги и снимите упорные подшипники (4).

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

76
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Разборка сцепки на отдельные компоненты
Scharfenberg 520.011
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-3 Кронштейн подшипника 520.011.07

2 Палец 26 Заглушка 33 Стопорное кольцо


3 Регулировочная шайба 29 Заглушка 34 Пресс-масленка с конической
головкой
4 Коническое кольцо 30 Зажимной штифт 35 Пылезащитная заслонка
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

5 Резьбовое кольцо 31 Защитная пробка 37 Опорная плита


8 Плоский клин 32 Фиксирующий винт 40 Кронштейн подшипника
20 Деформирующаяся труба

77
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Заключительные работы
Нет.

6.6
Ремонт узлов
Ремонт узлов
В настоящем разделе описывается, как разложить компоненты на отдельные детали,
какие части надо заменить, как обработать компоненты и как их обратно собрать.

6.6.1 Головка автосцепки


В настоящем разделе описывается, как разложить головку сцепки, подчинить ее и
собрать обратно.

Инструменты и материалы
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063.
 Средство антикоррозионной защиты FIN LUBE TF
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52.
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F..

Подготовительные работы
Нет.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-4 CA-3-головка автосцепки 520.004.01

1 Рычаг 5 Защелка 10 Винт с цилиндрической головкой


2 Вал 6 Крепление 15 Шплинт
3 Фиксирующий болт 7 Кулачок 20 Головка автосцепки CA-3
4 Стопор
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

78
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

Снятие ручной расцепки


1) Вывинтите винты с цилиндрической головкой (Рис. 6-4/10) с рычага (1).
2) Снимите рычаг (1) с вала (2).

Снятие и разбор затворного механизма


1) Выньте шплинт (Рис. 6-4/15) из фиксирующего болта (3).
2) Выньте фиксирующий болт (3) из головки CA-3 (20).
3) Демонтаж вала (2).

Рис. 6-5 Демонтаж вала

4) Высуньте кулачок (7) и защелку из головки сцепки.


5) Снимите защелку (5) с кулачка (7).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

79
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-6 Размонтируйте защелку и кулачок.

6) Снимите крепление (6) с кулачка (7).

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 6-7 Снимите крепление с кулачка.

80
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

7) Уберите кулачок (7) с головки сцепки.

Рис. 6-8 Уберите кулачок с головки сцепки.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Крепежные элементы
 Изношенные части

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1

Подчините головку автосцепки.


1) Очистите детали, проверить их на износ, при необходимости.
 Рычаг (1)
 Вал (2)
 Стопор (4)
 Защелка (5)
 Крепление (6)
 Кулачок (7)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

2) Обработайте следующие детали защитой против коррозии FIN LUBE TF:


 Направляющая поверхность головки сцепки (20)
 Вал (2)
 Стопор (4)
 Защелка (5)
 Крепление (6)
 Кулачок (7)
520.011 Версия 1

3) Восстановите лакокрасочное покрытие.


vtsk 2016-05-19

81
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Соберите механизм затвора


1) Вложите кулачок (Рис. 6-4/7) в головку сцепки.

Рис. 6-9 Вложите кулачок в головку сцепки.

2) Разместите крепление (6) на кулачке (7) головки сцепки.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 6-10 Разместите крепление.

82
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

3) Разместите защелку (5) на кулачке (7) стопора (4).


4) Вставьте кулачок (7) и защелку (5) в головку сцепки.

Рис. 6-11 Разместите кулачок и защелку.

5) Вдвиньте вал (2) на сторону головки CA-3 (20).


6) Вставьте фиксирующий болт (11) в предусмотренное отверстие головки CA-3 (20).
7) Вставьте шплинт (15) в фиксирующий болт (11).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

83
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-12 Установка вала

Монтаж ручной расцепки


1) Разместите рычаг (Рис. 6-4/15) на вале (2).
2) Обработайте винты с цилиндрической головкой (10) средством для защиты от
саморазвинчивания LOCTITE 243 и активатором LOCTITE 7649.
3) Завинтите рычаг (1) с помощью винтов с цилиндрической головкой (10).
Рекомендуемый момент затяжки 34 Нм.

Заключительные работы
1) Измерьте зазор сцепки.
2) Проверьте легкость хода замка автосцепки.

6.6.2 Сцепная штанга


В данном разделе описывается ремонт сцепной штанги (Рис. 6-13).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.

Подготовительные работы
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

1) При необходимости обеспечьте опору для отдельных деталей.

84
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

Демонтаж чехла
Нет

Демонтируйте фрикционную пружину.

УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
 Отправьте сцепную штангу в сборке производителю для ремонта.

1) Отправьте сцепную штангу для ремонта изготовителю.

Демонтируйте упорный сферический подшипник

УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
 Отправьте сцепную штангу в сборке производителю для ремонта.

1) Отправьте сцепную штангу для ремонта изготовителю.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Крепежные элементы
 Изношенные детали
 Чехол

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1

Операции, выполняемые со сцепной штангой


1) Очистите детали и проверьте на наличие износа.
2) Восстановите лакокрасочное покрытие.

ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
 Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

3) Смажьте внутренние и опорные поверхности сферического подшипника


консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52.
4) Смажьте Шток на видимых участках поверхностей скольжения консистентной смазкой
ISOFLEX TOPAS NCA 52.
5) Обработайте опорные поверхности для головок винтов и гаек, а также резьбу винтов и
болтов монтажной пастой RIVOLTA G.W.F.. У винтов для установки в продольные
520.011 Версия 1

пазы разрешается обрабатывать только резьбу.


vtsk 2016-05-19

85
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-13 Сцепная штанга 520.011.06

1 Стакан пружины 8 Шпонка 34 Шланговый хомут


2 Стакан пружины 13 Подшипник скольжения 36 Шланговый хомут
3 Ограничение хода подъема 16 Стопорная шайба 40 Заглушка
4 Резьбовое кольцо 17 Винт с шестигранной головкой 48 Фрикционная пружина
5 Чехол 18 Проволока 50 Обойма пружины
6 Гайка 19 Винт с шестигранной головкой 52 Шток
7 Предохранитель от 25 Зажимной штифт
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

проворачивания

Установка фрикционной пружины


Нет

Установка упорного сферического подшипника


Нет
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Монтаж чехла
Нет

86
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

Заключительные работы
1) Заплечик продольно-свертной муфты смазать средствомISOFLEX TOPAS NCA 52.

6.6.3 Кронштейн подшипника


В настоящем разделе описывается, как подчинить кронштейный подшипник (Рис. 6-14).
При разборке сцепки кронштейный подшипник был демонтирован и разложен до
деформирующейся трубы. При сборке муфты выполняется установка
отремонтированного кронштейна подшипника [Гл.6.7.1  стр. 98] и выполняется его
монтаж.
Замена деформирующейся трубы требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендовано обратиться к проиводителю.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Термофен или растворитель Метиленхлорид
 Монтажный дорн для втулок METALOPLAST
 Клей SKL65 и соответствующий отвердитель
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52

Подготовительные работы
Нет.

Разберите кронштейн подшипника

УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, наличия специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
 Для ремонта отправьте кронштейн подшипника в сборе производителю.

1) Отправьте кронштейн подшипника производителю.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Крепежные элементы
 Изношенные или поврежденные детали
 Буферные тарелки
 Гильзы
 Смазочный ниппель

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Починка кронштейного подшипника


1) Очистите детали и проверьте на износ.
2) Замена гильз в соответствии с стандартом SCHAKU Z006 [Гл.Fehler! Verweisquelle
konnte nicht gefunden werden.  стр. 125] .
3) Замена смазочого ниппеля.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

4) Восстановите лакокрасочное покрытие.

87
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
 Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.

5) Смажьте палец, опорные поверхности регулировочных шайб, поверхности


скольжения (исключение: скользящие пластины из пластика, пригодного для сухого
хода) и поверхности выдвижных деталей консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS
NCA 52.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

88
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-14 Кронштейн подшипника 520.011.07

2 Палец 26 Заглушка 33 Стопорное кольцо


3 Регулировочная шайба 29 Заглушка 34 Пресс-масленка с конической
головкой
4 Коническое кольцо 30 Зажимной штифт 35 Пылезащитная заслонка
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

5 Резьбовое кольцо 31 Защитная пробка 37 Опорная плита


8 Плоский клин 32 Фиксирующий винт 40 Кронштейн подшипника
20 Деформирующаяся труба

89
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Монтаж кронштейного подшипника


Нет.

Заключительные работы
Нет.

6.6.4 Центровочное устройство и упор


В настоящем разделе описывается порядок разборки, ремонта и сборки центровочного
устройства и опоры.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
 Защита от саморазвинчивания LOCTITE 243
 Выпрессовочное приспособление для втулок в держателе
 Монтажное приспособление для втулки из металлопласта в держателе

Подготовительные работы
Нет.

Разборка опоры
1) Извлеките установочный штифт (Рис. 6-15/22).
2) Вытяните палец (7) вниз из кронштейна подшипника (59).
3) Разъедините держатель (58) и кронштейн подшипника (59).
4) Уберите регулировочную шайбу (18).
5) Уберите гильзы из кронштейна подшипника с помощью выпрессовочного
приспособления.
6) Извлеките заглушку (42) и заглушку (43).
7) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (26) и извлеките подвижные пластины
(61).
8) Снимите нагрузку с пружин.
9) Ослабьте шестигранные гайки с обеих сторон (39).
10) Вывинтите винты с шестигранной головкой (36) из держателя (1).
11) Извлеките винты с шестигранной головкой (36) и шестигранные гайки (39).
12) Уберите распорные штифты (21).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

13) Извлеките опорную пружину (62) с ведущей пластиной (3) и пластиной (2).
14) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (27).
15) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (31).
16) Извлеките пластину (2).
17) Извлеките пластины (13).
520.011 Версия 1

18) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (31).


vtsk 2016-05-19

19) Снимите направляющую пластину (3).

90
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-15 Центровочное устройство с упором 010.646.10

1 Опора 22 Зажимной штифт 45 Стопорная шайба


2 Опорная плита 26 Винт с цилиндрической головкой 48 Тарельчатая пружина
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

3 Направляющая пластина 27 Винт с цилиндрической головкой 50 Пресс-масленка с конической


головкой
5 Стакан пружины 28 Винт с цилиндрической головкой 51 Пылепредохранительный
колпачок
6 Дисковый кулачок 30 Фиксирующий винт 58 Держатель
7 Палец 31 Винт с цилиндрической головкой 59 Кронштейн подшипника
8 Шайба 36 Винт с шестигранной головкой 60 Пуансон
13 Пластина 39 Шестигранная гайка 61 Подвижная пластина
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

18 Упорный подшипник 42 Заглушка 62 Опорная пружина


21 Зажимной штифт 43 Заглушка

91
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Разборка центровочного устройства


1) Равномерно ослабьте винты с шестигранными головками (Рис. 6-15/28) и тарельчатую
дисковую пружину (48).
2) Вывинтите винты с шестигранной головкой (28).
3) Снимите и разберите стакан пружины (5) с пуансоном (60) и тарельчатой дисковой
пружиной (48).
4) Удалите пружинное стопорное кольцо (14).
5) Стяните гильзу (Рис. 6-16/3).
6) Выбейте палец (5).
7) Внутреннее кольцо (7) и втулка (10) выпадут из пуансона (1).
8) Уберите стопорные винты (Рис. 6-15/30).
9) Снимите дисковый кулачок (6).

Рис. 6-16 Пуансон 010.546.10.03

1 Пуансон 7 Внутреннее кольцо


2 Шток 10 Втулка
3 Втулка 14 Распорное кольцо
5 Палец
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Сменные детали центровочного устройства


Следующие детали центровочного устройства подлежат замене.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Изношенные части
 Гильзы
520.011 Версия 1

 Дисковый кулачок (6)


vtsk 2016-05-19

 Пластины (13)
 Тарельчатые дисковые пружины (48)

92
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

 Пуансон с внутренним кольцом (60)


 Подвижные пластины (61)
 Опорные пружины (62)
 Пресс-масленка с конической головкой (50)

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1

Сменные детали опоры


Следующие детали опоры должны быть заменены.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Изношенные части
 Поврежденные детали

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1
 Опорная пружина (62)

Ремонт центровочного устройства и упора


1) Очистите детали и проверьте на износ.
2) Восстановите лакокрасочное покрытие.
3) Смажьте палец (7) с помощью ISOFLEX TOPAS NCA 52.
4) Смажьте все поверхности скольжения (за исключением подвижных пластин из
пластика, пригодного для сухого хода, например, полиэтилентерефталат) и
внутреннюю сторону держателя (58) смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52.
5) Обработайте опорные поверхности для головок винтов и гаек, а также резьбу винтов и
болтов монтажной пастой RIVOLTA G.W.F.. У винтов для установки в продольные
пазы разрешается обрабатывать только резьбу.

Сборка опоры
1) Установите опорную пружину (62) на пластину (2).
2) Вставьте винты с цилиндрическими головками (31) через пластину (2) и опорную
пружину (62). Рекомендуемый момент затяжки 82 Нм.
3) Заверните винты с шестигранными головками (36) через держатель (58) и
шестигранные гайки (39) в опору (1).
4) Затяните шестигранные гайки (39) вручную.
5) Регулировка производится после сборки сцепки.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

6) Наденьте направляющую пластину (3) на опорную пружину (62) и соедините винтами


с цилиндрической головкой (31). Рекомендуемый момент затяжки 82 Нм.
7) Обработайте винты с цилиндрической головкой (26, 27) с помощью LOCTITE 243.
8) Закрепите пластины (13) с винтами с цилиндрической головкой (27) на направляющей
пластине (3). Рекомендуемый момент затяжки 3 Нм.
9) Закрепите подвижные пластины (61) винтами с цилиндрической головкой (26) на
520.011 Версия 1

опоре (1). Рекомендуемый момент затяжки 3 Нм.


vtsk 2016-05-19

10) Наденьте заглушку (42) и заглушку (43).

93
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-17 Центровочное устройство с упором 010.646.10

1 Опора 22 Зажимной штифт 45 Стопорная шайба


2 Опорная плита 26 Винт с цилиндрической головкой 48 Тарельчатая пружина
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

3 Направляющая пластина 27 Винт с цилиндрической головкой 50 Пресс-масленка с конической


головкой
5 Стакан пружины 28 Винт с цилиндрической головкой 51 Пылепредохранительный
колпачок
6 Дисковый кулачок 30 Фиксирующий винт 58 Держатель
7 Палец 31 Винт с цилиндрической головкой 59 Кронштейн подшипника
8 Шайба 36 Винт с шестигранной головкой 60 Пуансон
13 Пластина 39 Шестигранная гайка 61 Подвижная пластина
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

18 Упорный подшипник 42 Заглушка 62 Опорная пружина


21 Зажимной штифт 43 Заглушка

94
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011

Соберите центровочное устройство и упор вместе.


1) Вдавите втулку (Рис. 6-18/3) в центральное отверстие кронштейна подшипника.
2) Обезжирьте контактную поверхность дискового кулачка (6).

Рис. 6-18 Кронштейн подшипника центровочного устройства 010.646.10.01

3 Втулка 6 Винт с цилиндрической 8 Стопорная шайба


головкой

3) Вдавите втулку (Рис. 6-19/10) во внутреннее кольцо (7) и смажьте тонким слоем
консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52.
4) Вставьте внутреннее кольцо (7) в пуансон (1) и выровняйте с отверстием.
5) Вставьте втулку (5) в пуансон (1) и внутреннее кольцо (7).
6) Закрепите втулку (3).
7) Установите пружинное стопорное кольцо (14) и выставите отверстие в верхнем
направлении.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 6-19 Пуансон 010.546.10.03

95
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

1 Пуансон 7 Внутреннее кольцо


2 Шток 10 Втулка
3 Втулка 14 Распорное кольцо
5 Палец

8) Сборка центровочного устройства описывается в разделе Установка центровочного


устройства и опоры [Гл.  стр. 100] .

Заключительные работы
Нет.

6.6.5 Продольно-свертная муфта


В настоящем разделе описываются процесс восстановить продольно-свертных муфт.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 кисть
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52.
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F..
 Проволока

Подготовительные работы
Нет.

Разборка продольно-свертной муфты


Нет.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Болты
 Стопорные шайбы
 Гайки

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1

Починка продольно-свертной муфты

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность расцепления подвижного состава
Если зажимная поверхность продольно-свертной муфты или опорные
поверхности винтов и гаек были лакированы, безопасность соединения
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

продольно-свертных муфт находится под угрозой.


 Внутреннюю поверхность продольно-свертных муфт, наружную поверхность
соединителя продольно-свертных муфт и опорные поверхности резьбовых
соединений можно покрывать ТОЛЬКО грунтовым слоем.

1) Очистите продольно-свертную муфту от загрязнений.


2) Внутренние желобки — удалите смазку с применением быстродействующего
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

чистящего средства LOCTITE 7063.

96
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011

3) Проверьте продольно-свертную муфту на предмет наличия повреждений. Если


замечено образование трещин, выполните замену до истечения интервала для
проведения технических обслуживаний.
4) Восстановите лакокрасочное покрытие.
5) Смажьте продольно-свертную муфту консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52.
6) Части резьбы смажьте монтажной пастой RIVOLTA G.W.F..
7) При помощи жесткой проволоки откройте сток для воды.

Монтаж продольно-свертной муфты


Нет.

Заключительные работы
Нет.

6.6.6 Заземление
В настоящем разделе описывается, как восстановить заземление.

Инструменты и материалы
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Наждачное полотно
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы
Нет.

Разберите заземление.
Нет.

Заменяемые детали: капремонт 1


 Тросы заземления
 Знак заземления (если он поврежден)
 Винты с шестигранными головками, стопорные шайбы и шайбы

Заменяемые детали: капремонт 2


 Все заменяемые детали капремонта 1

Починка заземления
1) Очистите стержень заземления до металла.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Монтаж заземления
Нет.

Заключительные работы
Нет.
520.011 Версия 1

6.7 Монтаж муфты


vtsk 2016-05-19

Монтаж муфты

В данном разделе описывается монтаж муфты.

97
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

6.7.1 Установка кронштейна подшипника


В данном разделе описывается, как выполняется соединение кронштейна подшипника и
сцепки.

Инструменты и материалы
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52

Подготовительные работы
1) Подоприте сцепляющую штангу и кронштейн подшипника подходящими
вспомогательными средствами.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

98
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-20 Кронштейн подшипника 520.011.07

2 Палец 26 Заглушка 33 Стопорное кольцо


3 Регулировочная шайба 29 Заглушка 34 Пресс-масленка с конической
головкой
4 Коническое кольцо 30 Зажимной штифт 35 Пылезащитная заслонка
520.011 Версия 1

5 Резьбовое кольцо 31 Защитная пробка 37 Опорная плита


vtsk 2016-05-19

8 Плоский клин 32 Фиксирующий винт 40 Кронштейн подшипника


20 Деформирующаяся труба

99
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Соединение кронштейна подшипника со сцепной штангой


1) Наполните глухие отверстия в верхнем подшипнике кронштейна подшипника (40)
герметиком SIKAFLEX 221, серый.
2) Поднимите весь кронштейн подшипника и сцепную штангу с помощью цехового крана
со строповочным ремнем или переложите на подходящую стойку.
3) Смажьте при необходимости упорный сферический подшипник сцепной штанги.
4) Переложите каждые упорные подшипники (4) на нижний подшипник кронштейна
подшипника (40) и упорный сферический подшипник сцепной штанги.
5) Просуньте сцепную штангу по горизонтали в кронштейн подшипника и установите на
одной прямой упорный сферический подшипник, упорный подшипник и подшипник.
6) Вставьте сверху палец (2), ввинтите и зафиксируйте снизу стопорным кольцом (33).
7) Ввинтите пресс-масленку с конической головкой (34) в палец.
8) Наденьте лубрикатор, выдавите консистентную смазку ISOFLEX TOPAS NCA 52, пока
она не начнет проступать на упорном подшипнике, и сгладьте излишек.
9) Наденьте пылезащитную заслонку (35).

Заключительные работы
Нет.

6.7.2 Монтаж сцепной штанги


В данном разделе описывается монтаж сцепной штанги.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты

Подготовительные работы
Нет.

Монтаж сцепной штанги


 Сцепная штанга соединена с кронштейном подшипника с помощью пальца. Палец
является составляющим кронштейна подшипника.
1) Смонтируйте кронштейн подшипника [Гл.6.7.1  стр. 98] .

Заключительные работы
Нет.

6.7.3 Монтаж центровочного устройства и опоры


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

В этом разделе описывается, как смонтировать центровочное устройство и опору.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
520.011 Версия 1

Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19

Нет.

100
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011

Монтаж центровочного устройства и опоры


1) Установите кронштейн подшипника (Рис. 6-22/59) на кронштейне подшипника сцепки.
2) Обработайте винты с цилиндрической головкой (1) с защитой от саморазвинчивания с
помощью LOCTITE 243.
3) Завинтите кронштейн подшипника (Рис. 6-22/59) с помощью винтов с цилиндрической
головкой (1) на кронштейне подшипника сцепки. Рекомендуемый момент затяжки: 510
Нм.
4) Наденьте упорные подшипники (Рис. 6-22/18) на дисковой кулачок (6) и кронштейн
подшипника (59).
5) Наденьте дисковый кулачок (6) на держатель (58).
6) Вставьте держатель (58) с дисковым кулачком (6) в кронштейн подшипника (59).
7) Вставьте палец (7) в центральное отверстие дискового кулачка (6) и кронштейна
подшипника (59).
8) Прикрепите дисковый кулачок (6) с помощью стопорного винта (30) на кронштейне
подшипника (59). Рекомендуемый момент затяжки 100 Нм.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-21 Монтировка и размонтировка центровочного устройства

1 Винт с цилиндрической головкой 3 Среднее положение с упором


2 Опорная пружина 4 Кронштейн подшипника сцепки
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

101
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Рис. 6-22 Центровочное устройство с упором 010.646.10

1 Опора 22 Зажимной штифт 45 Стопорная шайба


2 Опорная плита 26 Винт с цилиндрической головкой 48 Тарельчатая пружина
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

3 Направляющая пластина 27 Винт с цилиндрической головкой 50 Пресс-масленка с конической


головкой
5 Стакан пружины 28 Винт с цилиндрической головкой 51 Пылепредохранительный
колпачок
6 Дисковый кулачок 30 Фиксирующий винт 58 Держатель
7 Палец 31 Винт с цилиндрической головкой 59 Кронштейн подшипника
8 Шайба 36 Винт с шестигранной головкой 60 Пуансон
13 Пластина 39 Шестигранная гайка 61 Подвижная пластина
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

18 Упорный подшипник 42 Заглушка 62 Опорная пружина


21 Зажимной штифт 43 Заглушка

9) Наденьте шайбу (8) на пуансон (60).

102
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011

10) Поднимите парами тарельчатые дисковые пружины (48) на пуансоне. При этом
соблюдайте очередность!
11) Вставьте пуансон (60) через втулку держателя (58) во впадины дискового кулачка (6).
12) Закрепите стакан пружины (5) с винтом с цилиндрической головкой (28) и со
стопорными шайбами (45) на держателе (58), затяните тарельчатые дисковые
пружины (48). Закрепите резьбовые соединения. Рекомендуемый момент затяжки
12,5 Нм.

Заключительные работы
Нет.

6.7.4 Монтаж головки автосцепки


В настоящем разделе описан монтаж головки автосцепки.

Инструменты и материалы
Нет.

Подготовительные работы
Нет.

Монтаж головки автосцепки


1) Горизонтально смонтируйте [Гл.6.7.5  стр. 103] головку автосцепки с продольно-
свертной муфтой.

Заключительные работы
Нет.

6.7.5 Установка соединения продольно-свертных муфт, горизонтальная


конструкция
В настоящем разделе описывается, как привести соединение продольно-свертных муфт в
горизонтальное положение.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Пластмассовый молоток или молоток и деревянный блок для защиты от удара
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Грунтовка и покрытие согласно спецификации по окраске [Гл.10.1  стр. 123] KCG
 Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

103
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Подготовительные работы

ОСТОРОЖНО
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт относится к коэффициенту трения исключительно на резьбе
µВсего = 0,08. Это означает:
 Опорные поверхности головки винта, шайбы и гайки имеют лишь слой
грунтовки.
 Опорные поверхности чистые, сухие и не имеют следов смазки.
 Монтажной пастой RIVOLTA G.W.F. обработана только резьба.
 При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.

1) Смажьте консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52 соединительные


компоненты на заплечиках и поверхностях сопряжения.

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-23 Соединение продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение


520.011 Версия 1

1 Верхняя продольно-свертная 10 Резьба


vtsk 2016-05-19

муфта — обработать монтажной пастой RIVOLTA G.W.F..


2 Нижняя продольно-свертная 11 Поверхность прилегания головки винта и гайки
муфта — удалить с применением быстродействующего чистящего
средства

104
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011

3 Винт с шестигранной головкой 12 Внутренние желобки


— удалить смазку с применением быстродействующего чистящего
средства
— только загрунтовать
5 Шестигранная гайка 13 Промежуточное пространство
— заполнить ISOFLEX TOPAS NCA 52.
6 Стопорная шайба 14 Держите слив
открытым
Поз. Марка Момент чем обработать где обработать Класс риска
затяжки
5 # 300 Нм RIVOLTA G.W.F. только резьба H

Установка соединения продольно-свертных муфт

ОСТОРОЖНО
Соединение продольно-свертных муфт может заржаветь.
Оставшаяся вода может протечь сквозь защиту от коррозии в области зажимной
поверхности и вызвать ржавчину.
 Устанавливайте соединительную муфту всегда сливом вниз.
 Устанавливайте соединительную муфту точно по горизонтали.
 Слив воды расположен в центре и только таким образом образует самую
низкую точку в углублении.

ОСТОРОЖНО
Перегрузка винтов с шестигранными головками
Если несколько раз производить подтяжку резьбового соединения с
рекомендуемым моментом затяжки, оно может быть перегружено.
 Обязательно придерживайтесь предписанной процедуры затяжки резьбовых
соединений.
 Если у вас есть сомнения в последовательности выполнения такой подтяжки
или же в состоянии выполненного с использованием продольно-свертной
муфты соединения:
 снова снимите продольно-свертную муфту;
 произведите замену стопорных шайб;
 еще раз повторите предписанную процедуру подтяжки соединения.

ОСТОРОЖНО
Перегрузка винтов с шестигранными головками
Если продольно-свертные муфты не параллельны одна другой, плоскости
прилегания головок винтов и шестигранных гаек перекашиваются. Это приводит
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

к односторонним перегрузкам.
 При выполнении каждой операции следите за тем, чтобы обе продольно-
свертные муфты оставались взаимно параллельными.
 Если продольно-свертные муфты не параллельны:
 произведите замену стопорных шайб;
 выполните монтаж повторно.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

1) Подоприте компоненты подходящими вспомогательными средствами.


2) Скрепите вместе на заплечиках два компонента и выставьте их друг напротив друга.

105
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

3) Винты с шестигранными головками (Рис. 6-23/3) вставьте в верхнюю часть продольно-


свертной муфты (1).
4) Нанесите на резьбу (10) винтов с шестигранной головкой (3) монтажную пасту
RIVOLTA G.W.F..
5) Верхнюю продольно-свертную муфту (1) установите через заплечики, выровняйте по
горизонтали.
6) Верхнюю продольно-свертную муфту (1) аккуратными смягченными ударами молотка
набейте на заплечики.
7) Приставьте нижнюю продольно-свертную муфту (2).
8) Навинтите шестигранные гайки (5) со стопорными шайбами (6) и выставьте нижнюю
продольно-свертную муфту (2) параллельно верхней продольно-свертной муфте (1).
9) Затяните шестигранные гайки (5) без инструмента.
 Сохраните при этом параллельность продольно-свертных муфт.

УКАЗАНИЕ
Трехступенчатый способ для крутящих моментов
Для достижения определенных соотношений натяжения при почти
параллельном расположении продольно-свертных муфт Voith Turbo
Scharfenberg настоятельно рекомендует действовать следующим образом.
 Обеспечьте рекомендуемый крутящий момент в три этапа, действуя
следующим образом.
Горизонтальная продольно-свертная муфта:
10) Затяните все шестигранные гайки (5) в три этапа: сначала крест-накрест (Рис. 6-25) с
крутящим моментом, равным 30 % от рекомендуемого, затем крест-накрест с
крутящим моментом, равным 60 % от рекомендуемого, и, наконец, крест-накрест с
крутящим моментом, равным 100 % от рекомендуемого.
 При этом соблюдайте параллельное расположение продольно-свертных муфт.
1 этап: приблизительно 30 % 90 Н·м
2 этап: приблизительно 60 % 180 Н·м
3 этап: 100 % 300 Нм
Табл. 6-2 Рекомендуемые крутящие моменты для продольно-свертных муфт

На следующем проверочном этапе шестигранные гайки больше не должны двигаться.


Осторожно добавляйте момент затяжки, каждый раз на одном соединении ключ должен
щелкнуть только один раз.
11) Затяните шестигранные гайки крест-накрест с моментом затяжки 100 % от
рекомендуемого значения.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Если при этом одна или более шестигранных гаек проворачиваются:


12) повторите последний шаг.
 Процедуру нужно считать завершенной, когда динамометрический ключ при
попытке дожать шестигранную гайку сразу же срабатывает и не наблюдается
вращения шестигранной гайки (динамометрический ключ сработал с холостым
ходом приблизительно 3°).
520.011 Версия 1

13) Проверьте параллельность продольно-свертных муфт.


vtsk 2016-05-19

106
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011

Продольно-свертные муфты расположены достаточно параллельно, если расстояния


между продольно-свертными муфтами со стороны обеих наружных кромок отличаются не
более чем на 1 мм (Рис. 6-24).

Рис. 6-24 Параллельность соединения продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение

Если продольно-свертные муфты не параллельны:


14) демонтируйте соединение продольно-свертными муфтами, замените стопорные
шайбы и снова установите продольно-свертные муфты.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 6-25 Последовательность, в которой нужно затягивать шестигранные гайки крест-накрест —


упрощенная схема

Заключительные работы
1) Полости между винтами с шестигранными головками (Рис. 6-23/3) и отверстиями в
нижней продольно-свертной муфте (2) заполните консистентной смазкой ISOFLEX
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

TOPAS NCA 52.


2) Освободите слив (14) в нижней продольно-свертной муфте (2).

107
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

6.7.6 Установка заземления


В этом разделе описывается, как смонтировать трос заземления. Рис. 6-26 система
заземления.

Рис. 6-26 Заземление 520.011.43

1 Наклейка «Заземление» 6 Шайба 25 Трос заземления


4 Винт с шестигранной головкой 20 Трос заземления 30 Трос заземления
5 Стопорная шайба

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Омметр
 Знак заземления согласно DIN EN 60417 (IEC 60417), символ 5019 (если поврежден)
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
 Лак предохранительной шайбы, рапсово-желтый и легкая кисть.
 Пластичная смазка для полюсных выводов аккумуляторных батарей

Подготовительные работы

УКАЗАНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Точки заземления.
Все точки заземления, которые находятся вблизи, обозначаются специальным
символом IEC 60417.

1) Основательно прочистите места склейки быстродействующим чистящим средством.


520.011 Версия 1

2) Наклейте обозначения заземления.


vtsk 2016-05-19

3) Очистите стержень заземления (Рис. 6-27/5) до металла.

108
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011

4) Обработайте опорные поверхности для головок винтов и гаек, а также резьбу винтов и
болтов монтажной пастой RIVOLTA G.W.F.. У винтов для установки в продольные
пазы разрешается обрабатывать только резьбу.

Установка заземления
1) Закрепите кабельный наконечник (Рис. 6-27/1) на стержне заземления (5) при помощи
винта с шестигранной головкой (2), стопорной шайбы (3) и шайбы (4).
 Рекомендуемый момент затяжки: Рис. 6-27
2) Обезжирьте винт с шестигранной головкой (2), стопорную шайбу (3), шайбу (4),
кабельный наконечник (1) и стержень заземления (5) и промаркируйте их сплошной
полосой контрастного цвета рапсово-желтый.
3) Со всех сторон смажьте пластичной смазкой для полюсных выводов аккумуляторных
батарей винт с шестигранной головкой (2), стопорную шайбу (3), шайбу (4), кабельный
наконечник (1) и стержень заземления (5).

Рис. 6-27 Подключение троса заземления, упрощенное изображение

1 Кабельный наконечник 3 Стопорная шайба 5 Стержень заземления


2 Винт с шестигранной головкой 4 Шайба
#1

Заключительные работы

УКАЗАНИЕ
Проверка заземления
Проверка исправности заземления должна производиться только
профессиональным электриком.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

1) Проверьте заземление в соответствии с указаниями производителя транспортного


средства (см. руководство EN 50153, раздел 6.4).
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

109
Руководство
Сложное техобслуживание
Заключительные работы по техобслуживанию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

6.8
Заключительные работы по техобслуживанию
Заключительные работы по техобслуживанию
1) Проверьте подключение заземления [Гл.6.7.6  стр. 108] на наличие обозначения
краской и защиты против коррозии.

ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1  стр. 123] .
 Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.

2) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1  стр. 123] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
3) Закрасьте стыки.
После восстановления лакокрасочного покрытия действуют отличающиеся от
установленных стандартом, расширенные допуски для толщины слоя краски:
 минимально допустимая толщина слоя: 60 мкм
 максимально допустимая толщина слоя: 200 мкм
4) Залакируйте ненужные соединения, опорные поверхности и резьбовые отверстия.
5) Закройте резьбовые отверстия на верхней стороне пластиковыми пробками.
6) Глухие отверстия закройте шовным герметиком SIKAFLEX 221, серый.
После окончания сложного техобслуживания изделие может быть установлено на
транспортное средство и приведено в действие [Гл.7.1  стр. 111] .

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

110
Руководство
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

7
Монтаж и демонтаж
Монтаж и демонтаж
В настоящем разделе описаны монтаж и демонтаж изделия на транспортном средстве, а
также порядок его ввода в эксплуатацию и вывода из нее.

Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.

7.1
Монтаж и ввод в эксплуатацию
Монтаж и ввод в эксплуатацию
В настоящем разделе описан монтаж изделия на экипаже, а также порядок его ввода в
эксплуатацию.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Цеховой кран со строповочным ремнем
 Опорные подставки
 Омметр

Подготовительные работы

УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Крепежные элементы поставляет производитель экипажа.
 Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.

ОСТОРОЖНО
Потеря функциональности вследствие несоблюдения установочных размеров
Надлежащая работа изделия зависит от точности монтажа. Установочная плита
должна быть точно выровнена относительно продольной, поперечной и
вертикальной оси экипажа и подготовлена в соответствии со схемой
расположения отверстий.
 Проверьте установочную пластину на точность выравнивания относительно
продольной, поперечной и вертикальной оси экипажа.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Проверьте монтажную поверхность и отверстия на соответствие схеме


расположения отверстий.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

111
Руководство
Монтаж и демонтаж
Монтаж и ввод в эксплуатацию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
 Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.
 Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
 Установочная плита на экипаже должна быть ровной. Она также должна
располагаться под прямым углом к плоскости вагонной рамы по вертикали и
горизонтали.
 Монтажные плоскости транспортного средства следует грунтовать только согласно
спецификации покраски [Гл.10.1  стр. 123] .
1) Проверьте ровное и перпендикулярное положение установочной плиты в
соответствии с ISO 2768-H, при необходимости произведите соответствующую
юстировку.
2) Освободите достаточное количество места за установочной плитой для
использования инструментов.
3) Проверьте, соответствуют ли отверстия на установочной плите схеме расположения
отверстий (Рис. 7-1).

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 7-1 Схема расположения отверстий: вид монтажной поверхности изделия


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

112
Руководство
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж и ввод в эксплуатацию
Scharfenberg 520.011

Монтаж сцепки

УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Соединительные элементы для экипажа поставляет производитель.
 Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.

1) Выровняйте сцепку по установочной плите.


2) Закрепите сцепку согласно данным производителя экипажа.
Рис. 7-2: изделие с основными размерами.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 7-2 сцепки CA-3 520.011


520.011 Версия 1

1 Головка автосцепки CA-3 10 Центровочное устройство 43 Заземление


vtsk 2016-05-19

6 Сцепная штанга 36 Соединение продольно- 75 Табличка автосцепки


свертными муфтами Шарфенберга
7 Кронштейн подшипника

113
Руководство
Монтаж и демонтаж
Монтаж и ввод в эксплуатацию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

ОСТОРОЖНО
Функциональность сцепки может быть нарушена.
Настройка может привести к неправильным результатам.
 Настройка сцепки производится только после ее полного монтажа.

3) Установите угол наклона сцепки.


4) Заземление экипажа выполняется согласно разделу Монтаж заземления [Гл. 
стр. Fehler! Textmarke nicht definiert.] и данным производителя экипажа.

УКАЗАНИЕ
Проверка заземления
Проверка исправности заземления должна производиться только
профессиональным электриком.

5) Проверьте заземление в соответствии с указаниями производителя транспортного


средства (см. руководство EN 50153, раздел 6.4).

Заключительные работы
1) Закрасьте стыки.

Ввод в эксплуатацию
На момент ввода транспортного средства в эксплуатацию действует стадия
техобслуживания IS3 [Гл.5.2.3  стр. 43] .

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

114
Руководство
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Демонтаж и вывод из эксплуатации
Scharfenberg 520.011

7.1
Демонтаж и вывод из эксплуатации
Демонтаж и вывод из эксплуатации
В настоящем разделе описан порядок вывода изделия из эксплуатации, а также его
демонтаж с транспортного средства.

Инструменты и материалы
 Стандартные инструменты
 Цеховой кран со строповочным ремнем
 Опорные подставки

Подготовительные работы
1) Отсоедините заземление экипажа согласно данным производителя экипажа.
2) Под изделие необходимо подставить опоры.

Демонтаж сцепки

УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Соединительные элементы для экипажа поставляет производитель.
 Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.

1) Демонтаж сцепки с экипажа проводится согласно данным производителя экипажа.

Вывод из эксплуатации
Особых мер не требуется.

Заключительные работы
Нет.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

115
Руководство
Транспортировка, хранение и утилизация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

8
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка, хранение и утилизация
В этом разделе описывается, как подготавливается изделие для транспортировки, какие
меры требуются для хранения и как осуществляется утилизация.

Целевая группа
Данный раздел предназначен для персонала в области логистики, который должен уметь
обращаться с изделием. Наличие предварительных знаний об изделии для данного
раздела не требуется.
Однако предполагается, что изделие находится в состоянии, позволяющем безопасное
обращение с ним.

8.1
Транспортировка
Транспортировка
Изделие должно плотно прикрепляться на поддоне или транспортной раме. Изделие
должно быть должным образом защищено от загрязнения и попадания воды.

8.2
Хранение
Хранение
Место хранения Закрытое, сухое
Излучение Не допускать воздействия прямого солнечного излучения
Температура хранения От 10 до 25° C
Относительная влажность от 50 до 70 %
Время хранения при Неограниченное, с учетом
оптимальных условиях - времени хранения используемых материалов, например пластиков
- интервалов технического обслуживания и ремонта
Табл. 8-1 Общие условия хранения

Коррозию необходимо обязательно устранить перед помещением на хранение, а


антикоррозионную защиту обновить (см. Схема смазки [[Гл. 5.9]). Центры шарниров,
поверхности скольжения и т. д. должны быть смазаны в достаточной степени, чтобы
гарантировать безотказную эксплуатацию.
Все изделия необходимо хранить в закрытом, сухом, хорошо проветриваемом помещении
при постоянных температурных условиях (от +5 до +25 °C) (не допускаются большие
колебания температуры). Избегайте смягчения состояния картонной упаковки.
• Запрещается ставить упакованные изделия на боковую сторону или на голову
• При хранении изделия должны быть защищены от повреждения
• Незащищенные поверхности следует защитить от коррозии
• Все пневматические подключения устройств необходимо содержать в герметично
закрытом состоянии, чтобы не допустить попадания влаги в устройство
• Не храните изделия, даже упакованные, под дождем.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

• В сопроводительных документах указаны размеры упаковки и общий вес.


• Учитывайте маркировку, нанесенную на упаковку.
• При хранении резино-технических изделий соблюдайте указания стандарта ISO 2230
С завода-изготовителя детали отправляются с нанесенной антикоррозийной защитой.
Срок антикоррозийной защиты составляет:
при благоприятных условиях хранения - до 12 месяцев:
520.011 Версия 1

• колебания температуры не более < 10 °C


vtsk 2016-05-19

• Относительная влажность < 70 %


• нормальные условия хранения (например, не в условиях морского климата)

117
Руководство
Транспортировка, хранение и утилизация
Утилизация Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

при неблагоприятных условиях хранения - от четырех до шести месяцев:


• колебания температуры не более > 10 °C
• Относительная влажность > 70 %
• хранение при минусовых температурах
По истечении этого времени могут появится следы коррозии. Перед использованием
деталей, подвергшихся воздействию коррозии, их требуется очистить от коррозии и при
необходимости обратиться к изготовителю.
Как правило, дата изготовления приводится для изделия. Дата изготовления заменяемых
частей из эластомеров (уплотнения, опорные пружины, пружинные части и т. п.) перед их
установкой не должна быть позднее 2 лет на момент их монтажа.
Для заказчика действуют следующие общие сроки годности:
с даты поставки с даты изготовления
Эластомеры и комбинированные ≥ 12 месяцев ≤ 24 месяцев
резиновые детали
Шлангопроводы ≥ 6 месяцев ≤ 18 месяцев
Тормозные соединения ≥ 6 месяцев ≤ 36 месяцев
Табл. 8-2 Cроки годности

Датой изготовления шлангопровода считается дата монтажа на шланги, представляющие


собой погонажный материал, соединительных фитингов.
Максимальный срок установленных погонажных шлангов при изготовлении конечного
изделия — 4 года.Дата изготовления тормозного соединения приведена на его шланге.
Комплекты запасных частей с деталями из эластомеров:
• Комплекты запчастей с деталями из эластомеров необходимо использовать в течение
одного года с даты их поставки
• Датой изготовления считается дата упаковки, если на частях она не указана и если
речь идет не о шлангопроводах, и не о тормозных соединениях.
• Упаковываются изделия непосредственно перед отгрузкой.

УКАЗАНИЕ
Сокращение сроков хранения
При длительных сроках хранения время наработки до замены необходимо
сократить на период превышения времени хранения. Для всех остальных
случаев поддержания в исправном состоянии действуют соответствующее
руководство по частям и компонентам.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

8.3
Утилизация
Утилизация
В случае бесплатной доставки производитель осуществляет утилизацию бесплатно.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

118
Руководство
Устранение неполадок
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

9
Устранение неполадок
Устранение неполадок
В данном разделе содержится информация, которая может быть полезна при диагностике
и устранении неисправностей. Поиск неисправностей должен производиться в
соответствии с логической системой, позволяющей сузить круг источников
неисправности. Возможные неисправности указываются в заглавиях разделов.
Перед началом поиска неисправностей необходимо провести тщательный визуальный
контроль изделия, чтобы определить, вызваны ли симптомы явными неисправностями,
такими как разъединившиеся соединения или поврежденные детали.
Поиск неисправностей построен так, что может быть начат с неисправностей, которые
идентифицируются легче всего. Таблицы для поиска неисправностей содержат
вероятные ошибки и возможные причины. Возможно также одновременное
возникновение нескольких неисправностей.
Если неясно, какая из этих основных причин имеет место, начните при поиске
неисправностей с проблем механических соединений, поскольку они идентифицируются
легче всего.
Краткие описания не заменяют полных описаний, на которые делаются ссылки.

9.1
Целевая группа
Целевая группа
Этот раздел предназначен для технических специалистов, работающих машинистами или
занимающихся ручным сцеплением или расцеплением вагонов.
Поиском неисправностей должен заниматься опытный и обученный квалифицированный
персонал, который в состоянии правильно распознать все неисправности и принять
подходящие меры. Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями
изделия. Рекомендуется ее производственное обучение на базе компании Voith Turbo
Scharfenberg, а для отдельных шагов по поиску неисправностей обучение требуется в
обязательном порядке.

9.2
Безопасность
Безопасность
В целях обеспечения безопасности при поиске неисправностей сцепка должна находится
в положении ремонта.

9.3
Если сцепление не выполнено
Если сцепление не выполнено
Проблемы при сцепке или расцепке могут иметь следующие основные причины:
 Причиной механических проблем может быть замок автосцепки или другие
механические компоненты сцепки или смежной сцепки.

9.3.1 Механическое сцепление не выполнено


Слишком низкая скорость при сцеплении
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Произведите полное расцепление.


Максимальная допустимая скорость при сцеплении устанавливается производителем
транспортного средства, чтобы убедиться, что максимально допустимые силы не находятся за
пределами допустимых.
 Повторите сцепление на скорости не менее 0,6 км/ч.
Поверхности сцепки и поверхности скольжения сильно загрязнены
 Произведите полное расцепление [Гл.  стр. Fehler! Textmarke nicht definiert.]
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

 Очистите подвижные пластины [Гл.5.3  стр. 46]


 Снова сцепите [Гл.  стр. 35]

119
Руководство
Устранение неполадок
Расцепление не выполнено Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Недостаточно масла, слишком старое, неподходящее или загрязненное масло


 Произведите полное расцепление [Гл.  стр. Fehler! Textmarke nicht definiert.]
 Очистите [Гл.5.3  стр. 46] и смажьте [Гл.5.5  стр. 47] блокировку/детали затвора
 Снова сцепите [Гл.  стр. 35]
Повреждена блокировка в головке сцепки
 Отремонтируйте [Гл.6.6  стр. 78] головку автосцепки

9.4
Расцепление не выполнено
Расцепление не выполнено
Проблемы расцепки могут иметь следующие основные причины:
 Причиной механических проблем может быть установка расцепки или другие
механические компоненты сцепки или смежной сцепки.
Если сложно установить основную причину, обратитесь сначала к механическим
причинам. Их несложно распознать, например, методом исключения.

9.4.1 Ручная расцепка не выполнена


Соединенные транспортные средства слишком сильно натянуты на сцепках, нельзя
отсоединить пальцы сцепок
 Снимите нагрузку с муфты.

9.5
Заземление
Заземление
Детали сцепки находятся под напряжением
 Проверьте винты заземления на прочность затяжки; при необходимости выполните
дозатяжку.
 Проверьте заземляющие соединения на наличие коррозии и при необходимости
зачистите; ржавые винты и замените подкладные шайбы.
 Проверьте кабель заземления на разрыв и при необходимости замените.

9.6
Сцепка в неправильном положении
Сцепка в неправильном положении
Неправильно установлена высота сцепки
 Регулировка высоты сцепки
Опорная пружина осела
 Регулировка наклона сцепки
На опорной пружине имеются трещины
 Замените опорную пружину.
Опорная пружина стала менее эластичной
 Замените опорную пружину.

Скручена головка автосцепки


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

9.6.1
Ослабшая продольно-свертная муфта
 Замените резьбовые соединения.
Крепежные болты подверглись коррозии, гайки ослаблены
 Замените резьбовые соединения.

9.6.2 Сцепка перекручена


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Ослабшая продольно-свертная муфта


 Замените резьбовые соединения.

120
Руководство
Устранение неполадок
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Необычные звуки при движении
Scharfenberg 520.011

Разрушены крепежные винты


 Замените резьбовые соединения.

9.6.3 Автосцепка находится не в центрованном положении


Дисковый кулачок заедает
 Проверьте палец и втулку на износ.
 Замените палец и втулку.
 Смажьте палец и втулку с помощью ISOFLEX TOPAS NCA 52.
Проверьте дисковый кулачок на износ.
 Замените дисковый кулачок.
Центровочное устройство ослаблено
 Замените винты.
 Затяните предписанным моментом затяжки.
Износ роликов
 Замените ролики.
Тарельчатая пружина сломалась
 Замените тарельчатую пружину.
Движение пуансона затруднено
 Смажьте пуансон.
Втулка загрязнена, и ее движение затруднено
 Очистите втулку.
 Проверьте на износ.
 Замените втулку.
 Слегка смажьте втулку с помощью ISOFLEX TOPAS NCA 52.

9.7
Необычные звуки при движении
Необычные звуки при движении

9.7.1 Дребезжание/стук.
Упорный сферический подшипник поврежден
 При следующем посещении мастерской снимите сцепную штангу и отправьте на
ремонт изготовителю.
Продольный зазор сцепной штанги
 Загоните вагон в аварийном положении [Гл.3.4.2  стр. 17] в мастерскую.
 Размонтируйте сцепную штангу и отправьте для ремонта изготовителю.
Деформирующаяся труба на кронштейне подшипника отказала
 Загоните транспортное средство в аварийном режиме [Гл.3.4.2  стр. 17] в
мастерскую.
 Проверьте индикатор деформации.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Демонтируйте сцепку и отправьте производителю.


Ослабление продольно-свертной муфты
 Загоните транспортное средство в аварийном режиме [Гл.3.4.2  стр. 17] в
мастерскую.
 Замените все крепежные винты, проверьте соединители и продольно-свертные муфты
на наличие повреждений и восстановите соединение с продольно-свертной муфтой
[Гл.  стр. 103]
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

121
Руководство
Стандарты SCHAKU
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

10
Стандарты SCHAKU
Стандарты SCHAKU
Стандарты SCHAKU — это заводские стандарты, рабочие инструкции или спецификации,
которые действуют на предприятии компании Voith Turbo Scharfenberg. В данном разделе
имеются стандарты SCHAKU, которых следует придерживаться при обслуживании и
ремонте изделия.

10.1
Спецификация по окраске
Спецификация по окраске
В этом разделе описывается, как окрашиваются стальные детали.

10.1.1 Общие требования (стандарт SCHAKU K000)


В этом разделе описывается, как выполняется восстановление лакокрасочного покрытия
согласно стандарту SCHAKU K000 и на что при этом следует обратить внимание. Данные
в разделе «Восстановление лакокрасочного покрытия» и в специальных инструкциях
могут от них отличаться и являются специфицирующими и первостепенными.

Без покраски
Следующие детали и поверхности должны оставаться без покрытия:
 уплотняющие поверхности и поверхности скольжения;
 резиновые детали, пластмассовые колпачки и пластмассовые крышки;
 винты из нержавеющей стали для крепления тросов заземления.

Разрешены для покраски


Следующие детали и поверхности могут окрашиваться:
 винты из нержавеющей стали;

Предусмотрена только грунтовка


На следующих деталях и поверхностях допускается только грунтовка:
 задняя стенка кронштейна подшипника/опорной плиты (толщина слоя мин. 15 мкм,
макс. 40 мкм);
 опоры винтов и контактные поверхности отдельных компонентов сцепки;
 невидимые детали сцепки (внутренние поверхности полых элементов).
 Поверхности прижима и стыки на продольно-свертных муфтах и заплечиках
продольно-свертных муфт узлов.

Гальванизированные поверхности
Защита от коррозии на гальванизированных винтах может быть повреждена
инструментом. После монтажа эти винты необходимо покрыть вручную кроющим лаком
согласно K150. Отличающиеся допуски для толщины сухого слоя:
 минимальная толщина сухого слоя: 60 мкм
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 максимальная толщина сухого слоя: 200 мкм

Инструменты и материалы
 Пневмопистолет
 Чистая кисть
 абразивный материал.
 Щелочной очиститель
 Органический растворитель
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

 Промывочное средство (полностью умягченная вода)


 Средства для осушения (чистые безворсовые тряпки, сухой сжатый воздух без
примесей масел)

123
Руководство
Стандарты SCHAKU
Спецификация по окраске Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

 Кроющие материалы
 Грунтовка, кроющий лак и при необходимости отвердитель согласно стандарту
SCHAKU KCG
 Герметик SIKAFLEX 221, серый, TSK.979637

Очистка
Допускаются следующие методы очистки:
 очистка с помощью подходящих (например, щелочных) очистителей и последующая
промывка полностью умягченной водой;
 обезжиривание с помощью органических растворителей, при необходимости
шерохование, затем мойка и промывка.

Подготовительные работы
1) С помощью подходящих растворителей и очистителей удалите с поверхностей воск,
жиры, масла, хладагенты, разделительные средства, кожный пот и т. п.
2) Промойте поверхность и высушите.
3) При необходимости следует отшероховать поверхность и очистить.
4) Нанесите на поверхность грунтовку в течение 4 часов.
Для нержавеющей стали согласно памятке DB TL 918 301,1989, для небольших
поверхностей или частичных зон действует следующее правило:
5) Обезжирьте.
6) Зачистите с помощью шлифовальной бумаги или шлифовальной губки.
7) Очистите.
Для алюминия согласно памятке DB TL 918 301,1989, для небольших поверхностей или
частичных зон действует следующее правило:
8) Обезжирьте с помощью органических растворителей.
9) Зачистите с помощью шлифовальной бумаги или шлифовальной губки.
10) Очистите с помощью органических растворителей.

Окраска
1) Подготовьте краску согласно данным производителя и нанесите ее.
2) Сквозные отверстия с резьбой закройте заглушками (см. каталог деталей) с верхней
стороны.
3) Глухие отверстия закройте герметиком SIKAFLEX 221, серый.

10.1.2 Восстановление лакокрасочного покрытия (стандарт SCHAKU K150)


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

В данном разделе описывается восстановление лакокрасочного покрытия согласно


стандарту SCHAKU K150 соответствующего оттенка согласно стандарту SCHAKU KCG.

Восстановление лакокрасочного покрытия


 Краска должна иметь консистенцию, пригодную для нанесения.
 Невидимые детали сцепки грунтуются 1 раз.
 Видимые детали сцепки грунтуются 1 раз и 1 раз окрашиваются.
520.011 Версия 1

Общая толщина сухого слоя грунтовки и кроющего лака составляет 220 мкм. 220 мкм
vtsk 2016-05-19

Допуск для общей толщины сухого слоя составляет +30 мкм или не более 30 %. Иные
специальные соглашения имеют приоритет.

124
Руководство
Стандарты SCHAKU
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU
Scharfenberg 520.011 Z006)

УКАЗАНИЕ
Соблюдение сроков сушки
 Придерживайтесь следующих сроков сушки:
 Комнатная температура (20 °C): 12–24 ч.
 Теплый воздух (60–80 °C): 45–120 мин.
 IR/NIR-сушка: 30–60 мин

Грунтовка
Двухкомпонентная эпоксидно-металлическая грунтовка, водорастворимая
Цвет: светлая слоновая кость RAL 1015; H05.975761
с затвердителем EPW-58, водорастворимым; H05.975760
Количественное соотношение (весовая доля) 2:1
Толщина сухого слоя 80 мкм

Кроющий лак
2-компонентный эпоксидный кроющий лак, водорастворимый.
Оттенок цвета глубокий черный RAL 9005; H05.975763
с затвердителем EPW-58, водорастворимым; H05.975760
Количественное соотношение (весовая доля) 1,7:1.
Толщина сухого слоя 140 мкм

10.2
Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Z006)
Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Z006)
В данной рабочей инструкции определяются этапы работы для замены втулок
METALOPLAST.

УКАЗАНИЕ
SKL 65
SKL 65 — это твердеющее на холоде, гибкое двухкомпонентное вяжущее на
основе эпоксидной смолы.
SKL 65 применяется при температуре от -60 °C до +140 °C.
SKL 65 может храниться в оригинальной упаковке при температуре от +18 °C до
+25 °C на протяжении 1 года.

Инструменты и материалы
 Монтажный дорн (размер соответствует внутреннему диаметру втулки)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Термофен
 Шпатель
 Трехгранный шабер
 Растворитель (метиленхлорид)
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
 Клей SKL 65 и отвердитель SKL 65
520.011 Версия 1

Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19

Нет.

125
Руководство
Стандарты SCHAKU
Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Z006) Scharfenberg 520.011

Удаление втулок
1) Погрузите деталь в метиленхлорид и оставьте примерно на 30 минут для
осуществления реакции, или нагрейте термофеном до температуры не выше 180 °C.
2) Выскоблите втулку трехгранным шабером.

Вклеивание втулок
1) Почистите поверхность приклеивания (отверстие и втулка) быстродействующим
чистящим средством LOCTITE 7063 и оставьте его действовать на протяжении ок. 5
мин.
2) Насухо вытрите поверхности безворсовой тканью.
3) Смешайте клей и отвердитель.
 Соотношение смешивания: 100:40
 Количество для нанесения: 0,3–0,6 г (мл).
4) Равномерно нанесите клей шпателем на соответствующие поверхности (отверстие,
наружная поверхность и буртик втулки).
 Толщина слоя: 0,1-0,15 мм.
5) Вставьте втулку в отверстие.
 Стык втулки должен быть направлен перпендикулярно к линии силового потока
(Рис. 10-1).

Рис. 10-1 Положение стыка

6) Зафиксируйте втулку с помощью монтажного дорна.


7) Подождите, пока клей застынет.
при 5 °C 72 часа
при 23 °C 8 часов
при 40 °C 2 часа
при 100 °C 10 минут
Табл. 10-1 Минимальное время затвердевания для втулок из металлопласта

УКАЗАНИЕ
Оптимальные значения прочности
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Оптимальные значения прочности достигаются при температуре от 40 °C до 100


°C.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

126
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

11
Каталог деталей
Каталог деталей
Каталог деталей содержит все детали изделия вплоть до винтов. Клееные детали
приводятся только в том случае, если они доступны в качестве запчасти. Детали, которые
образуют единое целое с другими деталями, в каталоге отсутствуют.

11.1
Структура каталога деталей
Структура каталога деталей

Поз. (позиция)
Номер позиции детали. У деталей без изображения вместо номера позиции указано
сокращение "o. A.", что означает "ohne Abbildung", т. е. «без изображения".

Наименование
Обозначение детали или узла.
Приведенный знак сноски указывает на то, что эта деталь является также частью пакета
запчастей.

ZGNR/идентификатор (номер чертежа)


Этот столбец содержит номер чертежа SCHAKU для деталей SCHAKU или стандартное
обозначение стандартных деталей, иногда также дополнительную информацию.

IDNR (идентификационный номер)


Номер, который необходимо обязательно указывать при заказе деталей.

M (количество)
Количество деталей указанного типа в соответствующем узле.

Символ решетки (#)


Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

127
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

11.2 Сцепка CA-3 Scharfenberg 520.011 ''10.03''

Рис. 11-1 Сцепка CA-3 Scharfenberg 520.011 ''10.03''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


231.003155 10 9 D
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

- Сцепка CA-3 Scharfenberg 520 011 ''10.03'' CG 1


1 Головка автосцепки CA-3 520.004.01 ''12.00'' 230.025660 12 0 1
6 Сцепная штанга 520.011.06 ''10.01'' 230.031143 10 0 1
7 Кронштейн подшипника 520.011.07 ''10.01'' 230.031152 10 0 1
10 Центровочное устройство 010.646.10 ''10.01'' 230.028878 10 0 1
Соединение продольно-свертными
36 муфтами 010.398.36 ''11.01'' TSK.940856 11 0 1
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

43 Заземление 520.011.43 ''10.01'' 230.031154 10 0 1


75 Табличка Schaku - отсутствует 1

128
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011

11.2.1 CA-3-головка автоматической сцепки 520.004.01 ''12.00''

Рис. 11-2 CA-3-головка автоматической сцепки 520.004.01 ''12.00''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


1 Рычаг 520.004.01.00.01 ''11.00'' 230.026952 11 0 1
2 Вал 520.004.01.00.02 230.026954 10 6 1
3 Фиксирующий болт 520.004.01.00.03 230.029101 10 0 1
4 Стопор 520.004.01.00.04 230.029102 10 9 1
5 Защелка G01.916 230.024843 10 6 1
6 Крепление G01.917 230.024844 10 6 1
7 Кулачок G01.918 230.024845 10 6 1
10 Винт с цилиндрической головкой ISO 4762 M10 x 20 A2-70 TSK.250121 10 0 2
15 Шплинт ISO 1234 3,2 x 18 A2 TSK.114310 10 0 1
20 Головка автосцепки CA-3 520.004.01.01 ''11.00'' 230.025661 11 9 1
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

129
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

11.2.2 Сцепная штанга 520.011.06 ''10.01''

Рис. 11-3 Сцепная штанга 520.011.06 ''10.01''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

1 Стакан пружины 010.546.06.00.01 ''11.00'' 230.017768 11 9 1


2 Стакан пружины 010.546.06.00.02 ''11.00'' 230.019117 11 9 1
3 Ограничение хода подъема 4.010.546.06.00.03 ''10.01'' 230.017773 10 9 1
4 Резьбовое кольцо 010.546.06.00.04 ''10.01'' 230.018457 11 9 1
5 Чехол 520.011.06.00.01 230.031193 10 0 1
6 Гайка 3.010.546.06.00.06 230.017770 10 9 1
520.011 Версия 1

Предохранитель от проворачивания
vtsk 2016-05-19

7 4.010.546.06.00.07 230.019681 10 0 1
8 Шпонка 4.010.546.06.00.08 230.019999 10 0 1
13 Подшипник скольжения - 230.001461 10 0 2

130
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


16 Стопорная шайба VS8 TSK.951194 10 0 2
17 Винт с шестигранной головкой 4.SK0.6673.06.00.01 230.021946 10 0 2
18 Проволока - TSK.221198 10 0 0,097 м
19 Винт с шестигранной головкой ISO 4014 M8 x 40 A2-70 TSK.100429 10 0 2
25 Зажимной штифт ISO 8752 5x20 A TSK.961434 10 0 2
34 Шланговый хомут DIN 3017-1 A-140-160x13 W4 TSK.973680 10 0 1
36 Шланговый хомут DIN 3017-1 A-220-240x13 W4 TSK.979721 10 0 1
40 Заглушка - TSK.956912 10 0 22
48 Фрикционная пружина - 230.018398 10 9 1
50 Обойма пружины 520.011.06.02 ''10.01'' 230.031145 10 0 1
52 Шток 520.011.06.04 230.031148 10 0 1
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

131
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

11.2.2.1 Обойма пружины 520.011.06.02 ''10.01''

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 11-4 Обойма пружины 520.011.06.02 ''10.01''


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


10 Сферический подшипник - 230.018456 10 9 1

132
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011

11.2.3 Кронштейн подшипника 520.011.07 ''10.01''


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Рис. 11-5 Кронштейн подшипника 520.011.07 ''10.01''

133
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


2 Палец 520.004.07.00.02 230.027179 10 9 1
3 Регулировочная шайба 136.001.07.00.06 ''10.01'' 230.001508 10 0 2
4 Коническое кольцо 010.454.07.00.02 ''11.02'' 230.006043 11 9 1
5 Резьбовое кольцо 010.453.07.00.01 ''11.02'' 230.006214 11 9 1
8 Плоский клин 050.117.07.00.02 ''11.00'' 230.009422 11 0 1
20 Деформирующаяся труба 2.VR7.1500.07.10.800 ''10.01'' 230.009380 10 9 1
26 Заглушка - 230.025587 10 0 1
29 Заглушка - TSK.956912 10 0 6
30 Зажимной штифт ISO 8752 5 x 50 A TSK.963072 10 0 1
31 Защитная пробка - TSK.105562 10 0 1
VERBUS RIPP W158.12-
32 Фиксирующий винт M8x20 TSK.968777 11 0 2
33 Стопорное кольцо DNS-70-S02 - AISI 302 TSK.977003 10 0 1
34 Пресс-масленка с конической головкой DIN 71412 C M10x1 St A3F TSK.171994 10 0 1
35 Пылезащитная заслонка - TSK.254325 10 0 1
37 Опорная плита 520.011.07.01 ''10.01'' 230.031789 10 0 1
40 Кронштейн подшипника 050.117.07.01 ''10.01'' 230.010402 10 0 1

11.2.3.1 Кронштейн подшипника 050.117.07.01 ''10.01''

Рис. 11-6 Кронштейн подшипника 050.117.07.01 ''10.01''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


Втулка
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

2 010.454.07.01.2002 ''10.03'' 230.006193 10 0 2


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

134
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011

11.2.4 Центровочное устройство 010.646.10 ''10.01''


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 11-7 Центровочное устройство 010.646.10 ''10.01''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


1 Опора 010.646.10.00.01 230.028879 10 0 1
2 Пластина 3.SK0.6705.10.00.02 ''10.01'' 230.022865 10 0 1
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

3 Направляющая пластина 010.546.10.00.03 ''11.00'' 230.018657 11 0 1


5 Стакан пружины 4.010.191.07.00.02 ''10.03'' TSK.963685 10 6 2
6 Дисковый кулачок 3.010.546.10.00.08 230.023049 10 0 1

135
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


7 Палец 3.010.546.10.00.05 ''10.01'' 230.020347 10 9 1
8 Шайба 4.035.261.10.00.04 230.016701 10 0 2
13 Плита 4.136.001.10.00.04 230.001507 10 0 2
18 Регулировочная шайба - TSK.990155 10 0 2
20 Зажимной штифт ISO 8752 8 x 30 A TSK.238026 10 0 4
21 Зажимной штифт ISO 8752 8 x 85 A TSK.961643 10 0 2
ISO 8752 10 x 100 St
22 Зажимной штифт GEOMET 321-B Plus H01.164043 1
26 Винт с цилиндрической головкой DIN 6912 M8 x 16 A2-70 TSK.101441 10 0 4
27 Винт с цилиндрической головкой DIN 6912 M8 x 20 A2-70 TSK.101456 10 0 4
28 Винт с цилиндрической головкой ISO 4762 M8 x 30 A2-70 TSK.101292 10 0 6
30 Фиксирующий винт INBUS RIPP W251.12 M10x25 TSK.961006 11 9 3
31 Винт с цилиндрической головкой ISO 4762 M12x20 8.8 A3P TSK.138559 10 0 8
ISO 4017 M24x210-SPEC. 8.8
36 Винт с шестигранной головкой A3C H01.247121 00 9 2
39 Шестигранная гайка ISO 4035 M24-SPEC. 05 A3C H01.244622 00 9 4
42 Заглушка - TSK.113458 10 0 4
43 Защитная пробка - TSK.115817 10 0 2
45 Стопорная шайба VS8 TSK.951194 10 0 6
48 Тарельчатая пружина - TSK.952775 10 0 48
50 Пресс-масленка с конической головкой DIN 71412 A M10x1 St A3F TSK.110110 10 0 1
51 Пылезащитная заслонка - TSK.254325 10 0 1
58 Держатель 3.SK0.6705.10.01 ''10.01'' 230.022902 10 0 1
59 Кронштейн подшипника 010.646.10.01 ''11.00'' 230.028880 11 0 1
60 Пуансон 3.010.546.10.03 230.020789 10 0 2
61 Подвижная пластина 4.050.051.07.01.2002 ''11.00'' TSK.994307 11 0 2
62 Опорная пружина 010.546.10.00.04 ''10.01'' 230.018688 10 9 2

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

136
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011

11.2.4.1 Держатель 3.SK0.6705.10.01 ''10.01''

Рис. 11-8 Держатель 3.SK0.6705.10.01 ''10.01''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


3 Втулка 4.010.191.07.00.07 ''10.01'' TSK.966724 10 0 2

11.2.4.2 Кронштейн подшипника 010.646.10.01 ''11.00''


© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 11-9 Кронштейн подшипника 010.646.10.01 ''11.00''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


1 Кронштейн подшипника 010.613.10.01.2001 ''10.01'' 230.029265 10 9 1
Втулка
520.011 Версия 1

3 4.010.444.07.01.2001 ''10.01'' 230.006210 10 0 2


vtsk 2016-05-19

ISO 4762 M24x80-SPEC. 8.8


6 Винт с цилиндрической головкой A3C H01.244621 00 9 4
8 Стопорная шайба VS24 TSK.960487 11 0 8

137
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

11.2.4.3 Пуансон 3.010.546.10.03

Рис. 11-10 Пуансон 3.010.546.10.03

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


1 Пуансон 035.261.10.04.2001 ''10.01'' 230.016446 10 9 1
2 Шток 4.010.191.07.00.04 ''10.04'' TSK.966719 11 6 1
3 Втулка 010.191.07.00.05 ''10.03'' TSK.966767 10 0 1
5 Палец 4.030.027.10.00.02 ''10.07'' TSK.953088 10 9 1
7 Внутреннее кольцо - TSK.186860 10 0 1
10 Втулка 4.SK0.4000 ''10.03'' TSK.184225 10 0 1
14 Пружинное стопорное кольцо - TSK.186937 10 0 1

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

138
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011

11.2.5 Соединение продольно-свертными муфтами 010.398.36 ''11.01''

Рис. 11-11 Соединение продольно-свертными муфтами 010.398.36 ''11.01''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


1 Продольно-свертная муфта 010.398.36.00.01 ''13.02'' TSK.996464 13 9 1
2 Продольно-свертная муфта 010.398.36.00.02 ''13.02'' TSK.996465 13 9 1
ISO 4014 M20x160-SPEC. 8.8
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

4 Винт с шестигранной головкой GEOMET 321-B Plus TSK.992211 12 9 4


DIN 934 M20-SPEC. 8
5 Шестигранная гайка GEOMET 321-B Plus TSK.992212 12 9 4
6 Стопорная шайба VS20 TSK.960439 11 0 4
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

139
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011

11.2.6 Заземление 520.011.43 ''10.01''

Рис. 11-12 Заземление 520.011.43 ''10.01''

Поз. Наименование ZGNR/идентификатор Ид. № М


1 Наклейка «Заземление» 4.SK0.5143.00.00.03 ''10.01'' TSK.971719 10 0 5
4 Винт с шестигранной головкой DIN 933 M10x16 A2-70 TSK.101023 10 0 5
5 Стопорная шайба VS10 TSK.951338 10 0 5
6 Шайба ISO 7089 10 A2 200HV TSK.101119 10 0 5
20 Трос заземления E10.050.030.030.00 ''11.09'' TSK.979033 10 0 1
25 Трос заземления E10.050.030.030.00 ''11.09'' TSK.987955 10 0 1
30 Трос заземления E10.050.030.230.00 ''10.14'' 230.005921 10 0 1 © 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

140
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Специальные инструменты и контрольные
Scharfenberg 520.011 устройства

11.3
Специальные инструменты и контрольные устройства
Специальные инструменты и контрольные устройства
Для работ по техобслуживанию требуются следующие специальные инструменты:

Головка автосцепки
 Образец зазора сцепки (940r, )

Рис. 11-13 Образец зазора сцепки 940r

Кронштейн подшипника
 Монтажный дорн с двойным дорном Ø70, 4.SK0.6345 (230.009897, Рис. 11-14)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

Рис. 11-14 Монтажный дорн


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

Центровочное устройство и упор


 Выпрессовочное приспособление для ПЭТФ-втулок в держателе, SK0.5208
(TSK.974451, Рис. 11-15)

141
Руководство
Каталог деталей
Специальные инструменты и контрольные Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
устройства Scharfenberg 520.011

Рис. 11-15 Выпрессовочное приспособление для ПЭТФ-втулок в держателе

© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG


520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

142
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Производственные материалы
Scharfenberg 520.011

11.4
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.
Для техобслуживания требуются следующие производственные материалы:

Смазочные материалы
 Смазочное средство ISOFLEX TOPAS NCA 52 (H05.975779)
 Аэрозольная смазка ISOFLEX TOPAS NB 52 (H05.976232)
 Смазочное средство для центровочного устройства ISOFLEX TOPAS NCA 52
(H05.975779)
 Защитный воск для открытой резьбы TECTYL 846 (H05.975782)
 Пластичная смазка для полюсных выводов аккумуляторных батарей (H05.976020)

Монтажная паста
 Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (TSK.348880)

Очистители
 Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (TSK.977974)
 Аэрозольное чистящее средство WEICON S (TSK.353917)

Активатор
 Активатор LOCTITE 7649 (для нержавеющих материалов) (TSK.978862)

Защита от саморазвинчивания
 Защита от саморазвинчивания, среднепрочная LOCTITE 243 (TSK.978135)
 Защита от саморазвинчивания, высокопрочная LOCTITE 270 (TSK.979436)

Герметики и клеи
 Герметик SIKAFLEX 221, серый (TSK.979637)
 Специальный клей для втулок из металлопласта, с отвердителем SKL65 (TSK.254347)

Покрытия
 Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1 
стр. 123]
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG

 Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,


рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19

143

Оценить