Версия 1
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Содержание
Содержание
1 Введение...................................................................................................................................... 9
1.1 Авторские права ........................................................................................................................... 9
1.2 Указания по использованию руководства................................................................................ 10
1.3 Выбор персонала ....................................................................................................................... 11
1.4 Индекс изменений ...................................................................................................................... 11
1.5 Таблица для утверждений ........................................................................................................ 11
2 Безопасность ............................................................................................................................ 13
3.6.6
4 Эксплуатация ............................................................................................................................ 35
4.1 Автоматическое сцепление ....................................................................................................... 35
4.2 Расцепление вручную................................................................................................................ 37
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
3
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
4
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
9.6.2
9.6.3 Автосцепка находится не в центрованном положении......................................................... 121
9.7 Необычные звуки при движении ............................................................................................. 121
9.7.1 Дребезжание/стук. .................................................................................................................... 121
520.011 Версия 1
5
Руководство
Содержание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
6
Руководство
Иллюстрации
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Иллюстрации
Рис. 1-1 «Спереди», «сзади», «справа» и «слева» ............................................................................... 10
Рис. 3-1 Расположение в составе поезда .............................................................................................. 15
Рис. 3-2 сцепки CA-3 520.011 .................................................................................................................. 16
Рис. 3-3 Теоретический диапазон захвата ............................................................................................. 19
Рис. 3-4 Головка автосцепки CA-3 .......................................................................................................... 20
Рис. 3-5 Положение готовности к сцеплению ........................................................................................ 21
Рис. 3-6 Сцепленное положение ............................................................................................................. 22
Рис. 3-7 Положение расцепки ................................................................................................................. 23
Рис. 3-8 Сцепка, концентрические выравнивание ................................................................................. 24
Рис. 3-9 Сцепка, выравнивание со смещением в стороны, малая клиновая шайба ......................... 25
Рис. 3-10 Сцепка, выравнивание со смещением в стороны, большая клиновая шайба ..................... 25
Рис. 3-11 Сцепленное положение ............................................................................................................. 26
Рис. 3-12 Расцепной рычаг ........................................................................................................................ 27
Рис. 3-13 Сцепная штанга 520.011.06 ...................................................................................................... 27
Рис. 3-14 Сводная теоретическая кривая зависимости длины хода от нагрузки для всех
энергопоглощающих элементов ................................................................................................................. 28
Рис. 3-15 Кронштейн подшипника 520.011.07 .......................................................................................... 29
Рис. 3-16 Центровочное устройство и упор — упрощенное изображение ............................................ 31
Рис. 3-17 Соединение продольно-свертными муфтами, упрощенное изображение ........................... 33
Рис. 3-18 Заземление 520.011.43 ............................................................................................................. 34
Рис. 4-1 Положение готовности к сцеплению ........................................................................................ 36
Рис. 4-2 Сцепленное положение ............................................................................................................. 37
Рис. 4-3 Ручное расцепление — упрощенное изображение ................................................................ 38
Рис. 5-1 Точки смазки головки автосцепки ............................................................................................. 48
Рис. 5-2 Смазочный ниппель на кронштейне подшипника — упрощенное изображение ................. 49
Рис. 5-3 Точки смазки на центровочном устройстве и опоре — упрощенное изображение ............. 50
Рис. 5-4 Продольно-свертная муфта, горизонтальная ......................................................................... 50
Рис. 5-5 Проверочный шаблон 940r ........................................................................................................ 52
Рис. 5-6 Наложение проверочного шаблона, рис. а .............................................................................. 53
Рис. 5-7 Наложение проверочного шаблона, рис. b .............................................................................. 54
Рис. 5-8 Наложение проверочного шаблона, рис. c .............................................................................. 55
Рис. 5-9 Наложение проверочного шаблона, рис. d .............................................................................. 56
Рис. 5-10 Наложение проверочного шаблона, рис. e .............................................................................. 57
Рис. 5-11 Наложение проверочного шаблона, рис. f ............................................................................... 58
Рис. 5-12 Наложение проверочного шаблона, рис. f ............................................................................... 59
Рис. 5-13 Наложение проверочного шаблона, рис. g .............................................................................. 60
Рис. 5-14 Центровка сцепки ....................................................................................................................... 62
Рис. 5-15 Регулировка наклона ................................................................................................................. 63
Рис. 5-16 Индикатор деформации — упрощенное изображение ........................................................... 65
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
7
Руководство
Таблицы
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Таблицы
Табл. 3-1 Технические характеристики 520.011 ...................................................................................... 15
Табл. 5-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта ....................................................... 41
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
8
Руководство
Введение
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
1
Введение
Введение
Настоящее руководство призвано предоставить вам теоретические и практические
сведения об изделии. Никаких предварительных знаний об изделии для этого не
требуется. Однако рекомендуется, прежде чем приступать к практическим работам,
пройти курс повышения квалификации в Voith Turbo Scharfenberg.
Руководство по применению действительно для объема поставок Voith Turbo
Scharfenberg в соответствии с каталогом запчастей [Гл.11 стр. 127] .
Структура руководства
В состав настоящего руководства входят следующие разделы.
Введение. Указания по использованию руководства
Безопасность: Структура указаний по технике безопасности и определение степеней
опасности
Описание изделия. Технические характеристики, обзорный чертеж, использование по
назначению, описание изделия и его узлов.
Эксплуатация. Правильное обслуживание изделия
Простота обслуживания. Техническое обслуживание и ремонтные работы, которые
можно осуществлять непосредственно на ТС и за пределами мастерской.
Сложное техобслуживание. Техническое обслуживание и ремонт демонтированного
изделия.
Монтаж и демонтаж. установка и снятие, в т. ч. ввод в эксплуатацию и вывод из нее
Транспортировка, хранение и утилизация. Обращение с изделием до и после
применения
Поиск неисправностей. Диагностика неисправностей и указания по их устранению
Стандарты SCHAKU. Производственные нормы Voith Turbo Scharfenberg.
Каталог деталей. Идентификация и заказ отдельных деталей.
1.1
Авторские права
Авторские права
Мы сохраняем за собой все права на данную техническую документацию, а также на
случай выдачи патента или регистрации промышленного образца. Без нашего
письменного разрешения тиражирование, передача третьим лицам или какое-либо иное
неправомерное использование данной документации запрещены.
Мы оставляем за собой право на изменения в конструкции и исполнении. Не
предусматривается ответственность за возможные ошибки и опечатки в тексте.
Фабричные марки
® ® ® ® ® ® ®
Scharfenberg , сцепка Шарфенберга , SCHAKU , Couplomatic , GALEA , OctiConn , One4
(China: 福固 ), QuatConn , RadiConn и TwinStroke являются зарегистрированными
® ® ® ®
товарными знаками компании Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG.
Торговые марки иных производителей пишутся ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ и подпадают
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
9
Руководство
Введение
Указания по использованию руководства Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
1.2
Указания по использованию руководства
Указания по использованию руководства
Наименование изделия
Наименование изделия указано в верхнем колонтитуле на каждой странице руководства.
Там же представлен номер устройства для изделия.
В руководстве используется единая терминология. В каталоге запчастей некоторые
наименования могут отличаться от этой терминологии, так как информация о запчастях
собрана из разных источников.
Редакция
Редакция руководства указана на каждой его странице вертикально.
10
Руководство
Введение
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Выбор персонала
Scharfenberg 520.011
1.3
Выбор персонала
Выбор персонала
Работы на изделиях компании Voith Turbo Scharfenberg должны выполняться только
надежным обученным персоналом.
Должны быть четко согласованы все вопросы ответственности. Неподготовленный
персонал должен работать под присмотром более опытных сотрудников.
11
Руководство
Безопасность
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
2
Безопасность
Безопасность
Для того чтобы избежать ошибок при обращении с изделием, в настоящем описании
используются указания на возможные опасности. Эти указания всегда приводятся перед
соответствующим действием и относятся к описанному далее действию.
Косвенные опасности
Указания на опасности относятся только к опасностям, непосредственно связанным с
изделием. Ответственность за опасности, косвенно связанные с транспортным
средством, несет его изготовитель, а их описание в документации компании Voith Turbo
Scharfenberg может отсутствовать.
Кроме того, в документации приводятся указания только на те опасности, которые могут
возникнуть в рамках использования по назначению [Гл.3.4 стр. 16] .
Структура указаний
ОСТОРОЖНО
Обозначение опасности.
Краткое описание опасности.
Описание условий, при которых возникает данная угроза (используется
только в виде исключения).
Что делать, чтобы избежать опасности.
Порядок действий в случае возникновения опасной ситуации (используется
только в виде исключения).
Все указания по технике безопасности в настоящем руководстве имеют похожую
структуру:
Предупредительные знаки
В настоящем руководстве используются следующие предупредительные знаки:
ОПАСНОСТЬ
Высшая степень опасности.
ОПАСНОСТЬЮ именуется угроза, которая в случае непредотвращения
приведет к смерти или тяжелой травме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Средняя степень опасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ обозначает риск, который, если его не предотвратить,
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
ОСТОРОЖНО
Низкая степень опасности.
ОСТОРОЖНО используется для обозначения риска, который в случае
520.011 Версия 1
13
Руководство
Безопасность
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Указание, предупреждающее о материальном ущербе.
ОСТОРОЖНО, без знака «опасно», означает риск, который в случае
непредотвращения может привести к материальному ущербу.
УКАЗАНИЕ
Указание, которое облегчает работу.
Это указание предоставляет дополнительную информацию и обеспечивает
оптимальное применение изделия.
14
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
3
Описание изделия
Описание изделия
В настоящем разделе приведено описание изделия. В нем перечисляются технические
характеристики, определяется использование по назначению и описывается конструкция,
назначение и принцип работы изделия, а также узлов, входящих в его состав.
Целевая группа
Настоящий раздел предназначен для лиц, желающих получить основную информацию об
изделии и его узлах. Для понимания текста не требуется техническая квалификация.
3.1
Технические параметры
Технические параметры
В настоящем разделе приведены важнейшие технические характеристики изделия.
Тип сцепки Полуавтоматическая CA-3-сцепка
Головка автосцепки CA-3
Допустимая сила (Rp0,2) Сжатие 1500 кН
Растяжение 1000 кН
Общий вес приблизительно 69
8 кг
Длина Центр вращения сцепки — контур зацепления 1736 ± 5 мм
сцепки
Гарантированный диапазон по горизонтали около 3°
поворота по вертикали около 23°
Диапазон возврата Центровочное устройство ±5 + 5°
Скорость при сцеплении не менее около 1 км/ч
максимум около 15 км/ч
Диапазон захвата максимальное горизонтальное смещение приблизительно 17
5 мм
максимальное вертикальное смещение приблизительно 12
0 мм
Деформирующаяся труба Ход поршня Сжатие приблизительно 80
0 мм
Конечное усилие Сжатие 1500 кН + 7 % - 10
%
Фрикционная пружина Ход поршня Растяжение/ приблизительно
сжатие 61/40 мм
Конечное усилие Растяжение/ приблизительно
сжатие 600 кН/430 кН
Окраска по спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 123] KCG
Табл. 3-1 Технические характеристики 520.011
3.2
Расположение в составе поезда
Расположение в составе поезда
В настоящем разделе показано расположение в составе поезда (рис.).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
15
Руководство
Описание изделия
Обзорный чертеж Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
3.3
Обзорный чертеж
Обзорный чертеж
В настоящем разделе представлен обзорный чертеж (Рис. 3-2) изделия с указанием
основных размеров.
3.4
Применение по назначению
Применение по назначению
Настоящий раздел включает в себя определение использования изделия по назначению,
а также примеры возможного его использования не по назначению и требования к
520.011 Версия 1
16
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Применение по назначению
Scharfenberg 520.011
17
Руководство
Описание изделия
Общее описание изделия Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
3.5
Общее описание изделия
Общее описание изделия
В настоящем разделе описаны конструкция, функция и принцип действия изделия.
Конструкция
Настоящее изделие состоит из узлов модульного типа. Отдельные узлы представлены на
обзорном чертеже ( [Гл.3.3 стр. 16] ).
Головка автосцепки
Сцепная штанга
Кронштейн подшипника
Центровочное устройство и упор
Продольно-свертная муфта
Заземление
Назначение
Функции подразделяются в зависимости от режимов работы.
Для сцепления и расцепления предусмотрены следующие функции.
Замок сцепки снова готов к сцеплению, как только расцепленные экипажи разъедутся
В тяговом режиме предусмотрены следующие функции:
механическое соединение на растяжение и сжатие
остаются возможными карданные движения в тяговой сцепке
Энергопоглощающие элементы амортизируют толчки в тяговой сцепке.
Для расцепленного сцепления предусмотрены следующие функции:
функция постоянной центровки
Постоянная опора
Дополнительные особенности сцепки:
Наклон сцепки можно регулировать с помощью опорной пружины.
Тяговые и толкающие усилия передаются через следующие компоненты сцепки:
Продольно-свертная муфта между головкой автосцепки и сцепной штангой
Сцепная штанга
Кронштейн подшипника с пальцем
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
18
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Общее описание изделия
Scharfenberg 520.011
Принцип действия
Сцепление:
При соударении экипажей головки автосцепок центрируются, сталкиваются друг с другом
и автоматически создают жесткое и надежное механическое соединение сцепок.
Расцепление:
Сцепка также может быть расцеплена вручную. Сцепки снова готовы к сцеплению, как
только расцепленные экипажи разъедутся.
Карданное движение:
Центры шарнирных сочленений позволяют сцепленным между собой ТС выполнять
взаимное карданное движение.
Поглощение энергии:
Конструкция энергопоглощающих элементов сцепления соответствует специфическим
требованиям ТС и положению сцепки в составе поезда.
Диапазон захвата
Диапазон захвата (Рис. 3-3) представляет собой площадь, в пределах которой возможно
автоматическое сцепление при максимальном горизонтальном и вертикальном
смещении.
Максимальное горизонтальное смещение: максимум ±175 мм
Максимальное вертикальное смещение: максимум ±100 мм
Диапазон захвата определяется теоретически для идеальных условий. Важнейшие
условия:
прямой путь;
точно отрегулированная на экипаже сцепка;
минимальная и соответствующая максимальная скорость при сцеплении.
При изменении условий результаты могут отличаться.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
19
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
3.6
Описание узлов
Описание узлов
В настоящем разделе описаны конструкция, назначение и принцип действия отдельных
узлов.
Конструкция
Головка автоматической сцепки состоит из замка автосцепки и собственно корпуса. Замок
автосцепки и собственный корпус состоят из расцепного рычага, вала, запорной
задвижки, защелки, запорного крепления и кулачка.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Корпус головки автосцепки спереди имеет особый профиль, который образуется из одной
большой и одной маленькой клиновых шайб, у которого есть поверхность сдвига. Контур
зацепления автосцепки соответствует положениям государственного стандарта 21447.
Внутрь зева автосцепки (промежуточное пространство между большой и маленькой
клиновыми шайбами) вставляются запорная задвижка и запорное крепление, которые в
состоянии сцепления содействуют со смежной сцепкой. Большая клиновая шайба имеет
три усилительных ребра, которые соединены между собой и плавно перемещаются в
520.011 Версия 1
заднюю часть.
vtsk 2016-05-19
20
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
Назначение
Головка сцепки соединяет смежную сцепку. Головка сцепки CA-3 выполняет следующие
функции:
Автоматическая сцепка при столкновении железнодорожных транспортных средств с
разными скоростями движения при маневрах
Ручная расцепка для ручного передвижения затвора с сцепленного положения в
расцепленное
Предотвращение саморасцепки через автоматическую блокировку затвора
Регулировка отклонения продольных осей при сцепке (горизонтально) до макс. 175 мм
Автоматический сброс затвора в положение готовому к сцепке
Восстановление сцепного положения при случайной расцепке
Принцип действия
Рабочее положение
Замок автосцепки имеет три рабочих положения:
положение готовности к сцеплению (Рис. 3-5);
сцепленное положение (Рис. 3-6);
расцепленное положение (Рис. 3-7).
21
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Чтобы разделить сцепки, следует при помощи ручного рычага расцепки поставить головку
сцепки в расцепленное положение (Рис. 3-7).
При приведении рычага ручной расцепки в действие происходит вращение вала и
поднятие защелки (через находящийся на валу кулачок). Таким образом убирается
блокировка между расцепкой и креплением стопора. В то же время стопор возвращается
в корпус. До тех пор пока сцепки не разошлись, стопор находится в заднем положении.
Показатель стопора можно увидеть в корпусе, и он показывает на расцепленное
положение.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
22
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
23
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Автоматическое сцепление
При автоматической сцепке обе сцепки сталкиваются на минимальной скорости (см.
[Гл.3.1 стр. 15] ). При сталкивании головок автосцепки они центрируются и
проскальзывают одна в другую. Стопор (Рис. 3-9/4) при сцеплении выгружается в отвал
через маленькую клиновую шайбу смежной сцепки в головку сцепки и в итоге крепление
стопора возвращается в положение сцепки. Стопор снова возвращается вперед,
крепление стопора держится с помощью смежной сцепки и блокирует стопор. Затвор
сцеплен.
24
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
25
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
26
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
Расцепление
Для ручной расцепки пользователь поворачивает рычаг ручного расцепного устройства.
Расцепка происходит вследствие вытяжки стопора из клиновой шайбы назад и расцепки
головки сцепки.
При разъезде сцепок крепление стопора снова выпадает вперед. Стопор и вал с кулачком
обратно возвращаются в позицию готовности к сцепке.
Конструкция
В состав сцепной штанги входят следующие основные элементы:
520.011 Версия 1
Фрикционная пружина
vtsk 2016-05-19
27
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Назначение
Сцепная штанга соединяет головку автосцепки с кронштейном подшипника.
Сцепная штанга выполняет функцию передачи усилия и образует в составе поезда линию
трансмиссии.
Функцией буферного устройства в тяговой сцепке является защита самой сцепки и
экипажа от повреждения под воздействием толчков, сила которых превышает
нормальную эксплуатационную нагрузку. При этом толчки амортизируются, а энергия
соударения поглощается. Каждый энергопоглощающий элемент установлен с заданной
силой предварительного напряжения. Характеристическими параметрами являются
усилие срабатывания, величина хода, конечное амортизирующее усилие и энергоемкость
(см. Технические характеристики [Гл.3.1 стр. 15] ). Имеются следующие
энергопоглощающие элементы:
Фрикционная пружина амортизирует толчки регенеративно.
Упорный сферический подшипник допускает карданные движения в тяговой сцепке.
Принцип действия
В составе поезда тяговые и толкающие усилия действуют вдоль линии трансмиссии.
Энергопоглощающий элемент гасит толчки. Если сила удара превышает предельное
усилие демпфирования энергопоглощающего элемента, то остальная энергия толчка
передается дальше неослабленной.
Фрикционная пружина:
Фрикционная пружина преобразует энергию в работу трения и работу упругого элемента:
в пакете разрезных колец большие и маленькие разрезные кольца расположены
попеременно и предварительно напряжены с определенной силой. Сила
предварительного напряжения обеспечивает определенные характеристики
срабатывания фрикционной пружины. При высоких нагрузках разрезные кольца
надвигаются друг на друга, и внешние разрезные кольца подвергаются упругому
растяжению, а внутренние — упругому сжатию. При этом на клиновидных боковых
сторонах колец возникают значительные усилия трения. Работа трения амортизирует
энергию и позволяет частично ее аккумулировать благодаря расширению разрезных
колец. Когда нагрузка на фрикционную пружину исчезает, разрезные кольца
возвращаются в исходное положение и перемещают сцепную штангу в начальную
позицию.
Упрощенная кривая зависимости длины хода от нагрузки для общей возможной
энергоемкости изделия (Рис. 3-14):
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Рис. 3-14 Сводная теоретическая кривая зависимости длины хода от нагрузки для всех
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
энергопоглощающих элементов
28
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
29
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Конструкция
Кронштейн подшипника состоит из собственно кронштейна, пальца и опорной плиты с
деформирующейся трубой, расположенной сзади.
Передняя часть кронштейна подшипника состоит из двух параллельных ножек. В обеих
ножках вертикально расположен болт. С тыльной стороны кронштейн подшипника имеет
цилиндрическую форму. Он плотно входит в деформирующуюся трубу вместе с
коническим кольцом.
Опорная плита имеет плоскую монтажную поверхность и монтажные отверстия.
Деформирующаяся труба закреплена между кронштейном подшипника и опорной плитой
и свободно выступает назад в вагонную раму.
На деформирующейся трубе размещен индикатор деформации.
30
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
Конструкция
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
31
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Назначение
Центровочное устройство удерживает расцепленную сцепку с заданной силой натяжения
пружины по продольной оси экипажа, автоматически возвращая ее в положение в
пределах заданного угла возврата (см. [Гл.3.1 стр. 15] ). Поперечные колебания
амортизируются.
Принцип действия
Сила упругости тарельчатых пружин поджимает пуансоны в выемки дискового кулачка.
Пуансоны и выемки центрируются относительно друг друга, тем самым удерживая
автосцепку в отцентрованном положении. Благодаря этому поперечные усилия в сцепке
компенсируются до определенной величины.
При больших поперечных усилиях сцепка проворачивает держатель. За счет этого
пуансоны выводятся из выемок дискового кулачка и вжимаются в цилиндры.
Если сцепка откидывается за пределы угла возврата, то пуансоны находятся вне выемок
и не могут производить противодействующую силу, в таком случае сцепка
беспрепятственно выпадает.
На крутых поворотах, переходах или S-образных кривых, например на территории
ремонтных цехов, сцепки могут соединяться вне диапазона захвата. Автоматическое
сцепление в этом случае возможно только тогда, когда обе сцепки вручную выдвинуты
навстречу друг другу.
Ручное откидывание сцепки связано с применением большой силы и опасностью
получения травмы. Высокое возвращающее усилие в пределах заданного угла возврата
предотвращает откидывание и удерживание сцепки. После превышения заданного угла
возврата муфта может немного качаться. Опасность получения травм может произойти в
следующих ситуациях:
Расположение в опасной зоне между движущимися транспортными средствами
За пределами заданного угла возврата сцепки могут отскакивать друг от друга.
Только при незначительном превышении угла возврата сцепки могут вследствие
движения транспортных средств стать в угол возврата еще перед столкновением и
потом вернуться в отцентрованное положение.
Поэтому следует выполнять сцепку только на прямом пути.
32
Руководство
Описание изделия
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Описание узлов
Scharfenberg 520.011
Конструкция
Соединение продольно-свертными муфтами состоит из двух продольно-свертных муфт с
резьбовыми соединениями. Продольно-свертные муфты охватывают заплечики двух
узлов и стягиваются при помощи резьбовых соединений.
Нижняя половина продольно-свертной муфты имеет дренажное отверстие.
33
Руководство
Описание изделия
Описание узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
3.6.6 Заземление
В настоящем разделе описаны строение, функция и принцип действия заземления (Рис.
3-18).
Конструкция
Заземление выполнено в виде медных тросов, прикрепленных к стержням заземления.
34
Руководство
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
4
Эксплуатация
Эксплуатация
В настоящем разделе описана эксплуатация сцепки.
УКАЗАНИЕ
Элементы системы управления транспортного средства
Некоторые элементы системы управления и селектора поставляет и
устанавливает производитель транспортного средства.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
Целевая группа
Настоящий раздел предназначен для технических специалистов, управляющих
движением состава или же выполняющих сцепление или расцепление ТС вручную, в
частности, для персонала эксплуатирующей фирмы.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg.
4.1
Автоматическое сцепление
Автоматическое сцепление
В настоящем разделе описано выполнение автоматического сцепления.
Инструменты и материалы
Нет.
Подготовительные работы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность расцепления подвижного состава
Корректной сцепке могут мешать посторонние предметы.
Удалите все посторонние предметы из отверстий обеих головок автосцепки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ограниченная готовность к эксплуатации
При ограниченной готовности к эксплуатации действуют соответствующие
правила эксплуатации водителя транспортного средства.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
УКАЗАНИЕ
Эксплуатация смежной сцепки
Для смежной сцепки могут действовать различные обозначения.
Дополнительно необходимо соблюдать положения руководства по
эксплуатации смежной сцепки.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
35
Руководство
Эксплуатация
Автоматическое сцепление Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Сцепление
1) Сблизьте экипажи на расстояние порядка одного метра.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
36
Руководство
Эксплуатация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Расцепление вручную
Scharfenberg 520.011
УКАЗАНИЕ
Неправильно выполненное сцепление
Если сцепление не выполнено:
Верните экипажи на место и выполните сцепление заново.
Заключительные работы
Нет.
4.2
Расцепление вручную
Расцепление вручную
Сцепка может быть расцеплена только вручную.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
37
Руководство
Эксплуатация
Расцепление вручную Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Подготовительные работы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность травмирования
При расцеплении вручную сцепки могут резко сдвигаться вперед или
откидываться в стороны под действием натяжных усилий.
Соблюдайте максимально возможное безопасное расстояние. По
возможности производите расцепление с внутренней стороны закругления
рельсового пути.
УКАЗАНИЕ
Расцепить свободно от напряжения при растяжении
Для расцепки сцепки должны быть свободны от напряжения при растяжении.
Избегайте напряжения при растяжении при расцепке.
Разъединение экипажей
1) Разведите экипажи.
Заключительные работы
Нет.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
38
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
5
Простое техобслуживание
Простое техобслуживание
В данном разделе описываются необходимые работы для простого техобслуживания.
Определение
Простое техобслуживание подразумевает плановые работы, которые могут быть
выполнены непосредственно на транспортном средстве, за пределами мастерской.
И наоборот, сложное техобслуживание должно производиться в мастерской.
Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.
Замена деталей
Для большинства деталей достаточно визуальной проверки на наличие ржавчины, износа
и внешних повреждений, чтобы понять, требуют ли они замены.
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.
Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
В рамках сложного техобслуживания необходимо заменить стандартные детали, такие
как подшипниковые втулки, упорные шайбы, болты и резиновые детали, если не указано
иное.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
39
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений рассчитаны для
коэффициента трения µобщ = 0,08 по всем поверхностям трения. Это означает:
Согласно спецификации по лакокрасочным покрытиям, поверхности
прилегания головок винтов или шайб и/или гаек должны иметь лишь
грунтовочный слой.
На опорные поверхности и резьбу нанесена смазка RIVOLTA G.W.F.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт относится к коэффициенту трения исключительно на резьбе
µВсего = 0,08. Это означает:
Опорные поверхности головки винта, шайбы и гайки имеют лишь слой
грунтовки.
Опорные поверхности чистые, сухие и не имеют следов смазки.
Монтажной пастой RIVOLTA G.W.F. обработана только резьба.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
Специальные, отличающиеся от этих значений параметры отмечены в соответствующих
местах особым образом.
Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.
УКАЗАНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
40
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Производственные материалы
Scharfenberg 520.011
5.1
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.
Чистка
Аэрозольное чистящее средство WEICON S (грубая очистка всех поверхностей)
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (специальная
очистка/обезжиривание для последующей обработки)
Защита от коррозии
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (антикоррозионная защита для опорных
поверхностей головок винтов и гаек, а также резьбы всех винтов и пальцев;
исключение: у продольно-свертных муфт обработать только резьбу, опоры головки
винта и гайки остаются без обработки)
Покрытия
Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1
стр. 123]
Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955
5.2
План техобслуживания. Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание
План техобслуживания представляет собой обзор операций, которые необходимо
проводить при простом плановом техобслуживании, и быстрые ссылки на них.
Краткие описания не заменяют полных описаний, на которые делаются ссылки.
Указанные интервалы являются ориентировочными. В неблагоприятных условиях
(например, зимой) интервалы следует в значительной степени сократить. Это касается,
прежде всего, очистки и смазки.
Данные интервалы действуют независимо от времени простоя.
Уровень технического обслуживания Интервал (время)
Стадия техобслуживания 1 (IS1) нет
Стадия техобслуживания 2 (IS2) раз в 3 месяца
Стадия техобслуживания 3 (IS3) ежегодно
Стадия техобслуживания 4 (IS4) нет
Капремонт 1 (ÜH1) раз в 6 лет
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
5.2.1
vtsk 2016-05-19
41
Руководство
Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Подготовительные работы
Установите сцепку в положение для ремонта.
Вся сцепка
Очистка изделия [Гл.5.3 стр. 46]
Визуальная проверка [Гл.5.4 стр. 46] на повреждения
Сцепная штанга
Откройте дренажные отверстия в чехле.
Кронштейн подшипника
Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9 стр. 64]
Продольно-свертная муфта
Защита от коррозии:
Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5 стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).
Подготовительные работы
Установите сцепку в положение для ремонта.
Вся сцепка
Очистка изделия [Гл.5.3 стр. 46]
Визуальная проверка [Гл.5.4 стр. 46] на повреждения
УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно
следующее.
Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.
Сцепная штанга
Откройте дренажные отверстия в чехле.
Кронштейн подшипника
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
42
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 План техобслуживания. Простое техобслуживание
Scharfenberg 520.011
Подготовительные работы
Установите сцепку в положение для ремонта.
Вся сцепка
Очистка изделия [Гл.5.3 стр. 46]
Визуальная проверка [Гл.5.4 стр. 46] на повреждения
Восстановление повреждений лакового покрытия [Гл.5.11 стр. 66]
(антикоррозионная защита)
УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно
следующее.
Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.
Проверьте наклон сцепки, при необходимости установите угол наклона.
Проверьте выравнивание сцепки по оси транспортного средства, при необходимости
настройте.
Откиньте сцепку по горизонтали и вертикали (диапазон откидывания — см.
технические характеристики [Гл.3.1 стр. 15] ).
Проверка функции центровки
Сцепная штанга
Откройте дренажные отверстия в чехле.
Кронштейн подшипника
Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9 стр. 64]
Смажьте кронштейн подшипника в соответствии со схемой смазки ( [Гл.5.5 стр. 47] )
УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
43
Руководство
Простое техобслуживание
План техобслуживания. Простое техобслуживание Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Продольно-свертная муфта
Защита от коррозии:
Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5 стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).
Проверка момента затяжки:
УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10 стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
Проверьте [Гл.5.10 стр. 66] крепежные винты с помощью динамометрического
ключа на прочность затяжки.
Момент при проверке соответствует прибл. 90 % рекомендованного момента затяжки.
Рекомендуемый момент затяжки указан в разделе «Создание соединения продольно-
свертными муфтами» [Гл.6.7.5 стр. 103] .
Заземление
Проверьте тросы заземления на отсутствие повреждений, при необходимости
замените.
Проверьте крепежные элементы на прочность посадки и наличие неповрежденной
цветной маркировки, при необходимости замените крепежные элементы и обновите
цветную маркировку.
Обработка подключений заземления пластичной смазкой для полюсных выводов
аккумуляторных батарей
Подготовительные работы
Установите сцепку в положение для ремонта.
Вся сцепка
Очистка изделия [Гл.5.3 стр. 46]
Визуальная проверка [Гл.5.4 стр. 46] на повреждения
Восстановление повреждений лакового покрытия [Гл.5.11 стр. 66]
(антикоррозионная защита)
УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
настройте.
Откиньте сцепку по горизонтали и вертикали (диапазон откидывания — см.
технические характеристики [Гл.3.1 стр. 15] ).
44
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 План техобслуживания. Простое техобслуживание
Scharfenberg 520.011
Сцепная штанга
Откройте дренажные отверстия в чехле.
Кронштейн подшипника
Проверьте деформирующуюся трубу по индикатору деформации [Гл.5.9 стр. 64]
Смажьте кронштейн подшипника в соответствии со схемой смазки ( [Гл.5.5 стр. 47] )
УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10 стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
Проверьте крепежные винты с помощью динамометрического ключа на прочность
затяжки. Рекомендуемый момент затяжки указан в разделеМонтировка центровочного
устройства и упора [Гл.6.7.3 стр. 100] .
Очистите вентиляционное отверстие, при необходимости освободите его.
Снимите защитный колпачок с пресс-масленки с конической головкой ( [Гл.5.5
стр. 47] ) и смажьте в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5 стр. 47] .
Продольно-свертная муфта
Защита от коррозии:
Проверьте наличие консистентной смазки в отверстиях между винтами и нижней
частью продольно-свертной муфты, если необходимо смажьте консистентной смазкой
в соответствии со схемой смазки [Гл.5.5 стр. 47] (горизонтальные продольно-
свертные муфты).
Проверка момента затяжки:
УКАЗАНИЕ
Проверка рекомендуемого момента затяжки
Учитывайте особую методику испытания [Гл.5.10 стр. 66] для резьбовых
соединений, которые были затянуты с определенным моментом затяжки.
Проверьте [Гл.5.10 стр. 66] крепежные винты с помощью динамометрического
ключа на прочность затяжки.
Момент при проверке соответствует прибл. 90 % рекомендованного момента затяжки.
Рекомендуемый момент затяжки указан в разделе «Создание соединения продольно-
свертными муфтами» [Гл.6.7.5 стр. 103] .
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Заземление
Проверьте тросы заземления на отсутствие повреждений, при необходимости
замените.
Проверьте крепежные элементы на прочность посадки и наличие неповрежденной
цветной маркировки, при необходимости замените крепежные элементы и обновите
цветную маркировку.
Обработка подключений заземления пластичной смазкой для полюсных выводов
аккумуляторных батарей
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
45
Руководство
Простое техобслуживание
Чистка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
5.3
Чистка
Чистка
Очистка служит для удаления сильных загрязнений и обеспечения возможности
визуальной проверки [Гл.5.4 стр. 46] .
Инструменты и материалы
Чистая сухая ткань
Аэрозольное чистящее средство WEICON S
Подготовительные работы
ОСТОРОЖНО
Поверхности деталей могут быть повреждены.
Оцинкованные и хромированные желтые поверхности могут быть испорчены
неподходящими чистящими средствами.
Не используйте для таких поверхностей концентрированные щелочные
чистящие средства, а также очистители, содержащие фосфорную и соляную
кислоту или бензол.
Нет.
Очистка изделия
1) Удалите явное загрязнение без использования жидкостей.
2) Протрите изделие влажной тканью.
3) Трудно удаляемую грязь обработайте аэрозольным чистящим средством и через
некоторое время протрите тканью. При необходимости повторите процедуру очистки.
Заключительные работы
Нет.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
5.4
Визуальная проверка
Визуальная проверка
Визуальная проверка служит для распознавания явных повреждений изделия.
Инструменты и материалы
Осветительные приборы (например, карманный фонарь)
520.011 Версия 1
Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19
Нет.
46
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Смазка
Scharfenberg 520.011
Визуальная проверка
1) Проверьте изделие на комплектность и наличие видимых повреждений.
В случае отсутствия узлов, деталей или маркировки:
2) в соответствии с каталогом запчастей [Гл.11 стр. 127] дополнительно закажите и
установите [Гл.6 стр. 69] недостающие узлы, детали или маркировку.
Если на изделии имеются явные повреждения:
3) Отремонтируйте [Гл.6 стр. 69] изделие.
Помимо этого необходимо выполнить следующие действия:
4) Проверьте индикатор деформации [Гл.5.9 стр. 64] на деформирующейся трубе на
наличие признаков повреждения и убедитесь в целостности таковых.
В случае повреждения индикатора деформации или отсутствия его компонентов:
5) Замените расположенную сзади деформирующуюся трубу и индикатор деформации.
Заключительные работы
Нет.
5.5
Смазка
Смазка
В этом разделе описываются точки смазки, доступ к которым возможен снаружи без
отсоединения сцепки от транспортного средства.
Инструменты и материалы
Прочная узкая кисточка
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Аэрозольная смазка ISOFLEX TOPAS NB 52
Антикоррозионная смазка для торцовых поверхностей FIN LUBE TF.
Подготовительные работы
ОСТОРОЖНО
Поверхности скольжения могут быть повреждены.
Загрязнения, прилипшие к поверхностям скольжения, могут повредить
поверхность.
Удалите сначала грязь с поверхностей скольжения. Например, с помощью
щетки или ткани.
Лишь после этого нанесите смазку на поверхности скольжения.
ОСТОРОЖНО
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
47
Руководство
Простое техобслуживание
Смазка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Смазочная пленка может оторваться.
Различные виды омыления консистентных смазок могут отрицательно сказаться
на смазке.
Не смешивайте различные виды консистентных смазок.
Удалите всю старую консистентную смазку перед нанесением другой
консистентной смазки.
ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
48
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Смазка
Scharfenberg 520.011
49
Руководство
Простое техобслуживание
Смазка Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
муфт.
50
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Проверьте легкость хода замка автосцепки
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
5.6
Проверьте легкость хода замка автосцепки
Проверьте легкость хода замка автосцепки
Замок автосцепки должен быть легкоходовым, для обеспечения бесперебойной сцепки и
расцепки.
Инструменты и материалы
Консистентная смазка FIN LUBE TF (аэрозольная смазка)
Подготовительные работы
Нет.
Заключительные работы
Нет.
5.7
Зазор сцепки и проверка на износ
Зазор сцепки и проверка на износ
Общий зазор сцепления — это расстояние между подвижными пластинами двух
сцепленных головок сцепки под тягой поезда. Общий зазор сцепления состоит из зазоров
сцепления обеих головок сцепки. С помощью тестового шаблона можно измерить
отдельные части головки сцепки.
Когда зазор сцепки слишком велик, увеличивается износ, снижается удобство езды и
снижается надежность длительной эксплуатации.
Поэтому каждая головка сцепки имеет допустимый зазор сцепки.
Если зазор сцепки слишком мал, возрастает опасность отказа сцепки в результате,
например, загрязнения и переохлаждения. Потому важно соблюдать чистоту подвижных
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Проверочный шаблон 940r
Ветошь
Сжатый воздух
520.011 Версия 1
Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19
51
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
УКАЗАНИЕ
Очистите подвижные пластины.
Чтобы измерить зазор сцепки, подвижные пластины должны быть чистыми.
Защита от коррозии внешних поверхностей должна быть сохранена.
Проверочный шаблон
Для обеспечения безопасной сцепки головка сцепки должна регулярно проверяться на
износ. Для этого был создан специальный проверочный шаблон (Рис. 5-5).
52
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011
53
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
54
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011
55
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
56
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011
57
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
58
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Зазор сцепки и проверка на износ
Scharfenberg 520.011
I Положение I II Положение II
a Расстояние a b Расстояние b
59
Руководство
Простое техобслуживание
Зазор сцепки и проверка на износ Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
2 Замкодержатель 3 Стопор
a Расстояние a: от 1 до 8 мм b Расстояние b: мин. 16 мм (5 мм)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
60
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Регулировка центровки и наклона
Scharfenberg 520.011
Необходимые меры
Если допустимый уровень износа превышен:
1) Демонтируйте головку автосцепки [Гл.6.6.1 стр. 78] .
2) Замените изношенные компоненты в корпусе головки сцепки, при необходимости
полностью замените замок автосцепки.
3) При изношенном контуре зацепления автосцепки: замените корпус головки сцепки
[Гл.6.6.1 стр. 78] .
4) Соберите головку автосцепки.
Заключительные работы
Нет.
5.8
Регулировка центровки и наклона
Регулировка центровки и наклона
Сцепку нужно сориентировать параллельно к продольной оси транспортного средства.
При длительной нагрузке опорная пружина может ослабевать. В таком случае
несцепленная сцепка прогибается. Поэтому следует регулярно проверять прогиб сцепки.
Самый низкий угол наклона: -0,5°
Самый высокий угол наклона: 0°
УКАЗАНИЕ
Новая пружина оседает
В течение первого года после установки новой опорной пружины действительно
следующее.
Дополнительно выполните проверку наклона сцепки в пределах IS 2.
Через один год начинают действовать данные плана техобслуживания.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Цифровой ватерпас
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
61
Руководство
Простое техобслуживание
Регулировка центровки и наклона Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Подготовительные работы
ОСТОРОЖНО
Функциональность сцепки может быть нарушена.
Настройка может привести к неправильным результатам.
Настройка сцепки производится только после ее полного монтажа.
62
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Регулировка центровки и наклона
Scharfenberg 520.011
Центровка сцепки
1) Ослабьте стопорные винты (1) на дисковом кулачке (2).
2) Сориентируйте сцепку параллельно к продольной оси транспортного средства.
3) Затяните стопорные винты (1) на дисковом кулачке (2). Момент затяжки: 100 Н·м.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
63
Руководство
Простое техобслуживание
Индикатор деформации на деформирующейся трубе Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Регулировка наклона
С помощью центровочного устройства и упора может устанавливаться как вертикальное,
так и горизонтальное положение сцепки.
1) Ослабьте шестигранные гайки (3, 4).
2) Оба винта с шестигранной головкой (2) в держателе необходимо всегда завинчивать
или вывинчивать равномерно следующим образом:
Приподнимание сцепки: сократить расстояние между опорной пружиной (1) и
держателем.
Опускание сцепки: увеличить расстояние между опорной пружиной (1) и
держателем.
3) Проверка и при необходимости корректировка наклона сцепки.
4) Удерживая винты с шестигранными головками (2), притяните шестигранные гайки (3) к
головке винта. Рекомендуемый момент затяжки: 350 Нм.
5) Прочно затяните шестигранные гайки (4) на держателе. Рекомендуемый момент
затяжки: 350 Нм.
Заключительные работы
ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 123] .
Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.
1) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1 стр. 123] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия
[Гл.5.11 стр. 66] .
2) Обработайте открытые участки резьбы TECTYL 846.
3) Закрасьте стыки.
5.9
Индикатор деформации на деформирующейся трубе
Индикатор деформации на деформирующейся трубе
С помощью индикатора деформации можно проверить, сработала ли деформирующая
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
труба.
Инструменты и материалы
Нет.
Подготовительные работы
Нет.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
64
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Индикатор деформации на деформирующейся трубе
Scharfenberg 520.011
1 Зажимной штифт
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
Заключительные работы
Нет.
65
Руководство
Простое техобслуживание
Проверка резьбовых соединений с определенным Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
моментом затяжки Scharfenberg 520.011
5.10
Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки
Проверка резьбовых соединений с определенным моментом затяжки
В этом разделе описывается, как проверять прочность резьбовых соединений, которые
затянуты с определенным моментом затяжки.
Инструменты и материалы
Регулируемый динамометрический ключ ISO 6789;
Подготовительные работы
Нет.
Заключительные работы
Нет.
5.11
Восстановление лакокрасочного покрытия
Восстановление лакокрасочного покрытия
В данном разделе описывается, как восстанавливается поврежденное лакокрасочное
покрытие на изделии. В основе лежит спецификация по окраске [Гл.10.1 стр. 123] .
Спецификация по окраске содержит:
Общие требования согласно стандарту SCHAKU K000 и
восстановление лакокрасочного покрытия согласно стандарту SCHAKU K150 и
краска согласно стандарту SCHAKU KCG.
Инструменты и материалы
Абразивный материал
Кисть
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Грунтовка, кроющая краска и при необходимости отвердитель согласно спецификации
по окраске [Гл.10.1 стр. 123]
Подготовительные работы
1) Предварительно прочистите [Гл.5.3 стр. 46] места, на которых необходимо
восстановить лакокрасочное покрытие.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
66
Руководство
Простое техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Восстановление лакокрасочного покрытия
Scharfenberg 520.011
УКАЗАНИЕ
Соблюдение сроков сушки
Придерживайтесь следующих сроков сушки:
Комнатная температура (20 °C): 12–24 ч.
Теплый воздух (60–80 °C): 45–120 мин.
IR/NIR-сушка: 30–60 мин
1) Нанесите грунтовку тонким слоем и дайте высохнуть.
2) Нанесите тонкий кроющий слой и дайте высохнуть.
ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 123] .
Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.
3) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1 стр. 123] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
67
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
6
Сложное техобслуживание
Сложное техобслуживание
В данном разделе описываются необходимые работы для сложного техобслуживания.
Определение
Сложное техобслуживание (капремонт) включает в себя плановые работы, которые
должны производиться в мастерской.
Для этого изделие должно быть полностью снято [Гл.7 стр. 111] с транспортного
средства.
Если изделие полностью демонтировано, данные инструкции подходят также для
ремонта.
Простое техобслуживание может быть выполнено непосредственно на транспортном
средстве, за пределами мастерской.
Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.
Замена деталей
Для большинства деталей достаточно визуальной проверки на наличие ржавчины, износа
и внешних повреждений, чтобы понять, требуют ли они замены.
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
69
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений
Рекомендуемые моменты затяжки для резьбовых соединений рассчитаны для
коэффициента трения µобщ = 0,08 по всем поверхностям трения. Это означает:
Согласно спецификации по лакокрасочным покрытиям, поверхности
прилегания головок винтов или шайб и/или гаек должны иметь лишь
грунтовочный слой.
На опорные поверхности и резьбу нанесена смазка RIVOLTA G.W.F.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт относится к коэффициенту трения исключительно на резьбе
µВсего = 0,08. Это означает:
Опорные поверхности головки винта, шайбы и гайки имеют лишь слой
грунтовки.
Опорные поверхности чистые, сухие и не имеют следов смазки.
Монтажной пастой RIVOLTA G.W.F. обработана только резьба.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
Специальные, отличающиеся от этих значений параметры отмечены в соответствующих
местах особым образом.
Символ решетки (#) на чертеже указывает на деталь, которую следует затягивать с
определенным моментом.
УКАЗАНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
70
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Стандартные инструменты
Scharfenberg 520.011
6.1
Стандартные инструменты
Стандартные инструменты
Для работы по техобслуживанию необходимы следующие инструменты:
набор отверток;
набор гаечных ключей;
набор торцевых ключей;
набор кольцевых гаечных ключей;
набор ключей с внутренним шестигранником;
набор пробойников;
слесарный молоток;
зубок;
трехгранный шабер;
регулируемый динамометрический ключ ISO 6789;
стержни для выпрессовки вкладышей;
клещи для выпрессовывания и запрессовывания предохранительных колец;
безмасленный сжатый воздух;
сухая чистка ткань;
щетки;
кисть
карманный фонарь;
цифровой ватерпас;
шаповал;
абразивный материал.
Если для отдельных периодов работы требуются специальные инструменты или
материалы, они перечислены в начале каждого раздела.
Для сложного техобслуживания необходимы установленный в мастерской кран, а также
пояс для подъема и опорная подставка для установки и транспортировки крупных узлов.
Чтобы избежать повреждений, не допускается использование цепей.
6.2
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.
Чистка
Аэрозольное чистящее средство WEICON S (грубая очистка всех поверхностей)
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (специальная
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Защита от коррозии
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (антикоррозионная защита для опорных
поверхностей головок винтов и гаек, а также резьбы всех винтов и пальцев;
исключение: у продольно-свертных муфт обработать только резьбу, опоры головки
520.011 Версия 1
71
Руководство
Сложное техобслуживание
Подготовительные работы Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Покрытия
Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1
стр. 123]
Контрастная краска для подключений заземления Лак предохранительной шайбы,
рапсово-желтый, RAL 1021, H05.975955
6.3
Подготовительные работы
Подготовительные работы
Этот раздел описывает подготовку сцепки к сложному техобслуживанию.
1) Установите сцепку в положение для ремонта.
2) Демонтаж, снятие сцепки с транспортного средства [Гл.Fehler! Verweisquelle konnte
nicht gefunden werden. стр. 115] и установка опоры с помощью вспомогательных
средств.
6.4
План техобслуживания. Сложное техобслуживание
План техобслуживания. Сложное техобслуживание
Указанные интервалы являются ориентировочными. В неблагоприятных условиях
(например, зимой) интервалы следует в значительной степени сократить. Это касается,
прежде всего, очистки и смазки.
Уровень технического обслуживания Интервал (время)
Стадия техобслуживания 1 (IS1) нет
Стадия техобслуживания 2 (IS2) раз в 3 месяца
Стадия техобслуживания 3 (IS3) ежегодно
Стадия техобслуживания 4 (IS4) нет
Капремонт 1 (ÜH1) раз в 6 лет
Капремонт 2 (ÜH2) раз в 12 лет
Табл. 6-1 Периодичность стадий техобслуживания и капремонта
6.5
Разборка сцепки на отдельные компоненты
Разборка сцепки на отдельные компоненты
В настоящем разделе описаны конструкция, назначение и принцип действия отдельных
компонентов.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Подготовительные работы
Нет.
Снятие заземления.
1) Выкрутите шестигранный болт (Рис. 6-1/2) с основы заземления (5).
2) Снятие стопорной шайбы (3) и шайбы (4).
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
72
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Разборка сцепки на отдельные компоненты
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
1) Убедитесь, что центровочное устройство и опора зафиксированы.
73
Руководство
Сложное техобслуживание
Разборка сцепки на отдельные компоненты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
74
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Разборка сцепки на отдельные компоненты
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
1) Снимите прикрепленные детали головки автосцепки.
2) Обсепечьте упор для головки автосцепки.
Заключительные работы
1) Отложите головку автосцепки на подходящую поверхность.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
1) При необходимости снимите со сцепной штанги навесные детали.
2) Подоприте сцепную штангу и кронштейн подшипника.
Заключительные работы
1) Отложите сцепную штангу и кронштейн подшипника на подходящую поверхность.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
75
Руководство
Сложное техобслуживание
Разборка сцепки на отдельные компоненты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
1) При необходимости снимите со сцепной штанги навесные детали.
2) Снимите сцепную штангу и кронштейный подшипник.
76
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Разборка сцепки на отдельные компоненты
Scharfenberg 520.011
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
77
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
6.6
Ремонт узлов
Ремонт узлов
В настоящем разделе описывается, как разложить компоненты на отдельные детали,
какие части надо заменить, как обработать компоненты и как их обратно собрать.
Инструменты и материалы
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063.
Средство антикоррозионной защиты FIN LUBE TF
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52.
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F..
Подготовительные работы
Нет.
78
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
79
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
80
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
81
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
82
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
83
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
1) Измерьте зазор сцепки.
2) Проверьте легкость хода замка автосцепки.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Подготовительные работы
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
84
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
Демонтаж чехла
Нет
УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
Отправьте сцепную штангу в сборке производителю для ремонта.
УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
Отправьте сцепную штангу в сборке производителю для ремонта.
ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
85
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
проворачивания
Монтаж чехла
Нет
86
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
1) Заплечик продольно-свертной муфты смазать средствомISOFLEX TOPAS NCA 52.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Термофен или растворитель Метиленхлорид
Монтажный дорн для втулок METALOPLAST
Клей SKL65 и соответствующий отвердитель
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Подготовительные работы
Нет.
УКАЗАНИЕ
Этот рабочий процесс требует специального обучения, наличия специального
оборудования и специального пресса. Рекомендации:
Для ремонта отправьте кронштейн подшипника в сборе производителю.
87
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Резиновые детали могут быть повреждены.
Консистентная смазка может разъесть резиновые детали или повлиять на их
эластичность.
Не допускайте попадания консистентной смазки на резиновые детали.
88
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
89
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Защита от саморазвинчивания LOCTITE 243
Выпрессовочное приспособление для втулок в держателе
Монтажное приспособление для втулки из металлопласта в держателе
Подготовительные работы
Нет.
Разборка опоры
1) Извлеките установочный штифт (Рис. 6-15/22).
2) Вытяните палец (7) вниз из кронштейна подшипника (59).
3) Разъедините держатель (58) и кронштейн подшипника (59).
4) Уберите регулировочную шайбу (18).
5) Уберите гильзы из кронштейна подшипника с помощью выпрессовочного
приспособления.
6) Извлеките заглушку (42) и заглушку (43).
7) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (26) и извлеките подвижные пластины
(61).
8) Снимите нагрузку с пружин.
9) Ослабьте шестигранные гайки с обеих сторон (39).
10) Вывинтите винты с шестигранной головкой (36) из держателя (1).
11) Извлеките винты с шестигранной головкой (36) и шестигранные гайки (39).
12) Уберите распорные штифты (21).
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
13) Извлеките опорную пружину (62) с ведущей пластиной (3) и пластиной (2).
14) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (27).
15) Отвинтите винты с цилиндрической головкой (31).
16) Извлеките пластину (2).
17) Извлеките пластины (13).
520.011 Версия 1
90
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
91
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Пластины (13)
Тарельчатые дисковые пружины (48)
92
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
Сборка опоры
1) Установите опорную пружину (62) на пластину (2).
2) Вставьте винты с цилиндрическими головками (31) через пластину (2) и опорную
пружину (62). Рекомендуемый момент затяжки 82 Нм.
3) Заверните винты с шестигранными головками (36) через держатель (58) и
шестигранные гайки (39) в опору (1).
4) Затяните шестигранные гайки (39) вручную.
5) Регулировка производится после сборки сцепки.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
93
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
94
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Ремонт узлов
Scharfenberg 520.011
3) Вдавите втулку (Рис. 6-19/10) во внутреннее кольцо (7) и смажьте тонким слоем
консистентной смазкой ISOFLEX TOPAS NCA 52.
4) Вставьте внутреннее кольцо (7) в пуансон (1) и выровняйте с отверстием.
5) Вставьте втулку (5) в пуансон (1) и внутреннее кольцо (7).
6) Закрепите втулку (3).
7) Установите пружинное стопорное кольцо (14) и выставите отверстие в верхнем
направлении.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
95
Руководство
Сложное техобслуживание
Ремонт узлов Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
кисть
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52.
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F..
Проволока
Подготовительные работы
Нет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность расцепления подвижного состава
Если зажимная поверхность продольно-свертной муфты или опорные
поверхности винтов и гаек были лакированы, безопасность соединения
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
96
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
6.6.6 Заземление
В настоящем разделе описывается, как восстановить заземление.
Инструменты и материалы
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Наждачное полотно
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
Нет.
Разберите заземление.
Нет.
Починка заземления
1) Очистите стержень заземления до металла.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Монтаж заземления
Нет.
Заключительные работы
Нет.
520.011 Версия 1
Монтаж муфты
97
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Инструменты и материалы
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Подготовительные работы
1) Подоприте сцепляющую штангу и кронштейн подшипника подходящими
вспомогательными средствами.
98
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
99
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Подготовительные работы
Нет.
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
520.011 Версия 1
Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19
Нет.
100
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
101
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
102
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
10) Поднимите парами тарельчатые дисковые пружины (48) на пуансоне. При этом
соблюдайте очередность!
11) Вставьте пуансон (60) через втулку держателя (58) во впадины дискового кулачка (6).
12) Закрепите стакан пружины (5) с винтом с цилиндрической головкой (28) и со
стопорными шайбами (45) на держателе (58), затяните тарельчатые дисковые
пружины (48). Закрепите резьбовые соединения. Рекомендуемый момент затяжки
12,5 Нм.
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Нет.
Подготовительные работы
Нет.
Заключительные работы
Нет.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Пластмассовый молоток или молоток и деревянный блок для защиты от удара
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Грунтовка и покрытие согласно спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 123] KCG
Консистентная смазка ISOFLEX TOPAS NCA 52
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
103
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Подготовительные работы
ОСТОРОЖНО
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт
Рекомендуемый момент затяжки для резьбовых соединений продольно-
свертных муфт относится к коэффициенту трения исключительно на резьбе
µВсего = 0,08. Это означает:
Опорные поверхности головки винта, шайбы и гайки имеют лишь слой
грунтовки.
Опорные поверхности чистые, сухие и не имеют следов смазки.
Монтажной пастой RIVOLTA G.W.F. обработана только резьба.
При использовании других смазочных материалов следует скорректировать
моменты затяжки соответствующим образом.
104
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Соединение продольно-свертных муфт может заржаветь.
Оставшаяся вода может протечь сквозь защиту от коррозии в области зажимной
поверхности и вызвать ржавчину.
Устанавливайте соединительную муфту всегда сливом вниз.
Устанавливайте соединительную муфту точно по горизонтали.
Слив воды расположен в центре и только таким образом образует самую
низкую точку в углублении.
ОСТОРОЖНО
Перегрузка винтов с шестигранными головками
Если несколько раз производить подтяжку резьбового соединения с
рекомендуемым моментом затяжки, оно может быть перегружено.
Обязательно придерживайтесь предписанной процедуры затяжки резьбовых
соединений.
Если у вас есть сомнения в последовательности выполнения такой подтяжки
или же в состоянии выполненного с использованием продольно-свертной
муфты соединения:
снова снимите продольно-свертную муфту;
произведите замену стопорных шайб;
еще раз повторите предписанную процедуру подтяжки соединения.
ОСТОРОЖНО
Перегрузка винтов с шестигранными головками
Если продольно-свертные муфты не параллельны одна другой, плоскости
прилегания головок винтов и шестигранных гаек перекашиваются. Это приводит
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
к односторонним перегрузкам.
При выполнении каждой операции следите за тем, чтобы обе продольно-
свертные муфты оставались взаимно параллельными.
Если продольно-свертные муфты не параллельны:
произведите замену стопорных шайб;
выполните монтаж повторно.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
105
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
УКАЗАНИЕ
Трехступенчатый способ для крутящих моментов
Для достижения определенных соотношений натяжения при почти
параллельном расположении продольно-свертных муфт Voith Turbo
Scharfenberg настоятельно рекомендует действовать следующим образом.
Обеспечьте рекомендуемый крутящий момент в три этапа, действуя
следующим образом.
Горизонтальная продольно-свертная муфта:
10) Затяните все шестигранные гайки (5) в три этапа: сначала крест-накрест (Рис. 6-25) с
крутящим моментом, равным 30 % от рекомендуемого, затем крест-накрест с
крутящим моментом, равным 60 % от рекомендуемого, и, наконец, крест-накрест с
крутящим моментом, равным 100 % от рекомендуемого.
При этом соблюдайте параллельное расположение продольно-свертных муфт.
1 этап: приблизительно 30 % 90 Н·м
2 этап: приблизительно 60 % 180 Н·м
3 этап: 100 % 300 Нм
Табл. 6-2 Рекомендуемые крутящие моменты для продольно-свертных муфт
106
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
Заключительные работы
1) Полости между винтами с шестигранными головками (Рис. 6-23/3) и отверстиями в
нижней продольно-свертной муфте (2) заполните консистентной смазкой ISOFLEX
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
107
Руководство
Сложное техобслуживание
Монтаж муфты Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Омметр
Знак заземления согласно DIN EN 60417 (IEC 60417), символ 5019 (если поврежден)
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F.
Лак предохранительной шайбы, рапсово-желтый и легкая кисть.
Пластичная смазка для полюсных выводов аккумуляторных батарей
Подготовительные работы
УКАЗАНИЕ
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Точки заземления.
Все точки заземления, которые находятся вблизи, обозначаются специальным
символом IEC 60417.
108
Руководство
Сложное техобслуживание
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж муфты
Scharfenberg 520.011
4) Обработайте опорные поверхности для головок винтов и гаек, а также резьбу винтов и
болтов монтажной пастой RIVOLTA G.W.F.. У винтов для установки в продольные
пазы разрешается обрабатывать только резьбу.
Установка заземления
1) Закрепите кабельный наконечник (Рис. 6-27/1) на стержне заземления (5) при помощи
винта с шестигранной головкой (2), стопорной шайбы (3) и шайбы (4).
Рекомендуемый момент затяжки: Рис. 6-27
2) Обезжирьте винт с шестигранной головкой (2), стопорную шайбу (3), шайбу (4),
кабельный наконечник (1) и стержень заземления (5) и промаркируйте их сплошной
полосой контрастного цвета рапсово-желтый.
3) Со всех сторон смажьте пластичной смазкой для полюсных выводов аккумуляторных
батарей винт с шестигранной головкой (2), стопорную шайбу (3), шайбу (4), кабельный
наконечник (1) и стержень заземления (5).
Заключительные работы
УКАЗАНИЕ
Проверка заземления
Проверка исправности заземления должна производиться только
профессиональным электриком.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
109
Руководство
Сложное техобслуживание
Заключительные работы по техобслуживанию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
6.8
Заключительные работы по техобслуживанию
Заключительные работы по техобслуживанию
1) Проверьте подключение заземления [Гл.6.7.6 стр. 108] на наличие обозначения
краской и защиты против коррозии.
ОСТОРОЖНО
Коррозионная защита после монтажа повреждена
При монтаже может быть повреждена антикоррозионная защита винтов и гаек, а
также подварочных швов. Один лишь грунтовочный слой не является
длительной антикоррозионной защитой. Сразу же после завершения монтажа
необходимо восстановить лакокрасочное покрытие по всей поверхности
согласно Спецификации по окраске [Гл.10.1 стр. 123] .
Восстановите лакокрасочное покрытие резьбовых соединений.
2) Обезжирьте все головки винтов, гайки, шайбы, выступающие части резьбы и опорные
поверхности и согласно правилам покрытия [Гл.10.1 стр. 123] полностью покройте
грунтовым слоем и залакируйте до неповрежденного лакокрасочного покрытия.
3) Закрасьте стыки.
После восстановления лакокрасочного покрытия действуют отличающиеся от
установленных стандартом, расширенные допуски для толщины слоя краски:
минимально допустимая толщина слоя: 60 мкм
максимально допустимая толщина слоя: 200 мкм
4) Залакируйте ненужные соединения, опорные поверхности и резьбовые отверстия.
5) Закройте резьбовые отверстия на верхней стороне пластиковыми пробками.
6) Глухие отверстия закройте шовным герметиком SIKAFLEX 221, серый.
После окончания сложного техобслуживания изделие может быть установлено на
транспортное средство и приведено в действие [Гл.7.1 стр. 111] .
110
Руководство
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
7
Монтаж и демонтаж
Монтаж и демонтаж
В настоящем разделе описаны монтаж и демонтаж изделия на транспортном средстве, а
также порядок его ввода в эксплуатацию и вывода из нее.
Целевая группа
Этот раздел предназначен для механиков.
Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями изделия.
Рекомендуется пройти курс производственного обучения на фирме Voith Turbo
Scharfenberg. Для некоторых видов ремонтных работ это требуется в обязательном
порядке.
7.1
Монтаж и ввод в эксплуатацию
Монтаж и ввод в эксплуатацию
В настоящем разделе описан монтаж изделия на экипаже, а также порядок его ввода в
эксплуатацию.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Цеховой кран со строповочным ремнем
Опорные подставки
Омметр
Подготовительные работы
УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Крепежные элементы поставляет производитель экипажа.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
ОСТОРОЖНО
Потеря функциональности вследствие несоблюдения установочных размеров
Надлежащая работа изделия зависит от точности монтажа. Установочная плита
должна быть точно выровнена относительно продольной, поперечной и
вертикальной оси экипажа и подготовлена в соответствии со схемой
расположения отверстий.
Проверьте установочную пластину на точность выравнивания относительно
продольной, поперечной и вертикальной оси экипажа.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
111
Руководство
Монтаж и демонтаж
Монтаж и ввод в эксплуатацию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Замена крепежных элементов
При демонтаже детали или демонтаже и разборке компонента требуется замена
таких крепежных элементов, как винты, гайки, шайбы, стопорные кольца и
пружинные штифты.
Утилизируйте крепежные элементы сразу после отсоединения крепления.
Для крепления используйте новые крепежные элементы согласно каталогу
деталей.
Установочная плита на экипаже должна быть ровной. Она также должна
располагаться под прямым углом к плоскости вагонной рамы по вертикали и
горизонтали.
Монтажные плоскости транспортного средства следует грунтовать только согласно
спецификации покраски [Гл.10.1 стр. 123] .
1) Проверьте ровное и перпендикулярное положение установочной плиты в
соответствии с ISO 2768-H, при необходимости произведите соответствующую
юстировку.
2) Освободите достаточное количество места за установочной плитой для
использования инструментов.
3) Проверьте, соответствуют ли отверстия на установочной плите схеме расположения
отверстий (Рис. 7-1).
112
Руководство
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Монтаж и ввод в эксплуатацию
Scharfenberg 520.011
Монтаж сцепки
УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Соединительные элементы для экипажа поставляет производитель.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
113
Руководство
Монтаж и демонтаж
Монтаж и ввод в эксплуатацию Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
ОСТОРОЖНО
Функциональность сцепки может быть нарушена.
Настройка может привести к неправильным результатам.
Настройка сцепки производится только после ее полного монтажа.
УКАЗАНИЕ
Проверка заземления
Проверка исправности заземления должна производиться только
профессиональным электриком.
Заключительные работы
1) Закрасьте стыки.
Ввод в эксплуатацию
На момент ввода транспортного средства в эксплуатацию действует стадия
техобслуживания IS3 [Гл.5.2.3 стр. 43] .
114
Руководство
Монтаж и демонтаж
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Демонтаж и вывод из эксплуатации
Scharfenberg 520.011
7.1
Демонтаж и вывод из эксплуатации
Демонтаж и вывод из эксплуатации
В настоящем разделе описан порядок вывода изделия из эксплуатации, а также его
демонтаж с транспортного средства.
Инструменты и материалы
Стандартные инструменты
Цеховой кран со строповочным ремнем
Опорные подставки
Подготовительные работы
1) Отсоедините заземление экипажа согласно данным производителя экипажа.
2) Под изделие необходимо подставить опоры.
Демонтаж сцепки
УКАЗАНИЕ
Данные производителя экипажа
Соединительные элементы для экипажа поставляет производитель.
Кроме того, также следует соблюдать соответствующие требования
производителя экипажа.
Вывод из эксплуатации
Особых мер не требуется.
Заключительные работы
Нет.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
115
Руководство
Транспортировка, хранение и утилизация
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
8
Транспортировка, хранение и утилизация
Транспортировка, хранение и утилизация
В этом разделе описывается, как подготавливается изделие для транспортировки, какие
меры требуются для хранения и как осуществляется утилизация.
Целевая группа
Данный раздел предназначен для персонала в области логистики, который должен уметь
обращаться с изделием. Наличие предварительных знаний об изделии для данного
раздела не требуется.
Однако предполагается, что изделие находится в состоянии, позволяющем безопасное
обращение с ним.
8.1
Транспортировка
Транспортировка
Изделие должно плотно прикрепляться на поддоне или транспортной раме. Изделие
должно быть должным образом защищено от загрязнения и попадания воды.
8.2
Хранение
Хранение
Место хранения Закрытое, сухое
Излучение Не допускать воздействия прямого солнечного излучения
Температура хранения От 10 до 25° C
Относительная влажность от 50 до 70 %
Время хранения при Неограниченное, с учетом
оптимальных условиях - времени хранения используемых материалов, например пластиков
- интервалов технического обслуживания и ремонта
Табл. 8-1 Общие условия хранения
117
Руководство
Транспортировка, хранение и утилизация
Утилизация Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
УКАЗАНИЕ
Сокращение сроков хранения
При длительных сроках хранения время наработки до замены необходимо
сократить на период превышения времени хранения. Для всех остальных
случаев поддержания в исправном состоянии действуют соответствующее
руководство по частям и компонентам.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
8.3
Утилизация
Утилизация
В случае бесплатной доставки производитель осуществляет утилизацию бесплатно.
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
118
Руководство
Устранение неполадок
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
9
Устранение неполадок
Устранение неполадок
В данном разделе содержится информация, которая может быть полезна при диагностике
и устранении неисправностей. Поиск неисправностей должен производиться в
соответствии с логической системой, позволяющей сузить круг источников
неисправности. Возможные неисправности указываются в заглавиях разделов.
Перед началом поиска неисправностей необходимо провести тщательный визуальный
контроль изделия, чтобы определить, вызваны ли симптомы явными неисправностями,
такими как разъединившиеся соединения или поврежденные детали.
Поиск неисправностей построен так, что может быть начат с неисправностей, которые
идентифицируются легче всего. Таблицы для поиска неисправностей содержат
вероятные ошибки и возможные причины. Возможно также одновременное
возникновение нескольких неисправностей.
Если неясно, какая из этих основных причин имеет место, начните при поиске
неисправностей с проблем механических соединений, поскольку они идентифицируются
легче всего.
Краткие описания не заменяют полных описаний, на которые делаются ссылки.
9.1
Целевая группа
Целевая группа
Этот раздел предназначен для технических специалистов, работающих машинистами или
занимающихся ручным сцеплением или расцеплением вагонов.
Поиском неисправностей должен заниматься опытный и обученный квалифицированный
персонал, который в состоянии правильно распознать все неисправности и принять
подходящие меры. Целевая группа должна быть знакома с базовыми особенностями
изделия. Рекомендуется ее производственное обучение на базе компании Voith Turbo
Scharfenberg, а для отдельных шагов по поиску неисправностей обучение требуется в
обязательном порядке.
9.2
Безопасность
Безопасность
В целях обеспечения безопасности при поиске неисправностей сцепка должна находится
в положении ремонта.
9.3
Если сцепление не выполнено
Если сцепление не выполнено
Проблемы при сцепке или расцепке могут иметь следующие основные причины:
Причиной механических проблем может быть замок автосцепки или другие
механические компоненты сцепки или смежной сцепки.
119
Руководство
Устранение неполадок
Расцепление не выполнено Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
9.4
Расцепление не выполнено
Расцепление не выполнено
Проблемы расцепки могут иметь следующие основные причины:
Причиной механических проблем может быть установка расцепки или другие
механические компоненты сцепки или смежной сцепки.
Если сложно установить основную причину, обратитесь сначала к механическим
причинам. Их несложно распознать, например, методом исключения.
9.5
Заземление
Заземление
Детали сцепки находятся под напряжением
Проверьте винты заземления на прочность затяжки; при необходимости выполните
дозатяжку.
Проверьте заземляющие соединения на наличие коррозии и при необходимости
зачистите; ржавые винты и замените подкладные шайбы.
Проверьте кабель заземления на разрыв и при необходимости замените.
9.6
Сцепка в неправильном положении
Сцепка в неправильном положении
Неправильно установлена высота сцепки
Регулировка высоты сцепки
Опорная пружина осела
Регулировка наклона сцепки
На опорной пружине имеются трещины
Замените опорную пружину.
Опорная пружина стала менее эластичной
Замените опорную пружину.
9.6.1
Ослабшая продольно-свертная муфта
Замените резьбовые соединения.
Крепежные болты подверглись коррозии, гайки ослаблены
Замените резьбовые соединения.
120
Руководство
Устранение неполадок
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Необычные звуки при движении
Scharfenberg 520.011
9.7
Необычные звуки при движении
Необычные звуки при движении
9.7.1 Дребезжание/стук.
Упорный сферический подшипник поврежден
При следующем посещении мастерской снимите сцепную штангу и отправьте на
ремонт изготовителю.
Продольный зазор сцепной штанги
Загоните вагон в аварийном положении [Гл.3.4.2 стр. 17] в мастерскую.
Размонтируйте сцепную штангу и отправьте для ремонта изготовителю.
Деформирующаяся труба на кронштейне подшипника отказала
Загоните транспортное средство в аварийном режиме [Гл.3.4.2 стр. 17] в
мастерскую.
Проверьте индикатор деформации.
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
121
Руководство
Стандарты SCHAKU
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
10
Стандарты SCHAKU
Стандарты SCHAKU
Стандарты SCHAKU — это заводские стандарты, рабочие инструкции или спецификации,
которые действуют на предприятии компании Voith Turbo Scharfenberg. В данном разделе
имеются стандарты SCHAKU, которых следует придерживаться при обслуживании и
ремонте изделия.
10.1
Спецификация по окраске
Спецификация по окраске
В этом разделе описывается, как окрашиваются стальные детали.
Без покраски
Следующие детали и поверхности должны оставаться без покрытия:
уплотняющие поверхности и поверхности скольжения;
резиновые детали, пластмассовые колпачки и пластмассовые крышки;
винты из нержавеющей стали для крепления тросов заземления.
Гальванизированные поверхности
Защита от коррозии на гальванизированных винтах может быть повреждена
инструментом. После монтажа эти винты необходимо покрыть вручную кроющим лаком
согласно K150. Отличающиеся допуски для толщины сухого слоя:
минимальная толщина сухого слоя: 60 мкм
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Инструменты и материалы
Пневмопистолет
Чистая кисть
абразивный материал.
Щелочной очиститель
Органический растворитель
520.011 Версия 1
vtsk 2016-05-19
123
Руководство
Стандарты SCHAKU
Спецификация по окраске Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Кроющие материалы
Грунтовка, кроющий лак и при необходимости отвердитель согласно стандарту
SCHAKU KCG
Герметик SIKAFLEX 221, серый, TSK.979637
Очистка
Допускаются следующие методы очистки:
очистка с помощью подходящих (например, щелочных) очистителей и последующая
промывка полностью умягченной водой;
обезжиривание с помощью органических растворителей, при необходимости
шерохование, затем мойка и промывка.
Подготовительные работы
1) С помощью подходящих растворителей и очистителей удалите с поверхностей воск,
жиры, масла, хладагенты, разделительные средства, кожный пот и т. п.
2) Промойте поверхность и высушите.
3) При необходимости следует отшероховать поверхность и очистить.
4) Нанесите на поверхность грунтовку в течение 4 часов.
Для нержавеющей стали согласно памятке DB TL 918 301,1989, для небольших
поверхностей или частичных зон действует следующее правило:
5) Обезжирьте.
6) Зачистите с помощью шлифовальной бумаги или шлифовальной губки.
7) Очистите.
Для алюминия согласно памятке DB TL 918 301,1989, для небольших поверхностей или
частичных зон действует следующее правило:
8) Обезжирьте с помощью органических растворителей.
9) Зачистите с помощью шлифовальной бумаги или шлифовальной губки.
10) Очистите с помощью органических растворителей.
Окраска
1) Подготовьте краску согласно данным производителя и нанесите ее.
2) Сквозные отверстия с резьбой закройте заглушками (см. каталог деталей) с верхней
стороны.
3) Глухие отверстия закройте герметиком SIKAFLEX 221, серый.
Общая толщина сухого слоя грунтовки и кроющего лака составляет 220 мкм. 220 мкм
vtsk 2016-05-19
Допуск для общей толщины сухого слоя составляет +30 мкм или не более 30 %. Иные
специальные соглашения имеют приоритет.
124
Руководство
Стандарты SCHAKU
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU
Scharfenberg 520.011 Z006)
УКАЗАНИЕ
Соблюдение сроков сушки
Придерживайтесь следующих сроков сушки:
Комнатная температура (20 °C): 12–24 ч.
Теплый воздух (60–80 °C): 45–120 мин.
IR/NIR-сушка: 30–60 мин
Грунтовка
Двухкомпонентная эпоксидно-металлическая грунтовка, водорастворимая
Цвет: светлая слоновая кость RAL 1015; H05.975761
с затвердителем EPW-58, водорастворимым; H05.975760
Количественное соотношение (весовая доля) 2:1
Толщина сухого слоя 80 мкм
Кроющий лак
2-компонентный эпоксидный кроющий лак, водорастворимый.
Оттенок цвета глубокий черный RAL 9005; H05.975763
с затвердителем EPW-58, водорастворимым; H05.975760
Количественное соотношение (весовая доля) 1,7:1.
Толщина сухого слоя 140 мкм
10.2
Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Z006)
Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Z006)
В данной рабочей инструкции определяются этапы работы для замены втулок
METALOPLAST.
УКАЗАНИЕ
SKL 65
SKL 65 — это твердеющее на холоде, гибкое двухкомпонентное вяжущее на
основе эпоксидной смолы.
SKL 65 применяется при температуре от -60 °C до +140 °C.
SKL 65 может храниться в оригинальной упаковке при температуре от +18 °C до
+25 °C на протяжении 1 года.
Инструменты и материалы
Монтажный дорн (размер соответствует внутреннему диаметру втулки)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
Термофен
Шпатель
Трехгранный шабер
Растворитель (метиленхлорид)
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063
Клей SKL 65 и отвердитель SKL 65
520.011 Версия 1
Подготовительные работы
vtsk 2016-05-19
Нет.
125
Руководство
Стандарты SCHAKU
Замена втулок METALOPLAST (норма SCHAKU Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Z006) Scharfenberg 520.011
Удаление втулок
1) Погрузите деталь в метиленхлорид и оставьте примерно на 30 минут для
осуществления реакции, или нагрейте термофеном до температуры не выше 180 °C.
2) Выскоблите втулку трехгранным шабером.
Вклеивание втулок
1) Почистите поверхность приклеивания (отверстие и втулка) быстродействующим
чистящим средством LOCTITE 7063 и оставьте его действовать на протяжении ок. 5
мин.
2) Насухо вытрите поверхности безворсовой тканью.
3) Смешайте клей и отвердитель.
Соотношение смешивания: 100:40
Количество для нанесения: 0,3–0,6 г (мл).
4) Равномерно нанесите клей шпателем на соответствующие поверхности (отверстие,
наружная поверхность и буртик втулки).
Толщина слоя: 0,1-0,15 мм.
5) Вставьте втулку в отверстие.
Стык втулки должен быть направлен перпендикулярно к линии силового потока
(Рис. 10-1).
УКАЗАНИЕ
Оптимальные значения прочности
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
126
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
11
Каталог деталей
Каталог деталей
Каталог деталей содержит все детали изделия вплоть до винтов. Клееные детали
приводятся только в том случае, если они доступны в качестве запчасти. Детали, которые
образуют единое целое с другими деталями, в каталоге отсутствуют.
11.1
Структура каталога деталей
Структура каталога деталей
Поз. (позиция)
Номер позиции детали. У деталей без изображения вместо номера позиции указано
сокращение "o. A.", что означает "ohne Abbildung", т. е. «без изображения".
Наименование
Обозначение детали или узла.
Приведенный знак сноски указывает на то, что эта деталь является также частью пакета
запчастей.
M (количество)
Количество деталей указанного типа в соответствующем узле.
127
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
128
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011
129
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
Предохранитель от проворачивания
vtsk 2016-05-19
7 4.010.546.06.00.07 230.019681 10 0 1
8 Шпонка 4.010.546.06.00.08 230.019999 10 0 1
13 Подшипник скольжения - 230.001461 10 0 2
130
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011
131
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
132
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011
133
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
134
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011
135
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
136
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011
137
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
138
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Структура каталога деталей
Scharfenberg 520.011
139
Руководство
Каталог деталей
Структура каталога деталей Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
Scharfenberg 520.011
140
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Специальные инструменты и контрольные
Scharfenberg 520.011 устройства
11.3
Специальные инструменты и контрольные устройства
Специальные инструменты и контрольные устройства
Для работ по техобслуживанию требуются следующие специальные инструменты:
Головка автосцепки
Образец зазора сцепки (940r, )
Кронштейн подшипника
Монтажный дорн с двойным дорном Ø70, 4.SK0.6345 (230.009897, Рис. 11-14)
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
141
Руководство
Каталог деталей
Специальные инструменты и контрольные Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3
устройства Scharfenberg 520.011
142
Руководство
Каталог деталей
Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG | Сцепка CA-3 Производственные материалы
Scharfenberg 520.011
11.4
Производственные материалы
Производственные материалы
УКАЗАНИЕ
Указанные производственные материалы
При описании в данном руководстве предполагается, что вы используете только
указанные производственные материалы. Если вы используете иные
производственные материалы, вы это делаете под собственную
ответственность.
Для техобслуживания требуются следующие производственные материалы:
Смазочные материалы
Смазочное средство ISOFLEX TOPAS NCA 52 (H05.975779)
Аэрозольная смазка ISOFLEX TOPAS NB 52 (H05.976232)
Смазочное средство для центровочного устройства ISOFLEX TOPAS NCA 52
(H05.975779)
Защитный воск для открытой резьбы TECTYL 846 (H05.975782)
Пластичная смазка для полюсных выводов аккумуляторных батарей (H05.976020)
Монтажная паста
Монтажная паста RIVOLTA G.W.F. (TSK.348880)
Очистители
Быстродействующее чистящее средство LOCTITE 7063 (TSK.977974)
Аэрозольное чистящее средство WEICON S (TSK.353917)
Активатор
Активатор LOCTITE 7649 (для нержавеющих материалов) (TSK.978862)
Защита от саморазвинчивания
Защита от саморазвинчивания, среднепрочная LOCTITE 243 (TSK.978135)
Защита от саморазвинчивания, высокопрочная LOCTITE 270 (TSK.979436)
Герметики и клеи
Герметик SIKAFLEX 221, серый (TSK.979637)
Специальный клей для втулок из металлопласта, с отвердителем SKL65 (TSK.254347)
Покрытия
Материалы покрытия в соответствии со спецификацией по окраске [Гл.10.1
стр. 123]
© 2016 Voith Turbo Scharfenberg GmbH & Co. KG
143