Вы находитесь на странице: 1из 4

Краткий русско-удинский разговорник

(Ниджский диалект)

Составил Тимур Майсак, перевод Влада Дабакова, © 2006.


Грамматический анализ Вольфганг Шульце, © 2006.

Доброе утро! Савах хеир. savax xeir


morning good
Добрый день! Березарин хеир. berezar-in xeir
day(=light)-ERG good
Добрый вечер! Бийаьс хеир. biyäs xeir
evening good
Добро пожаловать! Усумун гьари (ед.ч.) / Усумнан гьари (мн.ч.)! usum-un //-nan har-i
(одному / нескольким людям) soon-2SG // -2PL come:PAST-PAST
Будь(те) гостем! Къонагъ бака! q’onağ bak-a
guest be-IMP:2SG
Как живешь (живете)? Гьетаьрну? (Гьетаьрнан?) hetär-nu // -nan?
how-2SG // -2PL
Спасибо, я живу (мы ДиристIбака, шагьатIзу (шагьатIйан). dirist’-bak-a šahat-zu // -yan
живем) неплохо. alive-be-IMP:2SG good-1SG // -1PL
Какие у вас (тебя) Таьзаь хавар тенебу? (букв. новостей нет?) КIаьву каьтейаву? täzä xavar te-ne-bu / k’ä-vu k’ä-te(y)-vu / hik’ä-bu hik’ä te-ne-bu ?
новости? ГьикIаьбу гьикIаь тенебу? (букв. что есть, что нету?) new news NEG-3SG-be / what-be what-NEG-be / what-be what NEG-3SG-be
До свидания! / Пока! ДиристIогъон! dirist’-oğ-on
(неофициально) alive-PL-ERG
Счастливого пути! ШагьатI йакъ! šahat’ yaq’
good way
Как его зовут? ШотIай цIи гьикIаь? šo-t’-ay c’i hik’ä?
DIST-REF:OBL-GEN name what(:3SG:Q)
Как тебя зовут? Ви цIи гьикIаь? vi c’i hik’ä?
you:SG:POSS name what(:3SG:Q)
Меня зовут Тимур. Без(и) цIи Тимуре. bez(i) c’i timur-e
I:POSS name Timur-3SG
Как твоя фамилия? Ви фамилийа гьикIаь? vi familiya hik’ä?
you:SG:POSS family=name what(:3SG:Q)
Моя фамилия Без(и) фамилийа Дабакове. bez(i) familiya dabakov-e
Дабаков. I:POSS family=name Dabakov-3SG
Ты с какого города Гьун мани шаьгьаьрехунну (айизехунну)? hun mani šahar-exun-nu / ayiz-exun-nu ?
(села)? you:SG which town-ABL-2SG / village-ABL-2SG
Я из Москвы / Зу Москвинахунзу / Волгоградахунзу / НиъжIехунзу / zu moskvi-n-axun-zu, volgograd-axun-zu, niz-exun-zu, bäkü-n-äxun-zu
Волгограда / Ниджа / Баькуьнаьхунзу. I Moscow-SA-ABL-1SG / Volgograd-ABL-1SG Nizh-ABL-1SG / Baku-SA-ABL-1SG
Баку.
Как проехать в Нидж? НиъжIе гьетаьр (майин) тагъаз? niz-e hetär (mayin) tağ-a-z?
Nizh-DAT how (how=to) go:FUT-MOD-1SG
Где находится Фаьримли шакъкъа (маьгьаьлаь) майа бакса? färimli šaq’q’a (mähälä) maya bak-sa
квартал Феримли? Ferimli quarter (quarter) where(:3SG:Q) be-PRES
Мы едем в Нидж / Йан НиъжIейан / Баькуьнаьйан / Москвинайан тайса. yan niz-e-yan / bäkü-n-ä-yan / moskvi-n-a-yan tay-sa
Баку / Москву. we Nizh-DAT-1PL / Baku-SA-DAT-1PL / Moscow-SA-DAT-1PL go:PRES-PRES
Когда пойдешь Гьевах тагъалну? hevax tağ-al-nu?
(поедешь)? when go:FUT-FUT:FAC-2SG
Какой твой номер Ви тIелефони ноьмраь гьикIаь? vi t’elefon-i nömrä hik’ä?
телефона? you:SG:POSS telephon-GEN number what(:3SG:Q)
Который сейчас час? Сагьад(ин) гьема? sahad(-in) hema?
hour(-GEN) how=much(:3SG)
Какой сегодня день Гъе хаше гьема? ğe xaš-e hema?
месяца? day:DAT month-DAT how=much(:3SG:Q)
Передай привет Нана, бава диристIугъ упа. nana bava dirist’uğ up-a
родителям. mother father greeting say:IMP-IMP2SG
Вам привет от моего Бези вичахун ваъйнакI диристIугъ! bezi vič-axun vaynak’ dirist’uğ
брата. I:POSS brother-ABL you:PL:BEN greeting
Удинский язык Удин муз авану? udi-n muz ava-nu ?
знаешь? Udi-GEN language knowing-2SG
Я удинский язык не Зу удин муз аватезу. zu udi-n muz ava te-zu
знаю. I Udi-GEN language knowing NEG-1SG
Ты говоришь по- Гьун удин музин аьйитенне? hun udi-n muz-in äyit-te-n-ne?
удински? you:SG Udi-GEN language-ERG speak-NEG-2SG-LV:PRES
Извините, я не Багъишламишбанан за, зу удин музин къамиштезу. bağišlamiš-b-a-nan za zu udi-n muz-in q’amiš-te-zu
понимаю по-удински. pardon-LV-MOD-2PL I:DAT I Udi-GEN language-ERG understanding-NEG-1SG
О чем он говорит? ГьетIухуне аьйите шотIин? he-t’-uxun-e äyit-e šo-t’-in?
what-REF:OBL-ABL-3SG speak-LV:PRES DIST-REF:OBL-ERG
Вы меня понимаете? Ваън за къамишнан? van za q’amiš-nan?
you:PL I:DAT understanding-2PL
Я тебя понимаю. Зу ва къамишзу. zu va q’amiš-zu
I you:SG:DAT understanding-1SG
Я тебя не понимаю. Зу ва къамиштезу. zu va q’amiš-te-zu
I you:SG:DAT understanding-NEG-1SG
Как по-удински Удин музин “дом” гьетаьр песебако? (= КIож / кIодж) udi-n muz-in dom hetär p-es-e bak-o? (k’ož/k’odž)
сказать "дом"? Udi-GEN language-ERG house how say-INF-3SG be-FUT:MOD (house/house)
Что означает Удин аьйит “гимгаь” гьикIаь песуне? (= Место, где собираются udi-n äyit gimgä hik’ä p-esun-e
удинское слово люди для бесед.) udi-GEN word gimgä what say-MASD-3SG
"гимгаь"?
Удинский язык очень Удин муз геле шаватI (къаьшаьнг) музе. udi-n muz gele šahat’ (q’äšäng) muz-e
красивый. Udi-GEN language very nice (nice) language-3SG
Да Гьо(о). ho(o)
yes
Я согласен. Зу ираьзизу. zu iräzi-zu
I agreeing-1SG
Нет. Таь. Те. tä / te
no / no
Я не согласен! Зу ираьзитезу. zu iräzi te-zu
I agreeing NEG-1SG
Я не могу этого Зу котIо бес тезбако. zu ko-t’-o b-es te-z bak-o
сделать! I MED-REF:OBL-DAT do-INF NEG-1SG be-FUT:MOD
Спасибо! ДиристIбака. (В речи звучит также как “дирисбака”, dirist’-bak-a [dirisbaka, dirisp’aka]
“дириспIака”.) alive-be -IMP:2SG
Большое тебе (вам) Геле диристIбака. gele dirist’-bak-a
спасибо! much alive-be -IMP:2SG
Прости(те)! Багъишламишба. bağišlamiš-b-a
pardon-LV-IMP:2SG
Пожайлуста пойдем КIаь бакса тагъен захун. k’ä bak-sa tağ-en zaxun ?
со мной. what(3SG:Q) be-PRES go:FUT-ADH:1PL I:COM
Помогите мне, ГьикIаь бакса за коьмаьйбанан. hik’ä bak-sa za kömäy-b-a-nan?
пожалуйста. what(3SG:Q) be-PRES I:DAT help-LV-MOD-2PL
Прошу тебя помочь ХоишIузбеса коьмаьйба за. xoiś-uz-b-esa kömäy-b-a za
мне. wish-1SG-LV-PRES help-LV-IMP:2SG I:DAT
Дайте мне, ГьикIаь бакса, за хе (шIум, ел) таданан. hik’ä bak-sa za xe / śum / el tad-a-nan?
пожалуйста, воды what(:3SG:Q) be-PRES I:DAT water / bread / salt give-MOD-2PL
(хлеба, соли).
Поздравляю (тебя, ХуджустIане! Пул хашкъанбаки! Ви (ефи) пул хаш! xuʒust’an-e / pul xaš-q’a-n-bak-i / vi (efi) pul xaš
вас)! congratulation-3SG / eye shine-ADH-3SG-LV-PAST / you:SG:POSS (you:PL:POSS) eye shining
С новым годом! Таьзаь усен худжустIане! täzä usen xuʒust’an-e
new year congratulation-3SG
Заходите, садитесь Бакинан, арцанан. bak-i-nan arc-a-nan
come=in:IMP-IMP-2PL sit-MOD-2PL
Приходи(те) к нам АьйчIаь екинан беши кIойа. АьйчIаь йач екинан. äyč’ä ek-i-nan beši k’oya / äyč’ä yač(’) ek-i-nan
завтра. tomorrow come:IMP-IMP-2PL we:POSS house:DAT / tomorrow we:ALL come:IMP-IMP-2PL
Можно войти? Байес банеко? bay-es ba-ne-k-o
come=in-INF be-3SG-$-FUT:MOD
Мы приедем утром Йан савахтIан / савайна (березаре, бийаьсин, уьше) егъалйан. yan savaxt’an, savayn-a, berezar-e, biyäs-in, üš-e eğ-al-yan
(днем, вечером, we morning morning day(=light)-DAT evening-ERG night-DAT come:FUT-FUT:FAC-1PL
ночью).
Пойдем на площадь Тагъен гимгинаь. tağ-en gimgi-n-ä
(гимге). go:FUT-ADH:1PL Gimgä-SA-DAT
Пойдем поиграем в Тагъен шахматI (наьрд) аьчикIен. tağ-en šaxmat’ (närd) äči-k’-en
шахматы (нарды). go:FUT-ADH:1PL chess (nard) play-LV-ADH:1PL
Давайте выпьем чаю. Екинан чаьй уъгъеън. ek-i-nan čäy uğ-en
come:FUT-IMP-2PL tea drink-ADH:1PL
Я не пью водку. Зу аьраькъи уътеъзагъса zu äräq’i u-te-za-ğ-sa
I raki drink-NEG-1SG:IO-$-PRES
Ты (вы) хочешь есть? Гьун бусану? (ты голоден?) ШIум укалну? (есть будешь?) hun busa-nu? śum uk-al-nu
you:SG hungry-2SG bread eat-FUT:FAC-2PL
Я хочу есть. Зу бусазу. zu busa-zu
I hungry-1SG
У меня болит голова Бези буле (туре, тапане) къач’е. bezi bul-e / tur-e / tapan-e q’ać-e
(нога, живот). I:POSS head-3SG / leg-3SG / stomach-3SG hurting-LV:PRES
Что это такое? Коно гьикIаь? ko-n-o hik’ä?
MED-REF:ABS-ABS what(:3SG:Q)
Это книга об истории Ме гирк удигъой тарихахуне. me girk udi-ğ-oy tarix-axun-e
удин. PROX book Udi-PL-GEN history-ABL-3SG
Кто это такой? Шоно / коно шуа? šo-n-o / ko-n-o šu-a?
DIST-REF:ABS-ABS / MED-REF:ABS-ABS who-3SG:Q
Это мой брат Гена. Моно бези вичи Генане. mo-n-o bezi viči gena-ne
PROX-REF:ABS-ABS I:POSS brother Gena-3SG
Сколько это стоит? ГьетIуле моно? he-t’-ul-e mo-n-o?
what-REF:OBL-SUPER-3SG PROX-REF:ABS-ABS
Это очень дорого! Коно геле тойехе! ko-n-o gele toyex-ne
MED-REF:ABS-ABS very expensive-3SG
Сейчас очень жарко Гьаьйсаь егъарихе (мине). häysä eğarix-e (mi-ne)
(холодно)! now hot-3SG (cold-3SG)
Я люблю тебя. Зу ва чурузса. zu va čur-uz-sa
I you:SG:DAT love-1SG-LV:PRES

Оценить