Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
9
10 Sistema de Información Financiera del Departamento de Educación
11
12 Sistema de Información Financiera del Departamento de Educación
�
El� personal�de� las� escuelas� del� Departamento�de� Educación� (DOE)� tendrá� la� capacidad� de� ver�
sus� presupuestos� asignados.� Para� ésto,� utilizarán� el� Módulo� de� Commitment� Control� de�
PeopleSoft�versión�8.9.�
�
SobreesteManual
Este�Manual�ha�sido�diseñado�tomando�en�consideración�las�necesidades�básicas� del�usuario.�
Se�utiliza�un�lenguaje�sencillo,�que�combina�la�mayor�cantidad�de�gráficas�posibles�para�facilitar�
el�entendimiento�del�material.�
�
En� el� manual� se� enfatizan� todas� las� funciones� típicas� del� Módulo,� desde� un� punto� de� vista�
funcional.�Los�procedimientos�administrativos�de�las�escuelas�que�utilizarán�el�Módulo,�no�son�
discutidos� en� el� Manual,� y� se� establece� que� dichos� procedimientos� prevalecen� sobre� los�
discutidos� en� este� documento;� éstos� estarán� documentados� en� la� Guía� de� Procesos� y�
Procedimientos�del�Departamento�de�Educación.�
�
El� Manual� incluye� una� gama� de� tópicos� que� envuelven� posiblemente� funcionalidades� que� no�
aplican�a�un�usuario�en�particular.�Sin�embargo,�estas�funcionalidades�podrían�utilizarse�en�un�
futuro� o� son� actualmente� utilizadas� por� algún� otro� funcionario� del� DOE.� El� usuario� deberá�
aclarar� cualquier� duda� con� su� supervisor� inmediato� sobre� cualesquiera� de� los� tópicos� que�
entienda�no�le�corresponden,�o�por�el�contrario,�entienda�que�deben�ser�utilizados�por�él.�
�
Este� Manual� le� facilitará� reforzar� los� conocimientos� aprendidos,� a� través� de� la� realización� de�
ejercicios�de�práctica�individuales.�El�mismo�también�incluye�consultas�relacionadas.�
�
Los�siguientes�iconos�son�usados�en�el�Manual�para�los�siguientes�propósitos:�
�
Este� icono� indica� una� nota� provechosa� o� de� gran� ayuda� para� el� usuario,� dentro� del�
proceso�que�el�Manual�esté�presentando.�
�
�
Este�icono�indica�aviso�o�precaución.
Este�Manual�del�Usuario�representa�una�herramienta�valiosa�que�le�provee�al�usuario�un�mejor�
entendimiento�de�los�procesos�funcionales�dentro�de�la�aplicación�PeopleSoft�8.9.����
Las Cada
9 escuela
siguientes deberá tener identificado:
consideraciones deben ser observadas a través de todo el procedimiento:
ParaUna
9 persona
iniciar como Requirente
el proceso de creaciónpara de
tramitar las requisiciones
la Requisición el SIFDE.
en elenSIFDE, se utilizará el formulario
Requisición de Compra.
Una persona como Director o Supervisor de la Unidad Adquirente para aprobar las requisiciones
el SIFDE.
9 Cadaenescuela deberá tener identificado:
Presupuesto
Una persona disponible para crear
como Requirente paralastramitar
requisiciones.
las requisiciones en el SIFDE.
9 A Requisición
través de Compra
de la opción – si el artículo
de requisiciones no estáseenpodrá
en el SIFDE un contrato,
generar su adquisición se tiene que dar a
lo siguiente:
través de un comprador por mercado abierto, a través de una subasta informal.
Orden de Entrega – documento que se genera automáticamente cuando los artículos están en un
contrato. La Orden de Entrega será manejada en la escuela.
o Mantener un expediente de los formularios recibidos y procesados para crear las requisiciones.
9 El único Aprobador autorizado es el Director o jefe a cargo de la unidad que está solicitando la
compra.
o Tarjeta de Compras
17
Diagrama del Proceso
ESCUELA
Personal de Requirente
la Escuela Director Escolar
Prepara el formulario Verifica la Requisición
Requisición de Compra Ingresa la Requisición Aprueba la Requisición
Entrega requisición al en SIFDE
requirente Recibe la Orden de
Compra impresa y
envía mediante
facsímile al suplidor.
ARCHIVO
Suplidor
Recibe Orden de
Formulario Requisición de Entrega u Orden de
Compra Receptor Compra
Requisición Electrónica Recibe mercancía Efectúa la entrega
Recibo Electrónico Ingresa los bienes y
Solicitud de Devolución (si servicios en el SIFDE
aplica)
Responsable Tarea
19
Responsable Tarea
“Approved”.
Proceso de Aprobación
Director Escolar 10. Recibirá la Requisición en su Lista de Trabajo (“Worklist”) y
procederá a evaluar la misma para efectuar la acción de aprobar,
denegar o reciclar la Cifra de Cuentas de la Requisición.
21
Responsable Tarea
Proceso de Archivo
Requirente de la 13. Una vez completado el proceso de requisición y recibo debe compilar
Escuela y archivar los siguientes siguientes:
Formulario Requisición de Compra
Recibo Electrónico (“Receipt Delivery Detail Report”) (si
aplica)
Solicitud de devolución (“Return to Vendor”) (si aplica)
14. Debe organizar los archivos por el número de Requisición asignado
por SIFDE.
Proceso de Cancelación
Requirente de la 15. De necesitar cancelar una Orden de Entrega debe contactar al
Escuela personal de compras de la Región Educativa, ya que éstos son los
únicos que tienen acceso a las cancelaciones.
25
Paso2
Elsistemaletraeestapáginaprincipal.EchemosunvistazoaloselementosbásicosdelIE.
Paso2
SedesplegarálasiguientepantallaparaañadiralosFavoritos.Coloquesucursosenelespacio
provistoyescribaPeopleSoftSignͲin,opuededejarloqueaparecepordefault.
Oprima paraañadirPeopleSoftSignͲinallistadodesusFavoritos.
27
UstedhaañadidosatisfactoriamentelapáginadePeopleSoftSignͲincomounodesusFavoritos
enIE.
Nota:ParaaccederestapáginaenunfuturoatravésdelosFavoritos,oprimaFavorites
en la barra del Menú, verifique su listado de páginas ya grabadas, y seleccione
PeopleSoftSignͲin,ocomoustedlohayanombradocuandolonombróalmomentodeañadirlo
asulista.
1. OprimaHomepararegresaralapáginadeBienvenida.
2. OprimaWorklistparaverlosartículosotareasesperandoasertrabajadasporusted.El
worklist (listado de trabajo) es generado cuando usted está utilizando una aplicación
que le permite acceder esta funcionalidad de workflow (flujo de trabajo). Esta página
5. Menú–PeopleSoftusaelmenúparapresentarunaestructuradelsistema,compuesta
porunajerarquíadearchivosycontenidode referenciaqueustedpuedeutilizarpara
navegarenvariaspáginasdelaaplicación.Elmenúserárestringidodeacuerdoaltipo
de seguridad establecida, basado en el rol y accesos que tenga cada usuario en DOE.
Oprimaenelenlacedelmenúparaquepuedaobservarellistadodepáginasalascuáles
ustedtieneacceso.
Enellistadodelmenúencontrará2tiposdeartículos(temas):
29
6. Los artículos (temas) con las flechas a su lado para expandir o mostrar componentes
adicionalesy
7. Losartículos(temas)subrayados(enlaces)quesonllamadoscontentreference.Cuando
oprimeestosenlaces(hyperlinks),lapáginadebúsquedaodereferenciaapareceallado
derechodelaNavegación.
Nota: Si usted desea más información sobre un archivo o enlace, puede mover su
mousesobreeltextoquequiereacceder,estodesplegaráunabrevedescripcióndeese
enlaceoarchivo.
Paraminimizarellistadodelmenúmomentáneamente,conelpropósitodetenermejoracceso
visualdealgunapantalladePeopleSoft,oprima .
Yparavolveraaccederoexpandirellistado,oprimaelsiguienteicono .
31
1. UstedpuedeutilizarelenlacedeNew Windowparaabrirunanuevapantallaynotener
queperderlainformaciónqueestátrabajandoenlapáginaoriginal.Lanuevaventanale
mostrará la página de los componentes actuales como también la navegación de la
páginadondeseencuentre.Ustedpuedeabrirtantasventanasseannecesariasusando
enenlacedeNewWindow.
2. UtilizandoelenlaceHelpleapareceránenlínealosPeopleBooks(librosdereferencia)
justo en el tema específico de la transacción que está realizando en su página de
PeopleSoft.
3. ElenlacedeCustomize Pagelepermitecontrolar,y/omodificareldesplieguedesu
páginaprincipal.
4. UstedpuedeusareliconodeparacopiarlapáginaURLcorrientealclipboard,yasíestar
disponibleparaotrasaplicaciones.
Consultas de Presupuesto para fondos federales y estatales
En todos los módulos de la nueva aplicación v 8.9 se trabajan transacciones en las cuales es
requeridovalidarpresupuesto,yaseadeFondosEstatales,FederalesyEspeciales.Cadaunade
lastransaccionesvalidatodosloscamposenlacifradecuenta.Acontinuaciónsemuestrala
formadeverificarcadaunodeéstos.
FondosEstatalesyFederales
33
Unaveztengalacifradecuentadebeiralasconsultasdepresupuestoparavereldetalledel
presupuestodisponible.Paraellovayaalasiguientenavegación:
Paso1:ParaverificarenlínealastransaccionesdepresupuestoingreseunInquiryName(Run
Control)bajolapestañadeAddaNewValue,paraingresaralapáginaprincipal.Serecomienda
que se entre un nombre similar al proceso que usted está trabajando para luego poder
identificarfácilmenteelRunControlID.
Paso2:LuegooprimaelbotóndeAdd.
Paso3:
ͲDescripción:Coloquealgunadescripción.
ͲLedgerGroup:Coloqueelcorrespondiente.SisetratadefondofederalseleccionePROJGRNT.
DeserunacifraestatalcoloqueORG.
ͲFromBudgetPeriodͲToBudgetPeriod:SisetratadefondofederalnocoloquePeriodos,ya
que los mismos no se manejan por periodos. . En las cuentas estatales se maneja el
presupuestoporsemestre.Porejemplo:Semestre1(2009SM1)ySemestre2(2009SM2)
En caso de que ya haya creado el Run Control, proceda a hacer un click en Find an Existing
ValueyoprimaSearchparabuscarelRunControlyacreado.
UnavezcreadoelRunControlIDNOtienequevolverloacrear,solovayaalapestañade
FindanExistingValuecuandohagalabúsquedaporsegundavezyoprimaSearch.
Comomencionamosanteriormente,lacifradecuentaquecontieneelpresupuestosecompone
devarioscampos,loscualescadaunocorrespondeauncriterioespecífico.Acontinuaciónse
detallancadaunodeellos:
Ͳ Account–CorrespondealObjetodeGasto,segúnelReglamento49provisto
por Hacienda. Las cuentas presupuestarias comienzan con la letra E
(Expenses).
Ͳ Dept – Corresponde al número de departamento o Cost Center. En los
presupuestos que se les otorga a las Escuelas, el mismo corresponde al
númerodelaEscuela.
35
Ͳ Fund–Correspondealfondoqueotorgaelpresupuesto.
111 – Cuentas estatales – Fondos aprobados por la oficina de OGP
para el presupuesto anual. Las escuelas clasificadas como TAS
reconoceránsuspresupuestosbajoestefondo.
221–CuentasEscuelasSchoolwide–Fondosconsolidados(estatales
y federales). El mismo solo aplica a escuelas clasificadas como
Schoolwide.
Ͳ Class Ͳ Corresponde a la clasificación, según el Reglamento 49 provisto por
Hacienda. Para fondos estatales los mismos contienen tres números. Para
fondosfederaleslosmismosterminanconlaletraF(01F,02F,etc.)
Ͳ Program – Corresponde al Programa que otorga los fondos estatales. Los
fondos federales NO utilizan programa en su cifra cuenta. El campo se
mantieneenblanco.
Ͳ BudgetRefͲCorrespondealañofiscalenelcuallosfondossecrearon.Las
cuentasestatalesmantienenelañofiscaldevigencia.Lascuentasfederales
mantienenelañoparaelcuallosfondosfueroncreados.
Ͳ ProjectID–Correspondealnúmerodeproyectodelacifradecuenta.Este
camposoloaplicaparafondosfederalesySchoolwide.
Ͳ Resource Type – Corresponde a la clasificación adicional que se le da a los
proyectosfederales.SoloaplicaparalosfondosfederalesySchoolwide.Se
utilizaelmismonúmerodelcampodeClass.
Coloque los criterios de búsqueda y luego presione Save para guardar los parámetros. Luego
oprima Search en la parte superior. A continuación, le mostramos un ejemplo de cómo se
llenanloscamposparalosfondosestatales(arriba)yparalosfondosfederales(abajo).
Continuando con los fondos estatales como ejemplo, el sistema presenta la pantalla de
resultadosdelacifradecuentaqueseestáconsultando.
37
La misma presenta el presupuesto, gastos asociados, compromisos, preͲcompromisos y el
balancedelacuenta.Bajoelledgertotalseresumelosiguiente:
1=Budget:Estalíneapertenecealpresupuestoasignadoadichacifra.
2 = Expense: Esta línea indica los gastos incurridos por cifra de cuenta. Encontrará los
comprobantesgenerados.
3=Encumbrance:Estalíneaindicaloobligadoporcifradecuenta.Encontrarálasórdenesde
comprageneradas.
4=PreͲencumbrance:EstalíneaindicalaspreͲobligacionesporcifradecuenta.Encontrarálas
requisicionesgeneradas.
5=AvailableBudget:Estalíneaindicaelpresupuestodisponibleparaesacifradecuentas.
Bajo la linea de Budget Overview Results encontrará la(s) cifra(s) de cuenta(s) que se ha(n)
consultado.
Si presionamos en la de la primera línea, el sistema nos trae la siguiente pantalla de
resultados.
39
1=Account:Estalíneaindicaelobjetodegastoenelpresupuesto.
2=FundCode:Estalíneaindicaelcódigoalqueestáasignadoelfondo.
3=Department:Estalíneaindicaeldepartamentoalqueestáasignadoelfondo.
4=ProgramCode:Estalíneaindicaelcódigodelprogramaalqueestáasignadoelfondo.
5=ClassField:Estalíneaindicalaclasificacióndelfondo.
6=BudgetReference:Estalíneaindicaelañoalqueestáasignadoestefondo.
7=LineStatus:Estalíneanosindicaelestatusdelatransacción.
8=BudgetDate:Estalíneaindicalafechaenlacualfueestablecidoelpresupuesto.
9=LineAmount:Estalíneaindicalacantidaddelgasto.
Paso1:ParaverificarenlínealastransaccionesdepresupuestoingreseunInquiryNamebajola
pestañadeAddaNewValue,paraingresaralapáginaprincipal.Serecomiendaqueseentre
unnombresimilaralprocesoqueustedestátrabajandoparaluegopoderidentificarfácilmente
elRunControlID.
Paso 2: Luego oprima el botón de Add si no tiene creado un valor y está añadiendo. Si ya lo
tiene creado, es decir si ya ha corrido este proceso anteriormente, vaya al tab de Find an
ExistingValueyoprimaSearchparabuscarelRunControlyacreado.
UnavezcreadoelRunControlIDNOtienequevolverloacrear,solovayaalapestañade
FindanExistingValuecuandohagalabúsquedaporsegundavezyoprimaSearch.
Paso3:
ͲDescripción:Coloquealgunadescripción.
ͲLedger Group: Coloque el correspondiente. Ya que se trata de un Fondo Schoolwide,
seleccionePROJͲSW01.
ͲFromBudgetPeriodͲToBudgetPeriod:ComoesunfondofederalnocoloquePeriodos.
41
ͲColoqueloscriteriosdebúsquedayluegopresioneSaveparaguardarlosparámetros.Luego
oprimaSearchqueseencuentraenlapartesuperiordelapágina:
Elsistemapresentalapantalladeresultados.
1=Account:Estalíneaindicaelobjetodegastoenelpresupuesto.
2=Budget:Estalíneapertenecealpresupuestoasignadoadichacifra.
3= Expense: Esta línea indica los gastos incurridos por cifra de cuenta. Encontrará los
comprobantesgenerados.
4= Encumbrance:Esta línea indica lo obligado por cifra de cuenta.Encontrará las órdenes de
comprageneradas.
5=PreͲencumbrance:EstalíneaindicalaspreͲobligacionesporcifradecuenta.Encontrarálas
requisicionesgeneradas.
6=AvailableBudget:Estalineaindicaelpresupuestodisponibleparaesacifradecuentas.
43
DrillDown
Continuando con el ejemplo de Budget Overview, presionamos el número de presupuesto
(budget)queapareceenazul(57.00),yelsistemanostraelapantalladeresultados.
Si presionamos en la de la primera línea, el sistema nos trae la siguiente pantalla de
resultados.
1=Account:Estalíneaindicaelobjetodegastoenelpresupuesto.
2=FundCode:Estalíneaindicaelcódigoalqueestáasignadoelfondo.
3=Department:Estalíneaindicaeldepartamentoalqueestáasignadoelfondo.
4=ClassField:Estalíneaindicalaclasificacióndelfondo.
5=BudgetReference:Estalíneaindicaelañoalqueestáasignadoestefondo.
45
Budget Detail
Esta página se utiliza para consultar una cuenta presupuestaria. Mientras más información
escribamosenloscampos,másespecíficovaaserelresultadoquenostraeelsistema.
LaopcióndeBudgetDetailesunaalternativaalBudgetOverview.Ambasopcionestraeránlos
mismosresultados.
AcontinuaciónseincluyeronloscamposdeBusinessUnit,LedgerGroup,Account,Department,
ProgramCodeyBudgetReference
HagaunclickenelBotóndeSEARCH
Aparecerálasiguientepantallaconlosresultados.
2=Budget:Estalíneapertenecealpresupuestoasignadoadichacifra.
3= Expense: Esta línea indica los gastos incurridos por cifra de cuenta. Encontrará los
comprobantesgenerados.
4= Encumbrance:Esta línea indica lo obligado por cifra de cuenta.Encontrará las órdenes de
comprageneradas.
5=PreͲencumbrance:EstalíneaindicalaspreͲobligacionesporcifradecuenta.Encontrarálas
requisicionesgeneradas.
6=AvailableBudget:Estalíneaindicaelpresupuestodisponibleparaesacifradecuentas.
47
Capítulo3
Vocabulario,Acrónimos,HotKeys
Vocabulario
LossiguientestérminosutilizadosenesteManual,sedefinensegúnapareceacontinuación,a
excepcióndeaquelloscasosenqueexpresamentesemencionelocontrario.
AddressBar:SeutilizaparaescribirladireccióndeInternetqueusteddeseaacceder.
ÁreadeContenido:Nosmuestraelcontenido,deacuerdoaloquehayasidoseleccionadoenel
MenúdeNavegación.
ChartField:EsuntérminodePeopleSoftutilizadoparadescribiruncomponentedelacifrade
cuenta.UnejemplodeunChartFieldesDepartamentooClasedeCosto.
ContentÁrea:Muestrainformacióndelwebsitealusuario.
ControlesdelMenú:ProveelahabilidaddemaximizaryminimizarelMenúdeNavegación.
Menú Bar: Cada componente del Menú contiene controles, opciones, funciones y comandos
paraelprogramacompletodeInternetExplorer.
MenúdeNavegación:JerarquíadeArchivosyreferenciasdelcontenidoparaloscualesseleha
garantizadoelacceso.
Process Monitor: Utilidad de PeopleSoft que le permite al usuario monitorear el estatus del
informesolicitado.Estecontienecomentarios,mensajesdeerrorrelacionadosaeseinformey
enlacesparaaccederelinformeterminado.
RunControlID:AsociacadaoperadorconlasentradasalastablasdesuRunControl.Cadavez
que solicita un informe, el Process Scheduler le requiere al usuario especificar su ID. Este
contieneinformacióndeaccesodelusuarioylosparámetrosquenecesitaparallevaracaboel
proceso.
ScrollBars:UtiliceelScrollBarparamoversehaciaarriba,abajo,izquierdaoderechadentrodel
documentooelárea.
TaskBar:Nosmuestradocumentos,aplicacionesoprogramasqueseencuentranabiertos.
TitleBar:Proveeelnombreyladescripcióndelapáginaqueestávisitando.
49
HotKeys
Los Hot Keys le permiten al usuario tomar acción inmediata para ejecutar ciertas funciones.
Algunos Hot Keys desempeñan diferentes funciones dependiendo de la página en donde se
encuentre,comopodríaserunapáginadetransaccionesodebúsqueda.
HotKey ButtonorLink Acción
Guardarunapáginaenunatransacción.
Muévasealiconodebúsquedaode
Alt+1 añadiduraenlapáginadebúsqueda.
MuévasealiconodeOKenunapágina
secundaria.
Regresealapáginadebúsquedadesdela
Alt+2
páginadelatransacción.
Verpróximalíneaenellistadocuandoel
Alt+3
iconoestáactivo.
Verlíneaanteriorenellistadocuandoel
Alt+4
iconoestáactivo.
VerPáginaobúsquedadevaloresdefinidos
Alt+5
VerCalendario
Abrelaventanaenunapágina
Alt+6
Alt+7 Añadirunaomáslíneas
Alt+8 Eliminarlíneas
Alt+0 Validarinformaciónentradaenlapágina
Alt+. Verpróximosetdelíneasenlatabla
Alt+, Versetdelíneasanterioresenlatabla
Alt+/ Find LepermiteBuscarinformación
Vertodaslaslíneasotodoslosresultadosde
Alt+’ View All
unabúsqueda
Add a New Value Opcionesdebúsqueda
Alt+\ Find an Existing Value
Ctrl+J ͲͲͲͲͲͲͲͲ Muestrainformacióndelsistema
Cuandoseencuentraenunapáginade
ͲͲͲͲͲͲͲͲ búsquedaopáginadetransacciónabreuna
Ctrl+K páginaconunlistadodelanavegacióndel
tecladoutilizandoHotKeys
Crtl+Y ͲͲͲͲͲͲͲͲ Menúentreexpandirocerrar
Crtl+Tab ͲͲͲͲͲͲͲͲ Seenfocaenlapágina
ActivaeliconodeOK,cuandoseapertinente.
Enunapáginadebúsqueda,activaeliconode
Enter búsqueda.
Enunapáginaparaver,activaeliconodever.
Esc Activaeliconodecancelacióncuandosea
50
necesario
Paraañadirinformación
Ejecutaunavalidacióndelaentradadedatos
enlapágina
Paraañadirnuevosvalores
Parateneraccesoadataactualyfutura
Paraseleccionar
Paracancelarlatransacción
Muestraeltotaldelíneasdeinformación
Utiliceestosbotonesparanavegaratravésde
sus líneas de información dentro de una
página
Accedalaprimeralíneadeinformaciónen
ese
record
Acceda la última línea de información
registrada
Abrelapáginade“SendNotification”donde
podráespecificarnombresydireccionesde
emailparaenviarnotificacionesenrelación
conlatransacciónrealizada
Accederáypodrámodificarinformación
pasada,actualyfutura
Exhibirálasiguientepáginaenelcomponente
actual
Exhibirálapáginaanteriorenelcomponente
actual
Permitemodificarlastablasdentrodeuna
página.Podráeliminary/ocambiarelorden
delascolumnasenunatabla
Permitirácargarelcontenidodeunatabla
dentrodeunapáginaenelprogramaExcel
Paraobtenerdatapasada,actualyfutura
* Indicaqueesuncamporequerido
51
En el manual se enfatizan todas las funciones típicas del Módulo, desde un punto de vista
funcional.LosprocedimientosadministrativosdelasescuelasqueutilizaránelMódulo,noson
discutidos en el Manual, y se establece que dichos procedimientos prevalecen sobre los
discutidos en este documento; estos estarán documentados en la Guía de Procesos y
ProcedimientosdelDepartamentodeEducación.
El Manual incluye una gama de tópicos que envuelven posiblemente funcionalidades que no
aplicanaunusuarioenparticular.Sinembargo,estasfuncionalidadespodríanutilizarseenun
futuro o son actualmente utilizadas por algún otro funcionario del DOE. El usuario deberá
aclarar cualquier duda con su supervisor inmediato sobre cualesquiera de los tópicos que
entiendanolecorresponden,oporelcontrario,entiendaquedebenserutilizadosporél.
Este Manual le facilitará reforzar los conocimientos aprendidos, a través de la realización de
ejerciciosdeprácticaindividuales.Elmismotambiénincluyeinformesyconsultasrelacionados.
LossiguientesiconossonusadosenelManualparalossiguientespropósitos:
Este icono indica una nota provechosa o de gran ayuda para el usuario, dentro del
procesoqueelManualestépresentando.
Esteiconoindicaavisooprecaución.
EsteManualdelUsuariorepresentaunaherramientavaliosaqueleproveealusuariounmejor
entendimientodelosprocesosfuncionalesdentrodelaaplicaciónPeopleSoft8.9.
Objetivos
UnavezelusuarioreviseypractiqueelcontenidodeesteManual,debedominarlossiguientes
procesos:
• Cancelar,editar,denegaryaprobarRequisiciones.
• Tendrá una visión más clara de cómo manejar Requisiciones a través del nuevo
sistema.
Estemanualcontienelossiguientescapítulos:
I. NAVEGANDOENPEOPLESOFTV.8.9–muestraalusuariolanavegaciónbásicaenla
aplicaciónatravésdelInternetExplorer.
II. OVERVIEWDEREQUISICIONES–presentaelresumendelprocesopararegistraruna
Requisicióneinformaciónbásicasobrelatransacción.
III. CREARUNAREQUISICIÓN–selemuestraalusuariocómocrearRequisicionesde
mercadoabiertoyRequisicionesdecontrato.
IV. MANTENIMIENTODEREQUISICIONES–selemuestraalusuariocómorealizar
búsquedasenelcatálogodeartículos,cómoañadirlíneasadicionalesaunaRequisición,
cómocancelaryeliminarRequisiciones,ycómoañadircomentariosaunaRequisición.
V. APROBACIONDEREQUISICIONES–dondeseleenseñaalusuarioelprocesopara
aprobar,denegarodelegarlaaprobacióndeunaRequisición.
VI. INFORMESYCONSULTAS
VII. VOCABULARIOS,ACRÓNIMOS,HOTKEYS
55
Capítulo1
NavegandoenPeopleSoftv.8.9
En éste capítulo estaremos cubriendo y reforzando la navegación básica de la aplicación de
PeopleSoft.
AccederInternetExplorer
El Internet Explorer (IE) es una herramienta utilizada para buscar, ver, y acceder información
disponibleenelInternet.AdemásdeusarelIEparateneraccesoainformaciónenlínea,enel
DOE,utilizaremosIEparaaccederlaaplicacióndePeopleSoft.
Paso1
ParaaccederIElocaliceelicono enlapantallaprincipalyoprima.
IngresarsuContraseña(Signingin)
Para poder tener acceso a la aplicación de PeopleSoft, se le debe haber asignado a usted un
accesoqueconstadeunaIdentificacióndeusuario(UserID)yunacontraseña(password).
Paso1
EnelAddressBardebecolocarladireccióndelambientedeproducciónqueleseráprovistaen
su momento. Puede guardar dicha dirección en la sección de Favoritos para evitar tener que
hacer la entrada cada vez que acceda la aplicación. También podrá crear un shortcut en el
desktop.
Paso2
Unavezcoloqueladirección:
1. Obtiene como respuesta la página en donde coloca su ID y su contraseña (esta
informaciónleseráentregadaporlaDivisióndeSeguridaddelDOE).
57
Sisuaccesoesinválido,elsistemamostraráunmensajedeerror:YourUserIDand/or
Passwordareinvalid,favorcomunicarseconeladministradordeseguridaddelDOE.
Nota:SisusesióndePeopleSofthasidoterminadaporfactortiempo,automáticamente
le aparecerá en su pantalla la página en donde se coloca su ID y su contraseña para
poder acceder nuevamente PeopleSoft. El área de seguridad programará un tiempo límite de
accesoenlaaplicación,loquesignificaquesiempreycuandosemantengatrabajandoenlas
páginas,elsistemaNOleterminarálasesióninterrumpiendoasísutrabajo.Porelcontrario,si
usted abandona su área de trabajo y ha pasado el tiempo establecido (15Ͳ20 minutos), el
sistemalerequeriráentrarsuUserIDycontraseña,nuevamente,comomedidadeseguridad.
CómoGrabarenFavoritoslaPáginadeAccesoaPeopleSoft.
IE le permite archivar un listado de aquellas páginas que son frecuentemente visitadas,
conocidas como Favorites. Una vez la página es guardada como uno de los Favoritos no hay
necesidaddeescribirnuevamenteladirecciónenelAddressBar.
ComencemosañadiendolapáginadeaccesoaPeopleSoft.
Paso1
UnavezlapáginadeaccesodePeopleSoftesdesplegadaensupantallaprincipal,oprima
delmenúdeInternetExplorer,ypresioneAddtoFavorites,(añadiralosfavoritos).
Paso2
SedesplegarálasiguientepantallaparaañadiralosFavoritos.Coloquesucursosenelespacio
provistoyescribaPeopleSoftSignͲin,opuededejarloqueaparecepordefault.
Oprima paraañadirPeopleSoftSignͲinallistadodesusFavoritos.
Nota:ParaaccederestapáginaenunfuturoatravésdelosFavoritos,oprimaFavorites
en la barra del Menú, verifique su listado de páginas ya grabadas, y seleccione
PeopleSoftSignͲin,ocomoustedlohayanombradocuandolonombróalmomentode
añadirloasulista.
ElementosdelaNavegaciónenPeopleSoft
Una vez haya entrado su contraseña para acceder PeopleSoft, aparecerá la página inicial de
Bienvenida. Note que en la parte superior de la navegación de cada página se encuentra el
encabezado universal. El mismo contiene los siguientes enlaces: Home, Worklist, Add to
Favorites, and Sign Out. Estas opciones estarán disponibles en todo momento durante su
conexión.Además,veráncomonavegaratravésdelsistemausandomenús,enlacesypáginas.
El encabezado universal estará disponible en cualquier página de PeopleSoft durante su
conexión.Enlossiguientespasosestaremosdiscutiendodichoselementos.
1. OprimaHomepararegresaralapáginadeBienvenida.
2. Oprima Worklistparaverlosartículosotareasesperandoasertrabajadasporusted.El
worklist (listado de trabajo) es generado cuando usted está utilizando una aplicación
que le permite acceder esta funcionalidad de workflow (flujo de trabajo). Esta página
también provee enlaces que le permiten ver detalles adicionales sobre dichas tares,
navegarsobrepáginasendóndeustedpuederealizareltrabajoasignado,yreͲasignar
59
tareas.Porejemplo,loscomprobantespendientesaseraprobadosdeacuerdoalnivel
deaprobaciónestablecido.
4. OprimaSign OutparasalirdelsistemaPeopleSoft.
5. Menú–PeopleSoftusaelmenúparapresentarunaestructuradelsistema,compuesta
porunajerarquíadearchivosycontenidode referenciaqueusted puedeutilizarpara
navegarenvariaspáginasdelaaplicación.Elmenúserárestringidodeacuerdoaltipo
de seguridad establecida, basado en el rol y accesos que tenga cada usuario en DOE.
Oprimaenelenlacedelmenúparaquepuedaobservarellistadodepáginasalascuáles
ustedtieneacceso.
Enellistadodelmenúencontrará2tiposdeartículos(temas):
6. Los artículos (temas) con las flechas a su lado para expandir o mostrar componentes
adicionalesy,
Nota: Si usted desea más información sobre un archivo o enlace, puede mover su
mousesobreeltextoquequiereacceder,estodesplegaráunabrevedescripcióndeese
enlaceoarchivo.
Paraminimizarellistadodelmenúmomentáneamente,conelpropósitodetenermejoracceso
visualdealgunapantalladePeopleSoft,oprima
Yparavolveraaccederoexpandirellistado,oprimaelsiguienteicono
61
Para acceder a sus labores, de acuerdo a la navegación por su módulo, oprima el enlace
correspondiente,porejemploseleccionePurchasing>Requisitions>Add/UpdateRequisitions
dellistadodelmenú.ElsistemaletraerálapantallaprincipaldeRequisitions.
Un componente es un grupo de páginas relacionadas que pertenecen a una tarea específica.
Usted tiene acceso a componentes del menú. Los componentes contienen carpetas con
pestañas,endondecadapestañacontieneunapáginarelacionada.Cuandoustedtieneacceso
aestenivel,laspáginascorrespondientesolapáginadelabúsquedaaparecenaladerechadel
menú.
ComponentesdelPagebar
Justo abajo del encabezado de la navegación universal, se encuentra el pagebar, el cuál
contieneunaseriedeenlacesyaccesos.Ladisponibilidaddeéstasopcionesestácontroladapor
el administrador del sistema. Todas las opciones pueden no estar disponibles para cada
componente.
3. El enlace de Customize Page le permite controlar, y/o modificar el despliegue de su
páginaprincipal.
4. Usted puede usar el icono de para copiar la página URL corriente al
clipboard,yasíestardisponibleparaotrasaplicaciones.
63
Capítulo2
OverviewdeRequisiciones
Conlanuevaimplementación,DOEestaráutilizandolanuevaaplicaciónPeopleSoftRequisitions
paracrearlasRequisiciones.LaintencióndeesteManualespresentarelMódulopasoporpaso
demaneralógica.Alfinaldesurevisiónustedtendráunmayorconocimientodelaaplicación,
capacidades y una base sólida de cómo trabajar las Requisiciones dentro del Módulo de
Compras.
Requisitionslepuedeayudaramanejarlosbienesyserviciosdesuorganizacióndeunaforma
eficiente, permite controlar gastos y costos de adquisición debido a un acuerdo de precios
preestablecidos entre el comprador y el suplidor para artículos en específico, como también
fomentar la comunicación con el suplidor, reduciendo las devoluciones. Esta aplicación está
accesible en línea permitiendo automatizar el proceso de crear Requisiciones. Esto reduce el
tiempodeesperaalfinalizarunaRequisición.
Se le proveerá al usuario, de manera organizada, un catálogo en línea de los recursos
adquiridosconsusdefiniciones,aligualqueladescripción,yatributosqueincluyepanelesde
consultas flexibles. Se crearán solicitudes (Requisiciones) utilizando la funcionalidad de
Requisitionsconelpropósitodegenerarpreobligacionesparareservarfondos.
De acuerdo a lo preestablecido en DOE, se crearán solicitudes de cotización a suplidores
potenciales de acuerdo a los términos establecidos para comprar bienes y servicios con el
propósito de mantener un registro de cotizaciones en línea. Luego de efectuar el proceso de
subasta correspondiente, formal o informal según aplique, se podrán registrar y obligar los
InformacióndelProcesodeCreacióndeunaRequisición
La Requisición será creada en el sistema por el personal autorizado dentro cada escuela. Se
utilizará Next como prefijo de identificación en la Requisición (solicitud). De esta manera el
sistemaleasignaráelpróximonúmerosecuencialdelsistemaenelmomentoqueseguardela
Requisición. El solicitante utilizará el sistema de catálogo de compras para la adquisición de
bienes o servicios. Si el servicio o artículo deseado no está disponible en el catálogo de
compras, el solicitante deberá contactar a la Unidad de Catálogo dentro de la Unidad de
Comprasparaqueserealiceelprocesocorrespondientealacreacióndebienesoserviciosenel
catálogodecompras.
Nota: Todas las Requisiciones tendrán que ser preparadas utilizando los bienes o
serviciosdisponiblesatravésdelcatálogodecompras.
ComopartedelaRequisición,elsolicitanteseleccionaráelcódigodeenvío,incluirálacifrade
cuentayDueDatedelatransacción.
Completarálavalidacióndepresupuestoysometerálasolicitudaaprobaciónalpróximonivel
deaprobación,queseráelSupervisor,Director,opersonaasignada.Denotenerpresupuesto
disponible, deberá comunicarse con la Oficina de Presupuesto para evaluación de
disponibilidaddefondos.
UnavezaprobadalaRequisiciónpodránimprimirlaparaguardarunacopiaenelexpediente.
65
Capítulo3
CrearunaRequisición
LosusuariosdeRequisitionsenlasescuelasdelDOEdebensaberdeantemanosilosbieneso
serviciosquesolicitaránseencuentranbajocontratoconelDOE.Sielartículooelservicio,se
encuentra bajo contrato, el usuario de Requisitions deberá seleccionar un contrato vigente a
travésdelsistemaparacompletarsuRequisición.Denoexistiruncontratoparalaadquisición
delosbienesoserviciosquesolicitará,deberáusarelcatálogoparagenerarunaRequisiciónde
mercadoabierto.
En este capítulo explicaremos en detalle cómo crear una Requisición de mercado abierto, así
comotambiéncomocrearunaRequisiciónparaadquirirbienesyserviciosdeuncontrato.
CrearunaRequisicióndeMercadoAbierto
La funcionalidad de Requisitions provee a los usuarios un catálogo de los artículos para ser
utilizadoporlasescuelasdelDOE.LosusuariosdeRequisitionsdebensaberdeantemanosilos
bienes o servicios que solicitarán se encuentran disponibles en el catálogo. Si el artículo o el
servicionoestádisponibleenelcatálogo,debehacerlosiguiente:(1)contactaralaUnidadde
Catálogo dentro de la Unidad de Compras para la creación del artículo, o si la transacción es
una con carácter de emergencia, (2) debe ir al campo de Description, en donde entrará una
descripción breve y las especificaciones del artículo o servicio que está solicitando. Una vez
creadalaRequisición,deberácontactaralaUnidaddeCatálogoparalacreacióndelmismo.
El proceso de crear una Requisición de mercado abierto se refiere al proceso de adquisición
cuandounatransacciónestáexentadetramitarsemediantesubastaformalycuyacuantíano
excede de $6,000.00. La transacción requiere libre competencia entre un mínimo de tres (3)
suplidores calificados por el Registro Único de Licitadores. Las escuelas del DOE solicitarán a
travésdemercadoabiertoalaUnidaddeComprasdelNivelCentraltodoaquelbienoservicio
que necesiten, siempre y cuando el mismo no esté disponible bajo las condiciones de un
contratovigente,independientementedelacuantíadelaRequisición.
ParacrearunaRequisicióndeMercadoAbierto,realicelasiguientenavegación:
ParacrearunanuevaRequisición,sigalossiguientespasos:
67
• BusinessUnit–salepordefault00081
• Requisition ID – sale por default NEXT. Usted deberá mantenerlo así, para que el
sistemaasigneautomáticamenteelpróximonúmerosecuencial.
• Oprima
Paso1
ReviselasiguienteinformaciónenelMaintainRequisitionsPage:
• BusinessUnitdebeseriguala00081
• RequisitionIDdebeserigualaNEXT
• StatusdebeserigualaOpen
• BudgetStatusdebeserigualaNotChk’d
• ComoRequesterdebeaparecersuIDdeusuarioysunombre
• EnRequisitionDateaparecepordefaultlafechacorriente
• OrigindebeserigualaESC
• CurrencyCodedebeserigualaUSD
• EnAccountingDateaparecepordefaultlafechacorriente
El usuario debe acceder el enlace de Requisition Defaults para asegurarse que el
encasilladodeShipTohayasidopobladopordefaultconelcódigodesuescuela.Sieste
camponohasidopoblado,elusuariotendráqueutilizarla de este encasillado para
poblar el campo con el código correspondiente. Ademas se puede utilizar el area de
distribucióndentrodeRequisition Defaultsdondesepuedeninsertarlascifrasdecuentasenel
casodehabermultipleslineasylascifrasdecuentasseanigualesencadaunadelaslíneas.
Paso2
ParaañadirartículosaunaRequisición,elusuariodeberáoprimirla en la primera línea
delacolumnadeItem.
69
Paso3
Elsistemaletraelasiguientepantalla
Paso4
Seleccione el artículo que desea ordenar, para este ejemplo, CAJAS PARA ARCHIVAR
DOCUMENTOS.
Nota:Paralocalizarelbienoservicioquedeseaordenar,podrárealizarlabúsquedapor
descripciónoporcategoría,presionandoelicono enelcampodeCategory.
Denoencontrarelartículodeseadoelcatálogotienelaopcióndelartículo9999lacual
esunartículosindescripciónpropiadondeustedpodrácrearlesudescripcióndeacuerdoasus
necesidades.Labúsquedadelmismoesigualquecualquierotroartículo.Comodemostración
enlaspróximastresilustracionessemostraráelproceso:
IlustraciónA
IlustraciónB
71
IlustraciónB
IlustraciónC
Paso5
Cuandohayaseleccionadoelartículoquedeseaordenar,elsistemalodevolveráalapantalla
deMaintainRequisitions.Elsistematraerálainformacióndelartículoseleccionadoalalíneade
laRequisición;estoincluyelainformacióndefinidaenlascolumnasdeItem,Description,UOM,
yCategory.
Paso6
Anote la cantidad que desea ordenar y oprima para que el sistema cargue la
informaciónrelacionadaalpreciodelartículodeacuerdoalascantidadesseleccionadas.
Paso7
OprimaeliconodeDistribution paraingresarloscomponentesdelacifradecuenta.
Elsistemaletraeestapantalla,elDistributedebeleerbyQuantity.
Elusuariodeberáingresarloscomponentesdelacifradecuentadeacuerdoaladistribución
presupuestariacorrespondienteasuescuela.
73
Nota:Algunoscomponentesdelacifradecuentapodránestarasociadostantoalbieno
servicioseleccionadocomoalosparámetrosdeseguridadconfiguradosparacadauno
de los usuarios. Si algún componente de la cifra de cuenta no está previamente definido, el
usuario deberá utilizar la información presupuestaria que fue asignada a su escuela por la
OficinadePresupuestodeNivelCentral,aliniciodelañofiscal.
Paso8
OprimaeliconodeShowallColumns parapoderverelBudgetDate
Si el año no es el corriente, o dependiendo del año presupuestario, el usuario podría
cambiarelBudgetDate.
Mueva la barra espaciadora hacia su derecha para ver más detalles y poder ver el campo de
BudgetDate.
El sistema coloca la misma fecha que en el campo de Requisition Date. Si fuese a entrar con
otroBudgetDate,aquíesdondesecambiaría.
Luegooprima
Paso9
EnlapáginaprincipaldeRequisitionsoprima y el sistema le asignará
automáticamente un número de Requisición.
Paso10
OprimaeliconoCompleteRequisition
75
Elsistemaledesplegaráelsiguientemensaje.
Sideseacontinuar,presione
Nota:EstatransacciónseencaminaráalworklistdelDirectorparasuaprobación
correspondiente.
CrearunaRequisicióndeContrato
La funcionalidad de Requisitions provee a los usuarios un catálogo de los artículos para ser
utilizadoporlasescuelasdelDOE.LosusuariosdeRequisitionsdebensaberdeantemanosilos
bienes o servicios que solicitarán se encuentran disponibles en el catálogo. Si el artículo o el
servicionoestádisponibleenelcatálogo,debehacerlosiguiente:(1)contactaralaUnidadde
Catálogo dentro de la Unidad de Compras para la creación del artículo, o si la transacción es
una con carácter de emergencia, (2) debe ir al campo de Description, en donde entrará una
descripción breve y las especificaciones del artículo o servicio que está solicitando. Una vez
creadalaRequisición,deberácontactaralaUnidaddeCatálogoparalacreacióndelmismo.
ElprocesodecrearunaRequisicióndecontratoserefierealprocesodeadquisicióncuandolos
artículossolicitadoshansidocontratadosporelDOEatravésdeunprocesodesubasta.Estos
bienesoserviciosestarándisponiblesdentrodelcatálogodeartículos.Loscontratosdeberán
habersidoregistradosporlasOficinasCentralesy/oRegionalesdelDOEyhabersidoasignados
alfuncionariosolicitanteenlaRegióncorrespondiente.
ParacrearunaRequisicióndeContrato,realicelasiguientenavegación:
Nota:SideseaaccederunaRequisiciónpreviamentecreada,utilicelapestañadeFind
anExistingValue,escribaelnúmerodelaRequisiciónquedesearevisarenelcampode
RequisitionIDyoprima paraejecutarlabúsqueda.
ParacrearunanuevaRequisición,sigalossiguientespasos:
77
• BusinessUnit–salepordefault00081
• Requisition ID – sale por default NEXT. Usted deberá mantenerlo así, para que el
sistemaasigneautomáticamenteelpróximonúmerosecuencial.
• Oprima
Paso1
ReviselasiguienteinformaciónenelMaintainRequisitionsPage:
• BusinessUnitdebeseriguala00081
• RequisitionIDdebeserigualaNEXT
• StatusdebeserigualaOpen
• BudgetStatusdebeserigualaNotChk’d
• ComoRequesterdebeaparecersuIDdeusuarioysunombre
• EnRequisitionDateaparecepordefaultlafechacorriente
• OrigindebeserigualaESC
• CurrencyCodedebeserigualaUSD
• EnAccountingDateaparecepordefaultlafechacorriente
El usuario debe acceder el enlace de Requisition Defaults para asegurarse que el
encasilladodeShipTohayasidopobladopordefaultconelcódigodesuescuela.Sieste
camponohasidopoblado,elusuariotendráqueutilizarladeesteencasilladoparapoblarel
campoconelcódigocorrespondiente..Ademassepuedeutilizarelareadedistribucióndentro
de Requisition Defaults donde se pueden insertar las cifras de cuentas en el caso de haber
multipleslineasylascifrasdecuentasseanigualesencadaunadelaslíneas.
Paso2
ParaañadirartículosaunaRequisición,elusuariodeberáoprimirla en la primera línea
delacolumnadeItem.
79
Paso3
Elsistemaletraelasiguientepantalla
Paso4
Seleccioneelartículoquedeseaordenar,paraesteejemplo,ALMOADILLADELRATON.
Nota:Paralocalizarelbienoservicioquedeseaordenar,podrárealizarlabúsquedapor
descripción o por categoría, presionando el icono enelcampodeCategory.
Asegúresedequehayavistoeltotaldelosresultados.Puedeverlapróximapáginade
losartículosdisponiblesenelcatálogo,oprimiendoeliconode o puede también
oprimirelenlacedeView Allyasítendráaccesoallistadocompletodelosartículosdisponibles
enelcatálogo.
Cuandosehayaseleccionadounartículoqueestábajocontrato,elsistemaloregresaráa
lapantalladeMaintainRequisitionsyhabrápobladolainformacióncorrespondientealos
camposdeContractIDyContractLine.
Paso6
Anote la cantidad que desea ordenar y oprima para que el sistema cargue la
informaciónrelacionadaalpreciodelartículodeacuerdoalascantidadesseleccionadas.
Nota:Sideseaañadirunalíneaadicional,oprimaelicono yrepitalospasos2al6.
Sinovaaañadirningunalínea,continúeconelpróximopaso.
Paso7
OprimaeliconodeDistribution paraverificarloscomponentesdelacifradecuenta.
Elsistemaletraeestapantalla,elDistributedebeleerbyQuantity.
Nota: Los componentes de la cifra de cuenta deben estar asociados tanto al bien o
servicioseleccionadocomoalosparámetrosdeseguridadconfiguradosparacadauno
de los usuarios. De los componentes de la cifra de cuenta no estar previamente definidos, el
usuario deberá utilizar la información presupuestaria que fue asignada a su escuela por la
OficinadePresupuestodeNivelCentral,aliniciodelañofiscal.
Paso8
OprimaeliconodeShowallColumns parapoderverelBudgetDate
Si el año no es el corriente, o dependiendo del año presupuestario, podría cambiar el
BudgetDate.
83
Mueva la barra espaciadora hacia su derecha para ver más detalles y poder ver el campo de
BudgetDate.
El sistema coloca la misma fecha que en el campo de Requisition Date. Si fuese a entrar con
otroBudgetDate,aquíesdondesecambiaría.
Sifueraequipoloqueestásolicitando,vayaalapestañadeAssetInformation.Elsistemavaa
requerirqueseingreseelAMUnityProfileID,quesisehadefinidoelartículocorrectamente,
elsistemalocargarápordefault.Elsiguienterecuadro,estansolounejemplo.
Luegooprima
84 Sistema de Información Financiera del Departamento de Educación
Paso9
EnlapáginaprincipaldeRequisitionsoprima y el sistema le asignará
automáticamente un número de Requisición.
Paso10
OprimaeliconoCompleteRequisition
85
Elsistemaledesplegaráelsiguientemensaje.
Sideseacontinuar,presione
Nota:EstatransacciónseencaminaráalworklistdelDirectorparasuaprobación
correspondiente.
Ustedpodrárealizarunabúsquedadeartículosenelcatálogosegúnsucategoría,ysegúnsu
ItemID.
Pararealizarunabúsquedasegúnlacategoría,realicelossiguientespasos:
87
Paso1
Oprimaelicono enlalíneadeCategoryparainiciarlabúsqueda.
Elsistemadespliegalasiguientepantalla
Paso2
Seleccionedeentrelascategoríasdisponiblesaquellaquemejorentiendeserelacionaconel
bienoservicioqueestábuscando.
ParaesteejemplosehaseleccionadolacategoríadeMaterialesdeOficina.
Nota: Luego de seleccionada la categoría correspondiente al bien o servicio que está
buscando, el sistema lo devuelve a la pantalla Item Inquiry, esta vez con el campo de
Categorydebidamentecumplimentado
Paso3
Oprima
Elsistemadespliegaellistadodetodoslosartículosquepertenecenalacategoríaseleccionada.
89
Asegúresedequehayavistoeltotaldelosresultados.Puedeverlapróximapáginade
losartículosdisponiblesenelcatálogo,oprimiendoeliconode o puede también
oprimirelenlacedeView Allyasítendráaccesoallistadocompletodelosartículosdisponibles
enelcatálogoparaesacategoría.
Paso4
Seleccione un artículo del listado, para este ejemplo hemos seleccionado CAJAS PARA
ARCHIVARDOCUMENTOS.
Nota:IndependientementedequeenunamismaRequisiciónsehayansolicitadobienes
oserviciosquevayanaseradquiridosatravésdecontratosdiferentes,elsistemacreará
solo una Requisición para todos ellos. El proceso automatizado para la creación de la
Orden de Entrega se encargará de despachar una Orden de Entrega a los suplidores
correspondientesparacadaunodeloscontratosexistentesenelsistema.
Paraesteejemplo,supongamosqueelusuarioyaharealizadolospasos2al8delprocesoCrear
UnaRequisicióndeMercadoAbiertodelCapítulo3CrearunaRequisición.
91
Paso1
Oprimaelicono paraañadirunanuevalínea.
El sistema desplegará el siguiente mensaje y usted deberá anotar la cantidad de líneas que
deseaañadiralaRequisición.
ElsistemaañadiráunasegundalíneaalaRequisición.
Nota:Parapropósitosdeesteejemplo,elsegundoartículoquesolicitaremosatravésde
esta Requisición, corresponderá a un artículo que se encuentra bajo contrato con el
DOE. De esta manera podremos demostrar la funcionalidad de crear dos (2) nuevas
Requisiciones,unaRequisiciónparasolicitarlosbienesyserviciosquedeberánseradquiridosa
través de Mercado Abierto y una Requisición para solicitar los bienes y servicios que serán
adquiridossegúnlostérminosycondicionesdeuncontratovigente.
Paso3
ParaañadirunartículoalanuevalíneadelaRequisición,elusuariodeberáoprimirla
enlasegundalíneadelacolumnadeItem.
Paso4
Elsistemaletraelasiguientepantalla
93
Paso5
Seleccioneelartículoquedeseaordenar,paraesteejemplo,ALMOADILLADELRATON.
Nota:Paralocalizarelbienoservicioquedeseaordenar,podrárealizarlabúsquedapor
descripción o por categoría, presionando el icono enelcampodeCategory.
Asegúresedequehayavistoeltotaldelosresultados.Puedeverlapróximapáginade
losartículosdisponiblesenelcatálogo,oprimiendoeliconode o puede también
oprimirelenlacedeView Allyasítendráaccesoallistadocompletodelosartículosdisponibles
enelcatálogo.
Cuandosehayaseleccionadounartículoqueestábajocontrato,elsistemaloregresaráa
lapantalladeMaintainRequisitionsyhabrápobladolainformacióncorrespondientealos
camposdeContractIDyContractLine.
Paso7
Anote la cantidad que desea ordenar y oprima para que el sistema cargue la
informaciónrelacionadaalpreciodelartículodeacuerdoalascantidadesseleccionadas.
Paso8
OprimaeliconodeDistribution paraverificarloscomponentesdelacifradecuenta.
Elsistemaletraeestapantalla,elDistributedebeleerbyQuantity.
95
El usuario deberá verificar que los componentes de la cifra de cuenta fueron cargados
correctamenterevisandoelcontenidodelos siguientescampos:Fund,Department,Program,
Class, y Budget Reference. Si la compra es a través de fondos federales, el usuario deberá
verificarqueelsistemahayacargadoloscomponentesadicionalessegúncorresponda.
Nota: Los componentes de la cifra de cuenta deben estar asociados tanto al bien o
servicioseleccionadocomoalosparámetrosdeseguridadconfiguradosparacadauno
de los usuarios. De los componentes de la cifra de cuenta no estar previamente definidos, el
usuario deberá utilizar la información presupuestaria que fue asignada a su escuela por la
OficinadePresupuestodeNivelCentral,aliniciodelañofiscal.
Paso9
OprimaeliconodeShowallColumns parapoderverelBudgetDate
Si el año no es el corriente, o dependiendo del año presupuestario, podría cambiar el
BudgetDate.
El sistema coloca la misma fecha que en el campo de Requisition Date. Si fuese a entrar con
otroBudgetDate,aquíesdondesecambiaría.
Sifueraequipoloqueestásolicitando,vayaalapestañadeAssetInformation.Elsistemavaa
requerirqueseingreseelAMUnityProfileID,quesisehadefinidoelartículocorrectamente,
elsistemalocargarápordefault.Elsiguienterecuadro,estansolounejemplo.
Luegooprima
97
Paso10
EnlapáginaprincipaldeRequisitionsoprima y el sistema le asignará
automáticamenteunnúmerodeRequisición.
Paso10
OprimaeliconoCompleteRequisition
Sideseacontinuar,presione
Nota:EstatransacciónseencaminaráalworklistdelDirectorparasuaprobación
correspondiente.
CancelarunaLíneadeunaRequisición
AquísemuestracomocancelarunalíneadeunaRequisición,paraestoelBudgetCheckdebe
estar Valid, ya que esto habilita el icono de Cancel. Mientras el estatus de la Requisición sea
Open,eliconodeCancelnoestarádisponible.
99
Paso1
BajolapestañadeFindanExistingValuecoloqueelnúmerodelaRequisiciónalaquedesea
cancelarunalínea,enelcampodeRequisitionIDyluegooprima
El sistema lo llevará a la pantalla de Maintain Requisitions. El estatus de la línea que desea
cancelardebeleerApprovedoPending.Reviselainformacióndelalíneaantesdecomenzarel
proceso de cancelaciónpara que se asegure de que estarácancelando la línea correcta. Para
cancelarlalínea,oprimaelicono
Nota:SilalíneadelaRequisiciónhasidocopiadaenunaOrdendeCompra,elsistema
desplegaráelsiguientemensajeynolepermitiráhacerlacancelación.
Oprima
Delocontrario,continúeconelpróximopaso.
Paso3
Elsistemalepresentaráelsiguientemensaje,oprima
101
Paso4
VeaqueelestatusdelalíneacambiaaCancel,yoprimapara terminar la
transacción.
Nota: Luego de haber guardado los cambios en la Requisición, fíjese que el Budget
StatushacambiadoaNotChk’d.ElusuariodeberávolveraoprimireliconodeComplete
Requisition paravalidarlaRequisiciónaniveldepresupuesto.
CancelarunaRequisición
ElsistemapermitealusuariocancelarunaRequisiciónsiempreycuandounaOrdendeCompra
nohayasidocreadaparaesaRequisición.
Paso1
Bajo la pestaña de Find an Existing Value coloque el número de la Requisición que desea
cancelarenelcampodeRequisitionIDyluegooprima
Nota:SilaRequisiciónhasidocopiadaenunaOrdendeCompra,elsistemadesplegará
elsiguientemensajeynolepermitiráhacerlacancelación.Oprima
103
Delocontrario,continúeconelpróximopaso.
Paso3
Elsistemalepresentaráelsiguientemensajeparaconfirmarlacancelación,oprima
Paso4
El sistema lo devolverá a la pantalla De Requisitions, deberá realizar la siguiente navegación
paraverificarquelaRequisiciónhasidocancelada.
Navegación: Purchasing ¾ Requisitions ¾ Review Requisition Information
¾ Requisitions
EnelcampodeRequisitionIDcoloqueelnúmerodelaRequisiciónyoprima
ErrordeBudgetCheck
CuandoustedestáprocesandolavalidacióndepresupuestoenunaRequisición,yapareceun
enlacedeErrorenlugardeValid,enelBudgetStatus,completelossiguientespasos:
Paso1
OprimaelenlacedeError.
105
Paso2
Bajo la columna de Exception, tome nota de la excepción según su significado. Los más
comunes,debenserlossiguientes:
• BudgetDoesNotExist–presupuestonohasidocreado
• Budget Exceeds Tolerance – la cantidad que se está presupuestando, excede los
fondosdisponibles.
• NoBudgetExist–noexistepresupuesto
Nota: Para cualquiera de los errores en presupuesto, el Director de la escuela deberá
comunicarseconlaOficinadePresupuestoparasometerunasolicituddetransferencia
defondosoparaqueseleotorgueotracifradecuentaválidaparaprocesarlatransacción.
Si algún approver (aprobador) deniega la Requisición en cualquier momento del proceso de
aprobación, el estatus de la Requisición cambiará a denegado. El aprobador tendrá que
notificarlealsolicitanteatravésdecorreoelectrónicoporquélaRequisiciónfuedenegada.El
aprobador puede ver la Requisición en cualquier momento mientras esta se encuentre en el
proceso de aprobación. Una vez es completamente aprobada, ésta desaparece de la lista de
trabajos(worklist)delaprobador.
Para acceder la Requisición que está pendiente de aprobación, el Director deberá realizar la
siguientenavegación:
Paso1
EnelcampodeRequisitionIDanoteelnúmerodelaRequisiciónquedesearevisaryoprimael
botónde
SiusteddesearevisarinformacióndetalladadelaRequisición,oprimaelcampodeLineDetails.
107
Alexpandirseelmenú,podráobservarinformacióndetalladadelaRequisición.Tambiénpodrá
accederlapestañadeDetailspararevisarinformacióndetalladadelosartículosquecomponen
la Requisición. Si oprime el icono podrá observar información relacionada a la cifra
decuenta.
Paso2
AsegúresequeelApprActseaApproveyoprima paraaprobarlaRequisición.Note
queelApprovalStatuscambiarádeInProcessaComplete.
Paso3
Paso3
Luego de aprobadas, las Requisiciones de Mercado Abierto, el Director deberá notificarle al
personal de la Unidad de Compras del Nivel Central que hay una Requisición de Mercado
Abiertodebidamenteaprobadaylistaparaserprocesada.Paracompletarestepaso,oprimael
botónde
Paso4
EnlapantalladeSendNotificationescribiráladirecciónodireccionesdecorreoelectrónicode
los funcionarios a los que desea notificar sobre la existencia de la Requisición de Mercado
Abiertoenelsistema.Tambiénpodráseleccionarelniveldeprioridadquedeseasignarleala
Requisición y anotar un mensaje para dirigírselo a los funcionarios a los que le enviará esta
notificación.
109
Cuando haya completado los campos correspondientes en la pantalla de Send Notification
oprima
Nota: El sistema solo reconocerá como direcciones de correo electrónico válidas,
aquellasdireccionesdecorreoelectrónicoqueseandelDOE.
DenegarRequisiciones
SialgúnDirectordeniegalaRequisición,elestatusdelaRequisicióncambiaráadenegado,sin
tomar en cuenta cualquier otra aprobación. El Director tendrá que notificarle alsolicitante, a
travésdelamismatransaccióndedenegación,porquélaRequisiciónfuedenegada.ElDirector
puedeverlaRequisiciónencualquiermomentomientrasestaseencuentreenelprocesode
aprobación.Unavezestahayasidodenegada,desaparecedelalistadetrabajosdelDirector.
Para acceder la Requisición que está pendiente de aprobación, el Director deberá realizar la
siguientenavegación:
SiusteddesearevisarinformacióndetalladadelaRequisición,oprimaelcampodeLineDetails.
Se expandirá el menú en la pantalla, donde podrá observar información detallada de la
Requisición.TambiénpodráaccederlapestañadeDetailspararevisarinformacióndetalladade
losartículosenlaRequisición,yoprimiendoelicono podrá observar información
sobrelacifradecuenta.
Paso2
Si no está de acuerdo con la información de la Requisición y desea denegarla para que el
solicitante modifique alguna información antes de ser aprobada, o para que el solicitante la
111
cancele,primerocoloqueelcomentariodeporqueestádenegandolaRequisiciónenelcampo
deCommentsyluegoseleccionelaopcióndeDenyenelcampodeApprActyoprima
Nota: Cuando el solicitante acceda el ChartFields (refiérase al Paso 1) encontrará la
Requisicióndenegada.Elsolicitantedeberáleerelcomentarioylasinstruccionesquele
hayan sido escritas por el Director. El solicitante podrá acceder la Requisición para
modificarlaocancelarla,segúnlehayasidonotificadoporelDirector.NotequesielDirectorha
seleccionadolaopcióndeDenegarlaRequisiciónlamismatendráunestatusdeDeniedenla
pantalla de Approve ChartFields. Si el Director decide Reciclar la Requisición, el estatus de la
misma, en la pantalla de Approve ChartFields, será In Process. Sin embargo,
independientementedequeelDirectoropteporseleccionarcualquieradeesasdosopciones,
enlapantalladeMaintainRequisitions,elsolicitantepodráaccederlaRequisicióntantopara
editarlacomoparacancelarlaporqueelestatusdelamismaseráPending.
DelegarlaAprobacióndeRequisiciones
El sistema permite a un Director delegar la aprobación de Requisiciones mientras este se
encuentrafueradelaescuela.EstaherramientaesútilparalograrquelasRequisicionespuedan
ser aprobadas aún cuando el Director se encuentre de vacaciones o indispuesto, sin que la
transacciónsufrademorasporfaltadeaprobación.
Paso2
EnlapantalladeGeneralProfileInformationoprimala del campo Alternate User para
seleccionarelusuarioenquiendelegarásusaprobacionesdurantesuausencia.
Paso3
Seleccioneelusuarioenquiendelegarásusaprobacionesdellistadodeusuariosqueaparece
enestapantalla.
113
Paso4
Asigne el periodo de duración para la delegación de las aprobaciones al usuario
seleccionadoyoprima
Nota: Si usted regresara a su área de trabajo antes de lo previsto, deberá acceder
nuevamente la pantalla de General Profile Information para borrar la información
Capítulo6
InformesyConsultas
El Módulo de Requisitions ofrece una serie de informes muy prácticos y útiles para obtener
informaciónrelacionadaaRequisiciones.
ImprimirRequisiciones
Conlasiguientenavegación,ustedpodráimprimirunaRequisiciónquehasidoaprobada.
Paso1
La primera vez que ejecute este proceso, bajo la pestaña de Add a New Value coloque el
nombredelnuevoRunControlIDqueestácreando(serecomiendacoloqueelmismonombre
delproceso),luegooprima
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tienequecrearunRunControlIDnuevo,solovayaalapestañadeFindanExistingValue
ybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
115
Paso2
En los campos de Business Unit, escriba 00081, y en el campo de Requisition ID, escriba el
númerodelaRequisiciónqueusteddeseaimprimir.Asegúresedeseleccionarelestatusenque
estálaRequisiciónyoprima paraluegooprimir
Nota:RecuerdequeparaobtenerelestatusdelaRequisicióntendráquecompletarla
búsqueda de la Requisición realizando el proceso del Document Status Inquiry que se
mencionaenlapágina84deesteManual.
Paso3
EnlapantalladeProcessSchedulerRequest,bajoelcampodeServerNameseleccionePSNTy
seleccioneelencasilladodeRequisitionPrintSQR,oprima
Paso5
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
Paso6
OprimaelenlacedeDetails.
Paso7
117
Paso7
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso8
SeleccioneelenlacePORQ010.PDF.
Paso9
EnunanuevapantallasedesplegaráelinformeenformatoPDF.
Paso10
Oprima el icono paraimprimirlaRequisición.
Paso1
La primera vez que ejecute este proceso, bajo la pestaña de Add a New Value coloque el
nombredelnuevoRunControlIDqueestácreando(serecomiendacoloqueelmismonombre
delproceso),luegooprima
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tienequecrearunRunControlIDnuevo,solovayaalapestañadeFindanExistingValue
ybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
Paso2
EnloscamposdeBusinessUnit,escriba00081,yenelcampodePOID,escribaelnúmerode
OrdendeEntregaqueusteddeseaimprimir.Oprima yluegooprima
119
Nota: Recuerde que para obtener el número de Orden de Entrega que se generó a
travésdelprocesodePOAutoSource,tendráquecompletarlabúsquedadelestatusde
laRequisicióndeContrato,realizandoelprocesodelDocumentStatusInquiryquesemenciona
enlapágina84deesteManual.
Paso3
EnlapantalladeProcessSchedulerRequest,bajoelcampodeServerNameseleccionePSNTy
seleccioneelencasilladodePODispatch/Print,oprima
Paso4
Elsistemaasignaráunnúmerodeinstancia,dos(2)siustedhadecididoejecutarelprocesode
imprimirlaordendedespachosimultáneamentealinformedereciboeinspección.Oprimael
enlacedeProcess Monitor.
121
Paso5
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
Paso6
OprimaelenlacedeDetails.
Paso7
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso8
SeleccioneelenlacePOPO005.PDF.
Paso9
EnunanuevapantallasedesplegaráelinformeenformatoPDF.
Nota:SidecidióimprimirsimultáneamenteelInformedeReciboeInspección,fíjeseque
luegodecompletarelpasonúmero3,elsistemaasignóunnúmerodeinstanciaparael
procesodeimpresióndelaordendeentregayunnúmerodeinstanciadiferenteparael
procesodeimpresióndelinformedereciboeinspección.Elusuariodeberáentoncescompletar
los pasos 5 al 10 para la instancia correspondiente al proceso de impresión del informe de
recibo e inspección. Note que ambos, el nombre del proceso y el enlace correspondiente al
paso8,queserefierealinformedereciboeinspecciónesDEPO008.PDF.
PO/RequisitionXref
En la siguiente navegación encontrará todos los informes mencionados con su explicación. El
másútildetodoseselPO/RequisitionXref,oprimaelenlaceparaejecutarelinformeyverlos
detalles.
123
Paso1
Laprimeravezqueejecuteelinforme,bajolapestañadeAddaNewValuecoloqueelnombre
del nuevo Run Control ID que está creando (se recomienda coloque el mismo nombre del
proceso),luegooprima
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tienequecrearunRunControlIDnuevo,solovayaalapestañadeFindanExistingValue
ybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
Paso2
Coloquelosparámetrosqueusteddeseeencuantoalperiodoyfechadelinformeyasegúrese
queelBusinessUnitseaiguala00081.Oprima yluegooprima
Paso4
125
Paso4
Elsistemaasignaráunnúmerodeinstancia,oprimaelenlacedeProcess Monitor.
Paso5
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
Paso6
OprimaelenlacedeDetails.
Paso7
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso9
EnunanuevapantallasedesplegaráelinformeenformatoPDF.
Paso10
Oprima el icono paraimprimirelinforme.
127
DocumentStatusInquiry
En la siguiente navegación accederá una consulta que le permitirá revisar el estatus de
cualquierRequisiciónylastransaccionesasociadasaesta.
Paso1
En la pantalla de Requisition Document Status anote el número de la Requisición para la que
desearevisarelestatusyladocumentaciónasociadaaestaenelencasilladodeRequisitionID,
luego oprima paraejecutarlabúsqueda.
Paso2
ElsistemalepresentarálapantallaconlainformacióndelaRequisiciónseleccionada,noteque
lamismaestáasociadaaunaOrdendeCompra.
129
Capítulo7
Vocabulario,Acrónimos,HotKeys
Vocabulario
LossiguientestérminosutilizadosenesteManual,sedefinensegúnapareceacontinuación,a
excepcióndeaquelloscasosenqueexpresamentesemencionelocontrario.
AddressBar:SeutilizaparaescribirladireccióndeInternetqueusteddeseaacceder.
ÁreadeContenido:Nosmuestraelcontenido,deacuerdoaloquehayasidoseleccionadoenel
MenúdeNavegación.
ChartField:EsuntérminodePeopleSoftutilizadoparadescribiruncomponentedelacifrade
cuenta.UnejemplodeunChartFieldesDepartamentooClasedeCosto.
ContentÁrea:Muestrainformacióndelwebsitealusuario.
ControlesdelMenú:ProveelahabilidaddemaximizaryminimizarelMenúdeNavegación.
Menú Bar: Cada componente del Menú contiene controles, opciones, funciones y comandos
paraelprogramacompletodeInternetExplorer.
MenúdeNavegación:JerarquíadeArchivosyreferenciasdelcontenidoparaloscualesseleha
garantizadoelacceso.
Process Monitor: Utilidad de PeopleSoft que le permite al usuario monitorear el estatus del
informesolicitado.Estecontienecomentarios,mensajesdeerrorrelacionadosaeseinformey
enlacesparaaccederelinformeterminado.
RunControlID:AsociacadaoperadorconlasentradasalastablasdesuRunControl.Cadavez
que solicita un informe, el Process Scheduler le requiere al usuario especificar su ID. Este
contieneinformacióndeaccesodelusuarioylosparámetrosquenecesitaparallevaracaboel
proceso.
ScrollBars:UtiliceelScrollBarparamoversehaciaarriba,abajo,izquierdaoderechadentrodel
documentooelárea.
TaskBar:Nosmuestradocumentos,aplicacionesoprogramasqueseencuentranabiertos.
TitleBar:Proveeelnombreyladescripcióndelapáginaqueestávisitando.
UniversalHeader:Proveefácilaccesoaloscontrolesdelaaplicación.
Window Controls: Utilice estos controles para maximizar, minimizar o cerrar ventana en
Internet.
Acrónimos
LossiguientesacrónimospuedenserdeutilidadparaesteManualoparaotrasherramientasde
adiestramientodePeopleSoft.
DOE:DepartamentodeEducación
PS:PeopleSoft
AP:AccountsPayable(CuentasaPagar)
AR:AccountsReceivable(CuentasporCobrar)
AM:AssetManagement(ActivosFijos)
GL:GeneralLedger(MayorGeneral)
PO:Purchasing(OrdendeCompra)
ePro:eProcurement(Requisiciones)
BI:Billing(Facturación)
CC:CommitmentControl(Presupuesto)
SQR:StructuredQueryReport
IE:InternetExplorer
AE:ApplicationEngine
HotKeys
Los Hot Keys le permiten al usuario tomar acción inmediata para ejecutar ciertas funciones.
Algunos Hot Keys desempeñan diferentes funciones dependiendo de la página en donde se
encuentre,comopodríaserunapáginadetransaccionesodebúsqueda.
131
HotKey ButtonorLink Acción
Guardarunapáginaenunatransacción.
Muévasealiconodebúsquedaode
Alt+1 añadiduraenlapáginadebúsqueda.
MuévasealiconodeOKenunapágina
secundaria.
Regresealapáginadebúsquedadesdela
Alt+2
páginadelatransacción.
Verpróximalíneaenellistadocuandoel
Alt+3
iconoestáactivo.
Verlíneaanteriorenellistadocuandoel
Alt+4
iconoestáactivo.
VerPáginaobúsquedadevaloresdefinidos
Alt+5
VerCalendario
Abrelaventanaenunapágina
Alt+6
Alt+7 Añadirunaomáslíneas
Alt+8 Eliminarlíneas
Alt+0 Validarinformaciónentradaenlapágina
Alt+. Verpróximosetdelíneasenlatabla
Alt+, Versetdelíneasanterioresenlatabla
Alt+/ Find LepermiteBuscarinformación
Vertodaslaslíneasotodoslosresultadosde
Alt+’ View All
unabúsqueda
Add a New Value Opcionesdebúsqueda
Alt+\ Find an Existing Value
Ctrl+J ͲͲͲͲͲͲͲͲ Muestrainformacióndelsistema
Cuandoseencuentraenunapáginade
ͲͲͲͲͲͲͲͲ búsquedaopáginadetransacciónabreuna
Ctrl+K páginaconunlistadodelanavegacióndel
tecladoutilizandoHotKeys
Crtl+Y ͲͲͲͲͲͲͲͲ Menúentreexpandirocerrar
Crtl+Tab ͲͲͲͲͲͲͲͲ Seenfocaenlapágina
ActivaeliconodeOK,cuandoseapertinente.
Enunapáginadebúsqueda,activaelicono
Enter debúsqueda.
En una página para ver, activa el icono de
ver.
Activaeliconodecancelacióncuandosea
Esc necesario
Paraañadirinformación
Ejecutaunavalidacióndelaentradadedatos
enlapágina
Paraañadirnuevosvalores
Parateneraccesoadataactualyfutura
Introducción
Los Receptores de las escuelas del Departamento de Educación (DOE) utilizarán este Módulo
para crear y mantener recibos en el nuevo sistema PeopleSoft versión 8.9, con el fin de que
esténdisponiblesparapoderrealizarocompletarlasdemástransaccionescorrespondientesen
losMódulosdeCompras,ActivosFijosyCuentasaPagar.
SobreesteManual
EsteManualhasidodiseñadotomandoenconsideraciónlasnecesidadesbásicas delusuario.
Seutilizaunlenguajesencillo,quecombinalamayorcantidaddegráficasposiblesparafacilitar
elentendimientodelmaterial.
En el manual se enfatizan todas las funciones típicas del Módulo, desde un punto de vista
funcional.LosprocedimientosadministrativosdelasescuelasqueutilizaránelMódulo,noson
discutidos en el Manual, y se establece que dichos procedimientos prevalecen sobre los
discutidos en este documento; estos estarán documentados en la Guía de Procesos y
ProcedimientosdelDepartamentodeEducación.
El Manual incluye una gama de tópicos que envuelven posiblemente funcionalidades que no
aplicanaunusuarioenparticular.Sinembargo,estasfuncionalidadespodríanutilizarseenun
futuro o son actualmente utilizadas por algún otro funcionario del DOE. El usuario deberá
aclarar cualquier duda con su supervisor inmediato sobre cualesquiera de los tópicos que
entiendanolecorresponden,oporelcontrario,entiendaquedebenserutilizadosporél.
Este Manual le facilitará reforzar los conocimientos aprendidos, a través de la realización de
ejerciciosdeprácticaindividuales.Elmismotambiénincluyeinformesyconsultasrelacionados.
LossiguientesiconossonusadosenelManualparalossiguientespropósitos:
Este icono indica una nota provechosa o de gran ayuda para el usuario, dentro del
procesoqueelManualestépresentando.
Esteiconoindicaavisooprecaución.
EsteManualdelUsuariorepresentaunaherramientavaliosaqueleproveealusuariounmejor
entendimientodelosprocesosfuncionalesdentrodelaaplicaciónPeopleSoft8.9.
135
Recibos
137
Capítulo1
NavegandoenPeopleSoftv.8.9
En este capítulo estaremos cubriendo y reforzando la navegación básica de la aplicación de
PeopleSoft.
AccederInternetExplorer
El Internet Explorer (IE) es una herramienta utilizada para buscar, ver, y acceder información
disponibleenelInternet.AdemásdeusarelIEparateneraccesoainformaciónenlínea,enel
DOE,utilizaremosIEparaaccederlaaplicacióndePeopleSoft.
Paso1
ParaaccederIElocaliceelicono enlapantallaprincipalyoprima.
Paso2
Elsistemaletraeestapáginaprincipal.EchemosunvistazoaloselementosbásicosdelIE.
IngresarsuContraseña(Signingin)
Para poder tener acceso a la aplicación de PeopleSoft, se le debe haber asignado a usted un
accesoqueconstadeunaIdentificacióndeusuario(UserID)ysucontraseña(password).
Paso1
EnelAddressBardebecolocarladireccióndelambientedeproducciónqueseleproveeráen
su momento. Puede guardar dicha dirección en la sección de Favoritos para evitar tener que
hacer la entrada cada vez que acceda la aplicación. También podría crear un shortcut en el
desktop.
Paso2
Unavezcoloqueladirección:
1. Obtiene como respuesta la página en donde coloca su User ID y su contraseña (esta
informaciónleseráentregadaporlaDivisióndeSeguridaddelDOE).
2. YaentradossuIDysucontraseña,oprima para acceder la página
principaldePeopleSoft.
Sisuaccesoesinválido,elsistemamostraráunmensajedeerror:YourUserIDand/or
Passwordareinvalid,favorcomunicarseconeladministradordeseguridaddelDOE.
139
Nota: Si su sesión de PeopleSoft ha sido terminada por factor tiempo,
automáticamenteleapareceráensupantallalapáginaendondesecolocasuIDysu
contraseña para poder acceder nuevamente PeopleSoft. El área de seguridad programará un
tiempo límite de acceso en la aplicación, lo que significa que siempre y cuando se mantenga
trabajandoenlaspáginas,elsistemaNOleterminarálasesióninterrumpiendoasísutrabajo.
Porlocontrario,siustedabandonasuáreadetrabajoyhapasadoeltiempoestablecido(15Ͳ20
minutos),elsistemalerequeriráentrarsuUserIDycontraseña,nuevamente,comomedidade
seguridad.
CómoGrabarenFavoritoslaPáginadeAccesoaPeopleSoft.
IE le permite archivar un listado de aquellas páginas que son frecuentemente visitadas,
conocidas como Favorites. Una vez la página es guardada como uno de los Favoritos no hay
necesidaddeescribirnuevamenteladirecciónenelAddressBar.
ComencemosañadiendolapáginadeaccesoaPeopleSoft.
Paso1
UnavezlapáginadeaccesodePeopleSoftesdesplegadaensupantallaprincipal,oprima
delmenúdeInternetExplorer,ypresioneAddtoFavorites,(añadiralosfavoritos).
Paso2
SedesplegarálasiguientepantallaparaañadiralosFavoritos.Coloquesucursosenelespacio
provistoyescribaPeopleSoftSignͲin,opuededejarloqueaparecepordefault.
Oprima paraañadirPeopleSoftSignͲinallistadodesusFavoritos.
1. OprimaHomepararegresaralapáginadeBienvenida.
2. OprimaWorklistparaverlosartículosotareasesperandoasertrabajadasporusted.El
worklist (listado de trabajo) es generado cuando usted está utilizando una aplicación
que le permite acceder esta funcionalidad de workflow (flujo de trabajo). Esta página
también provee enlaces que le permiten ver detalles adicionales sobre dichas tareas,
141
navegarsobrepáginasendóndeustedpuederealizareltrabajoasignado,yreͲasignar
tareas.Porejemplo,loscomprobantespendientesaseraprobadosdeacuerdoalnivel
deaprobaciónestablecido.
3. Oprima Add to Favorites para añadir a su listado de favoritos páginas de PeopleSoft
que visite frecuentemente durante su trabajo diario. Los Favoritos son similares a los
bookmarks para acceso frecuente al contenido de ciertas carpetas. Una vez añada un
Favorito, dicho contenido se mantendrá bajo el listado de My Favorites, que se
encuentraenlabarradelmenú.UnavezelFavoritoesguardado,expandaellistadode
MyFavoritesyoprimaelenlacequedeseeacceder.UstedpuedeeditarlosFavoritos,ya
seaparacambiarlasecuenciaoparareͲnombrarlos.TambiénpodráeditarFavoritosya
guardadosensulistadocuandoelURLhasidomodificadoohasidoborrado.
4. OprimaSign OutparasalirdelsistemaPeopleSoft.
5. Menú–PeopleSoftusaelmenúparapresentarunaestructuradelsistema,compuesta
porunajerarquíadearchivosycontenidode referenciaqueusted puedeutilizarpara
navegarenvariaspáginasdelaaplicación.Elmenúserárestringidodeacuerdoaltipo
de seguridad establecida, basado en el rol y accesos que tenga cada usuario en DOE.
Oprimaenelenlacedelmenúparaquepuedaobservarellistadodepáginasalascuáles
ustedtieneacceso.
Enellistadodelmenúencontrará2tiposdeartículos(temas):
Paraminimizarellistadodelmenúmomentáneamente,conelpropósitodetenermejoracceso
visual de alguna pantalla de PeopleSoft, oprima
Yparavolveraaccederoexpandirellistado,oprimaelsiguienteicono
143
Para acceder a sus labores, de acuerdo a la navegación por su módulo, oprima el enlace
correspondiente,porejemploseleccionePurchasing>Requisitions>Add/UpdateRequisitions
dellistadodelmenú.ElsistemaletraerálapantallaprincipaldeRequisitions.
Un componente es un grupo de páginas relacionadas que pertenecen a una tarea específica.
Usted tiene acceso a componentes del menú. Los componentes contienen carpetas con
pestañas,endondecadapestañacontieneunapáginarelacionada.Cuandoustedtieneacceso
aestenivel,laspáginascorrespondientesolapáginadelabúsquedaaparecenaladerechadel
menú.
ComponentesdelPagebar
Justo abajo del encabezado de la navegación universal, se encuentra el pagebar, el cuál
contieneunaseriedeenlacesyaccesos.Ladisponibilidaddeéstasopcionesestácontroladapor
el administrador del sistema. Todas las opciones pueden no estar disponibles para cada
componente.
145
Capítulo2
CrearunRecibo
CrearunRecibodeMercancía
ParaCrearunRecibodeMercancía,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Add/Update Receipts
Nota: Si desea acceder un Recibo previamente creado, utilice la pestaña de Find an
ExistingValue,escribaelnúmerodelReciboquedesearevisarenelcampodeReceipt
Number y oprima paraejecutarlabúsqueda.
ParacrearunnuevoReciboutilicelapestañadeAddaNewValue.
Paso1
EntrelaUnidaddeNegocioscorrespondienteenelcampodeBusinessUnitelcualserá00081.
Paso2
Deje el valor de NEXT en el campo de Receipt Number para que el sistema asigne
automáticamenteelpróximonúmerodeRecibo.
Paso3
Oprimaelbotónde
Nota:Elencasilladode salepordefaultseleccionado.
Paso4
ParalabúsquedadelaOrdendeEntregaquevaarecibir,coloqueelnúmerodeesaOrdende
Entrega en el campo de ID, y oprima Recuerde quepuedeexpandirlabúsqueda,
dejando en blanco los campos de Start Date y End Date, así el sistema le traerá más
información.
ElencasilladodeRetrieveOpenPOSchedulessaldrámarcadopordefault,paratraeraquellas
Órdenes que no hayan sido recibidas en su totalidad, si lo desmarca entonces el sistema
presentaráinclusolasyarecibidasynoesrecomendableparalabúsqueda;yaqueestamosen
elprocesodebúsquedadeÓrdenesdeEntregapendientesaserrecibidas.
147
Nota:SinotieneelnúmeroexactodelaOrdenalmomentoderecibirla,oprima
yapareceráunlistadodelasÓrdenesdeEntregaparaqueustedseleccioneconlaque
estarátrabajandoparacrearleelRecibo.Luego,marqueelencasilladodeSEL yoprima
Asegúresedequehayavistoeltotaldelosresultados.Puedeverlapróximapáginade
losartículosdisponiblesenelcatálogo,oprimiendoeliconodeopuede también
oprimirelenlacedeView AllyasítendráaccesoallistadocompletodetodaslasÓrdenesde
Entrega.
Paso5
NotequeelReceiptStatusesOpen.EnelcampodeReceiptQtycoloquelacantidaddeartículos
queestárecibiendo.
Paso6
Asegúrese que el recuadro noestéseleccionado.
Paso7
Oprima
SilacantidadqueustedestárecibiendoesmayoralacantidadestablecidaenlaOrden
deEntrega,elsistemalepresentaráunmensajedeavisoindicándolequelacantidades
mayoralaqueapareceenlaOrdendeEntrega,oprima
149
SilacantidadqueustedestárecibiendoesmenoralacantidadestablecidaenlaOrden
de Entrega, el sistema le presentará un mensaje de aviso indicándole que la cantidad
recibidaesmenoralacantidadordenada,oprima
CrearunRecibodeEquipo
ParacrearunRecibodeEquipo,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Add/Update Receipts
Nota: Si desea acceder un Recibo previamente creado, utilice la pestaña de Find an
ExistingValue,escribaelnúmerodelReciboquedesearevisarenelcampodeReceipt
Number y oprima paraejecutarlabúsqueda.
ParacrearunnuevoReciboutilicelapestañadeAddaNewValue.
Paso1
EntrelaUnidaddeNegocioscorrespondienteenelcampodeBusinessUnitelcualserá00081.
Paso2
Deje el valor de NEXT en el campo de Receipt Number para que el sistema asigne
automáticamenteelpróximonúmeroderecibo.
Paso3
Oprima el botón de
Paso4
ParalabúsquedadelaOrdendeEntregaquevaarecibir,coloqueelnúmerodeesaOrdende
EntregaenelcampodeID,yoprima Recuerde quepuedeexpandirlabúsqueda,
dejando en blanco los campos de Start Date y End Date, así el sistema le traerá más
información.
ElencasilladodeRetrieveOpenPOSchedulessaldrámarcadopordefault,paratraeraquellas
Órdenes que no hayan sido recibidas en su totalidad, si lo desmarca entonces el sistema
presentaráinclusolasyarecibidasynoesrecomendableparalabúsquedayaqueestamosen
elprocesodebúsquedadeÓrdenesdeEntregapendientesaserrecibidas.
151
Nota:SinotieneelnúmeroexactodelaOrdenalmomentoderecibirla,oprima
yapareceráunlistadodelasOrdenesdeEntregaparaqueustedseleccioneconlaque
estarátrabajandoparacrearleelRecibo.LuegomarqueelencasilladodeSEL yoprima
Asegúresedequehayavistoeltotaldelosresultados.Puedeverlapróximapáginade
losartículosdisponiblesenelcatálogo,oprimiendoeliconode o puede también
oprimirelenlacedeView AllyasítendráaccesoallistadocompletodetodaslasÓrdenesde
Entrega.
Nota:Aquíustedpuedeverqueesunequipo,porqueelenlacedeAM Statusseactiva
y está en status de Pending. (Cuando indica moved es que ya entró en la interface al
módulodeAssetManagement).
Losotrosestatuscuandoelbienrecibidoesequipo,sonlossiguientes:
Open Unaomáslíneaspermanecenabiertas.
Received Yarecibido.
Closed Recibo ha sido movido y pareado (según sea requerido). Todas las interfaces han
sidoprocesadas.
Canceled Unaotodaslaslíneashansidocanceladas.
Paso5
EnelcampodeReceiptQtycoloquelacantidaddeartículosqueestárecibiendo.
SilacantidadqueustedestárecibiendoesmayoralacantidadestablecidaenlaOrden
deEntrega,elsistemalepresentaráunmensajedeavisoindicándolequelacantidades
mayoralaqueapareceenlaOrdendeEntrega,oprima
SilacantidadqueustedestárecibiendoesmenoralacantidadestablecidaenlaOrden
de Entrega, el sistema le presentará un mensaje de aviso indicándole que la cantidad
recibida es menor a la cantidad ordenada, oprima
Paso6
Asegúrese que el recuadro esté seleccionado para que pase a la
interfacedeAssetManagement.
Paso7
Oprima el enlace de Pending. El sistema lo lleva a la pantalla de Asset Management
Information.
153
EnlaparteinferiordelapantallavayaaláreadeApplytoDetailsyseleccionedellistadoAssign
TagIds.BajolapestañadeAssetInformationcoloqueenelcampodeTagNumberelnúmero
deseriedelequipo.
Paso8
OprimalapestañadeMoreDetails.
Paso9
Ingreselasiguienteinformación:
• EnelcampodeCustodian,ingreseelapellidoyelnombre(enestemismoorden)del
DirectordelaEscuela,quienseráelcustodiodelequipo.
• AsegúresequeelLocationcorrespondaallugarfísicodondeseencontraráelequipo.
• Oprima
Paso10
Elsistemalollevaráalapáginaprincipalderecibos,oprima
Paso11
El sistema le asignará un número de recibo, cambiará el estatus de Open a Received y
presentará un mensaje indicándole que el Recibo ha sido guardado y lo ha incluido en el
procesodeintegraciónconelMódulodeAssetManagement.Oprima
155
Nota: Salga de la pantalla y vuelva a entrar a la navegación Purchasing > Receipts >
Add/UpdateReceipts,seleccionelapestañadeFindanExistingValue,entreelnúmero
deReciboenelcampodeReceiptIDparabuscarnuevamenteeseReciboyencontraráelAM
StatusyelReceiptStatusenMoved.
Capítulo3
MantenimientodeRecibos
ElmantenimientodeunRecibodebeserrealizadoporelmismousuarioquelooriginó.Eneste
capítulo,sediscutendetalladamentefuncionalidadesquepudieronhabersidomencionadasen
elcapítuloanterior;enfocándonosenelpropósitodeestasfuncionalidadesyencómoobtener
elmayorbeneficiodeellas.
CancelarunaLíneadelRecibo
ElsistemapermitealusuariocancelarlalíneadeunRecibosiempreycuandolalíneaqueusted
deseacancelarnoestéasociadaaunComprobantedePago.
ParacancelarunalíneadeunRecibo,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Add/Update Receipts
Paso1
OprimalapestañadeFindanExistingValue.
Completeyverifiquelossiguientescamposconlasiguienteinformación:
157
• ElcampodeBusinessUnitdebeseriguala00081
• AnoteelnúmerodeReciboquedeseaaccederenelcampodeReceiptNumber.
• Oprimaelbotónde
Paso2
Reviselainformacióndelalíneaantesdecancelarla,luegooprimaeliconodecancelline.
Paso3
Elsistemalepresentaelsiguientemensaje,paraconfirmarlaaccióndecancelar:
Sideseacontinuar,oprima
Paso4
ElsistemacambiaelstatusdelalíneaseleccionadadeReceivedaCanceled.
Nota: Esa línea que acaba de cancelar se libera, y luego, si trata de entrar un Recibo
nuevocontraesaOrdendeEntrega,dondeestabanlaslíneasoriginales,podráhacerun
Recibonuevoconesalíneaquefuecancelada.
Paso5
Oprima
CancelarunRecibo
ElsistemapermitealusuariocancelarunReciboensutotalidadsiempreycuandoelReciboque
usteddeseacancelarniningunadesuslíneasestéasociadoaunComprobantedePago.
ParacancelarunRecibo,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Add/Update Receipts
Paso1
OprimalapestañadeFindanExistingValue.
159
Completeyverifiquelossiguientescamposconlasiguienteinformación:
• ElcampodeBusinessUnitdebeseriguala00081
• AnoteelnúmerodeReciboquedeseaaccederenelcampodeReceiptNumber.
• Oprimaelbotónde
Paso2
VerifiquelainformaciónparaqueseasegurequeestarácancelandoelRecibocorrectoyoprima
elicono
Sideseacontinuar,oprima
Paso4
VerifiquequeelestatusdelReciboseaCanceled.
Nota:ElReciboqueacabadecancelarselibera, yluego,podráhacerunRecibonuevo
conlainformacióndeesaOrdendeEntrega.
161
Capítulo4
CrearDevolucionesalSuplidor
Existendiferentesrazonesparaemitirunadevolucióndematerialesalsuplidor.Algunadeestas
podríanser:Recibodematerialdefectuoso,artículosadicionalesalosincluidosenlaOrdende
Entrega,recibodeartículosincorrectosoartículosqueyanosenecesitan.Cuandovaaemitirse
unadevoluciónalsuplidor,debeprocesarseunReturntoVendor(RTV)enPeopleSoft.
ElReceptoriniciaráelprocesodecrearunadevoluciónalsuplidor(RTV)llamandoalsuplidory
obteniendo un número de autorización para la devolución de material (RMA). Una vez se
obtenga esta autorización y el material esté listo para ser devuelto al suplidor, el Receptor
podrácrearunRTV.
RegistrarunaDevoluciónalSuplidor
Paracrearunadevoluciónalsuplidorcompletelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Return to Vendor ¾ Add/Update RTV
ParacrearunanuevaDevoluciónutilicelapestañadeAddaNewValue.
Paso1
EntrelaUnidaddeNegocioscorrespondienteenelcampodeBusinessUnitelcualserá00081.
Paso2
Nota: Tanto en la pantalla de Select Receipt como en la pantalla de Select PO, puede
buscarelReciboolaOrdendeEntrega,respectivamenteporcualquieradeloscampos
que aparezcan en la pantalla (Date, Vendor, Item ID, PO No., o Receipt No., etc.). Utilice la
paraexaminarcadacomponenteyluegooprimaparaejecutarlabúsqueda.
163
Paso5
Seleccionedellistado,elReciboolaOrdendeEntregaquecorrespondaalartículoquedesea
devolverypresione
Nota: Si aún no se ha creado el Recibo y es necesario devolver algún material, el
ReceptornocrearáunRTV,sinoqueprocederáacrearelRecibosinaceptarlosbienes
queserándevueltos.
Paso6
EnlapantalladeRTVcompletelasiguienteinformación:
1. Seleccioneelartículoquedeseadevolveralsuplidor.
2. BajolacolumnadeAction,seleccioneeltipodeDevoluciónquedesearealizar:
OprimaeliconodeDistributionDetails
Paso7
EnlapantalladeDistributionDetail,completelasiguienteinformación:
• Seleccioneelartículoquedeseadevolveralsuplidor.
165
• EnlacolumnadeReturnQtyanotelacantidaddeunidadesqueestarádevolviendo
delartículoseleccionado.
• Seleccionelafechaenqueestarádevolviendoelartículoseleccionado.
Oprima
Nota:Deberárepetirelpaso6yelpaso7paracadaunadelaslíneasdeladevolución.
Paso8
ElsistemalodevolveráalapantalladeRTV,oprimaelenlacedeRTV Defautls.
Parasalir,presione
Paso9
ElsistemalodevolveráalapantalladeRTV,oprimaelenlacedeRTV Fees.
167
Recibos
Verifiqueocompletelasiguienteinformación:
• Utilice la para seleccionar el tipo de cargos misceláneos bajo la
columnadeMiscChg.
• Seleccioneeltipodecargo(DebitooCrédito)bajolacolumnadeAction.
• BajolacolumnadeAccountingEntryType,utilicela para
seleccionar el tipo de entrada contable, asociada con el cargo misceláneo
seleccionado.
Oprima
Nota: Si desea añadir un comentario relacionado al artículo que será devuelto, en la
pantalladeRTV,presioneeliconode
Paso10
Paso12
El sistema desplegará la siguiente pantalla para establecer que la cantidad que se enviará es
igualalacantidadquesedevolverá.Oprima
Paso13
Oprima yverifiquequeelestatusdelRTVhayacambiadodeOpenaShipped.
169
DespacharunaDevoluciónalSuplidor
ParadespacharunaDevoluciónalsuplidor,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Return to Vendor ¾ Dispatch RTV
Bajo la pestaña de Add a New Value coloque el nombre del nuevo Run Control ID que está
creando(serecomiendacoloqueelmismonombredelproceso),luegooprima
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tiene que crear un Run Control ID nuevo, solo vaya a la pestaña de Find an Existing
ValueybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
171
Paso2
EnlapantalladeProcessSchedulerRequest,bajoelcampodeServerNameseleccionePSNTy
seleccioneelencasilladodeRTVDispatch/Print,oprima
Paso3
Elsistemaasignaráunnúmerodeinstancia,oprimaelenlacedeProcess Monitor.
Paso4
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
Paso5
OprimaelenlacedeDetails.
Paso6
172 Sistema de Información Financiera del Departamento de Educación
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso6
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso7
SeleccioneelenlacePORT001.PDF.
Paso8
EnunanuevapantallasedesplegaráelinformeenformatoPDF.
Paso9
Oprima el icono paraimprimirlaDevolución.
173
Capítulo5
MantenimientodeDevolucionesalSuplidor
ElmantenimientodeunaDevolucióndebeserrealizadoporelmismousuarioquelooriginó.En
este capítulo, se discuten detalladamente funcionalidades que pudieron haber sido
mencionadasenelcapítuloanterior;enfocándonosenelpropósitodeestasfuncionalidadesy
encómoobtenerelmayorbeneficiodeellas.
CancelarunaLíneadeunaDevolución
ElsistemapermitealusuariocancelarlalíneadeunaDevoluciónsiempreycuandolalíneaesté
enestatusdeOpen.
ParacancelarunalíneadeunaDevolución,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Return to Vendor ¾ Add/Update RTV
Paso1
OprimalapestañadeFindanExistingValue.
Completeyverifiquelossiguientescamposconlasiguienteinformación:
Paso3
Elsistemalepresentaelsiguientemensaje,paraconfirmarlaaccióndecancelar:
Sideseacontinuar,oprima
Paso4
ElsistemacambiaelstatusdelalíneaseleccionadadeReceivedaCanceled.
175
Paso5
Oprima paraguardarloscambiosqueacabaderealizar.
CancelarunaDevolución
El sistema permite al usuario cancelar una Devolución siempre y cuando el estatus de la
DevoluciónydetodassuslíneasseadeOpen.
ParacancelarunaDevolución,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Return to Vendor ¾ Add/Update RTV
Paso1
OprimalapestañadeFindanExistingValue.
177
Paso3
Elsistemadesplegaráelsiguientemensaje:
Sideseacontinuar,oprima
Paso4
VerifiquequeelestatusdelaDevolución,aligualqueeldetodassuslíneasseaCanceled.
Paso5
Oprima paraguardarloscambiosqueacabaderealizar.
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tienequecrearunRunControlIDnuevo,solovayaalapestañadeFindanExistingValue
ybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
179
Paso1
Verifiqueycumplimentelapantallautilizandolossiguientesparámetros.
• RTVRunOptiondebeseriguala1BusUnit
• BusinessUnitdebeseriguala00081.
Nota:ElcampodeReturnToVendorIDpermanecerásiempreenblancoparacerrar
todoslosRTVdentrodelaunidaddenegocios.
• Oprima
• Oprima
Paso2
EnlapantalladeProcessSchedulerRequest,bajoelcampodeServerNameseleccionePSNTy
seleccioneelencasilladodeRTVReconciliation,oprima
Paso4
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
Paso5
Oprima guardarlosresultadosyterminarlatransacción.
181
Capítulo6
InformesyConsultas
El Módulo de Recibos ofrece una serie de informes muy prácticos y útiles para obtener
informaciónrelacionadaaRecibosyDevoluciones.
ReceiptSummaryReport
ParaejecutareimprimirelReceiptSummaryReport,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Report ¾ Receipt Summary
Bajo la pestaña de Add a New Value coloque el nombre del nuevo Run Control ID que está
creando(serecomiendacoloqueelmismonombredelproceso),luegooprima
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tiene que crear un Run Control ID nuevo, solo vaya a la pestaña de Find an Existing
ValueybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
Paso1
Verifiqueycumplimentelapantallautilizandolossiguientesparámetros.
• BusinessUnitdebeseriguala00081.
• Seleccioneelperiodoparaelquedeseaejecutarelinforme.
Paso2
EnlapantalladeProcessSchedulerRequest,bajoelcampodeServerNameseleccionePSNTy
seleccioneelencasilladodeReceiverSummaryReport,oprima
Paso3
Elsistemaasignaráunnúmerodeinstancia,oprimaelenlacedeProcess Monitor.
Paso4
183
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
Paso5
OprimaelenlacedeDetails.
Paso6
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso7
SeleccioneelenlacePOY5001.PDF.
Paso8
EnunanuevapantallasedesplegaráelinformeenformatoPDF.
185
ReceiptDeliveryReport
ParaejecutareimprimirelReceiptDeliveryReport,realicelasiguientenavegación:
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Report ¾ Receipt Delivery
Bajo la pestaña de Add a New Value coloque el nombre del nuevo Run Control ID que está
creando(serecomiendacoloqueelmismonombredelproceso),luegooprima
Nota:Luegodelaprimeravezquehayaejecutadoesteproceso,lapróximavezyano
tiene que crear un Run Control ID nuevo, solo vaya a la pestaña de Find an Existing
ValueybusqueelRunControlIDqueustedcreó.
Paso1
Verifiqueycumplimentelapantallautilizandolossiguientesparámetros.
• BusinessUnitdebeseriguala00081.
• Utilice cualquiera de los parámetros como su criterio de filtro de filtro en la
información.PodrábuscarlosRecibospornúmero,porpuntodeservicioofechade
Recibo.
• Oprima
• Oprima
Paso3
Elsistemaasignaráunnúmerodeinstancia,oprimaelenlacedeProcess Monitor.
Paso4
Oprima hastaquelosestatusseanSuccessyPosted.
187
Paso5
OprimaelenlacedeDetails.
Paso6
OprimaelenlacedeView Log Trace.
Paso7
SeleccioneelenlacePOY5030.PDF.
Paso8
EnunanuevapantallasedesplegaráelinformeenformatoPDF.
Paso9
Oprima el icono paraimprimirelinforme.
DocumentStatusInquiry
En la siguiente navegación accederá una consulta que le permitirá revisar el estatus de
cualquierReciboylosdocumentosasociadasaeste.
Navegación: Purchasing ¾ Receipts ¾ Review Receipts Information ¾ Document
Status
Paso1
EnlapantalladeReceiptsDocumentsStatusINQanoteelnúmerodeReciboparalaquedesea
revisar el estatus y la documentación asociada a este en el encasillado de Receipt Number,
luego oprima paraejecutarlabúsqueda.
189
Paso2
El sistema le presentará la pantalla con la información del Recibo seleccionado, note que el
mismo está asociado a una Requisición, a una Cotización a una Orden de Envío y a un
ComprobantedePago.
191
Capítulo7
Vocabulario,Acrónimos,HotKeys
Vocabulario
LossiguientestérminosutilizadosenesteManual,sedefinensegúnapareceacontinuación,a
excepcióndeaquelloscasosenqueexpresamentesemencionelocontrario.
AddressBar:SeutilizaparaescribirladireccióndeInternetqueusteddeseaacceder.
ÁreadeContenido:Nosmuestraelcontenido,deacuerdoaloquehayasidoseleccionadoenel
MenúdeNavegación.
ChartField:EsuntérminodePeopleSoftutilizadoparadescribiruncomponentedelacifrade
cuenta.UnejemplodeunChartFieldesDepartamentooClasedeCosto.
ContentÁrea:Muestrainformacióndelwebsitealusuario.
ControlesdelMenú:ProveelahabilidaddemaximizaryminimizarelMenúdeNavegación.
Menú Bar: Cada componente del Menú contiene controles, opciones, funciones y comandos
paraelprogramacompletodeInternetExplorer.
MenúdeNavegación:JerarquíadeArchivosyreferenciasdelcontenidoparaloscualesseleha
garantizadoelacceso.
Process Monitor: Utilidad de PeopleSoft que le permite al usuario monitorear el estatus del
informesolicitado.Estecontienecomentarios,mensajesdeerrorrelacionadosaeseinformey
enlacesparaaccederelinformeterminado.
RunControlID:AsociacadaoperadorconlasentradasalastablasdesuRunControl.Cadavez
que solicita un informe, el Process Scheduler le requiere al usuario especificar su ID. Este
contieneinformacióndeaccesodelusuarioylosparámetrosquenecesitaparallevaracaboel
proceso.
ScrollBars:UtiliceelScrollBarparamoversehaciaarriba,abajo,izquierdaoderechadentrodel
documentooelárea.
TaskBar:Nosmuestradocumentos,aplicacionesoprogramasqueseencuentranabiertos.
193
HotKeys
Los Hot Keys le permiten al usuario tomar acción inmediata para ejecutar ciertas funciones.
Algunos Hot Keys desempeñan diferentes funciones dependiendo de la página en donde se
encuentre,comopodríaserunapáginadetransaccionesodebúsqueda.
HotKey ButtonorLink Acción
Guardarunapáginaenunatransacción.
Muévasealiconodebúsquedaode
Alt+1 añadiduraenlapáginadebúsqueda.
MuévasealiconodeOKenunapágina
secundaria.
Regresealapáginadebúsquedadesdela
Alt+2
páginadelatransacción.
Verpróximalíneaenellistadocuandoel
Alt+3
iconoestáactivo.
Verlíneaanteriorenellistadocuandoel
Alt+4
iconoestáactivo.
VerPáginaobúsquedadevaloresdefinidos
Alt+5
VerCalendario
Abrelaventanaenunapágina
Alt+6
Alt+7 Añadirunaomáslíneas
Alt+8 Eliminarlíneas
Alt+0 Validarinformaciónentradaenlapágina
Alt+. Verpróximosetdelíneasenlatabla
Alt+, Versetdelíneasanterioresenlatabla
Alt+/ Find LepermiteBuscarinformación
Vertodaslaslíneasotodoslosresultadosde
Alt+’ View All
unabúsqueda
Add a New Value Opcionesdebúsqueda
Alt+\ Find an Existing Value
Ctrl+J ͲͲͲͲͲͲͲͲ Muestrainformacióndelsistema
Cuandoseencuentraenunapáginade
ͲͲͲͲͲͲͲͲ búsquedaopáginadetransacciónabreuna
Ctrl+K páginaconunlistadodelanavegacióndel
tecladoutilizandoHotKeys
Crtl+Y ͲͲͲͲͲͲͲͲ Menúentreexpandirocerrar
Crtl+Tab ͲͲͲͲͲͲͲͲ Seenfocaenlapágina
ActivaeliconodeOK,cuandoseapertinente.
Enunapáginadebúsqueda,activaeliconode
Enter búsqueda.
Enunapáginaparaver,activaeliconodever.
Esc Activaeliconodecancelacióncuandosea
195
ConsultasdeCommitmentControl
ConsultaGeneraldePresupuesto
Navegación: Commitment Control ¾ Review Budget Activities ¾ Budget Overview
ConsultaDetalladadePresupuesto
Navegación: Commitment Control ¾ Review Budget Activities ¾ Budget Detail
ProcesosdeRequisiciones
CrearunaRequisición
Navegación: Custom DOE ¾ Rollout Escuelas ¾ Requisitions
BúsquedadeArtículos
Navegación: Items ¾ Review Item Information ¾ Items
CancelarunaRequisición
Navegación: Custom DOE ¾ Rollout Escuelas ¾ Requisitions
203
AprobaroDenegarunaRequisición
Navegación: Worklist
DelegarlaAprobación
Navegación: My System Profile
ImprimirunaRequisición
Navegación: Custom DOE ¾ Rollout Escuelas ¾ Requisitions
EjecutareImprimirelRequisitionCost
Navegación: Purchasing ¾ Requisitions ¾ Reports ¾ PO Requisition Xref
EjecutareImprimirelDocumentStatusInquiry
Navegación: Purchasing ¾ Requisitions ¾ Review Requisition Information ¾
Document Status
ProcesosdeAssetManagement
RegistrarunaTransferenciadeActivo
Navegación: Asset Management ¾ Asset Transaction ¾ Cost Adjust/Transfer Asset
205
Escriba el nombre del usuario con misma función en caso que aplique:
COMPONENTES ADICIONALES:
Otros (Especifique):
[Lista de Permisos Navegador, Principal, Perfil de Proceso y Seg Filas]: Estos siempre seran "ALLPAGES"
[Descripción del usuario]: Utilizar la convención acordada, la cual es "DE(4 espacios) Nombre y Apellido del usuario"
[User Preference]: Especificarlo con base al modulo requerido. Ejemplo: User Preference será AR si el Rol es DOE_AR_ANALYST
Componentes adicionales, Query Manager 2 Tier & nVision 2 Tier, requerira solicitr un acceso "Active Directory" mediante "Ondemand Portal".
211
212 Sistema de Información Financiera del Departamento de Educación
213