Вы находитесь на странице: 1из 148

Julian

Универсальный
анестезиологический комплекс
Руководство по
эксплуатации
Программное
обеспечение,
версия 3.n

1-36-96
Как пользоваться этим руководством

Как пользоваться этим руководством

В первой верхней строке колонтитула —


заголовок основного раздела, Эксплуатация
Калибровка

во второй строке — заголовок подраздела — для быст-


рой ориентации и перемещения в тексте.

1 Нажать клавишу »MAN/SPONT«,


Julian
2 подтвердить выбор ручкой управления.
В общем тексте страницы —
инструкции по эксплуатации,
в которых словесное описание дополняется графиче-
скими иллюстрациями. В тексте поясняются действия, 2
необходимые для приобретения практических навыков 1

работы с анестезиологическим комплексом.

В левой части страницы — текст,


Пример видеоизображения:
с соответствующими пояснениями и кратким описани- MAN/SPONT
Pleth
SpO2 98 67 alarm

ем последовательности операций, обеспечивающей FiCO2


limits
CO2-al.
etCO2 38 _ freq
on/off

оптимальное эргономичное пользование анестезиоло- 40


CO2

MV 5.2 8 alarm
info
Fi Fet
гическим комплексом. Жирными точками ● слева 0

VT
O2
N2O
45
53
41
51
list

curves

выделены отдельные операции. Если графическое 0.65 0 0.5


Volumeter --s
1 Iso. 0.8 0.6
Enf. 0.6 0.5 config.
-- 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
изображение справа иллюстрирует сразу несколько Start volumeter: Confirm !

Freshgas O2 + N2O
операций, то последовательность операций опреде- O2 % L/min
freshgas
internal
50 4.00 external

ляется цифрами на изображении и в тексте.

В правой части страницы — изображения, Продувка кислородом


D Julian

служащие наглядной иллюстрацией к словесному опи- – Для продувки контура и дыхательного


мешка чистым кислородом.
санию, помогающие ориентироваться и легко находить 3 Нажать и удерживать в нажатом
соответствующие детали и органы управления на анес- положении кнопку »O2 +«.
Чистый кислород (без наркотического
тезиологическом комплексе. Рассматриваемые в текс- газа) будет поступать в дыхательную
систему до тех пор, пока кнопка не будет
те детали выделены графически, несущественные эле- отпущена. 3
менты вынесены за рамки изображения.
Наводящие сообщения на экране облегчают пользова-
ние анестезиологическим комплексом и подтверждают
выполнение соответствующих функций, команд и опе-
раций.

2
Содержание

Содержание
Для Вашей безопасности и безопасности Ваших пациентов 5

Назначение 7

Система управления 11

Перед первым применением 19

Подготовка к работе 21

Пуск 25

Эксплуатация 35

Мониторинг 55

Настройка конфигурации в режиме ожидания 81

Обработка и уход 97

"Юлиан" в настенном исполнении 115

Периодичность техобслуживания 117

Диагностика и устранение неисправностей 121

Что есть что 127

Технические характеристики 133

Сокращения и условные обозначения 141

Алфавитный указатель 144

3
4
Для Вашей безопасности и безопасности Ваших
пациентов

Для Вашей безопасности и


безопасности Ваших пациентов

Строго соблюдайте требования руководства по Ответственность за эксплуатацию и повреждения


эксплуатации
Ответственность за эксплуатацию оборудования ложит-
Обязательным условием работы и обращения с анесте- ся на владельца или пользователя во всех случаях, ког-
зиологическим комплексом является предварительное да к техобслуживанию и ремонту допускаются лица, не
подробное ознакомление с настоящим руководством и являющиеся сотрудниками DrägerService, при неквали-
строгое соблюдение указанных в нем требований. фицированном ремонте и техобслуживании, при
Анестезиологический комплекс применять только по использовании оборудования не по назначению.
указанному назначению.
Фирма Dräger не несет материальной ответственности
за ущерб, вызванный несоблюдением данных указаний.
Настоящие указания не являются дополнением к гаран-
Техобслуживание
тийным обязательствам и положениям об ответствен-
Раз в полгода анестезиологический комплекс должен ности фирмы Dräger, содержащимся в условиях продаж
проходить осмотр и техобслуживание, проведение и поставок.
которых поручается квалифицированным специалистам
(с составлением протокола).
Dräger Medizintechnik GmbH
К выполнению технических работ допускаются лишь
квалифицированные специалисты.
Рекомендуем заключить договор о техобслуживании и
ремонте с DrägerService.
При техобслуживании использовать только оригиналь-
ные запасные части производства Dräger.
Соблюдать требования раздела "Периодичность техоб-
служивания".

Дополнительные принадлежности

Использовать только указанные в списке дополнитель-


ные принадлежности.

Запрет на эксплуатацию во взрывоопасной среде

Анестезиологический комплекс не рассчитан и не сер-


тифицирован для эксплуатации во взрывоопасной
среде.

Подключение электроприборов

Электроприборы, не названные в настоящем руковод-


стве по эксплуатации, разрешается подключать только
после соответствующей консультации с изготовителем
или со специалистом.

5
6
Назначение
Содержание

Назначение

Содержание

Назначение...............................................................................................9

7
8
Назначение

Назначение

Универсальный анестезиологический комплекс "Юли- В виде графических кривых на экран выводятся


ан" предназначен для применения на пациентах с мас- следующие характеристики:
сой тела более 5 кг, при искусственной вентиляции
– давление в дыхательных путях,
легких с перемежающимся положительным давлением
в режиме IPPV. – поток на выдохе,
Допускается применение: – концентрация O2, CO2 и ингаляционного анестетика
на вдохе и выдохе;
– ингаляционных анестетиков по реверсивному дыха-
тельному контуру, при дополнительном оснащении:
– ингаляционных анестетиков в полузакрытых и прак- – плетизмограмма.
тически закрытых системах в режимах "низкого
На экран также выводятся тренды (кривые изменения
потока" ("low flow") и "минимального потока" ("mini-
режимных характеристик) и списки (результаты изме-
mal flow"),
рения мониторируемых параметров).
– ингаляционных анестетиков с подачей свежего газа
в нереверсивный дыхательный контур автономной
системы типа Bain или Magill
Мониторинг
при объемной скорости потока свежего газа от 0,5 до
Контрольное наблюдение с программируемыми грани-
12 л/мин.
цами тревоги и автоматической подстройкой в зависи-
мости от режима ИВЛ.

Режимы ИВЛ:

– аппаратное дыхание с управлением по объему (IPPV) Эксплуатация универсального анестезиологиче-


и ского комплекса "Юлиан" допускается только под
с управлением по давлению (PCV), наблюдением квалифицированного медицинского
персонала, способного оказать немедленную
– искусственная вентиляция легких в ручном режиме помощь пациенту при сбоях и помехах в работе
(MAN), аппарата.
– самостоятельное дыхание (SPONT).
Запрещается применять взрывоопасные
анестетики, например, эфир или циклопропан —
Измеряемые режимные параметры: опасность самовозгорания!

– пиковое давление, среднее давление, давление


Запрещается пользоваться радиотелефонами на
плато и PEEP, расстоянии менее 10 м от аппарата!
– минутный объем на выдохе, Радиотелефоны отрицательно влияют на работу
дыхательный объем VT, электромедицинского оборудования и создают
опасность для жизни пациента*.
частота дыхания,
комплайнс пациента,

– концентрация O2, N2O, ингаляционного анестетика и Запрещается применять "Юлиан" при использо-
CO2 на вдохе и выдохе; вании систем томографии и ядерного магнитного
резонанса!
при дополнительном оснащении: Системы ядерной томографии (MRT, NMR, NMI)
отрицательно влияют на работу аппарата и создают
– функциональное кислородное насыщение (SpO2) и опасность для жизни пациента.
частота пульса.

* Электромедицинское оборудование Dräger обладает помехоустой-


чивостью в соответствии с допусками, указанными в спецификации
к оборудованию, или требованиями стандарта EN 60601-1-2
(IEC 601-1-2). Тем не менее, в зависимости от типа радиотелефона
и условий эксплуатации, в непосредственной близости от радио-
телефона могут возникать поля повышенной напряженности, вызы-
вающие помехи и сбои в работе медицинского оборудования.

9
10
Система управления
Содержание

Система управления

Содержание
Эргономичный дисплей....................................................................... 12
Выбор / установка режимных параметров............................................... 14
Выбор / установка функций мониторинга................................................ 15

Структура видеоизображения............................................................. 16
Три основные экранные страницы мониторирования параметров........... 17
Стандартная страница.............................................................................17
Страница данных.....................................................................................17
Страница трендов................................................................................... 18

11
Система управления
Эргономичный дисплей

Система управления
Эргономичный дисплей
Все необходимые режимные параметры: Мониторинг
– дозировки свежего газа, IPPV
Pleth
– вентиляции, SpO2 98 67 alarm
limits
auto set
– мониторинга CO2
etCO2 38 freq limits
40
MV 6.0 10 alarm
info
устанавливаются с помощью соответствующих клавиш Fi Fet
list ..
0 O2 45 41 12...
и центральной ручки управления на дисплее. 20 PAW N2O 53 51 curves
Клавиши сгруппированы в три сектора: Iso. 0.8 0.6
0 Enf. 0.6 0.5 config.
MAC (age: 36) 1.3
левый сектор —
дозировка свежего газа, Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
правый сектор —
50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0
режимные параметры вентиляции,

центральный сектор —
функции мониторинга. N 2O AIR
MAN
IPPV PCV
SPONT

Дозировка
свежего Вентиляция
газа

Для управления основными функциями наркоза (напри-


IPPV
мер, выбор газов — N2O или Air) и для выбора режима Pleth

ИВЛ на дисплее предусмотрены клавиши с постоянной, SpO2 98 67 alarm


limits
неизменяемой функцией (т.н. "твердые" клавиши): etCO2 38 freq
auto set
limits
CO2

1 в левом секторе —
40
MV 6.0 10 alarm
info
Fi Fet
list
клавиши »N2O« или »AIR« для выбора соответству- 0 O2 45 41 ..
12...

PAW N2O 53 51
ющего компонента свежей газовой смеси с O2; 20
Iso. 0.8 0.6
curves

0
Enf. 0.6 0.5 config.
2 в правом секторе — MAC (age: 36) 1.3

клавиши выбора режима вентиляции »MAN SPONT«,


Freshgas O2+N2O
»IPPV« или »PCV«. Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

Клавиши с постоянной функцией (в дальнейшем — 50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0


"твердые клавиши") расположены у нижнего края дисп-
лея, под соответствующими секторами экрана:
слева — для выбора компонента свежей газовой смеси, N 2O AIR
MAN
SPONT
IPPV PCV

справа — для выбора режима вентиляции.

1 2

12
Система управления
Эргономичный дисплей

У нижнего края экрана, над соответствующими тверды-


IPPV
ми клавишами расположены сенсорные клавиши с Pleth

контекстно-зависимой, переменной функцией (т.н. SpO2 98 67 alarm


limits

"мягкие" клавиши). Эти клавиши предназначены для etCO2 38 freq


auto set
limits
CO2
дозировки компонентов свежего газа и установки 40
MV 6.0 10 alarm
info
режимных параметров вентиляции. Fi Fet
list ..
12...
0 O2 45 41
20 PAW N2O 53 51
1 В левом секторе — Iso. 0.8 0.6
curves

клавиши установки концентрации O2 и объемной 0 Enf. 0.6 0.5 config.


MAC (age: 36) 1.3
скорости потока свежего газа.
Freshgas O2+N2O
2 В правом секторе — Pmax
mbar
VT
mL
Freq.
1/min
TI:TE TIP:TI
%
PEEP
mbar
O2 % L/min
клавиши установки режимных параметров вентиля- 50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0
ции. 1 2
Пример — установка параметров вентиляции в
режиме IPPV. MAN
N 2O AIR IPPV PCV
SPONT
Клавишам с переменной функцией (в дальнейшем —
"мягким клавишам") присваиваются различные функ-
ции в зависимости от рабочего режима или режима
вентиляции.

Установленные значения параметров отображаются


над соответствующими мягкими клавишами на экране.

В правой нижней, удобной для доступа, части дисплея


IPPV
находится: Pleth
SpO2 98 67 alarm
limits
центральная ручка управления, являющаяся основным auto set
органом управления и выполняющая две следующие CO2 etCO2 38 freq limits

функции при программировании режимных парамет-


40
MV 6.0 10 alarm
info
Fi Fet
list
ров: 0 O2 45 41 ..
12...

20 PAW N2O 53 51 curves


Iso. 0.8 0.6
3 поворот = выбор, 0 Enf. 0.6 0.5 config.
MAC (age: 36) 1.3
4 нажатие = подтверждение:
Freshgas O2+N2O
– для подтверждения выбранного газа-носителя, Pmax
mbar
VT
mL
Freq.
1/min
TI:TE TIP:TI
%
PEEP
mbar
O2 % L/min

– для установки и подтверждения параметров свежей 50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0


дыхательной смеси и режима вентиляции,

– для установки и подтверждения функций монито- MAN


3
N 2O AIR IPPV PCV
ринга. SPONT

Рядом с ручкой управления находится: 5


клавиша Standby E для переключения из режима 4
ожидания в рабочий режим и обратно.

5 Нажать клавишу E, подтвердить нажатием ручки


управления.

13
Система управления
Эргономичный дисплей

Выбор / установка режимных параметров


вентиляции Julian
Пример: параметр вентиляции PEEP

1 Нажать мягкую клавишу »PEEP«.

2 Установить значение PEEP = поворотом ручки


управления.

3 Подтвердить установленное значение PEEP =


нажатием ручки управления.
1
2

Справа расположены клавиши управления функциями


мониторинга. IPPV
Pleth
SpO2 98 67 alarm
Функции этих клавиш изменяются в зависимости от limits
auto set
контекста видеоизображения = мягкие клавиши. CO2
etCO2 38 freq limits
40
MV 6.0 10 alarm
info
Fi Fet
list ..
0 O2 45 41 12...

20 PAW N2O 53 51 curves


Iso. 0.8 0.6
0
Enf. 0.6 0.5 config.
MAC (age: 36) 1.3

Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0

MAN
N 2O AIR IPPV PCV
SPONT

14
Система управления
Эргономичный дисплей

Выбор / установка функций мониторинга

Например, для корректировки нижней границы тревоги Julian


etCO2 в конце выдоха.
1
1 Нажать мягкую экранную клавишу »alarm limits«
(границы тревоги). На дисплей выводится меню
alarm limits.

IPPV
Pleth
-- alarm
SpO2 98 95 limits

67 120
50
auto set
limits
CO2 42
40 etCO2 38 30
alarm
info
--
MV 6.0 3.0 list
0 --
20 PAW FiO2 29 20 curves

FiHal. 0.8 1.0


0.0
config.
0
40
PAW 8

Select limit: Turn and confirm ! !

Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

● Выбор границы тревоги = поворотом ручки


управления.
IPPV
Pleth
Подтверждение выбранной границы = нажатием -- alarm

ручки управления.
SpO2 98 95 limits

67 120
50
auto set
limits
Выбранный параметр выделен светлым на темном CO2 42
фоне.
40 etCO2 38 30
alarm
info
--
Пример: нижняя граница тревоги etCO2: < 30 MV 6.0 3.0 list
0 --
● Установка значения границы тревоги = поворотом 20
PAW FiO2 29 20
curves
ручки управления. FiHal. 0.8 1.0
0.0
config.
0
40
● Подтверждение нового установленного значения = PAW 8

нажатием ручки управления. Курсор перемещается к Select limit value: Turn and confirm !

символу z . Freshgas O2 + N2O


Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

15
Система управления
Эргономичный дисплей
Структура видеоизображения

Выход из меню alarm limits (границы тревоги):


Julian
1 нажатием ручки управления
или
2 нажатием клавиши Q.

У правого края дисплея расположены клавиши основ-


ных функций ("твердые клавиши"). IPPV
Pleth

G Временное отключение звукового сигнала тревоги SpO2 98 67 alarm


limits

на 2 минуты. etCO2 38 freq


auto set
limits
CO2

S 6.0 10
40 alarm
MV
Выбор экранной страницы. Fi Fet
info

list

Q
..
0 O2 45 41 12...

Возвращение к стандартной экранной странице. 20 PAW N2O 53 51 curves


Iso. 0.8 0.6
0
Enf. 0.6 0.5 config.
MAC (age: 36) 1.3

Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0

MAN
N 2O AIR IPPV PCV
SPONT

Cтруктура видеоизображения
➀ Сектор статуса: ➀ ➁ ➂ ➃
для отображения заданного рабочего режима. IPPV
➁ Сектор графических изображений: Pleth
SpO2 98 67 alarm
для представления характеристик в форме кривых и limits
гистограмм. auto set
etCO2 38 freq limits

➂ Сектор сигналов тревоги: 40


CO2
MV 6.0 10 alarm
info
для вывода тревожных сообщений с указанием их Fi Fet
list
приоритета. 0 O2 45 41
20 PAW N2O 53 51
➃ Сектор измеряемых значений: Iso. 0.8 0.6
curves

для отображения числовых значений параметров. 0


Enf. 0.6 0.5 config.
MAC (age: 36) 1.3
➄ Нижние мягкие клавиши – для установки парамет-
ров свежей дыхательной смеси.
Freshgas O2+N2O
➅ Сектор наводящих сообщений: O2 % L/min
Pmax
mbar
VT
mL
Freq.
1/min
TI:TE TIP:TI
%
PEEP
mbar

для вывода вопросов и "подсказок" оператору. 50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0


➆ Нижние мягкие клавиши – для отображения
режимных параметров вентиляции.
➇ Правые мягкие клавиши – для мониторинга: ➄ ➅ ➆ ➇
для оперативного выбора соответствующей
функции наблюдения и контроля.

16
Система управления
Структура видеоизображения

Три основные экранные страницы мониторирова-


ния параметров
Для последовательного вызова на экран стандартной
страницы, страницы данных и страницы трендов: Julian
1 коротко нажать клавишу S — на экране отобража-
ется соответствующая страница.

Возврат к стандартной странице: 2


2 нажатием клавиши Q. 1

Параметры свежей дыхательной смеси и режима венти-


ляции программируются с помощью нижних мягких
клавиш из любой экранной страницы.

Стандартная страница
с тремя графическими кривыми (по выбору).
IPPV
Pleth
Важнейшие числовые значения параметров отобража- SpO2 98 67 alarm
limits
ются в правой части экрана.
auto set

CO2
etCO2 38 freq
limits
alarm
40
MV 6.0 10 info
Fi Fet
list
0 O2 45 41
20 PAW N2O 53 51 curves
Iso. 0.8 0.6
0
Enf. 0.6 0.5 config.

MAC (age: 36) 1.3

Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Страница данных
На странице данных отображаются все измеряемые IPPV
показатели (числовые значения с соответствующими
PAW peak 27 mbar SpO2 98 67 alarm
% 1/min
единицами измерения). plat. 20 mbar
Fi Fet
limits
40
PEEP 5 mbar CO2
mmHg 0 36
auto set
limits
mean 15 mbar O2 % 40 33 alarm
compliance 65 mL/mbar N2O % 58 56 info

20 list
Iso. % 0.8 0.6
MV 6.0 L/min
Enf. % 0.4 0.5
VT 0.60 L
MAC (age: 36) 1.3
0
freq 10 1/min 15. Dec. 99 12 : 00 config.
sys. comp. 6.40 mL/mbar 01-10
AW-temp. 34 °C leckage 10 mL/min 8 : 00

Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

17
Система управления
Структура видеоизображения

Страница трендов IPPV


для отображения измеряемых параметров в процессе PAW 60
CO2

их изменения с начала мониторирования. Текущие зна- SpO2 98 67 alarm


limits
чения параметров отображаются в правой части экра- 40 30 CO2
на. etCO2 38 freq
MV
AGas
Пример видеоизображения:
0
11:00 12:00 13:00 MV 6.0 10 N 2O
Fi Fet O2
тренды CO2 и минутного дыхательного объема MV. 20 MV compl.
15 O2 45 41
SpO2
10
N2O 53 51 pulse
Iso. 0.8 0.6
full
0
5 Enf. 0.6 0.5 trend
0 MAC (age: 36) 1.3

Select zoom area: Turn ! Zoom in: Press !


Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

18
Перед первым применением
Содержание

Перед первым применением

Содержание
Зарядка аккумулятора системы бесперебойного питания............... 20

При длительных перерывах в эксплуатации.......................................20

19
Перед первым применением
Зарядка аккумулятора системы бесперебойного питания
При длительных перерывах в эксплуатации

Перед первым применением

Вставить датчик O2 (входит в комплект поставки),


см. стр. 119 "Замена датчика O2".
Вставить датчик потока, см. стр. 108.

Зарядка аккумулятора системы


бесперебойного питания
"Юлиан" имеет встроенную систему бесперебойного
питания (UPS), которая при нарушении подачи энергии
от сети обеспечивает работу анестезиологического
комплекса в течение 30 минут от внутреннего источника
питания (заряженная аккумуляторная батарея).
Переключение на питание от аккумулятора происходит
автоматически, с выводом на дисплей тревожного
сообщения: POWER FAIL! (прекращение подачи энер-
гии).
Аккумуляторная батарея подзаряжается автоматически
при включении аппарата в сеть.

Перед первым применением аппарата зарядить аккуму-


ляторную батарею, время зарядки 10 часов.

● Убедиться в том, что сетевое напряжение соответст- 1


вует напряжению, указанному на щитке с техпас-
портными данными. Включить аппарат в сеть.

1 Загорается зеленый индикатор N.

● В течение 10 часов не отключать "Юлиана" от сети.


Аппарат при этом может находиться в выключенном
состоянии.

При нарушении электроснабжения от сети аккуму-


лятор не обеспечивает питания электроприборов,
подключенных через дополнительные розетки.

При длительных перерывах в


эксплуатации
● Регулярно, не реже чем через каждые 4 недели
подзаряжать аккумулятор.
Разряженный аккумулятор вызывает сбои и
неисправности системы.

При длительных перерывах в эксплуатации:

● никогда не отключать "Юлиан" от сети.

1 Зеленый индикатор N должен светиться.

20
Подготовка к работе
Содержание

Подготовка к работе

Содержание

Газовые соединения.............................................................................22
Подключение резервных баллонов с O2 и N2O......................................... 23
Особые меры предосторожности при обращении с баллонами с O2........23

Подключение системы эвакуации отработанных газов AGS.............23

Электрические соединения................................................................. 24
Подключение дополнительных электроприборов.................................... 24
Защитное заземление.............................................................................24
Включение в сеть.....................................................................................24

21
Подготовка к работе
Газовые соединения

Подготовка к работе

Выполнять сборку только после чистки и дезинфек-


ции деталей!

Газовые соединения
1 Привинтить шланги централизованной системы
подачи газов О2, Air и N2O к разъемам на задней
стенке аппарата. (Два передних разъема предназна-
чены для резервных газовых баллонов.) 1 2
N2O AIR O2 VAC
2 В аппарате предусмотрена возможность использо-
вания вакуумного аппарата для санации бронхиаль-
ного дерева (дополнительное оснащение).

Вставить штекеры газовых шлангов в стенные


разъемы централизованной системы газоснабже-
ния.

● Убедиться в том, что централизованная система


обеспечивает давление подачи газов от 2,7 до D Julian

5,5 бар:

3 стрелки всех трех манометров показывают значения


в пределах зеленого сектора циферблата.

22
Подготовка к работе
Газовые соединения
Подключение системы эвакуации
отработанных газов AGS

Подключение резервных баллонов с O2 и N2O


Разрешается эксплуатировать "Юлиан" только с уста-
новленными полными резервными баллонами с газом 2 2
(для обеспечения аварийного запаса при работе от
централизованной системы газоснабжения).
● Зафиксировать полные баллоны с газом в крон-
штейнах на задней стенке аппарата.
1 Привинтить регуляторы давления к вентилям.
2 Привинтить газовые шланги к соответствующим
входным разъемам на задней панели "Юлиана".
При нарушении подачи газов от централизованной
системы немедленно переключить аппарат на подачу 1 1
газов из баллонов:
● открыть вентили баллонов.

Особые меры предосторожности при обращении с


баллонами с O2
● Запрещается смазывать вентили баллонов с O2 и
N2O O2
регуляторы давления O2 смазочными веществами и
прикасаться к вентилям жирными пальцами —
это взрывоопасно!
● Вентили баллонов открывать и закрывать только
рукой, поворачивать плавно, без резких усилий.
Запрещается пользоваться инструментом.
● При обнаружении негерметичности вентиля баллона
или в случае трудностей с открытием и закрытием
вентиля направить баллон на ремонт (ремонт балло-
нов поручать только квалифицированным специали-
стам).

Подключение системы эвакуации


отработанных газов AGS
3 Соединить шлангом патрубок разъема для отрабо-
танных газов со штуцером системы эвакуации.
4 Прикрепить отсасывающий шланг к штуцеру систе- 3
мы эвакуации.
5 Вставить штекер для отработанных газов в отсасы-
вающий шланг.
6 Убедиться в том, что второй разъем системы эваку- 3
ации заблокирован резьбовой заглушкой.
● Соблюдать указания руководства по эксплуатации
5
системы эвакуации отработанных газов AGS.

3 4

23
Подготовка к работе
Электрические соединения

Электрические соединения

Подключение дополнительных электроприборов

1 Для подключения дополнительных электроприборов


предусмотрены четыре розетки на задней панели
аппарата.

При нарушении электроснабжения от сети аккуму- 1


лятор внутренней системы бесперебойного пита-
ния не обеспечивает питания электроприборов,
подключенных через дополнительные розетки!
2
Запрещается использовать розетки для подключе-
ния высокочастотного хирургического электрообо-
рудования!
При неисправности заземлителя подключение допол-
нительных электроприборов может привести к недопус-
тимо высокому уровню тока утечки на землю, проходя-
щего через пациента — опасность поражения электри-
ческим током.
Запрещается подключать дополнительные сетевые
розетки-переходники к розеткам для дополнительных
электроприборов.

Выравнивание потенциалов

— Например, при внутрисердечных или внутричереп-


ных операциях.

2 Прикрепить конец заземляющего провода к одному


из двух контактов на задней панели "Юлиана".

● Замкнуть другой конец заземляющего провода на


контакт заземления для выравнивания потенциалов,
например, на операционном столе или потолочном
светильнике.

Включение в сеть

Убедиться в том, что напряжение сети соответствует


напряжению, указанному на щитке с техпаспортными
данными на задней панели "Юлиана".
Диапазон напряжения: от 90 до 265 В.

● Вставить вилку сетевого кабеля в стенную сетевую


розетку.

24
Пуск
Содержание

Пуск

Содержание
Проверка правильности сборки и подключения.................................26
Включение...............................................................................................26

Газоснабжение......................................................................................29
Централизованное газоснабжение: давление подачи газов.................... 29
Давление подачи газов из резервных баллонов.......................................29
Санация бронхиального дерева...............................................................30
Продувка кислородом............................................................................. 30
Подача кислорода в экстренной ситуации............................................... 30
Подготовка "Юлиана" к самотестированию............................................. 31

Самотестирование............................................................................... 31
Электроника............................................................................................31
Система дозировки свежей дыхательной смеси...................................... 31
Вентилятор и дыхательная система.........................................................31

Комплайнс дыхательного контура.......................................................32


Утечка..................................................................................................... 32

Запуск в экстренной ситуации.............................................................33

25
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Пуск

Проверка правильности сборки и


подключения
Условия проверки:
D Julian
аппарат обработан в соответствии с инструкциями
стр. 97-107, собран в соответствии с инструкциями
стр. 108-113.
Аппарат подключен к системе централизованной пода-
чи газов и включен в сеть.
Включение
1 Нажать сетевой выключатель » «.

Аппарат без дозиметра для подачи кислорода в


экстренной ситуации:
после включения "Юлиан" обеспечивает подачу кисло- 1
рода со скоростью 8 л/мин* для ручной вентиляции лег-
ких.
Подача кислорода автоматически отключается при
появлении клавиши »cancel test« (отмена проверки)
после подтверждения выполненнной проверки.
Примерно через 10 секунд на экране появляется
заставка — исходное видеоизображение с указанием
версии программного обеспечения. Аппарат загружает
программу и проверяет оперативную память.

Technology for life


Julian
03.00
01-may-2000

Please wait !

Примерно через 40 секунд на экране появляется список


контрольных вопросов. Check-list Julian
Examine machine according to check-list prior to operation
● Проверить правильность сборки и подключения по Before commencing test, close y-piece, connect gas sample-line
списку контрольных вопросов. and set APL valve to 30 Pa*100 (mbar) and "Man"
Vapor Handwheel set to zero,
При необходимости досрочного прекращения провер- fill level o.k.
correctly closed
ки, например, для запуска аппарата в экстренной ситу- Filling device
Vapor Mont Vaporiser present and locked
ации: into position
non used vapor blocked
Interlock system

● подтвердить выполнение проверки:


нажатием ручки управления. Watertrap level ok ?
Gas scavenging system connected and ready for use
Через несколько секунд у правого края экрана Breathing system complete (valve discs) and fixed in place
Soda lime no colour change
появится мягкая клавиша »cancel test« (отмена Emergency breathing bag present and functional
проверки).
Central gas supply O2 pressure, AIR, N2O pressure, 2.7 kPa*100 (bar)
● Нажать клавишу »cancel test«. См. далее раздел Back up cylinders O2 pressure > 50 , N2O pressure > 30 kPa*100 (bar)
Suction unit functional
"Запуск в экстренной ситуации", стр. 33. O2-Flush audible flow, breathing bag fills

Julian o.k. according to check-list? Please confirm !

* Возможна установка потока 4 л/мин


(выполняется DrägerService).

26
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Наркозный испаритель (на примере Vapor 2000) 3 3


Допускается применять только аппараты Vapor
19.3, Vapor 2000 или Devapor; соблюдать соответ-
ствующие руководства по эксплуатации. 0 4 0

Описание и иллюстрации относятся к Vapor 2000. 1 1


1 Барабанный дозиметр установлен на "0" и зафикси-
рован.

2 Испаритель заполнен анестетиком.

● Стыковочный адаптер выровнен для обеспечения 2 2


надлежащего соединения с анестезиологическим
комплексом.

3 Фиксирующая защелка повернута влево = положе-


ние "закрыто".

4 Заблокировать резервный испаритель Vapor пере-


ключателем взаимоперекрывающего механизма
Interlock (на примере: левый Vapor заблокирован).

После заполнения или замены испарителя:

● выполнить проверку на герметичность, см. стр. 48.

Влагосборник

● Отделить емкость влагосборника перемещением


вниз, при необходимости удалить содержимое.

● Соблюдать больничные правила гигиены!

● Прикрепить емкость к влагосборнику.

При использовании влагосборника "Waterlock":

● см. соответствующую инструкцию по эксплуатации.

27
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Система эвакуации отработанных газов AGS

1 Соединительный шланг прикреплен к патрубку


разъема для отработанных газов "Юлиана". 1
2 Подключен отсасывающий шланг; штекер шланга
вставлен в стенную розетку Dräger, светится
зеленый индикатор.

3 Поплавковый указатель уровня находится между 2


двумя отметками.

1 2

Дыхательная система

● Дыхательная система полностью собрана и зафик-


сирована в рабочем положении, клапанные диски
вставлены, мех вентилятора прикреплен, шланги
дыхательного контура надежно зафиксированы.

● В абсорбер засыпана содовая известь, гранулы не


имеют фиолетового оттенка.

28
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Аварийный дыхательный мешок

Пример: Dräger Resutator 2000

● Мешок с маской прикреплен и подготовлен к рабо-


те.

Централизованное газоснабжение

Давление подачи газов: D Julian

1 стрелки всех трех манометров показывают значения


в пределах зеленого сектора циферблата.

Давление подачи газов из резервных баллонов:

2 медленно открыть вентили баллонов.


4 2 2 3
Проверить показания манометров на баллонах:

3 давление О2 выше 50 бар,

4 давление N2O выше 30 бар.

2 Снова закрыть вентили баллонов.

N2O O2

29
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Санация бронхиального дерева


D Julian

1 Выключатель аппарата в положении I.

2 Установить требуемое значение вакуума поворот-


ной ручкой.

3 Зажать наконечник с глазком или резко перегнуть


отсасывающий шланг.

4 Проверить значение вакуума по манометру.


4
1 Перевести выключатель в положение 0.
1
3 2

Продувка кислородом
D Julian
5 Нажать клавишу »O2 +«.

6 Дыхательный мешок начинает раздуваться.

7 Через Y-образный переходник поступает O2.

Аппарат с дозиметром для подачи кислорода в


экстренной ситуации:

8 Включить подачу кислорода в экстренной ситуации 8 5


поворотом ручки »Safety O2«.

6 Дыхательный мешок начинает раздуваться.


7
7 Через Y-образный переходник поступает O2. 6
8 Выключить подачу кислорода в экстренной ситуации
поворотом ручки »Safety O2« в обратную сторону.

30
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Подготовка "Юлиана" к самотестированию


2
● Убедиться в том, что дыхательный контур полностью
собран и зафиксирован.

1 Закрыть Y-образный переходник = плотно насадить 2


на наконечник.

2 Убедиться в том, что пробоотборный шланг присо- 1


единен к Y-образному переходнику и к влагосборни-
ку на задней панели аппарата.

Самотестирование
При успешном выполнении проверки по всем пунктам
списка контрольных вопросов:

● подтвердить выполнение = нажатием ручки управ-


ления.
Аппарат запускает программу самотестирования.
Самотестирование выполняется автоматически
(продолжительность 3 - 4 минуты).

3 В процессе самотестирования "Юлиан" автомати-


чески выполняет проверки функциональных систем 3
и другие операции, отображаемые соответст-
вующими обозначениями на экране: Self-test 24

Электроника
– Проверка и калибровка (установка нуля) газометри- ventilator ✓
ческого створа
– Проверка и калибровка датчика O2
electronics ✓ cancel
– Проверка датчика давления в дыхательных путях test
– Проверка датчика потока freshgas
– Проверка заряда аккумулятора mixer

– Установка стандартных границ тревоги, параметров


мониторинга и стандартных значений вентиляции и
дозировки свежей газовой смеси

Система дозировки свежей газовой смеси


– Проверка давления подачи O2, N2O, AIR
– Проверка впускных клапанов
– Проверка системы подачи O2 в экстренной ситуации
– Проверка диагностической системы для сигнали-
зации недостаточного потока свежего газа (допол-
нительное оснащение)

Вентилятор
– Проверка и калибровка клапанов PEEP/Pmax
– Проверка предохранительного клапана
– Проверка переключающего клапана для выбора
ручного или автоматического режима MAN/AUTO
– Проверка клапана дыхательных фаз
– Проверка внутреннего датчика давления
– Определение комплайнса и утечки

31
Пуск
Проверка правильности сборки и подключения

Комплайнс дыхательного контура


"Юлиан" определяет текущее значение комлайнса
дыхательного контура.
В зависимости от типа шлангов комплайнс может
характеризоваться значением от 5 до 6 мл/мбар.

Утечка
"Юлиан" определяет текущее значение утечки в дыха-
тельной системе и шлангах контура.
Утечка до 150 мл/мин считается допустимой.
При утечке более 150 мл/мин:
● проверить правильность и герметичность соедине-
ний, устранить течи, повторить проверку на герме-
тичность.
Причинами повышенной утечки могут быть:
– повреждение дыхательных шлангов,
– неподключение или неправильное подключение Self-test 72
датчика O2,
– неподсоединение пробоотборного шланга для
измерения концентрации газов, ventilator ✓
– неподсоединение влагосборника,
– сквозное повреждение дыхательного мешка, electronics ✓ system
compliance 5.00 mL/mbar cancel
– неправильная установка Vapor/ незакрытое запра- test
вочное приспособление, freshgas ✓ leakage
mixer 16 mL/mbar
– неплотно привинченный абсорбер,
– неплотно привинченный датчик потока,
– неправильно собранный дыхательный контур,
– неплотно вставленный бактериальный фильтр,
– незакрытый разъем системы рециркуляции измеря-
емого газа.

Пример видеоизображения:

Успешное выполнение соответствующего пункта прог-


раммы самотестирования обозначается "галочкой" (✓).
Отрабатываемый пункт программы самотестирования
обозначается символом часов u .
Выявленные в процессе самотестирования неисправ-
ности и нарушения в системе подачи газов отобража-
ются на экране. Некоторые сообщения требуют под-
тверждения = нажатием ручки управления, например,
сообщение о нарушении подачи медицинского воздуха
(AIR FAILURE!!!). Standby
Определенные сбои должны быть устранены к началу
работы, например, нарушение подачи кислорода
(O2 FAILURE!!!). Julian leakage
test
● Процесс самотестирования отображается индика- 03.00
delete
01-may-2000
тором со шкалой контроля последовательного trend

выполнения. config.

После выполнения программы самотестирования Operation with


MAN
, IPPV or PCV
SPONT
"Юлиан" переключается в режим ожидания (Standby). Freshgas O2+N2O
O2 % L/min
Видеоизображение:
50 4.00

32
Пуск
Запуск в экстренной ситуации

Запуск в экстренной ситуации


Запуск в экстренной ситуации допускается только D Julian
при отсутствии достаточного времени для выпол-
нения программы самотестирования!
1 Включить аппарат.

Аппарат без дозиметра для подачи кислорода в


экстренной ситуации:
после включения "Юлиан" обеспечивает подачу
кислорода со скоростью 8 л/мин* для ручной венти-
ляции легких.

Аппарат с дозиметром для подачи кислорода в


экстренной ситуации: 1
2 поворотной ручкой »Safety O2« установить
требуемое значение потока кислорода.
Диапазон установочных значений: от 0 до 12 л/мин.
2

● "Юлиан" загружает программу и выполняет само-


тестирование электронной системы. Примерно
через 40 секунд на экране появляется список
контрольных вопросов.
● Подтвердить список контрольных вопросов =
нажатием ручки управления.
Через несколько секунд у правого края экрана
появится мягкая клавиша »cancel test« (отмена
проверки).

Видеоизображение:

● Нажать мягкую клавишу »cancel test«. Self-test 36

Аппарат выполняет проверку по сокращенной


программе. ventilator
Примерно через 1 минуту "Юлиан" будет готов к работе.
Примерно через 2 минуты датчик O2 будет откалибро-
ван. electronics ✓ cancel
test
Проверки герметичности и комплайнса дыхательного freshgas
контура не выполняются. mixer
Эксплуатационные параметры и допуски, указанные в
разделе "Технические характеристики", не гарантиру-
ются.

Для защиты от злоупотреблений аппарат блокиру-


ет функцию отмены самотестирования после
10 запусков без самотестирования подряд.
Работа "Юлиана" возможна только после отработки
полной программы самотестирования**.

Отмена самотестирования может вызывать сбои и


неисправности.
● Особо внимательно наблюдать за работой
аппарата!

* Возможна установка потока 4 л/мин


(выполняется DrägerService).
** Это ограничение может быть снято (выполняется DrägerService).

33
Пуск
Запуск в экстренной ситуации

После выполнения сокращенной проверки аппарат


переключается в режим ожидания (Standby).

Пример видеоизображения:

Standby
First interruption of self-test

Julian leakage
test
03.00
delete
01-may-2000
trend

config.

Если в течение 2 минут ни одна клавиша не будет нажа-


та, то это видеоизображение сменится заставкой — Operation with
MAN
SPONT , IPPV or PCV

хранителем экрана с эмблемой Dräger. Freshgas O2


O2 % L/min

Для вызова предыдущего видеоизображения: 50 2.00


● нажать ручку управления или любую клавишу.

Для переключения в рабочий режим:

Аппарат с дозиметром для подачи кислорода в


экстренной ситуации:

● установить поворотную ручку »Safety O2« на 0.

● Установить параметры свежего газа и выбрать


режим вентиляции, см. раздел »Эксплуатация«,
стр. 36 и след.

34
Эксплуатация
Содержание

Эксплуатация

Содержание
Установка параметров свежего газа................................................... 36
Диапазоны установочных значений......................................................... 36
Выбор газа-носителя.............................................................................. 36
Установка концентрации O2.....................................................................36
Установка объемной скорости потока свежего газа.................................37

Выбор режима вентиляции.................................................................. 37


Режимы MAN/SPONT...............................................................................37
Ручная вентиляция.................................................................................. 37
Самостоятельное дыхание...................................................................... 37
Режим мониторинга................................................................................ 40
Вентиляция в режиме IPPV...................................................................... 40
Включение режима IPPV.......................................................................... 41
Вентиляция в режиме PCV....................................................................... 43
Включение режима PCV...........................................................................44

Наркозные испарители Vapor.............................................................. 46

Аппарат для санации бронхиального дерева..................................... 46

При смене пациентов........................................................................... 47

Замена содовой извести......................................................................47

Проверка на герметичность................................................................. 48

Вентиляция легких у детей...................................................................49


Сборка дыхательного контура................................................................. 49

Системы с нереверсивным дыхательным контуром..........................50

При прекращении подачи энергии от сети......................................... 52

При прекращении подачи газов...........................................................53

При серьезной неисправности............................................................ 53

Окончание работы................................................................................ 54

35
Эксплуатация
Установка параметров свежего газа

Эксплуатация

Установка параметров свежего газа


Установочные параметры свежего газа отображаются
на экране в меню Standby (режим ожидания):

– »Fresh gas O2 + N2O« или


»Fresh gas O2 + AIR«; Standby
– концентрация O2 »O2 %«;

– объемная скорость потока свежей дыхательной Julian leakage


test
смеси »L/min« (л/мин). 03.00
delete
01-may-2000
trend
При включении и выходе из режима ожидания аппарат config.
устанавливает стандартные значения параметров.
Перед выбором режима вентиляции параметры свеже-
MAN
го газа можно изменить. Operation with SPONT , IPPV or PCV

Freshgas O2+N2O
В режиме ожидания аппарат не обеспечивает подачи
O2 % L/min
газов. Поток дыхательной смеси запускается включе-
нием выбранного режима вентиляции.
50 4.00
Диапазоны установочных значений и стандартная
заводская настройка параметров

Параметры Диапазон Стандартное


газовой смеси регулирования заводское
значение

Газ-носитель AIR или N2O N2O

O2 % от 25 до 100 100

Поток газа л/мин 0*; от 0,5 до 12 2

Выбор газа-носителя

1 Нажать твердую клавишу »N2O« или »AIR«.


Желтая подсветка нажатой клавиши начинает Julian
мигать.

● Подтвердить выбор ручкой управления. Желтая


подсветка клавиши светится непрерывно.

Установленные компоненты свежего газа отображают-


ся на экране.

2
Установка концентрации O2

2 Нажать мягкую клавишу »O2 %«.

Нажатая клавиша выделяется на экране темным на 1


светлом фоне.

● Установить и подтвердить установленную концент-


рацию O2 ручкой управления.

* Только в режиме MAN/SPONT.

36
Эксплуатация
Установка объемной скорости потока свежего газа
Выбор режима вентиляции
Режимы MAN/SPONT

Установка объемной скорости потока свежего газа


1 Нажать мягкую клавишу »L/min«. Julian
Нажатая клавиша выделяется на экране темным на
светлом фоне.
● Установить и подтвердить объемную скорость
потока (л/мин) ручкой управления.
Для предотвращения гипоксии в "Юлиане" предусмот-
рена электронная дозиметрическая система регулиро-
вания концентрации O2. При установке потока свежего
газа менее 1 л/мин электронный дозиметр автомати-
чески повышает концентрацию O2 для обеспечения
1
потока O2 250 мл/мин. При срабатывании автоматиче-
ской защиты значение O2 выделяется светлым на тем-
ном фоне вместе с аналогично выделенной экранной
клавишей »L/min«.
Аппарат с диагностической системой для сигнали-
зации недостаточного потока свежего газа (допол-
нительное оснащение):
во время работы "Юлиан" контролирует уровень
наполнения меха вентилятора.

При появлении сообщения "Fresh gas ? !!“ (свежий


газ):
● увеличить объемную скорость потока.
Стандартные значения параметров, автоматически
устанавливаемые при каждом включении аппарата,
при необходимости могут быть скорректированы:
см. раздел "Установка стандартных значений", стр. 82.

Выбор режима вентиляции


Режимы MAN/SPONT
Выбор режима MAN (ручной режим) или режима
SPONT (самостоятельное дыхание) осуществляется
тумблером на клапане ограничения давления APL:

Ручной режим вентиляции


2 Перевести тумблер на клапане ограничения давле- 2
ния APL в положение MAN.
3 Установить предел давления = поворотом тумблера.
MAN

MAN

Самостоятельное дыхание
4 Перевести тумблер на клапане ограничения давле-
4
ния APL в положение SPONT.
Независимо от установленного предела давления
SPONT
SPONT

клапан ограничения давления открыт для обеспе-


чения свободного самостоятельного дыхания.

37
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Режимы MAN/SPONT

1 Нажать клавишу »MAN/SPONT«,


Julian
2 подтвердить выбранный режим нажатием ручки
управления.

2
1

Пример видеоизображения:
MAN/SPONT
Pleth
SpO2 98 67 alarm
limits
FiCO2 CO2-al.

CO2 etCO2 38 _ freq


on/off
40 alarm
MV 5.2 8 info
Fi Fet list
0
O2 45 41
VT N2O 53 51 curves
0.65 0 0.5
Volumeter --s
1 Iso. 0.8 0.6
Enf. 0.6 0.5 config.
-- 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
Start volumeter: Confirm !

Freshgas O2 + N2O
freshgas
O2 % L/min internal
50 4.00 external

Продувка кислородом
D Julian
– Для продувки и быстрого наполнения контура и
дыхательного мешка кислородом (минуя наркозный
испаритель Vapor).

3 Нажать клавишу »O2+«.


До тех пор, пока клавиша не будет отпущена, в дыха-
тельный контур будет поступать чистый кислород
(без анестетика).

38
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Режимы MAN/SPONT

Для предотвращения артефактов некоторые границы


тревоги в режимах MAN/SPONT автоматически отклю-
чаются. Отключенные границы тревоги выделены в
таблице серым цветом.

Границы В режиме Стандартн. завод-


тревоги MAN/SPONT ская настройка

SpO2 ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 92

Pulse H _ ON (ВКЛ.) 120


ON (ВКЛ.) 50

etCO2 * 50 мм рт. ст.


_ * ––

FiCO2 > * 5 мм рт. ст.

MV * ––
_ * ––

FiO2 * ––
_ ON (ВКЛ.) 20

Fi Hal. ON (ВКЛ.) 1,5


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Iso. ON (ВКЛ.) 2,3


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Enf. ON (ВКЛ.) 3,4


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Des. ON (ВКЛ.) 12,0


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Sev. ON (ВКЛ.) 3,4


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

PAW ON (ВКЛ.) 40
_ OFF (ВЫКЛ.) ––
Апноэ OFF (ВЫКЛ.)
по давлению

Апноэ OFF (ВЫКЛ.)


по объему

Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через


по CO2 60 секунд

– – стандартное заводское значение выходит за


пределы мониторируемого диапазона, соот-
ветствующая граница тревоги отключена.
* Для тревог etCO2 _ , FiCO2 > , MV _ и FiO2 >
возможна установка »ON« (ВКЛ.) или »OFF« (ВЫКЛ.)
в режиме ожидания (Standby) для перехода от
MAN/SPONT. При установке границ тревог на »ON«
(ВКЛ.) система принимает значение, действующее в
автоматическом режиме вентиляции.
Установка значений границ тревоги во время работы:
см. стр. 60.
Установка стандартных значений границ тревоги:
см. стр. 87.

39
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Режим мониторинга
Вентиляция в режиме IPPV

Режим мониторинга MAN/SPONT


Pleth
В режиме вентиляции MAN/SPONT подачу свежей
дыхательной смеси можно отключить. SpO2 98 67 alarm
limits
FiCO2 CO2-al.
● Установить поток свежего газа на 0,00 л/мин и et
подтвердить установленное значение. CO2 CO2 38 _ freq on/off
40 alarm
● Срабатывает звуковой сигнал, указывающий на MV 5.2 8 info
Fi Fet
переключение "Юлиана" в режим мониторинга. 0
list

VT
O2 45 41
8
N2O 53 51 curves
4 0.04 0 0.5 1 Iso. 0.8 0.6
Пример видеоизображения: 2
Volumeter --s
1
Enf. 0.6 0.5 config.
2.7
O2 N2O 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
Start volumeter: Confirm !

Freshgas O2 + N2O Monitoring mode only !


fresh gas Freshgas delivery deactivated !
O2 % L/min internal
50 0.00 external

Вентиляция в режиме IPPV


IPPV = Intermittent Positive Pressure Ventilation
(искусственная вентиляция легких с перемежающимся
положительным давлением)
ИВЛ с управлением по объему, при постоянном прину-
дительном минутном объеме (MV). Регулируемые
режимные параметры: дыхательный объем (VT), частота
дыхания (Freq.), отношение времени вдоха к времени
выдоха (TI:TE ).

Вызов предварительно заданных параметров IPPV


1 Нажать твердую клавишу »IPPV«; подсветка клавиши Julian
начинает мигать.
● На экране отображаются шесть режимных парамет-
ров IPPV с соответствующими стандартными значе-
ниями.
2 Для изменения параметра нажать соответствующую
мягкую клавишу.
3 Установить и подтвердить установленное значение
параметра ручкой управления.
2

1 3

Пример видеоизображения:

Standby

Julian
03.00
01-may-2000

MAN
Operation with SPONT , IPPV or PCV

To Start IPPV: Confirm !


Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 4.00 25 600 12 1:2.0 10 0

40
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Вентиляция в режиме IPPV

Диапазоны установочных значений и стандартная


заводская настройка параметров

Параметры Диапазон Стандартная


вентиляции регулирования заводская
настройка *

Предел давления от 10 до 70 25
Pmax [мбар]
Дыхат. объем от 50 до 1400 600
VT [мл]
Частота дыхания от 6 to 60 12
[1/мин]
Отношение времени от 2:1 до 1:2, 1:2
вдоха к времени шаг регулиро-
выдоха TI : TE вания 0,1;
от 1:2 до 1:4,
шаг регулиро-
вания 0,5
Отношение времени от 0 до 50 10
плато на вдохе к
времени вдоха
TIP : TI [%]
PEEP [мбар] от 0 до 20 0
При дыхательном объеме VT менее 200 мл:
● пользоваться специальным набором педиатриче-
ских шлангов, см. раздел "Искусственная венти- Julian
ляция легких у детей", стр. 49.

При вентиляции в режиме IPPV система автоматически


корректирует комплайнс дыхательного контура, благо-
даря этому доставляемый пациенту дыхательный объем
соответствует заданному.

Включение режима IPPV


1 Нажать твердую клавишу »IPPV«,
2 подтвердить ручкой управления.

1 2
Пример видеоизображения:

На экране отображаются предварительно заданные


параметры вентиляции. IPPV
Pleth
Вращающийся символ экранной клавиши »L/min« SpO2 98 67 alarm
limits
указывает на поступление свежего газа.
auto set
При необходимости скорректировать режимные пара-
CO2
etCO2 38 freq
limits

метры вентиляции: alarm


40
MV 6.0 10 info

● нажать соответствующую мягкую клавишу. Устано- Fi Fet


list
вить значение параметра и подтвердить установ- 0 O2 45 41
20 PAW N2O 53 51 curves
ленное значение ручкой управления. Iso. 0.8 0.6
0
Enf. 0.6 0.5 config.

MAC (age: 36) 1.3

* Возможна индивидуальная установка стандартных значений в соот- Freshgas O2+N2O


ветствии с требованиями медицинских учреждений-заказчиков, Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
см. стр. 82.
50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0
41
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Вентиляция в режиме IPPV

Действующие границы тревоги в режиме IPPV

Границы В режиме IPPV Стандартн. завод-


тревоги ская настройка

SpO2 ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 92

Pulse H ON (ВКЛ.) 120


_ ON (ВКЛ.) 50

etCO2 ON (ВКЛ.) 50 мм рт. ст.


_ ON (ВКЛ.) ––

FiCO2 ON (ВКЛ.) 5 мм рт. ст.


>
MV ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 3,0
FiO2 ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 20

Fi Hal. ON (ВКЛ.) 1,5


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Iso. ON (ВКЛ.) 2,3


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Enf. ON (ВКЛ.) 3,4


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Des. ON (ВКЛ.) 12,0


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Sev. ON (ВКЛ.) 3,4


_ ON (ВКЛ.) ––

PAW ON (ВКЛ.) 40
_ ON (ВКЛ.) 8
Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через
по давлению 15 секунд

Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через


по объему 15 секунд

Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через


по CO2 15 секунд

– – : стандартное заводское значение выходит за


пределы мониторируемого диапазона, соот-
ветствующая граница тревоги отключена.

Установка значений границ тревоги во время работы:


см. стр. 60.

Установка стандартных значений границ тревоги:


см. стр. 87.

42
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Вентиляция в режиме PCV

Вентиляция в режиме PCV


PCV = Pressure Controlled Ventilation
(вентиляция с управлением по давлению)
В режиме ИВЛ с управлением по давлению доставляе-
мый пациенту дыхательный объем определяется
режимными параметрами Pmax, потоком на вдохе,
временем вдоха, PEEP и комплайнсом легких.
Изменения режимных параметров или комплайнса
легких приводят к изменениям дыхательного объема,
что вызывает необходимость в постоянном контроле
минутного объема MV.

Вызов предварительно заданных параметров PCV


1 Нажать твердую клавишу »PCV«; подсветка клавиши
Julian
начинает мигать.
● На экране отображаются пять режимных параметров
PCV с соответствующими стандартными значения-
ми.
2 Для изменения параметра нажать соответствующую
мягкую клавишу.
3 Установить и подтвердить установленное значение
параметра ручкой управления.
2

1 3

Пример видеоизображения:

Standby

Julian
03.00
01-may-2000

MAN
Operation with SPONT , IPPV or PCV

To Start PCV : Confirm !


Freshgas O2 + N2O
Pmax Freq. TI:TE Insp.Flow PEEP
O2 % L/min mbar 1/min L/min mbar

50 4.00 15 12 1:2.0 30 0

43
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Вентиляция в режиме PCV

Диапазоны установочных значений и стандартная


заводская настройка параметров*

Параметры Диапазон Стандартная


вентиляции регулирования заводская
настройка *

Предел давления от (PEEP+1) 15


Pmax [мбар] до 70
Частота Freq. от 6 до 60 12
[1/мин]
Отношение времени от 2:1 до 1:2, 1:2
вдоха к времени шаг регулиро-
выдоха [TI : TE] вания 0,1;
от 1:2 до 1:4,
шаг регулиро-
вания 0,5
Поток на вдохе от 5 до 50 (75**) 30
[л/мин]
PEEP [мбар] от 0 до 20 0
При вентиляции легких у детей с массой тела
менее 20 кг:
● пользоваться специальным набором педиатриче-
ских шлангов, см. раздел "Искусственная венти-
ляция легких детей", стр. 49.

Включение режима PCV


1 Нажать твердую клавишу »PCV«,
2 подтвердить ручкой управления.
Julian

1 2

Пример видеоизображения:
IPPV
Pleth

На экране отображаются предварительно заданные


SpO2 98 67 alarm
limits
параметры вентиляции. auto set

Вращающийся символ экранной клавиши »L/min« CO2 etCO2 38 freq


limits
alarm
указывает на поступление свежего газа.
40
MV 6.0 10 info
Fi Fet
При необходимости скорректировать режимные пара- list
0 O2 45 41
метры вентиляции: 20 PAW N2O 53 51 curves
● нажать соответствующую мягкую клавишу. Iso. 0.8 0.6
Установить значение параметра и подтвердить 0 Enf. 0.6 0.5 config.

установленное значение ручкой управления. MAC (age: 36) 1.3

* Возможна индивидуальная установка стандартных значений в соот-


Freshgas O2+N2O
ветствии с требованиями медицинских учреждений-заказчиков, Pinsp VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
см. стр. 82. O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

** Может устанавливаться DrägerService. 50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0


44
Эксплуатация
Выбор режима вентиляции
Вентиляция в режиме PCV

Действующие границы тревоги в режиме PCV

Границы В режиме PCV Стандартн. завод-


тревоги ская настройка

SpO2 ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 92

Pulse H ON (ВКЛ.) 120


_ ON (ВКЛ.) 50

etCO2 ON (ВКЛ.) 50 мм рт. ст.


_ ON (ВКЛ.) ––

FiCO2 ON (ВКЛ.) 5 мм рт. ст.


>
MV ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 3,0
FiO2 ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 20

Fi Hal. ON (ВКЛ.) 1,5


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Iso. ON (ВКЛ.) 2,3


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Enf. ON (ВКЛ.) 3,4


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Des. ON (ВКЛ.) 12,0


_ ON (ВКЛ.) ––

Fi Sev. ON (ВКЛ.) 3,4


_ ON (ВКЛ.) ––

PAW ON (ВКЛ.) 40
_ ON (ВКЛ.) 8
Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через
по давлению 15 секунд

Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через


по объему 15 секунд

Апноэ ON (ВКЛ.) Срабатывает через


по CO2 15 секунд

– – : стандартное заводское значение выходит за


пределы мониторируемого диапазона, соот-
ветствующая граница тревоги отключена.

Установка значений границ тревоги во время работы:


см. стр. 60.

Установка стандартных значений границ тревоги:


см. стр. 87.

45
Эксплуатация
Наркозные испарители Vapor
Аппарат для санации бронхиального дерева

Наркозные испарители Vapor


1 Заблокировать резервный испаритель Vapor рычаж-
ком взаимоперекрывающего механизма Interlock (на
примере: левый Vapor заблокирован).

Если барабанный дозиметр находится в положении »T«: 0 1 0 3


2 Нажать клавишу 0, перевести барабанный дозиметр
в положение 0 (дозиметр должен зафиксироваться). 2
Через 5 секунд, необходимых для выравнивания
давления,

2 нажать клавишу 0 и

3 установить барабанным дозиметром требуемую


концентрацию анестетика.

Аппарат для санации бронхиального


дерева
● Развернуть емкости вперед и в сторону.
D Julian
1 Выключатель в положении I.

2 Зажать наконечник с глазком или резко перегнуть


отсасывающий шланг.
3 Установить требуемое значение вакуума поворотной
ручкой »Vac.«.

4 Проверить значение вакуума по манометру.


4
Соблюдать больничные правила гигиены! 1
2 3

После санации

● Промыть отсасывающий шланг водой.

1 Перевести переключатель в положение 0.

46
Эксплуатация
При смене пациентов
Замена содовой извести

При смене пациентов


Переключить "Юлиан" в режим ожидания (Standby):

● нажать клавишу Standby E, подтвердить переклю-


чение в режим ожидания ручкой управления.
Standby
Рабочие функции аппарата отключаются.
Установленные пользователем границы тревоги удаля-
ются из памяти. Julian leakage
test
Восстанавливаются стандартные значения границ тре- 03.00
delete
01-may-2000
воги. trend

config.
В оперативную память загружаются стандартные пара-
метры свежей дыхательной смеси и стандартные
MAN
режимные параметры вентиляции. Operation with SPONT , IPPV or PCV

Freshgas O2+N2O
При замене дыхательных шлангов: O2 % L/min

● выполнить проверку на герметичность, см. стр. 48. 50 4.00

Замена содовой извести


– Если засыпанные в абсорбер гранулы приобрели
фиолетовую окраску.

– Если концентрация CO2 на вдохе FiCO2 равна или 1


превышает 5 мм ртутного столба.

● Нажать клавишу Standby E, подтвердить переклю-


чение в режим ожидания ручкой управления.

1 Откинуть вверх подставку для записей.


2 Повернув защелку на себя, выдвинуть дыхательную
систему.
2

3 Повернуть абсорбер против часовой стрелки и отде-


лить его перемещением вниз.

● Высыпать отработанные гранулы и удалить их (как


обычные бытовые отходы).

● Засыпать в абсорбер свежие гранулы до отметки MAX


MAX.
3
● Вставить абсорбер в дыхательную систему снизу и
повернуть его по часовой стрелке до упора.

● Вставить и зафиксировать дыхательную систему


(система зафиксировалась, если слышен щелчок).

● Опустить откидную подставку для записей.

47
Эксплуатация
Проверка на герметичность

Проверка на герметичность
Запрещается выполнять проверку при подключен-
ном пациенте!

– После замены содовой извести


или

– после замены шлангов дыхательного контура.

– После замены или наполнения наркозного испари-


теля Vapor

● выполнить проверку при нахождении барабанного


дозиметра в положении »0« и

● выполнить проверку при установке барабанным


дозиметром концентрации анестетика менее
0,2 об.%.

● После проверки на герметичность установить


барабанный дозиметр на »0«.

1 Закрыть Y-образный переходник = плотно насадить


на наконечник. 2
2 Убедиться в том, что пробоотборный шланг присо- 2
единен к Y-образному переходнику и к влагосборни-
ку на задней панели аппарата.

● Нажать мягкую клавишу »leakage test« (утечка).


1
"Юлиан" выполняет проверку на герметичность в режи-
ме IPPV/PCV и определяет комплайнс системы для
корректировки объема. Продолжительность проверки
прим. 30 секунд.
Герметичность мешка и шланга не проверяется.

Видеоизображение:

После успешного выполнения проверки символ часов


гаснет, на экране появляются значения утечки и комп-
лайнса системы.
Leakage test
Результаты проверки на герметичность отображаются в
меню данных.

System-
compliance cancel
test
Для возвращения в меню режима ожидания (Standby): Leakage

● нажать ручку управления.

Please wait.

48
Эксплуатация
Вентиляция легких у детей

Вентиляция легких у детей


При дыхательном объеме VT менее 200 мл:

● использовать педиатрические шланги.

Подключение дыхательных шлангов

1 Использовать Y-образный переходник с разъемом


для пробоотборного шланга.
3
● Для предотвращения уменьшения комплайнса кон- 1
тура рекомендуется отказаться от применения бак-
териального фильтра 654 St. 2
2 Присоединить к дыхательному мешку емкостью 0,5 л
с соединительным приспособлением дыхательный
шланг с большими соединительными патрубками.
Прикрепить дыхательный шланг к угловому патрубку.
Закрепить мешок (0,5 л) на крючке.

3 Прикрепить большие патрубки дыхательных шлангов


к штуцерам линий вдоха и выдоха, а малые патруб-
ки — к Y-образному переходнику.

4 Присоединить пробоотборный шланг к Y-образному


переходнику и к влагосборнику.
4
● Установить объемную скорость вытяжки измеряемо-
го газа 200 мл/мин, см. стр. 84.

В системе без рециркуляции измеряемого газа:

● увеличить дыхательный объем VT в соответствии с


заданной объемной скоростью вытяжки газа.

Функция волюметра:

● выбрать шкалу »Child« (педиатрия), см. стр. 67.

Для определения комплайнса дыхательного контура и


проверки на герметичность:

5 плотно насадить Y-образный переходник на наконеч- 5


ник.

● Определить комплайнс и утечку, см. раздел


"Проверка на герметичность", стр. 48.
Увеличить дыхательный объем VT в соответствии с
давлением в дыхательных путях PAW.

● Применять режим вентиляции PCV или IPPV.

49
Эксплуатация
Системы с нереверсивным дыхательным контуром

Системы с нереверсивным
дыхательным контуром
Пример: система Bain.
2
● Подготовить систему Bain, пользуясь соответствую-
щим руководством по эксплуатации. 3
1
● Отсоединить пробоотборный шланг, в противном
случае сработает сигнал тревоги PAW NEGATIVE.

Для мониторирования O2, CO2 и анестетика:

1 прикрепить пробоотборный шланг к специальному


разъему с фиксатором Luer изогнутого переходника
маски, с одной стороны, и к влагосборнику на зад-
ней панели "Юлиана", с другой стороны.

При использовании изогнутых переходников масок без


специального разъема для подключения пробоотбор-
ного шланга:

● установить T-образный элемент с фильтром между


изогнутым переходником и патрубком подачи свеже-
го газа.

Или:

● использовать по возможности разъем с фиксатором


Luer от фильтра.

2 Присоединить шланг для подачи свежего газа систе-


мы Bain к выходу свежей дыхательной смеси.

3 Подключить систему эвакуации отработанных газов


AGS к системе Bain.

● Соблюдать указания руководства по эксплуатации


системы Bain.

Пример видеоизображения:
MAN/SPONT
Pleth
SpO2 98 67 alarm
limits
FiCO2 CO2-al.
В режиме MAN/SPONT: CO2 etCO2 38 _ freq
on/off
40 alarm
● нажать мягкую клавишу »Freshgas internal/exter-
MV 5.2 8 info
Fi Fet list
nal« (внутренний циркуляционный контур / внешняя 0
O2 45 41
нереверсивная система), выбрать »Fresh gas exter- VT N2O 53 51 curves
nal« (внешняя нереверсивная система) и подтвер- 0.65 0
Volumeter --s
0.5 1 Iso. 0.8 0.6
дить выбор ручкой управления. Enf. 0.6 0.5 config.
-- 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
Start volumeter: Confirm !

Freshgas O2 + N2O
freshgas
O2 % L/min internal
50 4.00 external

50
Эксплуатация
Системы с нереверсивным дыхательным контуром

Пример видеоизображения: FRESHGAS EXTERNAL


Давление в дыхательных путях (PAW), минутный объем Pleth

(MV) и частота (Freq.) не регистрируются.


SpO2 98 67 alarm
limit
FiCO2 CO2 al.
● Установить соответствующую объемную скорость
подачи свежего газа. Для предотвращения повтор- CO2
etCO2 38 _ freq on/off
alarm
ного вдыхания отработанного газа объемная ско-
40
MV -- -- info
рость подачи свежего газа должна не менее чем в Fi Fet
list
2-3 раза превышать заданный минутный объем. 0 O2 45 41
Для предотвращения артефактов некоторые границы N2O 53 51 curves
Iso. 0.8 0.6
тревоги в режимах MAN/SPONT автоматически отклю- Enf. 0.6 0.5 config.
чаются. Отключенные границы тревоги выделены в
MAC (age: 36) 1.3
таблице серым цветом.

Границы В режиме »Fresh Стандартн. Freshgas O2 + N2O


freshgas
тревоги gas external« заводская O2 % L/min internal
настройка
50 6.00 external

SpO2 ON (ВКЛ.) ––
_ ON (ВКЛ.) 92

Pulse H ON (ВКЛ.) 120


_ ON (ВКЛ.) 50

etCO2 * 50 мм рт. ст.


_ * ––
FiCO2 > * ––

MV OFF (ВЫКЛ.) ––
_ OFF (ВЫКЛ.) ––

FiO2 * ––
_ ON (ВКЛ.) 20

Fi Hal. ON (ВКЛ.) 1,5


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Iso. ON (ВКЛ.) 2,3


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Enf. ON (ВКЛ.) 3,4


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Des. ON (ВКЛ.) 12,0


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Fi Sev. ON (ВКЛ.) 3,4


_ OFF (ВЫКЛ.) ––

PAW ON (ВКЛ.) 40
_ OFF (ВЫКЛ.) ––

Апноэ OFF (ВЫКЛ.)


по давлению

Апноэ OFF (ВЫКЛ.)


по объему

Апноэ ON (ВКЛ.)
по CO2
* Для тревог etCO2 _ , FiCO2 > , MV _ и FiO2 >
возможна установка »ON« (ВКЛ.) или »OFF« (ВЫКЛ.) в
режиме ожидания (Standby) для перехода от
MAN/SPONT. При установке границ тревог на »ON«
(ВКЛ.) система принимает значение, действующее в
автоматическом режиме вентиляции.

51
Эксплуатация
Системы с нереверсивным дыхательным контуром
При прекращении подачи энергии от сети

Для отключения подачи свежего газа от внешней


нереверсивной системы:
● нажать мягкую клавишу »Freshgas internal/external«,
выбрать и подтвердить »Freschgas internal« (внут-
ренний циркуляционный контур) ручкой управления:
"Юлиан" переключается в режим вентиляции
MAN/SPONT
или
● нажать клавишу »IPPV« или »PCV«, подтвердить
выбранный режим вентиляции ручкой управления.

Включается соответствующий режим искусственной


вентиляции легких через реверсивную систему
"Юлиана".
При переключении с внешней системы с нереверсив-
ным контуром на систему с реверсивным контуром
"Юлиана":
● снова присоединить пробоотборный шланг к Y-об-
разному переходнику.

При прекращении подачи энергии от


сети
"Юлиан" автоматически переходит на питание от встро-
енного аккумулятора внутренней системы бесперебой- IPPV POWER FAIL ! J
95 %
Pleth
ного питания (UPS). SpO2 98 67 alarm
Заряженный аккумулятор обеспечивает работу аппара- limits
та в течение прим. 30 минут. auto set

На дисплее появляется сообщение POWER FAIL! и CO2 etCO2 38 freq


limits
alarm
отображается остаточный ресурс аккумулятора (в про-
40
MV 6.0 10 info
центах), например: Fi Fet
list

J
0 O2 45 41
20 PAW N2O 53 51 curves
95 % Iso. 0.8 0.6
0 Enf. 0.6 0.5 config.

Перед полной разрядкой аккумулятора на экране появ- MAC (age: 36) 1.3
ляется сообщение BATTERY LOW !!! (аккумулятор раз-
ряжен).
Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
При нарушении подачи энергии от сети и разрядке O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
аккумулятора "Юлиан" автоматически переключается в
режим вентиляции MAN/SPONT. Газосмесительный 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0
блок не работает.
Аппарат без дозиметра для подачи кислорода в
экстренной ситуации:
"Юлиан" обеспечивает автоматическую подачу кисло-
рода со скоростью 8 л/мин*. Этот кислородный поток
минует наркозный испаритель Vapor, соответственно,
ингаляционный наркоз пациента прекращается.
D Julian
Аппарат с дозиметром для подачи кислорода в
экстренной ситуации:
● установить требуемое значение потока кислорода
поворотной ручкой »Safety O2« (диапазон устано-
вочных значений от 0 до 12 л/мин). Этот поток
кислорода проходит через наркозный испари-
тель Vapor.
● Проверить настройку наркозного испарителя.
● Приступить к вентиляции пациента вручную!

* Возможна установка потока 4 л/мин


(выполняется DrägerService).

52
Эксплуатация
При прекращении подачи газов
При отказе системы

При прекращении подачи газов


При прекращении подачи O2, AIR или N2O срабатывает
соответствующая тревожная сигнализация.
● Открыть вентиль резервного баллона на задней
панели аппарата.
● Восстановить подачу газа от централизованной
системы газоснабжения.
При невозможности подачи газа из резервного баллона
вместо заданной газовой смеси в контур поступает
воздух (AIR) или O2:
при нарушении подачи O2 аппарат подает 100 % AIR; N2O O2
при нарушении подачи N2O аппарат подает 100 % O2;
при нарушении подачи AIR аппарат подает 100 % O2.
Объемная скорость подачи свежей дыхательной смеси
(л/мин) остается постоянной.
При прекращении подачи одного из газов возможность
дозировки свежей дыхательной смеси сохраняется.
Например, при прекращении подачи N2O в качестве
газа-носителя может быть выбран AIR.

При функциональном нарушении MAN/SPONT VENT INOP !!!


Pleth
Например, в случае ошибок при измерении значений
появляется предупреждение: SpO 98 67 alarm
2
limits
VENT INOP!!! et FiCO2 Freq CO2-al.
(неисправность вентилятора). CO2 CO2 38 _ on/off
40 alarm
Происходит теплый перезапуск системы. MV 5.2 8 info
Fi Fet list
Пример видеоизображения: 0
O2 45 41
VT
N2O 53 51 curves
0.04 0 0.5 1 Iso. 0.8 0.6
Volumeter --s Enf. 0.6 0.5 config.
Если теплый перезапуск произошел успешно, "Юлиан"
возобновляет работу в ранее установленном режиме. 2.7 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
Start volumeter: Confirm !
Если теплый запуск оказался невозможным, "Юлиан"
переключается в состояние, имеющее место при MAN/SPONT ventilation mode is activated. Only manual ventilation is possible.
серьезной неисправности (см. ниже). Mechanical ventilation not available for about 30 sec.
Internal system fault.

При серьезной неисправности


MAN/SPONT SYSTEM FAULT !!!
Например, при отказе газосмесительного блока на Pleth
экран выводится тревожное сообщение: SpO 98 67 alarm
2
limits
SYSTEM FAULT!!! et FiCO2 Freq CO2-al.
(неисправность системы). CO2 CO2 38 _ on/off
40 alarm
MV 5.2 8 info
Пример видеоизображения:
Fi Fet list
0
Звуковой сигнал тревоги отключается при VT
O2 45 41
N2O 53 51 curves
подтверждении тревожного сообщения нажатием 0.04 0 0.5 1 Iso. 0.8 0.6
поворотной ручки. Volumeter --s
Enf. 0.6 0.5 config.

При нарушении работоспособности системы в целом в 2.7 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
течение 30 секунд звучит сигнал тревоги. "Юлиан" Switch off alarm: Confirm!
переключается в режим вентиляции MAN/SPONT. MAN/SPONT ventilation mode is activated. Only manual ventilation is possible.
Fresh gas =100% O2 with fixed dosage >4 L/min.
Equipment not dosing anaesthetic agent. Internal system fault has occurred.
Mechanical ventilation not possible.

53
Окончание работы

Аппарат без дозиметра для подачи кислорода в


экстренной ситуации:
"Юлиан" обеспечивает автоматическую подачу кисло-
рода со скоростью 8 л/мин*. Этот кислородный поток
минует наркозный испаритель Vapor, соответственно,
ингаляционный наркоз пациента прекращается.
Аппарат с дозиметром для подачи кислорода в
экстренной ситуации:
● установить требуемое значение потока кислорода
поворотной ручкой »Safety O2« (диапазон устано-
вочных значений от 0 до 12 л/мин). Этот поток
кислорода проходит через наркозный испари-
тель Vapor.
● Проверить настройку наркозного испарителя.
● Приступить к вентиляции пациента вручную!

Окончание работы
Для переключения "Юлиана" в режим ожидания
(Standby):
● нажать клавишу E , подтвердить нажатием ручки
управления. Аппарат переключается в режим
ожидания. Подача свежей дыхательной смеси
прекращается. Вентиляция в ручном режиме
невозможна!
При переключении в режим ожидания восстанавлива-
ются стандартные значения параметров свежей дыха-
тельной смеси, режимных параметров вентиляции и
границ тревоги.

Для отключения "Юлиана":


● Нажать сетевой выключатель » « до упора.
Юлиан" снабжен релейным выключателем замедлен-
ного действия. После нажатия сетевого выключателя
звучит сигнал тревоги и на экране в течение 10 секунд
отображается сообщение "System can be switched on
again without loss of data. System is being closed
down and switched off" ("Систему можно снова
включить, потери данных при включении не произойдет.
Система готовится к отключению").
В течение этого времени "Юлиан" можно немедленно
перезапустить, еще раз нажав сетевой выключатель.
Во время самотестирования релейный выключатель
замедленного действия не работает.
● Извлечь штекеры шлангов для подачи газов из
розеток настенной панели централизованной
системы газоснабжения.
● Оставить "Юлиан" подключенным к сети для зарядки
аккумулятора системы бесперебойного питания
(UPS).
● При прекращении питания от сети необходимо обя-
зательно выключить сетевой выключатель. При
запуске аппарата с включенным сетевым выключа-
телем и разряженным аккумулятором включается
режим подачи кислорода в экстренной ситуации.
Для отключения системы эвакуации отработанных
газов AGS:
● оттянуть назад черную гильзу на штекере вытяжного
шланга. Штекер выходит из зацепления.

* Возможна установка потока 4 л/мин


(выполняется DrägerService).

54
Мониторинг
Содержание

Мониторинг

Содержание
Вызов стандартной страницы.............................................................. 56

Вызов страницы данных....................................................................... 57

Вызов страницы трендов..................................................................... 58


Изменение масштаба изображения........................................................ 59
Удаление записанных данных из памяти..................................................59

Тревожная сигнализация..................................................................... 60
Вызов и установка границ тревоги...........................................................60
Автоматическая подстройка границ тревоги (AutoSet).............................62

При появлении сигнала тревоги.......................................................... 63

Информация о сигналах тревоги ........................................................ 64

ВКЛ./ВЫКЛ. границ тревоги по CO2.................................................... 64

Вызов списка.........................................................................................65
Удаление списка..................................................................................... 65

Выбор графических кривых................................................................. 66

Функция волюметра............................................................................. 67
Включение функции волюметра.............................................................. 67

Настройка конфигурации в рабочем режиме..................................... 68


Настройка функций мониторинга............................................................ 69
Громкость звука при измерении частоты пульса......................................69
Громкость звуковых сигналов тревоги..................................................... 69
Выбор масштаба шкалы.......................................................................... 69
Настройка параметров измерения.......................................................... 70
Регистрация в протоколе.........................................................................71
Регистрация через заданный интервал времени..................................... 71

Ручная калибровка................................................................................72
Стандартные параметры мониторинга.................................................... 72
Сигналы тревоги..................................................................................... 72
Вызов стандартных значений.................................................................. 72
Тревожная сигнализация при применении
аппарата "сердце-легкие" (HLM)............................................................. 73

Настройка конфигурации MAC.............................................................74


Идентификация и индикация ингаляционных анестетиков.......................74
Расчет значений MAC.............................................................................. 74
Отображение MAC на дисплее.................................................................75

Функция измерения SpO2 (дополнительное оснащение)...................... 76


Выбор датчика.........................................................................................76
Синхронизация с ЭКГ (дополнительное оснащение)............................... 77
Рекомендации по предотвращению артефактов......................................78
Применение датчика Durasensor DS-100 A...............................................79

Измерение температуры в дыхательных путях


(дополнительное оснащение)..................................................................80

55
Мониторинг
Вызов стандартной страницы

Мониторинг

Вызов стандартной страницы


Стандартная страница автоматически отображается на
экране при выборе режима вентиляции (MAN/SPONT,
IPPV или PCV). В процессе работы стандартную страни- Julian
цу можно вызвать в любой момент:
1 нажатием клавиши Q
или
2 повторным нажатием клавиши S. 2
1

Пример видеоизображения:
IPPV
Важнейшие параметры сгруппированы в правой части Pleth
экрана. SpO2 98 67 alarm
limits
auto set
В левой части экрана отображаются три графические
кривые (выбор альтернативных графических кривых CO2
etCO2 38 freq
limits
alarm
см. стр. 66).
40
MV 6.0 10 info
Fi Fet
list
0 O2 45 41
Измеряемые значения (выделены серым) 20 PAW N2O 53 51 curves
Iso. 0.8 0.6
Калибровка выполняется автоматически. До тех пор, 0
Enf. 0.6 0.5 config.

пока не накоплено достаточное количество данных или MAC (age: 36) 1.3
датчики не достигли оптимальной рабочей температу-
ры, отображаемые на экране результаты измерения
Freshgas O2+N2O
выделяются серым цветом. Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
Серый цвет указывает на более низкую степень точно-
сти измерений по сравнению с указанной в "Техниче- 50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0
ских характеристиках".
Максимальной точности измерений способствует руч-
ная калибровка датчиков – см. стр. 72.
Результаты измерения CO2, ингаляционного анестетика
и закиси азота выделяются на экране серым цветом
при каждом включении аппарата (до достижения опти-
мальной рабочей температуры).
Ввиду автоматического отключения газоизмерительно-
го модуля в режиме ожидания (Standby) при каждом
включении аппарата выполняется калибровка. Во время
калибровки в окне числовых значений отображается
»Cal« (калибровка).
Во время автоматической калибровки датчика O2 (через
каждые 24 часа) вместо числового значения на экране
отображается CAL (калибровка).
Калибровка датчика потока осуществляется автомати-
чески немедленно по обнаружении сигнала CO2 газо-
измерительной системой.
При расчете объемов "Юлиан" учитывает состав газо-
вой смеси.

56
Мониторинг
Вызов страницы данных

Вызов страницы данных


● Повторным нажатием клавиши S вызвать на экран
страницу данных.

Пример видеоизображения:
IPPV
На экране отображаются все измеряемые значения с PAW peak 27 mbar SpO2 98 67 alarm
% 1/min
указанием соответствующих единиц измерения. Баро- plat. 20 mbar
Fi Fet
limits
граф у левого края экрана показывает изменение дав- 40
PEEP 5 mbar CO2
mmHg 0 36
auto set
limits
ления в дыхательных путях PAW. Верхняя и нижняя гра- mean 15 mbar O2 % 40 33 alarm
ницы тревоги выделены на шкале барографа светлыми compliance 65 mL/mbar N2O % 58 56 info

отметками. Установка границ тревоги для PAW – 20


Iso. % 0.8 0.6 list

см. стр. 60. MV 6.0 L/min


Enf. % 0.4 0.5
V T 0.60 L
MAC (age: 36) 1.3
В правой части экрана отображаются значения комп- freq 10 1/min 15. Dec. 99 12 : 00 config.
0
лайнса системы (Sys.-Compl.) и утечки, а также время sys. comp. 6.40 mL/mbar 01-10
AW-temp. 34 °C leckage 10 mL/min 8 : 00
последнего тестирования.

Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

57
Мониторинг
Вызов страницы трендов

Вызов страницы трендов


Страница трендов отображает динамику изменения
отслеживаемых параметров во времени, с начала изме-
рения.

Память аппарата рассчитана на непрерывную регистра-


цию данных в течение 8 часов.

На экран могут выводиться следующие комбинации


параметров:
– CO2/минутный объем,
– анестетик/N2O,
– O2/комплайнс*,
– SpO2/частота пульса.

● Повторным нажатием клавиши S вызвать на экран


страницу трендов.

Шкала трендов AMV и комплайнса выбирается в соот-


ветствии с настройкой в меню конфигурации — для
взрослых пациентов и для педиатрии.

Шкала тренда AMV:

от 0 до 3 л/мин для педиатрии,


от 0 до 15 л/мин для взрослых.

Шкала тренда комплайнса:


от 0 до 20 мл/мбар для педиатрии,
от 0 до 100 мл/мбар для взрослых.

Пример видеоизображения:
IPPV
тренды CO2 и MV. PAW 60
CO2
SpO2 98 67 alarm
limits
40 30 CO2
etCO2 38 freq
MV
AGas
0
11:00 12:00 13:00 MV 6.0 10 N 2O

20 Fi Fet O2
MV compl.
15 O2 45 41
SpO2
Выбор альтернативных комбинаций параметров 10
N2O 53 51 pulse
Iso. 0.8 0.6
full
● Нажать соответствующую мягкую клавишу: 0
5 Enf. 0.6 0.5 trend
0 MAC (age: 36) 1.3
»AGas N2O«
Select zoom area: Turn ! Zoom in: Press !
или
Freshgas O2 + N2O
»O2 compl.« Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
или
»SpO2 pulse«.
50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0
Если функция измерения параметра недоступна, то
соответствующая мягкая клавиша не отображается
на экране.

____________
* Тренд комплайнса позволяет контролировать респираторные
функции легких и соответственно регулировать режимные параметры
вентиляции.
В режиме вентиляции MAN/SPONT комплайнс пациента не
измеряется.

58
Мониторинг
Вызов страницы трендов

Изменение масштаба изображения IPPV


PAW CO2
60
После получасовой эксплуатации аппарата масштаб SpO2 98 67 alarm
изображения может быть увеличен. limits
40 30 CO2
Выбрать участок изображения: etCO2 38 freq
MV
AGas
● поворотом ручки управления = пунктирная рамка
0
11:00 12:00 13:00 MV 6.0 10 N 2O

20 Fi Fet O2
перемещается. MV compl.
15 O2 45 41
SpO2
10
N2O 53 51 pulse
Iso. 0.8 0.6
Для увеличения выбранного участка на полную ширину full
0
5 Enf. 0.6 0.5 trend
поля изображения: 0 MAC (age: 36) 1.3

● нажать ручку управления. Select zoom area: Turn ! Zoom in: Press !

Через некоторое время на экране появится новая Freshgas O2 + N2O


Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
пунктирная рамка, позволяющая снова увеличить O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

изображение. 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0


Для отображения всего тренда:

● нажать мягкую клавишу »full trend« (полный тренд),


на экране отображаются полные тренды измеряе-
мых характеристик, с начала измерения.
При отсутствии достаточного количества данных
функция отображения полного тренда недоступна.

Удаление записанных данных из памяти

Удалить записанные в память результаты измере-


ний можно только в режиме ожидания (Standby).
Из памяти удаляются все данные, на основе кото- Standby
рых формируются графические кривые трендов и
составляются протоколы измерений!
Julian leakage
test
В режиме ожидания (Standby): 03.00
delete
01-may-2000
trend
● нажать мягкую клавишу »delete trend« (удалить
config.
тренд).

MAN
Operation with SPONT , IPPV or PCV

Freshgas O2+N2O
O2 % L/min

50 4.00

"Юлиан" просит подтвердить команду на удаление


записанных в память данных.

Для удаления данных:


Standby
● нажать мягкую клавишу »delete« (удалить).

Записанные в память результаты измерений автомати-


чески удаляются при выборе нового анестетика. Julian delete
03.00
do not
01-may-2000
delete

config.

MAN
Operation with SPONT , IPPV or PCV

Freshgas O2+N2O
O2 % L/min

50 4.00

59
Мониторинг
Тревожная сигнализация

Тревожная сигнализация
Вызов и установка границ тревоги
Вызов на экран и настройка границ тревоги возможны в
процессе работы из любого стандартного видеоизо-
бражения (стандартная страница, страница данных,
страница трендов).
При переключении аппарата в режим вентиляции (из
режима ожидания) автоматически активируются стан-
дартные настройки границы тревоги.
Стандартные границы тревоги можно сохранить или же
скорректировать индивидуально для пациента.
При переключении аппарата из режима вентиляции в
режим ожидания из памяти удаляются новые заданные
границы тревоги и восстанавливаются стандартные
значения.

Для вызова границ тревоги на экран:


● нажать мягкую клавишу »alarm limits« (границы
тревоги).
Пример видеоизображения:
В правой части отображаются измеряемые значения с
IPPV
Pleth
соответствующими границами тревоги. -- alarm
На графических кривых в левой части экрана границы SpO2 98 95 limits
тревоги показаны пунктирными линиями. 67 120 auto set
50 limits
CO2 42
40 etCO2 38 30
alarm
info
--
MV 6.0 3.0 list
0 --
20
PAW FiO2 29 20
curves
FiHal. 0.8 1.0
0.0
config.
0
40
PAW 8

Select limit value: Turn and confirm !

Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Пример — etCO2:
42
Справа от результата измерения режимного параметра
(38 мм рт. ст.) показаны верхняя (42 мм рт. ст.) и
etCO2 38 30
нижняя (30 мм рт. ст.) границы тревоги.
Отключенная граница тревоги обозначается двумя
штрихами (– –).

Для изменения настройки границ тревоги:


● выбрать курсором соответствующую границу
тревоги = поворотом и нажатием ручки управления.
Выбранная граница тревоги выделяется темным на
светлом фоне.
● Скорректировать значение ручкой управления.
Новое значение границы тревоги начинает дейст-
вовать после его подтверждения (нажатием ручки).
Курсор возвращается к символу z.

60
Мониторинг
Тревожная сигнализация

Диапазоны установочных значений границ тревоги

Граница тревоги Диапазон значений

SpO2 51 - 100
[%] _ 50 - 99

Pulse H 21 - 250
[1/мин]
_ 20 - 249

etCO2 1 - 75
[мм рт.ст.]
_ 0 - 74

FiCO2 0 - 10
[мм рт.ст.]
_ --

MV 0,1 - 39
[л/мин] _ 0 - 38,9

FiO2 19 - 100
[об. %]
_ 18 - 99

Fi Hal. 0,1 - 7
[об. %] _ 0 - 6,9

Fi Iso. 0,1 - 7
[об. %]
_ 0 - 6,9
Fi Enf. 0,1 - 7
[об. %]
_ 0 - 6,9

Fi Des. 0,1 - 21,9


[об. %]
_ 0 - 21,8

Fi Sev. 0,1 - 9,9


[об. %]
_ 0 - 9,8

PAW 5 - 98
[мбар]
_ 4 - 35

Для выхода из меню "alarm limits" (границы тревоги):

● нажать ручку управления


или
● нажать клавишу Q.

61
Мониторинг
Тревожная сигнализация

Автоматическая подстройка границ тревоги


(AutoSet)

После установки режимных параметров вентиляции


"Юлиан" в режиме IPPV может автоматически корректи-
ровать границы тревоги по минутному объему (MV) и
давлению в дыхательных путях (PAW) в зависимости от
текущих измеряемых значений параметров венти-
ляции.

● Нажать мягкую клавишу »auto set limits«


(автоматическая подстройка границ тревоги).
Автоматически открывается меню границ тревоги.

"Юлиан" корректирует границы тревоги по MV и PAW.


На экране отображается сообщение: "MV and PAW
limits have been automatically adapted" (границы тре-
воги по MV и PAW автоматически скорректированы).
Через 5 секунд меню автоматически закрывается.

Расчет новых границ тревоги для заданного минутного


объема MVвыполняется по следующей формуле:

Верхняя граница Нижняя граница

MV измер. знач. MV •1,4 измер. знач. MV • 0,6


[л/мин] не менее 2,0 не менее 0,5

Расчет новых границ тревоги для PAW выполняется на


основе значений PEAK, PPlateau и PEEP двумя различ-
ными методами, при этом наибольшее значение
принимается за "измеряемое".

Метод 1:
Усредняются результаты измерения четырех последних
вдохов. При отсутствии достаточного количества
результатов усредняются имеющиеся (менее четырех).

Метод 2:
Результат измерения последнего вдоха.

"Юлиан" устанавливает верхнюю границу тревоги для


PAW по формуле, выбирая наибольшее абсолютное
значение среди результатов измерения:

– PEAK + 5 мбар или


– PPlateau + 10 мбар, однако не менее 10 мбар
в режиме IPPV/PCV.

"Юлиан" устанавливает нижнюю границу тревоги для


PAW на основании полученных результатов по формуле:

– PEEP + 0,6 • (PPlateau – PEEP),

однако не менее 4 мбар в режиме IPPV/PCV.

Для ручной настройки границ тревоги по MV и PAW:

● см. "Вызов и установка границ тревоги", стр. 60.

Для восстановления всех стандартных границ тревоги:

● см."Стандартные значения границ тревоги", стр. 72.

62
Мониторинг
При появлении сигнала тревоги

При появлении сигнала тревоги


Сигналы и сообщения тревоги классифицируются по
трем степеням приоритета, соответственно количеству
восклицательных знаков:

Тревога !!! = сообщение с высшим приорите-


том, требующее немедленной реакции и принятия мер.

Предупреждение !! = сообщение со средним приори-


тетом, требующее соответствующего вмешательства
оператора.

Рекомендация ! = сообщение с низким приорите-


том, требующее принятия к сведению и, в отдельных
случаях, соответствующих действий от оператора.
Рекомендательные сигналы и сообщения могут отобра-
жаться символами.

При одновременном появлении нескольких тревожных


сигналов на экране отображается только сообщение,
имеющее самый высокий приоритет.

Для вывода на экран всех поступивших тревожных,


предупреждающих и рекомендательных сообщений
нажать мягкую клавишу »alarm Info« (информация о
сигналах тревоги).

Появление каждого тревожного сообщения сопровож-


дается световой сигнализацией (мигает или светится
непрерывно светоиндикатор) и звуковой последова-
тельностью, соответствующей приоритету тревожного
сигнала:

Тревога:

1 мигает красная лампа, звучит непрерывный сигнал Julian


тревоги.
1
Предупреждение:
2
1 мигает желтая лампа, через каждые 30 секунд зву-
чит прерывистый сигнал тревоги.

Рекомендация:

1 непрерывно светится желтая лампа, звучит одиноч-


ный сигнал тревоги.

Звуковой сигнал тревоги можно отключить на 2 минуты:

2 нажатием клавиши G, при этом включится желтая


подсветка клавиши.

Для включения звуковой сигнализации:

2 нажать клавишу G, желтая подсветка клавиши


погаснет.

Список тревожных сообщений приведен на стр. 122,


("Диагностика и устранение неисправностей").

63
Мониторинг
Информация о сигналах тревоги
ВКЛ./ВЫКЛ. границ тревоги по CO2

Информация о сигналах тревоги


Для вызова полного перечня всех действующих сигналов
тревоги / предупреждающих сообщений в порядке их
приоритета:

● нажать и удерживать в нажатом положении мягкую


клавишу »alarm info« (информация о сигналах
тревоги).

Пример видеоизображения:
IPPV FIO2 !!!
Действующий сигнал тревоги:
FIO2 < !!!
Pleth
ETCO2 !! alarm
limits
auto set
Действующий предупреждающий сигнал: limits
CO2
ETCO2 < !! 40 alarm
info
Изображение сохраняется до тех пор, пока нажатая кла- list
виша не будет отпущена. 0

20 PAW curves

0 config.

Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

ВКЛ. /ВЫКЛ границ тревоги по CO2


Границы тревоги для FiCO2, etCO2 и CO2 apnoea можно MAN/SPONT
отключить мягкой клавишей »CO2-al. on/off« при венти- Pleth

ляции в режиме MAN/SPONT. SpO2 98 67 alarm


limits
CO2 CO2-al.
При отключении границ тревоги рядом с измеряемым CO2 etCO2 38 g freq
off / on
40 alarm
значением (концентрация CO2 в конце выдоха) отобра- MV 5.2 8 info
жается символ CO2 g . Fi Fet list
0
O2 45 41
Для включения границ тревоги по CO2 еще раз нажать VT N2O 53 51 curves
мягкую клавишу. Включение границ тревоги по CO2 0.35 Volumeter 0 0.5
-- s
1 Iso.
Enf.
0.8
0.6
0.6
0.5 config.
происходит автоматически при изменении режима
вентиляции.
-- 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
Start Volumeter: Confirm !
Отключение и включение границ тревоги по CO2 возмож-
Freshgas O2 + N2O
но также во время настройки конфигурации (в меню freshgas
O2 % L/min internal
настройки границ тревоги "Alarm limits") в любом режиме
вентиляции, см. стр. 72.
50 4.00 external

Для тревог etCO2 _ и FiCO2 > возможна установка


»ON« (ВКЛ.) или »OFF« (ВЫКЛ.) в режиме ожидания
(Standby) для перехода от MAN/SPONT. При установке
границ тревог на »ON« (ВКЛ.) система принимает значе-
ние, действующее в автоматическом режиме вентиля-
ции.

В соответствии с немецкими и европейскими правилами


эксплуатации наркозно-дыхательной аппаратуры для
определенного минимума мониторируемых параметров
должна быть предусмотрена обязательная действующая
функция тревожной сигнализации. Отключение границ
тревоги по etCO2 означает в некоторых случаях наруше-
ние принятых стандартов.

64
Мониторинг
Вызов списка

Вызов списка
Для вывода на экран записанной в память информации
(результаты измерений, границы тревоги и режимы
вентиляции), необходимой для составления наркозной
карты (протокола), предусмотрена функция вызова
списка. Выбор и последовательность отображаемых в
списке данных программируются: см. раздел "Регист-
рация в протоколе", стр. 71.

● Нажать мягкую клавишу »list« (список).

Пример видеоизображения:
IPPV
PAW next page previous page

time alarm HR/Puls NiBP/mmHg SpO2 etCO2 MV O2 AGas PAW


Sys/M/Dia Fi/Fet Fi/Fet Peak/Peep
40
Для вызова предыдущей страницы: 12:13 FI HAL !!! 65 99 40 6.0 30/26 1.6/0.6 33/10
12:15 FI O2 !!! 65 98 38 5.9 25/20 0.8/0.7 30/10
● ручкой управления выбрать »previous page« 12:20 66 99 40 6.1 30/26 0.8/0.7 30/10

(предыдущая страница), подтвердить нажатием 20

ручки.

Для вызова следующей страницы:


0

● ручкой управления выбрать »next page«


(следующая страница), подтвердить нажатием
ручки. Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0


Для возвращения к стандартной странице:

● переместить курсор к символу zповоротом ручки


управления, подтвердить нажатием ручки.

Или:

● нажать клавишу Q.

Удаление списка

Вместе со списком из памяти удаляются все дан-


ные, на основе которых формируются графические
кривые трендов! Standby
Удалить записанные в память результаты измере-
ний можно только в режиме ожидания (Standby)!
Julian leakage
test
03.00
delete
01-may-2000
trend
В режиме ожидания (Standby):
config.

● нажать мягкую клавишу »delete trend« (удалить


тренд). MAN
Operation with SPONT , IPPV or PCV

Freshgas O2+N2O
O2 % L/min

50 4.00
Для подтверждения команды на удаление информации:

● нажать мягкую клавишу »delete« (удалить).

65
Мониторинг
Выбор графических кривых

Выбор графических кривых


Выбор графических кривых возможен только на стан-
дартной экранной странице!
Меню выбора графических кривых позволяет выбирать
и отображать на экране в виде графических кривых три
режимных параметра вентиляции, в т.ч.:
CO2 Концентрация CO2 на входе в Y-образный
переходник (тройник пациента)
PAW Давление в дыхательных путях
Pressures Цифровые результаты измерения
PPEAK, PPLAT EAU, PMEAN и PEEP
Flow Поток на выдохе
Pleth. Плетизмограмма по результатам измере-
ния SpO2 (при наличии дополнительного
оснащения)
Volumeter Функция волюметра с индикатором
минутного объема и дыхательного
объема VT (барограф)
O2 Концентрация O2 на входе в Y-образный
переходник (тройник пациента)
AGas Концентрация анестетика на входе в Y-
образный переходник (тройник пациента)
FG/volu Волюметр в комбинации с объемной ско-
ростью потока свежего газа в л/мин для O2 и
N2O или AIR (виртуальные ротаметры)
FG/press Барограф для индикации давления в ком-
бинации с объемной скоростью потока све- IPPV
жего газа в л/мин для O2 и N2O или AIR Pleth
(виртуальные ротаметры) SpO2 98 67 alarm
limits

blank Свободное поле et Freq auto set


CO2 38 limits
alarm
Pleth CO2 O2 MV 6.0 10 info
● Нажать мягкую клавишу »curves« (кривые). Flow
PAW AGas
Fi Fet
Pressures FG/volu list
Пример видеоизображения: PAW Flow FG/press O2 45 41
Pleth blank N2O 53 51 curves
На экране отображаются сокращенные обозначения Volumeter Iso. 0.8 0.6
выбранных кривых, а также другие параметры, которые Enf. 0.6 0.5 config.
могут быть выведены в форме кривых. Выбранные MAC (age: 36) 1.3
параметры выделены серым цветом.
To select curve position: turn and confirm!
Например, для отображения минутного и дыхательного Freshgas O2 + N2O
объемов вместо кривой PAW: Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
● выбрать и подтвердить требуемый параметр
(»Volumeter« ) ручкой управления. 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0
Курсор перемещается к символу z в меню выбора. IPPV
● Выбрать и подтвердить соответствующую опцию Pleth
ручкой управления. SpO2 98 67 alarm
limits
et Freq auto set
CO2 38 limits
Пример видеоизображения: alarm
Pleth CO2 O2 MV 6.0 10 info
Появляется новая кривая, курсор возвращается к Flow
PAW AGas
Fi Fet
символу zв меню выбора. Pressures
Flow
FG/volu
FG/press O2 45 41
list
Volumeter
Для возвращения к стандартной экранной странице: Pleth blank N2O 53 51 curves
Volumeter Iso. 0.8 0.6
● нажать ручку управления. Enf. 0.6 0.5 config.

MAC (age: 36) 1.3


To select curve position: turn and confirm!
Чтобы оставить поле для отображения кривых свобод-
ным: Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
● выбрать и подтвердить »blank« (свободное поле) O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

ручкой управления. 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

66
Мониторинг
Функция волюметра

Функция волюметра MAN/SPONT


Pleth
Функция волюметра используется для монитори- SpO2 98 67 alarm
рования дыхательных параметров при вентиляции в limits
FiCO2 CO2-al.
ручном режиме, вентиляции с управлением по давле-
нию и при самостоятельном дыхании. CO2 etCO2 38 _ freq
off / on
40 alarm

➀ Верхняя шкала:
MV 5.2 8 info
Fi Fet list
измеряемый дыхательный объем VT отображается в 0
45 41
O2
виде гистограммы с цифровым значением. VT N2O 53 51 curves

➁ Нижняя шкала: 0.35 Volumeter 0 0.5


46 s
1 Iso.
Enf.
0.8
0.6
0.6
0.5 config.
показания волюметра (результаты измерения 4.1 MAC (age: 36) 1.3
минутного объема) отображаются в виде гистограм- 0 5 10

мы с цифровым значением. Volumeter started. To re-start: Confirm !

Freshgas O2 + N2O
Масштаб шкалы зависит от предварительной настрой- freshgas
O2 % L/min
ки, см. "Настройка конфигурации в рабочем режиме, internal
выбор масштаба шкалы", стр. 69, или "Настройка 50 4.00 external

конфигурации в режиме ожидания, выбор масштаба


шкалы", стр. 83.
➁ ➀

Настройка Дыхательный Минутный объем


объем VT MV
(л) (л/мин)

Масштаб шкалы 0,2 2


для педиатрии

Масштаб шкалы 1,0 10


для взрослых

Включение функции волюметра


● Нажать ручку управления.
При повторном нажатии ручки управления в течение
60 секунд записанные результаты измерения удаля-
ются из памяти, волюметр перезапускается.
Над шкалой указывается время с начала измерения в
секундах, слева — суммированный объем. Фазы дыха-
ния разграничены вертикальными линиями. Через
60 секунд функция волюметра автоматически
отключается (звуковой сигнал).
Результаты измерения отображаются на экране в тече-
ние 4 минут, а затем удаляются из памяти.

Отображение режимных параметров в


комбинации с ротаметрами MAN/SPONT
См. также »Выбор графических кривых« на стр. 66. Pleth
SpO2 98 67 alarm
limits
Возможные комбинации:
et FiCO2 Freq CO2-Al.
– »FG/volu« или CO2 CO2 38 _ off/on
40 alarm
– »FG/press« MV 5.2 13 info
Fi Fet
list
Объемная скорость потока свежего газа в л/мин (O2, 0
O2 45 41
N2O или AIR) отображается с помощью виртуальных 8 VT
N2O 53 51 curves
ротаметров.
4 0.04 0 0.5 1 Iso. 0.8 0.6
2
Volumeter 25s Enf. 0.6 0.5 config.
1
Пример видеоизображения: 2.7
O2 N2O 0 5 10 MAC (age: 36) 1.3
● »Включение функции волюметра« см. выше Volumeter started. To re-start: Confirm!
(»Функция волюметра« на стр. 67). Freshgas O2 + N2O
Freshgas
O2 % L/min ● intern
50 4.00 extern

67
Мониторинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме

Настройка конфигурации в рабочем


режиме
Меню настройки конфигурации предназначено для
выбора и корректировки функций мониторинга в про-
цессе измерения режимных параметров.
Значения параметров, установленные в данном меню,
действуют только в течение данного сеанса монито-
ринга и удаляются из памяти при переключении в
режим ожидания (Standby).

Для вызова меню настройки конфигурации из стандарт-


ной страницы (пример видеоизображения) или страни-
IPPV
Pleth
цы данных: SpO2 98 67 alarm
limits
● нажать мякую клавишу »config.« (настройка конфи- auto set

гурации). CO2
etCO2 38 freq
limits
alarm
40
MV 6.0 10 info
Fi Fet
list
0 O2 45 41
20 PAW N2O 53 51 curves
Iso. 0.8 0.6
0
Enf. 0.6 0.5 config.

MAC (age: 36) 1.3

Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Пример видеоизображения: IPPV


PAW MAC-config. alarms calibration settings

Рабочие функции мягких клавиш дозировки свежего 40 MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
газа и режимных параметров вентиляции сохраняются. on off
CO2 on off scale adult child
MAC correction gas sensor ✓
parameters
Установленные значения отображаются на сером фоне. SpO2 on off
on off record
20 age 36 activate monitor defaults
HLM on off

FiCO2 > 5

Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

68
Мониторинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Настройка функций мониторинга

Настройка функций мониторинга


● Поворотом ручки управления выбрать меню
»settings« (настройки), подтвердить выбор
нажатием ручки.
Пример видеоизображения:
IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings

40 MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
on off
CO2 on off scale adult child
MAC correction gas sensor ✓
parameters
SpO2 on off
on off record
20 age 36 activate monitor defaults
HLM on off

FiCO2 > 5

Громкость звука при измерении частоты пульса


0 = ВЫКЛ. (звук выключен) Freshgas O2 + N2O
9 = максимальная громкость Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

● Поворотом ручки управления выбрать функцию 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0


»pulse tone« (звуковой сигнал пульса), подтвердить
выбор нажатием ручки. Курсор автоматически уста-
навливается на ранее заданное значение (на приме-
ре: уровень громкости 5).
● Поворотом ручки управления установить требуемый
уровень громкости, потвердить нажатием ручки.

Громкость звуковых сигналов тревоги


1 = минимальная громкость
9 = максимальная громкость
● Поворотом ручки управления выбрать функцию
»alarm sound« (звуковой сигнал тревоги), подтвер-
дить выбор нажатием ручки. Курсор автоматически
устанавливается на ранее заданное значение (на
примере: уровень громкости 4).
● Поворотом ручки управления установить требуемый
уровень громкости, подтвердить нажатием ручки.
Рекомендуется, чтобы громкость сигналов
тревоги всегда была достаточно высокой!
Для звуковых сигналов тревоги »NO O2« (прекращение
подачи кислорода) и »NO FRESH GAS« (прекращение
подачи свежего газа) автоматически всегда устанав-
ливается максимальный уровень громкости.
"Юлиан" соответствует принятым в отдельных странам
требованиям, согласно которым уровень громкости
звуковых сигналов не должен быть ниже 45 дБ (A).
При поставке в эти страны для уровней 1-4 программи-
руется стандартная громкость 45 дБ (A).

Выбор масштаба шкалы


Эта функция позволяет выбрать масштаб для отобра-
жения показаний волюметра и кривых трендов.
● Поворотом ручки управления выбрать опцию »scale«
(шкала), подтвердить выбор нажатием ручки.
● Выбрать и подтвердить ручкой управления масштаб
»adult« (взрослые) или »child« (педиатрия).

69
Мониториинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Настройка функций мониторинга

Настройка параметров измерения

● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


»parameter« (параметры).
В левой части экрана появляется меню »parameter«.

Пример видеоизображения:
IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings

40 puls tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
SpO2 measurement on off
Scale adult child
Sample rate 60 200 mL/min parameter
Включение / выключение функции измерения SpO2 record
20 activate monitor defaults
CO2 unit mmHg kPa %vol.
(дополнительное оснащение):
CO2 scale 0-75 0-110 mmHg
● ручкой управления выбрать и подтвердить функцию
Pressure unit Pa*100 mbar cmH20
»SpO2 measure.« (измерение SpO2). 0
Flow display MV Vt
● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию
Menu for configuration of measurement parameters.
»on« (ВКЛ.) или »off« (ВЫКЛ).
Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

Выбор объемной скорости забора измеряемого газа: 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0


● ручкой управления выбрать и подтвердить опцию
»sample rate« (скорость отбора проб).

● Ручкой управления выбрать и подтвердить »60« или


»200 mL/min«.

Для детей:

● установить скорость 200 мл/мин для получения


более точных значений за счет высоких частот и
постоянной времени измерительной системы.

● Обеспечить рециркуляцию измеряемого газа,


см. стр. 111.

В системе без рециркуляции измеряемого газа:

● увеличить минутный объем для сохранения


объемного баланса.

Для взрослых:

● выбрать скорость 60 или 200 мл/мин.


Рекомендуется скорость 200 мл/мин с рециркуля-
цией измеряемого газа, см. стр. 111.

Установка единицы измерения CO2:

● ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


»CO2 unit« (единица измерения CO2). В качестве
единицы измерения CO2 могут быть выбраны:
mmHg (мм ртутного столба) , kPa (килопаскаль)
и % vol. (объем. %).

● Ручкой управления выбрать и подтвердить требуе-


мую единицу измерения.

70
Мониторинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Настройка функций мониторинга

Выбор шкалы CO2:


● ручкой управления выбрать и подтвердить строку
»CO2 scale« (шкала СО2).
● Выбрать и подтвердить требуемую шкалу ручкой
управления.
Выбор »CO2 scale« осуществляется в пределах двух
стандартных значений, в зависимости от установ-
ленной единицы измерения CO2.
Пример видеоизображения:
IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings

Выбор единицы измерения давления:


40 puls tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
● ручкой управления выбрать и подтвердить строку alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
SpO2 measurement on off
»Pressure unit« (единица измерения давления). Scale adult child
Sample rate 60 200 mL/min parameter
● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ- record
20
ствующую опцию – »Pa*100«, »mbar« или »cmH2O«. CO2 unit mmHg kPa %vol. activate monitor defaults

CO2 scale 0-75 0-110 mmHg

Установка ротаметра: Pressure unit Pa*100 mbar cmH20


0
● ручкой управления выбрать и подтвердить строку Flow display MV Vt
»Flow display« (индикация потока). Menu for configuration of measurement parameters.
● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ- Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
ствующую опцию – »MV« или »Vt«. Выбранный пара- O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
метр отображается на стандартной экранной стра-
нице. Границы тревоги для Vt не мониторируются.
50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0
Во время работы "Юлиан" продолжает монитори-
ровать установленные границы тревоги для MV.

Регистрация в протоколе
Эта функция предназначена для выбора типа событий,
запускающих функцию автоматической регистрации в
протоколе или функцию автоматической распечатки
данных при подключении к "Юлиану" принтера.
● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию
»record« (запись).
В левой части экрана появляется меню »record«.
Пример видеоизображения:

IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings
Регистрация через заданный интервал времени
interval (min) — для регулярного внесения данных в
40 list entry: puls tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
протокол через заданное время (в минутах). time alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
intervall (min) 1 2 5 10 off Scale adult child
NiBP — для регистрации данных после каждого изме- NiBP started on off parameter
warning started on off
рения NiBP при получении новых результатов измере- caution started on off
record
20 activate monitor defaults
ния. Эти данные могут выводиться на внешний монитор
printer entry:
Dräger, подключенный через интерфейс MEDIBUS. time
intervall (min) 1 2 5 10 off
warning — для регистрации данных при каждом тре- NiBP started on off
0
вожном сообщении. warning started on off
caution started on off
caution — для регистрации данных при каждом преду- Menu for configuration of measurement parameters.
преждающем сообщении. Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ- 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0


ствующую опцию внесения записей в протокол.

71
Мониториинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Ручная калибровка

Ручная калибровка IPPV


PAW MAC-config. alarms calibration settings
Калибровка датчиков "Юлиана" выполняется автомати-
чески в процессе работы. Во время калибровки на экра-
MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
не вместо измеряемого значения отображается "CAL" 40
21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
on off
(калибровка). Повторная калибровка датчика O2 и CO2 on off scale adult child
MAC correction gas sensor ✓
калибровка нуля датчиков других газов может выпол- SpO2 on off
parameters
on off record
няться также вручную, например, если автоматическая 20 age 36 HLM on off activate monitor defaults
калибровка не дает удовлетворительных результатов.
FiCO2 > 5

● Ручкой управления выбрать и подтвердить меню 0

»calibration« (калибровка).
● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ-
Freshgas O2 + N2O
ствующую опцию, например: Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
»O2-Sensor
21 Vol.%« 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Процесс калибровки начинается с момента подтверж-


дения команды ручкой управления, во время калибров- IPPV
PAW calibration
ки на экране отображается символ U.
Успешное выполнение калибровки обозначается 40 O2-sensor
"галочкой" (✓). Появление вопросительного знака (?) 21 Vol.%

указывает на то, что калибровка выполнена неудов- gas sensor ✓


летворительно и ее следует повторить.
20
Процесс калибровки не препятствует параллельной
настройке других параметров.

Стандартные параметры мониторинга


Данная функция предназначена для вызова стандарт- Freshgas O2 + N2O
ных параметров мониторинга, запрограммированных в Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
режиме ожидания и активируемых при каждом включе-
нии "Юлиана". 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0
● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию
»activate monitor defaults« (активировать стандарт-
ные параметры мониторинга).

Сигналы тревоги
● Ручкой управления выбрать меню »alarms« (сигналы
тревоги), подтвердить выбор нажатием ручки. IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings

MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


Вызов стандартных значений 40
21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
on off
CO2 on off scale adult. child
Данная функция предназначена для включения стан- MAC correction gas sensor ✓
parameters
дартных границ тревоги, запрограммированных в режи- on off
SpO2 on off
record
ме ожидания и действующих при каждом включении 20 age 36 HLM on off activate monitor defaults
"Юлиана". FiCO2 > 5

Для вызова стандартных границ тревоги:


0
● ручкой управления выбрать »default settings«
(стандартные настройки), подтвердить нажатием
ручки. Далее см. стр. 88. Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

72
Мониторинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Сигналы тревоги

ВКЛ./ВЫКЛ границ тревоги по CO2


Для включения / выключения всех границ тревоги по
CO2, в т.ч. тревоги апноэ.
● Ручкой управления выбрать и подтвердить
»CO2 on« (ВКЛ.) или »CO2 off« (ВЫКЛ.).

ВКЛ./ВЫКЛ сигналов тревоги по SpO2


Для включения / выключения всех границ тревоги по
SpO2.
● Ручкой управления выбрать и подтвердить
»SpO2 on« (ВКЛ.) или »SpO2 off« (ВЫКЛ.).
Отключенные границы тревоги обозначаются симво-
лом _ в поле измеряемых значений. При отключении
всех границ тревоги для данного параметра на экране
отображается символ G и соответствующее сообще-
ние.
В соответствии с немецкими и европейскими правила-
ми эксплуатации наркозно-дыхательной аппаратуры
для определенного минимума мониторируемых пара-
метров должна быть предусмотрена обязательная
действующая функция тревожной сигнализации.
Отключение границ тревоги по etCO2 или SpO2 означает
в некоторых случаях нарушение принятых стандартов.

Тревожная сигнализация при применении аппарата


"сердце-легкие" (HLM)
Для мониторирования режимных параметров при
использовании аппарата искусственного кровообра-
щения "сердце-легкие" (HLM) предусмотрен специаль-
ный режим тревожной сигнализации, действующий
независимо от применяемого режима вентиляции.
При включении режима тревожной сигнализации HLM:
– отключаются все границы тревоги апноэ;
– измерение концентрации газов осуществляется
непрерывно;
– отключаются границы тревоги по SpO2.
Включение границ тревоги производится автомати-
чески, после отключения режима тревожной
сигнализации HLM.
MAN/SPONT HLM
CO2
Включение режима тревожной сигнализации HLM 40 SpO2 _ -- _ -- alarm
limit
● Нажать мягкую клавишу »config« (настройка конфи- FiCO2 HLM
гурации). 0 etCO2 5 _ freq off
alarm
● Ручкой управления выбрать меню »alarms« (сигналы
20 PAW
MV -.- -- info
Fi Fet
тревоги), подтвердить выбор нажатием ручки. 0
list
O2 45 41
● ручкой управления выбрать »HLM on« (HLM ВКЛ.), N2O 53 51 curves
подтвердить нажатием ручки. Iso. 0.8 0.6
Enf. 0.6 0.5 config.
Пример видеоизображения: MAC (age: 36) 1.3

Легкие открыты при постоянном давлении в дыхатель- Freshgas O2 + AIR


freshgas
ных путях. O2 % L/min internal
50 6.00 external

73
Мониториинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Настройка конфигурации MAC

Тревожную сигнализацию HLM можно отключить в IPPV


любой момент работы: PAW MAC-config. alarms calibration settings

● нажатием мягкой клавиши »HLM off« (HLM ВЫКЛ.).


40 MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
on off
CO2 on off scale adult. child
MAC correction gas sensor ✓
При переключении в режим ожидания (Standby) тре- SpO2 on off
parameters
on off record
вожная сигнализация HLM автоматически отключается. 20 age 36 HLM on off activate monitor defaults

FiCO2 > 5
Установка границы тревоги для FiCO2
0
Для установки верхней границы тревоги по CO2 на
вдохе:
● ручкой управления выбрать и подтвердить опцию Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
»FiCO2«. O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

● Установить и подтвердить требуемое значение 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0


ручкой управления.

Настройка конфигурации MAC


Идентификация и индикация ингаляционных
анестетиков
"Юлиан" автоматически идентифицирует применяемый
анестетик и подстраивает параметры измерения и IPPV
Pleth
мониторинга концентрации в соответствии с применя- SpO2 98 67 alarm
емым анестетиком. limits
auto set
При идентификации двух одновременно применяемых
CO2
etCO2 38 freq
limits

анестетиков на экране отображается и мониторируется alarm


40
MV 6.0 10 info
концентрация вторичного анестетика, если его мини-
Fi Fet
list
мальная альвеолярная концентрация (MAC) больше или 0 O2 45 41
равна 0,1 MAC. Газ с более высоким значением MAC на 20 PAW N2O 53 51 curves
выдохе отображается выше (над вторичным газом). Iso. 0.8 0.6
Enf. 0.6 0.5 config.
Вторичный газовый анестетик начинает считаться 0
MAC (age: 36) 1.3
основным, если его минимальная альвеолярная кон-
центрация (MAC) превышает соответствующее значе-
ние первого газового анестетика на 0,2 MAC. Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
Однозначная идентификация смеси из 3 и более газо-
вых анестетиков невозможна. 50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Расчет значений MAC


"Юлиан" вычисляет значение MAC (minimal alveolar
conсentration) из суммы измеряемых значений газовых
анестетиков и N2O. В качестве измеряемых значений
используются значения концентрации в конце выдоха,
при этом учитываются парциальные давления.
Методической основой для расчета значений MAC с
поправкой на возраст служит работа W. W. Mapleson
(British Journal of Anaesthesia 1996, стр. 179-185).

74
Мониторинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Настройка конфигурации MAC

Отображение MAC на дисплее

Для включения индикации MAC:

● выбрать колонку меню »MAC config.« (конфигура-


ция MAC) поворотом ручки управления, подтвердить
выбор нажатием ручки.

● Выбрать строку »MAC display« (отображение MAC)


поворотом ручки управления, подтвердить выбор
нажатием ручки.

● Выбрать опцию »on« (ВКЛ.) поворотом ручки управ-


ления, подтвердить выбор нажатием ручки.

Для выбора поправки на возраст при отображении


MAC:
IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings

● выбрать строку »MAC correction« (поправка MAC)


поворотом ручки управления, подтвердить выбор 40 MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
on off 21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
нажатием ручки. CO2 on off
scale adult. child
MAC correction gas sensor ✓
SpO2 on off parameters
● Выбрать опцию »on« (ВКЛ.) поворотом ручки управ- on off record
20 age 36 HLM on off activate monitor defaults
ления, подтвердить выбор нажатием ручки.
FiCO2 > 5

Для выбора возраста пациента: 0

● выбрать строку »age« (возраст) поворотом ручки


управления, подтвердить выбор нажатием ручки. Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
● Установить возраст поворотом ручки управления,
подтвердить установленный возраст нажатием ручки. 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Если отображение MAC выключено (функция »MAC


display« установлена на »off«), то строки меню »MAC
correction« и »age« автоматически закрашиваются
серым.

Если поправка на возраст выключена (функция »MAC


correction« установлена на »off«), то строка меню
»age« автоматически закрашивается серым.

Определение MAC:
1 MAC равен концентрации ингаляционного анестетика,
при которой 50% всех пациентов перестают реагиро-
вать на нервную стимуляцию.
Влияние других медикаментов (опиаты или снотворные
средства, вводимые внутривенным путем) при вычис-
лении значений MAC не учитываются.

75
Мониторинг
Функция измерения SpO2

Функция измерения SpO2


(дополнительное оснащение)
Выбор датчика

Допускается применение только датчиков Nellcor.


Пользоваться датчиками с соблюдением требований
соответствующих инструкций по эксплуатации – ошиб-
ка при выборе места фиксации датчика или неверное
применение может привести к повреждению ткани.

Выбор датчика определяется следующими критериями:


– масса тела пациента,
– двигательная активность пациента,
– возможное место фиксации,
– кровообращение,
– продолжительность измерения.

Существующие типы датчиков и их характеристики


перечислены в в таблице.

Тип датчика OXISENSOR OXISENSOR DURASENSOR OXISENSOR OXISENSOR


I-20 D-20 DS-100 A D-25 R-15

Возрастная Новорожденные и Дети среднего Взрослые Взрослые Взрослые


группа дети младш. возраста и старш. возраста

Масса тела 1 - 20 кг 10 - 50 кг >40 кг >30 кг >50 кг


пациента

Продолжит. Кратко- и долго- Кратко- и долго- Краткосрочный Кратко- и долго- Кратко- и долго-
применения срочн. мониторинг срочн. мониторинг мониторинг срочн. мониторинг срочн. мониторинг

Двигательн. Ограниченная Ограниченная Только для Ограниченная Только для иммо-


активность двигательная двигательная иммобилизо- двигательная билизованных
пациентов активность активность ван. пациентов активность пациентов

Предпочтит. Палец ноги Палец руки Палец руки Палец руки Нос
место прим.

Стериль- Стерильная Стерильная ____ Стерильная Стерильная


ность* упаковка упаковка упаковка упаковка

OXISENSOR  I-20, OXISENSOR  D-20,


DURASENSOR  DS-100 A, OXISENSOR  D-25 и
OXISENSOR  R-15 являются зарегистрированными
торговыми марками.

* В запечатанной, неповрежденной упаковке.

76
Мониторинг
Функция измерения SpO2

● Выбрать соответствующий датчик.

На задней панели "Юлиана":


1 повернуть откидной щиток над гнездом влево и
вставить штекер датчика.

Cинхронизация с ЭКГ (дополнительное оснащение)


При повышенной двигательной активности и возбуж-
денном состоянии пациента или при слабом артериаль-
ном кровотоке для повышения точности измерения
SpO2 можно использовать функцию синхронизации с
ЭКГ (C-Lock-ECG). В этом случае "Юлиан" принимает
два отдельных сигнала, характеризующих сердечную
деятельность: 2
ЭКГ-
монитор
– оптический сигнал датчика SpO2 и
– электрический сигнал с внешнего ЭКГ-монитора.

Распознавание пульса и синхронизация измерения


SpO2 выполняется по зубцу R.

2 Подключить ЭКГ-монитор, вставив пальчиковый


штекер в соответствующее гнездо для сигналов ЭКГ
на задней панели "Юлиана". Контактная схема
разъема и характеристики электрического сигнала
см. в "Технических характеристиках", стр. 131.

При задержке сигнала ЭКГ

Задержка сигнала ЭКГ более чем на 40 миллисекунд


относительно комплекса QRS отрицательно влияет на
синхронизацию.

При появлении признаков такого сбоя:

● пользоваться "Юлианом" без синхронизации


с ЭКГ (C-Lock-ECG).

77
Мониторинг
Функция измерения SpO2

Рекомендации по предотвращению артефактов


Применять только датчики Nellcor, соблюдать рекомен-
дации по месту фиксации — в противном случае воз-
можны погрешности измерения и повреждение тканей.
Запрещается пользоваться дефектными датчиками с
неизолированными контактами – опасность поражения
током.
Не рекомендуется вторичное применение клейких фик-
сирующих полосок для датчиков Oxiband-OXI-A/N и
OXI-P/I (при вторичном применении не обеспечивается
требуемая прочность фиксации).
Не рекомендуется излишне растягивать клейкие
полоски.
Запрещается фиксация датчика одновременно двумя
клейкими полосками — опасность появления венозной
пульсации или исчезновения пульса.
Высокое интраторакальное давление, давление на
грудную клетку и другие сопутствующие факторы,
затрудняющие венозный кровоток, могут вызывать
появление венозной пульсации и соответствующее
исчезновение сигнала пульса.
Исчезновение сигнала пульса может быть вызвано
также шоком, низким артериальным давлением, значи-
тельным сужением сосудов, анемией тяжелой степени,
переохлаждением организма, окклюзией артерии у
места крепления датчика и асистолией.
Для предотвращения исчезновения сигнала пульса и
повышения точности измерений рекомендуется защи-
щать датчик от воздействия прямого яркого света
(например, хирургические лампы или прямые лучи
солнца).
Не рекомендуется фиксировать датчик на конечностях с
закрепленными артериальным катетером, манжетой
прибора для измерения кровяного давления или инфу-
зионной канюлей (это может вызывать исчезновение
сигнала пульса или отрицательно влиять на точность
измерений).
Фактором отрицательного влияния на точность измере-
ний может быть высокая концентрация дисгемоглоби-
нов (например, карбоксигемоглобина или метгемогло-
бина).
Точность измерений может также ухудшаться за счет
интраваскулярных красителей, например, метилено-
вого синего.
Снижение точности измерений может быть также
результатом электрокоагуляции, в связи с этим реко-
мендуется обеспечить максимальное возможное уда-
ление проводов и датчика от электрокоагулятора и его
нейтрального электрода.
Резкие движения пациента отрицательно влияют на
работу датчика и снижают точность измерений. Для
предотвращения артефактов за счет перемещений
необходимо изменить место фиксации датчика.

78
Мониторинг
Функция измерения SpO2

Применение датчика Durasensor DS-100 A


Датчик многоразового использования предназначен
для кратковременного мониторинга сравнительно
малоподвижных пациентов с массой тела более 40 кг.
Рекомендуется фиксировать датчик на указательном
пальце руки (или на другом пальце руки, в т.ч. на мизин-
це, если остальные пальцы слишком крупные).
● Приоткрыв зажим, закрепить датчик на пальце.
Палец должен полностью, до упора войти в фикса-
тор так, чтобы мягкая прокладка датчика легла на
ноготь и кончик пальца. Провод датчика лежит на
верхней стороне пальца.

● Убедиться в том, что зажим не защемляет и не сдав-


ливает палец.

● Не позднее чем через 4 часа работы изменить место


фиксации датчика для предотвращения нарушения
кровообращения.

При использовании других датчиков Nellcor соблюдать


указания и требования соответствующих инструкций по
эксплуатации!

79
Мониторинг
Измерение температуры в дыхательных путях

Измерение температуры в дыхатель-


ных путях (дополнительное оснащение)
Требуемые дополнительные принадлежности:

– датчик температуры 84 05 371,


– Y-образный переходник с крепле-
нием для датчика температуры M 30 543,
– T-образный элемент 86 00 224,
– фильтр с коннектором "люэр"
для измерения газа 86 00 225.

1 Присоединить Y-образный переходник к дыхатель-


ным шлангам. 4
2 Вставить T-образный элемент в Y-образный пере-
ходник. 1
3 Вставить фильтр в T-образный элемент.

4 Вставить датчик температуры в Y-образный пере-


ходник. 2
3

5 Вставить штекер датчика температуры в гнездо


»Temp.« на задней панели "Юлиана".

● Температура в дыхательных путях отображается на


экране в поле данных:

AW temp. XX °C

Действующее значение верхней границы тревоги не из-


меняется. При температуре в дыхательных путях выше
40°C срабатывает сигнал тревоги »AW Temp > !!!«.

80
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Содержание

Настройка конфигурации в режиме


ожидания
Содержание
Установка стандартных значений........................................................82
Громкость звука при измерении частоты пульса......................................83
Громкость звуковых сигналов тревоги..................................................... 83
Выбор масштаба шкалы.......................................................................... 83
Настройка параметров измерения.......................................................... 84
Регистрация в протоколе.........................................................................86
Регистрация через заданный интервал времени..................................... 86
Настройка конфигурации интерфейсов................................................... 86
Интерфейсы............................................................................................ 87
Установка стандартных границ тревоги................................................... 87
Установка стандартных границ тревоги для ингаляционных
анестетиков.............................................................................................88
Диапазоны установочных значений границ тревоги.................................88
Конфигурация графических кривых......................................................... 89
Настройка базовых параметров.............................................................. 89
Стандартные значения IPPV.....................................................................91
Стандартные значения PCV..................................................................... 91
Стандартная дозировка компонентов свежей дыхательной смеси...........92

Ручная калибровка................................................................................93
Калибровка 100 об.% O2.......................................................................... 93
Проверка датчика O2 на линейность........................................................ 94

Настройка конфигурации MAC.............................................................94


Идентификация и индикация ингаляционных анестетиков.......................94
Расчет значений MAC.............................................................................. 94
Отображение MAC на дисплее.................................................................95

81
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Настройка конфигурации в
режиме ожидания

В режиме ожидания могут быть установлены стан-


дартные значения функций мониторинга, параметров
свежего газа и режимных параметров вентиляции.
Стандартные значения функций мониторинга активиру-
ются при каждом включении "Юлиана". Стандартные
значения границ тревоги, параметров свежего газа и
режимов вентиляции активируются при каждом пере-
ключении из режима ожидания в рабочий режим.
● Переключить "Юлиан" в режим ожидания (Standby).

● Нажать мягкую клавишу »config.« (настройка кон-


фигурации).
Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings
Меню предлагает следующие опции:
MAC display O2-sensor ✓ pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
– MAC config. (настройка конфигурации MAC),
on off 21 vol.% alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
– calibration (калибровка), scale adult child
MAC correction gas sensor ✓ parameters
on off
– default settings (cтандартные значения). record
age 36 interfaces
Действующие в данный момент значения выделены alarm limits
curves
серым фоном. basic configurations
IPPV default settings
Символ zобозначает возврат к предыдущей странице PCV default settings
меню. fresh gas delivery

● Выбрать, установить и подтвердить новые значения


ручкой управления.

Установка стандартных значений


Стандартные значения активируются при каждом вклю-
чении "Юлиана". Для включения стандартных парамет-
ров мониторинга во время работы предусмотрена
команда activate monitor defaults (активировать стан-
дартные параметры мониторинга), см. "Стандартные
параметры мониторинга", стр. 72.
● Выбрать и подтвердить колонку меню default
settings (стандартные настройки) ручкой управле-
ния.
Standby / Configuration
Пример видеоизображения:
MAC-config. calibration default settings

MAC display O2-sensor ✓ These default settings are password


on off 21 vol.% protected.
The default settings are active
MAC correction gas sensor ✓ on start-up.
on off
age 36 To change the default settings
enter the password:

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9

***

Turn and confirm .

82
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Меню требует ввода 4-значного кода для защиты от


несанкционированного доступа при настройке основ-
ных функций и параметров "Юлиана". Защитный код
сообщается пользователю при поставке оборудования.
По требованию заказчика код защиты от несанкциони-
рованного доступа может быть отключен (выполняется
DrägerService).
● Поворотом ручки управления последовательно
выбрать цифры в строке и подтвердить их нажатием
ручки. Цифровой код отображается "звездочками"
(* * * *).
После ввода защитного кода на экран выводится
меню для программирования стандартных устано-
вочных значений.
Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings

pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Громкость звука при измерении частоты пульса alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
scale adult child
0 = ВЫКЛ. (звук выключен) parameters
record
9 = максимальная громкость interfaces
alarm limits
● Поворотом ручки управления выбрать функцию curves
»pulse tone« (звуковой сигнал пульса), подтвердить basic configurations
выбор нажатием ручки. Курсор автоматически уста- IPPV default settings
навливается на ранее заданное значение (на приме- PCV default settings
fresh gas delivery
ре: уровень громкости 5).
● Поворотом ручки управления установить требуемый
уровень громкости, подтвердить нажатием ручки.

Громкость звуковых сигналов тревоги


1 = минимальная громкость
9 = максимальная громкость
● Поворотом ручки управления выбрать функцию
»alarm sound« (звуковой сигнал тревоги), подтвер-
дить выбор нажатием ручки. Курсор автоматически
устанавливается на ранее заданное значение (на
примере: уровень громкости 4).
● Поворотом ручки управления установить требуемый
уровень громкости, потвердить нажатием ручки.
Рекомендуется, чтобы громкость сигналов
тревоги всегда была достаточно высокой!
Для звуковых сигналов тревоги »NO O2« (прекращение
подачи кислорода) и »NO FRESH GAS« (прекращение
подачи свежего газа) автоматически всегда устанав-
ливается максимальный уровень громкости.
"Юлиан" соответствует принятым в отдельных странах
требованиям, согласно которым уровень громкости
звуковых сигналов не должен быть ниже 45 дБ (A).
При поставке в эти страны для уровней 1-4 программи-
руется стандартная громкость 45 дБ (A).

Выбор масштаба шкалы


Эта функция позволяет выбрать масштаб для отобра-
жения показаний волюметра и кривых трендов.
● Поворотом ручки управления выбрать опцию »scale«
(шкала), подтвердить выбор нажатием ручки.
● Выбрать и подтвердить ручкой управления масштаб
»adult« (взрослые) или »child« (педиатрия).

83
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Настройка параметров измерения

● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


»parameters« (параметры).
В левой части экрана появляется меню »parame-
ters«.

Пример видеоизображения:
IPPV
PAW MAC-config. calibration default settings

40 pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
SpO2 measurement on off
alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sample rate 60 200 mL/min scale adult child
Включение / выключение функции измерения SpO2 CO2 unit mmHg kPa Vol% parameters
20
(дополнительное оснащение): CO2 scale 0-75 0-110 mmHg
record
interfaces
● ручкой управления выбрать и подтвердить функцию Pressure unit Pa*100 mbar cmH20 alarm limits
»SpO2-measurement« (измерение SpO2). 0 Flow display MV Vt curves
basic configurations
● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию
IPPV default settings
»on« (ВКЛ.) или »off« (ВЫКЛ.).
PCV default settings
fresh gas delivery

Menu for configuration of measurement parameters.


Выбор объемной скорости забора измеряемого газа:

● ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


»sample rate« (скорость отбора проб).

● Ручкой управления выбрать и подтвердить »60« или


»200 mL/min«.

Для детей:

● установить скорость 200 мл/мин для получения


более точных значений за счет высоких частот и
постоянной времени измерительной системы.

● Обеспечить рециркуляцию измеряемого газа,


см. стр. 111.

В системе без рециркуляции измеряемого газа:

● увеличить минутный объем для сохранения объем-


ного баланса.

Для взрослых:

● выбрать скорость 60 или 200 мл/мин.


Рекомендуется скорость 200 мл/мин с рециркуля-
цией измеряемого газа, см. стр. 111.

Установка единицы измерения CO2:

● ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


»CO2 unit« (единица измерения CO2). В качестве
единицы измерения CO2 могут быть выбраны:
mmHg (мм ртутного столба) , kPa (килопаскаль)
и % vol. (объем. %).

● Ручкой управления выбрать и подтвердить требуе-


мую единицу измерения.

84
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Выбор шкалы CO2:


● ручкой управления выбрать и подтвердить строку
»CO2 scale« (шкала СО2).
● Выбрать и подтвердить требуемую шкалу ручкой
управления.
Выбор »CO2 scale« осуществляется в пределах двух
стандартных значений, в зависимости от установ-
ленной единицы измерения CO2.
Пример видеоизображения:
IPPV
PAW MAC-config. calibration default settings

40 pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
SpO2 measurement on off
alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sample rate 60 200 mL/min scale adult child
CO2 unit mmHg kPa Vol% parameters
20
record
CO2 scale 0-75 0-110 mmHg
interfaces
Pressure unit Pa*100 mbar cmH20 alarm limits

Выбор единицы измерения давления: 0 Flow display MV Vt curves


basic configurations
● ручкой управления выбрать и подтвердить строку
IPPV default settings
»Pressure unit« (единица измерения давления).
PCV default settings
● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ- fresh gas delivery
ствующую опцию – »Pa*100«, »mbar« или »cmH2O«.
Menu for configuration of measurement parameters.

Установка ротаметра:
● ручкой управления выбрать и подтвердить строку
»Flow display« (индикация потока).
● Ручкой управления выбрать и подтвердить
соответствующую опцию – »MV« или »Vt«.
Выбранный параметр отображается на стандартной
экранной странице. Границы тревоги для Vt не монито-
рируются. Во время работы "Юлиан" продолжает мони-
торировать установленные границы тревоги для MV.

85
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Регистрация в протоколе

Эта функция предназначена для выбора типа событий,


запускающих функцию автоматической регистрации в
протоколе или функцию автоматической распечатки
данных при подключении к "Юлиану" принтера.

● Ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


»record« (запись).
В левой части экрана появляется меню »record«.

Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings

Регистрация через заданный интервал времени list entry: pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


interval (min) — для регулярного внесения данных в time alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
intervall (min) 1 2 5 10 off scale adult child
протокол через заданное время (в минутах). NiBP started on off parameters
warning started on off
record
NiBP — для регистрации данных после каждого изме- caution started on off
interfaces
рения NiBP при получении новых результатов измере- printer entry: alarm limits
time curves
ния. Эти данные могут выводиться на внешний монитор intervall (min) 1 2 5 10 off basic configurations
Dräger, подключенный через интерфейс MEDIBUS. NiBP started on off IPPV default settings
warning started on off PCV default settings
caution started on off fresh gas delivery
warning — для регистрации данных при каждом тре-
вожном сообщении. Menu for configuration of list and printer entries.

caution — для регистрации данных при каждом пред-


упреждающем сообщении.

● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ-


ствующую опцию внесения записей в протокол.

Настройка конфигурации интерфейсов


"Юлиан" имеет три последовательных интерфейса:
COM1, COM2, COM3.
Интерфейсы COM2 и COM3 сконфигурированы для
подключения оборудования с опцией MEDIBUS*,
COM1 служит интерфейсом для принтера.
Конфигурация интерфейсов может быть изменена для
подключения соответствующего периферийного обору-
дования.

● Выбрать и подтвердить опцию »interfaces« (интер-


Standby / Configuration
фейсы) ручкой управления. MAC-config. calibration default settings
В левой части экрана появляется меню »interfaces«.

Пример видеоизображения: COM 2 (Medibus): pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


baud rate 1.2 9.6 alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
parity even scale adult child
Параметры конфигурации COM2 отображаются в верх- parameters
data bits 8
ней части меню, параметры конфигурации COM1 и stop bits 1 record
interfaces
COM3 — в нижней части. alarm limits
COM 1 (printer), COM 3 (Medibus):
config. of: COM 1 COM 3 curves
baud rate 1.2 2.4 4.8 9.6 19.2 basic configurations
parity odd even none IPPV default settings
data bits 7 8 PCV default settings
stop bits 1 2 fresh gas delivery

Menu for configuration of Medibus and printer port.


_____________
* MEDIBUS: цифровой протокол обмена данными для медицинской
аппаратуры (Dräger).

86
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Интерфейс
Выбор конфигурации интерфейса COM2 или COM3.
Скорость передачи данных (в бодах)
Скорость передачи (регулируется, см. соответствующие
инструкции по эксплуатации подключаемых приборов).
Четность
Этот параметр в протоколе MEDIBUS не изменяется и
выводится на экран только для информации.
Биты данных
Этот параметр в протоколе MEDIBUS не изменяется и
выводится на экран только для информации.
Стоп-биты
Этот параметр в протоколе MEDIBUS не изменяется и
выводится на экран только для информации.

Установка стандартных границ тревоги


● Выбрать и подтвердить строку »alarm limits«
(границы тревоги) ручкой управления.
В левой части экрана появляется меню
»alarm limits«.
Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings
● Выбрать и подтвердить требуемый параметр ручкой
управления. Открывается меню настройки границ
SpO2/pulse pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
тревоги. alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
CO2/O2 100 scale adult child
● Выбрать в меню и подтвердить требуемую границу SpO2 90
parameters
тревоги ручкой управления. Flow/pressure 120 record
50
interfaces
Стандартное значение границы тревоги выделено Anaesthetic agent
alarm limits
темным на светлом фоне. MAN/SPONT alarms curves
basic configurations
● Установить и подтвердить значение ручкой управ- IPPV default settings
ления. Установленное значение отображается PCV default settings
fresh gas delivery
обычным цветом.
Курсор перемещается к следующей стандартной
границе тревоги.
● Следующие границы тревоги настраиваются анало-
гичным образом .
Предусмотрена возможность настройки следующих
границ тревоги:
SpO2/pulse SpO2 Частота
SpO2/пульс пульса

CO2/O2 etCO2 FiCO2 FiO2


Flow/pressure MV PAW
поток/давление
Anaesth. agent Fi Iso. Fi Hal. Fi Sev. Fi Enf. Fi Des.
Ингал. анестетик
MAN/SPONT etCO2 FiCO2 FiO2 MV
alarms
Тревоги в реж.
MAN/SPONT

Для тревог etCO2 _ , FiCO2 > , FiO2 > и MV _


возможна установка »ON« (ВКЛ.) или »OFF« (ВЫКЛ.) в
режиме ожидания (Standby) для перехода от
MAN/SPONT. При установке границ тревог на »ON«
(ВКЛ.) система принимает значение, действующее в
автоматическом режиме вентиляции.

87
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Диапазоны установочных значений стандартных


границ тревоги

Границы Диапазон Стандартн. завод-


тревоги значений ская настройка

SpO2 51 - 100 ––
[%]
_ 50 - 99 92

Pulse H _ 31 - 300 120


[1/мин] 30 - 299 50

etCO2 _ 1 - 75 50
[мм рт. ст.] 0 - 74 ––

FiCO2 _ 0 - 10 5
[мм рт. ст.] –– ––

MV
[л/мин]
_ 0,1 - 39
0 - 38,9
12
3,0

FiO2 19 -100 ––
[об.%]
_ 18 - 99 20

Fi Hal. 0,1 - 7 1,5


[об.%] _ 0 - 6,9 ––

Fi Iso. 0,1 - 7 2,3


[об.%] _ 0 - 6,9 ––

Fi Enf. 0,1 - 7 3,4


[об.%]
_ 0 - 6,9 ––

Fi Des. _ 0,1 - 21,9 12,0


[об.%] 0 - 21,8 ––

Fi Sev. 0,1 - 9,9 3,4


[об.%]
_ 0 - 9,8 ––

PAW 5 - 98 40
[мбар]
_ 0 - 35 8

Постоянные интервалы включения тревоги:

Апноэ по давлению срабатывает через 15 секунд


Апноэ по потоку срабатывает через 15 секунд
Апноэ по СO2 срабатывает через 15 секунд
(через 60 секунд в режиме
MAN/SPONT)

– – : стандартное заводское значение выходит за


пределы мониторируемого диапазона, соот-
ветствующая граница тревоги отключена.

Новые установленные стандартные границы трево-


ги действуют при каждом включении аппарата или
переключении его в рабочий режим из режима
ожидания (Standby).
Отключение некоторых границ тревоги происходит
автоматически в режиме MAN/SPONT и при подаче
свежего газа по нереверсивному контуру:
см. таблицы на стр. 39 (границы тревоги в режиме
MAN/SPONT) и на стр. 51 (границы тревоги для систем
с нереверсивным контуром).

88
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Конфигурация графических кривых


Аппарат предусматривает возможность настройки
конфигурации трех стандартных графических кривых
для каждого режима вентиляции: MAN/SPONT, IPPV,
PCV и для режима Fresh gas external (подача свежего
газа по нереверсивному контуру).
● Выбрать и подтвердить строку »curves« (кривые)
ручкой управления.
В левой части экрана появляется меню выбора.
Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings
● Выбрать требуемый режим вентиляции ручкой
управления. pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
default curves Man./Spont. scale adult child
parameters
default curves IPPV
record
default curves PCV interfaces
default curves freshgas external alarm limits
curves
basic configurations
IPPV default settings
PCV default settings
fresh gas delivery

Screen configuration menu.

На примере выбрано меню »Standard IPPV screen«.


Standby / Configuration
В левой части экрана отображаются выбранные пара- MAC-config. calibration default settings
метры, рядом меню выбора параметров, которые могут
быть представлены в форме графических кривых. default curves IPPV pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
● Ручкой управления выбрать и подтвердить требуе- alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
scale adult child
мый параметр (выделяется светлым фоном). parameters
CO2 CO2 Pleth
● Ручкой управления выбрать и подтвердить сектор PAW O2 record
Flow Pressures AGas interfaces
экрана для отображения кривой. При выборе опции Volumeter Flow Volumeter alarm limits
"blank" (свободное поле) соответствующее поле FG/volu FG/press curves
изображения остается свободным. blank basic configurations
IPPV default settings
PCV default settings
fresh gas delivery

Select curve: Turn and confirm .

Настройка базовых параметров


Standby / configuration
Для программирования времени, даты, языка сообще- MAC-config. Calibration default settings
ний дисплея и сигнальной звуковой последователь-
ности.
pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
● Выбрать и подтвердить опцию alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
time 08 : 15
»basic configurations« (базовая конфигурация) scale adult child
day month year
parameters
ручкой управления. date 01 - 05 - 00
record
В левой части экрана открывается меню выбора. language English (GB)
interfaces
tone sequence Dräger Euro-stand.
alarm limits
Пример видеоизображения: curves
basic configurations
IPPV default settings
PCV default settings
fresh gas delivery

Menu for setting time, date, language and tone sequence.

89
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Программирование даты / времени:

● Выбрать и подтвердить опцию »time« (время) ручкой


управления.
Курсор перемещается к параметру "часы".

● Подтвердить выбранный параметр ручкой управле-


ния (параметр выделяется светлым фоном). Теперь
ручкой управления можно выбрать и подтвердить
соответствующее значение для данного параметра.
Аналогичным образом выбрать и подтвердить пара-
метр "минуты", установить соответствующее значе-
ние.

● Программирование даты осуществляется аналогич-


ным образом.

Выбор языка сообщений дисплея:

Установленный ранее язык выделен серым фоном.

Возможны следующие языковые варианты:

английский (EN) польский (PL)


французский (FR) португальский (PT)
итальянский (IT) японский (JA)
испанский (ES) греческий (EL)
голландский (NL) венгерский (HU)
датский (DA) каталанский (CA)
норвежский (NO) турецкий (TR)
шведский (SV) немецкий (DE)
амер. английский (EN US)

Для изменения языка сообщений дисплея:

● выбрать и подтвердить опцию »language« (язык)


ручкой управления.

● Выбрать и подтвердить соответствующее буквенное


сокращение. Теперь наводящие сообщения для
пользователя, команды и опции меню отображаются
на экране на соответствующем выбранном языке.

Выбор сигнальной звуковой последовательности:

● выбрать и подтвердить строку


»tone sequence« (звуковая последовательность)
ручкой управления.

● Выбрать и подтвердить сигнальную звуковую


последовательность Dräger или стандартный
европейский звуковой сигнал тревоги.

90
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Стандартные значения IPPV

● Выбрать и подтвердить строку »IPPV default


settings« ручкой управления.
На экране появляются мягкие клавиши для настрой-
ки режимных параметров IPPV.
Standby / Configuration
Пример видеоизображения: MAC-config. default settings
calibration

MAC display O2-sensor ✓ pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


on off 21 vol.% alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
scale adult child
MAC correction gas sensor ✓
Для изменения заданных значений: parameters
on off record
age 36 interfaces
● нажать соответствyющую мягкую клавишу.
alarm limits
curves
● Установить новое значение и подтвердить его basic configurations
ручкой управления. IPPV default settings
PCV default settings
fresh gas delivery

Modify default settings or confirm .


Для возвращения в меню »default settings« (стандарт-
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
ные настройки): mbar mL 1/min % mbar

● нажать ручку управления. 25 600 12 1:2.0 10 0

Стандартные значения PCV

● Выбрать и подтвердить строку »PCV default


settings« ручкой управления.
На экране появляются мягкие клавиши для настрой-
ки режимных параметров PCV:

Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings

MAC display O2-sensor ✓ pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


on off 21 vol.% alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Для изменения заданных значений*: scale adult child
MAC correction gas sensor ✓ parameters
● Нажать соответствующую мягкую клавишу. on off record
age 36 interfaces
● Установить новое значение и подтвердить его alarm limits
curves
ручкой управления. basic configurations
IPPV default settings
PCV default settings
fresh gas delivery

Modify default settings or confirm.

Для возвращения в меню »default settings« (стандарт- Pmax freq. TI:TE Insp. flow PEEP
mbar 1/min L/min mbar
ные настройки):
15 12 1:2.0 10 0
● нажать ручку управления.

_____________
* Макс. установочное значение Pmax: 30 мбар.

91
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Установка стандартных значений

Стандартная дозировка компонентов свежей


дыхательной смеси

● Выбрать и подтвердить строку


»fresh gas delivery« (стандартные параметры
свежего газа) ручкой управления.
На экране появляются мягкие клавиши для установ-
ки концентрации компонентов свежей дыхательной
смеси.

Пример видеоизображения:
Standby / Configuration
MAC-config. calibration default settings

MAC display O2-sensor ✓ pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9


on off 21 vol.% alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
scale adult child
MAC correction gas sensor ✓ parameters
on off record
age 36 interfaces
alarm limits
curves
basic configurations
IPPV default settings
PCV default settings
fresh gas delivery

Modify default settings or confirm ! Carrier gas selection via hardkey.


Freshgas O2

O2 % L/min

100 2.00

Для изменения заданных значений:

1 выбрать в качестве стандартного газа-носителя Julian


»N2O« (закись азота) или »Air« (воздух), подтвердить
выбор нажатием ручки управления.
2 Нажать мягкую клавишу»O2 %«.

Установить и подтвердить стандартную концентра-


цию O2 ручкой управления.

3 Нажать мягкую клавишу »L/min«. 2 3


Установить и подтвердить стандартную объемную
скорость потока свежего газа ручкой управления.
1

Для возвращения в меню »default settings« (стандарт-


ные настройки):

● нажать ручку управления.

92
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Ручная калибровка

Ручная калибровка
Калибровка датчиков "Юлиана" выполняется автомати-
Standby / Configuration
чески в процессе работы. Во время калибровки на экра-
MAC-config. calibration default settings
не вместо измеряемого значения отображается "CAL"
(калибровка). Повторная калибровка датчика O2 и
калибровка нуля датчиков других газов может выпол- MAC display O2-sensor ✓ pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
няться также вручную, например, если автоматическая on off 21 vol.% alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
scale adult child
калибровка не дает удовлетворительных результатов. MAC correction gas sensor ✓ parameters
on off record
age 36 interfaces
● Ручкой управления выбрать и подтвердить меню alarm limits
curves
»calibration« (калибровка). basic configurations
● Ручкой управления выбрать и подтвердить соответ- IPPV default settings
PCV default settings
ствующую опцию, например: fresh gas delivery
»O2-Sensor
21 vol.%«

Процесс калибровки начинается с момента подтверж-


дения команды ручкой управления, во время калибров-
ки на экране отображается символ U.
Успешное выполнение калибровки обозначается
"галочкой" (✓). Появление вопросительного знака (?)
указывает на то, что калибровка выполнена неудов-
летворительно и ее следует повторить.
Для повышения точности измерений при высокой кон-
Standby / Configuration
центрации O2 предусмотрена возможность дополни-
calibration
тельной калибровки 100 об.% O2 и проверки датчика O2
на линейность (под опцией меню »more«).
O2-sensor
Процесс калибровки не препятствует параллельной 21 Vol.% ✓
настройке других параметров.
gas sensor ✓

more

O2-sensor
100 Vol.%

linearity
test O2

Confirm

Калибровка 100 об. % O2


● Применять автономный источник подачи чистого O2,
например, дозиметр O2. Кислород, подаваемый
газовым блоком "Юлиана", не удовлетворяет требо-
ваниям калибровки из-за остаточного содержания
анестетика.
● Отсоединить пробоотборный шланг от Y-образного
переходника и подключить его к источнику O2 для
обеспечения постоянного потока кислорода.
● Поворотом ручки управления выбрать опцию
»O2-sensor
100 vol.%«,
подтвердить выбор нажатием ручки.
● Поток O2 продолжает поступать в пробоотборный
шланг.
Успешное выполнение калибровки обозначается
"галочкой" (✓).
● Присоединить пробоотборный шланг к Y-образному
переходнику.

93
Настройка конфигурации в режиме ожидания
Ручная калибровка

Проверка датчика O2 на линейность Standby / Configuration


calibration
● Перед проверкой на линейность выполнить калиб-
ровку 100 об. % O2. O2-sensor
First calibrate with 100 vol.% O2
then expose sample-line to
Затем: 21 Vol.% ✓ to ambient air for about 2 minutes !

● ручкой управления выбрать и подтвердить опцию


gas sensor ✓ O2 21 Vol. %
»linearity more
If the displayed value is outside
the range 18 to 24 vol.% O2
test O2« the sensor is defective.
O2-sensor
(проверка датчика О2 на линейность). 100 Vol.%

linearity
Примерно через 20 секунд: test O2

● Пример видеоизображения:
O2 21 vol.%
Значение между 18 и 24 об.% является верным. After self-test: Confirm .
Выход за пределы указанного диапазона свидетель-
ствует о неисправности или износе датчика O2
(замена датчика O2 см. стр. 96).

Настройка конфигурации MAC


Идентификация и индикация ингаляционных
анестетиков
IPPV
Pleth

"Юлиан" автоматически идентифицирует применяемый


SpO2 98 67 alarm
limits
анестетик и подстраивает параметры измерения и auto set

мониторинга концентрации в соответствии с применя- CO2


etCO2 38 freq
limits
alarm
емым анестетиком.
40
MV 6.0 10 info
Fi Fet
list
При идентификации двух одновременно применяемых 0 O2 45 41
анестетиков на экране отображается и мониторируется 20 PAW N2O 53 51 curves

концентрация вторичного анестетика, если его мини- Iso. 0.8 0.6


Enf. 0.6 0.5 config.
мальная альвеолярная концентрация (MAC) больше или 0
MAC (age: 36) 1.3
равна 0,1 MAC. Газ с более высоким значением MAC на
выдохе отображается выше (над вторичным газом).
Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
Вторичный газовый анестетик начинает считаться O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

основным, если его минимальная альвеолярная кон-


50 4.00 25 600 10 1:2.0 10 0
центрация (MAC) превышает соответствующее значе-
ние первого газового анестетика на 0,2 MAC.

Однозначная идентификация смеси из 3 и более газо-


вых анестетиков невозможна.

Расчет значений MAC

"Юлиан" вычисляет значение MAC (minimal alveolar


conсentration) из суммы измеряемых значений газовых
анестетиков и N2O. В качестве измеряемых значений
используются значения концентрации в конце выдоха,
при этом учитываются парциальные давления.

Методической основой для расчета значений MAC с


поправкой на возраст служит работа W. W. Mapleson
(British Journal of Anaesthesia 1996, стр. 179-185).

94
Мониторинг
Настройка конфигурации в рабочем режиме
Настройка конфигурации MAC

Отображение MAC на дисплее

Для включения индикации MAC:

● выбрать колонку меню »MAC config.« (конфигура-


ция MAC) поворотом ручки управления, подтвердить
выбор нажатием ручки.

● Выбрать строку »MAC display« (отображение MAC)


поворотом ручки управления, подтвердить выбор
нажатием ручки.

● Выбрать опцию »on« (ВКЛ.) поворотом ручки управ-


ления, подтвердить выбор нажатием ручки.

Для выбора поправки на возраст при отображении


MAC:
IPPV
PAW MAC-config. alarms calibration settings

● выбрать строку »MAC correction« (поправка MAC)


поворотом ручки управления, подтвердить выбор 40 MAC display default O2-Sensor pulse tone 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
on off 21 Vol.% ✓ alarm sound 1 2 3 4 5 6 7 8 9
нажатием ручки. CO2 on off
scale adult. child
MAC correction gas sensor ✓
SpO2 on off parameters
● Выбрать опцию »on« (ВКЛ.) поворотом ручки управ- on off record
20 age 36 HLM on off activate monitor defaults
ления, подтвердить выбор нажатием ручки.
FiCO2 > 5

Для выбора возраста пациента: 0

● выбрать строку »age« (возраст) поворотом ручки


управления, подтвердить выбор нажатием ручки. Freshgas O2 + N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar
● Установить возраст поворотом ручки управления,
подтвердить установленный возраст нажатием ручки. 50 1.00 25 600 10 1:2.0 10 0

Если отображение MAC выключено (функция »MAC


display« установлена на »off«), то строки меню »MAC
correction« и »age« автоматически закрашиваются
серым.

Если поправка на возраст выключена (функция »MAC


correction« установлена на »off«), то строка меню
»age« автоматически закрашивается серым.

Определение MAC:
1 MAC равен концентрации ингаляционного анестетика,
при которой 50% всех пациентов перестают реагиро-
вать на нервную стимуляцию.
Влияние других медикаментов (опиаты или снотворные
средства, вводимые внутривенным путем) при вычис-
лении значений MAC не учитываются.

95
96
Обработка и уход
Содержание

Обработка и уход

Содержание

Разборка анестезиологического комплекса...................................... 98


Пробоотборный шланг............................................................................ 98
Емкость влагосборника........................................................................... 98
Дыхательный контур................................................................................98
Микробный фильтр................................................................................. 99
Аппарат для санации бронхиального дерева......................................... 100
Дыхательная система............................................................................101
Датчик потока........................................................................................101
Абсорбер и мех вентилятора................................................................. 101
Разборка дыхательной системы............................................................ 102
Система эвакуации отработанных газов AGS........................................ 102
Патрубок разъема для отработанных газов........................................... 103
Аварийный ручной аппарат ИВЛ............................................................ 103

Дезинфекция / чистка / стерилизация..............................................104


Дыхательная система............................................................................104
Обработка поверхностей.......................................................................104
Датчик потока........................................................................................104
Микробный фильтр 654 St..................................................................... 105

Обработка "Юлиана": контрольный список......................................106

Сборка................................................................................................. 108
Дыхательная система............................................................................108
Датчик потока........................................................................................108
Мех вентилятора................................................................................... 109
Наполнение и установка абсорбера ......................................................109
Дыхательный контур..............................................................................110
Аппарат для санации бронхиального дерева......................................... 110
Система рециркуляции измеряемого газа.............................................111
Патрубок разъема для отработанных газов........................................... 112
Система эвакуации измеряемого газа...................................................112
Аварийный ручной аппарат ИВЛ............................................................ 113
Система эвакуации отработанных газов AGS........................................ 113

97
Обработка и уход
Разборка анестезиологического комплекса

Обработка и уход

Разборка анестезиологического
комплекса
Пробоотборный шланг

● Отвинтить пробоотборный шланг от Y-образного


переходника и влагосборника на задней панели
аппарата.
Пробоотборный шланг рассчитан на одноразовое
применение и подлежит удалению вместе с обычны-
ми бытовыми отходами.

Емкость влагосборника

● Отделить емкость влагосборника перемещением


вниз, при необходимости удалить содержимое.

● Соблюдать больничные правила гигиены!

● Подготовить емкость влагосборника к дезинфекции


и обработке в промывочном стерилизаторе.

При использовании влагосборника "Waterlock":

● см. соответствующую инструкцию по эксплуатации.

Дыхательный контур

● Отсоединить дыхательные шланги и мешок.

● Отделить Y-образный переходник и штуцер.

● Подготовить дыхательные шланги, мешок и Y-образ-


ный переходник к дезинфекции и обработке в про-
мывочном стерилизаторе.

98
Обработка и уход
Разборка анестезиологического комплекса

● Не допускать повреждения дыхательных шлангов!


При сборке и разборке контура браться всегда за
штуцер, а не за гофрированную трубку шланга —
опасность повреждения гофрированного шланга в
месте крепления штуцера или нарушения герметич-
ности соединения трубки и штуцера.
Повреждения гофрированной трубки вызывают
перегибы шланга и, соответственно, нарушение
потока дыхательной смеси!
Перед каждым применением проверять шланги
дыхательного контура на отсутствие повреждений.
Применение дефектных дыхательных шлангов
запрещается.

Микробный фильтр

Держась за штуцер фильтра,

● сжать участки поверхности с обозначением


»PRESS«, потянуть и снять фильтр с патрубка.
Не применять силы, в противном случае Вы можете
повредить штуцер фильтра.

● Подготовить фильтр к обработке в соответствии с


инструкцией по эксплуатации.

99
Обработка и уход
Разборка анестезиологического комплекса

Аппарат для санации бронхиального дерева

1 Отсоединить отсасывающий и вакуумный шланги.


1
2 Снять крышку емкости, держась за силиконовую
манжету.
1
3 Извлечь емкость для секрета и промывочную
емкость из креплений, удалить жидкость.
Соблюдать больничные нормы гигиены. 2

3 3

4 Отделить силиконовую манжету крышки емкости для


секрета.

5 Извлечь поплавок для защиты от переполнения из


сифонной трубки.
Разобранные детали сложить вместе и подготовить
к дезинфекции и обработке в промывочном стери-
лизаторе.
5
4

6 Заменить бактериальный фильтр на задней панели


"Юлиана": бактериальный фильтр подлежит замене
в том случае, если он насквозь пропитан влагой или
налицо признаки его загрязнения.
Замену фильтра производить регулярно, не реже
одного раза в 2 недели.

● Бактериальный фильтр подлежит удалению в соот-


ветствии с правилами удаления специальных инфек-
ционных отходов. Допускается сжигание при темпе-
ратуре более 800 °C (количество выделяющихся
вредных веществ при этом незначительно).

100
Обработка и уход
Разборка анестезиологического комплекса

Дыхательная система
1
1 Откинуть подставку для записей.

2 Повернув защелку на себя, выдвинуть дыхательную


систему на направляющих. 3
3 Приподнять и извлечь систему за верхнюю ручку.

Извлечение датчика потока


4 Отвинтить патрубок линии выдоха.

5 Извлечь датчик потока.

Запрещается дезинфекция / обработка датчика


потока в промывочном стерилизаторе и стерили-
зация паром при высоких температурах.

● Датчик потока дезинфицировать в 70% растворе


этилового спирта в течение прим. 1 часа. 5
После дезинфекции дать датчику просохнуть в
течение 30 минут до полного испарения остатков 4
спирта — неудаление остатков спирта может
вызвать разрушение датчика при калибровке.

● Датчик потока рассчитан на многократное приме-


нение. Замену датчика производить при невозмож-
ности его дальнейшей калибровки.

Абсорбер и мех вентилятора

6 Повернуть абсорбер против часовой стрелки и


извлечь его перемещением вниз.
7
● Высыпать содовую известь — отработанная содовая
известь подлежит удалению вместе с обычными
бытовыми отходами. MAX

7 Вынуть из абсорбера вкладыш.


9
8 Повернуть емкость меха против часовой стрелки и
извлечь ее перемещением вниз.
6
9 Снять мех.
8
● Подготовить абсорбер, емкость меха и мех к дезин-
фекции и обработке в промывочном стерилизаторе.

101
Обработка и уход
Разборка анестезиологического комплекса

Разборка дыхательной системы

– Разборку дыхательной системы выполнять ежене-


дельно.

1 Повернуть на четверть оборота пять фиксирующих


винтов ключом из комплекта поставки.
1 1
● Снять крышку.

1
1 1

2 Извлечь два белых керамических клапанных диска.

● Приподнять и отделить центральную часть корпуса.

● Подготовить клапанные диски к дезинфекции и обра-


2
ботке в промывочном стерилизаторе. Для защиты от
повреждений снятые клапанные диски хранить в фут- 2
ляре.

● Подготовить детали корпуса к дезинфекции и чистке


в промывочном стерилизаторе.

Система эвакуации отработанных газов AGS

3 Отсоединить отсасывающий шланг.

4 Снять соединительный шланг.

5 Извлечь систему эвакуации отработанных газов.


4
● Подготовить снятые детали к дезинфекции и чистке в
промывочном стерилизаторе.

4 3

102
Обработка и уход
Разборка анестезиологического комплекса

Патрубок разъема для отработанных газов 1


1 Снять шланг с патрубка.

2 Извлечь целиком патрубок из разъема для отрабо-


танных газов. 2

Аварийный ручной аппарат ИВЛ

Пример: Dräger Resutator 2000

● Отсоединить маску или интубационную трубку от


клапана пациента.

● Извлечь клапан пациента из мешка.

● Сжав пружинное стопорное кольцо, снять его.

● Извлечь из мешка адаптер.

● Отвинтить нижнюю часть клапана и извлечь мемб-


рану.
Малую мембрану не извлекать — она остается в
верхней части клапана.

● Подготовить снятые детали к дезинфекции и чистке


в промывочном стерилизаторе.

103
Обработка и уход
Дезинфекция / чистка / стерилизация

Дезинфекция / чистка / стерилизация


Пользоваться только специальными средствами для Поверхности аппарата, шлангов для сжатых газов,
дезинфекции поверхностей. С точки зрения физиче- кабелей и наркозных испарителей Vapor 19.3 /
ской совместимости с материалами, из которых изго- Vapor 2000 / Devapor
товлен аппарат, оптимальны средства на основе
Запрещается обработка поверхностей аппарата
– альдегидов, средствами с содержанием алкоголя.
– алкоголя,
● Удалить видимые загрязнения поверхности влажной
– четвертичных соединений аммония.
одноразовой тканевой салфеткой.
Средства на основе:
● Протереть дезинфицирующим раствором, напри-
- алкиламиновых ссоединений, мер, Buraton 10 F (фирмы "Schülke & Mayr GmbH").
– феноловых соединений, Соблюдать инструкции изготовителя.
- галогенорасщепляющих соединений, Не допускать попадания жидкостей в отверстия
– сильнодействующих органических кислот, аппаратов.
– кислородорасщепляющих соединений
отрицательно действуют на материалы и непригодны
для дезинфекции.
Датчик потока
При выборе дезинфицирующих средств в ФРГ реко-
● Датчик потока дезинфицировать в 70% растворе
мендуем пользоваться регулярно обновляемым спра-
этилового спирта в течение прим. 1 часа.
вочником DGHM (DGHM — Немецкое общество гигиены
После дезинфекции дать датчику просохнуть в
и микробиологии). В справочнике DGHM указаны также
течение 30 минут до полного испарения остатков
основы всех дезинфицирующих средств.
спирта — неудаление остатков спирта может
При выборе дезинфицирующих средств в странах, где
вызвать разрушение датчика при калибровке.
список DGHM не распространяется, рекомендуем
пользоваться приведенной выше классификацией ● Датчик потока рассчитан на многократное приме-
основ. нение. Замену датчика производить при невозмож-
ности его дальнейшей калибровки.
Не допускать попадания алкоголя и средств с
содержанием алкоголя в пробоотборный шланг! ● Датчик потока подлежит удалению в соответствии с
Алкоголь отрицательно влияет на точность измерений. правилами удаления специальных инфекционных
отходов. Допускается сжигание при температуре
более 800 °C (количество выделяющихся вредных
Дыхательная система веществ при этом незначительно).
Все элементы дыхательной системы, клапанные
диски, мех вентилятора, емкость меха, Y-образный
переходник, шланги дыхательного контура,
емкость влагоуловителя, дыхательный мешок,
детали абсорбера, детали аппарата ИВЛ
Resutator 2000, детали аппарата для санации брон-
хиального дерева и системы эвакуации отработан-
ных газов
● дезинфицировать в автомате при температуре 93 °C
в течение10 минут.
Применять только чистящие средства, запрещается
применение щелочных или хлоровыделяющих
средств — опасность коррозии!

Все элементы дыхательной системы (кроме датчи-


ка потока!), Y-образный переходник, шланги дыха-
тельного контура, емкость влагосборника, дыха-
тельный мешок, детали абсорбера, составные
части аппарата для санации бронхиального дерева
и системы эвакуации отработанных газов
● можно стерилизовать паром при температуре
134 °C.

104
Обработка и уход
Дезинфекция / чистка / стерилизация

Микробный фильтр 654 St

● Протирать поверхность одноразовой тканевой


салфеткой.

Не допускается применение в качестве чистящих


средств растворителей типа бензина, алкоголя или
эфира.
Запрещается обработка фильтра в аппарате для
чистки и дезинфекции.
Запрещается погружение фильтра в ванну с дезин-
фицирующим раствором!

● Стерилизовать фильтр при температуре не более


134 °C в паровом стерилизаторе.
Запрещается стерилизация этиленоксидом!
Запрещается стерилизация в подключенном
состоянии!

● После каждой стерилизации делать соответствую-


щую пометку на корпусе фильтра (рекомендуется
пользоваться водостойким фломастером).

Допускается стерилизовать фильтр до 24 раз.

Замену фильтра производить в случае:

– увеличения давления более чем на 2 мбар при


проверке на сопротивляемость;

– после макс. 24 стерилизаций.

● Перед удалением простерилизовать отработанный


фильтр еще один раз при температуре 134 °C.
Фильтр подлежит удалению вместе с обычными
бытовыми отходами из пластмассы.
Соблюдать больничные правила гигиены.

На стр. 106 и 107 приведен полный перечень инструк-


ций по обработке компонентов "Юлиана" с указанием
периодичности обработки и соответствующих средств
обработки.

105
Обработка и уход
Обработка "Юлиана": контрольный список

Обработка "Юлиана": контрольный список


Приведенные требования действительны только при работе с неинфекционными пациентами.
При работе с инфекционными пациентами все детали, через которые проходит дыхательный
газ, подлежат дополнительной стерилизации после дезинфекции и чистки.

Что Как часто


Компоненты, допускающие Периодичность обработки1)
многоразовую обработку с фильтром на Y-образ- с фильтром на штуцерах
без фильтра
ном переходнике линий вдоха и выдоха
Базовый аппарат Передняя панель — ежедневно, остальные поверхности — еженедельно
Испарители Vapor 19.3 / Devapor Ежедневно
Сетевой шнур, шланги подачи газов,
Ежемесячно
провод заземления
Дыхательный мешок с двойным Ежедневно Ежедневно При смене пациента
патрубком и шлангом
Шланги дыхательного контура Ежедневно При смене пациента При смене пациента
Мех вентилятора Еженедельно Еженедельно Ежедневно
Y-образный переходник Ежедневно При смене пациента При смене пациента

Крышка дых. системы с клапаном APL Еженедельно Еженедельно Ежедневно


Центральная и нижняя часть Еженедельно Еженедельно Ежедневно
вентилятора
Емкость меха Еженедельно Еженедельно Еженедельно
Клапанные диски (в футляре) Еженедельно Еженедельно Ежедневно
Патрубок линии выдоха Еженедельно Еженедельно Ежедневно
Абсорбер и вкладыш Еженедельно Еженедельно Ежедневно
Влагосборник (для мониторинга) Ежедневно Ежедневно Ежедневно
Микробный фильтр 654 St ––– Ежедневно –––
Фильтр системы рециркуляции Еженедельно Еженедельно Еженедельно
измеряемого газа
Датчик потока Еженедельно Еженедельно Еженедельно
Корпус системы АGS Еженедельно
Сифонная трубка АGS (без фильтра) Еженедельно
Буферная емкость AGS Еженедельно
Соединительный шланг АGS Еженедельно
Отсасывающий шланг со штекером Еженедельно
Патрубок отраб. газов с трубкой Еженедельно
Шланг системы рециркуляции / Еженедельно
эвакуации измеряемого газа
Ручной аппарат BDK, мембрана, После каждого
верхняя и нижняя части клапана применения
(Dräger Resutator 2000)
Силиконовая манжета емкости для
По мере необходи-
секрета и промывочной емкости, мости, но не реже
крышка с поплавком, шланг и глазок одного раза в день

1) Периодичность обработки зависит от применения и места установки фильтров.


Предлагаемый перечень служит ориентиром. Рекомендации не затрагивают принятых
больничных правил гигиены!

106
Обработка и уход
Обработка "Юлиана": контрольный список

Рекомендуется чистить и дезинфицировать детали в дезинфекционном аппарате или


в погружной ванне.
Запрещается обработка "Юлиана" и его компонентов парами формальдегида или
этиленоксида!

Как
Дезинфекция и чистка 4) Стерилизация
В аппарате2) Протиранием3) В погружной Паром, 134 °C,
93 °C, 10 минут ванне3) 10 минут
нет внешн. поверхн.4) нет нет
нет внешн. поверхн. нет нет

нет да нет нет

да нет допускается да

да нет допускается да
да нет допускается да, не более 25 раз
да нет допускается да

да нет допускается да

да нет допускается да

да нет допускается да
да нет допускается да
да нет допускается да
да нет допускается да
да нет допускается да
нет внешн. поверхн.4) нет да, не более 24 раз

нет внешн. поверхн. нет да, не более 10 раз

нет внешн. поверхн. допускается 5) нет


да нет допускается нет
нет да нет нет
да нет допускается да
да нет допускается нет
да нет допускается нет
да нет допускается нет
да нет допускается да

да нет допускается да

да нет допускается да

2) Допускается примене- 3) Оптимальную совмести- 4) Запрещается приме- 5) Дезинфицировать


ние только чистящих мость с материалами нять средства с содер- датчик потока в 70%
средств, не допуска- обеспечивают средства жанием алкоголя. растворе этанола в
ется применение дезинфекции поверхно- течение примерно
щелочных или хлоро- сти на основе альдеги- 1 часа и сушить на
выделяющих соедине- дов, алкоголя и четвер- воздухе не менее чем
ний — опасность тичных соединений ам- 30 минут.
коррозии! мония, например,
PaMo dur rapid или
PaMo sept (Dräger
Parts&More GmbH)

107
Обработка и уход
Сборка

Сборка
Дыхательная система

1 Установить нижнюю секцию на плоскую, ровную


поверхность.
5
2 Установить на нее центральную часть корпуса.

3 Вставить оба белых керамических клапанных диска. 5 5


4 Установить и зафиксировать крышку.
5 5 4
5 Повернуть на четверть оборота пять фиксирующих
винтов ключом из комплекта поставки.
5

3
2
3

6 Вставить дыхательную систему в "Юлиан".

Датчик потока

7 Вставить датчик потока в гнездо, электрический


контакт должен войти в паз.

8 Вставить патрубок линии выдоха, носик патрубка


должен войти в паз.

● Плотно затянуть рукой гайку с накаткой.

108
Обработка и уход
Сборка

Мех вентилятора

● Придерживая дыхательную систему сверху рукой,

1 надеть сложенный мех вентилятора на штуцер. 1


2 Вставить емкость в дыхательную систему снизу и
повернуть ее вправо до упора.

Наполнение и установка абсорбера

3 Вставить вкладыш так, чтобы он полностью вошел в


абсорбер.
MAX
● Заполнить абсорбер свежей содовой известью —
до отметки MAX.
Применять только Drägersorb 800! 3 4
Если в течение следующих 24 часов не планируется
применение дыхательной системы:

● заполнять абсорбер непосредственно перед


применением аппарата!
При длительном воздействии воздуха и солнечных
лучей содовая известь затвердевает. Это ухудшает
способность поглощения CO2 и индикацию выработ-
ки ресурса.

4 Вставить абсорбер в дыхательную систему снизу и


повернуть его вправо до упора.

5 Задвинуть дыхательную систему так, чтобы она


зафиксировалась.

6 Опустить откидную подставку для записей.


6

5
5

109
Обработка и уход
Сборка

Дыхательный контур 1
1 Прикрепить бактериальные фильтры к патрубкам
3
линий вдоха и выдоха дыхательной системы —
убедиться в том, что фильтры зафиксировались
(слышен щелчок).
2
2 Прикрепить дыхательный мешок емкостью 2,3 л с
соединительным патрубком к дыхательному шлангу.
Присоединить дыхательный шланг к угловому пере-
ходнику и закрепить мешок на крючке.

3 Присоединить дыхательные шланги к бактериаль-


ным фильтрам и к Y-образному переходнику.

● Запрещается применять антистатические или


электропроводящие дыхательные шланги —
опасность воспламенения при использовании высо-
кочастотного электрохирургического оборудования!

Модули и компоненты "Юлиана" не содержат


латекса.
Для полного исключения латекса:

● использовать дыхательный мешок и шланги


дыхательного контура, изготовленные из мате-
риалов без содержания латекса!

4 Вставить емкость влагосборника снизу.

5 Привинтить пробоотборный шланг к Y-образному


переходнику и к влагосборнику.

Пользоваться только оригинальными пробоот- 5 5


борными шлангами. Применение нерекомен- 4
дованных пробоотборных шлангов вызывает
изменение технических характеристик аппа-
рата.

Не допускать попадания алкоголя и средств с


содержанием алкоголя в пробоотборный шланг!
Алкоголь отрицательно влияет на точность измере-
ния концентрации газов.

Подготовка аппарата для санации бронхиального


дерева

6 Прикрепить бактериальный фильтр к разъему на


задней панели "Юлиана".

● Заменять бактериальный фильтр примерно через


каждые 2 недели.

● Бактериальный фильтр подлежит удалению в соот-


ветствии с правилами удаления специальных инфек- 6
ционных отходов. Допускается сжигание при темпе-
ратуре более 800 °C (количество выделяющихся
вредных веществ при этом незначительно).

110
Обработка и уход
Сборка

1 Вставить поплавок для защиты от переполнения в


сифонную трубку. Убедиться в том, что поплавок
зафиксировался. Поплавок должен свободно пере-
мещаться в трубке, не выпадая из нее.

2 Прикрепить силиконовую манжету к крышке.


51
42

● Закрепить крышку на емкости для секрета.

● Вставить емкость для секрета в ближайшее к аппа- 3


рату крепление, а промывочную емкость — в креп- 5
ление снаружи.
3 Соединить вакуумным шлангом разъем "Юлиана" с
тонким штуцером на крышке емкости для секрета.

4 Прикрепить отсасывающий шланг к толстому штуце- 4 3


ру на крышке.

5 Вставить в шланг наконечник с глазком для секрета.

Система рециркуляции измеряемого газа

6 Прикрепить короткий конец шланга к выходному


патрубку измеряемого газа. 6
7 Прикрепить длинный конец шланга к патрубку разъ-
ема системы рециркуляции.

111
Обработка и уход
Сборка

Патрубок разъема для отработанных газов 1


1 Вставить патрубок в разъем для отработанных газов
до упора, угловой частью вниз.

2 Прикрепить к патрубку шланг. 2

Система эвакуации измеряемого газа

Если рециркуляция измеряемого газа не требуется:


3
● использовать шланг 11 90 520, штекер M 33 151 и
колпачок (не входит в базовый комплект).

3 Прикрепить шланг к выходному патрубку измеряе-


мого газа.

4 Вставить штекер с патрубком в свободный конец 5


шланга.
Вставить штекер в разъем системы эвакуации отра-
ботанных газов AGS, штекер должен зафиксировать-
ся в разъеме.

5 Закрыть штуцер колпачком.

112
Обработка и уход
Сборка

Аварийный ручной аппарат ИВЛ

Пример: Dräger Resutator 2000

● Вставить адаптер в мешок, резиновый буртик дол-


жен ровно войти в паз адаптера.

● Сжать стопорное кольцо (большим крючком — к


мешку) и зафиксировать его на буртике мешка.

1 Вложить мембрану в нижнюю часть клапана —


выступающей кромкой вниз.
Привинтить верхнюю часть клапана к нижней.

2 Вставить клапан пациента в адаптер мешка.

Система эвакуации отработанных газов AGS

3 Прикрепить соединительный шланг к патрубку разъ- 3


ема для отработанных газов, с одной стороны, и к
входному патрубку системы.

4 Прикрепить отсасывающий шланг к входному


патрубку системы. 3
5 Вставить штекер для отработанных газов в отсасы- 5
вающий шланг.

6 Убедиться в том, что второй разъем системы загер-


метизирован резьбовой заглушкой. 6
● Соблюдать инструкции по применению системы 3 4
AGS.

113
114
"Юлиан" в настенном исполнении
Содержание

"Юлиан" в настенном исполнении

Содержание
Особенности конструкции................................................................. 116
Подготовка к работе..............................................................................116
Вытяжка ингаляционного анестетика.................................................... 116

115
"Юлиан" в настенном исполнении

"Юлиан" в настенном
исполнении
Особенности конструкции
Универсальный анестезиологический комплекс в
настенном исполнении предназначен для стационарно-
го крепления к стене и снабжен шарнирным поворот-
ным приспособлением справа или слева (по выбору
заказчика).
Комплекс в настенном исполнении имеет постоянные
шланговые и кабельные соединения.
Розетки для дополнительных электроприборов и кон-
такт заземления расположены слева и справа в нижней
части аппарата.
Аппарат имеет встроенную систему эвакуации отрабо-
танных газов AGS.
Выключатель и индикатор вытяжки ингаляционного
анестетика находятся в нижней части аппарата.
Бактериальный фильтр для санации бронхиального
дерева находится слева.
К монтажу аппарата в настенном исполнении
допускаются только квалифицированные специа-
листы.
Рекомендуем поручать монтаж Dräger Service.

Подготовка к работе
Для обеспечения доступа к задней панели "Юлиана"
предусмотрены шарнирные поворотные приспособ-
ления, позволяющие отводить аппарат от стены.
1 Повернуть аппарат на 30° в сторону от стены за
рукоять.
D Julian

● Подключить пробоотборный шланг для тестирова-


ния дыхательного контура к разъему на задней пане-
ли аппарата.
После подключения пробоотборного шланга:
● повернуть аппарат к стене — до фиксации его в
исходном положении.
● Слегка потянуть аппарат на себя, чтобы убедиться в 1
том, что "Юлиан" прочно зафиксировался.
● Для экономии места и предотвращения поврежде-
ний аппарат всегда должен быть прижат к стене.

Вытяжка ингаляционного анестетика


2 Включение = перемещением выключателя вверх,
включается зеленый индикатор.
Отключение = выключатель вниз,
подсветка гаснет.
2

Эксплуатация и уход — аналогично


эксплуатации и уходу за "Юлианом"
на мобильной тележке.

116
Периодичность техобслуживания
Содержание

Периодичность техобслуживания

Содержание

Чистка фильтров воздушного охлаждения.......................................119

Замена влагоуловителя..................................................................... 119

Замена датчика O2..............................................................................119

Утилизация батарей и датчиков O2................................................... 120

Утилизация "Юлиана"........................................................................ 120

117
Периодичность техобслуживания

Периодичность техобслуживания

Перед выполнением любых работ по техобслуживанию аппарата и его составных частей — в т.ч. перед
отправкой на завод-изготовитель для ремонта — обязательно выполнять чистку и дезинфекцию!

Влагоуловитель Заменять при загрязнении или при появлении сообщения CO2 line?! на
экране (если исключается неправильное подключение пробоотборного
шланга или закупорка линии тестирования дыхательного контура).
Удалять вместе с обычными бытовыми отходами.
Датчик O2 Заменять при невозможности дальнейшей калибровки или при появ-
лении сообщения FIO2 INOP! на экране.
Утилизация отработанного датчика — см. стр. 120.

Датчик потока Заменять при невозможности дальнейшей калибровки или при появ-
лении сообщения FLOW INOP! на экране. Допускается сжигание при
температуре более 800 °C (количество выделяющихся вредных веществ
при этом незначительно).
Бактериальный фильтр аппарата Заменять через каждые 14 дней. Подлежит удалению в соответствии
для санации бронхиального дерева с правилами удаления специальных инфекционных отходов.
Допускается сжигание при температуре более 800 °C (количество
выделяющихся вредных веществ при этом незначительно).
Бактериальный фильтр системы Заменять через каждые 6 месяцев. Допускается сжигание при темпера-
рециркуляции измеряемого газа туре 800 °C (количество выделяемых вредных веществ при этом незна-
чительно).
Фильтры системы воздушного Рекомендуется чистить и тщательно просушивать или ежемесячно
охлаждения, 3 шт. заменять. Заменять не реже одного раза в год. Удалять вместе с
обычными бытовыми отходами.
Литиевые батареи для защиты Подлежат замене через каждые 2 года (поручать замену квалифициро-
памяти, 2 шт. ванным специалистам). Удалять в соответствии с принятыми правилами
удаления отходов.
Свинцово-гелевые аккумуляторы Регулярно, не реже одного раза в 4 недели запускать "Юлиан" без
блока питания, 2 шт. пациента в режиме питания от аккумуляторов. Заряженный аккумулятор
должен обеспечивать работу "Юлиана" в течение не менее 30 мин. При
сокращении рабочего ресурса заменить аккумуляторы (2 шт.). Поручать
замену квалифицированным специалистам.
Аккумуляторы подлежат замене через каждые 2 года (поручать замену
квалифицированным специалистам). Удалять в соответствии с приняты-
ми правилами удаления отходов.
Оптометр для измерения Подлежит проверке через каждые 6 месяцев (поручать проверку
концентрации анестетика квалифицированным специалистам).
Синхронизатор ОЗУ Подлежит замене через каждые 4 года (поручать квалифицированным
специалистам).
Удалять в соответствии с принятыми правилами удаления отходов.
Техосмотр и техобслуживание Выполняются регулярно раз в полгода (поручать квалифицированным
специалистам).

118
Периодичность техобслуживания
Чистка фильтров воздушного охлаждения
Замена влагоуловителя
Замена датчика O2

Чистка фильтров воздушного


охлаждения
– Чистить фильтры регулярно, через каждые 4 недели.
1 Извлечь три фильтра воздушного охлаждения из
гнезд.
1
● Промыть в теплой воде с детергентом; тщательно
просушить.
● Аккуратно вставить фильтры в гнезда, разгладить.
● Производить замену фильтров воздушного охлаж-
дения не реже одного раза в год. Удалять фильтры
вместе с обычными бытовыми отходами. 1

Замена влагоуловителя
– Через каждые 2 недели
или
– при загрязнении
или
– при появлении сообщения
CO2 line? ! на экране
(если исключается неправильное подключение
пробоотборного шланга или закупорка линии
тестирования дыхательного контура).

● Извлечь влагоуловитель (держать влагоуловитель за


края, тянуть на себя).
● Вставить новый влагоуловитель до упора, убедиться
в том, что он зафиксировался.
● Использованный влагоуловитель удаляется вместе с
обычными бытовыми отходами.

При использовании влагосборника "Waterlock":


● см. соответствующую инструкцию по эксплуатации.

Замена датчика O2
– При появлении сообщения
FIO2 INOP! на экране
или
– при невозможности дальнейшей калибровки
датчика.
2 Вывернуть винт. 3
3 Извлечь отработанный датчик O2 из винта и вставить
новый датчик O2. 2
2 Ввернуть винт.
● Утилизация отработанного датчика –
см. стр. 120.

119
Периодичность техобслуживания
Утилизация батарей и датчиков O2
Утилизация "Юлиана"

Утилизация батарей и датчиков О2


Запрещается:

● сжигать батареи и датчики O2 или бросать их


в огонь – опасность взрыва;

● вскрывать с применением силы – опасность хими-


ческого ожога;

● перезаряжать батареи.

Батареи подлежат удалению в качестве особых


отходов:

● удалять батареи в соответствии с принятыми прави-


лами удаления отходов.

Использованные датчики O2 можно выслать на фирму-


изготовитель Dräger Medizintechnik GmbH для утилиза-
ции.

Утилизация "Юлиана"
– По истечении срока службы.

Подлежащий удалению аппарат "Юлиан" можно вы-


слать на фирму-изготовитель Dräger Medizintechnik
GmbH для утилизации.

120
Диагностика и устранение неисправностей
Содержание

Диагностика и устранение неисправностей

Содержание

Диагностика и устранение неисправностей..................................... 122

121
Диагностика и устранение неисправностей

Диагностика и устранение
неисправностей
Сообщения тревоги имеют различные приоритеты – В приведенной ниже таблице сообщения располагают-
соответственно количеству восклицательных знаков: ся в алфавитном порядке. Таблица призвана помочь
!!! Тревога = высший приоритет сориентироваться в случае появления тревожного
!! Предупреждение = средний приоритет сообщения и быстро устранить причину неисправности.
! Указание или рекомендация = низкий приоритет

Сообщение Причина Устранение неисправности

AGAS INOP ! Неисправность системы измерения Обратиться к DrägerService.


ингаляционного анестетика.

AGAS MIX ! Дыхательная смесь состоит из 3 или Продуть систему.


более ингаляционных анестетиков. Проверить установленные параметры
свежего газа.
2nd AGAS ! Система идентифицирует присутствие При необходимости продуть систему.
2-го ингаляционного анестетика. Проверить установленные параметры
свежего газа.
Подождать некоторое время,
необходимое для перехода.
AIR SUPPLY !!! Нарушение подачи сжатого воздуха. Проверить подключение к централи-
Аппарат не подключен к системе зованной системе газоснабжения.
газоснабжения.
Перегиб шланга подачи воздуха.
Неисправность компрессора. Проверить компрессор.

APNEA CO2 !!! Прекращение дыхания / вентиляции. Немедленно приступить к вентиля-


Аппарат не регистрирует вдоха в тече- ции вручную!
ние 30 секунд. Проверить настройку вентилятора.
Убедиться в том, что дыхательный
контур не разгерметизировался.
Аппарат не регистрирует вдоха в тече- Немедленно приступить к вентиля-
ние 60 секунд в режиме тревоги ции вручную!
"MAN/SPONT alarm limits". Проверить способность к самостоя-
тельному дыханию пациента.

APNEA PRESSURE !!! Прекращение дыхания / вентиляции. Немедленно приступить к вентиля-


Аппарат не регистрирует изменения ции вручную!
давления в течение 15 секунд.
Недостаточный поток свежего газа. Проверить установленные параметры
свежего газа.
Утечка в системе шлангов. Убедиться в том, что дыхательный
контур не разгерметизировался.
Разгерметизировано соединение Обеспечить правильное подсоедине-
пациента*. ние к пациенту.

APNEA VOL !!! Прекращение дыхания / вентиляции. Немедленно приступить к вентиля-


Отсутствие объема на выдохе в ции вручную!
течение 15 секунд.
Проверить способность к самостоя-
тельному дыханию пациента.
Проверить настройку вентилятора.
Недостаточный поток свежего газа. Проверить установленные параметры
свежего газа.
Перегиб интубационной трубки. Проверить систему шлангов.
Утечка в системе шлангов.

* В автоматическом режиме вентиляции и при PEEP = 0, в результате


крайне низкого внутреннего сопротивления дыханию, на экране
может отображаться измеряемое значение минутного объема.
При появлении сообщения "APNEA PRESSURE!!!" индикация минут-
ного объема не имеет смысла.

122
Диагностика и устранение неисправностей

Сообщение Причина Устранение неисправности

AW Temp > !!! Температура вдыхаемого газа выше При применении увлажнителя газа:
40 °C. отключить увлажнитель.
При применении подогреваемых
дыхательных шлангов: отключить
систему подогрева.
AW TEMP INOP ! Неисправность датчика температуры в Проверить провод датчика.
дыхательных путях.
Заменить датчик.
BATTERY LOW !!! Разряжен аккумулятор системы Проверить состояние пациента!
бесперебойного питания. Подготовиться к вентиляции в ручном
режиме при подаче 100 % O2.
CO2/AGA INOP ! Неисправность системы измерения Обратиться к DrägerService.
СO2 /анестетика, соответствующая
неисправность измерения O2 при
вытяжке.

CO2 INOP ! Неисправность системы измерения Обратиться к DrägerService.


СO2.
CO2 LINE? ! Закупорка пробоотборного шланга. Проверить пробоотборный шланг,
фильтр в T-образном соединителе и
влагоуловитель; заменить неисправные
детали.
Убедиться в отсутствии перегибов
шланга эвакуации отработанных газов.

COOLING ? ! Перегрев аппарата. Неисправность Прочистить фильтр на задней панели.


охлаждающего вентилятора электрон- Обратиться к DrägerService.
ной системы смесителя.
EMERGENCY O2 OPEN ! В обычном рабочем режиме открыт Закрыть дозирующий клапан экстрен-
дозирующий клапан экстренной ной подачи O2.
подачи O2.

ET CO2 > !! Нарушение верхней границы тревоги Проверить вентиляцию.


по концентрации CO2 в конце двух или
более выдохов.

ET CO2 < !! Превышение верхней границы тревоги Проверить вентиляцию.


по концентрации CO2 в конце двух или
более выдохов.

EXP MAC > !! Нарушение верхней границы тревоги Проверить настройку испарителя
по минимальной альвеолярной кон- Vapor.
центрации (MAC) на выдохе. Проверить установленные параметры
свежего газа.

FI HAL > !!! Концентрация соответствующего инга- Проверить настройку наркозного


ляционного анестетика во вдыхаемом испарителя.
FI ISO > !!! газе превышает верхнюю границу
FI ENF > !!! тревоги на протяжении двух или более
FI DES > !!! вдохов.

FI SEV > !!!


FI HAL < !! Концентрация соответствующего инга- Проверить настройку наркозного
ляционного анестетика во вдыхаемом испарителя.
FI ISO < !! газе ниже нижней границы тревоги на
FI ENF < !! протяжении двух или более вдохов.
FI DES < !!
FI SEV < !!

123
Диагностика и устранение неисправностей

Сообщение Причина Устранение неисправности

FI O2 < !!! Концентрация O2 на вдохе ниже Проверить подачу O2.


нижней границы тревоги.
Проверить концентрацию O2 в потоке
свежего газа.
FLOW INOP ! Неисправность датчика потока. Заменить датчик потока – см. стр. 108.

FRESH GAS ? !! Установлен слишком низкий поток Увеличить поток свежего газа.
свежего газа.
Утечка. Ликвидировать утечку.
GAS FAILURE !!! Нарушение подачи O2 и AIR. Открыть резервный баллон O2.
Проверить подключение к системе
централизованного газоснабжения.

INSP CO2 > !! Концентрация СO2 на вдохе превышает Заменить содовую известь в циркуля-
постоянный верхний предел 5 мм ционной системе наркозного испари-
ртутного столба. теля.
Дефект клапанных дисков дыхательной
системы.
Установить скорость забора проб
200 мл/мин в связи с высокой частотой
и постоянной времени датчика CO2.

INSP MAC > !! Минимальная альвеолярная концент- Проверить настройку испарителя


рация (MAC) на вдохе превышает соот- Vapor.
ветствующую верхнюю границу трево- Проверить установленные параметры
ги. свежего газа.

MV < !! Минутный объем ниже нижней границы Проверить дыхательную систему.


тревоги. Проверить режимные параметры
вентиляции.
Перегиб / закупорка интубационной Проверить интубационную трубку.
трубки.
Утечка в дыхательной системе. Восстановить герметичность
дыхательной системы.
Уменьшение дыхательного объема в Скорректировать режимные параметры
результате ограничения давления. вентиляции.
Недостаточный поток свежего газа. Увеличить поток свежего газа.

MV > !! Минутный объем превышает верхнюю Скорректировать дыхательный объем


границу тревоги. или частоту дыхания.

N2O SUPPLY !!! Прекращение подачи N2 О. Открыть резервный баллон N2O.


Отсутствие соединения с централизо- Проверить подключение к централизо-
ванной системой газоснабжения или ванной системе газоснабжения.
перегиб шланга N2O. Обеспечить подачу N2O.
Израсходован баллон N2O. Подключить новый баллон N2O.
NO FRESHGAS !!! Сбой при переключении на подачу Обратиться к DrägerService.
свежего газа от внешнего источника.
O2 INOP ! Выработка ресурса или неисправность Заменить датчик О2 – см. стр. 119.
датчика O2.
O2 SUPPLY !!! Прекращение подачи кислорода. Открыть резервный баллон O2.
Отсутствие соединения с централизо- Проверить подключение к централизо-
ванной системой газоснабжения или ванной системе газоснабжения.
перегиб шланга подачи кислорода. Обеспечить подачу O2.
Израсходован баллон O2. Подключить новый баллон O2.

124
Диагностика и устранение неисправностей

Сообщение Причина Устранение неисправности

PAW > !!! Давление в дыхательных путях превы- Проверить систему шлангов.
шает верхнюю границу тревоги.
Перегиб дыхательного шланга.
Стеноз.
Установлен слишком высокий предел Скорректировать предел давления.
давления.

PAW NEGATIVE !!! Недостаточный поток свежего газа. Скорректировать поток свежего газа.

Среднее давление pmean ниже –2 мбар.


Давление в дыхательных путях PAW
ниже –7 мбар.

P MAX? ! Не достигается предел давления в Ликвидировать утечку.


режиме PCV. При необходимости скорректировать
предел давления, поток на вдохе или
время вдоха.
POWER FAIL ! Прекращение подачи электроэнергии. Проверить емкость аккумуляторов.
Подготовиться к вентиляции в ручном
режиме.
Короткое замыкание на одном из Вынуть вилки электроприборов из
электроприборов, подключенных через розеток. Нажать выключатель на зад-
розетки "Юлиана". ней панели.
PRESSURE LIMIT !! Вентилятор работает в режиме с огра-
ничением давления.
Изменение комплайнса легких.
Перегиб интубационной трубки. Проверить трубку / бактериальный
Засорение бактериального фильтра на фильтр.
линии вдоха. При необходимости увеличить Pmax или
уменьшить VT.
.

PRESSURE INOP ! Неисправность датчика давления. Обратиться к DrägerService.

PRESSURE EXP > !!! Давление в конце выдоха превышает Увеличить время выдоха. Проверить
установленное значение РЕЕР более систему шлангов и бактериальный
чем на 10 мбар. фильтр. Удалить жидкость из влаго-
сборника.

PULSE SPO2 < !!! Частота пульса опустилась ниже уста- Проверить состояние пациента!
новленной нижней границы тревоги.

PULSE SPO2 > !! Частота пульса превышает установлен- Проверить состояние пациента!
ную верхнюю границу тревоги. При необходимости скорректировать
верхнюю границу тревоги.

RS 232 COM ! Прервана связь через интерфейс Проверить штекерные соединения на


RS 232 (COM 2). разъемах "Юлиана" и подключенного
устройства.

SPO2 < !!! Насыщение кислородом ниже Проверить установленные параметры


установленной нижней границы вентиляции.
тревоги.
Проверить концентрацию O2 в свежем
газе.

SPO2 > !! Насыщение кислородом выше Проверить концентрацию O2 в свежей


установленной верхней границы дыхательной смеси.
тревоги.
Проверить установленные параметры
вентиляции.

125
Диагностика и устранение неисправностей

Сообщение Причина Устранение неисправности

SPO2 INOP ! Неисправность системы измерения Обратиться к Dräger Service


SpO2.

SPO2 PULSE ? !!! В течение прим. 10 сек. системой Проверить состояние пациента!
измерения SpO2 не регистрируется
пульс.
Проверить датчик SpO2!

SPO2 SENSOR? ! Не вставлен штекер датчика SpO2 . Убедиться в надежном и правильном


подключении датчика.

SPEAKER FAIL ! Отсутствие звукового сигнала тревоги, Обратиться к Dräger Service.


неисправен громкоговоритель.
SYSTEM ERROR !!! Внутренний сбой системы. Аппарат
автоматически переключается в режим
MAN/SPONT.
"Юлиан" в исполнении без дозиметра Немедленно приступить к вентиля-
для экстренной подачи O2: ции вручную!
аппарат автоматически обеспечивает
поток O2 8 л/мин.
"Юлиан" в исполнении с дозиметром Поворотной ручкой »Safety O2« устано-
для экстренной подачи O2: вить требуемую скорость потока O2.
поворотной ручкой »Safety O2« устано- Диапазон установочных значений
вить требуемую скорость потока O2. от 0 до 12 л/мин.
Диапазон установочных значений
Немедленно приступить к вентиля-
от 0 до 12 л/мин.
ции вручную!
Поток кислорода проходит через
Проверить настройку испарителя
наркозный испаритель Vapor.
Vapor.
Обратиться к Dräger Service.

VENT INOP !!! Электронная система управления Примерно через 30 секунд "Юлиан"
вентилятором перезапускает систему. возобновит работу в ранее установ-
Для перезапуска требуется примерно ленном рабочем режиме.
30 секунд.
WATER TRAP ! Емкость влагосборника на задней Удалить жидкость из емкости.
панели аппарата переполнена.

Запотела призма влагосборника. Протереть призму.

Заменить влагосборник "Waterlock".

126
Что есть что
Содержание

Что есть что

Содержание

Вид спереди........................................................................................ 128


Панель управления подачей газов.........................................................129
Пульт управления с дисплеем............................................................... 130

Вид сзади............................................................................................ 131


Панель интерфейсов............................................................................. 132

127
Что есть что

Что есть что

Вид спереди

15
14 1

13
2

12

11 5

6
10
7

9
8
1-36-96

1 Пульт управления с дисплеем 10 Бактериальный фильтр апппарата для санации


бронхиального дерева
2 Ручка управления для выбора параметров и устано-
вочных значений (поворотом) и их подтверждения 11 Дыхательная система
(нажатием ручки)
12 Панель управления подачей газов (см. стр. 129)
3 Центральный сетевой выключатель
13 Наркозные испарители (Vapor) с
4 Подставка для письма взаимоперекрывающим механизмом "Interlock"

5 Фиксирующая защелка дыхательного аппарата 14 Опорная планка для принадлежностей

6 Мех вентилятора 15 Подставка для монитора пациента

7 Абсорбер

8 Выдвижной ящик

9 Аппарат для санации бронхиального дерева

128
Что есть что

Панель управления подачей газов

6 7 8

O2 Air N2O

2.5 6 2.5 6 2.5 6

kPa x 100 kPa x 100 kPa x 100


bar bar bar

5
Safety-O 2
6 4 2
8

Vac. 10 0 O2
12 +
L/min

4 3 2 1

1 Кнопка включения продувки дыхательного контура кислородом

2 Дозиметр экстренной подачи кислорода (дополнит. оснащение)

3 Тумблер ВКЛ./ВЫКЛ аппарата для санации бронхиального дерева

4 Регулятор вытяжной мощности аппарата для санации бронхиального


дерева

5 Манометр аппарата для санации бронхиального дерева

6 Манометр подачи кислорода (O2) от централизованной системы


газоснабжения

7 Манометр подачи воздуха (AIR) от централизованной системы


газоснабжения

8 Манометр подачи закиси азота (N2O) от централизованной системы


газоснабжения

129
Что есть что

Пульт управления с дисплеем

1 2 3 4 5
11

IPPV 12
Pleth
SpO2 98 67 alarm
13
limits
auto set

CO2
etCO2 38 freq limits

40
MV 6.0 10 alarm
info
Fi Fet
0 O2 45 41 list ..
12... 14
20 PAW N2O 53 51 curves
Iso. 0.8 0.6
0 Enf. 0.6 0.5 config. 15
MAC (age: 36) 1.3
16
Freshgas O2+N2O
Pmax VT Freq. TI:TE TIP:TI PEEP
O2 % L/min mbar mL 1/min % mbar

50 4.00 35 600 10 1:2.0 10 0

MAN
N 2O AIR IPPV PCV
SPONT
17
18

6 7 8 9 10

1 Поле состояния с индикацией выбранного режима 9 Клавиши выбора режима вентиляции


вентиляции
10 Мягкие клавиши для установки режимных пара-
2 Поле кривых для отображения мониторируемых метров вентиляции
характеристик в форме графических кривых и
11 Индикатор напряжения сети
гистограмм
12 Светодиоды тревожной сигнализации
3 Поле тревожных сообщений для отображения тре-
вожных сигналов и их приоритетов 13 Клавиша временного отключения звукового
сигнала тревоги (на 2 минуты)
4 Поле результатов измерения для представления
мониторируемых характеристик в цифровой форме 14 Клавиша для перелистывания экранных страниц
5 Мягкие клавиши для выбора функций мониторинга 15 Клавиша вызова стандартного видеоизображения
6 Клавиши для выбора газа-носителя – закиси азота 16 Поле для отображения наводящих сообщений для
(N2O) или медицинского воздуха (AIR) оператора

7 Мягкие клавиши для установки параметров потока 17 Ручка управления для выбора параметров и устано-
свежего газа вочных значений (поворотом) и их подтверждения
(нажатием ручки)
8 Строка состояния с информацией о составе
свежего газа 18 Клавиша переключения в режим ожидания и выхода
из режима ожидания (Standby)

130
Что есть что

Вид сзади
12

1
2
3
4

11 5

6
10
7
8
9

MT-490-98

1 Блок входных разъемов для шлангов подачи 7 Розетки для дополнительных электроприборов
газов от системы централизованного
газоснабжения 8 Контакт заземления

2 Система рециркуляции измеряемого газа 9 Система эвакуации отработанных газов AGS


с фильтром 10 Сетевой кабель
3 Датчик О2 (под резьбовой пробкой) 11 Фильтры воздушного охлаждения
4 Панель интерфейсов 12 Разъем для пробоотборного шланга с влагоулови-
5 Патрубок разъема для отработанных газов телем и влагосборником

6 Соединительный шланг системы эвакуации


отработанных газов AGS

131
Что есть что

Панель интерфейсов

Analog 1
Sync.
[

CAN 2 COM 3 2
SpO2
m
CAN 1 COM 2 3
Temp.

COM 1 4

SA-Bus 5

6 7 8 9 10

1 Analog Выход аналогового сигнала трех графических кривых

2 COM3 Интерфейс RS 232 для MEDIBUS

3 COM2 Интерфейс RS 232 для MEDIBUS (для дополнительного


монитора)

4 COM1 Интерфейс RS 232 для принтера

5 SA-Bus Служебный интерфейс (только для DrägerService)

6 CAN1 Интерфейс для гемодинамического монитора


PM 8060 vitara (дополнительное оснащение)

7 CAN2 Интерфейс для блока параметров


гемодинамики PB 8800 (дополнительное оснащение)

8 Temp Гнездо для датчика температуры


(дополнительное оснащение)

9 SpO2 Гнездо для датчика SpO2 (дополнительное оснащение)

10 Sync Гнездо синхронизации с ЭКГ C-Lock-ECG для системы


измерения SpO2 (дополнительное оснащение)

132
Технические характеристики
Содержание

Технические характеристики

Содержание

Условия окружающей среды............................................................. 134

Свежий газ...........................................................................................134

Вентилятор.......................................................................................... 134

Дыхательная система.........................................................................135

Системы измерения........................................................................... 135


Измерение давления.............................................................................135
Измерение O2....................................................................................... 135
Измерение потока.................................................................................136

Измерение температуры в дыхательных путях................................ 136


Измерение СO2..................................................................................... 136
Измерение ингаляционного анестетика................................................ 137
Измерение SpO2................................................................................... 137
Синхронизация с ЭКГ C-Lock-ECG (дополнительное оснащение).......... 138

Интерфейсы........................................................................................ 138

Эксплуатационные характеристики..................................................139

133
Технические характеристики

Технические характеристики

Условия окружающей среды


В рабочем режиме:
Температура от 10 до 35 °C
Атмосферное давление от 700 до 1060 гПа
Относительная влажность от 20 до 80 % (без конденсации влаги)
Содержание CO2 в воздухе от 300 до 800 ppm

При хранении:
Температура от –20 до 60 °C
Датчик O2: не более 50 °C
Атмосферное давление от 500 до1100 гПа
Относительная влажность <98 % (без конденсации влаги)

Система дозировки свежего газа


(электронный газосмесительный блок)
Диапазоны установочных значений:
Концентрация O2 от 25 до100 об.%, мин. 25 об.% или 250 мл/мин
±5 % установленного значения,
Объемная скорость потока
свежего газа 0; от 0,5 до 12 л/мин
±10 % установленного значения или ±100 мл
Продувка кислородом >35 л/мин

Вентилятор
(с электронным управлением, с пневмомехом в системе баллонного типа,
изолированный от потока свежего газа)
Диапазоны установочных значений:
Предельное давление Pmax
в режиме IPPV от 10 до 70 мбар
в режиме PCV от (PEEP+1) до 70 мбар
±10 % установленного значения или мин. ±2 мбар
Дыхательный объем
в режиме IPPV от 50 до 1400 мл
± 15% установленного значения при потоке на вдохе ≥ 10 л/мин
в режиме PCV от 20 до 1400 мл
(в зависимости от установленных параметров вентиляции)
Частота дыхания fIPPV от 6 до 60 / мин
Tinsp от 0,2 до 6,7 сек
Texp от 0,33 до 8 сек
Отношение времени вдоха
к времени выдоха TI : TE от 1:4 до 2:1 при аппаратной вентиляции
Отношение TIP : TI от 0 до 50 %

Поток на вдохе (в режиме PCV) от 5 до 50 л/мин ±10 %,


возможна установка 75 л/мин (выполняется DrägerService)
Поток на вдохе (в режиме IPPV) от 3 до 75 л/мин
(прямая установка значения не
предусмотрена; объемная скорость
потока определяется настройкой
параметров VT, Freq. TI:TE и TIP:TI)
PEEP от 0 до 20 мбар
мин. ±2 мбар

134
Технические характеристики

Дыхательная система

Общий объем (без дыхательных шлангов) прим. 4,5 л заполненной газом емкости

Комплайнс при заполненной емкости


абсорбера, без дыхательных шлангов прим. 4.5 мл/мбар

Объем емкости абсорбера 1,5 л

Утечка (EN 740) <150 мл при 30 мбар

Клапан ограничения давления APL


Диапазон установочных значений от 5 до 70 мбар
±15 % установленного значения

Сопротивление на выдохе (EN 740) 4,8 мбар при 60 л/мин

Сопротивление на вдохе (EN 740) 4,6 мбар при 60 л/мин

В качестве абсорбента используется


DrägerSorb 800 Plus

Подача свежего газа для системы


с нереверсивным дыхательным контуром

Коннектор Ø 22 ISO
Давление макс. 80 мбар

Объемная скорость потока свежего газа 0; от 0,5 до 12 л/мин

Системы измерения

Измерение давления
(пьезосопротивление)

Давление в дыхательных путях от –10 до 99 мбар


Разрешающая способность 1 мбар
Степень точности не хуже ±4 % измеряемого значения или мин. 1 мбар
(большее значение имеет более высокий приоритет)

Измерение O2
(топливный элемент в боковом потоке)

Объемная скорость забора газа 60 мл/мин или 200 мл/мин


Время задержки менее 1 секунды (при скорости забора 200 мл/мин)
Диапазон измеряемых значений от 5 до 100 об. %
Разрешающая способность 1 об. %
Степень точности Калибровка воздухом:
±3 об. % в диапазоне от 5 до 50 об. %
±5 об. % в диапазоне от 50 до 100 об. %
Калибровка 100 % O2:
±3 об. % в диапазоне от 5 до100 об. %

Дрейф в пределах указанных диапазонов

Время реакции t10...90


при 200 мл/мин 500 мсек
при 60 мл/мин 1 сек

135
Технические характеристики

Измерение потока
(термоанемометр)
Дыхательный объем VT
Диапазон измеряемых значений от 0,02 до 9,99 л
Разрешающая способность 0,01 л
Степень точности (в условиях не хуже ±8 % измеряемого значения или 0,01 л
калибровки и при 1013 гПа) (большее значение имеет более высокий приоритет)
Минутный дыхательный объем MV
Диапазон измеряемых значений от 0 до 99,9 л/мин
Разрешающая способность 0,1 л/мин
Степень точности не хуже ±8 % измеряемого значения
(в условиях калибровки и BTPS*)
Частота дыхания
Диапазон измеряемых значений от 0 до 60 / мин
Разрешающая способность ±1 / мин
Степень точности ±1 / мин

Измерение температуры в дыхательных путях


(терморезистор с отрицательным температурным коэффициентом сопротивления)
Диапазон измеряемых температур от 20 до 50 °C
Разрешающая способность 1K
Степень точности ±0,5 K в диапазоне от 30 до 41 °C

Измерение СO2
(инфракрасный спектрометр)
Объемная скорость забора газа 60 мл/мин или
(по выбору) 200 мл/мин
Время задержки менее 1 с (при скорости забора 200 мл/мин)
Время реакции t10...90
при 200 мл/мин 300 мсек
при 60 мл/мин 1 сек
Диапазон измеряемых значений от 0 до 9,9 кПа (от 0 до 80 мм рт. ст.)
Разрешающая способность 0,1 кПа
Степень точности ±0,2 об. % или 5 % измеряемого значения

__________
* BTPS = систем а BTPS, альвеолярные условия:
температура тела, окружающее атмосферное давление в момент измерения, полное насыщение водяными парами

136
Технические характеристики

Измерение анестетика Все характеристики в об. % при окружающем


(инфракрасный спектрометр) атмосферном давлении 1013 мбар
Объемная скорость забора газа (по выбору) 60 мл/мин или 200 мл/мин
Время задержки менее 1 сек (при скорости забора 200 мл/мин)
Время реакции t 10...90
при 200 мл/мин 300 мсек
при 60 мл/мин 1 сек
Точность измерения Требуемая точность измерения по стандарту ISO 11196 достига-
ется не позднее чем через 4 минуты после включения аппарата.
Пороговый уровень автоматической идентификации составляет
0,15 об. %. Для проверки точности измерения рекомендуется
предварительная температурная стабилизация "Юлиана" в течение
1 часа при температуре 21 °C. Точность контрольных измеритель-
ных приборов должна не менее чем в 5 раз (рекомендуется
в 10 раз) превосходить точность "Юлиана".
Диапазон регистрируемых значений N2O от 0 до 100 об. %
Разрешающая способность 0,1 об. %
Степень точности не хуже ±2 об. % абсолют. или 3 % измеряемого значения
Диапазон регистрируемых значений
для галотана от 0 до 8,5 об. %
Разрешающая способность 0,1 об. %
Степень точности в диапазонах:
от 0 до 4 об. % 0,15 об. % или 5 % измеряемого значения
от >4 до 8,5 об. % ± 10 % измеряемого значения
Диапазон регистрируемых значений
для изофлюрана от 0 до 8,5 об. %
Разрешающая способность 0,1 об. %
Степень точности в диапазонах:
от 0 до 5 об. % 0,15 об. % или 5 % измеряемого значения
от >5 до 8,5 об. % ± 10 % измеряемого значения
Диапазон регистрируемых значений
для энфлюрана от 0 до 9,9 об. %
Разрешающая способность 0,1 об. %
Степень точности в диапазонах:
от 0 до 5 об. % 0,15 об. % или 5 % измеряемого значения
от >5 до 9,9 об. % ± 10 % измеряемого значения
Диапазон регистрируемых значений
для севофлюрана от 0 до 9,9 об. %
Разрешающая способность 0,1 об. %
Степень точности в диапазонах:
от 0 до 6 об. % 0,15 об. % или 5 % измеряемого значения
от >6 до 9,9 об. % ± 10 % измеряемого значения
Диапазон регистрируемых значений
для десфлюрана от 0 до 22 об. %
Разрешающая способность 0,1 об. %
Степень точности в диапазонах:
от 0 до 15 об. % 0,15 об. % или 5 % измеряемого значения
от >15 до 22 об. % ± 10 % измеряемого значения

Автоматическая идентификация
анестетика Идентификация летучих газообразных анестетиков выполняется
автоматически. Выбор анестетика вручную не предусмотрен.
При идентификации двух одновременно применяемых анестетиков
на экране отображается и мониторируется концентрация вторич-
ного анестетика, если его минимальная альвеолярная концентра-
ция (MAC) больше или равна 0,1 MAC. Вторичный газовый анесте-
тик начинает считаться основным, если его минимальная альвео-
лярная концентрация (MAC) превышает соответствующее значение
первого газового анестетика на 0,2 MAC. При идентификации
смеси из 3 и более газовых анестетиков результаты измерения не
отображаются.

Перекрестная чувствительность В отношении алкоголя, ацетона, метана, NO и CO отсутствует.

137
Технические характеристики

Измерение SpO2 (дополнительное оснащение)


(светопоглощение)
Диапазон регистрируемых значений от 0 до 100 % SpO2
Точность (для взрослых)
в диапазонах:
от 70 до 100 % SpO2 не хуже ±2 % SpO2
от 50 до 70 % SpO2 не хуже ±3 % SpO2
от 0 до 50 % SpO2 не указана
Точность (для новорожденных)
в диапазонах: от 70 до 95 % SpO2 не хуже ±3 % SpO2
от 0 до 70 % SpO2 не указана
от 95 до 100 % SpO2 не указана
Актуализация значений при каждом сердечном сокращении
Частота пульса от 20 до 250 / мин
Степень точности ±2 / мин

Датчики
Тип Nellcor-совместимые датчики
Oxisensor, Oxiband и Durasensor
Длины волн 660 нм (красный диапазон)
920 нм (инфракрасный диапазон)
Звуковой сигнал пульса Отдельный звуковой сигнал при каждом ударе пульса,
высота тона пропорциональна степени насыщения
кислородом.

Синхронизация с ЭКГ (C-Lock-ECG)


(дополнительное оснащение)
Условия сигнала
синхронизации с ЭКГ полож. импульс, напряжение >4,5 В,
продолжительность >10 мсек для возбуждения 2 мА
Макс. допустимая задержка сигнала
относительно комплекса QRS 40 мсек

Гнездо для 2-контактного штекера,


Земля
Пальчиковый штекер Ø 3,5
Контактная схема

Сигнал

Сигнал защищен от помех со стороны


других электронных компонентов
Электрическая прочность диэлектрика 4 кВ

Интерфейсы
Аналоговый выход
Штекер 9-контактный Sub-D, гальваническая развязка 1,5 кВ
Paw от 0 до 100 мбар; от 0 до 5 В пост. тока; контакт 3
Поток от 0 до 150 л/мин; от 0 до 5 В пост. тока; контакт 6
CO2 от 0 до 10 кПа; от 0 до 5 В пост. тока; контакт 9
Земля контакты 1, 4, 7

138
Технические характеристики

COM1 протокол (принтер)


Штекер 9-контактный Sub-D, гальваническая развязка 1,5 кВ
Контактная схема 1 экран
2 TxD
3 RxD
5 GND (земля)
COM2 (MEDIBUS 1)
Штекер 9-контактный Sub-D, гальваническая развязка 1,5 кВ
Контактная схема 1 экран
2 TxD
3 RxD
5 GND (земля)
COM3 (MEDIBUS 2)
Штекер 9-контактный Sub-D, гальваническая развязка1,5 кВ
Контактная схема 1 экран
2 TxD
3 RxD
5 GND (земля)

Эксплуатационные характеристики
Рабочее напряжение от 90 до 265 В переменного тока
Потребляемая мощность 400 Вт номинальная, макс. 2,3 кВт
Система бесперебойного питания при полностью заряженных аккумуляторах:
номинальный ресурс 30 мин (розетки для
дополнительных электроприборов обесточены!)

Сетевой предохранитель автоматический, 10 A


Розетки для дополнительных
электроприборов по два предохранителя 2 A T2L 250В
DIN 41662, IEC 127-2/III на каждую розетку
Давление подачи газов
O2 от 2,7 до 5,5 бар
N2O от 2,7 до 5,5 бар
AIR от 2,7 до 5,5 бар
Потребление газа для пневмопитания
В рабочем режиме MV ±1 л/мин AIR или O2
В режимах ожидания и MAN/SPONT 0 л/мин
Габариты "Юлиана"
(ширина х высота х глубина) 68 см x 133 см x 68 см
Габариты подставки
(ширина х глубина) 43 см x 29 см
Габариты дыхательной системы
(ширина x высота x глубина) 31 см x 35 см x 21 см
Вес "Юлиана" (в состоянии рабочей прим. 90 кг
готовности без испарителей Vapor и
газовых баллонов)
Вес дыхательного аппарата
без абсорбента 4,8 кг
Дисплей электролюминисцентный экран,
размер 10,4" по диагонали
Класс защиты
Устройство I, тип B по EN 60601-1

Датчик SpO2 тип BF ,


с гальванической защитой от заземления

139
Технические характеристики

Электромагнитная совместимость EMC проверена по EN 60601-1-2

Классификация II b
в соответствии с директивой 93/42/ЕЭС,
приложение IX

Код UMDNS 10-134


(номенклатура для медицинского
оборудования )

Отсутствие латекса Модули и компоненты "Юлиана" не содержат латекса.


Для полного исключения латекса использовать дыхательный
мешок и шланги дыхательного контура, изготовленные из
материалов без содержания латекса!

140
Сокращения и условные обозначения
Содержание

Сокращения и условные обозначения

Содержание

Сокращения........................................................................................ 142

Условные обозначения ......................................................................143

141
Сокращения

Сокращения

Сокращение Значение Сокращение Значение

AGas Ингаляционный анестетик IPPV Intermittent Positive Pressure Ventilation


Искусственная вентиляция легких с
AGS Anaesthesia Gas Scavenging System
перемежающимся положительным
Система эвакуации отработанного газа
давлением
AIR Сжатый медицинский воздух
Iso. Изофлюран
APL Adjustable Pressure Limitation
MAC Minimum Alveolar Concentration
Регулируемое ограничение давления
Минимальная альвеолярная
BTPS Body Temperature, Pressure, Saturated концентрация
gas
MAN/SPONT Ручная вентиляция / самостоятельное
Стандартные условия измерения
дыхание
параметров: температура тела 37 °C,
окружающее атмосферное давление в MEAN Среднее давление
момент измерения, полное насыщение
MV Минутный объем на выдохе
водяными парами
N2O Закись азота
ç Conformité Européenne
Директива 93/42/ЕЭС NiBP Неинвазивное кровяное давление
по медицинскому оборудованию
O2 Кислород
C-Lock Синхронизация сигнала SpO2 с
Pa паскаль (1мбар = Па x 100)
сигналом ЭКГ
PAW Давление в дыхательных путях
Compl. Комплайнс
PCV Pressure Controlled Ventilation
Des. Десфлюран
Искусственная вентиляция легких с
etCO2 Концентрация CO2 в конце выдоха управлением по давлению

Enf. Энфлюран PEAK Пиковое давление

Fet Фракция в конце выдоха PEEP Положительное давление в конце


выдоха
Fi Фракция на вдохе
PLAT Давление плато
Fi Des Концентрация десфлюрана на вдохе
Pleth Плетизмограмма
Fi Enf Концентрация энфлюрана на вдохе
Pmax Максимальное давление
Fi Hal Концентрация галотана на вдохе
Sev. Севофлюран
Fi Iso Концентрация изофлюрана на вдохе
SpO2 Функциональное насыщение O2
Fi Sev Концентрация севофлюрана на вдохе
Tip:Ti Отношение времени плато на вдохе к
FLOW Поток на выдохе
времени вдоха
Fi CO2 Концентрация CO2 на вдохе
TI:TE Отношение времени вдоха к времени
Fi O2 Концентрация O2 на вдохе выдоха

Hal. Галотан UPS Источник бесперебойного питания

HLM Heart-Lung Machine VAC Вакуум (например, для санации


Режим сигнализации при применении бронхиального дерева)
аппарата искусственного кровообра-
VT Дыхательный объем
щения "сердце-легкие"
ZV Система централизованной подачи
INOP Функциональная неисправность
медицинских газов — O2, N2O, AIR и
вакуума

142
Условные обозначения

Условные обозначения
Символ Значение

G Временное отключение звукового


сигнала тревоги (на 2 минуты)

Q Вызов стандартной экранной страницы

S Последовательный вызов стандартных


экранных страниц

E Переключатель: режим ожидания /


рабочий режим

ª Частота пульса

Происходит подача свежего газа

u Система выполняет операцию

✓ Операция успешно выполнена

? Повторить калибровку

_ Верхняя и нижняя границы тревоги

> Только верхняя граница тревоги

< Только нижняя граница тревоги

_ Границы тревоги мониторируемых


параметров отключены

–– Граница тревоги отключена

**** Ввести 4-значный код

! Рекомендательное сообщение
(низкий приоритет)

!! Предупреждающее сообщение
(средний приоритет)

!!! Тревожное сообщение


(высший приоритет)

m Класс защиты B (body)

m Класс защиты BF (body floating)

P Подключение защитного заземления

Внимание! Соблюдать указания

z Выход из меню, возврат к


предыдущему меню

Подключение систем с нереверсивным


дыхательным контуром

J Ресурс времени при работе от источ-


>XX min ника бесперебойного питания UPS

143
Алфавитный указатель

Алфавитный указатель

Аварийный ручной аппарат ИВЛ ................29, 103, 113 Интерфейс MEDIBUS................................................. 86


Автоматическая подстройка AutoSet..........................62 Интерфейсы............................................................ 132
Аккумулятор.............................................................. 19 Информация о тревожных сигналах........................... 64
Аппарат для санации бронхиального дерева..............30 Источник бесперебойного питания UPS............... 20, 52
Баллоны с кислородом............................................. 23 Калибровка......................................................... 72, 93
Батареи................................................................... 120 Классификация....................................................... 139
Код UMDNS............................................................. 139
В экстренной ситуации............................................. 52
Комплайнс.....................................................32, 40,135
Ввод в эксплуатацию............................................26, 33
Вентилятор..............................................................134 МAC.................................................................... 74, 94
Вентиляция легких у детей.........................................49 Медицинское назначение............................................ 9
Взрывоопасная среда................................................. 5 Микробный фильтр.............................................. 97, 99
ВКЛ./ВЫКЛ сигналов тревоги по CO2................... 64, 72 Микробный фильтр 654 St.................................. 97, 105
ВКЛ./ВЫКЛ сигналов тревоги по SpO2.......................73 Монтаж дыхательной системы................................. 108
Влагосборник............................................................ 27 Монтаж меха............................................................109
Выбор газа-носителя.................................................36 Монтаж шлангов дыхательного контура................... 110
Выбор масштаба шкалы....................................... 69, 83
Выбор сигналов тревоги ......................................60, 72
Назначение.................................................................9
Наполнение и монтаж абсорбера............................ 109
Выбор / настройка параметров вентиляции............... 14
Наркозный испаритель Vapor............................... 27, 46
Выбор / настройка функций мониторинга.................. 15
Настройка базовых параметров.................................89
Вызов списка............................................................. 65
Настройка времени................................................... 90
Вызов стандартных параметров мониторинга............71
Настройка конфигурации в рабочем режиме............. 68
Выравнивание потенциалов.......................................24
Настройка конфигурации в режиме ожидания........... 82
Газовые баллоны...................................................... 23 Настройка конфигурации интерфейсов................86, 87
Газоснабжение.................................................. 22, 129 Настройка наркозного испарителя Vapor................... 46
Границы тревоги.................................................. 60, 61 Настройка параметров свежего газа..........................36
Графические кривые............................................ 66, 89 Настройка параметров измерения....................... 70, 84
Настройка сигнала пульса....................................69, 83
Дата..........................................................................90
Настройка CO2...........................................................84
Датчик SpO2...............................................................76
Неисправности отдельных модулей........................... 53
Дезинфекция...........................................................104
Нереверсивные системы........................................... 50
Диагностика и устранение неисправностей............. 122
Для Вашей безопасности и безопасности пациентов.. 5 Обработка "Юлиана": контрольный список............. 106
Дозировка кислорода в экстренной ситуации............ 30 Окончание работы..................................................... 54
Дозировка свежего газа..................................... 92, 134 Ответственность за повреждения................................ 5
Дополнительное оборудование................................. 24
Дыхательная система.........................................28, 135
Патрубок разъема для отработанных газов..... 103, 112
Педиатрические шланги............................................ 49
Дыхательный мешок................................................ 110
Перед первым применением..................................... 20
Замена абсорбента.................................................. 47 Периодичность техобслуживания............................ 118
Замена влагоуловителя........................................... 119 Подготовка аппарата для санации бронха................110
Замена датчиков О2................................................. 119 Подготовка к работе.................................................. 22
Запасные газовые баллоны....................................... 23 Подключение дополнительных электроприборов........ 5
Звуковые сигналы тревоги .................................. 69, 83 Подстройка границ тревоги....................................... 62
Последовательность звуковых сигналов тревоги....... 64
Извлечение датчика потока.................................... 101
Предупреждения................................................ 63, 122
Извлечение дыхательной системы...........................101
Прекращение подачи газов........................................53
Изменение масштаба изображения...........................59
Прекращение подачи энергии от сети........................52
Измерение температуры в дыхательных путях........... 80
Прекращение электропитания................................... 20
Измерение SpO2................................................ 76, 137
При прекращении подачи энергии от сети........... 33, 52
Ингаляционные анестетики...........................74, 94, 116
При смене пациента.................................................. 47
Интерфейс COM1...................................................... 86
Пробоотборный шланг......................................... 79, 98
Интерфейс COM2...................................................... 86
Проверка на герметичность....................................... 48
Интерфейс COM3...................................................... 86
Проверка правильности сборки и подключения......... 26

144
Алфавитный указатель

Проверки на соблюдение техники безопасности......... 5 Технические характеристики.................................. 134


Продувка кислородом.......................................... 23, 30 Тревожная сигнализация........................................... 63
Протоколирование...............................................71, 86
Удаление записанных данных из памяти................... 59
Радиотелефоны..........................................................9 Условия окружающей среды.................................... 134
Разборка абсорбера................................................101 Условные обозначения............................................ 143
Разборка аппарата для санации бронха...................100 Установка датчика потока........................................ 108
Разборка дыхательной системы.............................. 102 Установка единицы измерения CO2......................70, 84
Регулирование потока свежего газа...........................36 Установка концентрации кислорода...........................36
Резервные газовые баллоны......................................29 Установка стандартных границ тревоги................72, 87
Режим вентиляции IPPV............................................. 40 Утилизация.............................................................. 120
Режим вентиляции MAN/SPONT.................................37 Утилизация "Юлиана".............................................. 120
Режим вентиляции PCV..............................................43 Уход...........................................................................97
Режим ожидания (Standby)...................................47, 54 Уход и техобслуживание...................................... 5, 118
Режим MAN/SPONT................................................... 37
Режимные параметры вентиляции IPPV............... 40, 92
Функция волюметра................................................. 67
Режимные параметры вентиляции PCV................ 43, 92 Чистка.................................................................... 104
Режим тревожной сигнализации HLM........................ 73 Чистка фильтра воздушного охлаждения..........118, 119
Режимы вентиляции.................................................. 37 Что есть что..........................................................5, 128
Рекомендации....................................................63, 122
Релейный выключатель замедленного действия........ 54
Шланги дыхательного контура................................110
Рециркуляция измеряемых газов.............................111 Эвакуация измеряемых газов................................. 112
Розетки для дополнительных электроприборов......... 24 Эксплуатационные характеристики......................... 139
Ручная вентиляция.....................................................37 Электрические соединения....................................... 24
Ручная калибровка............................................... 75, 93 Эргономичный дисплей............................................. 12

Самостоятельное дыхание........................................37 Юлиан в настенном исполнении.............................116


Самотестирование.................................................... 31
Санация бронхиального дерева................................. 46
Ядерная томография.................................................. 9
Язык.......................................................................... 90
Сигнал ЭКГ................................................................ 77
Сигналы тревоги........................................................63
Сигналы тревоги FRESCH GAS EXTERNAL.................. 51
Сигналы тревоги IPPV................................................ 42
Сигналы тревоги MAN/SPONT....................................39
Сигналы тревоги PCV.................................................45
Синхронизация C-Lock-EKG............................... 77, 138
Система управления.................................................. 12
Система эвакуации газов AGS............... 23, 28, 102, 113
Системы измерения................................................ 135
Скорость вытяжки......................................................84
Снятие меха.............................................................101
Сокращения............................................................ 142
Список контрольных вопросов................................... 26
Стандартная дозировка свежего газа........................ 92
Стандартное видеоизображение............................... 89
Стандартные параметры............................................82
Стандартные параметры IPPV.................................... 89
Стандартные параметры PCV.....................................91
Стандартные страницы........................................ 17, 56
Стерилизация..........................................................104
Страница данных................................................. 17, 57
Страница трендов................................................ 17, 58
Структура видеоизображений................................... 16

145
146
147
Настоящее руководство по эксплуатации
действительно только в отношении
универсального анестезиологического
комплекса "Юлиан" (Julian)
с заводским номером:
С непроставленным фирмой Dräger
заводским номером настоящее руковод-
ство имеет лишь информативный, не
имеющий обязательной силы характер!

ç
Директива 93/42/ЕЭС
по медицинскому оборудованию

CH01

Dräger Medizintechnik GmbH


H Moislinger Allee 53 – 55
23542 Lübeck
(г. Любек. Германия)
T (04 51) 8 82 - 0
X 26 80 70
FAX (04 51) 8 82-20 80
! http://www.draeger.com

90 37 280 - GA 5132.006 ru
© Dräger Medizintechnik GmbH
1. Ausgabe – August 2000
1-я редакция – август 2000 г.
Право на изменения сохраняется