Вы находитесь на странице: 1из 118

MICROSOFT SOFTWARE LICENSE TERMS

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


These license terms are an agreement between Microsoft Corporation (or based on where
you live, one of its affiliates) and you. Please read them. They apply to the software
named above, which includes the media on which you received it, if any. The terms also
apply to any Microsoft

•updates,

•supplements,

•Internet-based services, and

•support services

for this software, unless other terms accompany those items. If so, those terms apply.

By using the software, you accept these terms. If you do not accept them, do
not use the software. Instead, return it to the retailer for a refund or credit. If
you cannot obtain a refund there, contact Microsoft or the Microsoft affiliate serving your
country for information about Microsoft’s refund policies. See
www.microsoft.com/worldwide. In the United States and Canada, call (800) MICROSOFT
or see www.microsoft.com/info/nareturns.htm.

If you comply with these license terms, you have the rights below for each
license you acquire.

1. OVERVIEW.

a. Software. The software includes desktop application software.

b. License Model. The software is licensed on a per copy per device basis.

2. INSTALLATION AND USE RIGHTS.

a. Licensed Device. The licensed device is the device on which you use the
software. You may install and use one copy of the software on the licensed
device. Except where this software is sold with development tools, this software is
for entertainment purposes only. Where this software is sold with development
tools, it may be used with those development tools as well as for entertainment
purposes. In any event, this software cannot be part of an approved training
program under the standards of the FAA or any other regulatory agency. Use of
this software or any part of it to transfer data to another program not related to
this software is prohibited.

b. Third Party Programs. The software contains third party programs. The license
terms with those programs apply to your use of them.

3. ADDITIONAL LICENSING REQUIREMENTS AND/OR USE RIGHTS.

a. Additional Functionality. Microsoft may provide additional functionality for the


software. Other license terms and fees may apply.
4. INTERNET-BASED SERVICES. Microsoft provides Internet-based services with the
software including multiplayer play and weather data. It may change or cancel them
at any time. You may not use these services in any way that could harm them or
impair anyone else’s use of them. You may not use the services to try to gain
unauthorized access to any service, data, account or network by any means. By using
such features or otherwise engaging in Multiplayer Play, you agree that Microsoft or
its agents may generate, store and transmit certain information that identifies your
computer to other computers for purposes of Multiplayer Play. You also agree that
the software may continue to generate, store and transmit such game information as
necessary while engaged in Multiplayer Play. You agree that Multiplayer Play is not
supervised or otherwise under the control of manufacturer or installer, Microsoft, or
their agents. You acknowledge and agree that manufacturer or installer, Microsoft
and their agents have no control over or responsibility for your experience while
engaged in Multiplayer Play, or any content or other information or data you may
create, encounter or receive, including chat, while you are engaged in Multiplayer
Play. You acknowledge and agree that Multiplayer Play may not be consistently
available or operate error free, and that Multiplayer Play may be discontinued by
Microsoft or its agents at any time without notice to you.

5. SCOPE OF LICENSE. The software is licensed, not sold. This agreement only gives
you some rights to use the software. Microsoft reserves all other rights. Unless
applicable law gives you more rights despite this limitation, you may use the software
only as expressly permitted in this agreement. In doing so, you must comply with any
technical limitations in the software that only allow you to use it in certain ways. For
more information, see www.microsoft.com/licensing/userights. You may not

•work around any technical limitations in the software;

•reverse engineer, decompile or disassemble the software, except and only to the
extent that applicable law expressly permits, despite this limitation;

•make more copies of the software than specified in this agreement or allowed by
applicable law, despite this limitation;

•publish the software for others to copy;

•rent, lease or lend the software; or

•use the software for commercial software hosting services.

6. BACKUP COPY. You may make one backup copy of the software. You may use it
only to reinstall the software.

7. DOCUMENTATION. Any person that has valid access to your computer or internal
network may copy and use the documentation for your internal, reference purposes.

8. TRANSFER TO ANOTHER DEVICE. You may uninstall the software and install it on
another device for your use. You may not do so to share this license between
devices.

9. EXPORT RESTRICTIONS. The software is subject to United States export laws and
regulations. You must comply with all domestic and international export laws and
regulations that apply to the software. These laws include restrictions on
destinations, end users and end use. For additional information, see
www.microsoft.com/exporting.
10.SUPPORT SERVICES. Microsoft provides support services for the software as
described at www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11.ENTIRE AGREEMENT. This agreement (including the warranty below), and the
terms for supplements, updates, Internet-based services and support services that
you use, are the entire agreement for the software and support services.

12. APPLICABLE LAW.

a. United States. If you acquired the software in the United States, Washington
state law governs the interpretation of this agreement and applies to claims for
breach of it, regardless of conflict of laws principles. The laws of the state where
you live govern all other claims, including claims under state consumer protection
laws, unfair competition laws, and in tort.

b. Outside the United States. If you acquired the software in any other country,
the laws of that country apply.

13.LEGAL EFFECT. This agreement describes certain legal rights. You may have other
rights under the laws of your state or country. You may also have rights with respect
to the party from whom you acquired the software. This agreement does not change
your rights under the laws of your state or country if the laws of your state or country
do not permit it to do so.

14.LIMITATION ON AND EXCLUSION OF DAMAGES. You can recover from


Microsoft and its suppliers only direct damages up to the amount you paid
for the software. You cannot recover any other damages, including
consequential, lost profits, special, indirect or incidental damages.

This limitation applies to

•anything related to the software, services, content (including code) on third party
Internet sites, or third party programs; and

•claims for breach of contract, breach of warranty, guarantee or condition, strict


liability, negligence, or other tort to the extent permitted by applicable law.

It also applies even if

•repair, replacement or a refund for the software does not fully compensate you for
any losses; or

•Microsoft knew or should have known about the possibility of the damages.

Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential


damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. They also may
not apply to you because your country may not allow the exclusion or limitation of
incidental, consequential or other damages.

**************************************************************************************

LIMITED WARRANTY

A. LIMITED WARRANTY. If you follow the instructions, the software will perform
substantially as described in the Microsoft materials that you receive in or with the
software.
B. TERM OF WARRANTY; WARRANTY RECIPIENT; LENGTH OF ANY IMPLIED
WARRANTIES. The limited warranty covers the software for one year after
acquired by the first user. If you receive supplements, updates, or
replacement software during that year, they will be covered for the
remainder of the warranty or 30 days, whichever is longer. If the first user
transfers the software, the remainder of the warranty will apply to the recipient.

To the extent permitted by law, any implied warranties, guarantees or


conditions last only during the term of the limited warranty. Some states do
not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so these limitations may
not apply to you. They also might not apply to you because some countries may not
allow limitations on how long an implied warranty, guarantee or condition lasts.

C. EXCLUSIONS FROM WARRANTY. This warranty does not cover problems caused
by your acts (or failures to act), the acts of others, or events beyond Microsoft’s
reasonable control.

D. REMEDY FOR BREACH OF WARRANTY. Microsoft will repair or replace the


software at no charge. If Microsoft cannot repair or replace it, Microsoft will
refund the amount shown on your receipt for the software. It will also
repair or replace supplements, updates and replacement software at no
charge. If Microsoft cannot repair or replace them, it will refund the amount
you paid for them, if any. You must uninstall the software and return any
media and other associated materials to Microsoft with proof of purchase to
obtain a refund. These are your only remedies for breach of the limited
warranty.

E. CONSUMER RIGHTS NOT AFFECTED. You may have additional consumer


rights under your local laws, which this agreement cannot change.

F. WARRANTY PROCEDURES. You need proof of purchase for warranty service.

1. United States and Canada. For warranty service or information about how to
obtain a refund for software acquired in the United States and Canada, contact
Microsoft at

•(800) MICROSOFT;

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399; or

•visit www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Europe, Middle East and Africa. If you acquired the software in Europe, the
Middle East or Africa, Microsoft Ireland Operations Limited makes this limited
warranty. To make a claim under this warranty, you should contact either

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland; or

•the Microsoft affiliate serving your country (see www.microsoft.com/worldwide).


3. Outside United States, Canada, Europe, Middle East and Africa. If you
acquired the software outside the United States, Canada, Europe, the Middle East
and Africa, contact the Microsoft affiliate serving your country (see
www.microsoft.com/worldwide).
G. NO OTHER WARRANTIES. The limited warranty is the only direct warranty
from Microsoft. Microsoft gives no other express warranties, guarantees or
conditions. Where allowed by your local laws, Microsoft excludes implied
warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and non-
infringement. If your local laws give you any implied warranties, guarantees or
conditions, despite this exclusion, your remedies are described in the Remedy for
Breach of Warranty clause above, to the extent permitted by your local laws.

H. LIMITATION ON AND EXCLUSION OF DAMAGES FOR BREACH OF WARRANTY.


The Limitation on and Exclusion of Damages clause above applies to
breaches of this limited warranty.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state. You may also have other rights which
vary from country to country.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LICENČNÍ PODMÍNKY PRO SOFTWARE SPOLEČNOSTI


MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Tyto licenční podmínky představují smlouvu mezi společností Microsoft Corporation (nebo
některou z jejích afilací, v závislosti na tom, kde bydlíte) a vámi. Přečtěte si je, prosím.
Vztahují se na software uvedený výše, který zahrnuje média, na nichž jste jej získali
(pokud existují). Tyto podmínky se rovněž vztahují na:

•aktualizace,

•dodatky,

•internetové služby a

•služby odborné pomoci

společnosti Microsoft pro tento software, pokud s těmito položkami nejsou dodávány jiné
podmínky. Pokud ano, budou platit tyto jiné podmínky.

Použitím softwaru přijímáte tyto podmínky. Pokud je nepřijímáte, software


nepoužívejte. Místo toho jej vraťte prodejci a obdržíte náhradu ve formě peněz
či zboží. Pokud náhradu nezískáte, obraťte se na společnost Microsoft nebo na afilaci
společnosti Microsoft ve vaší zemi. Získáte zde informace o zásadách poskytování náhrad
společností Microsoft. Další informace naleznete na adrese
www.microsoft.com/worldwide. V České republice použijte telefonní číslo +420 2611 97
111 nebo adresu www.microsoft.com/CZE.

Dodržíte-li tyto licenční podmínky, máte následující práva ke každé licenci,


kterou získáte.

1. PŘEHLED.

a. Software. Software zahrnuje software aplikací pro stolní počítače.

b. Model licencování. Licence k softwaru je poskytována pro jednotlivé kopie pro


jednotlivé zařízení.

2. PRÁVA K UŽÍVÁNÍ A INSTALACI.

a. Licencované zařízení. Licencované zařízení je zařízení, v němž užíváte


software. Na licencovaném zařízení smíte instalovat a užívat jednu kopii softwaru.
Tento software je určen pouze k zábavním účelům s výjimkou případů, kdy je
prodáván spolu s vývojovými nástroji. Pokud je tento software prodáván s
vývojovými nástroji, smí být používán k vývojovým i zábavním účelům. V
žádném případě nemůže být tento software použit ve schváleném
tréninkovém programu podle standardů FAA ani jiného regulačního orgánu.
Použití tohoto softwaru nebo jeho části k přenosu dat do jiného programu
nesouvisejícího s tímto softwarem je zakázáno.

b. Programy třetích stran. Software obsahuje programy třetích stran. Na užívání


těchto programů se vztahují podmínky, které jsou s nimi dodávány.

3. DALŠÍ LICENČNÍ POŽADAVKY A/NEBO PRÁVA K UŽÍVÁNÍ.


a. Další funkce. Společnost může poskytovat další funkce pro software. Mohou se
na ně vztahovat další licenční podmínky či poplatky.

4. INTERNETOVÉ SLUŽBY. Společnost Microsoft poskytuje se softwarem internetové


služby včetně dat pro hru více hráčů a údajů o počasí. Může je kdykoli změnit nebo
zrušit. Nesmíte tyto služby užívat žádným způsobem, který by je mohl poškodit nebo
zhoršit možnosti jejich používání pro jiné uživatele. Tyto služby nesmíte používat
k pokusu o získání neoprávněného přístupu k jakýmkoli službám, datům, účtům či síti,
a to jakýmkoli způsobem. Použitím těchto funkcí nebo jinou formou účasti ve hře
pro více hráčů vyjadřujete souhlas s tím, že společnost Microsoft nebo její
zástupci mohou generovat, ukládat a přenášet informace potřebné k identifikaci
vašeho počítače z pohledu ostatních počítačů pro účely hry více hráčů. Dále
souhlasíte s tím, že software může pokračovat v generování, ukládání a přenosu
těchto herních informací podle potřeby během vaší účasti ve hře více hráčů.
Souhlasíte s tím, že hra více hráčů neprobíhá pod dozorem nebo jinou formou
kontroly výrobce, dodavatele instalace, společnosti Microsoft ani jejích zástupců.
Potvrzujete, že jste si vědomi a souhlasíte s tím, že výrobce, dodavatel instalace,
společnost Microsoft ani její zástupci nemají žádný vliv a žádnou zodpovědnost,
pokud jde o vaše zážitky při hře více hráčů a o jakýkoli obsah, informace a data,
která můžete během hry více hráčů vytvořit, obdržet nebo se s nimi setkat, a to
včetně konverzace s jinými hráči. Potvrzujete, že jste si vědomi a souhlasíte s tím,
že hra více hráčů nemusí být dostupná nepřetržitě, nemusí fungovat bezchybně a
její podpora může být ze strany společnosti Microsoft nebo jejích zástupců kdykoli
ukončena bez jakéhokoli oznámení.

5. ROZSAH LICENCE. Software se neprodává, pouze se uděluje licence k jeho užívání.


Tato smlouva vám poskytuje pouze určitá práva k užívání softwaru. Všechna ostatní
práva si vyhrazuje společnost Microsoft. Pokud vám rozhodné právo bez ohledu na
tato omezení neposkytuje více práv, smíte software užívat pouze v souladu s
podmínkami této smlouvy. Současně musíte dodržovat veškerá technická omezení v
softwaru, která umožňují jeho užívání pouze určitými způsoby. Další informace
naleznete na adrese www.microsoft.com/licensing/userights. Nesmíte:

•překračovat žádná technická omezení softwaru,

•provádět zpětnou analýzu, dekompilaci nebo převod ze strojového kódu softwaru, s


výjimkou a v rozsahu takových aktivit, které jsou výslovně povoleny rozhodným
právem bez ohledu na toto omezení,

•vytvářet více kopií softwaru než je určeno v této smlouvě nebo povoleno rozhodným
právem bez ohledu na toto omezení,

•zveřejnit software, aby jej ostatní mohli kopírovat,

•pronajímat, půjčovat nebo poskytovat software na leasing, nebo

•užívat software pro komerční hostitelské služby.

6. ZÁLOŽNÍ KOPIE. Smíte zhotovit jednu záložní kopii softwaru. Smíte ji použít pouze
k přeinstalování softwaru.

7. DOKUMENTACE. Jakákoli osoba, která má, platný přístup k vašemu počítači nebo
k interní síti, smí kopírovat a používat dokumentaci pouze pro interní referenční účely.

8. PŘEVOD NA JINÉ ZAŘÍZENÍ. Smíte odinstalovat software a nainstalovat jej na


jiném zařízení. Tuto operaci nesmíte provést s cílem sdílet tuto licenci mezi
zařízeními.

9. VÝVOZNÍ OMEZENÍ. Software podléhá nařízením a zákonům o vývozu platným ve


Spojených státech amerických. Musíte dodržovat všechny příslušné místní i
mezinárodní nařízení a zákony o vývozu vztahující se na software. Mezi tyto zákony
patří omezení míst určení, koncových uživatelů a koncového užívání. Další informace
naleznete na adrese www.microsoft.com/exporting.

10. SLUŽBY ODBORNÉ POMOCI. Společnost Microsoft poskytuje služby odborné


pomoci pro software, jak je popsáno na adrese
www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. ÚPLNÁ DOHODA. Tato smlouva (včetně záruky uvedené níže) a podmínky pro
doplňky, aktualizace, internetové služby a služby odborné pomoci, které užíváte, tvoří
úplnou dohodu ohledně softwaru a služeb odborné pomoci.

12. ROZHODNÉ PRÁVO.

a. Spojené státy americké. Pokud jste tento software získali ve Spojených státech
amerických, řídí se výklad této smlouvy zákony státu Washington a tyto zákony se
vztahují na nároky spojené s jejím porušením, bez ohledu na kolizní ustanovení
práva. Zákony státu, v němž žijete, se řídí všechny ostatní nároky, včetně nároků
spojených s místními zákony na ochranu spotřebitele, se zákony proti nekalé
soutěži a s občanskoprávními delikty.

b. Mimo území Spojených států amerických. Pokud jste software získali na


území jakékoli jiné země, bude se tato smlouva řídit zákony této země.

13.PRÁVNÍ ÚČINKY. Tato smlouva popisuje určitá zákonná práva. Zákony vašeho státu
nebo země vám mohou poskytovat i další práva. Můžete mít rovněž další práva ve
vztahu ke straně, od níž jste software získali. Tato smlouva nemění vaše práva v
rámci právního řádu vašeho státu nebo země, pokud právní řád vaší země nebo státu
nepovoluje jejich změnu.

14. OMEZENÍ A VYLOUČENÍ NÁHRADY ŠKODY. Od společnosti Microsoft a jejích


dodavatelů můžete získat pouze náhradu za přímé škody až do výše částky,
kterou jste za software zaplatili. Nezískáte náhradu za žádné jiné škody,
včetně následných škod, ušlého zisku a zvláštních, nepřímých nebo
náhodných škod.

Toto omezení se vztahuje

•na všechny záležitosti související se softwarem, službami, obsahem na internetových


serverech stránkách třetích stran (včetně kódu) nebo programy třetích stran a

•na nároky za porušení smlouvy, porušení záruky, garance nebo podmínky, objektivní
odpovědnost, nedbalost nebo jiné občanskoprávní delikty v rozsahu povoleném
rozhodným právem.

Omezení se uplatní i v případě, že

•oprava, výměna či refundace za software nepředstavuje úplnou kompenzaci všech


ztrát nebo
•společnost Microsoft věděla nebo mohla vědět o možnosti vzniku těchto škod.

Některé státy neumožňují vyloučení či omezení následných či náhodných škod, výše


uvedené omezení nebo vyloučení se na vás proto nemusí vztahovat. Nemusí se na
vás rovněž vztahovat v případě, že váš stát neumožňuje vyloučení nebo omezení
náhodných, následných nebo jiných škod.

**************************************************************************************

OMEZENÁ ZÁRUKA

A. OMEZENÁ ZÁRUKA. Budete-li dodržovat pokyny, bude software v podstatných


rysech fungovat tak, jak je popsáno v materiálech společnosti Microsoft, které jste
obdrželi v softwaru nebo spolu s ním.

B. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY, OSOBA, V JEJÍŽ PROSPĚCH JE ZÁRUKA POSKYTNUTA,


DÉLKA VEŠKERÝCH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK. Omezená záruka pokrývá
užívání softwaru po dobu jednoho roku ode dne, kdy jej získal první uživatel.
Pokud v průběhu tohoto roku obdržíte dodatky, aktualizace nebo náhradní
software, bude se na ně vztahovat záruka po zbytek záruční doby nebo po
dobu 30 dní, podle toho, které z těchto období je delší. Pokud první uživatel
software převede, bude se zbytek záruční doby vztahovat na příjemce.

V rozsahu povoleném rozhodným právem mají všechny předpokládané


záruky, garance nebo podmínky platnost pouze po dobu trvání omezené
záruky. Některé státy neumožňují omezení doby trvání předpokládané záruky, a
proto se na vás tato omezení nemusí vztahovat. Nemusí se na vás rovněž vztahovat
proto, že některé státy neumožňují omezení doby trvání předpokládaných záruk,
garancí či podmínek.

C. VYLOUČENÍ ZE ZÁRUKY. Tato záruka se nevztahuje na potíže způsobené vaším


jednáním (nebo opomenutím), jednáním ostatních nebo událostmi, které jsou mimo
odpovídající kontrolu společnosti Microsoft.

D. PROSTŘEDKY NÁPRAVY PŘI PORUŠENÍ ZÁRUKY. Společnost Microsoft


bezplatně opraví nebo nahradí software. Nebude-li jej společnost Microsoft
moci opravit nebo nahradit, vrátí vám částku, která je uvedena na dokladu o
nákupu softwaru. Společnost Microsoft rovněž bezplatně opraví nebo
nahradí dodatky, aktualizace nebo náhradní software. Nebude-li je
společnost Microsoft moci opravit nebo nahradit, vrátí vám částku, kterou
jste za ně případně zaplatili. Chcete-li získat finanční náhradu, musíte
odinstalovat software a vrátit veškerá média a další související materiály
společnosti Microsoft spolu s dokladem o nákupu. Toto jsou jediné
prostředky nápravy za porušení omezené záruky.

E. PRÁVA SPOTŘEBITELE NEJSOU DOTČENA. Podle vašich místních zákonů


můžete mít další práva spotřebitele, která tato smlouva nemůže změnit.

F. POSTUPY PŘI UPLATNĚNÍ ZÁRUKY. K uplatnění záruční služby budete potřebovat


doklad o nákupu.

1. Spojené státy americké a Kanada. Chcete-li získat záruční služby nebo


informace o získání náhrady za software získaný ve Spojených státech amerických
nebo v Kanadě, obraťte se na společnost Microsoft:

•(800) MICROSOFT,
•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA
98052-6399 nebo

•web www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Evropa, Střední východ a Afrika. Pokud jste software získali v Evropě, na
Středním východě nebo v Africe, poskytuje tuto omezenou záruku společnost
Microsoft Ireland Operations Limited. Chcete-li uplatnit nárok v rámci této záruky,
měli byste se obrátit

•buď na společnost Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre,


Atrium Building Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin
18, Irsko, nebo

•na afilaci společnosti Microsoft ve vaší zemi (viz adresa


www.microsoft.com/worldwide). V České republice použijte telefonní číslo
+420 2611 97 111 nebo adresu www.microsoft.com/CZE.

3. Mimo území Spojených států amerických, Kanady, Evropy, Středního


východu a Afriky. Pokud jste software získali mimo území Spojených států
amerických, Kanady, Evropy, Středního východu a Afriky, obraťte se na afilaci
společnosti Microsoft ve vaší zemi (viz adresa www.microsoft.com/worldwide).

G. ŽÁDNÉ DALŠÍ ZÁRUKY. Omezená záruka je jedinou přímou zárukou, kterou


společnost Microsoft poskytuje. Společnost Microsoft neposkytuje žádné
jiné výslovné záruky, garance ani podmínky. V rozsahu povoleném vašimi
místními zákony společnost Microsoft vylučuje předpokládané záruky
prodejnosti, vhodnosti pro určitý účel a neporušení smlouvy. Pokud vám vaše
místní zákony poskytují jakékoli předpokládané záruky, garance nebo podmínky bez
ohledu na toto omezení, jsou vaše prostředky nápravy popsány v klauzuli Prostředky
nápravy při porušení záruky uvedené výše, a to v rozsahu povoleném vašimi místními
zákony.

H. OMEZENÍ A VYLOUČENÍ NÁHRADY ŠKODY ZA PORUŠENÍ ZÁRUKY. Na


porušení této omezené záruky se vztahuje klauzule omezení a vyloučení
náhrady škody uvedená výše.

Tato záruka vám poskytuje určitá zákonná práva. Můžete mít rovněž další
práva, která se v jednotlivých státech liší. Můžete mít rovněž další práva, která
se v jednotlivých zemích liší.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty
The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LICENSVILKÅR FOR MICROSOFT-SOFTWARE

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Disse licensvilkår er en aftale mellem Microsoft Corporation (eller, afhængigt af hvor De
bor, en af dets associerede virksomheder) og Dem. De bedes derfor venligst læse dem.
Vilkårene gælder for ovennævnte software samt de medier, De måtte have modtaget
dem på. Licensvilkårene gælder også for alle Microsofts

•opdateringer

•tillæg

•internetbaserede tjenester og

•supportydelser

til ovennævnte software, medmindre andre vilkår gælder for disse ydelser. Hvis det er
tilfældet, gælder disse vilkår.

Ved at tage softwaren i brug accepterer De disse vilkår. Såfremt De ikke kan
acceptere vilkårene, har De ikke ret til at bruge softwaren. De bedes i stedet
returnere den til forhandleren for at få refunderet købesummen eller udstedt
en kreditnota. Hvis De ikke kan få refunderet købesummen hos forhandleren eller
udstedt en kreditnota, skal De kontakte Microsoft eller Microsoft Danmark for at få
oplysninger om Microsofts regler for refusion. Se www.microsoft.com/worldwide. I
Danmark skal De ringe på telefon 44 89 01 00 eller se www.microsoft.com/danmark/.

Hvis De overholder disse licensvilkår, har De nedenstående rettigheder for hver


licens, de anskaffer.
1. OVERSIGT.

a. Software. Softwaren omfatter desktopapplikationssoftware.

b. Licensmodel. Softwaren licenseres på basis af en licens pr. enhed.

2. INSTALLATIONS- OG BRUGERVILKÅR.

a. Licenseret enhed. Den licenserede enhed er den enhed, som De bruger


softwaren på. De kan installere og bruge én kopi af softwaren på den licenserede
enhed. Medmindre denne software sælges med udviklingsværktøjer, er den kun til
underholdningsbrug. Hvis denne software sælges med udviklingsværktøjer, må
den bruges med de pågældende udviklingsværktøjer samt til underholdningsbrug.
Denne software må ikke være en del af et godkendt undervisningsprogram i
henhold til FAA-standarderne eller andre lovgivningsmæssige instanser. Brug af
denne software eller dele af den til at overføre data til et andet program, der ikke
er relateret til softwaren, er forbudt.

b. Programmer fra tredjepart. Softwaren indeholder programmer fra tredjepart.


Licensvilkårene for disse programmer gælder for Deres brug af dem.

3. YDERLIGERE LICENSKRAV OG/ELLER BRUGERVILKÅR.

a. Yderligere funktionalitet. Microsoft leverer evt. yderligere funktionalitet til


softwaren. Der kan gælde andre licensvilkår og takster.

4. INTERNETBASEREDE TJENESTER. Microsoft leverer internetbaserede tjenester med


softwaren. Tjenesterne kan ændres eller annulleres når som helst. De må ikke bruge
disse tjenester på en måde, der kan beskadige tjenesterne eller begrænse andres
brug af dem. De må ikke bruge tjenesterne til på nogen måde at forsøge at få
uautoriseret adgang til tjenester, data, konti eller netværk. Ved at bruge sådanne
funktioner eller på anden vis deltage i Multiplayer-spil, accepterer De, at Microsoft
eller Microsofts agenter kan oprette, gemme og overføre visse oplysninger, der
identificerer Deres computer over for andre computere i forbindelse med Multiplayer-
spil. De er også indforstået med, at softwaren kan fortsætte med at oprette, gemme
og overføre de spiloplysninger, der er nødvendige i forbindelse med deltagelse i
Multiplayer-spil. De er indforstået med, at Multiplayer-spil ikke overvåges eller på
anden vis kontrolleres af producenten eller personen, der installerer det, Microsoft
eller Microsofts agenter. De anerkender, at producenten eller personen, der installerer
det, Microsoft og Microsofts agenter ikke har kontrol over eller noget ansvar over for
Deres oplevelser, mens De er involveret i Multiplayer-spil, eller for noget indhold eller
andre oplysninger eller data, De måtte oprette, støde på eller modtage, herunder
chat, mens De er involveret i Multiplayer-spil. De anerkender og er indforstået med, at
Multiplayer-spil muligvis ikke er tilgængeligt hele tiden eller kører fejlfrit, og at
Multiplayer-spil til enhver tid kan bringes til ophør af Microsoft eller Microsofts agenter
uden forudgående varsel.

5. OMFANGET AF LICENSEN. Softwaren er licenseret og ikke solgt. Denne aftale giver


Dem kun visse rettigheder til at bruge softwaren. Microsoft forbeholder sig alle øvrige
rettigheder. Medmindre gældende lovgivning giver Dem flere rettigheder, har De kun
ret til at bruge softwaren i overensstemmelse med denne aftales udtrykkelige ordlyd.
De skal samtidig overholde alle tekniske begrænsninger i softwaren, som kun tillader,
at De bruger den på bestemte måder. Yderligere oplysninger finder De på adressen
www.microsoft.com/licensing/userights. De må ikke

•arbejde uden om de tekniske begrænsninger i softwaren,


•foretage reverse engineering, dekompilering eller disassemblering af softwaren,
medmindre, og kun i det omfang, sådanne handlinger udtrykkeligt og på trods af
nærværende begrænsning er tilladt i henhold til gældende lovgivning,

•tage flere kopier af softwaren end det antal, der er specificeret i denne aftale eller er
tilladt i henhold til gældende lovgivning på trods af nærværende begrænsning,

•offentliggøre softwaren, så andre kan kopiere den,

•udleje, lease eller udlåne softwaren eller

•bruge den til kommercielle software-hosting-tjenester.

6. SIKKERHEDSKOPI. De har ret til at tage én sikkerhedskopi af softwaren. De må kun


benytte den til at geninstallere softwaren.

7. DOKUMENTATION. Enhver person, der har gyldig adgang til Deres computer eller
Deres interne netværk, må kopiere og bruge dokumentationen til Deres interne
referenceformål.

8. OVERFØRSEL TIL EN ANDEN ENHED. De må afinstallere softwaren og installere


den på en anden enhed til eget brug. De må ikke udføre denne handling for at dele
licensen mellem flere enheder.

9. EKSPORTRESTRIKTIONER. Softwaren er underlagt amerikansk eksportlovgivning.


De skal overholde alle danske og internationale eksportlove og -vedtægter, der
gælder for softwaren. Lovgivningen omfatter restriktioner på destinationer,
slutbrugere og endelig brug af softwaren. Yderligere oplysninger finder De på
www.microsoft.com/exporting.

10. SUPPORTYDELSER. Microsoft yder support på softwaren, som beskrevet på


www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. HELE AFTALEN. Denne aftale (inklusive garantien nedenfor) og vilkårene for tillæg,
opdateringer, internetbaserede tjenester og supportydelser, som De anvender, udgør
hele aftalen for softwaren og supportydelserne.

12. GÆLDENDE LOVGIVNING.

a. USA. Såfremt De har erhvervet softwaren i USA, er denne aftale underlagt


lovgivningen i staten Washington, som gælder for misligholdelse af aftalen uanset
principperne for lovkonflikter. Lovene i den stat, hvor De er bosiddende, gælder
for alle andre retskrav, herunder retskrav i henhold til statens
forbrugerbeskyttelseslovgivning, love om illoyal konkurrence og for erstatning
uden for kontrakt.

b. Uden for USA. Hvis De har erhvervet softwaren i ethvert andet land, gælder
lovgivningen i det pågældende land.

13.JURIDISK VIRKNING. I denne aftale beskrives bestemte juridiske rettigheder. De kan


have andre rettigheder i henhold til lovgivningen i Deres eget land. De kan også have
rettigheder i forhold til den part, som De har erhvervet softwaren hos. Denne aftale
tilsidesætter ikke Deres rettigheder i henhold til lovgivningen i Deres eget land, hvis
lovgivningen i Deres eget land ikke tillader en sådan tilsidesættelse.

14. BEGRÆNSNING OG FRASKRIVELSE AF ERSTATNING. De kan fra Microsoft og


Microsofts leverandører kun opnå erstatning for direkte tab på op til det
beløb, De har betalt for softwaren. De kan ikke få dækket andre krav på
erstatning, herunder erstatning for følgeskader, tabt fortjeneste, særlige,
indirekte eller hændelige skader.

Denne begrænsning gælder for

•ethvert forhold vedrørende softwaren, tjenester, indhold (herunder kode) på


tredjeparts websteder eller tredjepartsprogrammer og

•erstatningskrav for kontraktbrud, garantibrud eller manglende overholdelse af


betingelser, objektivt ansvar, forsømmelse eller andre erstatningskrav uden for
aftaleforholdet i overensstemmelse med gældende lovgivning.

Begrænsningen gælder også, selvom

•reparation, erstatning eller refundering af softwaren ikke yder fuld kompensation for
eventuelle tab, eller

•Microsoft havde eller burde have haft kendskab til risikoen for tabene.

Nogle jurisdiktioner tillader ikke fraskrivelse eller begrænsning af ansvaret for


hændelige skader eller følgeskader, hvorfor ovennævnte begrænsning eller
udelukkelse muligvis ikke gælder for Dem. De gælder muligvis heller ikke for Dem,
fordi der i Deres land ikke tillades udelukkelse eller begrænsning af ansvar for
hændelige skader, følgeskader eller andre skader.

**************************************************************************************

BEGRÆNSET GARANTI

A. BEGRÆNSET GARANTI. Hvis De følger instruktionerne, vil softwaren i væsentlig


grad fungere som beskrevet i det Microsoft-materiale, De modtager i eller sammen
med softwaren.

B. VILKÅR FOR GARANTIEN, GARANTIMODTAGEREN OG VARIGHEDEN AF


EVENTUELLE STILTIENDE GARANTIER. Den begrænsede garanti dækker
softwaren i et år, efter den er anskaffet af den første bruger. Hvis De
modtager tillæg, opdateringer eller erstatningssoftware i løbet af dette år,
er De dækket ind i den resterende garantiperiode eller mindst 30 dage. Hvis
den første bruger overdrager softwaren, gælder den resterende garantiperiode for
modtageren.

I det omfang gældende lovgivning tillader det, vil alle stiltiende garantier,
garantier eller betingelser kun være gældende i den begrænsede
garantiperiode. Visse jurisdiktioner tillader ingen begrænsninger for varigheden af
en stiltiende garanti, og derfor gælder disse begrænsninger muligvis ikke for Dem. De
gælder muligvis heller ikke for Dem, fordi visse lande ikke tillader begrænsninger i
varigheden af stiltiende garantier, garantier eller betingelser.

C. UDELUKKELSER FRA GARANTI. Nærværende garanti dækker ikke problemer, som


skyldes Deres handlinger (eller manglende handlinger), andres handlinger eller
begivenheder, som med al rimelighed ligger uden for Microsofts kontrol.

D. AFHJÆLPNING VED GARANTIBRUD. Microsoft reparerer eller erstatter


softwaren vederlagsfrit. Hvis Microsoft ikke kan reparere eller erstatte den,
refunderer MICROSOFT beløbet på Deres kvittering for softwaren. Microsoft
reparerer eller erstatter også tillæg, opdateringer og erstatningssoftware
vederlagsfrit. Hvis Microsoft ikke kan reparere eller erstatte dem,
refunderer Microsoft Deres eventuelle købspris. De skal afinstallere
softwaren og returnere ethvert medie og andet tilknyttet materiale til
Microsoft sammen med kvitteringen for at få refunderet beløbet. Disse er
Deres eneste muligheder for afhjælpning i tilfælde af brud på den
begrænsede garanti.

E. FORBRUGERRETTIGHEDER PÅVIRKES IKKE. De kan have yderligere


forbrugerrettigheder i henhold til gældende dansk lovgivning, hvilket
nærværende aftale ikke kan ændre.

F. FORUDSÆTNINGER FOR GARANTIEN. De skal fremlægge kvittering for at få


garantiservice.

1. USA og Canada. Hvis De ønsker garantiservice eller oplysninger om refundering


af prisen på software, der er erhvervet i USA og Canada, bedes De kontakte
Microsoft på:

•(800) MICROSOFT;

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399 eller

•besøge www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Europa, Mellemøsten og Afrika. Hvis De har erhvervet softwaren i Europa,
Mellemøsten eller Afrika, står Microsoft Ireland Operations Limited for
nærværende begrænsede garanti. Hvis De ønsker erstatning i henhold til
nærværende garanti, bedes De kontakte

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irland eller

•Microsoft Danmark på telefon 44 89 01 00 eller se www.microsoft.com/danmark/.


3. Uden for USA, Canada, Europa, Mellemøsten og Afrika. Hvis De har købt
softwaren uden for USA, Canada, Europa, Mellemøsten eller Afrika, bedes De
kontakte den lokale Microsoft-associerede virksomhed i Deres land (se
www.microsoft.com/worldwide).

G. INGEN ANDRE GARANTIER. Den begrænsede garanti er Microsofts eneste


direkte garanti. Microsoft stiller ingen andre udtrykkelige garantier,
garantier eller betingelser. Såfremt det er tilladt i henhold til dansk
lovgivning, afgiver Microsoft ingen stiltiende garantier for salgbarhed,
egnethed til et bestemt formål og ikke-krænkelse af immaterielle
rettigheder. Hvis dansk ret giver Dem stiltiende garantier, garantier eller
betingelser, til trods for nærværende udelukkelse, er Deres muligheder for
afhjælpning beskrevet i afsnittet ”Afhjælpning ved garantibrud” ovenfor, i det omfang
afhjælpningen er tilladt i henhold til dansk lovgivning.

H. BEGRÆNSNING OG UDELUKKELSE AF ERSTATNING FOR GARANTIBRUD.


Ovenstående bestemmelse om begrænsning og udelukkelse af erstatning
gælder for brud på nærværende begrænsede garanti.

Nærværende begrænsede garanti giver Dem bestemte juridiske rettigheder, og


De har muligvis andre rettigheder i henhold til dansk ret.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.
3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

MICROSOFT-OHJELMISTON
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUKSEN EHDOT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Nämä käyttöoikeussopimuksen ehdot ovat sopimus asiakkaan ja Microsoft Corporationin
(tai asiakkaan asuinpaikan mukaan määräytyvän Microsoft Corporationin konserniyhtiön)
välillä. Lue ehdot huolellisesti. Ehdot koskevat yllä nimettyä ohjelmistoa sekä
asennusmedioita, joilla ohjelmisto on mahdollisesti toimitettu. Ehdot koskevat myös
Microsoftin ohjelmistoon liittyviä:

•päivityksiä,
•täydennyksiä,

•Internet-pohjaisia palveluja, ja

•tukipalveluja,

jos niillä ei ole erillisiä omia käyttöoikeussopimuksiaan. Mikäli niillä on erilliset


käyttöoikeussopimukset, noudatetaan niiden osalta tällaisten käyttöoikeussopimusten
ehtoja tämän sopimuksen sijasta.

Käyttämällä ohjelmistoa asiakas hyväksyy tämän käyttöoikeussopimuksen


ehdot. Mikäli asiakas ei hyväksy tämän sopimuksen ehtoja, ei ohjelmistoa saa
käyttää vaan se tulee palauttaa sen myyneelle jälleenmyyjälle hyvitystä
vastaan. Jos hyvityksen saaminen jälleenmyyjältä ei ole mahdollista, asiakas voi ottaa
yhteyttä Microsoftin Suomen tytäryhtiöön Microsoftin hyvityskäytäntöihin liittyvissä
asioissa. Lisätietoja asiaan liittyen löytyy osoitteesta www.microsoft.com/worldwide.
Lisätietoja saa myös numerosta 358 9 525 501 tai käymällä osoitteessa
www.microsoft.com/FINLAND/default.mspx.

Mikäli asiakas hyväksyy tämän käyttöoikeussopimuksen ehdot, hänellä on alla


mainitut oikeudet jokaiseen käyttöoikeuksiin, jotka hän hankkii.

1. YLEISTÄ.

a. Ohjelmisto. Ohjelmisto sisältää työaseman sovellusohjelmiston.

b. Käyttöoikeusmalli. Tämän ohjelmiston käyttöoikeus myönnetään yhdelle


laitekohtaiselle ohjelmistokopiolle.

2. ASENNUS- JA KÄYTTÖOIKEUDET.

a. Käyttöoikeuden alainen laite. Käyttöoikeuden alainen laite on laite, jolla


asiakas käyttää ohjelmistoa. Asiakas saa asentaa käyttöoikeuden alaiseen
laitteeseen yhden ohjelmiston kopion ja käyttää sitä. Jos ohjelmistoa ei myydä
kehitystyökalujen kanssa, ohjelmisto on tarkoitettu vain viihdekäyttöön. Jos
ohjelmistoa myydään kehitystyökalujen kanssa, ohjelmistoa voi käyttää niiden
kanssa ja viihdetarkoituksissa. Tämä ohjelmisto ei voi missään tapauksessa olla
minkään FAA:n tai muun viranomaisen standardeja vastaavan hyväksytyn
koulutusohjelman osa. Ohjelmiston tai minkään sen osan käyttö tietojen
siirtämiseen ohjelmistoon liittymättömään ohjelmaan on kielletty.

b. Kolmansien osapuolten ohjelmat. Ohjelmisto sisältää kolmansien osapuolten


tuottamia ohjelmia. Kolmansien osapuolten ohjelmien käyttöön sovelletaan niiden
käyttöoikeusehtoja.

3. KÄYTTÖOIKEUDEN LISÄVAATIMUKSET JA/TAI LISÄOIKEUDET.

a. Muut toiminnot. Microsoft voi toimittaa ohjelmistoon myös muita toimintoja.


Niihin saatetaan soveltaa muita käyttöoikeuden ehtoja ja veloituksia.

4. INTERNET-POHJAISET PALVELUT. Microsoft tarjoaa ohjelmiston mukana Internet


-pohjaisia palveluita, kuten usean pelaajan pelejä ja säätietoja. Näitä palveluita
voidaan muuttaa tai ne voidaan peruuttaa koska tahansa. Asiakas ei saa käyttää näitä
palveluita tavalla, joka voisi haitata niitä tai estää muita käyttämästä niitä. Asiakas ei
saa käyttää näitä palveluita yrityksiin hankkia luvaton pääsy mihinkään palveluihin,
tietoihin, tileihin tai verkkoihin. Käyttämällä tällaisia ominaisuuksia tai muuten
osallistumalla Usean pelaajan peliin asiakas sitoutuu siihen, että Microsoft tai sen
asiamiehet voivat luoda, tallentaa ja välittää tietoja, joiden avulla muiden pelaajien
tietokoneet voivat tunnistaa asiakkaan tietokoneen. Asiakas hyväksyy myös sen, että
ohjelmisto voi jatkaa tällaisten pelitietojen luomista, tallentamista ja välittämistä
Usean pelaajan pelin aikana. Asiakas hyväksyy sen, että valmistaja, asentaja,
Microsoft tai sen edustajat eivät ohjaa tai muuten valvo Usean pelaajan peliä. Asiakas
hyväksyy ja sitoutuu siihen, että valmistaja, asentaja, Microsoft tai sen edustajat eivät
valvo Usean pelaajan pelin kulkua tai muita peliin liittyviä tietoja, mukaan lukien
keskustelut, joita asiakas voi luoda, käyttää tai vastaanottaa, eivätkä vastaa niistä.
Asiakas hyväksyy lisäksi sen, että Usean pelaajan peli ei ehkä ole aina käytettävissä
tai toimi virheettömästi, ja sen, että Microsoft tai sen edustajat voivat keskeyttää
Usean pelaajan pelin milloin tahansa ilman erillistä ilmoitusta.

5. KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUKSEN LAAJUUS. Ohjelmistoa ei myydä, vaan siihen


myönnetään käyttöoikeus. Tämä käyttöoikeussopimus antaa asiakkaalle vain tietyt
oikeudet käyttää ohjelmistoa. Microsoft pidättää itsellään kaikki muut oikeudet.
Ohjelmistoa saa käyttää vain tässä sopimuksessa nimenomaisesti mainituin tavoin,
mikäli paikallinen lainsäädäntö ei myönnä käyttäjälle muita oikeuksia. Käyttäjän on
noudatettava ohjelmistoon kuuluvia mahdollisia teknisiä rajoituksia, joiden vuoksi
ohjelmistoa voi käyttää vain tietyllä tavalla. Lisätietoja löytyy osoitteesta
www.microsoft.com/licensing/userights. Asiakas ei saa

•kiertää ohjelmiston teknisiä rajoituksia

•perusteellisesti tutkia ohjelmiston valmistustapaa tai purkaa tai hajottaa ohjelmistoa,


paitsi tästä rajoituksesta huolimatta sovellettavan lain nimenomaisesti sallimassa
määrin

•tehdä ohjelmistosta enempiä kopioita kuin mitä tässä sopimuksessa määritetään tai
kuin tästä rajoituksesta huolimatta sovellettava laki määrittää

•julkaista ohjelmistoa muiden kopioitavaksi

•vuokrata tai lainata ohjelmistoa

•käyttää ohjelmistoa kaupallisten käyttöpalvelujen tuottamiseen kolmansille


osapuolille.

6. VARMUUSKOPIO. Sovelluksesta saa tehdä yhden varmuuskopion, jota saa käyttää


ainoastaan ohjelmiston uudelleenasentamiseksi.

7. DOKUMENTAATIO. Jokainen henkilö, jolla on lupa käyttää asiakkaan tietokonetta tai


sisäistä verkkoa, saa kopioida dokumentaation ja hyödyntää sitä asiakkaan sisäisessä
käytössä, konsultointitarkoituksessa.

8. SIIRTÄMINEN TOISEEN LAITTEESEEN. Ohjelmiston voi poistaa laitteesta ja


asentaa sen tämän jälkeen toiseen laitteeseen asiakkaan käyttöä varten. Näin ei
kuitenkaan voida toimia saman käyttöoikeuden jakamiseksi useiden laitteiden kesken.

9. VIENTIRAJOITUKSET. Tämä ohjelmisto kuuluu Yhdysvaltain vientiä koskevien lakien


ja säännösten piiriin. Asiakkaan on noudatettava kaikkia ohjelmistoa koskevia
paikallisia ja kansainvälisiä vientilakeja ja -säännöksiä. Nämä lait sisältävät
kohdemaita, loppukäyttäjiä ja loppukäyttöä koskevia rajoituksia. Lisätietoja löytyy
osoitteesta www.microsoft.com/exporting.

10. TUKIPALVELUT. Microsoftin tähän ohjelmistoon liittyvät tukipalvelut ovat


osoitteessa www.support.microsoft.com/common/international.aspx kuvatun
mukaiset.

11. KOKO SOPIMUS. Tämä sopimus (mukaan lukien jäljempänä oleva takuulauseke)
sekä ehdot täydennysten, päivitysten, Internetin-pohjaisten palveluiden ja asiakkaan
käyttämien tukipalvelujen toimittamiseen muodostavat ohjelmiston käyttöoikeus-
sekä tukipalvelusopimuksen kokonaisuudessaan.

12. SOVELLETTAVA LAKI.

a. Yhdysvallat. Jos asiakas hankkii ohjelmiston Yhdysvalloissa, tätä sopimusta ja


väitteitä siihen liittyvistä rikkomuksista tulkitaan Washingtonin osavaltion lakien
mukaan huolimatta sen lainvalintaa koskevia periaatteita. Asiakkaan
kotiosavaltion lakeja sovelletaan kaikkiin muihin vaateisiin, mukaan lukien
vaateisiin, jotka perustuvat osavaltion kuluttajansuojalakeihin, sopimatonta
menettelyä elinkeinotoiminnassa koskeviin lakeihin tai oikeudenvastaiseen
tekoon.

b. Yhdysvaltain ulkopuoliset maat. Jos asiakas hankkii ohjelmiston jossakin


muussa maassa kuin Yhdysvalloissa, sovelletaan tämän maan lakeja.

13.OIKEUDELLINEN VAIKUTUS. Tässä sopimuksessa kuvataan tiettyjä laillisia


oikeuksia. Asiakkaalla voi olla myös muita paikallisten lakien mukaisia oikeuksia.
Asiakkaalla voi niinikään olla oikeuksia, jotka liittyvät ohjelmiston myyneeseen
tahoon. Tämä sopimus ei muuta paikallisten lakien mukaisia asiakkaan oikeuksia, jos
paikallinen laki ei tätä salli.

14. VAHINGONKORVAUSVASTUUN RAJOITUS JA POISSULKEMINEN. Asiakkaan


Microsoftilta ja sen toimittajilta saaman vahingonkorvauksen määrä ei voi
ylittää asiakkaan ohjelmistosta maksamaa hintaa. Asiakkaalla ei ole
oikeuksia muihin vahingonkorvauksiin huolimatta siitä, ovatko kyseessä
välilliset, erityiset, epäsuorat tai satunnaiset vahingot tai liikevoiton
menettäminen.

Tämä rajoitus koskee

•kaikkia seikkoja, jotka liittyvät ohjelmistoon, palveluihin tai sisältöön (mukaan lukien
koodiin) kolmansien osapuolten Internet-sivustoissa tai kolmansien osapuolten
ohjelmissa sekä

•väitteitä sopimusrikkomuksesta, takuurikkomuksesta, sitoumuksesta tai ehdosta,


laiminlyönnistä tai muusta oikeudenvastaisesta teosta sovellettavan lain
nimenomaisesti sallimassa määrin.

Rajoitus on voimassa myös tilanteissa, joissa

•ohjelmiston korjaaminen tai korvaaminen tai ohjelmiston hinnan hyvittäminen ei


vastaa aiheutuneita menetyksiä, tai joissa

•Microsoft on tiennyt tai sen olisi pitänyt tietää vahinkojen mahdollisuudesta.

Mikäli edellä mainitut vahingonkorvausvastuun rajoitukset ovat Suomen pakottavan


lainsäädännön vastaisia, rajoituksia ei sovelleta asiakkaaseen. Satunnaisten tai
välillisten vahinkojen tai muiden vahinkojen aiheuttaman vahingonkorvausvastuun
poissulkeminen ja rajoittaminen ei ole sallittua joissakin maissa, joten edellä
mainittuja rajoituksia ei ehkä voida soveltaa asiakkaan tapauksessa.
**************************************************************************************

RAJOITETTU TAKUU

A. RAJOITETTU TAKUU. Jos asiakas noudattaa ohjeita, ohjelmisto toimii olennaisilta


osiltaan ohjelmiston mukana toimitettavan Microsoft-aineiston kuvailemalla tavalla.

B. TAKUUN KESTO, TAKUUN VASTAANOTTAJA, MAHDOLLISTEN OLETETTUJEN


TAKUIDEN KESTO. Ohjelmiston rajoitettu takuu on voimassa yhden vuoden
siitä hetkestä, kun ohjelmiston ensimmäinen käyttäjä hankkii ohjelmiston.
Jos asiakas on vastaanottanut täydennyksiä, päivityksiä tai korvaavia
ohjelmistoja takuuvuoden aikana, niiden takuu on voimassa ohjelmiston
meneillään olevan takuun loppuun saakka tai 30 päivää sen mukaan, kumpi
päättyy myöhemmin. Jos ensimmäinen käyttäjä siirtää ohjelmiston, vastaanottajalle
jää takuuajan jäljellä oleva aika.

Mikäli sovellettavan lain säännöksistä ei muuta johdu, mahdolliset oletetut


takuut, sitoumukset ja ehdot ovat voimassa vain rajoitetun takuun
voimassaolon päättymiseen saakka. Koska jotkin valtiot eivät salli oletetun
takuun keston rajoituksia, edellä mainitut rajoitukset eivät koske kaikkia asiakkaita.
Oletetun takuun ja oletettujen sitoumusten sekä ehtojen rajoitukset eivät niinikään ole
sallittuja joissakin maissa, joten edellä mainittuja rajoituksia ei ehkä voida soveltaa
asiakkaan tapauksessa.

C. POISSULKEMINEN TAKUUN PIIRISTÄ. Tämä takuu ei korvaa ongelmia, jotka


johtuvat asiakkaan toimista (tai siitä, että asiakas ei ole toiminut), muiden toimista tai
sellaisista tapahtumista, jotka ovat Microsoftin kohtuullisten vaikutusmahdollisuuksien
ulkopuolella.

D. OIKEUS KORVAUKSIIN TAKUUN RIKKOMUSTAPAUKSISSA. Microsoft korjaa


tai korvaa ohjelmiston maksutta. Jos korjaaminen tai korvaaminen ei ole
mahdollista, Microsoft hyvittää ohjelmistosta kuitissa olevan hinnan.
Microsoft korjaa tai korvaa täydennykset, päivitykset ja korvaavat
ohjelmistot maksutta. Jos korjaaminen tai korvaaminen ei ole mahdollista,
Microsoft hyvittää asiakkaan niistä maksaman hinnan, jos täydennys,
päivitys tai korvaava ohjelmisto on ollut maksullinen. Hyvitys edellyttää,
että asiakas poistaa ohjelmiston asennuksen ja palauttaa Microsoftille
ohjelmiston sekä ostotodistuksen. Nämä ovat asiakkaan ainoat oikeudet
korvauksiin, jos rajoitettu takuu rikkoutuu.

E. EI VAIKUTUSTA KULUTTAJAN OIKEUKSIIN. Asiakkaalla voi paikallisen lain


säädöksistä johtuen olla kuluttajan oikeuksia, joihin tämä sopimus ei voi
vaikuttaa.

F. TAKUUSEEN LIITTYVÄT TOIMET. Takuuhuolto edellyttää, että asiakkaalla on


näyttää ostotodistus.

1. Yhdysvallat ja Kanada. Yhdysvalloissa ja Kanadassa takuuhuoltopalvelut sekä


tiedot hyvityksen hakemisesta ovat käytettävissä

•Microsoftin numerossa (800) MICROSOFT

•osoitteessa Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way,


Redmond, WA 98052-6399 tai

•Internetissä osoitteessa www.microsoft.com/info/nareturns.htm.


2. Eurooppa, Lähi-itä ja Afrikka. Jos ohjelmisto on hankittu Euroopassa, Lähi-
idässä tai Afrikassa, rajoitetun takuun myöntäjä on Microsoft Ireland Operations
Limited. Asiakas voi tehdä tähän takuuseen liittyvän hyvityspyynnön ottamalla
yhteyden jompaankumpaan seuraavista:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland tai

•paikallinen Microsoftin tytäryhtiö (lisätietoja löytyy osoitteesta


www.microsoft.com/worldwide). Asiakas voi myös ottaa yhteyttä Microsoftin
Suomen tytäryhtiöön (Internet-osoite
www.microsoft.com/FINLAND/default.mspx tai puhelin 358 9 525 501).

3. Yhdysvaltain, Kanadan, Euroopan, Lähi-idän ja Afrikan ulkopuoliset


alueet. Jos ohjelmisto on hankittu Yhdysvaltain, Kanadan, Euroopan, Lähi-idän ja
Afrikan ulkopuolella, ota yhteys paikalliseen Microsoftin tytäryhtiöön (lisätietoja
löytyy osoitteesta www.microsoft.com/worldwide).

G. EI MUITA TAKUITA. Rajoitettu takuu on ainoa Microsoftin myöntämä suora


takuu. Microsoft ei myönnä mitään muita nimenomaisesti ilmaistuja takuita,
sitoumuksia tai ehtoja. Ellei sovellettavan lain säädöksistä muuta johdu,
Microsoft sulkee pois oletetut takuut tavaran soveltuvuudesta
kaupankäynnin kohteeksi, sen sopivuudesta johonkin tiettyyn tarkoitukseen
tai oikeuksien loukkaamattomuudesta. Jos sovellettava laki katsoo asiakkaalla
olevan oikeus oletettuihin takuisiin, sitoumuksiin tai ehtoihin tästä poissulkemisesta
huolimatta ja mikäli sovellettavan lain säädöksistä ei muuta johdu, asiakkaan oikeus
korvauksiin on kohdassa Oikeus korvauksiin takuun rikkomustapauksissa selostetun
mukainen.

H. VAHINGONKORVAUSVASTUUN RAJOITUS JA POISSULKEMINEN


TAKUURIKKOMUKSESSA. Tämän rajoitetun takuun rikkoutuessa sovelletaan
kohtaa Vahingonkorvausvastuun rajoitus ja poissulkeminen.

Asiakkaalle myönnetään tämän takuun mukaiset oikeudet, joiden lisäksi


asiakkaalla voi olla myös muita paikallisten lakien mukaisia oikeuksia.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.
5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

CONDITIONS DE LICENCE DE LOGICIEL MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X PROFESSIONAL


EDITION
Les présentes conditions de licence constituent un contrat entre Microsoft Corporation (ou
en fonction de votre lieu de résidence, l’un de ses affiliés) et vous. Lisez-les
attentivement. Elles portent sur le logiciel visé ci-dessus, y compris le support sur lequel
vous l’avez reçu, le cas échéant. Ces conditions portent également sur l’un quelconque
des produits Microsoft suivants :

•les mises à jour,

•les suppléments,

•les services Internet et

•les services d’assistance

de ce logiciel, à moins que d’autres conditions n’accompagnent ces produits, auquel cas
lesdites conditions seront applicables.

En utilisant le logiciel, vous reconnaissez accepter les termes des présentes. Si


vous êtes en désaccord avec ces termes, veuillez ne pas utiliser le logiciel et
retournez-le à votre revendeur afin d’obtenir un remboursement ou un avoir. Si
vous ne parvenez pas à vous faire rembourser par votre revendeur, contactez Microsoft
ou l'affilié Microsoft qui dessert votre pays afin d’obtenir des informations sur la politique
de remboursement de Microsoft. Consultez le site Internet www.microsoft.com/worldwide.
En France, appelez le (011) (33) 825 827 829 ou consultez le site Internet
www.microsoft.com/france/.

Si vous vous conformez aux présentes conditions de licence, vous disposez des
droits stipulés ci-dessous pour chaque licence acquise.

1. PRÉSENTATION.

a. Logiciel. Le logiciel contient le logiciel d’application d’ordinateur.


b. Modèle de licence. Le logiciel est concédé sous licence en vertu d’une licence
par copie et par dispositif.

2. INSTALLATION ET DROITS D’UTILISATION.

a. Dispositif concédé sous licence. Le dispositif concédé sous licence est celui
sur lequel vous utilisez le logiciel. Vous êtes autorisé à installer et à utiliser une
copie du logiciel sur le dispositif sous licence. Le logiciel est destiné au
divertissement uniquement, sauf s’il est vendu avec des outils de développement.
Le cas échéant, le logiciel peut être utilisé avec les outils de développement ainsi
que dans un but de divertissement. En tout état de cause, le logiciel ne peut pas
faire partie d’un programme de formation agréé en vertu des règles de la FAA ou
de tout autre organisme d’intervention. Vous n’êtes pas autorisé à utiliser le
logiciel, ou l’un de ses composants, pour transférer des données vers un autre
programme qui n’est pas lié au logiciel.

b. Programmes de tiers. Le logiciel contient des programmes de tiers. Les termes


spécifiques à ces programmes s’appliquent à leur utilisation.

3. CONDITIONS DE LICENCE ET/OU DROITS D’UTILISATION SUPPLÉMENTAIRES.

a. Fonctionnalité supplémentaire. Microsoft peut fournir des fonctionnalités


supplémentaires pour le logiciel. D’autres conditions de licence et redevances
peuvent s’appliquer.

4. SERVICES INTERNET. Microsoft fournit des services Internet avec le logiciel, y


compris le mode multijoueur et les données météorologiques. Ils peuvent être
modifiés ou annulés à tout moment. Vous n’êtes pas autorisé à utiliser ces services
d’une quelconque manière qui aurait pour effet de les endommager ou de perturber
leur utilisation par un tiers. Vous n’êtes pas autorisé à utiliser les services afin de
tenter d’accéder de manière non autorisée à tout service, donnée, compte ou réseau,
par quelque moyen que ce soit. En utilisant ces fonctionnalités ou en participant à une
partie en Mode multijoueur, vous acceptez que Microsoft ou ses agents génèrent,
stockent et transmettent certaines informations qui identifient votre ordinateur sur
d’autres ordinateurs pour les besoins de la partie en Mode multijoueur. Vous acceptez
également que le logiciel continue à générer, à stocker et à transmettre ces
informations relatives au jeu lorsque cela est nécessaire pendant que vous jouez une
partie en Mode multijoueur. Vous acceptez que la partie en Mode multijoueur ne soit
pas vérifiée ni sous le contrôle du fabricant ou de l'installateur, de Microsoft ou de
leurs agents. Vous reconnaissez et acceptez que le fabricant ou l'installateur,
Microsoft et leurs agents n’aient aucun contrôle ni aucune responsabilité sur votre
expérience pendant que vous utilisez le Mode multijoueur, sur tout contenu ou sur
toute autre information ou donnée que vous créez, rencontrez ou recevez, y compris
les conversations, pendant que vous jouez une partie en Mode multijoueur. Vous
reconnaissez et acceptez que le Mode multijoueur puisse ne pas être toujours
disponible ou exempt d’erreurs, et que Microsoft ou ses agents puissent mettre fin au
Mode multijoueur à tout moment sans vous en avertir.

5. CHAMP D’APPLICATION DE LA LICENCE. Le logiciel n’est pas vendu mais concédé


sous licence. Le présent contrat vous confère certains droits d’utilisation du logiciel.
Microsoft se réserve tous les autres droits. Sauf si la loi en vigueur vous confère
d’autres droits, nonobstant la présente limitation, vous n’êtes autorisé à utiliser le
logiciel qu’en conformité avec les termes du présent accord. À cette fin, vous devez
vous conformer aux restrictions techniques contenues dans le logiciel qui vous
permettent de l’utiliser d’une certaine façon. Des informations supplémentaires sont
disponibles sur le site Internet www.microsoft.com/licensing/userights. Vous n’êtes
pas autorisé à :
•contourner les restrictions techniques contenues dans le logiciel ;

•reconstituer la logique du logiciel, le décompiler ou le désassembler, sauf dans la


mesure où ces opérations seraient expressément permises par la réglementation
applicable nonobstant la présente limitation ;

•effectuer plus de copies du logiciel que ce qui n’est autorisé dans le présent contrat
ou par la réglementation applicable, nonobstant la présente limitation ;

•publier le logiciel en vue d’une reproduction par autrui ;

•louer ou prêter le logiciel ou

•utiliser le logiciel en association avec des services d’hébergement commercial.

6. COPIE DE SAUVEGARDE. Vous êtes autorisé à effectuer une (1) copie de


sauvegarde du logiciel. Vous ne pouvez l’utiliser que dans le but de réinstaller le
logiciel.

7. DOCUMENTATION. Tout utilisateur disposant d’un accès valable à votre ordinateur


ou à votre réseau interne est autorisé à copier et à utiliser la documentation à titre de
référence et à des fins internes.

8. TRANSFERT À UN AUTRE DISPOSITIF. Vous êtes autorisé à désinstaller le logiciel


et à l’installer sur un autre dispositif pour votre propre usage. Vous n’êtes pas
autorisé à procéder de la sorte afin de partager cette licence entre plusieurs
dispositifs.

9. RESTRICTIONS À L’EXPORTATION. Le logiciel est soumis à la réglementation


américaine en matière d’exportation. Vous devez vous conformer à toutes les
réglementations nationales et internationales en matière d’exportation concernant le
logiciel. Ces réglementations comprennent des restrictions sur les pays destinataires,
les utilisateurs finaux et les utilisations finales. Des informations supplémentaires sont
disponibles sur le site www.microsoft.com/exporting.

10. SERVICES D’ASSISTANCE TECHNIQUE. Microsoft fournit des services d’assistance


technique portant sur le logiciel, tels que décrits sur le site
www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. INTÉGRALITÉ DES ACCORDS. Le présent contrat (y compris la garantie ci-dessous),


ainsi que les termes concernant les suppléments, les mises à jour, les services
Internet et d’assistance technique que vous utilisez constituent l’intégralité des
accords en ce qui concerne le logiciel et les services d’assistance technique.

12. DROIT APPLICABLE.

a. États-Unis. Si vous avez acquis le logiciel aux États-Unis, les lois de l’État de
Washington, États-Unis d’Amérique, régissent l’interprétation de ce contrat et
s’appliquent en cas de réclamation pour rupture dudit contrat, sans donner d’effet
aux dispositions régissant les conflits de lois. Les lois du pays dans lequel vous
vivez régissent toutes les autres réclamations, notamment les réclamations
fondées sur les lois fédérales en matière de protection des consommateurs, de
concurrence déloyale et de délits.

b. En dehors des États-Unis. Si vous avez acquis le logiciel dans un autre pays,
les lois de ce pays s’appliquent.
13.EFFET JURIDIQUE. Le présent contrat décrit certains droits légaux. Vous pouvez
bénéficier d’autres droits prévus par les lois de votre État ou pays. Vous pouvez
également bénéficier de certains droits à l’égard de la partie auprès de laquelle vous
avez acquis le logiciel. Le présent contrat ne modifie pas les droits que vous confèrent
les lois de votre État ou pays si celles-ci ne le permettent pas.

14. LIMITATION ET EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ EN CAS DE DOMMAGES.


Vous pouvez obtenir de Microsoft et de ses fournisseurs une indemnisation
en cas de dommages directs uniquement dans la limite du montant que vous
avez payé pour le logiciel. Vous ne pouvez prétendre à aucune
indemnisation pour les autres dommages, y compris les dommages
spéciaux, indirects, incidents ou accessoires et les pertes de bénéfices.

Cette limitation concerne :

•toute affaire liée au logiciel, aux services ou au contenu (y compris tout code)
figurant sur des sites Internet tiers ou dans des programmes tiers ; et

•les réclamations pour rupture de contrat ou violation de garantie, les réclamations en


cas de responsabilité sans faute, de négligence ou autre délit dans la limite
autorisée par la loi en vigueur.

Elle s’applique également, même si :

•la réparation, le remplacement ou le remboursement du logiciel ne compense pas


intégralement tout préjudice subi ; ou

•Microsoft avait ou aurait dû avoir connaissance de l’éventualité de tels dommages.

Certains États n’autorisent pas l’exclusion de garanties ou la limitation de


responsabilité pour les dommages indirects ou accessoires, de sorte que la limitation
ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas vous être applicable. Elles peuvent également ne
pas vous être applicables si votre pays n’autorise pas l’exclusion de garanties ou la
limitation de responsabilité pour les dommages indirects, accessoires ou autres types
de dommages.

**************************************************************************************

GARANTIE LIMITÉE

A. GARANTIE LIMITÉE. Si vous suivez les instructions, le logiciel fonctionnera, pour


l’essentiel, tel que décrit dans la documentation de Microsoft reçue avec ou dans le
logiciel.

B. DURÉE DE LA GARANTIE ; BÉNÉFICIAIRE DE LA GARANTIE ; DURÉE DE TOUTE


GARANTIE IMPLICITE. La garantie limitée couvre le logiciel pendant une
durée d’un (1) an à compter de son acquisition par le premier utilisateur. Si
vous recevez des suppléments, des mises à jour ou un logiciel de
remplacement au cours de cette année, ils seront couverts soit pendant la
durée de la garantie restant à courir, soit pendant 30 jours, la période la
plus longue étant applicable. Si le premier utilisateur transfère le logiciel, la durée
de la garantie restant à courir s’applique au destinataire.

Dans toute la mesure permise par la réglementation applicable, toute


garantie implicite sera applicable uniquement pendant la durée de la
garantie limitée. Certains états n’autorisent pas les limitations portant sur la durée
d’une garantie implicite, de sorte que les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous
être applicables. Elles peuvent également ne pas vous être applicables, car certains
pays n’autorisent pas les limitations portant sur la durée d’une garantie implicite.

C. EXCLUSIONS DE LA GARANTIE. Cette garantie ne couvre pas les problèmes


engendrés par vos propres actes (ou inexécutions), les actes d’autrui ou tout autre
événement échappant au contrôle raisonnable de Microsoft.

D. RECOURS EN CAS DE VIOLATION DE GARANTIE. Microsoft s’engage à réparer


ou à remplacer le logiciel gratuitement. Si Microsoft ne peut pas le réparer
ni le remplacer, elle remboursera le montant que vous avez payé pour le
logiciel figurant sur le reçu. Microsoft s’engage également à réparer ou à
remplacer les suppléments, les mises à jour et le logiciel de remplacement
gratuitement. Si Microsoft ne peut pas les réparer ni les remplacer, elle
remboursera le montant que vous avez payé pour ces éléments, le cas
échéant. Pour obtenir un remboursement, vous devez désinstaller le logiciel
et renvoyer tout support et autre document associé à Microsoft
accompagnés d’un justificatif d’achat. Ces recours sont les seuls dont vous
disposez en cas de violation de garantie limitée.

E. DROITS DES CONSOMMATEURS NON AFFECTÉS. Vous pouvez bénéficier de


droits supplémentaires relatifs aux consommateurs en vertu du droit de
votre pays, que ce contrat ne peut modifier.

F. PROCÉDURES RELATIVES AUX RÉCLAMATIONS ENTRANT DANS LE CADRE DE


LA GARANTIE. Vous devrez fournir un justificatif d’achat pour bénéficier de tout
service entrant dans le cadre de la garantie.

1. États-Unis et Canada. Pour obtenir tout service ou information entrant dans le


cadre de la garantie concernant les modalités de remboursement d’un logiciel
acquis aux États-Unis et au Canada, veuillez :

•contacter Microsoft au numéro suivant : (800) MICROSOFT,

•contacter Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond,
WA 98052-6399, U.S.A. ou

•vous rendre sur le site www.microsoft.com/info/nareturns.htm.


2. Europe, Moyen-Orient et Afrique. Si vous avez acquis le logiciel en Europe, au
Moyen-Orient ou en Afrique, Microsoft Ireland Operations Limited offre cette
garantie limitée. En cas de réclamation au titre de cette garantie, veuillez
contacter :

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irlande ou

•l'affilié Microsoft qui dessert votre pays (visitez le site


www.microsoft.com/worldwide). En France, appelez le (011) (33) 825 827 829
ou consultez le site www.microsoft.com/france/.

3. En dehors des États-Unis, du Canada, de l’Europe, du Moyen-Orient et de


l’Afrique. Si vous avez acquis le logiciel en dehors des États-Unis, du Canada, de
l’Europe, du Moyen-Orient et de l’Afrique, veuillez contacter l'affilié Microsoft qui
dessert votre pays (visitez le site www.microsoft.com/worldwide).

G. AUCUNE AUTRE GARANTIE. La garantie limitée est la seule garantie directe


fournie par Microsoft. Microsoft n’accorde aucune autre garantie expresse.
Dans la mesure autorisée par le droit de votre pays, Microsoft exclut les
garanties implicites de qualité, d’adéquation à un usage particulier et
d’absence de contrefaçon. Si les lois de votre pays vous accordent des garanties
implicites, nonobstant la présente exclusion, les recours dont vous disposez sont ceux
exposés dans l’article ci-dessus relatif aux recours en cas de violation de garantie,
dans la limite autorisée par le droit de votre pays.

H. LIMITATION ET EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ EN CAS DE VIOLATION DE


GARANTIE. L’article ci-dessus relatif à la limitation et l’exclusion de
responsabilité en cas de dommages s’applique en cas de violation de la
présente garantie limitée.

La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques et vous pouvez
également bénéficier d’autres droits qui varient d’un État à l’autre ou d’un
pays à l’autre.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties
3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

MICROSOFT-SOFTWARE: LIZENZBESTIMMUNGEN
MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X PROFESSIONAL
EDITION
Diese Lizenzbestimmungen sind ein Vertrag zwischen Ihnen und der Microsoft Corporation
(oder einer anderen Microsoft-Konzerngesellschaft, wenn diese an dem Ort, an dem Sie
die Software erwerben, die Software lizenziert). Bitte lesen Sie die Lizenzbestimmungen
aufmerksam durch. Sie gelten für die oben genannte Software und gegebenenfalls für die
Medien, auf denen Sie diese erhalten haben, sowie für alle von Microsoft diesbezüglich
angebotenen

•Updates

•Ergänzungen

•Internetbasierten Dienste

•Supportleistungen

Liegen letztgenannten Elementen eigene Bestimmungen bei, gelten diese eigenen


Bestimmungen.

Durch die Verwendung der Software erkennen Sie diese Bestimmungen an.
Falls Sie die Bestimmungen nicht akzeptieren, sind Sie nicht berechtigt, die
Software zu verwenden. Geben Sie diese stattdessen dem Einzelhändler gegen
Rückerstattung oder Gutschrift des Kaufpreises zurück. Wenn Sie dort keine
Rückerstattung des Kaufpreises erhalten können, wenden Sie sich an Microsoft oder an
das verbundene Unternehmen von Microsoft in Ihrem Land, siehe unter
www.microsoft.com/worldwide oder für Deutschland unter www.microsoft.com/germany.

Wenn Sie diese Lizenzbestimmungen einhalten, haben Sie die nachfolgend


aufgeführten Rechte für jede Lizenz, die Sie erwerben.

1. ÜBERBLICK.

a. Software. Die Software umfasst Desktop-Anwendungssoftware.

b. Lizenzmodell. Die Software wird auf der Basis pro Kopie pro Gerät lizenziert.

2. RECHTE ZUR INSTALLATION UND NUTZUNG.

a. Lizenziertes Gerät. Das lizenzierte Gerät ist das Gerät, auf dem Sie die Software
verwenden. Sie sind berechtigt, eine Kopie der Software auf dem lizenzierten
Gerät zu installieren und zu verwenden. Sofern dieses Produkt nicht zusammen
mit Entwicklertools angeboten wird, ist es ausschließlich für Unterhaltungszwecke
bestimmt. Wenn diese Software in Kombination mit Entwicklertools angeboten
wird, kann sie sowohl mit diesen Entwicklertools als auch zu
Unterhaltungszwecken verwenden werden. In keinem Fall darf diese Software als
Teil eines genehmigten Übungsprogramms eingesetzt werden, das den Standards
der FAA oder einer anderen Aufsichtsbehörde entspricht. Die Verwendung dieser
Software oder eines Teils dieser Software zum Übertragen von Daten an ein
anderes, dieser Software nicht zugehöriges Programm ist verboten.

b. Drittanbieterprogramme. Die Software enthält Drittanbieterprogramme. Die


Lizenzbestimmungen dieser Programme gelten für Ihre Verwendung derselben.
3. ZUSÄTZLICHE LIZENZANFORDERUNGEN UND/ODER NUTZUNGSRECHTE.

a. Zusätzliche Funktionalität. Microsoft stellt für diese Software möglicherweise


zusätzliche Funktionalität bereit. Hierfür können andere Lizenzbestimmungen und
Gebühren gelten.

4. INTERNETBASIERTE DIENSTE. Microsoft stellt mit der Software internetbasierte


Dienste bereit, z. B. Multiplayer-Spiele und Wetterdaten. Microsoft ist berechtigt, diese
jederzeit zu ändern oder zu kündigen. Sie sind nicht berechtigt, diese Dienste auf eine
Weise zu verwenden, die sie beschädigen oder ihre Verwendung durch andere
beeinträchtigen könnte. Sie sind nicht berechtigt, die Dienste zu verwenden, um zu
versuchen, auf irgendeine Weise nicht autorisierten Zugriff auf Dienste, Daten,
Accounts oder Netzwerke zu erlangen. Durch die Verwendung dieser Funktionen bzw.
die Teilnahme an Multiplayer-Spielen, stimmen Sie zu, dass Microsoft und ihre
Vertreter bestimmte Informationen ermitteln, speichern und übertragen, die im
Rahmen von Multiplayer-Spielen notwendig sind, damit Ihr Computers durch die
Computer Ihrer Mitspieler identifiziert werden kann. Außerdem stimmen Sie zu, dass
die Software während der Teilnahme an Multiplayer-Spielen weitere notwendige
Spieldaten ermittelt, speichert und überträgt. Sie stimmen zu, dass das Multiplayer-
Spiel nicht überwacht wird oder anderweitig der Kontrolle des Herstellers bzw. des
Herausgebers, Microsoft oder ihrer Vertreter unterliegt. Sie erkennen an und erklären
sich einverstanden, dass der Hersteller oder Herausgeber, Microsoft und deren
Vertreter weder Kontrolle noch Verantwortung übernehmen für Ihre Spielerfahrung
bei einem Multiplayer-Spiel, bzw. für Inhalte oder andere Informationen oder
Daten, die Sie möglicherweise bei der Teilnahme an einem Multiplayer-Spiel,
inklusive Chat, erstellen, finden oder erhalten. Sie erkennen an und erklären sich
einverstanden, dass Multiplayer-Spiele möglicherweise nicht ununterbrochen oder
fehlerfrei zur Verfügung stehen, und dass die Verbindung zu einem Multiplayer-
Spiele jederzeit und ohne vorherige Ankündigung von Microsoft oder ihren
Vertretern unterbrochen werden kann.

5. GÜLTIGKEITSBEREICH DER LIZENZ. Die Software wird lizenziert, nicht verkauft.


Dieser Vertrag gibt Ihnen nur einige Rechte zur Verwendung der Software. Microsoft
behält sich alle anderen Rechte vor. Sie dürfen die Software nur wie in diesem Vertrag
ausdrücklich gestattet verwenden, es sei denn, das anwendbare Recht gibt Ihnen
ungeachtet dieser Einschränkung umfassendere Rechte. Dabei sind Sie verpflichtet,
alle technischen Beschränkungen der Software einzuhalten, die Ihnen nur spezielle
Verwendungen gestatten. Weitere Informationen finden Sie unter
www.microsoft.com/licensing/userights. Sie sind nicht dazu berechtigt:

•technische Beschränkungen der Software zu umgehen

•die Software zurückzuentwickeln (Reverse Engineering), zu dekompilieren oder zu


disassemblieren, es sei denn, dass (und nur insoweit) es durch das anwendbare
Recht ungeachtet dieser Einschränkung ausdrücklich gestattet ist

•eine größere Anzahl von Kopien der Software als in diesem Vertrag angegeben oder
vom anwendbaren Recht ungeachtet dieser Einschränkung ausdrücklich gestattet
anzufertigen

•die Software zu veröffentlichen, damit andere sie kopieren können

•die Software zu vermieten, zu verleasen oder zu verleihen

•die Software für kommerzielle Software-Hostingdienste zu verwenden.


6. SICHERUNGSKOPIE. Sie sind berechtigt, eine Sicherungskopie der Software
anzufertigen. Sie dürfen diese nur zur erneuten Installation der Software verwenden.

7. DOKUMENTATION. Jede Person, die über einen gültigen Zugriff auf Ihren Computer
oder Ihr internes Netzwerk verfügt, ist berechtigt, die Dokumentation zu Ihren
internen Referenzzwecken zu kopieren und zu verwenden.

8. ÜBERTRAGUNG AUF EIN ANDERES GERÄT. Sie sind berechtigt, die Software zu
deinstallieren und auf einem anderen Gerät zu Ihrer Verwendung zu installieren. Sie
sind nicht berechtigt, dies zu tun, um diese Lizenz auf mehreren Geräten gemeinsam
zu verwenden.

9. AUSFUHRBESCHRÄNKUNGEN. Die Software unterliegt den Exportgesetzen und


-regelungen der USA sowie des Landes, aus dem sie ausgeführt wird. Sie sind
verpflichtet, alle nationalen und internationalen Exportgesetze und -regelungen
einzuhalten, die für die Software gelten. Zu diesen Gesetzen gehören
Einschränkungen im Hinblick auf Bestimmungsorte, Endbenutzer und Endbenutzung.
Weitere Informationen finden Sie unter www.microsoft.com/exporting, oder wenden
Sie sich an das verbundene Unternehmen von Microsoft in Ihrem Land, siehe unter
www.microsoft.com/worldwide oder für Deutschland unter
www.microsoft.com/germany oder telefonisch unter (49) (0) 89-3176-0.

10. SUPPORTLEISTUNGEN. Microsoft stellt Supportleistungen für die Software bereit,


die unter www.support.microsoft.com/common/international.aspx beschrieben
werden.

11. GESAMTER VERTRAG. Dieser Vertrag (einschließlich der Garantie weiter unten)
sowie die Bestimmungen für von Ihnen verwendete Ergänzungen, Updates,
internetbasierte Dienste und Supportleistungen stellen den gesamten Vertrag für die
Software und die Supportleistungen dar.

12. ANWENDBARES RECHT.

a. Vereinigte Staaten. Wenn Sie die Software in den Vereinigten Staaten erworben
haben, regelt das Gesetz des Staates Washington die Auslegung dieses Vertrags
und gilt für Ansprüche, die aus einer Vertragsverletzung entstehen, ungeachtet
von Prinzipien über Gesetzeskonflikte. Die Gesetze des Staates Ihres Wohnortes
regeln alle anderen Ansprüche, einschließlich Ansprüche aus den
Verbraucherschutzgesetzen des Staates, aus Gesetzen gegen unlauteren
Wettbewerb und aus Schadenersatzverfahren.

b. Außerhalb der Vereinigten Staaten. Wenn Sie die Software in einem anderen
Land erworben haben, gelten die Gesetze dieses Landes.

13.RECHTSKRAFT. Dieser Vertrag beschreibt bestimmte gesetzliche Rechte.


Möglicherweise haben Sie unter den Gesetzen Ihres Staates oder Landes
weitergehende Rechte. Möglicherweise verfügen Sie außerdem über Rechte im
Hinblick auf die Partei, von der Sie die Software erworben haben. Dieser Vertrag
ändert nicht Ihre Rechte, die sich aus den Gesetzen Ihres Staates oder Bundeslandes
ergeben, sofern die Gesetze Ihres Staates oder Bundeslandes dies nicht zulassen.

14. BESCHRÄNKUNG UND AUSSCHLUSS DES SCHADENERSATZES. Sie können


von Microsoft und deren Lieferanten nur einen Ersatz für direkte Schäden
bis zu dem Betrag erhalten, den Sie für die Software gezahlt haben. Sie
können keinen Ersatz für andere Schäden erhalten, einschließlich
Folgeschäden, Schäden aus entgangenem Gewinn, spezielle, indirekte oder
beiläufig entstandene Schäden.

Diese Beschränkung gilt für:

•jeden Gegenstand im Zusammenhang mit der Software, Diensten, Inhalten


(einschließlich Code) auf Internetseiten von Drittanbietern oder Programmen von
Drittanbietern

•Ansprüche aus Vertragsverletzungen, Verletzungen der Garantie oder der


Gewährleistung, verschuldensunabhängiger Haftung, Fahrlässigkeit oder anderen
unerlaubten Handlungen im durch das anwendbare Recht gestatteten Umfang.

Sie gilt auch:

•wenn Nachbesserung, Nachlieferung oder Erstattung des Kaufpreises für die Software
Sie nicht vollständig für Verluste entschädigt

•wenn Microsoft von der Möglichkeit der Schäden gewusst hat oder hätte wissen
müssen.

Einige Staaten gestatten den Ausschluss oder die Beschränkung von Folge- oder
beiläufig entstandenen Schäden nicht. Daher gilt die obige Beschränkung oder der
obige Ausschluss möglicherweise nicht für Sie. Obige Beschränkung und obiger
Ausschluss gelten möglicherweise auch deshalb nicht für Sie, weil Ihr Land den
Ausschluss oder die Beschränkung von beiläufig entstandenen Schäden,
Folgeschäden oder sonstigen Schäden nicht gestattet.

Wenn Sie die Software in DEUTSCHLAND oder in ÖSTERREICH erworben


haben, findet die Beschränkung im vorstehenden Absatz „Beschränkung
und Ausschluss des Schadenersatzes“ auf Sie keine Anwendung. Stattdessen
gelten für Schadenersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen, gleich aus welchem
Rechtsgrund einschließlich unerlaubter Handlung, die folgenden Regelungen:

Microsoft haftet bei Vorsatz, grober Fahrlässigkeit, bei Ansprüchen nach dem
Produkthaftungsgesetz sowie bei Verletzung von Leben, Körper oder der Gesundheit
nach den gesetzlichen Vorschriften.

Microsoft haftet nicht für leichte Fahrlässigkeit. Wenn Sie die Software jedoch in
Deutschland erworben haben, haftet Microsoft auch für leichte Fahrlässigkeit, wenn
Microsoft eine wesentliche Vertragspflicht verletzt. In diesen Fällen ist die Haftung von
Microsoft auf typische und vorhersehbare Schäden beschränkt. In allen anderen Fällen
haftet Microsoft auch in Deutschland nicht für leichte
Fahrlässigkeit.*********************************************************************
**************

BESCHRÄNKTE GARANTIE

A. BESCHRÄNKTE GARANTIE. Wenn Sie die Anweisungen befolgen, wird die Software
im Wesentlichen arbeiten wie in den Microsoft-Materialien beschrieben, die Sie in oder
mit der Software erhalten.

B. LAUFZEIT DER GARANTIE; GARANTIEEMPFÄNGER; DAUER VON


KONKLUDENTEN GEWÄHRLEISTUNGEN. Die beschränkte Garantie gilt ein
Jahr ab dem Erwerb der Software durch den ersten Nutzer. Wenn Sie
während dieses Jahres Ergänzungen, Updates oder Ersatzsoftware erhalten,
fallen diese für den Rest des Garantiezeitraums oder 30 Tage lang unter die
beschränkte Garantie, wobei der längere Zeitraum maßgeblich ist. Wenn der
erste Nutzer die Software überträgt, gilt für den Empfänger der restliche Zeitraum der
Garantie.

Im durch das anwendbare Recht gestatteten Umfang gelten Implied


Warranties oder Implied Guarantees (konkludente Gewährleistungen oder
Garantien) nur während der Laufzeit der beschränkten Garantie. Einige
Bundesstaaten gestatten keine zeitliche Begrenzung einer Implied Warranty. Daher
gelten die vorstehenden Beschränkungen möglicherweise nicht für Sie. Sie gelten
möglicherweise auch deshalb nicht für Sie, weil einige Länder unter Umständen keine
zeitliche Begrenzung einer Implied Warranty oder Implied Guarantee gestatten.

In DEUTSCHLAND und in ÖSTERREICH gibt es das Konzept der Implied Warranties


oder Implied Guarantees, wie es im vorstehenden zweiten Unterabschnitt von
Abschnitt B dargelegt ist, nicht. Zur Vermeidung jeglicher Zweifel wird klargestellt,
dass Ihre gesetzlichen Rechte nach deutschem bzw. österreichischem Recht hierdurch
weder ausgeschlossen noch eingeschränkt werden.

C. GARANTIEAUSSCHLÜSSE. Diese Garantie deckt keine Probleme ab, die durch Ihre
Handlungen (oder unterlassenen Handlungen), die Handlungen anderer oder
Ereignisse außerhalb zumutbarer Einflussnahme von Microsoft verursacht werden.

D. ANSPRÜCHE BEI VERLETZUNG DER GARANTIE. Microsoft wird die Software


kostenlos nachbessern oder nachliefern. Wenn Microsoft sie nicht
nachbessern oder nachliefern kann, wird Microsoft den Betrag
zurückerstatten, der auf Ihrer Quittung für die Software ausgewiesen ist.
Microsoft wird außerdem Ergänzungen, Updates und Ersatzsoftware
kostenlos nachbessern oder nachliefern. Wenn Microsoft sie nicht
nachbessern oder nachliefern kann, wird Microsoft den von Ihnen
gegebenenfalls dafür gezahlten Betrag zurückerstatten. Sie sind
verpflichtet, die Software zu deinstallieren und mit den dazugehörigen
Medien und anderen Materialien und einem Kaufnachweis an Microsoft
zurückzugeben, um eine Rückerstattung zu erhalten. Dies sind Ihre einzigen
Ansprüche im Falle einer Verletzung der beschränkten Garantie.

E. VERBRAUCHERRECHTE NICHT BERÜHRT. Möglicherweise haben Sie unter


den örtlich anwendbaren Gesetzen zusätzliche Verbraucherrechte, die durch
diesen Vertrag nicht abgeändert werden können.

F. GARANTIEVERFAHREN. Für Garantieleistungen benötigen Sie einen Kaufnachweis.

1. Vereinigte Staaten und Kanada. Für Garantieleistungen oder Informationen


darüber, wie Sie eine Rückerstattung für in den Vereinigten Staaten oder Kanada
erworbene Software erhalten können, wenden Sie sich an Microsoft unter einer
der folgenden Adressen bzw. Telefonnummern:

•(800) MICROSOFT

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399, USA oder

•www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Europa, Naher Osten und Afrika. Wenn Sie die Software in Europa, im Nahen
Osten oder in Afrika erworben haben, gewährt Microsoft Ireland Operations
Limited diese beschränkte Garantie. Um einen Anspruch aus dieser Garantie
geltend zu machen, wenden Sie sich bitte an eine der folgenden Adressen:
•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building
Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irland oder

•das verbundene Unternehmen von Microsoft in Ihrem Land (siehe unter


www.microsoft.com/worldwide) oder für Deutschland unter
www.microsoft.com/germany.

3. Außerhalb der Vereinigten Staaten, Kanadas, Europas, des Nahen Ostens


und Afrikas. Wenn Sie die Software außerhalb der Vereinigten Staaten, Kanadas,
Europas, des Nahen Ostens und Afrikas erworben haben, wenden Sie sich an das
verbundene Unternehmen von Microsoft in Ihrem Land (siehe unter
www.microsoft.com/worldwide).

G. KEINE ANDEREN GARANTIEN. Die beschränkte Garantie ist die einzige


direkte Garantie von Microsoft. Microsoft gewährt keine anderen
ausdrücklichen Gewährleistungen oder Garantien. Im durch das örtlich
anwendbare Recht gestatteten Umfang schließt Microsoft Implied
Warranties der Gebrauchstauglichkeit, Eignung für einen bestimmten Zweck
und Nichtverletzung von Rechten Dritter aus. Wenn Ihnen das örtlich
anwendbare Recht ungeachtet dieses Ausschlusses Implied Warranties oder Implied
Guarantees gewährt, sind Ihre Ansprüche in der oben stehenden Klausel „Ansprüche
bei Verletzung der Garantie“ beschrieben, soweit das örtlich anwendbare Recht dies
gestattet.

In DEUTSCHLAND und in ÖSTERREICH gibt es das Konzept der Implied Warranties


oder Implied Guarantees, wie es in den beiden vorstehenden Sätzen dargelegt ist,
nicht. Zur Vermeidung jeglicher Zweifel wird klargestellt, dass Ihre gesetzlichen
Rechte nach deutschem bzw. österreichischem Recht hierdurch weder
ausgeschlossen noch eingeschränkt werden.

H. BESCHRÄNKUNG UND AUSSCHLUSS DES SCHADENERSATZES FÜR


VERLETZUNGEN DER GARANTIE. Die oben stehende Klausel „Beschränkung
und Ausschluss des Schadenersatzes“ gilt für Verletzungen dieser
beschränkten Garantie.

Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte Rechte; möglicherweise stehen Ihnen


je nach Bundesstaat weitergehende Rechte zu. Sie können auch von Land zu
Land unterschiedliche weitergehende Rechte haben.

In DEUTSCHLAND und in ÖSTERREICH werden die beiden vorstehenden Sätze


folgendermaßen näher spezifiziert: Diese beschränkte Garantie verleiht Ihnen
bestimmte Rechte zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten nach deutschem
und österreichischem Recht.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.
Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;
No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LICENCFELTÉTELEK MICROSOFT SZOFTVERHEZ

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


A jelen dokumentumban foglalt licencfeltételek kötelező megállapodást tartalmaznak a
Microsoft Corporation (vagy, az Ön lakhelyétől függően egyik társvállalata) és Ön között.
Kérjük, figyelmesen olvassa el ezen feltételeket. A feltételek a fent megnevezett
szoftverre vonatkoznak — ideértve azt az adathordozót (ha van ilyen), amelyen Ön a
szoftvert megkapta. A feltételek a szoftverhez tartozó bármely Microsoft:

• frissítésre,

• bővítésre,

• Internet-alapú szolgáltatásra és

• terméktámogatási szolgáltatásra

is vonatkoznak, kivéve, ha ezen elemeket más feltételek kísérik. Ilyen esetben az utóbbi a
feltételek érvényesek.

A szoftver használatával Ön elfogadja a jelen feltételeket. Amennyiben Ön nem


fogadja el a feltételeket, úgy ne használja a szoftvert, hanem a vételár
visszatérítése vagy jóváírása érdekében juttassa azt vissza a kiskereskedőhöz.
Ha ott nem kaphat visszatérítést, a Microsoft visszatérítési szabályzatával kapcsolatos
tájékoztatásért forduljon a Microsofthoz vagy a Microsoft képviseletét az Ön országában
ellátó leányvállalathoz. Lásd a www.microsoft.com/worldwide webhelyet. Magyarországon
hívja a +36 1 437 2800 telefonszámot, vagy látogasson el a www.microsoft.com/HUN
webhelyre.
Ha Ön elfogadja a jelen licencfeltételeket, úgy azok az alábbiakban ismertetett
jogokat biztosítják Önnek minden egyes Ön által megszerzett licenchez.

1. ÁTTEKINTÉS.

a. Szoftver. A szoftver tartalma: asztali számítógép alkalmazás szoftver.

b. Licencmodellek. A szoftver licencelése példányonkénti, készülékenkénti alapon


történik.

2. TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI JOGOK.

a. Licencelt készülék. A licencelt készülék az a készülék, amelyen Ön a szoftvert


használja. A licencelt készüléken Ön a szoftver egyetlen példányát telepítheti és
használhatja. Ez a szoftver kizárólag szórakozási célokra szolgál, kivéve a
szoftver fejlesztőeszközökkel együtt való értékesítésének esetét. Ha a
szoftvert fejlesztőeszközökkel együtt értékesítették, az az adott
fejlesztőeszközökkel, illetve szórakozási célokra egyaránt használható. Ez a
szoftver semmilyen körülmények között nem lehet része valamely, az FAA
vagy más szabályozóhatóság előírásai szerint jóváhagyott oktatási
programnak. Tilos a szoftver vagy bármely részének használata adatok
átviteléhez egy másik olyan programba, amely nem ehhez a szoftverhez
tartozik.

b. Harmadik féltől származó programok. A szoftver harmadik féltől származó


programokat tartalmaz. Az ilyen programok Ön általi használatára a hozzájuk
tartozó licencfeltételek vonatkoznak.

3. TOVÁBBI LICENCBEADÁSI FELTÉTELEK ÉS/VAGY HASZNÁLATI JOGOK.

a. További funkciók. A Microsoft további funkciókat nyújthat a szoftverhez. Ezekre


eltérő licencfeltételek és díjak vonatkozhatnak.

4. INTERNET-ALAPÚ SZOLGÁLTATÁSOK. A Microsoft Internet-alapú szolgáltatásokat


is nyújt a szoftverrel együtt, beleértve a többszereplős játékot és az időjárási
adatokat. Ezeket a szolgáltatásokat a Microsoft bármikor módosíthatja vagy
megszüntetheti. Tilos a szolgáltatások bármely olyan módon történő használata,
amelynek következtében azok károsodhatnak, illetve amely zavarhatja ezen
szolgáltatások bármely más fél általi használatát. Ön nem használhatja a
szolgáltatásokat arra, hogy bármilyen módon jogosulatlanul hozzáférést próbáljon
szerezni bármilyen szolgáltatáshoz, adathoz, fiókhoz vagy hálózathoz. Az ilyen
szolgáltatások használatával vagy a Többszereplős játékba (Multiplayer Play) más
módon történő bekapcsolódással Ön hozzájárul, hogy a Microsoft vagy ügynökei
bizonyos adatokat hozhatnak létre, tárolhatnak és vihetnek át, amely adatok
azonosítják az Ön vagy mások számítógépét a Többszereplős játék céljára. Ön
ahhoz is hozzájárul, hogy a szoftver a Többszereplős játék során szükség szerint
folytathatja ezen adatok létrehozását, tárolását és átvitelét. Ön tudomásul veszi,
hogy a Többszereplős játékot a gyártó, a telepítő, a Microsoft vagy ügynökei nem
felügyelik és más módon sem tartják ellenőrzésük alatt. Ön tudomásul veszi és
elfogadja, hogy a gyártónak, a telepítőnek, a Microsoftnak vagy ügynökeinek
nincs ellenőrzésük az Ön élménye felett és nem felelősek azzal kapcsolatban,
miközben Többszereplős játékban vesz részt, illetve a tartalommal vagy más
információval kapcsolatban sem, beleértve a csevegési funkciót is, amelyet a
Többszereplős játék során Ön esetleg létrehozott vagy fogadott, illetve azzal
kapcsolatba került. Ön tudomásul veszi és elfogadja, hogy a Többszereplős játék
nem mindig érhető el és előfordulhat, hogy nem működik hibamentesen, valamint
a Többszereplős játék szolgáltatását a Microsoft vagy ügynökei bármikor külön
értesítés nélkül megszakíthatják.

5. A LICENC TERJEDELME. Ön csak a szoftver licencét szerezte meg, a tulajdonjogát


nem. A jelen szerződés csupán meghatározott jogokat biztosít Önnek a szoftver
használatára. A Microsoft minden egyéb jogot fenntart. Feltéve, hogy az alkalmazandó
jogszabályok ezen korlátozások ellenében nem biztosítanak Önnek több jogot, Ön a
szoftvert csak a jelen szerződésben kifejezetten engedélyezett módon használhatja.
Ennek során Önnek be kell tartania a szoftver minden olyan technikai korlátozását,
amely annak csak meghatározott módokon történő használatát teszi lehetővé.
További tájékoztatást a www.microsoft.com/licensing/userights webhelyen talál. Ön:

• nem kerülheti meg a szoftver bármely technikai korlátozását;

• nem fordíthatja és nem fejtheti vissza a szoftvert, továbbá nem elemezheti annak
belső felépítését, kivéve akkor és csak olyan mértékben, ahogy azt az
alkalmazandó jogszabályok ezen korlátozással ellentétben kifejezetten
megengedik;

• nem készíthet több másolatot a szoftverről, mint amennyit a jelen szerződés


meghatároz vagy amennyit az alkalmazandó jogszabályok ezen korlátozás
ellenében megengednek;

• nem teheti közzé a szoftvert mások általi másolás céljából;

• a szoftvert nem adhatja kölcsön, bérbe vagy lízingbe; valamint

• kereskedelmi szoftverbefogadási (hosting) szolgáltatást sem nyújthat vele.

6. BIZTONSÁGI MÁSOLAT. A szoftverről egyetlen másolat készíthető. Ezt Ön kizárólag


a szoftver újratelepítésére használhatja.

7. DOKUMENTÁCIÓ. Saját, belső tájékoztatási célra az Ön belső hálózatához érvényes


hozzáférési engedéllyel rendelkező bármely személy lemásolhatja és használhatja a
dokumentációt.

8. ÁTRUHÁZÁS EGY MÁSIK KÉSZÜLÉKRE. A szoftvert Ön eltávolíthatja és a saját célú


használatához telepítheti azt egy másik készülékre. Ezáltal azonban Ön a licencet
nem oszthatja meg a készülékek között.

9. EXPORTKORLÁTOZÁSOK. A szoftver az Amerikai Egyesült Államok


exportszabályozásának hatálya alá tartozik. Önnek be kell tartania minden hazai és
nemzetközi törvényi előírást és szabályozást, amely a szoftverre vonatkozik. Ezek a
törvények magukban foglalják a végfelhasználóra, illetve a rendeltetési helyre,
végfelhasználókra és végfelhasználásra vonatkozó korlátozásokat is. További
tájékoztatás a www.microsoft.com/exporting weboldalon olvasható.

10. TERMÉKTÁMOGATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK. A Microsoft terméktámogatási


szolgáltatást nyújt a szoftverhez a
www.support.microsoft.com/common/international.aspx webhelyen leírtak szerint.

11. A SZERZŐDÉS KIZÁRÓLAGOSSÁGA. A jelen szerződés (beleértve az alábbi


garanciát), valamint az Ön által használt bővítések, frissítések, Internet-alapú és
terméktámogatási szolgáltatások kikötései képezik a szoftverre és a
terméktámogatási szolgáltatásokra vonatkozó teljes megállapodást.
12. ALKALMAZANDÓ JOG.

a. Az Amerikai Egyesült Államokban. Ha Ön a szoftvert az Amerikai Egyesült


Államokban szerezte be, úgy a jelen szerződés értelmezésére és az annak
megsértésével kapcsolatos igények tekintetében Washington állam jogszabályai
az irányadók, tekintet nélkül a nemzetközi magánjog irányadó jogot megállapító
alapelveire. Minden egyéb igény tekintetében az Ön lakhelye szerinti állam
törvényei az irányadók, beleértve az állami fogyasztóvédelmi törvényekkel
kapcsolatos igényeket, a tisztességtelen versennyel kapcsolatos törvényeket és a
szerződésen kívül okozott károk megtérítésének szabályait.

b. Az Amerikai Egyesült Államokon kívül. Ha Ön a szoftvert bármely más


országban szerezte be, úgy az adott ország törvényei az irányadók.

13. HATÁLYOS JOG. Ezen szerződés bizonyos jogokat határoz meg. Előfordulhat hogy az
Ön tagállamának vagy országának törvényei egyéb jogokat is biztosíthatnak Önnek.
Önt azon féllel szemben is megillethetik bizonyos jogok, akitől a szoftvert beszerezte.
A jelen szerződés nem módosítja az Ön országa vagy tagállama által Önnek biztosított
jogokat, amennyiben az országának vagy tagállamának törvényei ezt nem teszik
lehetővé.

14. KÁROK KIZÁRÁSA ÉS KORLÁTOZÁSA. Ön a Microsofttól vagy beszállítóitól


csak közvetlen kár esetén, a szoftverért ténylegesen kifizetett összeg
erejéig kaphat kártérítést. Ön nem kaphat kártérítést semmiféle egyéb
kárért, beleértve a következményi, az üzleti haszon elmaradásából eredő, a
különleges, közvetett vagy járulékos károkat.

Ezen korlátozás vonatkozik:

• bármely, a szoftverrel, szolgáltatással, harmadik fél webhelyén található


tartalommal (beleértve a kódot is) vagy harmadik fél programjával kapcsolatos
ügyre;

• szerződésszegéssel, a garanciális kötelezettségek megsértésével, garanciával


vagy feltétellel, fokozott felelősséggel, hanyagsággal vagy más, szerződésen kívül
okozott kárral kapcsolatos igényre az alkalmazandó jogszabályok által
megengedett legteljesebb mértékben.

A korlátozás akkor is érvényes, ha:

• a szoftver javítása, cseréje vagy a visszatérítés nem teljes mértékben kártalanítja


Önt veszteségeiért; vagy

• a Microsoft tudott vagy tudnia kellett volna az ilyen károk bekövetkeztének


lehetőségéről.

Egyes államok nem teszik lehetővé a járulékos vagy következményi károkért való
felelősség kizárását vagy korlátozását, ezért elképzelhető, hogy a fenti korlátozás
vagy kizárás nem vonatkozik Önre. Ezen kívül előfordulhat, hogy a fenti korlátozás
azért nem vonatkozik Önre, mert országa nem teszi lehetővé a járulékos,
következményi vagy egyéb károkért való felelősség kizárását, illetve korlátozását.

**************************************************************************************

KORLÁTOZOTT GARANCIA
A. KORLÁTOZOTT GARANCIA. Amennyiben Ön követi az utasításokat, úgy a szoftver
alapvetően a terméket kísérő Microsoft dokumentációban foglaltaknak megfelelően
fog működni.

B. A GARANCIA IDŐTARTAMA; A GARANCIA JOGOSULTJA; BÁRMELY


VÉLELMEZETT GARANCIA IDŐTARTAMA. A korlátozott garancia a szoftverre
egy évig érvényes, annak az első felhasználó általi megszerzésétől
számítva. Ha Ön a szoftverhez frissítést, bővítést vagy csereszoftvert kap
ezen egy év alatt, úgy azokra a garancia az eredeti garanciából hátralévő
ideig, de legalább 30 napig érvényes. Ha az első felhasználó átruházza a
szoftvert, úgy az átvevőnél a hátralévő ideig érvényes a garancia.

A jogszabályok által megengedett legteljesebb mértékben, bármely


vélelmezett garancia, garancia vagy feltétel csak a korlátozott garancia
időtartama alatt érvényes. Tekintettel arra, hogy egyes államok nem teszik
lehetővé a vélelmezett garancia időtartamának korlátozását, lehetséges, hogy ezek a
korlátozások nem vonatkoznak Önre. Ezen kívül előfordulhat, hogy ezek a
korlátozások azért nem vonatkoznak Önre, mert egyes országok nem teszik lehetővé
a vélelmezett garancia, garancia vagy feltételek időtartamának korlátozását.

C. A GARANCIA KIZÁRÁSA. Ez a garancia nem vonatkozik azon problémákra, amelyek


az Ön cselekedeteiből (vagy cselekedetének elmaradásából), mások cselekedeteiből
vagy bármely olyan eseményből adódik, amely a Microsoft elvárható ellenőrzésén
kívül esik.

D. KÁRTALANÍTÁS A GARANCIÁLIS KÖTELEZETTSÉGEK MEGSÉRTÉSÉÉRT. A


Microsoft a szoftvert díjmentesen kijavítja vagy kicseréli. Amennyiben a
Microsoft nem tudja kijavítani vagy kicserélni azt, úgy Önnek visszatéríti a
szoftverrel kapott nyugtán szereplő összeget. A Microsoft a bővítéseket, a
frissítéseket és a csereszoftvert szintén díjmentesen kijavítja vagy kicseréli.
Ha a Microsoft nem tudja kijavítani vagy kicserélni azokat, visszatéríti az
azokért Ön által fizetett összeget (ha van ilyen). A visszatérítéshez Önnek el
kell távolítania a szoftvert, és a vásárlás igazolásával együtt minden
adathordozót és kapcsolódó anyagot vissza kell küldenie a Microsoftnak. A
korlátozott garancia megsértése esetén kizárólag az itt leírt kártalanítás jár
Önnek.

E. A FOGYASZTÓI JOGOK ÉRINTETLENÜL HAGYÁSA. A helyi törvények szerint


Ön további fogyasztói jogokkal is rendelkezhet, amelyeket ez a szerződés
nem módosíthat.

F. GARANCIÁLIS ELJÁRÁSOK. A garanciális szolgáltatáshoz a vásárlás igazolása


szükséges.

1. Az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában. Az Amerikai Egyesült


Államokban vagy Kanadában beszerzett szoftverrel kapcsolatos garanciális
szolgáltatásokért vagy a visszatérítéssel kapcsolatos tájékoztatásért forduljon a
Microsofthoz

•a (800) MICROSOFT telefonszámon,

• a Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399 címen, vagy

•keresse fel a www.microsoft.com/info/nareturns.htm webhelyet.


2. Európában, a Közel-Keleten és Afrikában. Amennyiben Ön a szoftvert
Európában, Afrikában vagy a Közel-Keleten szerezte be, úgy ezen korlátozott
garanciát a Microsoft Ireland Operations Limited cég nyújtja Önnek. Ezen
garanciával kapcsolatos igényeivel forduljon a Microsofthoz

• a Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Írország
címen vagy

• a helyi Microsoft képviseleten (lásd: www.microsoft.com/worldwide)


keresztül. Magyarországon hívja a +36 1 437 2800 telefonszámot, vagy
látogasson el a www.microsoft.com/HUN webhelyre.

3. Amerikai Egyesült Államokon, Kanadán, Európán, a Közel-Keleten és


Afrikán kívül. Amennyiben Ön a szoftvert az Amerikai Egyesült Államokon,
Kanadán, Európán, a Közel-Keleten és Afrikán kívül szerezte be, úgy forduljon a
helyi Microsoft képviselethez (lásd: www.microsoft.com/worldwide).

G. MINDEN EGYÉB GARANCIA KIZÁRÁSA. A Microsoft közvetlen garanciaként


kizárólag a korlátozott garanciát nyújtja Önnek. A Microsoft nem nyújt
semmiféle egyéb kifejezett szavatosságot, garanciát vagy feltételt.
Amennyiben a helyi jogszabályok ezt lehetővé teszik, úgy a Microsoft ezúton
elzárkózik a vélelmezett garanciavállalástól az eladhatóságra, az adott célra
való alkalmazhatóságra és a jogbitorlás-mentességre vonatkozóan.
Amennyiben a helyi jogszabályok ezen kizárás ellenére bármely vélelmezett
garanciát, garanciát, vagy feltételt biztosítanak Önnek, úgy az Ön kártalanítása a
Kártalanítás a garanciális kötelezettségek megsértéséért pontban leírtak szerint
alakul, olyan mértékben, amennyiben azt az Ön helyi jogszabályai megengedik.

H. A GARANCIÁLIS KÖTELEZETTSÉGEK MEGSÉRTÉSÉBŐL EREDŐ KÁROK


KORLÁTOZÁSA ÉS KIZÁRÁSA. Ezen korlátozott garanciában foglalt
kötelezettségek megsértésére a fenti, károk kizárása és korlátozása
pontban leírtak vonatkoznak.

Ezen garancia egyes meghatározott jogokat biztosít Önnek, és elképzelhető,


hogy Ön további jogokkal rendelkezik, amelyek államonként változhatnak. Ezen
kívül előfordulhat, hogy Ön további jogokkal is rendelkezik, amelyek
országonként változhatnak.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.
NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

CONTRATTO DI LICENZA PER IL SOFTWARE


MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X PROFESSIONAL


EDITION
Le presenti condizioni di licenza costituiscono il contratto tra Microsoft Corporation (o, in
base al luogo di residenza del licenziatario, una delle sue consociate) e il licenziatario. Il
licenziatario deve leggerle con attenzione. Le presenti condizioni si applicano al software
Microsoft di cui sopra inclusi gli eventuali supporti di memorizzazione sui quali è stato
ricevuto. Le presenti condizioni si applicano inoltre a:

•aggiornamenti

•supplementi

•servizi basati su Internet

•servizi di supporto tecnico

relativi ai predetti prodotti Microsoft, a meno che questi siano accompagnati da specifiche
condizioni. Nel qual caso queste ultime prevalgono.

Utilizzando il software, il licenziatario accetta le presenti condizioni. Qualora il


licenziatario non le accetti, non potrà utilizzare il software e dovrà restituirlo
prontamente al rivenditore per ottenere il rimborso del prezzo. Qualora non sia
possibile ottenere il rimborso, il licenziatariopotrà ricevere informazioni in merito alle
diverse condizioni stabilite da Microsoft contattando direttamente Microsoft oppure la
consociata Microsoft del proprio paese o visitando la pagina
www.microsoft.com/worldwide. In Italia contattare il numero 39 02 70398398 o visitare la
pagina www.microsoft.com/italy/default.aspx.

Qualora il licenziatario si attenga alle condizioni del presente contratto di


licenza, disporrà dei seguenti diritti per ogni licenza acquistata.

1. PREMESSE.

a. Software. Il software include software per applicativi desktop.

b. Modello di Licenza. Il software è concesso in licenza nella modalità Per copia per
dispositivo.

2. INSTALLAZIONE E DIRITTI DI UTILIZZO.

a. Dispositivo con Licenza. Il dispositivo con licenza è il dispositivo su cui il


licenziatario utilizza il software. Il licenziatario potrà installare e utilizzare una
copia del software sul dispositivo con licenza. Il presente software è da utilizzare
unicamente a scopo di intrattenimento, ad eccezione dei casi in cui viene venduto
insieme a strumenti di sviluppo. In tali casi potrà essere utilizzato sia insieme agli
strumenti di sviluppo che a scopo di intrattenimento. In ogni caso il presente
software non fa parte di alcun programma di addestramento approvato in
conformità agli standard della FAA (Federal Aviation Administration,
Amministrazione Federale per l’Aviazione) o di altro ente regolatore. È vietato
l’utilizzo del presente software o di un qualsiasi suo componente per trasferire i
dati a un altro programma non correlato al software.

b. Programmi Forniti da Terzi. Il software contiene programmi di terzi. Le


condizioni di licenza fornite per tali programmi saranno applicabili anche
all’utilizzo degli stessi da parte del licenziatario.

3. REQUISITI AGGIUNTIVI PER LE LICENZE E/O DIRITTI SULL’UTILIZZO.

a. Funzionalità Aggiuntiva. Microsoft potrà fornire funzionalità aggiuntiva per il


software. Altre condizioni di licenza e corrispettivi potrebbero essere applicabili.

4. SERVIZI BASATI SU INTERNET. Microsoft fornisce servizi basati su Internet insieme


al software, inclusi il gioco in modalità multiplayer e i dati meteo. Microsoft potrà
cambiare o annullare tali servizi in qualsiasi momento. Il licenziatario non potrà
utilizzare tali servizi in alcun modo che possa danneggiare altri o che possa
pregiudicarne l’utilizzo da parte di altri. Il licenziatario non potrà utilizzare i servizi per
tentare di accedere in modo non autorizzato a servizi, dati, account o reti con
qualsiasi mezzo. Utilizzando tali funzionalità, o altrimenti avviando il gioco in Modalità
Multiplayer, il licenziatario accetta che Microsoft o i suoi agenti possano generare,
memorizzare e trasmettere determinate informazioni che identificano il computer del
licenziatario ad altri computer ai fini del gioco in Modalità Multiplayer. Inoltre, il
licenziatario accetta che il software possa continuare a generare, memorizzare e
trasmettere tali informazioni di gioco ogniqualvolta risulti necessario durante il gioco
in Modalità Multiplayer. Il licenziatario accetta che il gioco in Modalità Multiplayer non
sia sottoposto alla supervisione o a qualsivoglia controllo da parte del produttore o
dell’installatore, di Microsoft o dei relativi agenti. Il licenziatario prende atto e accetta
che il produttore o l’installatore, Microsoft e i relativi agenti non abbiano alcun
controllo né siano da ritenersi responsabili per il gioco in Modalità Multiplayer né per
qualsiasi contenuto, dato o altra informazione che il licenziatario possa creare o
ricevere, anche mediante chat, durante il gioco in Modalità Multiplayer. Il licenziatario
prende atto e accetta che il gioco in Modalità Multiplayer non sia sempre disponibile e
perfettamente funzionante e che Microsoft o i suoi agenti abbiano la facoltà di
interrompere questa modalità di gioco senza preavviso.

5. AMBITO DI VALIDITÀ DELLA LICENZA. Il software non viene venduto, ma è


concesso in licenza. Il presente contratto concede al licenziatario solo alcuni diritti di
utilizzo del software. Microsoft si riserva tutti gli altri diritti. Nel limite massimo
consentito dalla legge applicabile il licenziatario potrà utilizzare il software
esclusivamente nei modi espressamente concessi nel presente contratto. Nel far ciò, il
licenziatario dovrà attenersi a qualsiasi limitazione tecnica presente nel software che
gli consenta di utilizzarlo solo in determinati modi. Per ulteriori informazioni, il
licenziatario potrà visitare la pagina www.microsoft.com/licensing/userights. Il
licenziatario non potrà

•aggirare le limitazioni tecniche presenti nel software

•decodificare, decompilare o disassemblare il software, fatta eccezione per i casi in cui


tali attività siano espressamente consentite dalla legge applicabile, nonostante
questa limitazione

•effettuare più copie del software di quante specificate nel presente contratto o
consentite dalla legge applicabile, nonostante questa limitazione

•pubblicare il software per consentire ad altri di copiarlo

•concedere il software in locazione, leasing o prestito oppure

•utilizzare il software per fornire hosting di servizi commerciali.

6. COPIA DI BACKUP. Il licenziatario potrà effettuare una copia di backup del software.
Il licenziatario potrà utilizzare tale copia esclusivamente per reinstallare il software.

7. DOCUMENTAZIONE. Qualsiasi persona che ha un accesso valido al computer o alla


rete interna potrà duplicare e utilizzare la documentazione per fini di riferimento
interno.

8. TRASFERIMENTO A UN ALTRO DISPOSITIVO. Il licenziatario potrà disinstallare il


software e installarlo su un altro dispositivo per poterlo utilizzare. Il licenziatario non
potrà effettuare quanto sopra con l’intento di utilizzare la stessa licenza su più
dispositivi.

9. RESTRIZIONI ALL’ESPORTAZIONE. Il software è soggetto alle leggi e alle


disposizione vigenti negli Stati Uniti in materia di controllo dell’esportazione. Il
licenziatario dovrà attenersi a tutte le leggi e le disposizioni locali e internazionali
applicabili al software in materia di controllo delle esportazioni. Queste leggi
includono limitazioni circa le destinazioni, gli utenti finali e l’utilizzo ultimo. Per
ulteriori informazioni, il licenziatario potrà visitare la pagina
www.microsoft.com/exporting.

10. SERVIZI DI SUPPORTO TECNICO. Microsoft fornisce servizi di supporto tecnico per
il software come descritto all’indirizzo
www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. INTERO ACCORDO. Il presente accordo, inclusa la garanzia che segue, e le


condizioni per i supplementi, gli aggiornamenti, i servizi basati su Internet e i servizi di
supporto tecnico utilizzati dal licenziatario costituiscono l’intero accordo relativo al
software ed ai servizi di supporto tecnico.

12. LEGGE APPLICABILE.

a. Stati Uniti. Qualora il software sia stato acquistato negli Stati Uniti, il presente
contratto sarà disciplinato e interpretato esclusivamente in base alla legge dello
Stato di Washington e tale legge si applicherà alle controversie aventi ad oggetto
le violazioni del contratto stesso. Tutte le altre controversie, incluse quelle aventi
ad oggetto la violazione della normativa a tutela dei consumatori, la violazione
delle norme in materia di concorrenza sleale e l’illecito extracintrattuale, saranno
disciplinate dalla legge dello Stato di residenza del licenziatario.

b. Al di fuori degli Stati Uniti. Qualora il software sia stato acquistato in


qualsivoglia altro Paese, il presente contratto sarà disciplinato dalla legge di tale
Stato.

13.EFFETTI GIURIDICI. Nel presente contratto vengono concessi alcuni diritti. Al


licenziatario potranno essere concessi altri diritti ai sensi della legge dello Stato o del
Paese di residenza. Il licenziatario potrebbe, inoltre, avere ulteriori diritti direttamente
nei confronti del soggetto del soggetto da cui ha acquistato il software. Il presente
contratto non modifica i diritti del licenziatario che la legge del suo Paese di residenza
non consente di modificare.

14. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ ED ESCLUSIONE DI DANNI. Il licenziatario


potrà richiedere a Microsoft e ai suoi fornitori solo il risarcimento per i danni
diretti nel limite dell’importo effettivamente pagato dal licenziatario per il
software. Il licenziatario non potrà richiedere il risarcimento per eventuali
altri danni, inclusi i danni consequenziali, speciali, indiretti o accidentali o
relativi alla perdita di profitti.

Questa limitazione si applica a

•qualsiasi questione relativa al software, ai servizi, al contenuto (incluso il codice) sui


siti Internet o i programmi di terzi e

•controversie relative a responsabilità contrattuale, a violazioni di garanzia o


condizioni, a responsabilità oggettiva, negligenza o altra colpa nella misura
massima consentita dalla legge applicabile.

Tali limitazioni si applicano anche nel caso in cui:

•la riparazione, la sostituzione o il rimborso del il software non risarcisca


completamente il licenziatario di eventuali perdite oppure

•Microsoft era informata o avrebbe dovuto essere informata della possibilità del
verificarsi di tali danni.

Poiché alcuni stati non ammettono l’esclusione o la limitazione di responsabilità per


danni incidentali o consequenziali, la limitazione o le esclusioni di cui sopra
potrebbero non essere applicabili al licenziatario. Potrebbero anche non essere
applicabili, in quanto l’esclusione o la limitazione di danni incidentali, consequenziali o
di altro tipo potrebbe non essere consentita nel paese di residenza del licenziatario.

**************************************************************************************

GARANZIA LIMITATA

A. GARANZIA LIMITATA. Qualora il licenziatario si attenga alle istruzioni, il software


funzionerà in sostanziale conformità a quanto descritto nel materiale Microsoft che il
licenziatario riceve con il software.

B. PERIODO DI VALIDITA’ DELLA GARANZIA; DESTINATARIO DELLA GARANZIA;


DURATA DI EVENTUALI GARANZIE IMPLICITE. La garanzia limitata ha durata
di un anno dalla data in cui il software è stato acquistato dal primo utente.
Qualora il licenziatario riceva supplementi, aggiornamenti o software
sostitutivi durante l’anno di garanzia, essi saranno coperti per il rimanente
periodo di validità della garanzia o per 30 giorni, a seconda di quale termine
sia più lungo. Qualora il primo utente trasferisca il software, il periodo rimanente
della garanzia si applicherà al cessionario.

Nella misura consentita dalla legge, eventuali garanzie o condizioni implicite


avranno validità per il periodo di validità della garanzia limitata. Alcuni Stati
non consentono limitazioni circa la durata delle garanzie implicite; pertanto queste
limitazioni potrebbero non essere applicabili. Le predette limitazioni potrebbero,
inoltre, non essere applicabili nei Paesi che non consentono limitazioni circa la durata
di una garanzia o di una condizione implicita.

C. ESCLUSIONI DALLA GARANZIA. La garanzia non è applicabile in caso in cui i


problemi derivino da azioni (o omissioni) del licenziatario, da azioni di terzi o da eventi
al di fuori del ragionevole controllo di Microsoft.

D. RIMEDI DEL LICENZIATARIO. Microsoft riparerà o sostituirà il software senza


alcun costo aggiuntivo. Qualora la riparazione o la sostituzione non sia
possibile, Microsoft rimborserà l’importo indicato sulla ricevuta di acquisto
del software. Microsoft riparerà o sostituirà inoltre i supplementi, gli
aggiornamenti e il software sostitutivo senza alcun costo aggiuntivo.
Qualora Microsoft non possa eseguire la riparazione o la sostituzione,
rimborserà l’eventuale importo pagato dal licenziatario. Il licenziatario
dovrà disinstallare il software e restituirlo a Microsoft unitamente a tutti i
supporti, agli altri materiali ad esso associati e alla prova dell’avvenuto
acquisto per ottenere il rimborso. Questi sono gli unici rimedi del
licenziatario relativi alla violazione della garanzia limitata.

E. DIRITTI DEI CONSUMATORI. Il presente contratto non modifica gli eventuali


diritti dei consumatori riconosciuti al licenziatario dalla legge locale.

F. PROCEDURE PER LA GARANZIA. Il licenziatario dovrà presentare una prova di


acquisto per poter usufruire dei servizi relativi alla garanzia.

1. Stati Uniti e Canada. Per i servizi relativi alla garanzia o per informazioni su
come ottenere un rimborso per il software acquistato negli Stati Uniti e in Canada,
il licenziatario deve contattare Microsoft ai seguenti recapiti:

•(800) MICROSOFT

•Microsoft Customer Service and Support /One Microsoft Way/Redmond, WA


98052-6399 o

•ω ω ω . µ ι χ ρ ο σ ο φ τ.χ ο µ/ ι ν φ ο/να ρ ε τ υ ρ ν σ.η τ µ .

2. Europa, Medio Oriente e Africa. Qualora il licenziatario abbia acquistato il


software in Europa, Medio Oriente o Africa, la presente garanzia limitata è
concessa da Microsoft Ireland Operations Limited. Per presentare eventuali
reclami ai sensi della presente garanzia, il licenziatario dovrà contattare:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland o
•la consociata Microsoft del proprio paese. Per informazioni, il licenziatario potrà
visitare la pagina www.microsoft.com/worldwide. In Italia contattare il numero
39 02 70398398 o visitare la pagina www.microsoft.com/italy/default.aspx.

3. Al di fuori degli Stati Uniti, Canada, Europa, Medio Oriente e Africa.


Qualora il licenziatario abbia acquistato il software al di fuori degli Stati Uniti, del
Canada, dell’Europa, del Medio Oriente e dell’Africa, deve contattare la consociata
Microsoft del proprio paese. Per informazioni, il licenziatario potrà visitare la
pagina www.microsoft.com/worldwide.

G. ESCLUSIONE DI ALTRE GARANZIE. La garanzia limitata è l’unica garanzia


diretta concessa da Microsoft. Non vengono fornite altre garanzie o
condizioni esplicite. Laddove consentito dalla legge applicabile, vengono
escluse eventuali garanzie implicite di commerciabilità, idoneità per uno
scopo specifico e non violazione dei diritti altrui. Qualora, nonostante la
presente esclusione, le leggi locali riconoscano al licenziatario eventuali garanzie o
condizioni implicite, i rimedi del licenziatario descritti nella clausola Rimedi del
Licenziatario troveranno comunque applicazione, nella misura consentita dalle leggi
locali.

H. LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ ED ESCLUSIONE DI DANNI PER


VIOLAZIONE DI GARANZIA. La clausola Limitazione di responsabilità ed
esclusione dei danni si applica alle violazioni della presente garanzia
limitata.

Oltre agli specifici diritti riconosciuti al licenziatario conferiti dalla presente


garanzia, il licenziatario potrebbe beneficiare di altri diritti che variano da Stato
a Stato. Il licenziatario potrebbe, inoltre, beneficiare di altri diritti che variano
da Paese a Paese.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.
NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.
LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LISENSVILKÅR FOR MICROSOFT-PROGRAMVARE

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Disse lisensvilkårene utgjør en rettslig bindende avtale mellom deg og Microsoft
Corporation (eller et av dets tilknyttede selskaper, avhengig av hvor du bor). Les
vilkårene nøye. De gjelder ovennevnte programvare, som også omfatter mediet den
eventuelt ble levert på. Vilkårene gjelder også for Microsofts

• Oppdateringer

• Tillegg

• Internett-baserte tjenester

• Brukerstøtte

for ovennevnte programvare, med mindre andre vilkår følger med programvaren. I så fall
gjelder de vilkårene som følger med programvaren.

Ved å ta i bruk programvaren anses du for å ha akseptert disse vilkårene. Hvis


du ikke aksepterer vilkårene, har du ikke rett til å ta i bruk programvaren, men
må returnere den til forhandleren og få kjøpesummen refundert eller kreditert.
Hvis du ikke kan få kjøpesummen refundert hos forhandleren, kontakter du Microsoft
eller ditt lokale Microsoft kontor for informasjon om Microsofts retningslinjer for refusjon.
Se www.microsoft.com/worldwide. I Norge ringer du 22 02 25 00 eller gå til
www.microsoft.com/norge/.

Forutsatt at du overholder vilkårene i denne avtalen, har du rett til å gjøre


følgende for hver lisens du erverver.

1. OVERSIKT.

a. Programvare. Programvaren omfatter følgende: Programvare for


arbeidsstasjoner.

b. Lisensmodell. Programvaren lisensieres per eksemplar per enhet.

2. INSTALLASJON OG BRUKERRETTIGHETER.

a. Lisensiert enhet. Den lisensierte enheten er enheten du bruker programvaren


på. Du har rett til å installere og bruke ett eksemplar av programvaren på den
lisensierte enheten. Med mindre programvaren selges sammen med
utviklingsverktøy, er denne programvaren bare for underholdningsformål. Hvis
programvaren selges sammen med utviklingsverktøy, kan den brukes sammen
med utviklingsverktøyet i tillegg til for underholdningsformål. Uansett kan denne
programvaren ikke inngå i et godkjent opplæringsprogram i henhold til standarder
fra FAA eller annen myndighet. Bruk av denne programvaren eller deler av den til
å overføre data til et annet program som ikke er relatert til programvaren, er
forbudt.

b. Tredjepartsprogrammer. Programvaren inneholder tredjepartsprogrammer.


Lisensvilkårene som følger med disse programmene, gjelder din bruk av dem.

3. YTTERLIGERE LISENSIERINGSKRAV OG/ELLER BRUKERRETTIGHETER.

a. Ytterligere funksjoner. Microsoft kan tilby flere funksjoner for programvaren.


Det kan gjelde andre lisensvilkår og det kan påløpe andre avgifter.

4. INTERNETT-BASERTE TJENESTER. Microsoft tilbyr Internett-baserte tjenester med


programvaren, inkludert flerspillermodus og værdata. Disse kan endres eller avbrytes
når som helst. Du har ikke rett til å bruke disse tjenestene på noen måte som kan
skade dem eller påvirke andres bruk av dem. Du har ikke rett til å bruke tjenestene til
å prøve å få uautorisert tilgang til tjenester, data, kontoer eller nettverk på noen som
helst måte. Ved å bruke slike funksjoner eller på annen måte bruke flerspillermodus,
aksepterer du at Microsoft eller dets agenter kan generere, lagre og overføre visse
opplysninger som identifiserer din datamaskin for andre datamaskiner i
flerspillermodus. Du aksepterer også at programvaren kan fortsette å generere, lagre
og sende slik spillinformasjon etter behov i flerspillermodus. Du aksepterer at
flerspillermodus ikke er overvåket eller på annen måte under kontroll av produsenten
eller installatøren, Microsoft eller dets agenter. Du aksepterer at produsenten eller
installatøren, Microsoft og dets agenter ikke har noen kontroll over eller ansvar for din
opplevelse i flerspillermodus eller noe innhold eller andre opplysninger eller data du
måtte opprette, møte eller motta, inkludert chat, mens du spiller i flerspillermodus.
Du aksepterer at flerspillermodus ikke nødvendigvis vil være kontinuerlig tilgjengelig
eller fungere feilfritt, og at flerspillermodus kan avbrytes av Microsoft eller dets
agenter når som helst og uten varsel.

5. LISENSENS OMFANG. Det gis lisens på programvaren. Den selges ikke. Denne
avtalen gir deg begrensede rettigheter til å bruke programvaren. Microsoft
forbeholder seg alle øvrige rettigheter. Med mindre ufravikelig lov gir deg flere
rettigheter til tross for denne restriksjonen, har du bare rett til å bruke programvaren
slik det uttrykkelig er tillatt i henhold til denne avtalen. Du må overholde eventuelle
tekniske begrensninger i programvaren som bare tillater at du bruker den på
bestemte måter. Hvis du vil ha mer informasjon, se
www.microsoft.com/licensing/userights. Du har ikke rett til å gjøre følgende:

• Omgå de tekniske begrensningene i programvaren

• Foreta omvendt utvikling ("reverse engineering"), dekompilere eller demontere


programvaren, med mindre og bare i den grad dette er tillatt i henhold til
ufravikelig lov, til tross for denne begrensningen

• Fremstille eksemplarer av programvaren ut over det som er spesifisert i denne


avtalen eller tillatt i henhold til gjeldende lov, til tross for denne begrensningen

• Publisere programvaren slik at andre kan fremstille eksemplarer av den

• Leie ut, lease eller låne bort programvaren


• Bruke programvaren til kommersielle vertstjenester

6. SIKKERHETSKOPI. Du har rett til å lage én sikkerhetskopi av programvaren.


Sikkerhetskopien kan bare brukes til å installere programvaren på nytt.

7. DOKUMENTASJON. Enhver person som har gyldig tilgang til din datamaskin eller
ditt interne nettverk, har rett til å fremstille eksemplarer av og bruke
dokumentasjonen for dine interne referanseformål.

8. OVERFØRING TIL EN ANNEN ENHET. Du har rett til å avinstallere programvaren


og installere den på en annen enhet for egen bruk. Du har ikke rett til å gjøre dette
for å dele lisensen mellom enheter.

9. EKSPORTRESTRIKSJONER. Programvaren er underlagt amerikanske eksportlover


og -regler. Du må overholde alle nasjonale og internasjonale eksportlover og -regler
som gjelder for programvaren. Disse lovene omfatter restriksjoner på
bestemmelsessteder, sluttbrukere og sluttbruk. Hvis du vil ha mer informasjon, se
www.microsoft.com/exporting.

10. BRUKERSTØTTE. Microsoft tilbyr brukerstøtte for programvaren, som beskrevet på


www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. FULLSTENDIG AVTALE. Denne avtalen (som omfatter avtalen om begrensede


rettigheter nedenfor) og vilkårene for tillegg, oppgraderinger, Internett-baserte
tjenester og brukerstøtte du benytter deg av, utgjør den fullstendige avtalen for
programvaren og brukerstøtten.

12. GJELDENDE LOV.

a. USA. Hvis du ervervet programvaren i USA, er denne avtalen underlagt lovene i


delstaten Washington, og gjelder krav knyttet til avtalebrudd, uten hensyn til
prinsipper om lovkonflikt. Alle andre krav, herunder krav knyttet til delstatlige
forbrukervernlover, urettferdige konkurranseregler og forvoldt skade, er underlagt
lovene i den aktuelle delstaten.

b. Utenfor USA. Hvis du ervervet programvaren i et annet land enn USA, gjelder
nasjonal lov.

13. RETTSVIRKNING. Denne avtalen beskriver bestemte rettigheter. Du kan ha andre


rettigheter i henhold til gjeldende lov avhengig av jurisdiksjon. Du kan også ha
rettigheter med hensyn til den parten du ervervet programvaren fra. Denne avtalen
endrer ikke dine rettigheter i henhold til gjeldende ufravikelig lov som måtte få
anvendelse for deg.

14. ANSVARSFRASKRIVELSE OG ANSVARSBEGRENSNING FOR TAP ELLER


SKADER. Microsoft eller dets leverandører vil bare erstatte direkte tap eller
skader begrenset opp til det du betalte for programvaren. Du har ikke rett
til dekning for andre tap eller skader av økonomisk eller ikke-økonomisk art,
herunder følgeskader, tap av fortjeneste eller spesielle, indirekte eller
tilfeldige tap eller skader.

Denne begrensningen gjelder følgende:

• Alle forhold relatert til programvaren, tjenester, innhold (inkludert kode) på


tredjeparts webområder eller tredjeparts programmer
• Krav knyttet til kontraktsbrudd, brudd på rettigheter og eventuelle påståtte
garantier eller øvrige forpliktelser, objektivt ansvar, uaktsomhet eller annet
subjektivt ansvar så langt dette er tillatt i henhold til gjeldende ufravikelig lov

Begrensningen gjelder også selv om:

• Reparasjon, omlevering eller refusjon ikke gir deg full kompensasjon for
eventuelle tap eller skader

• Microsoft visste, eller burde ha visst, om risikoen for tap eller skader

Ettersom enkelte delstater ikke tillater ansvarsfraskrivelse eller ansvarsbegrensning


for tilfeldige skader eller følgeskader, kan det hende at ovennevnte
ansvarsfraskrivelse eller ansvarsbegrensning ikke gjelder for deg. Det kan også
hende at de ikke gjelder for deg ettersom det kan være at ditt land ikke tillater
ansvarsfraskrivelse eller ansvarsbegrensning for tilfeldige skader, følgeskader eller
andre skader.

**************************************************************************************

AVTALE OM BEGRENSEDE RETTIGHETER

A. BEGRENSEDE RETTIGHETER. Hvis du følger instruksjonene, vil programvaren i det


vesentlige fungere som beskrevet i Microsoft-dokumentasjonen som er inkludert i
eller følger med programvaren.

B. RETTIGHETSPERIODE, RETTIGHETSHAVER, VARIGHET AV EVENTUELLE


UNDERFORSTÅTTE RETTIGHETER. Avtalen om begrensede rettigheter
gjelder for programvaren i ett år fra den første brukeren anskaffet den.
Hvis du mottar tillegg, oppdateringer eller erstatningsprogramvare i løpet
av dette året, vil disse være dekket i den gjenværende delen av
rettighetsperioden eller i 30 dager, avhengig av hvilken periode som er
lengst. Hvis den første brukeren overfører programvaren, vil den gjenværende delen
av rettighetsperioden gjelde for mottakeren.

I den grad ikke annet følger av ufravikelig lov, er eventuelle underforståtte


rettigheter eller øvrige bestemmelser begrenset til rettighetsperioden.
Ettersom enkelte stater ikke tillater tidsbegrensninger på varigheten av underforståtte
rettigheter eller bestemmelser så, kan det hende at ovennevnte begrensninger ikke
gjelder for deg.

C. ANSVARSFRASKRIVELSE. Denne avtalen om begrensede rettigheter dekker ikke


problemer som skyldes dine handlinger (eller mangel på handlinger), eller andres
handlinger eller forhold som ligger utenfor Microsofts kontroll.

D. DINE RETTIGHETER DERSOM PROGRAMVAREN IKKE FUNGERER SOM


BESKREVET I DENNE AVTALEN OM BEGRENSEDE RETTIGHETER. Microsoft vil
reparere eller omlevere programvaren kostnadsfritt. Hvis Microsoft ikke
kan reparere eller omlevere programvaren, vil Microsoft refundere det
beløpet som er angitt på kvitteringen for erverv av programvaren.
Microsoft vil også reparere eller omlevere tillegg, oppdateringer og
erstatningsprogramvare kostnadsfritt. Hvis Microsoft ikke kan reparere
eller omlevere slike, vil Microsoft refundere det beløpet du eventuelt har
betalt for dem. Du må avinstallere programvaren og returnere eventuelle
medier og annet tilhørende materiale til Microsoft sammen med kvittering
for erverv for å få nevnte beløp refundert. Dette er dine eneste rettigheter
dersom programvaren ikke fungerer som beskrevet i denne avtalen som
begrensede rettigheter.

E. FORBRUKERRETTIGHETER BERØRES IKKE. Du kan ha ytterligere rettigheter


som forbruker i henhold til gjeldende lov, som denne avtalen ikke kan
begrense.

F. PROSEDYRER FOR Å GJØRE GJELDENDE KRAV. Du må fremlegge kvittering for


erverv for å kunne påberope deg de rettigheter som følger av denne avtalen.

1. USA og Canada. Hvis du vil ha informasjon om dine rettigheter eller hvordan du


får refundert beløpet du har betalt for programvare du har ervervet i USA eller
Canada, kontakter du Microsoft på:

•(800) MICROSOFT

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399, USA

•www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Europa, Midtøsten og Afrika. Hvis du ervervet programvaren i Europa,
Midtøsten eller Afrika, utstedes denne avtale om begrensede rettigheter av
Microsoft Ireland Operations Limited. Hvis du vil fremsette et krav i henhold til
denne avtalen, kontakter du en av følgende:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland; eller

•Ditt lokale Microsoft-kontor (se www.microsoft.com/worldwide). I Norge ringer du


22 02 25 00 eller går til www.microsoft.com/norge/.

3. Utenfor USA, Canada, Europa, Midtøsten og Afrika. Hvis du ervervet


programvaren utenfor USA, Canada, Europa, Midtøsten og Afrika, kontakter du ditt
lokale Microsoft-kontor (se www.microsoft.com/worldwide).

G. INGEN YTTERLIGERE RETTIGHETER. Denne avtalen om begrensede


rettigheter beskriver uttømmende dine rettigheter overfor Microsoft.
Microsoft innvilger deg ingen øvrige rettigheter uansett om dette hevdes å
følge uttrykkelig eller underforstått. I den grad ikke annet følger av
ufravikelig lov, fraskriver Microsoft seg ethvert øvrig ansvar og
forpliktelser, herunder men ikke begrenset til underforståtte garantier om
salgbarhet, anvendelighet for særskilte formål eller at programvaren ikke
krenker tredjeparts rettigheter. Dersom annet skulle følge av lokal ufravikelig
lov, er dine rettigheter begrenset til det som er beskrevet i klausulen "Dine rettigheter
dersom programvaren ikke fungerer som beskrevet i denne avtale om begrensede
rettigheter” ovenfor.

H. ANSVARSFRASKRIVELSE OG ANSVARSBEGRENSNING FOR TAP ELLER


SKADER. Bestemmelsen "Ansvarsfraskrivelse og ansvarsbegrensning for
tap eller skader" ovenfor gjelder også for krav som måtte følge av denne
avtale om begrensede rettigheter.

Denne avtalen om begrensede rettigheter gir deg avgrensede juridiske


rettigheter. Du kan ha andre rettigheter avhengig av jurisdiksjon.
The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

POSTANOWIENIA LICENCYJNE DOTYCZĄCE


OPROGRAMOWANIA

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Niniejsze postanowienia licencyjne stanowią umowę między Microsoft Corporation (albo
jednym z podmiotów stowarzyszonych Microsoft właściwym ze względu na Państwa
miejsce zamieszkania lub siedzibę) a Państwem. Prosimy przeczytać poniższe
postanowienia. Dotyczą one określonego powyżej oprogramowania, jak również nośników,
na których zostało ono Państwu dostarczone, jeśli takie nośniki istnieją. Niniejsze
postanowienia licencyjne dotyczą także dostarczanych przez Microsoft:

•aktualizacji,

•uzupełnień,
•usług internetowych oraz

•pomocy technicznej

dla niniejszego oprogramowania, o ile tym elementom nie towarzyszą inne postanowienia.
W takim przypadku obowiązują te inne postanowienia.

Przez użycie oprogramowania akceptują Państwo niniejsze postanowienia. Jeśli


nie akceptują Państwo niniejszych postanowień, nie mogą Państwo używać
oprogramowania. Powinni Państwo natomiast zwrócić je sprzedawcy w zamian
za zwrot zapłaconej kwoty. Jeśli nie mogą Państwo uzyskać od sprzedawcy zwrotu
zapłaconej kwoty, prosimy skontaktować się z Microsoft lub podmiotem stowarzyszonym
Microsoft właściwym ze względu na miejsce Państwa zamieszkania lub siedzibę, aby
uzyskać informacje na temat zasad Microsoft dotyczących zwrotu zapłaconej kwoty.
Prosimy odwiedzić witrynę www.microsoft.com/worldwide. W Polsce należy wybrać numer
(+48) 22-594-1000 lub odwiedzić witrynę www.microsoft.com/POLAND/.

Jeśli zgadzają się Państwo z niniejszymi postanowieniami licencyjnymi,


przysługują Państwu następujące prawa w przypadku nabywanej licencji.

1. POSTANOWIENIA OGÓLNE.

a. Oprogramowanie. Oprogramowanie zawiera narzędzia projektowe,


oprogramowanie i dokumentację.

b. Model licencjonowania. Oprogramowanie jest licencjonowane na użytkownika.

2. PRAWA DO INSTALACJI I UŻYWANIA.


a. Licencjonowane urządzenie. Licencjonowane urządzenie jest to urządzenie, na
którym oprogramowanie jest używane. Mogą Państwo zainstalować i używać jednej
kopii oprogramowania na licencjonowanym urządzeniu. Za wyjątkiem sytuacji, gdy
oprogramowanie to sprzedawane jest z narzędziami programistycznymi, służy ono
tylko celom rozrywkowym. Gdy to oprogramowanie jest sprzedawane z narzędziami
programistycznymi, może być używane zarówno z tymi narzędziami, jak i do celów
rozrywkowych. W obu sytuacjach to oprogramowanie nie może być częścią
zatwierdzonego programu szkoleniowego zgodnego ze standardami FAA lub
jakiejkolwiek agencji ustalającej przepisy. Używanie tego oprogramowania lub
jakiejkolwiek jego części do przesyłania danych do innego programu, który nie jest
związany z tym oprogramowaniem jest zabronione.
b. Programy osób trzecich. Oprogramowanie zawiera programy osób trzecich.
Postanowienia licencyjne dołączone do tych programów mają zastosowanie do ich
używania przez Państwa.
3. DODATKOWE WYMAGANIA LICENCYJNE I/LUB PRAWA DO UŻYWANIA.
a. Funkcje dodatkowe. Microsoft może dostarczyć dodatkowe funkcje dla
oprogramowania. Mogą mieć do nich zastosowanie inne postanowienia licencyjne
lub opłaty.
4. USŁUGI INTERNETOWE. Microsoft zapewnia usługi internetowe dla
oprogramowania, w tym rozgrywkę dla wielu graczy i dane pogodowe. Może też w
każdym czasie zmienić usługi lub przerwać ich świadczenie. Nie mogą Państwo
używać tych usług w sposób, który mógłby je uszkodzić lub zakłócić korzystanie z nich
innym osobom. Nie mogą Państwo wykorzystywać usług internetowych do prób
uzyskania w jakikolwiek sposób nieautoryzowanego dostępu do jakiejkolwiek usługi,
danych, kont lub sieci. Używając takich funkcji lub w inny sposób włączając się do
rozgrywki dla wielu graczy (Multiplayer Play) zgadzają się Państwo na to, aby
Microsoft i uprawnione przez tę firmę osoby przesyłały pewne informacje, które
identyfikują Państwa komputer lub komputery w celach rozgrywki dla wielu graczy.
Ponadto zgadzają się Państwo, aby oprogramowanie kontynuowało generowanie,
zapisywanie i przesyłanie takich informacji o grze, gdy jest to konieczne, podczas
podłączenia do rozgrywki dla wielu graczy. Zgadzają się Państwo na to, aby rozgrywka
dla wielu graczy nie była nadzorowana lub w inny sposób kontrolowana przez
producenta, instalatora, firmę Microsoft lub uprawnione przez nią osoby. Przyjmują
Państwo do wiadomości fakt i wyrażają zgodę na to, że producent, instalator, firma
Microsoft lub uprawnione przez nią osoby nie mają kontroli nad rozgrywką dla wielu
graczy i nie ponoszą odpowiedzialności za rozgrywkę dla wielu graczy, co dotyczy też
wszelkiej innej treści lub innych informacji lub danych, które mogą Państwo
generować, napotkać lub otrzymać, w tym czat, podczas rozgrywki dla wielu graczy.
Przyjmują Państwo do wiadomości i zgadzają się Państwo na to, że rozgrywka dla
wielu graczy może nie być dostępna bez przerwy i działać bez błędów oraz że
rozgrywka dla wielu graczy może być przerwana przez firmę Microsoft i uprawnione
przez nią osoby w dowolnym momencie, bez powiadomienia.

5. ZAKRES LICENCJI. Oprogramowanie jest licencjonowane, a nie sprzedawane.


Niniejsza umowa daje Państwu tylko niektóre prawa do używania oprogramowania.
Microsoft zastrzega sobie wszystkie inne prawa. Poza sytuacją, w której pomimo
niniejszego ograniczenia prawo właściwe daje Państwu więcej praw, mogą Państwo
używać oprogramowania tylko w sposób wyraźnie dozwolony w niniejszej umowie. W
takiej sytuacji muszą Państwo wtedy przestrzegać wszystkich ograniczeń
technicznych w oprogramowaniu, które zezwalają Państwu na używanie go tylko
pewnymi sposobami. Więcej informacji można znaleźć pod adresem
www.microsoft.com/licensing/userights. Nie mogą Państwo:

•usuwaæ, obchodziæ lub zmieniaæ ograniczeñ technicznych w oprogramowaniu,

•odtwarzaæ, dekompilowaæ ani dezasemblowaæ oprogramowania, z wyj¹tkiem


sytuacji, gdy niezale¿nie od niniejszego ograniczenia dzia³ania takie s¹ wyraŸnie
dozwolone przez prawo w³aœciwe i tylko w zakresie takiego zezwolenia,

•sporz¹dzaæ wiêcej kopii oprogramowania ni¿ jest to okreœlone w niniejszej umowie


lub dozwolone przez prawo w³aœciwe, pomimo niniejszego ograniczenia,

•udostêpniaæ oprogramowania innym osobom do kopiowania,

•wynajmowaæ, wydzier¿awiaæ ani wypo¿yczaæ oprogramowania,

•u¿ywaæ oprogramowania do œwiadczenia us³ug hostingowych dla celów


komercyjnych.

6. KOPIA ZAPASOWA. Mogą Państwo sporządzić jedną kopię zapasową


oprogramowania. Mogą jej Państwo używać tylko do ponownego zainstalowania
oprogramowania.

7. DOKUMENTACJA. Każda osoba, która jest upoważniona do uzyskiwania dostępu do


Państwa komputera lub jego sieci wewnętrznej, może kopiować i korzystać z
dokumentacji jako materiałów referencyjnych na Państwa wewnętrzny użytek.

8. PRZENIESIENIE NA INNE URZĄDZENIE. Mogą Państwo odinstalować


oprogramowanie i zainstalować je na innym urządzeniu do własnego użytku. Nie mogą
Państwo tego robić, aby współdzielić niniejszą licencję między urządzeniami.

9. OGRANICZENIA EKSPORTOWE. Oprogramowanie podlega amerykańskim


przepisom eksportowym. Muszą Państwo przestrzegać wszystkich krajowych i
międzynarodowych przepisów eksportowych mających zastosowanie do
oprogramowania. Przepisy te zawierają ograniczenia dotyczące kraju przeznaczenia,
użytkowników i używania oprogramowania. Dodatkowe informacje można uzyskać
pod adresem www.microsoft.com/exporting.

10. POMOC TECHNICZNA. Microsoft świadczy usługi pomocy technicznej dla


oprogramowania zgodnie z opisem znajdującym się pod adresem
www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. JEDNA UMOWA. Niniejsza umowa (łącznie z zamieszczoną poniżej gwarancją) wraz
ze wszystkimi postanowieniami dotyczącymi uzupełnień, aktualizacji, usług
internetowych i usług pomocy technicznej stanowi całość umowy dotyczącej
oprogramowania i pomocy technicznej.

12. PRAWO WŁAŚCIWE.

a. Stany Zjednoczone. Jeśli nabyli Państwo oprogramowanie w Stanach


Zjednoczonych, interpretacja niniejszej umowy podlega prawu stanu Waszyngton,
które to prawo ma zastosowanie do roszczeń z tytułu naruszenia umowy, bez
względu na konflikty przepisów kolizyjnych. Wszystkie inne roszczenia, łącznie z
roszczeniami wnoszonymi na podstawie właściwych dla Państwa ustaw z danego
stanu o ochronie konsumenta, ustaw o zwalczaniu nieuczciwej konkurencji i
czynach niedozwolonych, podlegają prawu miejscowemu, właściwemu ze względu
na stan Państwa zamieszkania lub siedziby.

b. Poza Stanami Zjednoczonymi. Jeśli nabyli Państwo oprogramowanie w dowolnym


innym kraju, prawem właściwym jest prawo miejscowe.

13. SKUTKI PRAWNE. W niniejszej umowie opisane są niektóre uprawnienia. Mogą


Państwo mieć także inne prawa ustawowe z mocy prawa swojego kraju. Mogą
Państwo mieć także prawa względem strony, od której nabyli Państwo
oprogramowanie. Niniejsza umowa nie zmienia Państwa ustawowych praw
obowiązujących z mocy prawa Państwa kraju, jeśli prawo to na takie zmiany nie
zezwala.

14. BRAK ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEKTÓRE SZKODY. W najszerszym zakresie


dozwolonym przez prawo właściwe odpowiedzialność Microsoft, podmiotów
stowarzyszonych Microsoft lub ich dostawców za jakiekolwiek szkody będzie
ograniczona jedynie do wysokości kwoty zapłaconej przez Państwa za
oprogramowanie, nawet jeżeli odszkodowanie takie nie rekompensuje
powstałej szkody. W najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo
właściwe, Microsoft, żaden z podmiotów stowarzyszonych Microsoft lub ich
dostawcy nie będą ponosili względem Państwa odpowiedzialności za
jakiekolwiek inne szkody w tym w szczególności za utracone korzyści,
szkody specjalne, pośrednie i przypadkowe.

W szczególnoœci ograniczenie to ma zastosowanie do

•ka¿dej sprawy zwi¹zanej z oprogramowaniem, us³ugami, zawartoœci¹ (³¹cznie z


kodem) witryn internetowych osób trzecich lub programami osób trzecich oraz

•roszczeñ wnoszonych w oparciu o naruszenie umowy, niedotrzymanie rêkojmi,


gwarancji lub oœwiadczeñ i zapewnieñ, odpowiedzialnoœæ na zasadzie ryzyka,
niedbalstwo lub pope³nienie innego czynu niedozwolonego, w zakresie
dozwolonym przez prawo w³aœciwe.

W szczególnoœci ograniczenie to ma zastosowanie nawet wtedy, gdy


•naprawa, wymiana lub zwrot kosztów oprogramowania nie w pe³ni kompensuje
szkody poniesione przez Pañstwa albo

•Microsoft wiedzia³a lub powinna wiedzieæ o mo¿liwoœci powstania takich szkód.

Niektóre kraje nie zezwalaj¹ na wy³¹czenie lub ograniczenie odpowiedzialnoœci za


szkody przypadkowe lub wtórne, tak ¿e powy¿sze ograniczenia i wy³¹czenia mog¹ w
takim przypadku nie dotyczyæ Pañstwa. Mog¹ tak¿e nie dotyczyæ Pañstwa,
poniewa¿ stosowne przepisy prawa w³aœciwego dla Pañstwa mog¹ nie zezwalaæ na
wy³¹czenie lub ograniczenie odpowiedzialnoœci za szkody przypadkowe, wtórne i
inne.

**************************************************************************************

OGRANICZONA GWARANCJA

A. OGRANICZONA GWARANCJA. Jeśli będą Państwo postępować zgodnie z instrukcją,


oprogramowanie będzie działać zasadniczo zgodnie z opisem znajdującym się w
materiałach firmy Microsoft, które otrzymali Państwo w oprogramowaniu lub razem z
nim.

B. POSTANOWIENIA GWARANCYJNE; BENEFICJENT GWARANCJI; TRWANIE


KAŻDEJ GWARANCJI DOMYŚLNEJ. Niniejsza ograniczona gwarancja obejmuje
oprogramowanie i udzielona jest na okres jednego roku od dnia jego nabycia
przez pierwszego użytkownika. Jeśli w ciągu tego roku otrzymają Państwo
uzupełnienia, aktualizacje lub oprogramowanie zastępcze, będą one objęte
gwarancją przez czas pozostały do jej wygaśnięcia lub przez 30 dni, jeśli
okres ten jest dłuższy. Jeśli pierwszy użytkownik przeniesie oprogramowanie,
odbiorcy będzie przysługiwała gwarancja w czasie pozostałym do jej wygaśnięcia.

W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo właściwe, wszystkie


przysługujące Państwu uprawnienia z tytułu rękojmi, gwarancji lub
warunków obowiązują tylko w okresie obowiązywania niniejszej
ograniczonej gwarancji. Zgodnie z przepisami obowiązującymi w niektórych krajach
nie jest możliwe ograniczanie czasu trwania rękojmi. W przypadku gdy przepisy takie
mają zastosowanie do Państwa, powyższe ograniczenia mogą nie dotyczyć Państwa.
Ograniczenia te mogą także nie dotyczyć Państwa, jeżeli zgodnie z krajowymi
przepisami właściwymi dla Państwa ograniczanie czasu trwania rękojmi, gwarancji i
oświadczeń lub zapewnień nie jest prawnie dozwolone.

C. WYŁĄCZENIA GWARANCJI. Niniejsza gwarancja nie obejmuje problemów


spowodowanych Państwa działaniami (lub zaniechaniem działań), działaniami innych
osób lub zdarzeniami będącymi poza rozsądną kontrolą Microsoft.

D. ŚWIADCZENIA ZA NIEDOTRZYMANIE WARUNKÓW GWARANCJI. Bezpłatnie


wymienimy lub naprawimy oprogramowanie. Jeśli nie będziemy mogli
oprogramowania naprawić ani wymienić, zwrócimy kwotę widniejącą na
pokwitowaniu za oprogramowanie. Bezpłatnie naprawimy lub wymienimy
uzupełnienia, aktualizacje i oprogramowanie zastępcze. Jeśli nie będziemy
mogli ich naprawić ani wymienić, zwrócimy kwotę zapłaconą za nie przez
Państwa, jeśli Państwo za nie zapłacili. Aby otrzymać zwrot pieniędzy,
muszą Państwo odinstalować oprogramowanie i zwrócić je Microsoft razem z
nośnikami oraz innymi dotyczącymi go materiałami wraz z dowodem
nabycia. Jest to jedyne świadczenie na rzecz Państwa za niedotrzymanie
warunków ograniczonej gwarancji.

E. ZACHOWANIE PRAW KONSUMENTA. Mogą Państwo mieć dodatkowe prawa


konsumenckie z mocy prawa właściwego, których niniejsza umowa nie może
zmienić.

F. PROCEDURY GWARANCYJNE. Muszą Państwo posiadać dowód zakupu, aby uzyskać


usługę gwarancyjną.

1. Stany Zjednoczone i Kanada. W sprawie usługi gwarancyjnej lub informacji na


temat zwrotu pieniędzy za oprogramowanie nabyte w Stanach Zjednoczonych i
Kanadzie, prosimy kontaktować się z Microsoft:

•pod telefonem (800) MICROSOFT,

•pisząc na adres Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way,
Redmond, WA 98052-6399, USA, lub

•pod adresem www.microsoft.com/info/nareturns.htm.


2. Europa, Środkowy Wschód i Afryka. Jeśli nabyli Państwo w Europie, na
Środkowym Wschodzie lub w Afryce, niniejsza ograniczona gwarancja jest
udzielana przez Microsoft Ireland Operations Limited. Aby wnieść roszczenie
oparte na niniejszej gwarancji, powinni Państwo skontaktować się albo z:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irlandia,
albo z

•przedstawicielem Microsoft w swoim kraju (prosimy odwiedzić witrynę


www.microsoft.com/worldwide). W Polsce należy wybrać numer (+48) 22-594-
1000 lub odwiedzić witrynę www.microsoft.com/POLAND/.

3. Poza Stanami Zjednoczonymi, Kanadą, Europą, Środkowym Wschodem i


Afryką. Jeśli nabyli Państwo oprogramowanie poza Stanami Zjednoczonymi,
Kanadą, Europą, Środkowym Wschodem i Afryką, powinni Państwo skontaktować
się z przedstawicielem Microsoft w swoim kraju (prosimy odwiedzić witrynę
www.microsoft.com/worldwide).

G. BRAK INNEJ GWARANCJI. Ograniczona gwarancja jest jedyną gwarancją


udzielaną przez Microsoft. Nie udzielamy żadnej innej wyraźnej rękojmi,
gwarancji ani warunków. W zakresie dozwolonym przez Państwa prawo
właściwe, niniejszym wyłączamy gwarancję z tytułu wartości handlowej,
przydatności do określonego celu i braku naruszeń praw osób trzecich. Jeśli
pomimo tego wyłączenia właściwe dla Państwa prawo daje Państwu jakąkolwiek
rękojmię, gwarancję lub oświadczenia lub zapewnienia , świadczenie dla Państwa jest
opisane powyżej w klauzuli „Świadczenie za niedotrzymanie warunków gwarancji”, w
zakresie dozwolonym przez właściwe dla Państwa prawo miejscowe.

H. OGRANICZENIE I WYŁĄCZENIE ODSZKODOWANIA ZA NIEDOTRZYMANIE


WARUNKÓW GWARANCJI. Powyższa klauzula dotycząca ograniczenia i
wyłączenia odszkodowania ma zastosowanie do niedotrzymania warunków
niniejszej ograniczonej gwarancji.

Niniejsza gwarancja daje Państwu specyficzne, prawa, natomiast mogą mieć


Państwo także inne prawa, które wynikają z przepisów prawa właściwego dla
Państwa. Mogą mieć Państwo także inne prawa, które wynikają z przepisów
prawa właściwego dla Państwa.
The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or destructive
code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or
any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer equipment
or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LICENÇA PARA USO DE SOFTWARE MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Esta licença representa um acordo entre a Microsoft Corporation (ou, de acordo com o
local onde você reside, uma de suas afiliadas) e você. Por favor, leia-os. Eles se aplicam
ao software acima identificado, que inclui a mídia na qual ele está contido, caso haja. A
licença também se aplica aos seguintes itens da Microsoft:

•atualizações,

•suplementos,

•serviços via Internet e

•serviços de suporte,
referentes a este software, salvo se outra licença acompanhar esses itens, devendo esta
última prevalecer.

Ao usar o software, você estará aceitando esses termos. Se você não os aceitar,
não use o software. Devolva-o ao revendedor para receber um reembolso ou
crédito. Se você não puder ser reembolsado, contate a Microsoft ou a afiliada da
Microsoft em seu país para obter informações sobre as políticas de reembolso da
Microsoft. Consulte www.microsoft.com/worldwide. No Brasil, visite o site
www.microsoft.com/brasil ou telefone para (55) (11) 5504-2155.

Condicionado ao cumprimento desta licença, você terá os direitos abaixo para


cada licença adquirida.

1. VISÃO GERAL.

a. Software. O software inclui software aplicativo de estação de trabalho (desktop


application).

b. Modelo de Licença. O software é licenciado por cópia por dispositivo.

2. DIREITOS DE INSTALAÇÃO E USO.

a. Dispositivo Licenciado. O dispositivo licenciado é o dispositivo no qual você usa


o software. Você poderá instalar e usar 1 (uma) cópia do software no dispositivo
licenciado. Esse software tem como propósito o entretenimento, com exceção
dos locais onde for vendido com ferramentas de desenvolvimento. Nesses
locais, o software deve ser utilizado com essas ferramentas e também para
entretenimento. Em nenhuma hipótese esse software pode fazer parte de um
programa aprovado de treinamento, de acordo com os padrões da FAA ou de
qualquer outro órgão regulador. Fica proibido o uso desse software ou de
parte dele na transferência de dados para outro programa não relacionado a
ele.

b. Programas de Terceiros. O software inclui programas de terceiros. Os termos


de licença fornecidos com esses programas aplicam-se ao uso dos mesmos.

3. DIREITOS DE USO E/OU REQUISITOS DE LICENCIAMENTO ADICIONAIS.

a. Funcionalidade Adicional. A Microsoft poderá fornecer funcionalidade adicional


referente ao software. Outros termos de licença e custos adicionais poderão ser
aplicados.

4. SERVIÇOS VIA INTERNET. A Microsoft oferece a você serviços via Internet junto
com o software, inclusive jogos com vários participantes e previsão de tempo. Ela
poderá alterar ou cancelar esses serviços a qualquer momento. Você não poderá usar
esses serviços de maneira que possa danificá-los ou prejudicar seu uso por outros. Em
nenhuma hipótese você poderá usar os serviços para tentar obter acesso não
autorizado a qualquer serviço, dado, conta ou rede. Utilizando tais recursos ou
entrando em jogos com vários participantes, você concorda que a Microsoft ou
seus representantes podem gerar, armazenar e transmitir determinadas
informações que identificam seu computador para outros computadores
participantes dos jogos. Você também concorda que o software pode continuar
gerando, armazenando e transmitindo informações sobre esses jogos, conforme
necessário, durante sua participação. Você concorda que esses jogos não são
supervisionados nem controlados pelo fabricante ou instalador, Microsoft ou seus
representantes. Você confirma e concorda que o fabricante ou o instalador,
Microsoft e seus representantes, não têm controle nem responsabilidade por sua
experiência durante a participação em jogos, nem sobre o conteúdo ou outros
dados e informações que você pode criar, encontrar ou receber, inclusive de
bate-papos, durante os jogos. Você também confirma e concorda que os jogos
com vários participantes podem não estar livres de falhas operacionais e
disponíveis constantemente, e que esses jogos podem ser descontinuados pela
Microsoft ou seus representantes a qualquer momento, sem aviso prévio.

5. ESCOPO DA LICENÇA. O software é licenciado e não vendido. Este contrato apenas


oferece a você alguns direitos de uso do software. A Microsoft reserva para si todos os
outros direitos. Salvo quando a legislação aplicável oferecer mais direitos do que esta
limitação, você só poderá usar o software conforme expressamente permitido neste
contrato. Ao fazer isso, você deve cumprir quaisquer limitações técnicas no software
que apenas permitem o seu uso de determinadas maneiras. Para obter mais
informações, visite a página www.microsoft.com/licensing/userights. É vedado(a):

•a resolução de limitações técnicas no software,

•a realização de engenharia reversa, descompilação ou desmontagem do software,


exceto e somente na medida em que esta atividade seja expressamente
permitida pela legislação aplicável, não obstante essa limitação,

•fazer mais cópias do software do que aquelas especificadas neste contrato ou


permitidas pela legislação aplicável, não obstante essa limitação,

•a publicação do software para a cópia por outras pessoas,

•o aluguel, o sub-licenciamento, o arrendamento ou empréstimo do software, ou

•o uso do software para serviços de hospedagem de software comercial (“hosting”).

6. CÓPIA DE BACKUP. Você poderá fazer uma (1) cópia de backup do software. Você
poderá usá-la apenas para reinstalar o software.

7. DOCUMENTAÇÃO. Qualquer pessoa que tenha acesso válido ao seu computador ou


à sua rede interna poderá copiar e usar a documentação para fins de referência
interna.

8. TRANSFERÊNCIA PARA OUTRO DISPOSITIVO. Você poderá desinstalar o software


e instalá-lo em outro dispositivo para o seu uso. Você não poderá fazer isso se for
compartilhar esta licença entre dispositivos.

9. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. O software está sujeito às leis e normas de


exportação dos Estados Unidos. Você deverá cumprir todas as leis e normas de
exportação nacionais e internacionais aplicáveis ao software. Essas leis incluem
restrições de destinos, usuários finais e uso final. Para obter informações adicionais,
visite a página www.microsoft.com/exporting.

10. SERVIÇOS DE SUPORTE. A Microsoft fornece serviços de suporte para o software


conforme descrito em www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. CONTRATO INTEGRAL. Este contrato (incluindo a garantia abaixo) e os termos dos
suplementos, das atualizações, dos serviços via Internet e dos serviços de suporte são
o contrato integral para o software e os serviços de suporte.

12. LEI APLICÁVEL.


a. Estados Unidos. Se você adquiriu o software nos Estados Unidos, as leis do
Estado de Washington regerão a interpretação deste contrato e serão aplicáveis
às reclamações de violação do mesmo, independentemente dos princípios de
conflito de leis. As leis do Estado onde você está domiciliado regem todas as
outras reclamações, incluindo leis de defesa ao consumidor, concorrência desleal
e obrigações extracontratuais.

b. Fora dos Estados Unidos. Se você adquiriu o software em qualquer outro país,
as leis de tal país serão aplicáveis.

13.EFEITO JURÍDICO. Este contrato descreve alguns direitos em decorrência desta


licença. Você poderá ter outros direitos de acordo com as leis do seu Estado ou país.
Você também poderá ter direitos em relação ao terceiro de quem o software foi
adquirido. Este contrato não altera os seus direitos de acordo com as leis do seu
Estado ou país, caso as leis do seu Estado não o permitam.

14. LIMITAÇÃO E EXCLUSÃO DE DANOS. Você pode recuperar da Microsoft e de


seus fornecedores apenas danos diretos limitados ao valor efetivamente
pago por você pelo software. Não é possível recuperar outros danos,
incluindo conseqüenciais, lucros cessantes, especiais, indiretos ou
incidentais.

Esta limitação aplica-se a:

•qualquer assunto relacionado ao software, aos serviços, ao conteúdo (incluindo


código) em sites de Internet de terceiros, ou programas de terceiros, e

•reclamações por violação contratual, quebra de garantia ou condição,


responsabilidade objetiva, negligência ou outra responsabilidade extracontratual,
na extensão permitida pela legislação aplicável.

Também será aplicada ainda que

•o reparo, a substituição ou o reembolso do software não o compense integralmente


por quaisquer danos, ou

•a Microsoft saiba ou tivesse que saber sobre a possibilidade dos danos.

Em alguns Estados, não é permitida a exclusão ou limitação de danos incidentais ou


conseqüenciais, portanto, a limitação ou exclusão acima poderá não se aplicar a você.
Elas também podem não se aplicar a você pelo fato de o seu país não permitir a
exclusão ou limitação de danos incidentais, conseqüenciais ou outros.

**********************************************************************************

GARANTIA LIMITADA

A. GARANTIA LIMITADA. Se você seguir as instruções, o software será executado


substancialmente de acordo com o que está descrito nos materiais da Microsoft
recebidos no software ou que o acompanham.

B. TERMO DE GARANTIA; ADQUIRENTE DA GARANTIA; DURAÇÃO DE QUALQUER


GARANTIA IMPLÍCITA. A garantia limitada cobre o software por um ano após
a aquisição pelo primeiro usuário. Se você receber suplementos,
atualizações ou software de substituição durante esse ano, eles serão
cobertos pelo prazo restante da garantia ou por 30 dias, o que for maior. Se
o primeiro usuário transferir o software, o resto da garantia aplicar-se-á ao
beneficiário da transferência.

Na extensão permitida pela lei, qualquer garantia ou condição implícita irá


durar apenas durante o termo da garantia limitada. Alguns Estados não
permitem limitações de duração de uma garantia implícita, portanto, essas limitações
poderão não se aplicar a você. Elas também poderão não se aplicar a você pelo fato
de alguns países não permitirem limitações na duração de uma garantia ou condição
implícita.

C. EXCLUSÕES DE GARANTIA. Esta garantia não cobre problemas causados pelos seus
atos (ou falhas), pelos atos de outras pessoas, ou por eventos que estão além do
controle razoável da Microsoft.

D. RECURSO PARA QUEBRA DE GARANTIA. A Microsoft reparará ou substituirá


o software sem custos adicionais. Se a Microsoft não puder repará-lo ou
substituí-lo, reembolsará a quantia mostrada no recibo do software. O
software de substituição e as atualizações também serão reparados ou
substituídos sem custos adicionais. Se a Microsoft não puder repará-los ou
substituí-los, reembolsará a quantia paga por você, se houver. Você deve
desinstalar o software e retornar qualquer mídia, e outros materiais
associados, à Microsoft com a comprovação de compra para obter
reembolso. Esses são os seus únicos recursos para a quebra da garantia
limitada.

E. DIREITOS DO CONSUMIDOR NÃO AFETADOS. Você poderá ter direitos de


consumidor adicionais de acordo com suas leis locais, os quais este contrato
não pode alterar.

F. PROCEDIMENTOS DE GARANTIA. Você precisa de comprovante de compra para


serviço de garantia.

1. Estados Unidos e Canadá. Para obter serviços de garantia ou informações


sobre como obter um reembolso referente ao software adquirido nos Estados
Unidos e no Canadá, contate a Microsoft das seguintes formas:

•(800) MICROSOFT;

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399; ou

•visite www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Europa, Oriente Médio e África. Se você adquiriu o software na Europa, no
Oriente Médio ou na África, a Microsoft Ireland Operations Limited faz esta
garantia limitada. Para fazer uma reclamação sob esta garantia, contate:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland; ou

•a afiliada da Microsoft em seu país (consulte www.microsoft.com/worldwide).


3. Fora dos Estados Unidos, do Canadá, da Europa, do Oriente Médio e da
África. Se você adquiriu o software fora dos Estados Unidos, do Canadá, da
Europa, do Oriente Médio e da África, contate a afiliada da Microsoft em seu país
(consulte www.microsoft.com/worldwide). No Brasil, visite o site
www.microsoft.com/brasil ou telefone para (55) (11) 5504-2155.

G. ISENÇÃO DE OUTRAS GARANTIAS. A garantia limitada é a única garantia


direta da Microsoft. A Microsoft não oferece outras garantias ou condições.
Onde seja permitido pelas leis locais, a Microsoft exclui as garantias
implícitas de comercialização, adequação a uma finalidade específica e não-
violação. Se as suas leis locais prevêem garantias ou condições limitadas, não
obstante esta exclusão, seus recursos estarão descritos na cláusula Recurso para
Quebra de Garantia acima, na extensão permitida pelas leis locais.

H. LIMITAÇÃO E EXCLUSÃO DE DANOS REFERENTES À QUEBRA DE GARANTIA. A


cláusula Limitação e Exclusão de Danos acima aplica-se às quebras desta
garantia limitada.
Esta garantia oferece direitos legais específicos e você também poderá ter
outros direitos que variam de acordo com cada Estado. Você também poderá
ter outros direitos que variam de acordo com cada país.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties
3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”
TERMOS DE LICENÇA DO SOFTWARE DA MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Estes termos de licença constituem um contrato entre a Microsoft Corporation (ou
depende do país de residência do Adquirente, uma das suas afiliadas) e o Adquirente. O
Adquirente deverá ler os presentes termos. Os presentes termos da licença aplicam-se ao
software designado supra, incluindo o suporte (media) em que o Adquirente o recebeu, se
existir. Os termos também se aplicam a

• actualizações,

• suplementos,

• serviços baseados na Internet e

• suporte técnico

para este software da Microsoft, salvo se estes artigos forem acompanhados por outros
termos. Se estes artigos forem acompanhados por outros termos, aplicam-se esses
termos.

Ao utilizar o software, o Adquirente aceita estes termos. Caso o Adquirente não


aceite os termos, não deverá utilizar o software. Em vez disso, deverá devolvê-
lo ao fornecedor para reembolso ou crédito. Se não obtiver reembolso, o Adquirente
deverá contactar a Microsoft ou a empresa sua afiliada no país do Adquirente para obter
informações acerca das políticas de reembolso. Poderá consultar
www.microsoft.com/worldwide ou, para Portugal, consulte
www.microsoft.com/portugal/default.mspx ou telefone para (351) 21 440-92-00.

Se o Adquirente cumprir com os presentes termos da licença, terá os direitos


descritos infra para cada licença que adquirir.

1. DESCRIÇÃO GERAL.

a. Software. O software inclui software de aplicações de ambiente de trabalho.

b. Modelo de Licenciamento. O software é licenciado por cópia por dispositivo.

2. DIREITOS DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO.

a. Dispositivo Licenciado. O dispositivo licenciado é o dispositivo onde o


Adquirente utiliza o software. É possível instalar e utilizar uma cópia do software
no dispositivo licenciado. Salvo nos casos em que este software é vendido com
ferramentas de desenvolvimento, este software destina-se apenas a fins de
entretenimento. Nos casos em que este software é vendido com ferramentas de
desenvolvimento, poderá ser utilizado com essas mesmas ferramentas e para fins
de entretenimento. Este software não poderá, de forma alguma, fazer parte de
um programa de formação aprovado segundo as normas da FAA ou de qualquer
outra entidade reguladora. Não é permitida a utilização deste software ou de
qualquer parte do mesmo para transferir dados para outro programa que não faça
parte do software.

b. Programas de Outros Fabricantes. O software contém programas de outros


fabricantes. Os termos da licença com esses programas aplicam-se à utilização
que o Adquirente faz dos mesmos.

3. REQUISITOS ADICIONAIS DE LICENCIAMENTO E/OU DIREITOS DE UTILIZAÇÃO.

a. Funcionalidade Adicional. A Microsoft poderá fornecer uma funcionalidade


adicional para o software. Poderão aplicar-se outros termos e taxas de licença.

4. SERVIÇOS BASEADOS NA INTERNET. A Microsoft fornece serviços baseados na


Internet, juntamente com o software, incluindo o modo multi-jogador e informações
meteorológicas. A qualquer altura podem ser alterados ou cancelados. O Adquirente
pode optar por não utilizar estes serviços de qualquer forma que os possa prejudicar
ou impedir a utilização dos mesmos por terceiros. Não é permitida a utilização dos
serviços para obter acesso não autorizado a qualquer serviço, dados, conta ou rede
por qualquer meio. Ao utilizar estas funcionalidades ou ao activar o modo multi-
jogador, o Adquirente concorda que a Microsoft ou respectivos agentes podem gerar,
armazenar e transmitir determinadas informações que identifiquem o computador do
Adquirente perante outros computadores no modo multi-jogador. O Adquirente
também concorda com o facto de o software continuar a gerar, armazenar e
transmitir, conforme necessário, esse tipo de informações de jogo com o modo multi-
jogador activado. O Adquirente aceita que o modo multi-jogador não é supervisionado
nem está sob qualquer tipo de controlo por parte do fabricante ou do responsável
pela instalação, a Microsoft, ou respectivos agentes. O Adquirente tem conhecimento
e concorda que o fabricante ou o responsável pela instalação, a Microsoft e
respectivos agentes não têm qualquer controlo ou responsabilidade pela experiência
do Adquirente em modo multi-jogador, nem por qualquer conteúdo ou outras
informações ou dados que o Adquirente possa criar, descobrir ou receber, incluindo
chat, enquanto estiver em modo multi-jogador. O Adquirente tem conhecimento e
concorda que a disponibilização do modo multi-jogador nem sempre é uniforme ou
isenta de erros de funcionamento e que o modo multi-jogador pode ser descontinuado
pela Microsoft ou pelos seus agentes em qualquer altura sem aviso prévio.

5. ÂMBITO DA LICENÇA. O software é licenciado e não vendido. Este contrato concede


apenas alguns direitos de utilização do software. A Microsoft reserva-se todos os
direitos. Salvo se a lei em vigor conceder ao Adquirente mais direitos, apesar desta
limitação, o Adquirente pode utilizar o software apenas como permitido
expressamente neste contrato. Ao fazê-lo, o Adquirente deverá cumprir quaisquer
limitações técnicas no software que apenas lhe permitem utilizá-lo de certas formas.
Para mais informações, o Adquirente deverá consultar
www.microsoft.com/licensing/userights. O Adquirente não poderá

• solucionar as limitações técnicas no software;

• efectuar engenharia inversa, descompilação ou desmontagem (desassemblagem)


do software, excepto e apenas na medida em que a lei em vigor o permitir
expressamente, não obstante esta limitação;

• efectuar mais cópias do software do que as especificadas neste contrato ou


permitidas pela lei em vigor, não obstante esta limitação;

• publicar o software para que outros o copiem;

• proceder ao aluguer, locação financeira (leasing) ou empréstimo do software ou

• utilizar o software para serviços de alojamento de software comercial.

6. CÓPIA DE SEGURANÇA. O Adquirente pode efectuar uma cópia de segurança do


software. Só deve ser utilizada para reinstalar o software.

7. DOCUMENTAÇÃO. Qualquer pessoa que tenha acesso válido ao computador ou à


rede interna do Adquirente poderá copiar e utilizar a documentação para fins internos
e de referência.

8. TRANSFERÊNCIA PARA OUTRO DISPOSITIVO. O Adquirente pode desinstalar o


software e instalá-lo noutro dispositivo para sua utilização. Não poderá proceder deste
modo para partilhar esta licença entre dispositivos.

9. RESTRIÇÕES À EXPORTAÇÃO. O software está sujeito às leis e regulamentos de


exportação dos E.U.A. O Adquirente deverá cumprir todas as leis e regulamentos de
exportação internacional que se aplicam ao software. Estas leis incluem restrições a
destinos, utilizadores finais e utilização final. Para mais informações, o Adquirente
deverá consultar www.microsoft.com/exporting.

10. SUPORTE TÉCNICO. A Microsoft fornece suporte técnico para o software, como
descrito em www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. CONTRATO INTEGRAL. O presente contrato (incluindo a garantia infra) e os termos


para os suplementos, actualizações, serviços baseados na Internet e suporte técnico
que o Adquirente utilize, constituem o contrato integral para o software e suporte
técnico.

12. LEI APLICÁVEL.

a. Estados Unidos. Se o Adquirente adquiriu o software nos Estados Unidos, as leis


do estado de Washington regulam a interpretação deste contrato e aplicam-se às
acções por violações do mesmo, independentemente dos conflitos de princípios
de leis. As leis que vigoram no estado em que vive o Adquirente regulam todas as
outras acções, incluindo as acções ao abrigo da legislação de protecção do
consumidor do estado, legislação de concorrência desleal e acto ilícito.

b. Fora dos Estados Unidos. Se o Adquirente adquiriu o software noutro país,


aplica-se a legislação desse país.

13. EFEITO LEGAL. O presente contrato descreve determinados direitos legais. O


Adquirente poderá ter outros direitos ao abrigo do seu estado ou país. Também
poderá ter direitos em relação a quem adquiriu o software. O presente contrato não
altera os direitos do Adquirente ao abrigo das leis do estado ou país do Adquirente se
as leis do seu estado ou país não o permitirem.

14. LIMITAÇÃO E EXCLUSÃO DE DANOS. O Adquirente pode recuperar da


Microsoft e respectivos fornecedores apenas os danos directos até ao
montante que pagou pelo software. O Adquirente não poderá recuperar
quaisquer outros danos, incluindo prejuízos consequentes, lucros perdidos,
prejuízos extraordinários, indirectos ou incidentais.

Esta limitação aplica-se a

• qualquer assunto relacionado com o software, serviços, conteúdo (incluindo


código) em sites da Internet de terceiros ou programas de terceiros e

• acções por violação do contrato, violação da garantia ou condição,


responsabilidade objectiva, negligência ou acto ilícito até à extensão permitida
pela lei aplicável.
Aplica-se também

• se a reparação, substituição ou reembolso do software não compensar o


Adquirente totalmente no que diz respeito a quaisquer perdas ou

• se a Microsoft tinha ou devesse ter conhecimento sobre a possibilidade de


ocorrência dos prejuízos.

Atendendo ao facto de a exclusão ou limitação da responsabilidade por prejuízos


indirectos ou consequentes não ser permitida em alguns estados, pode dar-se o caso
de a limitação acima não se aplicar ao Adquirente. Poderão também não aplicar-se ao
Adquirente porque o país em que reside pode não permitir a exclusão ou limitação de
prejuízos, incidentais, consequentes ou outros.

**************************************************************************************

GARANTIA LIMITADA

A. GARANTIA LIMITADA. Se o Adquirente seguir as instruções, a execução do software


decorrerá substancialmente em conformidade com o que estava descrito nos
materiais que recebeu no ou com o software.

B. TERMO DA GARANTIA; BENEFICIÁRIO DA GARANTIA; CUMPRIMENTO DE


QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCITAS. A garantia limitada abrange o software
por um ano após ser adquirido pelo primeiro utilizador. Se o Adquirente
receber suplementos, actualizações ou software de substituição durante
esse ano, estes estarão abrangidos pelo restante período da garantia ou por
um período de 30 dias, o que for mais prolongado. Se o primeiro utilizador
transferir o software, o restante período da garantia será aplicado ao beneficiário.

Até à extensão permitida pela lei, quaisquer garantias implícitas ou


condições vigoram apenas durante o período de vigência da garantia
limitada. Alguns estados não permitem limitações quanto à duração de uma garantia
implícita, pelo que estas limitações podem não ser aplicáveis ao Adquirente. Poderão
também não aplicar-se ao Adquirente porque alguns países podem não permitir
limitações na duração de uma garantia ou condição implícita.

C. EXCLUSÕES DA GARANTIA. A presente garantia não cobre problemas causados


pelos actos do Adquirente (ou falhas em agir), actos de outros ou mesmo fora do
controlo razoável da Microsoft.

D. RESSARCIMENTO POR VIOLAÇÃO DA GARANTIA. A Microsoft procede


gratuitamente à reparação ou substituição do software. Se não for possível
repará-lo ou substituí-lo, a Microsoft reembolsa o montante presente no
recibo do software. Também procede gratuitamente à reparação ou
substituição de suplementos, actualizações ou software de substituição. Se
não for possível repará-los ou substituí-los, a Microsoft reembolsa o
montante pago pelos mesmos, eventualmente existentes. O Adquirente terá
de desinstalar o software e devolver quaisquer suportes informáticos e
outros materiais associados à Microsoft juntamente com a prova de compra
para obter um reembolso. Estes são os únicos ressarcimentos por violação
da garantia limitada.

E. DIREITOS DO CONSUMIDOR NÃO AFECTADOS. O Adquirente poderá ter


direitos de consumidor adicionais ao abrigo das leis locais, que não podem
ser alterados por este contrato.
F. PROCEDIMENTOS DE GARANTIA. O Adquirente necessita da prova de compra para
o serviço de garantia.

1. Estados Unidos e Canadá. Para obter serviços de garantia ou informações


sobre como obter um reembolso do software adquirido nos Estados Unidos ou
Canadá, contacte a Microsoft através de

•(800) MICROSOFT;

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399, E.U.A. ou

•visite o Web site www.microsoft.com/info/nareturns.htm.


2. Europa, Médio Oriente e África. Se o software foi adquirido na Europa, no
Médio Oriente ou África, a Microsoft Ireland Operations Limited limita esta
garantia. Para proceder a uma queixa ao abrigo desta garantia, o Adquirente
deverá contactar

•a Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irlanda ou

•a empresa afiliada da Microsoft no país do Adquirente (consulte


www.microsoft.com/worldwide) ou, para Portugal, consulte
www.microsoft.com/portugal/default.mspx ou telefone para (351) 21 440-92-
00.

3. Fora dos Estados Unidos, Canadá, Europa, Médio Oriente e África. Se o


software foi adquirido fora dos Estados Unidos, Canadá, Europa, Médio Oriente e
África, contacte a empresa afiliada da Microsoft no país do Adquirente (consulte
www.microsoft.com/worldwide).

G. EXCLUSÃO DE OUTRAS GARANTIAS. A garantia limitada é a única garantia


directa da Microsoft. Não são concedidas outras garantias ou condições
expressas. Sempre que for permitido pela lei local, excluímos garantias
implícitas de comercialização, adequação a um fim específico e não violação
de direitos de autor. Se as leis em vigor a nível local contemplarem quaisquer
garantias ou condições implícitas, com excepção desta exclusão, os ressarcimentos a
que terá direito encontram-se descritos na cláusula acima Ressarcimento por Violação
da Garantia, até aos limites contemplados nas leis vigentes localmente.

H. LIMITAÇÃO E EXCLUSÃO DE DANOS POR VIOLAÇÃO DA GARANTIA. A


limitação e exclusão à clausula dos danos supra aplicam-se a violações à
garantia limitada.

A presente garantia concede ao Adquirente direitos legais específicos e o


Adquirente poderá também beneficiar de outros direitos que variam de estado
para estado. O Adquirente poderá beneficiar de outros direitos que variam de
país para país.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES


PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

УСЛОВИЯ ЛИЦЕНЗИИ НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ


ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Эти условия лицензии являются соглашением между корпорацией Майкрософт (или
одним из ее аффилированных лиц, в зависимости от места вашего проживания) и
вами. Пожалуйста, прочтите их. Они применяются к вышеуказанному
программному обеспечению, включая носители, на которых вы его получили (если
они есть). Эти условия распространяются также на любые

• обновления,

• дополнения,

• службы Интернета и

• услуги по технической поддержке

Microsoft для данного программного обеспечения, если эти элементы не


сопровождаются другими условиями. Если другие условия прилагаются, то именно
они регулируют использование таких элементов.

Используя это программное обеспечение, вы тем самым подтверждаете свое


согласие соблюдать данные условия. Если вы не согласны, не используйте
это программное обеспечение. В этом случае верните программное
обеспечение в место его приобретения для получения возмещения его
стоимости или для зачисления эквивалентной суммы на ваш счет. Если вы не
можете получить возмещение стоимости программного обеспечения в месте его
приобретения, обратитесь в корпорацию Майкрософт или к аффилированному лицу
корпорации Майкрософт, обслуживающему страну вашего проживания, за
информацией о порядке получения возмещения стоимости, установленном
корпорацией Майкрософт. См. www.microsoft.com/worldwide. В России звоните по
телефону (800) 200-8001 или см. www.microsoft.com/rus/.

При соблюдении вами условий данной лицензии вам предоставляются


следующие права по каждой приобретенной вами лицензии.

1. ОБЗОР.

a. Программное обеспечение. Программное обеспечение включает


приложения для настольных компьютеров.

b. Модель лицензирования. Лицензия на использование программного


обеспечения выдается отдельно на одну копию для одного устройства.

2. ПРАВА НА УСТАНОВКУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

a. Лицензированное устройство. Лицензированное устройство – это


устройство, на котором вами используется программное обеспечение. Вы
имеете право установить и использовать одну копию программного
обеспечения на одном лицензированном устройстве. Это программное
обеспечение предназначено только для развлекательных целей за
исключением случаев, когда оно продается с инструментальными
средствами разработки. Если программное обеспечение продается с
инструментальными средствами разработки, оно может использоваться с
этими инструментальными средствами разработки, а также в
развлекательных целях. В любом случае это программное обеспечение не
может быть частью утвержденной программы обучения по стандартам
Федерального управления гражданской авиации США (Federal Aviation
Administration, FAA) и других контрольных органов. Использование этого
программного обеспечения или любой его части для передачи данных
другой программе, не связанной с этим программным обеспечением,
запрещено

b. Программы третьих лиц. Программное обеспечение содержит программы


третьих лиц. Использование вами таких программ регулируется
сопровождающими их условиями лицензии.

3. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ЛИЦЕНЗИИ И/ИЛИ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВА НА


ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.

a. Дополнительные функциональные возможности. Корпорация


Майкрософт может предоставлять дополнительные функциональные
возможности для программного обеспечения. При этом могут вводиться
другие условия лицензирования и тарифы.
4. СЛУЖБЫ ИНТЕРНЕТА. Вместе с программным обеспечением корпорация
Майкрософт предоставляет доступ к службам Интернета, включая
коллективные игры (служба Multiplayer Play) и метеорологические данные.
Корпорация Майкрософт имеет право в любое время изменить или прекратить
работу этих служб. Вы не имеете права использовать эти службы способом,
который может нанести им вред или негативно повлиять на использование этих
служб другими лицами. Вы не имеете права пользоваться этими службами с
целью получения несанкционированного доступа к любым службам, данным,
учетным записям или сетям каким бы то ни было образом. Используя эти
функции или принимая участие в коллективных играх иным способом, вы тем
самым выражаете свое согласие с тем, что корпорация Майкрософт или ее
агенты могут создавать, хранить и передавать определенную информацию, по
которой ваш компьютер опознается другими компьютерами для целей
коллективной игры. Вы также согласны с тем, что во время вашего участия в
коллективной игре программное обеспечение может продолжать создавать,
хранить и передавать такую информацию об игре по мере необходимости. Вы
согласны с тем, что коллективные игры не контролируются ни изготовителем
или установщиком, ни корпорацией Майкрософт, ни их агентами. Вы признаете
и согласны с тем, что изготовитель или установщик, корпорация Майкрософт и
их агенты не контролируют и не несут ответственности за впечатления
пользователя от коллективной игры, а также за любое содержимое или другую
информацию и данные, которые вы можете создать, встретить или получить во
время коллективной игры (включая беседу). Вы признаете и согласны с тем, что
служба Multiplayer Play не всегда доступна, что она может работать с ошибками
и что корпорация Майкрософт или ее агенты могут в любой момент прекратить
работу службы без уведомления.

5. ОБЪЕМ ЛИЦЕНЗИИ. Программное обеспечение не продается, а


предоставляется в пользование по лицензии. Это соглашение дает вам только
некоторые права на использование программного обеспечения. Корпорация
Майкрософт оставляет за собой все остальные права. За исключением случаев,
когда применимое законодательство дает вам больше прав, несмотря на данное
ограничение, вы можете использовать программное обеспечение только таким
образом, как это прямо разрешено, согласно условиям настоящего соглашения.
При этом вы должны соблюдать все технические ограничения,
предусмотренные в программном обеспечении, которые допускают
использование программного обеспечения только определенным образом.
Дополнительную информацию см. на веб-узле
http://www.microsoft.com/licensing/userightswww.microsoft.com/licensing/userights.
Вы не имеете права:

• пытаться обойти технические ограничения в программном обеспечении;

• вскрывать технологию, декомпилировать или деассемблировать


программное обеспечение за исключением случаев, когда это прямо
разрешено применимым законодательством, несмотря на данное
ограничение;

• создавать больше копий программного обеспечения, чем указано в этом


соглашении или разрешено применимым законодательством, несмотря на
данное ограничение;

• публиковать программное обеспечение, предоставляя другим лицам


возможность его скопировать;

• предоставлять программное обеспечение в прокат, в аренду или во


временное пользование;
• использовать программное обеспечение для предоставления сетевых услуг
на коммерческой основе.

6. РЕЗЕРВНАЯ КОПИЯ. Вы можете сделать одну резервную копию программного


обеспечения. Вы имеете право использовать ее только для переустановки
программного обеспечения.

7. ДОКУМЕНТАЦИЯ. Любое лицо, имеющее право на доступ к вашему


компьютеру или внутренней сети, может копировать и использовать
документацию для ваших внутренних целей справочного характера.

8. ПЕРЕДАЧА НА ДРУГОЕ УСТРОЙСТВО. Вы имеете право удалить программное


обеспечение с одного устройства и установить его на другом для вашего
личного пользования. Вы не имеете права делать это с целью использования
этой лицензии на нескольких устройствах.

9. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ЭКСПОРТ. Программное обеспечение подпадает под


действие экспортного законодательства США. Вы обязаны соблюдать все
нормы национального и международного экспортного законодательство,
применимые к программному обеспечению. Это законодательство включает
ограничения по конечным пользователям, порядку и регионам конечного
использования. Дополнительную информацию можно получить по адресу
www.microsoft.com/exporting.

10. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА. Корпорация Майкрософт предоставляет


техническую поддержку программного обеспечения, как указано на веб-узле
www.support.microsoft.com/common/international.aspxhttp://www.support.microsoft.
com/common/international.aspx.

11. ПОЛНОТА СОГЛАШЕНИЯ. Это соглашение (включая гарантию, указанную


ниже), а также условия, которые сопровождают используемые вами
дополнения, обновления, службы Интернета и службы технической поддержки,
составляют полное соглашение по программному обеспечению и технической
поддержке.

12. ПРИМЕНИМОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО.

a. США. Если вы приобрели программное обеспечение в США, это соглашение


подлежит толкованию в соответствии с законодательством штата
Вашингтон, США. Любые претензии в связи с нарушением этого соглашения
также рассматриваются в соответствии с таким законодательством, с
исключением принципов коллизионного права. Все остальные претензии,
включая претензии в рамках законов штата о защите прав потребителей и
законов о недобросовестной конкуренции, а также в связи с гражданским
правонарушением, регулируются законами штата, где вы проживаете.

b. За пределами США. Если вы приобрели программное обеспечение в любой


другой стране, применяются законодательство такой страны.

13. ЮРИДИЧЕСКАЯ СИЛА. Это соглашение устанавливает определенные


юридические права. Вы можете иметь дополнительные права в соответствии с
законодательством вашего штата или страны. Вы также можете иметь права в
отношении лица, у которого вы приобрели программное обеспечение. Это
соглашение не меняет ваших прав, предусмотренных законодательством
вашего штата или страны, если это не допускается законодательством вашего
штата или страны.
14. ОГРАНИЧЕНИЕ И ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ И УЩЕРБ.
Вы можете взыскать с корпорации Майкрософт и ее поставщиков только
прямые убытки в пределах суммы, уплаченной вами за программное
обеспечение. Вы не можете взыскать никакие другие убытки, включая
косвенные, специальные, опосредованные или случайные убытки, а
также убытки в связи с упущенной выгодой.

Это ограничение распространяется на:

• любые вопросы, связанные с программным обеспечением, службами и


содержимым веб-узлов третьих лиц (включая код), а также с программами
третьих лиц;

• претензии в связи с нарушением условий контракта, гарантии или других


условий, строгой ответственностью, небрежностью или другим гражданским
правонарушением, насколько это допускается применимым
законодательством.

Это ограничение действует даже в случае, если:

• ремонт, замена программного обеспечения или денежное возмещение не


компенсирует все убытки и ущерб или

• корпорация Майкрософт знала или должна была знать о возможности


возникновения таких убытков и ущерба.

Законодательство некоторых штатов не допускает исключения или ограничения


ответственности за случайные или косвенные убытки и ущерб. В этом случае
вышеуказанные ограничения и исключения могут к вам не относиться. Они
также могут к вам не относиться, если законодательство вашей страны не
допускает исключения или ограничения ответственности за случайные,
косвенные или другие убытки и ущерб.

**************************************************************************************

ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ

A. ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ. Если вы будете следовать инструкциям,


функционирование программного обеспечения будет в основном
соответствовать материалам, полученным с программным обеспечением или в
его составе.

B. СРОК ДЕЙСТВИЯ ГАРАНТИИ; ПОЛУЧАТЕЛЬ ГАРАНТИИ;


ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ДЕЙСТВИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ.
Ограниченная гарантия на программное обеспечение действует в
течение одного года с даты приобретения программного обеспечения
первоначальным пользователем. Если в течение этого года вы
получаете дополнения, обновления или замены для программного
обеспечения, гарантия распространяется и на них в течение большего из
следующих сроков: оставшегося срока действия гарантии или в течение
30 дней. Если первоначальный пользователь программного обеспечения
передает его другому пользователю, гарантия распространяется в течение
оставшегося срока ее действия на такого другого пользователя.

В той степени, в которой это допускается применимым


законодательством, любые подразумеваемые гарантии или условия
действуют только в пределах срока ограниченной гарантии. Некоторые
штаты не допускают ограничений срока действия подразумеваемой гарантии,
поэтому вышеуказанные ограничения могут к вам не относиться. Они также
могут к вам не относиться, если законодательство вашей страны не допускает
ограничений срока действия подразумеваемой гарантии или условия.

C. ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЗ ГАРАНТИИ. Эта гарантия не распространяется на


проблемы, вызванные вашими действиями (или бездействием), действиями
других лиц или событиями, которые не независят от воли корпорации
Майкрософт.

D. РАЗМЕР КОМПЕНСАЦИИ В СЛУЧАЕ НАРУШЕНИЯ УСЛОВИЙ ГАРАНТИИ.


Корпорация Майкрософт бесплатно исправит или заменит программное
обеспечение. Если корпорация Майкрософт не сможет осуществить
исправление или замену, корпорация Майкрософт возместит сумму,
уплаченную за программное обеспечение, согласно товарному чеку.
Корпорация Майкрософт также бесплатно исправит или заменит
программное обеспечение, являющееся дополнением, обновлением или
заменой. Если корпорация Майкрософт не сможет осуществить
исправление или замену, корпорация Майкрософт возместит уплаченную
за них сумму (если оплата имела место). Для получения денежного
возмещения вы должны удалить программное обеспечение с
компьютера и вернуть корпорации Майкрософт носители и другие
соответствующие материалы вместе с документом, подтверждающим
покупку. Этим ограничивается компенсация, которую вы можете
получить в случае нарушения условий ограниченной гарантии.

E. ПРАВА ПОТРЕБИТЕЛЯ, КОТОРЫЕ НЕ ЗАТРАГИВАЕТ ЭТО СОГЛАШЕНИЕ. Вы


можете иметь дополнительные права потребителя в соответствии с
местным законодательством, которое это соглашение не может
изменить.

F. ГАРАНТИЙНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ. Для получения обслуживания по гарантии


требуется документ, подтверждающий факт покупки.

1. США и Канада. Для получения гарантийного обслуживания или


информации о порядке выплаты денежного возмещения за программное
обеспечение, приобретенное в США или Канаде, вы можете связаться с
корпорацией Майкрософт следующим образом:

•позвонить по телефону (800) MICROSOFT;

•обратиться в службу поддержки и продаж корпорации Майкрософт по


адресу Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way,
Redmond, WA 98052-6399;

•посетить веб-узел www.microsoft.com/info/nareturns.htm.


2. Европа, Ближний Восток и Африка. Если вы приобрели программное
обеспечение в Европе, на Ближнем Востоке или в Африке, эту ограниченную
гарантию обеспечивает компания Microsoft Ireland Operations Limited. Для
предъявления претензий по такой гарантии обращайтесь по следующим
адресам:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland или
•к аффилированному лицу корпорации Майкрософт, обслуживающему вашу
страну (см. www.microsoft.com/worldwide). В России звоните по телефону
(800) 200-8001 или см. www.microsoft.com/rus.

3. За пределами США, Канады, Европы, Ближнего Востока и Африки.


Если вы приобрели программное обеспечение за пределами США, Канады,
Европы, Ближнего Востока и Африки, обратитесь к аффилированному лицу
корпорации Майкрософт, обслуживающему вашу страну (см.
www.microsoft.com/worldwide). В России звоните по телефону (800) 200-8001
или см. www.microsoft.com/rus.

G. ОТСУТСТВИЕ ДРУГИХ ГАРАНТИЙ. Ограниченная гарантия является


единственной гарантией, прямо предоставленной корпорации
Майкрософт. Корпорация Майкрософт не предоставляет никаких других
явно выраженных гарантий или условий. В степени, допустимой местным
законодательством, корпорация Майкрософт исключает
подразумеваемые гарантии пригодности для продажи, применимости
для конкретной цели и ненарушения прав на интеллектуальную
собственность. Если законодательство вашей страны предоставляет вам
какие-либо подразумеваемые гарантии или условия, несмотря на данное
ограничение, вы можете получить компенсацию, как указано выше в разделе
«Размер компенсации в случае нарушения условий гарантии», в пределах,
допустимых законодательством вашей страны.

H. ОГРАНИЧЕНИЕ И ИСКЛЮЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УБЫТКИ И УЩЕРБ


В СВЯЗИ С НАРУШЕНИЕМ УСЛОВИЙ ГАРАНТИИ. Положения раздела
«Ограничение и исключение ответственности за убытки и ущерб»
применяются в случае нарушения этой ограниченной гарантии.

Эта гарантия дает вам определенные юридические права. Вы также можете


иметь дополнительные права в зависимости от штата. Вы также можете
иметь другие права в зависимости от страны вашего проживания.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LICENČNÉ PODMIENKY PRE SOFTVÉR SPOLOČNOSTI


MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Tieto licenčné podmienky sú zmluvou medzi spoločnosťou Microsoft Corporation (alebo
podľa miesta vášho bydliska jednou z jej pobočiek) a vami. Prečítajte si ich. Vzťahujú sa
na softvér menovaný vyššie vrátane médií (ak existujú), na ktorých ho získavate.
Podmienky sa vzťahujú aj na akékoľvek
•aktualizácie,

•doplnky,

•internetové služby a

•služby technickej podpory


spoločnosti Microsoft pre tento softvér, pokiaľ s ním nie sú dodávané iné podmienky.
V takom prípade platia tie.
Používaním softvéru prijímate tieto podmienky. Ak s podmienkami nesúhlasíte, softvér
nepoužívajte. Vráťte ho v mieste nákupu a požiadajte predajcu o vrátenie peňazí alebo
kredit. Ak uňho nemôžete získať peniaze, informácie o zásadách vracania peňazí vám
poskytne spoločnosť Microsoft alebo pobočka spoločnosti Microsoft v príslušnej krajine.
Pozrite si stránku www.microsoft.com/worldwide. V Spojených štátoch amerických
a Kanade volajte číslo (800) MICROSOFT alebo si pozrite stránku
www.microsoft.com/info/nareturns.htm.

Ak súhlasíte s týmito podmienkami, máte nižšie uvedené práva pre každú nadobudnutú
licenciu.

1. PREHĽAD

a. Softvér. Softvér obsahuje softvér aplikácií pre osobné počítače.

b. Licenčný model. Licencia na softvér sa poskytuje na základe režimu per copy


per device (na jednu kópiu, na jedno zariadenie).
2. INŠTALÁCIA A PRÁVA NA POUŽÍVANIE.

a. Licencované zariadenie. Licencované zariadenie je zariadenie, na ktorom


používate softvér. Na licencovanom zariadení smiete nainštalovať a používať
jednu kópiu softvéru. Okrem prípadov, keď sa predáva spolu s vývojovými
nástrojmi, je softvér určený len na účely zábavy. Ak sa softvér predáva s
vývojovými nástrojmi, môže sa používať spolu s týmito nástrojmi, ako aj na účely
zábavy. Softvér v žiadnom prípade nemôže byť súčasťou schváleného školiaceho
programu podľa štandardov leteckej agentúry FAA (Federal Aviation
Administration) ani žiadneho iného zákonného orgánu. Použitie softvéru alebo
jeho časti na prenos dát do iného programu, ktorý nesúvisí so softvérom, je
zakázané.

b. Programy tretej strany. Softvér obsahuje programy tretej strany. Licenčné


podmienky dodané s týmito programami sa vzťahujú na ich používanie.

3. DODATOČNÉ POŽIADAVKY NA UDELENIE LICENCIE A/ALEBO PRÁVA NA


POUŽÍVANIE

a. Dodatočné funkcie. Spoločnosť Microsoft môže pre softvér poskytnúť


dodatočné funkcie. Môžu sa uplatňovať ďalšie licenčné podmienky alebo poplatky.

4. INTERNETOVÉ SLUŽBY. Spoločnosť Microsoft poskytuje so softvérom internetové


služby vrátane hier pre viacerých hráčov a informácií o počasí. Môže ich kedykoľvek
zmeniť alebo zrušiť. Tieto služby nesmiete používať spôsobom, ktorý by ich mohol
poškodiť alebo narušiť ich používanie inými používateľmi. Služby nesmiete používať
na získavanie neoprávneného prístupu ku ktorejkoľvek službe, údajom, kontu alebo
sieti akýmkoľvek spôsobom. Používaním týchto funkcií alebo zúčastnením sa hry
Multiplayer dávate spoločnosti Microsoft súhlas na vytváranie, ukladanie a prenos
určitých informácií, ktoré identifikujú váš počítač ďalším počítačom na účely hry
Multiplayer. Taktiež súhlasíte s tým, že softvér môže počas vašej účasti v hre
Multiplayer naďalej podľa potreby vytvárať, ukladať a prenášať informácie o hre.
Súhlasíte s tým, že výrobca, inštalátor, spoločnosť Microsoft ani ich zástupcovia hru
Multiplayer nesledujú ani neriadia. Ste si vedomí a súhlasíte s tým, že výrobca,
inštalátor, spoločnosť Microsoft ani ich zástupcovia nijakým spôsobom neriadia vašu
účasť v hre Multiplayer a nie sú za ňu zodpovední, ako ani za akýkoľvek obsah alebo
iné informácie alebo dáta, ktoré vytvoríte, vyhľadáte alebo získate počas účasti v hre
Multiplayer vrátane četovania. Ste si vedomí a súhlasíte s tým, že hra Multiplayer
nemusí byť trvalo k dispozícii ani fungovať bezchybne a že spoločnosť Microsoft alebo
jej zástupcovia môžu hru Multiplayer kedykoľvek prerušiť bez predchádzajúceho
upozornenia.

5. ROZSAH LICENCIE. Softvér sa poskytuje na základe licencie, nepredáva sa. Táto


zmluva vám poskytuje len niektoré práva na používanie softvéru. Spoločnosť
Microsoft si vyhradzuje všetky ostatné práva. Softvér smiete používať výhradne
spôsobom povoleným v tejto zmluve, pokiaľ vám príslušný právny poriadok
neposkytuje ďalšie práva napriek tomuto obmedzeniu. Musíte dodržiavať akékoľvek
technické obmedzenia v softvéri, ktoré ho umožňujú používať iba určitými spôsobmi.
Ďalšie informácie nájdete na stránke www.microsoft.com/licensing/userights.
Nesmiete:

•obchádzať žiadne technické obmedzenia softvéru,

•spätne analyzovať, dekompilovať alebo disasemblovať softvér, s výnimkou a len do


rozsahu povoleného príslušným právnym poriadkom, napriek tomuto obmedzeniu,
•robiť viac kópií softvéru, ako určuje zmluva alebo ako je povolené príslušným
právnym poriadkom, napriek tomuto obmedzeniu,

•poskytovať softvér ostatným na kopírovanie,

•prenajímať, poskytovať na lízing alebo požičiavať softvér alebo

•používať softvér na komerčné hostiteľské služby.

6. ZÁLOŽNÁ KÓPIA. Smiete urobiť jednu záložnú kópiu softvéru. Smiete ju použiť len
na preinštalovanie softvéru.

7. DOKUMENTÁCIA. Ktokoľvek má prístup k vášmu počítaču alebo k internej sieti,


smie kopírovať a používať dokumentáciu na interné referenčné účely.

8. PRENOS NA INÉ ZARIADENIE. Softvér smiete odinštalovať a nainštalovať ho na iné


zariadenie. Nesmiete tak urobiť, aby ste mohli zdieľať túto licenciu medzi
zariadeniami.

9. OBMEDZENIA TÝKAJÚCE SA EXPORTU. Softvér podlieha exportným právnym


predpisom a nariadeniam platným v USA. Musíte dodržiavať príslušné vnútroštátne a
medzinárodné exportné právne predpisy a nariadenia, ktoré sa vzťahujú na softvér.
Právne predpisy zahŕňajú obmedzenia podľa oblastí, koncových používateľov a
koncového použitia. Ďalšie informácie nájdete na stránke
www.microsoft.com/exporting.

10. SLUŽBY TECHNICKEJ PODPORY. Spoločnosť Microsoft poskytuje služby technickej


podpory pre softvér, ako je opísané na stránke
www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. CELISTVOSŤ ZMLUVY. Táto zmluva (vrátane záruky opísanej nižšie) a akékoľvek
jej opravy a podmienky pre dodatky, aktualizácie, internetové služby a služby
technickej podpory predstavujú celú zmluvu pre softvér a služby technickej podpory.

12. PRÍSLUŠNÝ PRÁVNY PORIADOK

a. Spojené štáty americké. Ak ste softvér získali v Spojených štátoch amerických,


táto zmluva sa riadi právnym poriadkom štátu Washington a vzťahuje sa na
uplatňovanie nárokov z jej porušenia bez ohľadu na konflikt zákonov. Zákony
štátu, v ktorom žijete, riadia všetky ďalšie nároky vrátane nárokov vyplývajúcich
zo zákonov štátu na ochranu spotrebiteľov, nekalej súťaže a porušenia práva.

b. Krajiny mimo Spojených štátov amerických. Ak ste softvér získali v


ktorejkoľvek inej krajine, uplatňujú sa zákony príslušnej krajiny.

13. PRÁVNA ÚČINNOSŤ. Táto zmluva opisuje určité práva. Na základe právneho
poriadku príslušného štátu alebo krajiny sa vás môžu týkať aj ďalšie práva. Ďalšie
práva môžete mať aj voči strane, od ktorej softvér získavate. Ak to nepovoľuje
príslušný právny poriadok príslušného štátu alebo krajiny, táto zmluva nemení práva
vyplývajúce z právneho poriadku príslušného štátu alebo krajiny.

14. OBMEDZENIA A VYLÚČENIA ŠKÔD. Od spoločnosti Microsoft a jej dodávateľov


môžete vymáhať iba náhradu za priame škody do sumy, ktorú ste zaplatili za softvér.
Nemôžete vymáhať náhradu za iné škody vrátane následných škôd, ušlého zisku,
špeciálnych, nepriamych alebo náhodných škôd.
Toto obmedzenie sa vzťahuje na:

•akékoľvek záležitosti týkajúce sa softvéru, služieb, obsahu (vrátane kódu)


internetových lokalít tretích strán alebo programov tretích strán a

•nárokov z porušenia zmluvy, porušenia záruk alebo podmienok, objektívnej


zodpovednosti, zanedbania alebo iných porušení práva do rozsahu povoleného
príslušným právnym poriadkom.

Uplatňuje sa dokonca aj v týchto prípadoch:

•ak oprava, náhrada alebo vrátenie peňazí za softvér úplne nenahradí straty alebo

•ak spoločnosť Microsoft vedela alebo mala vedieť o možných škodách.


Niektoré štáty nepovoľujú vylúčenia alebo obmedzenia náhodných alebo následných
škôd, takže uvedené obmedzenia alebo vylúčenia sa na vás nevzťahujú. Nemusia sa
na vás vzťahovať aj kvôli tomu, že vo vašej krajine nie sú povolené vylúčenia alebo
obmedzenia náhodných, následných alebo iných škôd.
**************************************************************************************
OBMEDZENÁ ZÁRUKA

A. OBMEDZENÁ ZÁRUKA. Ak dodržiavate pokyny, softvér bude pracovať v súlade s


materiálmi spoločnosti Microsoft, ktoré sa dodávajú so softvérom.

B. ZÁRUČNÁ DOBA. PRÍJEMCA ZÁRUKY. DĹŽKA AKÝCHKOĽVEK IMPLICITNÝCH


ZÁRUK. Obmedzená záruka sa vzťahuje na softvér po dobu jedného roka od
jeho získania prvým používateľom. Ak počas roka dostanete doplnky,
aktualizácie alebo výmenný softvér, budú platiť zvyšok doby alebo tridsať
(30) dní podľa toho, ktorá doba je dlhšia. Ak prvý používateľ prenesie softvér,
zvyšok záručnej doby sa bude vzťahovať na príjemcu.

V maximálnom rozsahu povolenom právnym poriadkom všetky implicitné


záruky alebo podmienky trvajú len počas doby obmedzenej záruky. Niektoré
štáty nepovoľujú obmedzenia doby trvania implicitnej záruky, takže uvedené
obmedzenia sa na vás nemusia vzťahovať. Niektoré krajiny neobmedzujú dobu
trvania implicitnej záruky alebo podmienok, takže sa na vás tieto obmedzenia tiež
nemusia vzťahovať.

C. VYLÚČENIA ZO ZÁRUKY. Záruka sa nevzťahuje na problémy spôsobené vaším


zavinením (alebo chybným zaobchádzaním), zavinením ostatnými osobami alebo
udalosťami, ktoré nemôže mať spoločnosť Microsoft pod kontrolou.

D. NÁHRADA ZA PORUŠENIE ZÁRUKY. Softvér opraví alebo nahradí spoločnosť


Microsoft bezplatne. Ak ho spoločnosť Microsoft nemôže opraviť alebo
nahradiť, vráti vám sumu, ktorá je uvedená na potvrdenke za softvér.
Doplnky, aktualizácie a náhradný softvér opraví alebo nahradí bezplatne.
Ak ich nemôže spoločnosť Microsoft opraviť alebo nahradiť, vráti vám sumu,
ktorú ste za ne zaplatili (ak existuje). Ak chcete vrátiť peniaze, softvér
musíte odinštalovať a musíte vrátiť všetky médiá a ďalšie súvisiace
materiály spoločnosti Microsoft aj s potvrdením o kúpe. Sú to vaše jediné
náhrady za porušenie obmedzenej záruky.

E. SPOTREBITEĽSKÉ PRÁVA NIE SÚ OBMEDZENÉ. Na základe miestnych


právnych predpisov môžete mať dodatočné spotrebiteľské práva, ktoré táto
zmluva nemôže zmeniť.

F. POSTUPY PRI ZÁRUKE. Ak chcete využiť záručnú službu, musíte dokázať kúpu
produktu.

1. Spojené štáty americké a Kanada. Informácie o záručnej službe a o tom, ako


získať späť peniaze v Spojených štátoch amerických a Kanade, získate na adrese:

•(800) MICROSOFT,

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399; alebo

•na stránke www.microsoft.com/info/nareturns.htm.


2. Európa, Stredný východ a Afrika. Ak ste softvér získali v Európe, na Strednom
východe alebo v Afrike, obmedzenú záruku poskytuje spoločnosť Microsoft Ireland
Operations Limited. Ak chcete vymáhať náhradu vyplývajúcu z tejto záruky, mali
by ste sa obrátiť na:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland
alebo

•na príslušnú pobočku spoločnosti Microsoft (pozrite stránku


www.microsoft.com/worldwide).

3. Krajiny mimo Spojených štátov amerických, Kanady, Európy, Stredného


východu a Afriky. Ak ste získali softvér mimo Spojených štátov amerických,
Kanady, Európy, Stredného východu a Afriky, obráťte sa na pobočku spoločnosti
Microsoft v príslušnej krajine (pozrite stránku www.microsoft.com/worldwide).

G. ODMIETNUTIE ĎALŠÍCH ZÁRUK. Obmedzená záruka je jedinou priamou


zárukou poskytovanou spoločnosťou Microsoft. Spoločnosť Microsoft
neposkytuje žiadne ďalšie záruky alebo podmienky. Kde je to povolené
miestnymi zákonmi, spoločnosť Microsoft odmieta implicitné záruky
obchodovateľnosti, vhodnosti na konkrétny účel a neporušenia cudzích
práv. Ak príslušný právny poriadok poskytuje akékoľvek implicitné záruky alebo
podmienky, napriek tomuto odmietnutiu, vaše náhrady sú opísané vo vyššie
uvedenom článku Náhrada za porušenie záruky do rozsahu povoleného príslušným
právnym poriadkom.

H. OBMEDZENIE A VYLÚČENIE ŠKÔD ZA PORUŠENIE ZÁRUKY. Vyššie uvedený


článok Obmedzenia a vylúčenia škôd sa vzťahuje na porušenia tejto
obmedzenej záruky.
Táto záruka poskytuje špecifické práva a môžu sa na vás vzťahovať aj ďalšie
práva, ktoré sú v jednotlivých štátoch odlišné. Môžete mať aj ďalšie práva,
ktoré sa v jednotlivých krajinách odlišujú.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES


PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

TÉRMINOS DE LICENCIA DEL SOFTWARE DE


MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X PROFESSIONAL


EDITION
Los presentes términos de licencia son un contrato entre Microsoft Corporation (o, en
función del país en que usted resida, una de las sociedades de su grupo) y usted. Sírvase
leerlos detenidamente. Son de aplicación al software arriba mencionado, el cual incluye
los medios en los que lo haya recibido, en su caso. Estos términos también serán de
aplicación a los siguientes elementos de Microsoft:

• actualizaciones,

• suplementos,

• servicios basados en Internet, y

• servicios de soporte técnico

correspondientes a este software, a menos que existan otros términos aplicables a dichos
elementos. En tal caso, se aplicarán dichos otros términos.

Al hacer uso del software, usted estará aceptando estos términos. Si usted no
los acepta, no use el software. En lugar de usarlo, devuélvalo al distribuidor a
los efectos de obtener un reembolso o crédito. Si usted no puede obtener un
reembolso de este modo, póngase en contacto con Microsoft o con la sociedad del grupo
Microsoft correspondiente a su país para obtener información sobre la política de
reembolsos de Microsoft. Consulte www.microsoft.com/worldwide. Para Mexico, llame al
(011)(91) (55) 5267-2000, o bien visite el sitio Web
www.microsoft.com/mexico/default.asp.

Si usted cumple los presentes términos de esta licencia, tendrá los siguientes
derechos para cada licencia que adquiera.

1. INTRODUCCIÓN.

a. Software. El software incluye software de aplicaciones de escritorio.

b. Modelo de licencia. La licencia de software se concede en modo por copia por


dispositivo.

2. DERECHOS DE INSTALACIÓN Y USO.

a. Dispositivo con licencia. Se entiende por dispositivo con licencia el dispositivo


en el que usted utiliza el software. En el dispositivo con licencia podrá instalar y
utilizar una copia del software. Excepto cuando se vende con herramientas de
desarrollo, este software es solamente para entretenimiento. Cuando el software
se vende con herramientas de desarrollo, puede utilizarse tanto con dichas
herramientas de desarrollo como para entretenimiento. En cualquier caso, este
software no puede formar parte de un programa de formación aprobado de
acuerdo con los niveles de la FAA ni de ninguna otra agencia reguladora. Se
prohíbe el uso de este software o cualquier parte del mismo para transferir datos
a otro programa no relacionado con el software.

b. Software de terceros. El software contiene programas de terceros. Los


términos de licencia de dichos programas serán de aplicación al uso que usted
haga de esos programas.

3. REQUISITOS DE LICENCIA Y/O DERECHOS DE USO ADICIONALES.

a. Funcionalidad adicional. Es posible que facilitemos funcionalidad adicional


para el software. En tales casos, podrán ser de aplicación otros términos de
licencia y estar sujetos a cargos.

4. SERVICIOS BASADOS EN INTERNET. Microsoft proporciona con el software


servicios basados en Internet, incluyendo la partida multijugador y la información
meterológica. Microsoft podrá modificarlos o cancelarlos en cualquier momento.
Usted no podrá utilizar dichos servicios de una manera tal que pueda perjudicar u
obstaculizar su uso por parte de otros usuarios. Usted no podrá utilizar los servicios
para intentar acceder sin autorización a cualquier servicio, dato, cuenta o red, sean
cuales fueren los métodos. Al utilizar dichas funciones o participar en una Partida
multijugador, usted acepta que Microsoft o sus representantes puedan generar,
almacenar y transmitir determinada información que identifique a su ordenador ante
otros ordenadores para la Partida multijugador. Asimismo usted acepta que el
software pueda continuar generando, almacenando y transmitiendo la información de
la partida que sea necesaria mientras participa en la Partida multijugador. Usted
acepta también que la Partida multijugador no sea supervisada ni controlada de
ninguna manera por Microsoft ni por sus representantes. Usted reconoce y acepta
que el ni fabricante, ni el instalador, ni Microsoft ni sus representantes tienen control
ni responsabilidad de sus actividades mientras usted participa en la Partida
multijugador, ni tampoco de ningún contenido u otra información o datos que pueda
usted crear, encontrar o recibir, incluida cualquier conversación, mientras participa en
la Partida multijugador. Usted reconoce y acepta que la Partida multijugador puede no
estar constantemente disponible o funcionar sin errores, y que Microsoft o sus
representantes pueden suspenderla en cualquier momento sin previo aviso.

5. ALCANCE DE LA LICENCIA. El software se cede bajo licencia y no es objeto de


venta. El presente contrato sólo le otorga algunos derechos de uso del software.
Microsoft se reserva todos los demás derechos. A menos que la legislación aplicable
le otorgue más derechos a pesar de esta limitación, usted sólo podrá utilizar el
software tal como lo autoriza expresamente el presente contrato. Al hacerlo, deberá
ajustarse a las limitaciones técnicas del software que sólo permiten utilizarlo de
determinadas formas. Para obtener más información, consulte
www.microsoft.com/licensing/userights. Usted no podrá:

• eludir las limitaciones técnicas del software,

• utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar o desensamblar el software,


excepto y únicamente en la medida en que ello esté expresamente permitido por
la ley a pesar de la presente limitación,

• hacer más copias del software de las que especifica este contrato o permite la
legislación vigente a pesar de esta limitación,

• hacer público el software para que otros lo copien,

• alquilar, arrendar o ceder el software, o

• utilizar el software para prestar servicios de alojamiento de software comercial.

6. COPIA DE SEGURIDAD. Usted puede realizar una única copia de seguridad del
software. Usted sólo podrá utilizarla para volver a instalar el software.

7. DOCUMENTACIÓN. Toda persona que tenga acceso válido a su ordenador o a la red


interna puede copiar y utilizar la documentación a efectos de consulta internos.

8. TRANSFERENCIA A OTRO DISPOSITIVO. Usted podrá desinstalar el software e


instalarlo en otro dispositivo para su uso. Sin embargo, no podrá hacerlo si es para
compartir esta licencia entre distintos dispositivos.

9. RESTRICCIONES EN MATERIA DE EXPORTACIÓN. El software está sujeto a las


leyes y disposiciones en materia de exportación de los Estados Unidos. Usted debe
cumplir todas las leyes y disposiciones en materia de exportación internacionales y
nacionales que sean de aplicación al software. Estas leyes incluyen restricciones de
los destinos, usuarios finales y uso final. Para obtener información adicional, visite
www.microsoft.com/exporting.

10. SERVICIOS DE SOPORTE TÉCNICO. Microsoft presta servicios de soporte técnico


para el software, tal y como se describe en
www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. CONTRATO COMPLETO. Este contrato (incluida la garantía que aparece más abajo)
y los términos aplicables a suplementos, actualizaciones, servicios basados en
Internet y servicios de soporte técnico que usted utilice, constituyen el contrato
completo en relación con el software y los servicios de soporte técnico.

12. LEGISLACIÓN APLICABLE.

a. Estados Unidos de América. Si usted adquirió el software en los Estados


Unidos de América, la interpretación del presente contrato se regirá por la
legislación del Estado de Washington, que será de aplicación a las reclamaciones
por incumplimiento del mismo, independientemente de sus normas de conflicto
de leyes. Para todas las demás reclamaciones, será aplicable la legislación de su
Estado de residencia, incluyendo las reclamaciones en virtud de las leyes
estatales en materia de protección al consumidor, competencia desleal y
responsabilidad extracontractual.

b. Fuera de los Estados Unidos de América. Si usted adquirió el software en


otro país, será aplicable la legislación de dicho país.

13. EFECTOS LEGALES. El presente contrato describe determinados derechos legales.


Es posible que usted disponga de otros derechos en virtud de la legislación de su
Estado o país. Asimismo, usted puede disponer de derechos ante la persona de la
que adquirió el software. Este contrato no modifica los derechos de los que usted
dispone en virtud de la legislación de su Estado o país, si dicha legislación lo prohibe.

14. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD. Usted podrá obtener


de Microsoft y de sus proveedores únicamente la indemnización de los
daños directos que usted sufra efectivamente, y ello con el límite máximo
del importe que usted haya pagado por el software. Usted no podrá obtener
indemnización alguna por daños de otra índole, incluidos daños
consecuenciales, especiales, indirectos o incidentales, así como tampoco
por el lucro cesante.

Esta limitación se aplica a:

• cualquier cuestión relacionada con el software, servicios, contenidos (incluido el


código) que se hallen en sitios de Internet de terceros, o programas de terceros,
así como a

• reclamaciones por incumplimiento de contrato, incumplimiento de garantía o


condición, responsabilidad objetiva, negligencia u otra responsabilidad
extracontractual hasta el límite permitido por la legislación vigente.

También se aplica incluso si

• la reparación, sustitución o reintegro del precio del software no le compensa


plenamente por las pérdidas en que usted haya incurrido, o si

• Microsoft conocía o debería haber conocido la posibilidad de que se produjesen


dichos daños.

Algunos Estados no admiten la exclusión o limitación de la responsabilidad por daños


consecuenciales o incidentales, por lo que es posible que la limitación o las
exclusiones precedentes no sean de aplicación a su caso. También pueden
producirse situaciones en las que no puedan aplicarse a su caso porque su país no
admite la exclusión o limitación de daños consecuenciales, incidentales o de otra
índole.
**************************************************************************************

GARANTÍA LIMITADA

A. GARANTÍA LIMITADA. Si usted sigue las instrucciones, el software se ejecutará


sustancialmente como se describe en los materiales de Microsoft que haya recibido
con el software o dentro del mismo.

B. DURACIÓN DE LA GARANTÍA; BENEFICIARIO DE LA GARANTÍA; ALCANCE DE


LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. La garantía limitada cubre el software hasta
un año después de su adquisición por parte del primer usuario. Si durante
ese año usted recibe suplementos, actualizaciones o sustituciones del
software, ellos estarán cubiertos por lo que reste de la garantía o, como
mínimo, durante 30 días. Si el primer usuario transfiere el software, lo que reste
de garantía se aplicará al adquirente.

En la medida en que lo permita la legislación, todas las garantías y


condiciones implícitas tendrán vigencia únicamente durante el período de
vigencia de la garantía limitada. Sin embargo, algunos Estados no admiten
limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, por lo que es posible
que estas limitaciones no sean de aplicación en su caso. Es posible que tampoco se
apliquen en su caso debido a que algunos países no admiten limitaciones en cuanto a
la duración de una garantía o condición implícita.

C. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA. Esta garantía no cubre los problemas causados


por acciones (u omisiones) de usted, acciones de terceros o eventos más allá del
control razonable de Microsoft.

D. RECURSOS LEGALES ANTE UN INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA. Microsoft


reparará o sustituirá el software sin cargo alguno para usted. Si Microsoft
no puede repararlo o sustituirlo, le reembolsará el importe que aparezca en
el recibo del software. Microsoft también reparará o sustituirá los
suplementos, actualizaciones o sustituciones del software sin cargo alguno
para usted. Si Microsoft no puede repararlos ni sustituirlos, le reembolsará
la cantidad que haya pagado por ellos, en su caso. Para obtener un
reembolso deberá desinstalar el software y devolver a Microsoft cualquier
medio físico y otros materiales asociados, junto con el comprobante de
compra. Los mencionados son los únicos recursos legales del que usted
dispondrá en el caso de incumplimiento de la garantía limitada.

E. DERECHOS DEL CONSUMIDOR NO AFECTADOS. Es posible que la legislación


de su Estado o país le otorgue derechos de consumidor adicionales que el
presente contrato no pueda modificar.

F. PROCEDIMIENTOS DE LA GARANTÍA. Para exigir el cumplimiento de la garantía,


deberá presentar un comprobante de compra.

1. Estados Unidos y Canadá. Para exigir el cumplimiento de la garantía u obtener


información sobre cómo obtener un reembolso por el software adquirido en los
Estados Unidos y Canadá, póngase en contacto con Microsoft:

•(800) MICROSOFT,

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399, EE.UU., o bien

•visite www.microsoft.com/info/nareturns.htm.
2. Europa, Oriente Medio y África. Si usted adquirió el software en Europa,
Oriente Medio o África, Microsoft Ireland Operations Limited es la responsable de
esta garantía limitada. Para presentar una reclamación en virtud de esta
garantía, puede ponerse en contacto con:

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublín 18, Irlanda; o
bien

•con la sociedad del grupo de Microsoft que atiende a su país (consulte


www.microsoft.com/worldwide).

3. Fuera de los Estados Unidos, Canadá, Europa, Oriente Medio y África. Si


adquirió el software fuera de los Estados Unidos, Canadá, Europa, Oriente Medio y
África, póngase en contacto con la sociedad del grupo de Microsoft que atiende a
su país (visite www.microsoft.com/worldwide). Para Mexico, llame al (011)(91)
(55) 5267-2000, o bien visite el sitio Web www.microsoft.com/mexico/default.asp.

G. EXCLUSIÓN DE OTRAS GARANTÍAS. La garantía limitada es la única garantía


directa de microsoft. Microsoft no otorga ninguna otra garantía ni condición
explícita. En la medida en que así lo permita la legislación de su Estado o
país, Microsoft excluye las garantías implícitas de COMERCIABILIDAD, de
idoneidad para una finalidad general o particular y ausencia de infracción.
Si la legislación de su Estado o país le otorga a usted cualesquiera garantías o
condiciones implícitas a pesar de lo previsto en esta cláusula, los recursos de que
usted dispondrá serán los dispuestos en la anterior cláusula "Recursos ante un
incumplimiento de la garantía", en la medida en que la legislación de su Estado o país
así lo permita.

H. LIMITACIÓN Y EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR UN INCUMPLIMIENTO


DE LA GARANTÍA. La anterior cláusula sobre "Limitación y exclusión de la
responsabilidad" será de aplicación a cualquier incumplimiento de la
presente garantía limitada.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque usted también


podrá disponer de otros derechos. Dichos derechos pueden variar en función
del país.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION


1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

LICENSVILLKOR FÖR PROGRAMVARA FRÅN


MICROSOFT

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION


Dessa licensvillkor utgör ett avtal mellan Microsoft Corporation (eller beroende på var du
bor, ett av dess koncernbolag) och dig. Läs dem noga. Villkoren gäller för ovanstående
programvara och omfattar alla eventuella media som programvaran levereras på.
Villkoren gäller även följande produkter och tjänster från Microsoft:

• uppdateringar

• tillägg

• Internetbaserade tjänster

• supporttjänster

avseende denna programvara om inga andra villkor medföljer dessa produkter eller
tjänster. I sådant fall gäller de medföljande villkoren.

Genom att använda programvaran accepterar du villkoren i licensavtalet. Om


du inte accepterar villkoren har du inte rätt att använda programvaran. Du
måste i sådant fall returnera den till inköpsstället för återbetalning av
köpeskillingen eller erhållande av motsvarande kredit. Om du inte kan få pengarna
tillbaka vid inköpsstället, kan du kontakta Microsoft eller ditt lokala Microsoftbolag för att
få information om Microsofts återbetalningsregler. Besök www.microsoft.com/worldwide.
Besök den svenska webbplatsen www.microsoft.com/sverige eller ring 08-752 56 00 om
du bor i Sverige.

Förutsatt att du uppfyller dessa licensvillkor har du nedanstående rättigheter


för varje licens du förvärvar.

1. ÖVERSIKT.
a. Programvara. Programvaran innehåller desktopapplikationsprogramvara.

b. Licensieringsmodeller. Programvaran licensieras per exemplar per enhet.

2. INSTALLATION OCH ANVÄNDNINGSRÄTTIGHETER.

a. Licensierad enhet. Den licensierade enheten är den enhet på vilken du


använder programvaran. Du får installera och använda ett exemplar av
programvaran på den licensierade enheten. Såvida programvaran inte säljs
tillsammans med utvecklingsverktyg är programvaran endast avsedd för
underhållning. Om programvaran säljs tillsammans med utvecklingsverktyg
får den förutom i underhållningssyfte även användas med de
utvecklingsverktygen. Programvaran får under inga omständigheter användas
som en del i ett godkänt utbildningsprogram i enlighet med standarder från
FAA eller annan reglerande myndighet. Det är förbjudet att använda
programvaran eller någon del av den för att överföra information till ett annat
program som inte har anknytning till programvaran.

b. Produkter från tredje part. Programvaran innehåller program från andra


tillverkare. Licensvillkoren som medföljer dessa program gäller för din användning
av dem.

3. YTTERLIGARE LICENSKRAV OCH/ELLER ANVÄNDNINGSRÄTTIGHETER.

a. Ytterligare funktioner. Microsoft kan tillhandahålla ytterligare funktioner för


programvaran. Andra licensvillkor och avgifter kan vara tillämpliga.

4. INTERNETBASERADE TJÄNSTER. Microsoft tillhandahåller Internetbaserade tjänster


för programvaran, bland annat Spel för flera spelare och Väderinformation. De kan
ändras eller avbrytas när som helst. Du har inte rät att anväda tjästerna på något sätt
som kan skada dem eller som kan hindra någon annan från att använda dem. Du har
ingen rätt att använda tjänsterna för att på något sätt försöka skaffa dig otillåten
åtkomst till tjänster, data, konton eller nätverk. Genom att använda sådana
funktioner eller på annat sätt spela Spel för flera spelare accepterar du att
Microsoft eller dess ombud kan generera, lagra och skicka viss information som
gör att andra datorer kan identifiera din dator i syften förknippade med Spel för
flera spelare. Du accepterar även att programvaran kan fortsätta att generera,
lagra och överföra nödvändig spelinformation när du spelar Spel för flera spelare.
Du accepterar att Spel för flera spelare inte övervakas eller på något annat sätt
kontrolleras av tillverkaren eller installatören, Microsoft eller dess ombud. Du är
införstådd med och accepterar att tillverkaren eller installatören, Microsoft och
dess ombud inte har någon kontroll över eller något ansvar för dina upplevelser
när du spelar Spel för flera spelare eller något annat innehåll eller någon annan
information eller data som du skapar, träffar på eller mottager, inklusive chatt,
när du spelar Spel för flera spelare. Du är införstådd med och accepterar att det
är möjligt att Spel för flera spelare inte är kontinuerligt tillgängligt eller fungerar
felfritt och att Spel för flera spelare kan avbrytas av Microsoft eller dess ombud
när som helst utan meddelande.

5. LICENSENS OMFATTNING. Programvaran säljs inte, den licensieras. Detta avtal ger
dig endast vissa rättigheter att använda programvaran. Microsoft förbehåller sig alla
övriga rättigheter. Om inte tvingande lag trots denna begränsning beviljar dig
ytterligare rättigheter får du endast använda programvaran på det sätt som
uttryckligen anges i detta avtal. Du måste då följa alla tekniska begränsningarna i
programvaran som endast tillåter att du använder den på ett visst sätt. Mer
information finns på www.microsoft.com/licensing/userights. Du har inte rätt att
• kringgå någon av programvarans tekniska begränsningar

• utföra reverse engineering på, dekompilera eller ta isär koden för programvaran,
förutom och endast i den utsträckning detta, trots denna begränsning, är
uttryckligen tillåtet enligt tillämplig lag

• framställa fler kopior av programvaran än vad som specifikt anges i detta avtal
eller som trots denna begränsning tillåts enligt tillämplig lag

• röra programvaran så att den kan kopieras av andra

• hyra ut, leasa eller låna ut programvaran, eller

• använda programvaran i kommersiella hostingtjänster.

6. SÄKERHETSKOPIERING. Du får skapa en säkerhetskopia av programvaran. Du får


endast använda den för att installera om programvaran.

7. DOKUMENTATION. Varje person med åtkomst till en dator som tillhör dig eller till
ditt interna nätverk får kopiera och använda dokumentationen för internt, icke-
kommersiellt bruk.

8. ÖVERFÖRING TILL ANNAN ENHET. Du får avinstallera programvaran och installera


den på en annan enhet som du använder. Du får dock inte göra det i syfte att dela
licensen mellan olika enheter.

9. EXPORTRESTRIKTIONER. Amerikansk exportlagstiftning gäller för programvaran.


Du måste följa all inhemsk och internationell exportlagstiftning som gäller för
programvaran. Sådan lagstiftning innehåller restriktioner avseende destination,
slutanvändare och slutanvändning. Mer information finns
www.microsoft.com/exporting.

10. SUPPORTTJÄNSTER. Microsoft tillhandahåller supporttjänster för den programvara


som finns beskriven på www.support.microsoft.com/common/international.aspx.

11. AVTALET I DESS HELHET. Detta avtal (inklusive garantin nedan) samt villkoren för
tillägg, uppdateringar, Internetbaserade tjänster och supporttjänster som du använder
utgör hela avtalet för programvaran och supporttjänsterna.

12. TILLÄMPLIG LAG.

a. USA. Om du har förvärvat programvaran i USA skall den amerikanska delstaten


Washingtons lagar gälla för tolkningen av avtalet och anspråk vid brott mot
avtalet, oavsett lagvalsprinciper. Lagarna i den stat där du bor reglerar övriga
anspråk, inklusive anspråk som åberopas enligt konsumentskyddslagstiftning,
konkurrensrättsliga lagar och handlingar som ger rätt till utomobligatoriskt
skadeståndsansvar.

b. Utanför USA. Om du har förvärvat programvaran i något annat land gäller


lagarna i det landet.

13. LEGALA PÅFÖLJDER. Vissa legala rättigheter beskrivs i detta avtal. Du kan ha andra
rättigheter enligt gällande rätt i ditt land. Du kan även ha rättigheter i förhållande till
den part som du förvärvade programvaran ifrån. Detta avtal förändrar inte dina
rättigheter enligt lagstiftningen i ditt land om lagarna i ditt land inte tillåter det.
14. BEGRÄNSNING AV OCH FRISKRIVNING FRÅN ANSVAR FÖR SKADOR. Du kan
endast få ersättning från Microsoft och dess leverantörer för direkta skador
upp till det belopp som du faktiskt betalade för programvaran. Du får inte
ersättning för andra skador, inklusive följdskador, utebliven vinst,
oförutsedda skador eller indirekta skador.

Denna begräsning gäller för

• allt som är relaterat till programvaran, tjänster, innehåll (inklusive kod) på tredje
parts webbsidor eller tredje parts program

• anspråk med avseende på kontraktsbrott, brott mot garantin, utfästelser eller


villkor, strikt ansvar, skada orsakad av vårdslöshet eller andra handlingar som ger
rätt till utomobligatoriskt skadeståndsansvar i den utsträckning som följer av
tillämplig lag.

Den gäller även om

• reparation, ersättningsvara eller återbetalning för programvara inte helt


kompenserar dig för de förluster du har lidit, eller

• Microsoft kände till eller borde ha känt till risken för sådan skada.

Eftersom lagstiftningen i vissa stater inte tillåter friskrivningar från eller


begränsningar av ansvar för följdskador eller indirekta skador, är det inte säkert att
ovanstående begränsning gäller för dig. En annan orsak till att friskrivningen eller
begränsningen kanske inte gäller för dig kan vara att sådana friskrivningar eller
begränsningar vid följdskador, indirekta skador eller andra skador inte tillåts i ditt
land.

**************************************************************************************

BEGRÄNSAD GARANTI

A. BEGRÄNSAD GARANTI. Om du följer instruktionerna kommer programvaran i allt


väsentligt att fungera på det sätt som beskrivs i Microsofts material som ingår i eller
medföljer programvaran.

B. GARANTITID, GARANTIMOTTAGARE, VARAKTIGHET FÖR ALLA


UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER. Den begränsade garantin gäller för
programvaran under ett år efter det att den första användaren förvärvade
programvaran. Garantin omfattar även tillägg, uppdateringar eller
ersättningsprogramvara förvärvade under detta år under återstoden av
garantitiden eller 30 dagar, beroende på vilket som är längst. Om den första
användaren överför programvaran gäller återstoden av garantitiden för den nya
användaren.

I den utsträckning lagen tillåter gäller alla underförstådda garantier,


utfästelser och villkor endast under tiden för den begränsade garantin. Vissa
stater tillåter inte att giltighetstiden för underförstådda garantier begränsas. I sådana
fall gäller inte dessa begränsningar dig. De kan också vara ogiltiga i förhållande till dig
därför att vissa länder inte tillåter begränsningar i varaktigheten för den
underförstådda garantin, utfästelsen eller villkoret.

C. FRISKRIVNING FRÅN GARANTIN. Denna garanti täcker inte problem som orsakats
av ditt eget handlande (eller brist på handlande), andras handlande eller händelser
som skäligen ligger utanför Microsofts kontroll.
D. PÅFÖLJD FÖR BROTT MOT GARANTIN. Microsoft reparerar eller ersätter
programvaran utan kostnad. Om Microsoft inte kan reparera eller ersätta
den återbetalar Microsoft det belopp som anges på inköpskvittot för
programvaran. Microsoft reparerar eller ersätter även tillägg, uppdateringar
och ersättningsprogramvara utan kostnad. Om Microsoft inte kan reparera
eller ersätta dem återbetalar Microsoft det inköpsbelopp du eventuellt
betalade för dem. För att få pengarna tillbaka måste du avinstallera
programvaran och returnera alla media och annat tillhörande material till
Microsoft samt bifoga inköpskvittot. Ovanstående utgör dina enda
rättigheter till påföljd vid brott mot garantin.

E. KONSUMENTRÄTTEN PÅVERKAS INTE. Du kan ha ytterligare rättigheter som


konsument enligt tillämplig lagstiftning vilket detta avtal inte kan ändra.

F. GARANTIPROCEDURER. Du måste kunna uppvisa inköpskvittot för att utnyttja


garantin.

1. USA och Kanada. För garantiservice och information om hur du gör för att få
pengarna tillbaka för programvara som har fövärvats i USA och Kanada kontaktar
du Microsoft på

• (800) MICROSOFT

• Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA


98052-6399 eller

• besök www.microsoft.com/info/nareturns.htm.

2. Europa, Mellanöstern och Afrika. Om du har förvärvat programvaran i Europa,


Mellanöstern eller Afrika ansvarar Microsoft Ireland Operations Ltd för den
begränsade garantin. För eventuella anspråk gällande denna garanti kontaktar du

• Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building


Block B, Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Irland eller

• Microsofts koncernbolag i ditt land (se www.microsoft.com/worldwide).


Besök den svenska webbplatsen www.microsoft.com/sverige, eller ring 08-752
56 00, om du bor i Sverige.

3. Utanför USA, Kanada, Europa, Mellanöstern och Afrika. Om du har


förvärvat programvaran utanför USA, Kanada, Europa, Mellanöstern och Afrika
kontaktar du Microsofts koncernbolag för ditt land (besök
www.microsoft.com/worldwide).

G. INGA ANDRA GARANTIER. Den begränsade garantin är den enda direkta


garanti som Microsoft lämnar. Microsoft lämnar inga andra garantier,
utfästelser eller villkor. I den utsträckning tillämplig lag medger det
friskriver sig Microsoft från alla underförstådda garantier för allmän
lämplighet, lämplighet för ett särskilt ändamål och frånvaro av intrång i
tredje mans rättigheter. Om lokal lagstiftning berättigar dig till underförstådda
garantier, garantier eller villkor, trots detta undantag, anges den påföljd du kan
förvänta dig i paragrafen Påföljd för brott mot garantin, i den utsträckning tillämplig
lag medger det.

H. BEGRÄNSNING AV OCH FRISKRIVNING FRÅN ANSVAR FÖR SKADOR TILL


FÖLJD AV BROTT MOT GARANTIN. Paragrafen Begränsning av och
friskrivning från ansvar för skador, ovan, gäller för brott mot den
begränsade garantin.

Denna garanti ger dig angivna legala rättigheter och du kan också ha andra
rättigheter som varierar beroende på stat. Du kan också ha andra rättigheter
som varierar beroende på land.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or destructive
code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or
any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer equipment
or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

MICROSOFT 軟體授權條款

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION

本授權條款係一份由 貴用戶與 Microsoft 公司 (或其關係企業,視 貴用戶所居住的地點而定) 之間所成立


之協議。請仔細閱讀這些授權條款。這些授權條款適用於上述「軟體」,包括 貴用戶所收受的媒體 (如果有
的話) 。這些條款亦適用於任何 就該軟體之 Microsoft

•更新程式

•增補程式
•網際網路服務與

•支援服務

但若上述項目另附有其他條款,則其他條款優先適用。

「軟體」一經使用,即表示 貴用戶同意接受這些授權條款。若 貴用戶不同意這些授權條款,請不
要使用「軟體」。在此情況下,請將「軟體」退還給原零售商,以便請求退款或記帳。 如果 貴用戶
無法從零售商取得退款,請聯絡 Microsoft 或當地 Microsoft 關係企業,取得 Microsoft 退款政策之相關資
訊。請參閱 www.microsoft.com/worldwide。在台灣,請致電 (886) (2) 3725-3888,或瀏覽
www.microsoft.com/Taiwan/。

若 貴用戶遵守本授權條款規定,得享有以下各項權利:

1. 概論。

a. 軟體。「軟體」包括:桌面應用程式軟體。

b. 授權模式。「軟體」係以每個裝置一份拷貝之基礎。

2. 安裝與使用權利。

a. 授權裝置。授權的裝置是 貴用戶在其上使用軟體之裝置。 貴用戶得於授權裝置上,安裝和使用
一份軟體拷貝。除與開發工具一併銷售的軟體外,軟體僅供娛樂使用。關於與開發工具一併銷售的軟
體,軟體可供娛樂用途及與該開發工具一併使用。在任何情況下,軟體不得作為美國聯邦航空署 (Fe
deral Aviation Administration) 或其他政府機構許可的訓練方案的一部份。 貴用戶不得使用軟體
或軟體的一部份來移轉資料到其他與軟體無關的方案。

b. 第三人程式。軟體包含第三人程式。 貴用戶對第三人程式之使用,適用隨附於該程式的授權條
款。

3. 其他授權要件及/或其他使用權。

a. 其他功能。Microsoft 可能會針對軟體提供其他功能,因而可能適用其他授權條款或衍生其他費
用。

4. 以網際網路為基礎之服務。Microsoft 隨軟體(包括多人遊戲與天氣資訊)提供網際網路服務,並得以
隨時變更或取消這些服務。 貴用戶不得以任何可能導致這些服務遭受損害,或是任何會影響他人使用該
服務之方式使用這些服務。 貴用戶不得為試圖在未經授權的情況下,存取任何服務、資料、帳戶或網
路,而透過任何方法使用這些服務。使用此功能或以其他方式與其他玩家進行多人遊戲,  貴用戶同意
Microsoft 或其代理人得基於多人遊戲的目的,產出、儲存及傳輸用以辨識 貴用戶電腦及其他電腦的某
些資訊。 貴用戶亦同意軟體於進行多人遊戲的必要範圍內,得繼續產出、儲存及傳輸遊戲資料。 貴用
戶同意製造商、安裝商、Microsoft 或其代理人並未監控或以其他方式控管多人遊戲。 貴用戶確認且同
意製造商、安裝商、Microsoft 或其代理人對於 貴用戶進行多人遊戲的歷程、或 貴用戶產出、遭遇或
接收的內容或其他資訊(包括 貴用戶於進行多人遊戲時的聊天談話),並未加以控管且不負擔責任。
貴用戶確認並同意多人遊戲可能無法持續使用,其運作也可能發生錯誤,且 Microsoft 或其代理人可能
未經通知隨時停止提供多人遊戲。

5. 授權範圍。軟體係授權使用,而非出售賣斷。這份合約僅提供 貴用戶使用軟體的部份權利。Microsoft
保留所有其他權利。除非有其他適用法規賦予 貴用戶超出本合約限制的其他權利,否則 貴用戶僅得在
本合約明示許可之範圍內使用軟體。因此, 貴用戶必須遵守只允許以特定方式使用「軟體」的技術規定
限制。如需詳細資訊,請參閱 www.microsoft.com/licensing/userights。 貴用戶不得

•迴避「軟體」中所包含的科技保護措施;

•對軟體進行還原工程、解編或反向組譯,但適用法規明文允許或禁止此種限制者,不在此限;

•為軟體製作的拷貝數量超過本合約所明定之數量,或適用法規所許可之數量;
•將軟體發佈給其他人進行複製;

•出租、租賃或出借「軟體」;或

•利用該軟體提供商業軟體主機服務。

6. 備份拷貝。 貴用戶可以為軟體製作一份備份拷貝。這份備份拷貝只能用來重新安裝軟體。

7. 文件。任何得存取 貴用戶之電腦或內部網路的人,皆得為 貴用戶內部參考之目的,拷貝及使用該文
件。

8. 移轉至其他裝置。 貴用戶可以將軟體解除安裝,再安裝至其他裝置上供 貴客戶使用。 貴用戶不得
為了在裝置間共用此授權而為上述行為。

9. 出口限制。「軟體」受到美國出口法規之限制。 貴用戶必須遵守適用於該軟體之一切本國及國際出口
法規。這些法規包括目的地限制、終端使用者限制和終端使用用途限制。如需詳細資訊,請參閱
www.microsoft.com/exporting。

10. 支援服務。Microsoft 為「軟體」提供支援服務之相關說明,請參閱


www.support.microsoft.com/common/international.aspx。

11. 全部合約。關於「軟體」 和支援服務之全部合約是由本合約(包括以下的擔保)以及 貴用戶所使用的


增補、更新、以網際網路為基礎的服務和支援服務之條款所構成。

12. 準據法。

a. 美國。若 貴用戶在美國境內取得「軟體」,本合約之解釋或任何違反本合約所衍生的訴訟,無論
是否有法規衝突產生,均應以美國華盛頓州之法律做為準據法。所有其他訴訟案件將以 貴用戶居住
之州法律為準據法,包含違反州消費者保護法、不當競爭法和侵權主張的訴訟案件。

b. 美國境外。若 貴用戶在美國以外的國家取得「軟體」,則本合約應以 貴用戶所居住之國家的法
律為準據法。

13. 法律效力。本合約敘述了特定的法律權利。 貴用戶所在之州或國家的法律可能會提供 貴用戶其他權
利。此外, 貴用戶取得軟體的單位可能也會提供相關的權利。如 貴用戶所在之州或國家法律不允許
者,本合約並未變更依照 貴用戶所在之州或國家法律提供給 貴用戶的權利。

14. 損害責任之限制與排除。 貴用戶僅能就直接損害,且以 貴用戶購買「軟體」所支付之金額為
上限,請求 MICROSOFT 及其供應商負擔損害賠償責任。 貴用戶無法就其他的損害,包括衍
生性損害、利潤損失、特殊損害、間接損害或附隨性損害,請求損害賠償。

這項限制適用於

•與軟體、服務、第三人網站上的內容 (包括程式碼) 或第三人程式相關的任何事項;和


•在適用法律許可的範圍之內,因為違反合約、保證、擔保或條件、無過失責任、過失或其他侵權法所主
張之訴訟案件。

即使是下列情況,這項限制仍然適用

•「軟體」之修復、替換或退款無法完全賠償 貴用戶所遭受之損失;或

•Microsoft 已知或可得而知該損害有發生的可能性。
美國境內的某些州並不允許對附隨性或衍生性損害加以排除或限制,因此上述限制或排除規定可能並不適
用於 貴用戶。此外, 貴用戶所屬之在國家也可能不允許對附隨性損害、衍生性損害或其他損害加以
排除或限制,這種情況也可能造成上述限制或排除規定並不適用於 貴用戶。
***************************************************************************

有限瑕疵擔保

A. 有限瑕疵擔保。只要依照下列說明,該軟體將會實質地符合隨附或內附之 Microsoft 說明手冊執行之。

B. 擔保期限;擔保對象;任何默示擔保之範圍。有限擔保期限指的是自第一位使用者取得「軟體」
之後的一年以內。若 貴用戶於該年內收到增補、更新或更換之軟體,其擔保期限為原擔保期限
之剩餘期限或 30 天(以較長者為準)。 若軟體經第一位使用者移轉,則原擔保期限所剩餘之日數適
用於接受移轉的使用者。

在法律允許的範圍內,任何默示擔保、保證或條件僅於這段有限擔保期間內有效。 美國的某些州
並不允許對默示擔保之期限有任何限制,因此這些限制可能並不適用於 貴用戶。此外,某些國家亦不允
許對默示擔保、保證或條件之期限有任何限制,因此上述限制可能亦不適用於 貴用戶。

C. 擔保之排除。凡是因為 貴用戶個人的行動 (或未採取必要行動)、其他人的個人行動所產生的問題,以
及超出 Microsoft 合理控制範圍之外的問題,均排除在本擔保之外。

D. 違反擔保時的救濟權。Microsoft 願意免費修復或更換「軟體」。若 Microsoft 無法修復或替


換,則將會依據 貴用戶收據上「軟體」金額提供退款。Microsoft 會免費修復或替換增補、更
新和替代軟體。若 Microsoft 無法修復或替換,則將退還 貴用戶先前為這些軟體所支付的金
額(如果有的話)。 貴用戶必須解除安裝軟體,並且將任何媒體、其他相關資料,連同購買證
明一併退還給 Microsoft,以取得退款。這些是違反有限擔保權利時, 貴用戶享有的全部救濟
權。

E. 不受影響的消費者權利。 貴用戶所在地區的法律可能會提供額外的消費者權利,這是本合約並
未改變的該消費者權利。

F. 擔保程序。 貴用戶必須取得擔保服務之購買證明。

1. 美國和加拿大。關於如何取得在美國和加拿大境內購得之「軟體」的退款,請透過以下電話或地址
與 Microsoft 聯絡,以取得擔保服務之資訊

•(800) MICROSOFT;

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-
6399,或

•查閱 www.microsoft.com/info/nareturns.htm。
2. 歐洲、中東地區和非洲。若 貴用戶是在歐洲、中東地區或非洲取得軟體,則有限擔保是由
Microsoft Ireland Operations Limited 所提供。若要在此擔保之下提出損害賠償請求,請與下列
機關單位聯絡

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building Block B,
Carmanhall Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland;或

•貴用戶所在國家/地區之 Microsoft 關係企業 (請參閱 www.microsoft.com/worldwide)。


3. 其他地區。若 貴用戶是在美國、加拿大、歐洲、中東地區和非洲以外的地區取得軟體,請與所在
國家/地區之 Microsoft 子公司聯絡 (請參閱 www.microsoft.com/worldwide)。在台灣,請致電
(886) (2) 3725-3888,或瀏覽 www.microsoft.com/Taiwan/。

G. 不提供其他擔保。有限擔保是 Microsoft 所提供的唯一直接擔保。Microsoft 不提供其他明示


擔保、保證或條件。在 貴用戶所屬之當地法律許可下,Microsoft 可排除適售性、適合某特定
用途或未侵權之默示擔保責任。 若 貴用戶所在地區的法律賦予 貴用戶任何本排除規定之外的默示
擔保、保證或條件,則在 貴用戶所在地區的法律所允許的範圍之內, 貴用戶得享有前文中「違反擔
保時的救濟權」條款所描述的救濟權。

H. 違反擔保時的損害責任限制及排除。違反這項有限擔保時,則適用前文中的「損害責任之限制與
排除」條款。

本擔保授予 貴用戶特定之法律權利,且根據美國各州的法律, 貴用戶亦可能享有其他權利。此
外,根據各國法律之不同, 貴用戶亦可能同時享有其他權利。

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION

1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

MICROSOFT 소프트웨어 사용 조건

MICROSOFT FLIGHT SIMULATOR X DELUXE EDITION

본 사용 조건은 Microsoft Corporation(또는 거주 지역에 따라 계열사 중 하나)과 귀하 간에 체결되는 계약입니


다. 읽어 주시기 바랍니다. 본 사용 조건은 위에 명시된 소프트웨어 및 본 소프트웨어가 포함된 매체가 있는 경
우 해당 매체에 적용됩니다. 본 계약은 해당 품목에 별도의 약정이 있지 않는 한, 본 소프트웨어에 대한
•업데이트,

•추가 구성 요소,

•인터넷 기반 서비스 및

•지원 서비스
와 같은 Microsoft 구성 요소에도 적용됩니다. 별도의 약정이 있는 경우, 해당 약정이 적용됩니다.

이 소프트웨어를 사용함으로써 귀하는 아래의 조건들에 동의하게 됩니다. 동의하지 않을 경우에는 소프트웨
어를 사용하지 마십시오. 이 경우 소프트웨어를 구입하신 대리점에 반환하여 환불 받으시거나, 다른 구매 시
이용하시기 바랍니다. 환불 받지 못하는 경우, Microsoft 또는 한국마이크로소프트(유)에 문의하셔서
Microsoft 환불 정책에 대한 자세한 내용을 안내 받으십시오. Microsoft 계열사의 연락처는
www.microsoft.com/worldwide를 참조하십시오. 한국에서는 1577-9700으로 문의하거나
www.microsoft.com/korea/를 참조하십시오.

본 사용 조건을 준수하는 경우 귀하가 취득한 각 사용권에 대해 아래와 같은 권한을 행사할 수 있습니다.

1. 개요.

a. 소프트웨어. 본 소프트웨어에는 데스크톱 응용 프로그램 소프트웨어가 포함되어 있습니다.

b. 라이선스 모델. 소프트웨어 사용권은 한 장치당 복사본 단위로 부여됩니다.

2. 설치 및 사용 권한.

a. 사용권이 부여된 장치. 사용권이 부여된 장치는 귀하가 소프트웨어를 사용하는 장치를 말합니다. 사
용권이 부여된 장치에 소프트웨어 복사본 하나를 설치 및 사용할 수 있습니다. 소프트웨어가 개발
툴과 함께 판매된 경우를 제외하고 본 소프트웨어는 오락 목적을 위해서만 사용할 수 있습니다 . 본
소프트웨어가 개발 툴과 함께 판매된 경우에는 오락 목적을 위해서뿐만 아니라 개발 툴과 함께 사
용할 수 있습니다. 본 소프트웨어는 어떠한 경우에도 미연방항공청 (FAA) 또는 다른 감독기관의 기
준에 따라 승인된 훈련 프로그램의 부분이 될 수 없습니다 . 본 소프트웨어와 관련이 없는 다른 프로
그램에 데이터를 이전하기 위해 본 소프트웨어 또는 본 소프트웨어의 부분을 사용하는 것은 금지됩
니다.

b. 제 3 자 프로그램. 소프트웨어에는 제 3 자 프로그램이 포함되어 있습니다. 이러한 프로그램에 관한


사용권 조항은 해당 프로그램 사용 시에 적용됩니다.

3. 추가 사용권 요구 사항 및/또는 사용 권한.

a. 추가 기능. Microsoft는 소프트웨어에 대해 추가 기능을 제공할 수 있습니다. 이 경우 다른 사용권 조


항 및 요금이 적용될 수 있습니다.

4. 인터넷 기반 서비스. Microsoft는 소프트웨어와 함께 멀티플레이어 플레이 및 기상 정보를 포함하는 인터


넷 기반 서비스를 제공합니다. Microsoft는 이러한 서비스를 언제라도 변경 또는 중단할 수 있습니다. 귀
하는 이러한 서비스를 훼손하거나 다른 사람의 서비스 사용에 지장을 줄 수 있는 어떤 방식으로도 사용해
서는 안 됩니다. 귀하는 인터넷 기반 서비스를 사용하여 서비스, 데이터, 계정 또는 네트워크에 어떤 방식
으로든 무단 액세스를 시도해서는 안 됩니다. 위와 같은 인터넷 기반 서비스를 사용하거나 멀티플레이
어 플레이를 함으로써 귀하는 Microsoft 또는 그 대리인이 멀티플레이어 플레이를 하기 위한 목적으로
다른 컴퓨터에 귀하의 컴퓨터를 인식시킬 수 있는 정보를 생성, 저장, 전송할 수 있다는 것에 동의한 것
입니다. 귀하는 또한 본 소프트웨어가 멀티플레이어 플레이를 하는 과정에서 필요한 게임 정보를 계속
하여 생성, 저장, 전송할 수 있다는 것에도 동의한 것입니다. 귀하는 멀티플레이어 플레이가 제작자, 설
치자, Microsoft, 또는 그들의 대리인의 감독을 받거나 통제를 받지 아니한다는 것에 동의합니다 . 멀티
플레이어 플레이를 하면서 겪는 귀하의 경험, 또는 채팅을 포함하여 귀하가 멀티플레이어 플레이를 하
는 도중에 생성, 발견, 또는 수령하는 콘텐츠 또는 기타 정보, 데이터에 대하여 제작자, 설치자, Microso
ft 또는 그들의 대리인은 어떠한 통제도 하지 아니하며 책임도 지지 아니한다는 점을 귀하는 인정하고
동의합니다. 멀티플레이어 플레이는 항상 이용 가능한 것이 아니며 , 에러 없이 운영되는 것이 아니라는
점, 그리고 Microsoft 또는 그 대리인이 언제라도, 귀하에게 통지하지 아니하고 멀티플레이어 플레이를
중단할 수 있음을 귀하는 인정하고 동의합니다.

5. 사용권의 범위. 본 소프트웨어는 판매되는 것이 아니라 그 사용이 허여되는 것입니다. 본 계약은 귀하에
게 소프트웨어를 사용할 수 있는 권한을 부여합니다. 기타 모든 권한은 Microsoft가 보유합니다. 이러한
제한과 관계없이 해당 법규가 귀하에게 더 많은 권한을 부여하지 않는 한, 귀하는 본 계약서에서 명시적
으로 허용되는 조건에 한해서만 소프트웨어를 사용할 수 있습니다. 그렇게 하는 경우 귀하는 특정 방식으
로만 사용할 수 있도록 하는 소프트웨어의 모든 기술적 제한 사항을 준수해야 합니다. 자세한 내용은
www.microsoft.com/licensing/userights를 참조하십시오. 다음과 같은 행위는 허용되지 않습니다.

•소프트웨어의 기술적 제한 사항을 위반하는 행위

•해당 법규에서 명시적으로 허용하는 경우를 제외한 소프트웨어의 리버스 엔지니어링, 디컴파일 또는 디
스어셈블 작업

•이러한 제한 규정이 있음에도 불구하고 본 계약서에서 명시된 것보다 또는 해당 법규에서 허용하는 것


보다 더 많은 수의 소프트웨어 복사본을 만드는 행위

•다른 사람이 소프트웨어를 복사할 수 있도록 게시하는 행위

•소프트웨어의 임대, 대여 또는 대부

•상업용 소프트웨어 호스팅 서비스에 본 소프트웨어를 사용하는 행위


6. 백업 복사본. 한 개의 소프트웨어 백업 복사본을 만들 수 있습니다. 백업 복사본은 소프트웨어를 다시 설
치하는 경우에 한해 사용할 수 있습니다.

7. 설명서. 귀하의 컴퓨터 또는 내부 네트워크에 유효한 액세스 권한이 있는 사용자는 내부적인 참고 목적으
로 설명서를 복사 및 사용할 수 있습니다.

8. 다른 장치에 이전. 귀하가 사용할 목적으로 소프트웨어를 제거한 다음 다른 장치에 설치할 수 있습니다.
장치 간에 사용권을 공유하기 위한 이전은 허용되지 않습니다.

9. 수출 제한. 소프트웨어는 미국 수출 법규 및 규정의 적용을 받습니다. 귀하는 소프트웨어에 적용되는 모


든 국내 및 국제 수출법 및 규정을 준수해야 합니다. 이러한 법규에는 목적지, 최종 사용자 및 최종 용도에
대한 제한이 포함됩니다. 자세한 사항은 www.microsoft.com/exporting을 참조하십시오.

10. 지원 서비스. Microsoft는 www.support.microsoft.com/common/international.aspx에 기술된 대로 소프트


웨어에 대한 지원 서비스를 제공합니다.

11. 완전한 계약. 본 계약(아래 보증 포함) 및 귀하가 이용하는 추가 구성요소, 업데이트, 인터넷 기반 서비스
및 지원 서비스에 대한 조항은 소프트웨어 및 지원 서비스에 대한 완전한 계약입니다.

12. 준거법.

a. 미국. 소프트웨어를 미국에서 구입한 경우, 섭외사법의 원칙에 관계없이 본 계약의 해석은 워싱턴 주
법을 따르며 계약 위반에 대한 청구 발생 시에도 워싱턴 주법이 적용됩니다. 소비자 보호법, 불공정
거래법 및 기타 불법 행위 관련 법규의 적용을 받는 청구가 발생한 경우 귀하가 거주하고 있는 주의
주법이 적용됩니다.

b. 미국 외 지역. 본 사용 조건은 대한민국 법이 적용됩니다.

13. 법적 효력. 본 계약은 특정 법적 권리에 대해 기술하고 있습니다. 귀하는 귀하가 거주하고 있는 주 또는 국


가의 법규가 보장하는 다른 권리를 보유할 수 있습니다. 또한 귀하는 귀하가 소프트웨어를 구입한 회사와
관련된 권리를 보유할 수도 있습니다. 귀하가 거주하고 있는 주 또는 국가의 법에서 허용하지 않는 경우
본 계약은 해당 주 또는 국가의 법에서 부여하는 권리를 변경하지 않습니다.

14. 손해의 제한 및 배제. 귀하는 귀하가 입은 직접적인 손해에 한해 최대 귀하가 소프트웨어에 지불한 금액
만큼 Microsoft와 그 공급자로부터 보상을 받을 수 있습니다. 결과적 손해, 일실이익, 특별, 간접 또는 부
수적 손해를 포함한 기타 모든 손해에 대해서는 보상을 받을 수 없습니다.

이 제한 사항은 다음에 적용됩니다.

•제3자 인터넷 사이트상의 소프트웨어, 서비스, 콘텐츠(코드 포함) 또는 제 3 자 프로그램과 관련하여 발


생하는 모든 문제

•계약 위반, 보증, 보장 또는 조건의 불이행, 무과실 책임, 과실 또는 해당 법규에서 허용하는 범위 내의


기타 불법 행위 등으로 인한 청구

이 제한 사항은 다음과 같은 경우에도 적용됩니다.

•소프트웨어에 대한 수리, 교환 또는 환불이 귀하가 입은 손실에 대해 충분한 보상이 되지 않은 경우

•Microsoft가 그러한 손해의 가능성에 대해 사전에 알고 있었거나 알아야만 했던 경우


일부 주에서는 부수적 또는 결과적 손해에 대한 배제나 제한을 허용하지 않으므로 위의 제한이나 배제가
귀하에게 적용되지 않을 수도 있습니다. 귀하가 거주하고 있는 국가에서 부수적, 파생적 또는 기타 손해
의 배제나 제한을 허용하지 않는 경우에는 위의 제한이나 배제가 적용되지 않을 수 있습니다.

**************************************************************************************

제한적 보증

A. 제한적 보증. 귀하가 지시 사항을 그대로 준수하는 경우 소프트웨어는 기본적으로 소프트웨어에 포함되
어 있었거나 소프트웨어에 동봉된 Microsoft 설명서에 명시된 대로 작동할 것입니다.

B. 보증 기간, 보증의 대상, 묵시적 보증 기간. 제한적 보증은 최초 사용자가 소프트웨어를 취득한 후 180일
간 보장됩니다. 이 기간 동안 추가 구성요소, 업데이트 또는 소프트웨어 교환을 받은 경우, 이들의 보증 기
간은 나머지 보증 기간과 30일 중 더 긴 기간이 됩니다. 최초 사용자가 소프트웨어를 양도한 경우, 나머지
보증 기간이 그대로 소프트웨어 수령자에게 적용됩니다.

묵시적 보증, 보장 또는 조건이 있는 경우, 이는 해당 법규에서 허용하는 한 제한적 보증 기간 동안만 전속


됩니다. 일부 주에서는 묵시적 보증 또는 조건이 존속되는 기간에 대한 제한을 허용하지 않으므로 이러한
제한은 적용되지 않을 수도 있습니다. 또한 일부 국가에서는 묵시적 보증, 보장 또는 조건의 존속 기간에
대한 제한을 허용하지 않으므로 위의 제한이 적용되지 않을 수도 있습니다.

C. 보증의 배제. 이 보증은 귀하의 행위(또는 일정한 부작위), 다른 사람의 행위 또는 Microsoft의 합리적 통
제를 벗어난 사항으로 인해 발생한 문제는 포함하지 않습니다.

D. 보증 불이행에 대한 보상. Microsoft는 소프트웨어를 무료로 수리 또는 교환해 드립니다. 수리나 교환이


불가능한 경우, 귀하가 소프트웨어 구입 시 받은 영수증에 기입된 금액을 환불해 드립니다. 추가 구성요
소, 업데이트 및 교환 소프트웨어도 무료로 수리 또는 교환해 드립니다. 수리나 교환이 불가능한 경우, 구
입 시 지불한 금액이 있는 경우 이를 환불해 드립니다. 환불을 받으시려면 소프트웨어를 제거하시고 구입
증명과 함께 모든 매체 및 기타 관련 자료를 Microsoft에 반환해야 합니다. 이는 제한적 보증의 불이행에
대한 유일한 보상입니다.

E. 소비자 권리에 영향을 주지 않음. 귀하는 귀하가 거주하는 지역의 법규에 따른 추가적인 소비자 권리를
보유할 수 있으며, 이 권리는 본 계약을 통해 변경되지 않습니다.

F. 보증 절차. 보증 서비스를 받으려면 구입 증명이 필요합니다.

1. 미국 및 캐나다. 보증 서비스 또는 미국 및 캐나다에서 구입한 소프트웨어에 대해 환불 받을 수 있는


방법에 대한 내용은 다음 연락처를 통해 Microsoft로 문의하십시오.

•(800) MICROSOFT

•Microsoft Customer Service and Support, One Microsoft Way, Redmond, WA 98052-6399 또는

•www.microsoft.com/info/nareturns.htm 참조
2. 유럽, 중동 및 아프리카. 유럽, 중동 또는 아프리카에서 소프트웨어를 구입한 경우, Microsoft Ireland
Operations Limited에서 제한적 보증을 제공합니다. 이 보증 조항에 따라 청구하려면 다음 연락처 중
한 곳으로 문의하십시오.

•Microsoft Ireland Operations Limited, Customer Care Centre, Atrium Building Block B, Carmanhall
Road, Sandyford Industrial Estate, Dublin 18, Ireland, 또는

•귀하가 거주하는 국가에서 서비스를 제공하는 Microsoft 계열사에 연락하십시오


(www.microsoft.com/worldwide 참조).

3. 미국, 캐나다, 유럽, 중동 및 아프리카 외의 지역. 미국, 캐나다, 유럽, 중동 및 아프리카 이외의 지역
에서 소프트웨어를 구입한 경우, 귀하가 거주하는 국가에서 서비스를 제공하는 Microsoft 계열사에
연락하십시오(www.microsoft.com/worldwide 참조). 한국에서는 1577-9700으로 문의하거나
www.microsoft.com/korea/를 참조하십시오.

G. 다른 보증 없음. 제한적 보증은 Microsoft에서 제공하는 유일한 직접적인 보증입니다. Microsoft는 제한


적 보증 이외에는 어떠한 명시적 보증, 보장 또는 조건도 제시하지 않습니다. 귀하가 거주하는 지역의 법
규가 허용하는 한, Microsoft는 상업성, 특정 목적에의 적합성 및 비침해성과 관련된 묵시적 보증을 배제
합니다. 해당 지역 법규에 따라 귀하에게 부여된 묵시적 보증, 보장 또는 조건이 있는 경우, 이러한 배제에
도 불구하고 귀하에 대한 보상은 해당 지역 법규가 허용하는 범위 내에서 위의 보증 불이행에 대한 보상
조항에 명시된 대로 이루어집니다.

H. 보증 불이행에 대한 손해의 제한 및 배제. 위 손해의 제한 및 배제 조항이 제한적 보증의 불이행에 그대로


적용됩니다.

본 보증에서는 귀하에게 특정 법적 권리를 부여하며 귀하의 권리는 주마다 다를 수도 있습니다. 또한 귀하의


권리는 국가마다 다를 수도 있습니다.

The New Zealand government requires the following terms:

DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES

PLEASE READ THESE DISCLAIMERS, NOTICES AND CAUTIONARY NOTES CAREFULLY. THEY
CONTAIN IMPORTANT PROVISIONS RELATING TO YOUR USE OF THE TOPOGRAPHIC DATA
SET OUT IN THIS WORK (“THE DATA”) AND THE LIABILITY OF LINZ TO YOU (IN EACH CASE,
TO THE EXTENT THAT THE DATA IS DERIVED OR PROCURED FROM LINZ OR LINZ
COPYRIGHT). IN USING THE DATA YOU ARE DEEMED TO BE BOUND BY THE DISCLAIMERS
AND NOTICES, AND TO BE AWARE OF THE CAUTIONARY NOTES.

Note: References in these disclaimers, notices and cautionary notes to “LINZ” are
references to Her Majesty

The Queen in right of New Zealand acting by and through Land Information New Zealand.

NOTICE RELATING TO REPLICATION


1 You agree that you will include these disclaimers, notices and cautionary notes (that is,
the introductory comments set out above, along with this clause 1 and clauses 2 to 6
below), in full text, for the benefit of LINZ, in any derivative works, compilations, copies,
modified versions or reproductions (“Other Editions”) that you make of or from the Data
and you will use your best endeavours to ensure that any third parties to whom you
directly or indirectly supply such Other Editions shall also comply with this obligation.

NOTICE RELATING TO INDEMNIFICATION

2 You agree to indemnify LINZ and hold LINZ harmless against all losses, demands, costs
and liabilities suffered and incurred by LINZ resulting from any claim by any third party
which claim arises from or in connection with any copying of, modification to, creation of
compilations or derivative works from/using, and/or on-supply of the Data by you or by
any third party receiving the Data from you.

DISCLAIMERS AND CAUTIONARY NOTES

No representations or warranties

3 Without limiting any other disclaimers, notices, and cautionary notes set out in this
work:

3.1 The scale, resolution, generalisation and vertical integration specifications and
accuracy tolerances of the Data are those expressed in the data documentation guide
included in the CD-ROM set which originally contained the Data derived from, or supplied
by, LINZ (“the Data Dictionary”). While all reasonable efforts have been made by LINZ to
ensure that the Data is as accurate as practicable within the bounds of those
specifications and tolerances, LINZ makes no representations and gives no warranties
that the Data is free from errors, omissions or other inaccuracies. You agree to release
LINZ from all liability (whether in contract, tort (including negligence), equity or any other
basis) for any errors, omissions or other inaccuracies in the Data.

3.2 LINZ also makes no representations and gives no warranties that the Data, as
delivered, will be capable of being processed on your computer equipment and software.
You agree that LINZ has no obligations to install or convert the Data for use with your
computer equipment and software (such installation and conversion being entirely at your
own risk), nor does LINZ have any obligation for training you or your personnel in the use
of the Data. Further, you acknowledge that the only technical documentation LINZ is
obligated to supply to you is that contained in the Data Dictionary or elsewhere in the
Data itself.

3.3 LINZ gives no warranty that the Data will be free from infection, viruses or
destructive code. LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence),
equity or any other basis) for any damage to, or viruses that may infect, your computer
equipment or software due to your use, installation or conversion of the Data;

No liability for loss or damage arising from use

4 LINZ shall not be liable (whether in contract, tort (including negligence), equity or on
any other basis) for any loss or damage, sustained by you or any other person, directly or
indirectly from any use whatsoever of the Data (even if LINZ has been advised of the
possibility of such loss or damage). Such loss/damage includes, without limitation,
damage to property, injury to persons, loss of profits, business interruption loss and loss
of data.

5 In particular, but without limiting the foregoing provision, LINZ will not be liable
(whether in contract, tort (including negligence), equity or on any other basis) for any loss
or damage whatsoever arising from any modification or amendment made to the Data or
any compilation or derivative work created from or using the Data, in each case whether
made by you or by any other person.

LINZ’s cap on liability

6 In the event that any exclusion of LINZ’s liability set out in these disclaimers, notices,
and cautionary notes is held inapplicable or unenforceable, LINZ’s liability under or in
connection with, or arising out of any use, reproduction, modification, or creation of
compilations or derivative works of or from the Data (by you or by any other person),
whether that liability arises in tort (including negligence), contract, equity or on any other
basis, shall be limited to the GST exclusive fees (if any) paid by you directly to LINZ for
the Data which gave rise to the said loss or damage.”

Вам также может понравиться