Вы находитесь на странице: 1из 4

Сравнение употребления глаголов в прошедших временах

Pretèrito Indefenido Pretèrito Imperfecto Pretèrito Perfecto


trabajè comì vivì trabajaba comìa he trabajado
trabajaste comiste viviste trabajabas comìas has trabajado
trabajò comiò viviò trabajaba comìa ha trabajado
trabajamos comimos vivimos trabajabamos comìamos hemos trabajado
trabajastèis comisteis vivisteis trabajasteis comìais habèis trabajado
trabajaron comieron vivieron trabajaron comìan han trabajado
ser ir ser ir ser ir
yo fui yo fui yo era yo iba (haber) sido (haber) ido
Маркеры (показатели) времени
este, esta: antes hoy
Ayer, anteayer, anoche, entonces ya
el sàbado, de niño todavìa no
hace unos dìas/meses/años cuando era pequeño
a menudo hace un rato/momento
pasado, pasada: a veces
el domingo pasado, muchas veces esta
el fin de semana pasado semana/mañana/tarde
el mes/año/siglo pasado
la semana pasada este mes/fin de semana/
las vacaciones pasadas invierno/año

en 1997 estas vacaciones


a los dieciocho años ùltimamente
el dìa de mi cumpleaños recientamente
al comenzar mis estudios nunca
siempre
alguna vez...

Pretèrito Indefenido
Используем это время, когда мы говорим о законченном действии в прошлом,
об однократных событиях в прошлом.

Временными указателями очень часто служат следующие слова и выражения:


Ayer, anteayer – вчера Ayer comprè dos libros.
La semana pasada - на прошлой неделе La semana pasada leì un buen libro.
El año pasado – в прошлом году El año pasado comprè mi auto.
Hace cinco años — пять лет назад Hace cinco años conocì a mi amiga.
En 1990 — в 1990 Nacì en 1990.
********************************************************************
Preterito Imperfecto
Это прошедшее время, обозначающее:
привычные, повторяющиеся действия в прошлом: я обычно гулял,
спал, болел...;
действия и состояния, комментирующие основные действия: (когда я
вернулся) было жарко, шел дождь, у меня болела голова...
На русский язык всегда переводится несовершенным видом.
В отличие от перфекта, который передает сухой сюжет, имперфект, подобно
кинокамере, передает действие в процессе его развертывания.
Сравните:
Перфект: Он родился, прожил 50 лет в Париже и умер.
Имперфект: Тогда он жил в маленьком домике с черепичной крышей...
*******************************************************************
Имперфект часто служит фоном для последующих действий: ᴖᴖ. На этом фоне
могут происходить повторяющиеся действия, также выражающиеся
имперфектом:
Cuando me quedaba ᴖᴖ solo, llamaba ᴖᴖ a una amiga y charlabamos ᴖᴖ.
Однако на фоне имперфекта могут происходить и однократные действия,
выражающиеся перфектом:
Cuando me quedaba ᴖᴖ solo, llamò ↓ alguien y pregunto ↓ por papà.
**********************************************************************************************************

¡OJO! Запомните, что два действия, выраженные в простом прошедшем не


могут происходить одновременно.
Ayer Pablo comiò y se acostò a dormir. (comiò y (despuès) se acostò)
Вчера Пабло поел и лег спать. (поел и после того лег спать)
Два последовательных действия действия (идущих друг за другом).
Pablo escuchaba mùscia mientras comìa.
Пабло слушал музыку в то время, как он кушал.
Два одновременных действия.
************************************************************************************************
В сложноподчиненном предложении с придаточным обстоятельством времени:
Выражение двух незаконченных действий, совершающихся одновременно
в прошлом (два параллельных действия):
Cuando yo estudiaba en el instituto mi hermano mayor estaba en Chile. - Когда я
учился в институте, мой старший брат был в Чили.
Для выражения действия незаконченного, на фоне которого совершается
действие мгновенное, однократное (действия как-бы перекрещиваются):
Entrè en habitaciòn cuando mi sobrina tocaba el piano. - Я вошел в комнату, когда
моя племянница играла на пианино.
Llovìa cuando salì de casa. - Шел дождь, когда я вышел из дома.
********************************************************************
В некоторых случаях русский несовершенный вид может переводиться на
испанский как имперфектом, так и простым прошедшим. Для их различения
используют два критерия:
Законченность. Если известно, что действие закончено, употребляется
простое прошедшее время, если нет, то употребляется имперфект.
Trabajò en un banco. - Он работал в банке (и сейчас уже там не работает).
Trabajaba en un banco. Он работал в банке (и, возможно, продолжает там
работать).
Показатель времени. Если известно, что действие произошло в
определенный момент времени или определенное количество раз,
употребляется простое прошедшее. Если же показатель времени
неконкретен, употребляется имперфект.
En enero me fui a Alemania.
Antes iba mucho a Alemania.
Salimos tres veces a pasear.
Muchas veces saliamos a pasear.
Запомните показатели времени имперфекта:
antes, entonces, de niño, a menudo, a veces...
********************************************************************
Сложный перфект (Pretèrito Perfecto Compuesto) - это время,
выражающее законченное действие в прошлом (в промежуток времени,
который еще не закончился: сегодня, на этой неделе, в этом месяце...) и имеет
связь с настоящим.
Сравните английское I have worked и испанское He trabajado.
Сложный перфект употребляется, когда действие произошло:
а) в неопределенный период времени:
Siempre he vivido aquì. Ya he estado en España.
б) в период времени, который еще не закончен:
Este mes he tenido mucho trabajo. Hoy me he levantado a las seis.

Вам также может понравиться