Вы находитесь на странице: 1из 14

PROGRAMA DE LA ASIGNATURA

FACULTAD: CIENCIAS EMPRESARIALES


CARRERA: CONTADOR
ASIGNATURA: INGLÉS I
Año Modalidad de Carga Carga Horaria Semanal Plan de
de Cursado Cursado Horaria Estudios N°
Total
Carga Carga Res.
2° año Cuatrimestral 48 hs. reloj Horaria Horaria Rectoral
(1er Teórica Práctica
UCP N°
Cuatrim) 1 h reloj 2 h reloj
1105/10

1. DESCRIPCIÓN DEL CONTEXTO


Esta asignatura se dicta en el primer cuatrimestre del Segundo Año de la Carrera de
Contador Público, es decir, en el Ciclo de Orientación del Plan de Estudios Res. Rectoral
UCP N° 1105/10.
En la Universidad de la Cuenca del Plata el enfoque metodológico de enseñanza de esta
lengua extranjera brinda a nuestros alumnos la oportunidad de aprender y practicar de
manera autónoma una de las habilidades básicas: la lecto-comprensión de textos con el fin
de satisfacer las necesidades lingüísticas de los futuros profesionales.
Debemos aclarar, que los textos que se utilizaran serán todos orientados al área de las
Ciencias Empresariales.

2. FUNDAMENTACIÓN
El gran avance de la tecnología, la importancia que tiene la globalización y las recientes
políticas internacionales que dan marco a la educación universitaria hacen que el
aprendizaje del idioma Inglés sea indispensable en cualquiera que sea nuestro campo de
trabajo. Es por eso que, haciéndose eco de las exigencias del mundo contemporáneo y

1
adaptándose a las normativas vigentes para la Educación Superior, la enseñanza de Inglés
está incorporada al plan de estudios de todas las carreras que se dictan en esta Casa.
El enfoque metodológico de enseñanza de inglés permite a los futuros profesionales, la
oportunidad de aprender y practicar de manera autónoma la lecto-comprensión de textos
técnico científicos con el fin de satisfacer sus necesidades lingüísticas. Avalando la
continuidad y consolidación de este modelo de enseñanza, sin alterar los procedimientos de
enseñanza habitual, y con el fin de responder mejor ante las tareas de lectura y comprensión
de textos, los alumnos desarrollarán estrategias específicas de lectura y comprensión -
dado que – si dichas estrategias son procedimientos y los procedimientos son contenidos de
enseñanza, estas aportarán métodos opcionales para explotar la información disponible
proporcionando conocimientos relevantes a la tarea lingüística.
Finalmente, el alumno lector autónomo es aquel capaz de enfrentarse de manera inteligente
a textos de distinta índole supervisando y evaluando su propio aprendizaje en función de los
objetivos que lo guían. En consecuencia, el conocimiento que el alumno logre de estos
procesos para abordar textos en la lengua extranjera regula y optimiza la relación con todas
las cátedras de la carrera lo que tendrá gran impacto en su formación académica y
consecuentemente en su futuro profesional.

3. OBJETIVOS
Que los alumnos:
1. - Valoren la dimensión e importancia del conocimiento y manejo del idioma como
instrumento de información y aporte al quehacer universitario y profesional
2. - Desarrollen estrategias y competencias de lectura e interpretación de textos genuinos
de la especialidad a fin de lograr un lector autónomo, con la ayuda de sus conocimientos
previos de temas troncales de la carrera.
3. - Interpreten textos académicos y/o científicos de la especialidad, a través de la
identificación y jerarquización de las estructuras gramaticales, enfatizando los aspectos
relacionados a la semántica, sintaxis y morfología
4. -. Mantengan actitudes de respeto a las opiniones ajenas y sea solidario y cooperativo
en la convivencia en el aula

2
4. CONTENIDOS MÍNIMOS
Palabras conceptuales: sustantivos, verbos, adjetivos, adverbios. Palabras estructurales:
artículos, pronombres, conjunciones, preposiciones. Tiempos verbales: presente simple,
presente continuo, pasado simple, pasado continuo, futuro simple en voz activa y en voz
pasiva. Verbos defectivos.

5. ORGANIZACIÓN Y SECUENCIACIÓN DE LOS CONTENIDOS


MODULO I
a) Área de lecto-comprensión.
- Inferencia del significado de las palabras nuevas por el contexto,
- Inferencia del significado de una palabra por su morfología (cognados y falsos
cognados, prefijos, sufijos, familia de palabras)
- Inferencia del significado de palabras nuevas a través de la comprensión y
reconocimiento de los signos de puntuación.
- Reconocimiento de marcadores tipográficos
- Determinación y comprensión de bloques significativos
- Uso del diccionario
- Técnicas de skimming, scanning.
b) Área estructural
- Tipos de palabras: estructurales y conceptuales. Identificación, y usos.
- Las partes de la oración: el sustantivo
- La morfología de los sustantivos.
- Accidentes del sustantivo: género, número y caso posesivo.
- Las partes de la oración: los artículos: indefinido y definido. Usos y excepciones.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- Reconocer palabras estructurales
- Inferir significado de palabras
- Usar el diccionario
- Determinar y comprender bloques significativos
- Reconocer e interpretar sustantivos, y artículos.

3
- Desarrollar la capacidad de captar los aspectos conceptuales del texto, a efectos de
interpretar un texto técnico en el menor tiempo y con la mayor seguridad posible
BIBLIOGRAFÍA:
● Moyetta, Daniela (Compiladora), (2015), Lecto comprensión del Inglés. Manual para
Ciencias Económicas, Editorial Brujas, Argentina
● Oxford Spanish Dictionary, (2010), ISBN-13: 978-0199543403, ISBN-
10: 0199543402, Oxford, Inglaterra.
● Oxford Study Español- Inglés/ Inglés Español, Edición actualizada

MODULO II
a) Área de lecto-comprensión.
- Inferencia del significado de las palabras nuevas por el contexto,
- Inferencia del significado de una palabra por su morfología (cognados y falsos
cognados, prefijos, sufijos, familia de palabras)
- Inferencia del significado de palabras nuevas a través de la comprensión y
reconocimiento de los signos de puntuación.
- Uso del diccionario
b) Área estructural
- Las partes de la oración: el verbo
- El verbo (tiempo, modo y voz) por su morfología.
- Tiempos verbales: Presente Simple, Presente Continuo (Voz Activa y Voz Pasiva)
- “There” existencial (existential there) en Presente Simple
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- Reconocer verbos
- Inferir significado de palabras
- Usar el diccionario
- Determinar y comprender frases verbales
- Reconocer e interpretar la estructura “there + be”..
- Desarrollar la capacidad de captar los aspectos conceptuales del texto, a efectos de
interpretar un texto técnico en el menor tiempo y con la mayor seguridad posible
BIBLIOGRAFÍA:

4
● Moyetta, Daniela (Compiladora), (2015), Lecto comprensión del Inglés. Manual para
Ciencias Económicas, Editorial Brujas, Argentina
● Oxford Spanish Dictionary, (2010), ISBN-13: 978-0199543403, ISBN-
10: 0199543402, Oxford, Inglaterra.
● Oxford Study Español- Inglés/ Inglés Español, Edición actualizada

MODULO III
a) Área de lecto-comprensión.
- Inferencia del significado de las palabras nuevas por el contexto,
- Inferencia del significado de una palabra por su morfología (cognados y falsos
cognados, prefijos, sufijos, familia de palabras)
- Inferencia del significado de palabras nuevas a través de la comprensión y
reconocimiento de los signos de puntuación.
- Uso del diccionario
- Reconocimiento de tema e idea principal
b) Área estructural
- Las partes de la oración: el verbo
- El verbo (tiempo, modo y voz) por su morfología.
- Tiempos verbales: Pasado Simple, Pasado Continuo, Futuros; “will” y “be going to”
(Voz Activa y Voz Pasiva)
- “There” existencial (existential there) en Pasado Simple
- Las partes de la oración: el adjetivo: morfología, sintaxis y semántica
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- Reconocer e interpretar preposiciones, conjunciones y nexos lógicos
- Inferir significado de palabras
- Determinar y comprender frases verbales y “there + be”
- Reconocer e interpretar adjetivos
- Desarrollar la capacidad de captar los aspectos conceptuales del texto, a efectos de
interpretar un texto técnico en el menor tiempo y con la mayor seguridad posible
BIBLIOGRAFÍA:

5
● Moyetta, Daniela (Compiladora), (2015), Lecto comprensión del Inglés. Manual
para Ciencias Económicas, Editorial Brujas, Argentina
● Oxford Spanish Dictionary, (2010), ISBN-13: 978-0199543403, ISBN-
10: 0199543402, Oxford, Inglaterra.
● Oxford Study Español- Inglés/ Inglés Español, Edición actualizada
MODULO IV
a) Área de lecto-comprensión.
- Inferencia del significado de las palabras nuevas por el contexto, morfología (cognados
y falsos cognados, prefijos, sufijos, familia de palabras) y los signos de puntuación.
- Reconocimiento de referentes personales y objetivos
- Uso del diccionario
- Reconocimiento de tema e idea principal
b) Área estructural
- Las partes de la oración: el verbo defectivo
- El verbo defectivo: su morfología. (Voz Activa y Voz Pasiva)
- Las partes de la oración: el pronombre. Clasificación
- Las partes de la oración: el adverbio. Clasificación. Estudio morfológico y sintáctico.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- Reconocer referentes personales y objetivos
- Inferir significado de palabras nuevas
- Reconocer e interpretar verbos defectivos
- Reconocer e interpretar adverbios
- Desarrollar la capacidad de captar los aspectos conceptuales del texto, a efectos de
interpretar un texto técnico en el menor tiempo y con la mayor seguridad posible
BIBLIOGRAFÍA:
● Moyetta,Moyetta, Daniela (Compiladora), (2015), Lecto comprensión del Inglés.
Manual para Ciencias Económicas, Editorial Brujas, Argentina
● Oxford Spanish Dictionary, (2010), ISBN-13: 978-0199543403, ISBN-
10: 0199543402, Oxford, Inglaterra.
● Oxford Study Español- Inglés/ Inglés Español, Edición actualizada

6
MODULO V
a) Área de lecto-comprensión.
- Uso del diccionario
- Predicción del tema a partir del título
- Reconocimiento de referentes personales y objetivos
- Reconocimiento de tema e idea principal
- Reconocimiento del paratexto y su significado
b) Área estructural
- Las partes de la oración: la preposición. Morfología, sintaxis y semántica de las
preposiciones
- Las partes de la oración: la conjunción. Clasificación
OBJETIVOS ESPECÍFICOS:
- Reconocer tema e idea principal
- Determinar y comprender textos más extensos
- Conjunciones y preposiciones (referentes)
- Desarrollar la capacidad de captar los aspectos conceptuales del texto, a efectos de
interpretar un texto técnico en el menor tiempo y con la mayor seguridad posible
BIBLIOGRAFÍA:
● Moyetta, Daniela (Compiladora), (2015), Lecto comprensión del Inglés. Manual
para Ciencias Económicas, Editorial Brujas, Argentina
● Oxford Spanish Dictionary, (2010), ISBN-13: 978-0199543403, ISBN-
10: 0199543402, Oxford, Inglaterra.
● Oxford Study Español- Inglés/ Inglés Español, Edición actualizada

6. BIBLIOGRAFÍA
Obligatoria:
● Cunnigham, S & Moore, P. (2009), New Cutting Edge Elementary, Students’ Book,
China: Pearson Longman.
● Moyetta, Daniela (Compiladora), (2015), Lecto comprensión del Inglés. Manual
para Ciencias Económicas, Editorial Brujas, Argentina

7
● Oxford Spanish Dictionary, (2010), ISBN-13: 978-0199543403, ISBN-
10: 0199543402, Oxford, Inglaterra.
● Oxford Study Español- Inglés/ Inglés Español, Edición actualizada
● Simon & Schuster’s, Spanish Dictionary, Second Edition, 1997, Macmillan,
U.S.A.

De Profundización:
● Dra. Carlino, P. Leer textos científicos y académicos en la educación superior:
obstáculos y bienvenidas a una cultura nueva, 2003, 6°Congreso Internacional de
Promoción de la Lectura y el Libro, XII Jornadas Internacionales de Educación,
Argentina.
● Dibar, M - Davis, M. Read and Learn I y II. Una aproximación a la lecto-
comprensión., 1996, Editorial Biblos. Buenos Aires.
● Diccionario de Inglés Contemporáneo para Estudiantes, 1999, Alhambra Longman,
España

Páginas Web
● http://www.profes.net/varios/minisits/aprender/contficha.asp
● http://www.businessenglishebook.com/
● http://www.businessenglishonline.net/
● www.wikipedia.com
● www.learninglishfeelgood.com
● www.maisoningles.com
● www.breakingnewenglish.com
● http://aprendeenlinea.udea.edu.co/lms/moodle/resource/view
● http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/pits.v49.3/issuetoc

7. PROPUESTA METODOLÓGICA
Para este dictado fue necesario elegir un modelo de lectura que fuera lo suficientemente
flexible para conjuntarlo con nuestro contexto. El modelo elegido fue el Modelo

8
Situacional propuesto por Van Dijk y Kintsch (1983) en el que se distinguen dos niveles en
la estructura semántica del texto:
• la microestructura: que corresponde al nivel local del discurso e incluye la
estructura de las proposiciones individuales;
• la macroestructura: indica los significados globales que caracterizan al texto como
un todo.
La metodología abarca sesiones de trabajo teórico-prácticas de dos horas cada una y tomó
en cuenta distintas estrategias de aprendizaje.
La metodología también incluye las siguientes estrategias de autorregulación: planeación,
monitoreo, evaluación, planteamiento de objetivos, autoeficacia, toma de notas,
administración del tiempo, solución de problemas y anticipación de exámenes.
Se introducen tres tipos de lectura, la lectura de familiarización, que permite comprender
información de un texto de manera global; la lectura de estudio, que permite reconocer las
ideas principales, seleccionar la información relevante y sintetizarla y la lectura de
búsqueda, que permite localizar información para cumplir con un objetivo de lectura.
Esta metodología proporciona a los estudiantes la explicación, tanto de las estrategias de
estudio como de lectura, lo que les permite desarrollar sus habilidades con un menor
esfuerzo y en menos tiempo que con otras aproximaciones didácticas. Lo anterior es posible
porque el modelo instruccional explica al aprendiz la ruta crítica a seguir para desarrollar
una lectura eficiente.
Otra ventaja, es la integración de estrategias de aprendizaje y de autoregulación en los
modelos instruccionales. La inclusión de estrategias de autorregulación permite al
estudiante organizar su forma de estudio, planear sus tiempos y optimizar el manejo de la
información que tiene que comprender, lo que le permitirá el desarrollo de la autonomía en
su lectura.
El diseño instruccional también consolida los conocimientos que el estudiante posee y le
provee de los que carece, pues esta metodología, permite al estudiante tener una visión
organizada y jerarquizada de los conceptos a aprender, permitiéndole que sistematice su
conocimiento y que conecte el que ya posee con el conocimiento adquirido.

9
El material y el uso de las estrategias lectoras, además de que promueve buenos hábitos de
estudio en los estudiantes, ayudan a la integración de nuevos conocimientos y fomentan el
empleo del aprendizaje estratégico.
Por todo ello se considera que esta propuesta es una herramienta eficaz para el fomento del
aprendizaje estratégico enfocado a la comprensión de lectura que apoya al estudiante a
adquirir y organizar información escrita no sólo en una lengua extranjera, ya que, al
transferir estos conocimientos a su lengua materna, también le serán útiles para apoyar su
aprendizaje.

7.1. ACTIVIDADES TEÓRICAS Y PRÁCTICAS


Objetivos:
1. - Que los alumnos adquieran habilidades para identificar los aspectos conceptuales
del texto.
2. – Que los alumnos desarrollen estrategias de lectura e interpretación de textos de la
especialidad, utilizando la experiencia y sus conocimientos técnicos en la lectura de los
mismos.
3.- Valoren la importancia del manejo de una lengua extranjera como instrumento de
información y aporte a su quehacer universitario y profesional, con el debido respeto a
las opiniones ajenas y al trabajo en equipo, siendo solidario y cooperativo en la
convivencia en el aula

Las actividades constituyen el núcleo central de la programación. Los alumnos realizarán


diferentes tipos de actividades, de carácter individual, grupal, o en pares; entre ellas:
● Lectura de textos en Inglés y escritura de una versión en Castellano de lo leído,
respetando conceptos y jerga.
● Búsqueda de palabras clave para realizar lectura comprensiva y posterior respuesta
a preguntas sobre un texto dado.
● Identificación/ reconocimiento de idea principal y/o tema.
● Identificación de tipos de palabras.
● Identificación de estructuras gramaticales.
● Completar espacios en un esquema, grafico, oraciones, etc.

10
● Ejercicios de elección múltiple.
● Búsqueda de palabras clave para realizar lectura comprensiva, la posterior
identificación de oraciones dadas como verdaderas o falsas de acuerdo al texto en
cuestión y justificación de tal identificación, de acuerdo a información leída en el
texto
● Búsqueda de palabras desconocidas en el diccionario bilingüe.
● Elaboración de un glosario personal y/o colaborativo en el aula virtual para su
posterior consulta.
● Completamiento de tablas.
● Búsqueda de oraciones en un texto en inglés , de acuerdo a palabras claves en
castellano, para el completamiento de la traducción de una oración dada del texto
● Contrastación de la propia producción con la de los compañeros; adecuación de las
diferentes versiones a la/s más fiel/es al texto original
● Uso pedagógico de las tecnologías de la información y comunicación (manejo del
Traductor Google, Diccionario on line Word Reference)
● Uso del diccionario bilingüe, generales y específicos, en soporte papel, virtuales y
online.
● Uso de traductores automáticos online y corrección de la producción del mismo.

Actividades teóricas propuestas:


a) Exposición docente
b) Investigación documental
c) Lecturas comentadas
d) Preguntas y debates
e) Presentaciones audiovisuales
f) Uso de mapas conceptuales, síntesis, resúmenes
g) Exposición didáctica de los alumnos

Actividades prácticas propuestas:


a) Elaboración de respuestas en base a un texto
b) Elaboración de idea principal y/o tema

11
c) Identificación de tipos de palabras
d) Identificación de estructuras gramaticales
e) Justificación de respuestas verdaderas o falsas
f) Completar espacios en un esquema, grafico, oraciones, etc.
g) Ejercicios de elección múltiple
h) Transposición al español de una parte del texto

8. EVALUACIÓN
Por el régimen por el que se rige esta materia, las evaluaciones son siempre
sistemáticas y están integradas al proceso global de enseñanza-aprendizaje.

Caja de Actividades:
Se tomarán de acuerdo a la normativa vigente, es decir, 2 (dos) Trabajos Prácticos.
Según la nueva normativa, Res. Rectoral 635/2017, el alumno tendrá, además 1
(una) Evaluación Parcial y 1 (una) Evaluación Integradora
El profesor, también, asignará una Nota Conceptual, evaluando de esta manera,
además los contenidos socio-afectivos de la asignatura y en concordancia con la Rúbrica
de Competencias Transversales y Básicas para Asignar Nota Conceptual – Ciclo de
Orientación.

Posibles actividades significativas:

- Realizar actividades con textos extraídos de diarios de actualidad y que puedan ser
analizados desde diferentes perspectivas, por ejemplo, temas relativos al femicidio
(relacionado a las Ciencias Económicas, Abogacía, Psicopedagogía)

- Realizar síntesis colaborativa en el aula virtual

- Diseñar cuadros sinópticos de algún texto

- Elaborar resúmenes y síntesis de un texto, con la identificación de ideas principales


y secundarias.

12
- Tratar temas de actualidad y finalizar la clase con la interpretación de una canción o
video que ilustre lo tratado.

- Realizar debates entre los alumnos donde se comparen las informaciones extraídas
del texto en inglés con la que ellos han estudiado en una de sus materias troncales.

- Elaborar durante todo el cuatrimestre, un glosario colaborativo en el aula virtual y


que sea valorado como puntaje para alguno de los TP o como parte de la Nota
Conceptual.

Criterios De Evaluación:
● Reconocimiento distintas categorías de palabras por su morfología
● Comprensión y/o inferencia del significado de una palabra mediante el contexto y su
morfología.
● Aplicación de técnicas de skimming, scanning
● Reconocimiento marcadores tipográficos.
● Identificación de distintos tiempos verbales en un texto.
● Inferencia del significado de palabras nuevas.
● Comprensión del significado de una palabra mediante el análisis de su estructura.
● Verbalización del tema y la idea principal de un texto
● Identificación y comprensión de referentes personales y objetivos
● Reconocimiento del tema e idea principal
● Utilización apropiada del diccionario
● Coherencia y cohesión en la formulación de ideas centrales y secundarias.
● Capacidad para interpretar consignas
● Capacidad para confeccionar esquemas, cuadros comparativos, gráficos.
● Claridad en la producción escrita.
● Solvencia en la identificación y uso de las estructuras gramaticales.
● Ortografía, pulcritud y orden en la presentación de tareas asignadas.
● Competencias transversales para el trabajo en equipo, creatividad, emprendedora, para
asumir compromisos y responsabilidades éticas y académicas.
● Respeto frente a la opinión de sus pares y profesores.

13
● Uso básico de términos técnicos

Instrumentos De Evaluación:
● Trabajos prácticos escritos
● Parcial escrito
● Evaluación Integradora
● Nota Conceptual

9. RÉGIMEN DE EVALUACIÓN Y PROMOCIÓN


Esta asignatura se rige por el régimen de regularidad cuatrimestral. Las condiciones
para aprobar la misma son las siguientes:
● Tener aprobadas la totalidad de las correlativas anteriores.
● Cumplir un mínimo de 75 % (setenta y cinco) de asistencia a clases de las
horas de la cursada presencial.
● Obtener una calificación final de la asignatura de 8 (ocho), 9 (nueve) o 10
(diez) puntos que surge del promedio de:
✓ 2 (dos) Trabajos Prácticos
✓ 1 (una) Evaluación Parcial
✓ 1 (una) Evaluación Integradora
✓ 1 (una) Nota Conceptual
En caso de cumplimentar todos los requisitos, el alumno APRUEBA y no rinde examen
final. De no cumplir con estas condiciones para la aprobación, el alumno queda en
condición de REGULAR o LIBRE, según lo establecido en la Res. 635/2017.

14

Вам также может понравиться