Вы находитесь на странице: 1из 214

Руководство оператора

е
ит
ар
дв
ре
П

Настоящий документ является:


C:\Documents and Settings\kpickart\Desktop\Frame\0_title_legal.fm
Дата последней модификации:September 6, 2012 9:48 am
Дата печати: September 6, 2012

10844541 Rev. A, 2012-08


© 2012 Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Все права защищены.
Никакая из частей данного руководства оператора или текста,
описывающего продукт, не может быть воспроизведена каким-
либо образом без получения письменного согласия от компании
Siemens Healthcare Diagnostics.
CLINITEK, CLINITEK Status, CLINITEK Advantus, Clinitest, Multistix,
Multistix PRO, Uristix и Chek-Stix являются товарными знаками
компании Siemens Healthcare Diagnostics.
Presept и Cidex являются товарными знаками компании Johnson
& Johnson.
Theracide является товарным знаком компании Lafayette
Pharmaceuticals, Inc.
Amphyl является товарным знаком компании Linden Corporation.
Kimwipes является товарным знаком компании Kimberly-Clark.

На момент издания информация, содержащаяся в данном


руководстве оператора, была правильной. Однако компания
Siemens Healthcare Diagnostics проводит усовершенствование
продукта и оставляет за собой право изменять спецификации,
оборудование и процедуры технического обслуживания в
любой момент без уведомления.
При нарушении порядка эксплуатации системы, предписанного
компанией Siemens Healthcare Diagnostics, возможно нарушение
защитных механизмов, которыми оснащен прибор. См.
положения о предупреждениях и опасностях.

2 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


1 Введение
Назначение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Краткое описание и пояснение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Распаковка анализатора CLINITEK Status+. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Сборка анализатора CLINITEK Status+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Включение и выключение анализатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Обзор аппаратного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Лоток . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Принтер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Подключение и питание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Гнездо для карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Обзор программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Сенсорный экран . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ввод информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
2 Порядок работы
Выполнение быстрого анализа мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Подготовка к быстрому анализу мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Выполнение быстрого анализа мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Просмотр результатов быстрого анализа мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Просмотр сообщений о помехах в образце . . . . . . . . . . . . . . . 35
Печать результатов быстрого анализа мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Завершение быстрого анализа мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Выполнение быстрого анализа на ХГЧ . . . . . . . . . . . . . 38
Подготовка к быстрому анализу тест-кассеты . . . . . . . . . . . . . 38
Выполнение быстрого анализа тест-кассеты . . . . . . . . . . . . . . 39
Просмотр результатов быстрого анализа тест-кассеты. . . . . . 41
Печать результатов быстрого анализа тест-кассеты . . . . . . . . 41
Завершение быстрого анализа тест-кассеты . . . . . . . . . . . . . . 41
Выполнение полного анализа мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ввод данных оператора и пациента. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Подготовка к полному анализу мочевой
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Выполнение полного анализа мочевой тест-полоски. . . . . . . 45
Указание внешнего вида мочи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 3


Просмотр результатов полного анализа мочевой
тест-полоски. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Печать результатов полного анализа мочевой
тест-полоски. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Завершение полного анализа мочевой тест-полоски . . . . . . 49
Выполнение полного анализа на ХГЧ . . . . . . . . . . . . . . 50
Ввод данных оператора и пациента . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Подготовка к полному анализу тест-кассеты . . . . . . . . . . . . . 52
Выполнение полного анализа тест-кассеты. . . . . . . . . . . . . . . 53
Просмотр результатов полного анализа тест-кассеты . . . . . . 55
Печать результатов полного анализа тест-кассеты . . . . . . . . 55
Завершение полного анализа тест-кассеты. . . . . . . . . . . . . . . 56
3 Калибровка и контроль качества
Обзор калибровки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Очистка белой калибровочной полосы . . . . . . . . . . . . 58
Обзор контроля качества. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
тесты Контроля Качества мочевых тест-полосок . . . . . . . . . . 60
тест Контроля Качества на ХГЧ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Устранение неполадок при контрольных анализах . . . . 62
4 Уход
Еженедельная чистка лотка и вкладыша лотка . . . . . 63
Очистка белой калибровочной полосы . . . . . . . . . . . . 65
Дезинфекция лотка и вкладыша лотка. . . . . . . . . . . . . 67
Очистка анализатора снаружи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Замена батарей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
5 Поиск и устранение неисправностей
Сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ошибки, требующие исправления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Информационные сообщения об ошибках . . . . . . . . . . . . . . . 74
Предупреждения о результатах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ошибки и информационные сообщения . . . . . . . . . . . 74
Устранение неполадок в работе анализатора . . . . . . . 85
Обращение за помощью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Техническая поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Поддержка клиентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Диагностический опросник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
6 Управление файлами
Загрузка результатов клинических анализов . . . . . . . 92
Отправка результатов всех анализов на компьютер. . . 94

4 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Отправка результатов отдельных анализов
на компьютер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Удаление результатов клинических анализов. . . . . . . 95
7 Конфигурация системы
Настройки по умолчанию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Изменение настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Изменение языка интерфейса . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Установка и удаление пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Настройка данных оператора и пациента. . . . . . . . . . 115
Быстрый анализ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Полный анализ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Пользовательская настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Настройка ввода цвета и прозрачности мочи . . . . . . . . . . . . 123
Изменение даты и времени . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Сброс нумерации анализов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Изменение параметров анализатора . . . . . . . . . . . . . 128
Изменение формата результатов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Изменение системных параметров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Изменение контраста дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Изменение параметров связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Изменение параметров анализа мочи . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Управление перечнем уполномоченных операторов . . . . . 141
Настройка сообщений о помехах в образце . . . . . . . . . . . . . 148
Изменение настроек принтера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Изменение параметров контроля качества . . . . . . . . . . . . . . 152
Восстановление заводских настроек. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Обновление программы анализатора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Выполнение диагностики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Просмотр информации о системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Просмотр и печать настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158

Приложение A: Информация о мерах


предосторожности
Индивидуальная защита от источников
биологической опасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Источники микробного загрязнения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Предотвращение заражения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Литература . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 5


Приложение B: Техническая поддержка
Сведения об установке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Ограничение ответственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Правовая информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Когда следует обращаться в службу технической
поддержки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Приложение C: Заказываемые материалы
Расходные материалы и дополнительное
оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Расходные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Дополнительное оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Запасные детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Документация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Приложение D: Технические характеристики
Технические характеристики анализатора . . . . . . . . 167
Размеры анализатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Условия окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Электрические характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Стандарты безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Сертификаты безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Электромагнитная совместимость (ЭМС). . . . . . . . . . . . . . . . 169
Таблицы показателей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Английские традиционные единицы измерения . . . . . . . . . 171
Международные единицы измерения (СИ) . . . . . . . . . . . . . . 178
Скандинавская балльная система. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184

Приложение E: Условные обозначения


Символы на анализаторе и упаковке . . . . . . . . . . . . . 191
Символы на анализаторе и упаковке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Символы на анализаторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Экранные значки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Приложение F: Словарь терминов


Термины аппаратного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . 197
Термины программного обеспечения . . . . . . . . . . . . 199
Сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Указатель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207

6 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


1 Введение
Во введении освещены следующие вопросы: начало работы,

Введение
распаковка и установка анализатора CLINITEK Status®+. Кроме
того, во введении кратко описано устройство анализатора.

Назначение
Биохимический анализатор мочи CLINITEK Status+ представляет
собой портативный и простой в применении прибор. Он
используется только с реагентными полосками для анализа мочи
от компании Siemens Healthcare Diagnostics и с кассетами Clinitest®
hCG.
Анализатор предназначен для измерения следующих параметров
мочи: альбумин, билирубин, скрытая кровь, креатинин, глюкоза,
кетоновые тела, лейкоциты, нитриты, рН, белок, отношение белка
к креатинину, отношение альбумина к креатинину, удельный вес,
уробилиноген и человеческий хорионический гонадотропин (ХГЧ).
Эти параметры используются для диагностики:
• функции почек;
• инфекций мочевых путей;
• метаболических расстройств (например, сахарного диабета);
• функции печени;
• беременности.
Анализы в системе CLINITEK Status+ представляют собой
диагностические исследования in vitro.
Анализатор CLINITEK Status+ может применяться как для
диагностики на месте (рядом с пациентом), так
и в централизованных лабораториях.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 7


Краткое описание и пояснение
Мочевые тест-полоски среди прочих параметров определяют
физические характеристики, включая кислотно-основный баланс
Введение

и концентрацию мочи. Результаты анализа можно использовать


вместе с другой диагностической информацией, чтобы
исключить определенные заболевания и определить
необходимость микроскопического анализа.
Мочевые тест-полоски Multistix PRO® готовы для применения
сразу после извлечения из флакона. Они используются целиком
и являются одноразовыми. Эти тест-полоски можно оценивать
визуально, без применения дополнительного лабораторного
оборудования.
Кроме того, для интерпретации результатов можно использовать
биохимические анализаторы мочи семейства CLINITEK® вместе
с соответствующим программным обеспечением. Реагентные
полоски Multistix PRO 11 могут использоваться только с
анализаторами CLINITEK 500 и CLINITEK Advantus®. Анализаторы
CLINITEK Status, CLINITEK 50 и CLINITEK 100 автоматически
определяют вид исследуемой тест-полоски по
идентификационной полосе рядом с ручкой тест-полоски.
Дополнительную информацию можно получить у торгового
представителя.
Тест полоски Multistix PRO предназначены для диагностики
in vitro. Они являются неопасными, согласно правилам,
установленным Управлением по технике безопасности
и гигиене труда (США) [29 CFR 1910.1200(d)].

Начало работы
В этом разделе представлена информация о распаковке
и установке анализатора CLINITEK Status+.

Распаковка анализатора CLINITEK Status+


Анализатор CLINITEK Status+ поставляется в одной картонной
коробке.

8 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Для распаковки анализатора CLINITEK Status+ выполните
следующие действия.
1. Аккуратно достаньте содержимое коробки.

Введение
Примечание Сохраните коробку и упаковочные материалы.
Они являются хорошим защитным средством и могут быть
использованы для последующей транспортировки
анализатора.
2. Осмотрите картонную коробку и ее содержимое для
исключения видимых признаков повреждения.
Если обнаружите дефекты, сразу же составьте претензию
и перешлите ее с перевозчиком.
3. Удалите оберточный материал и проверьте наличие
следующих компонентов (см. Рисунок 1-1):
• CLINITEK Status+
• Блок питания и шнур питания для сети переменного тока.
Примечание Если шнур питания не соответствует местным
стандартам, обратитесь в региональную обслуживающую
организацию. См. Приложение B, Техническая поддержка.
• лоток;

ВНИМАНИЕ!
Не прикасайтесь к белой калибровочной полосе на
лотке. Повреждение этой полосы может повлиять на
точность анализов.

• Вкладыш лотка.
Примечание Если применяются мочевые тест-полоски
с четырьмя или менее индикаторными зонами (например,
реагентные полоски Uristix® 4), следует использовать
короткий вкладыш лотка. Короткий вкладыш лотка
заказывается отдельно от анализатора (см. Приложение C,
Заказываемые материалы).
• Рулон бумаги.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 9


Примечание Печать возможна также на ленте с этикетками.
Информацию о заказе ленты с этикетками см. в приложении
(Приложение C, Заказываемые материалы).
Введение

• В зависимости от приобретенной модели анализатора


в комплект поставки могут входить гарантийная
регистрационная карта, руководство по распаковке
и установке и краткая памятка.

Рисунок 1-1: CLINITEK Status+ Компоненты

1 Анализатор CLINITEK Status+
2 Блок питания и шнур питания (на рисунке показана
версия для США)
3 Лоток с калибровочной полосой
4 Вкладыш лотка
5 Рулон бумаги

Сборка анализатора CLINITEK Status+


После распаковки компонентов анализатора их можно собрать
и соединить.

10 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Чтобы собрать компоненты анализатора CLINITEK Status+,
выполните следующие действия:
1. Поставьте анализатор на твердую ровную поверхность

Введение
в рабочей зоне с относительно постоянной температурой
и влажностью.

ВНИМАНИЕ!
Оптимальная температура эксплуатации анализатора —
22–26 °C (72–79 °F). Анализатор нельзя размещать вне
помещений, рядом с сокнами, печами, плитками
и радиаторами.

2. Присоедините шнур питания к соответствующему гнезду


на задней стороне анализатора (см. Рисунок 1-2).

Рисунок 1-2: Сборка анализатора CLINITEK Status+

1. Последовательный порт
2. Шнур питания

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 11


Вставьте второй конец шнура в розетку питания.

ВНИМАНИЕ!
Допускается использовать только тот блок питания,
Введение

который входит в комплект поставки анализатора. При


использовании другого блока питания анализатор может
выйти из строя.

Установка батарей (необязательный этап)


Чтобы обеспечить питание анализатора CLINITEK Status+ от
батарей (необязательный этап), выполните следующие действия:
1. Поставьте анализатор на бок.
2. Снимите крышку отсека батарей, находящуюся на нижней
стороне анализатора. Для этого нажмите на язычок крышки
и сдвиньте ее.
3. Вставьте в отсек 6 новых щелочных батарей AA.
4. Закройте отсек батарей крышкой и поставьте анализатор
дном вниз.

ВНИМАНИЕ!
Если анализатор подключается к коммуникационной
платформе CLINITEK Status, батареи использовать нельзя.
Если оставить батареи в отсеке анализатора, может
произойти их коррозия.

Установка лотка и вкладыша


Чтобы установить лоток и вкладыш, выполните следующие
действия:
1. Возьмите лоток калибровочной полосой вверх и от себя
и вставьте его в анализатор.

12 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


2. Задвиньте лоток примерно наполовину.

ВНИМАНИЕ!
Не следует вставлять лоток до упора. Иначе он может

Введение
заклинить, что нарушит работу анализатора.
Не прикасайтесь к белой калибровочной полосе на
лотке. Повреждение этой полосы может повлиять на
точность анализов.

3. Вставьте вкладыш в лоток (см. Рисунок 1-3).


Примечание Вкладыш лотка адаптирован для применения
мочевых тест-полосок Siemens и тест-кассет для определения
ХГЧ. Используйте одну сторону вкладыша для анализа тест-
полосок, а другую для анализа тест-кассет.

Рисунок 1-3: Лоток и вкладыш лотка

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 13


Подключение анализатора к компьютеру
Чтобы подключить анализатор к компьютеру, выполните
следующие действия:
Введение

1. Приобретите 9-контактный нуль-модемный


последовательный кабель у региональной обслуживающей
организации или дистрибьютора. См. Приложение B,
Техническая поддержка.
2. Присоедините последовательный кабель к соответствующему
порту на задней стороне анализатора.
3. Подсоедините другой конец последовательного кабеля
к задней стороне компьютера.
Примечание Если необходимо подключить анализатор к
коммуникационной платформе CLINITEK Status, следуйте
инструкциям, приведенным в руководстве по подключению и
распаковке системы CLINITEK Status Connect и в разделе 6
«Конфигурация системы» руководства оператора системы
CLINITEK Status Connect.
После подключения анализатора CLINITEK Status+ к
коммуникационной платформе CLINITEK Status становится
доступным ряд дополнительных функций: проводное
(Ethernet) или беспроводное подключение к сети, контроль
качества, дополнительные меры безопасности, сканирование
штрихкодов и другие.
Коммуникационная платформа CLINITEK Status обеспечивает
стандартный интерфейс проводной и беспроводной связи
анализатора CLINITEK Status+ с локальной сетью,
лабораторной информационной системой, информационной
системой лечебного учреждения или системой электронной
медицинской документации. Кроме того, платформа
обеспечивает централизованное управление всеми
анализаторами CLINITEK Status+, которые используются для
диагностики на месте. Дополнительную информацию о
платформе см. в руководстве оператора системы
CLINITEK Status Connect.

14 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


ВНИМАНИЕ!
Если анализатор подключается к коммуникационной

Введение
платформе CLINITEK Status, батареи использовать нельзя.
Если оставить батареи в отсеке анализатора, может
произойти их коррозия.

Загрузка бумаги в принтер


Анализатор печатает на обычной термобумаге (входит в комплект
поставки) и на ленте с этикетками. Дополнительную информацию
о заказе расходных материалов см. в приложении (Приложение
C, Заказываемые материалы).
Для загрузки в принтер бумаги или ленты с этикетками,
выполните следующие действия:
1. Расположите анализатор задней стороной к себе.
Откройте крышку принтера, отжав ее язычок вверх.
2. Снимите крышку отсека для бумаги. Для этого нажмите
вниз на язычок и сдвиньте крышку.
3. Переведите штангу держателя бумаги в открытое
(вертикальное) положение.
4. Поместите в отсек новый рулон бумаги. Рулон должен
разворачиваться снизу в сторону стенки отсека.
5. Проведите бумагу вдоль стенки через принтер, пока из
принтера не выйдет примерно 10 см (4 дюйма) ленты.
6. Пропустите свободный конец ленты через крышку принтера.
7. Переведите штангу держателя бумаги в закрытое (нижнее)
положение (см. Рисунок 1-4).
8. Закройте крышку отсека для бумаги и крышку принтера,
вставив их на место.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 15


Примечание По умолчанию анализатор выводит
результаты анализов на печать. Инструкцию по отключению
автоматической печати см. ниже (раздел 7, Конфигурация
системы, Изменение системных параметров, стр. 132).
Введение

Рисунок 1-4: Отсек для бумаги

1. Штанга держателя бумаги


2. Бумага для принтера

16 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Включение и выключение анализатора
При первом включении анализатора мастер установки предложит
выполнить необходимые настройки. Кроме того, при первом

Введение
использовании анализатора понадобится ввести код установки.
Чтобы включить анализатор, выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку включения/выключения на передней
стороне анализатора.
После каждого включения анализатор выполняет
самодиагностику.
Если анализатор включен в первый раз, появится мастер
установки, который предложит выбрать регион.
2. Выберите регион.
Примечание Если ваш регион отсутствует в списке, выберите
пункт Other (Другой).
Появится экран Authorization Code (Код авторизации).
3. В качестве кода установки введите число 2664.
Примечание Если код установки ввести неправильно,
появится сообщение об ошибке Incorrect Authorization
Code (Неверный код авторизации). Нажмите кнопку No (Нет).
Анализатор перейдет к экрану Authorization Code (Код
авторизации). Введите правильный код — 2664.
Чтобы выключить анализатор, выполните следующие действия:
1. Перед выключением анализатора убедитесь, что на лотке нет
тест-полоски или тест-кассеты, и что лоток и вкладыш лотка
чистые.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 17


2. Нажмите кнопку включения/выключения и удерживайте
ее не менее 2 секунд.
Анализатор втянет лоток. Если на лотке нет тест-полоски или
Введение

тест-кассеты, дверца лотка закроется, после чего анализатор


выключится.
Если на лотке находится тест-полоска или тест-кассета,
анализатор выдвинет лоток и выключится. Лоток останется
выдвинутым.
Чтобы задвинуть лоток в анализатор, включите его, уберите
тест-полоску или тест-кассету из лотка, а затем выключите
анализатор.

ВНИМАНИЕ!
Не следует вставлять лоток до упора. Иначе он может
заклинить, что нарушит работу анализатора.

18 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Обзор аппаратного обеспечения
Анализатор CLINITEK Status+ состоит из следующих аппаратных
средств:

Введение
• экран;
• лоток;
• Принтер;
• блок питания и кабели;
• гнездо для карты памяти.

Экран
Взаимодействие пользователя с анализатором CLINITEK Status+
осуществляется через встроенный сенсорный экран. Сенсорный
экран отображает сообщения, параметры и запросы на
получение информации. Пользователь отвечает нажатием
кнопок и областей на экране (см. Рисунок 1-5).

ВНИМАНИЕ!
Не используйте твердые и острые предметы для
прикосновения к сенсорному экрану. Они могут
повредить экран.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 19


Примечание Если анализатор CLINITEK Status+ используется с
коммуникационной платформой CLINITEK Status, то для ввода
данных в анализатор можно использовать ручной сканер
штрихкодов.
Введение

Рисунок 1-5: Сенсорный экран

Лоток
Все анализы выполняются на лотке.
1. Положите тест-полоску или тест-кассету на лоток.
Примечание Если применяются мочевые тест-полоски
с четырьмя или менее индикаторными зонами (например,
реагентные полоски Uristix 4), следует использовать короткий
вкладыш лотка. Короткий вкладыш лотка заказывается
отдельно от анализатора (см. Приложение C, Заказываемые
материалы).
2. Анализатор сначала втянет лоток частично для калибровки.
Затем лоток втягивается полностью для считывания
и интерпретации тест-полоски или тест-кассеты.

20 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


3. По завершении анализа его результаты отображаются
на экране.
4. Результаты анализа можно передать на компьютер через

Введение
последовательный порт RS-232, расположенный на задней
стороне анализатора.
Если анализатор CLINITEK Status+ используется
с коммуникационной платформой CLINITEK Status,
то результаты анализа можно передать через беспроводное
или проводное (Ethernet) сетевое подключение.

Принтер
Встроенный термопринтер предназначен для печати результатов.

Подключение и питание
Питание анализатора осуществляется от сети (если он
используется стационарно) или от батарей (если он переносится
с места на место).

Гнездо для карты памяти


На карте памяти хранится программа анализатора, рабочие
параметры, установленные пользователем настройки, результаты
клинических анализов (до 950 штук) и список уполномоченных
операторов (до 200 человек). Хранение этих данных
энергонезависимое, т. е. после выключения анализатора все
данные сохраняются.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 21


Для обновления программы следует просто вставить карту памяти
с соответствующей версией в гнездо под крышкой принтера
(Рисунок 1-6).
Введение

Рисунок 1-6: Гнездо для карты памяти

1. Гнездо для карты памяти

Примечание Если анализатор CLINITEK Status+ используется с


коммуникационной платформой CLINITEK Status, то вместо карты
памяти можно подключить флеш-карту, вставив ее в порт USB на
задней стороне платформы.

Обзор программного обеспечения


Пользовательский интерфейс анализатора CLINITEK Status+
состоит из сенсорного экрана с экранной буквенно-цифровой
клавиатурой.

Сенсорный экран
Настройка анализатора, выполнение анализов, загрузка
результатов и навигация в любое место программы начинается
с экрана Select Ready (Главное меню) (см. Рисунок 1-7).
Экран Select Ready (Главное меню) содержит следующие
элементы:
• Строка заголовка отображает название текущего экрана,
дату и время.

22 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Область выбора включает в себя следующие значки:
Instrument Set Up (Настройка анализатора), Recall Results
(Загрузка результатов), Cassette Test (Анализ тест-кассеты)
и Strip Test (Анализ тест-полоски).

Введение
Полный список значков и их описание приводится в приложении
(Приложение E, Условные обозначения).
Примечание Если анализатор неактивен в течение некоторого
времени, то в зависимости от текущего экрана он возвращается
к экрану Select Ready (Главное меню).

Рисунок 1-7: Экран Select Ready (Главное меню)

1. Строка заголовка
2. Загрузка результатов
3. Анализ тест-полоски
4. Анализ тест-кассеты
5. Настройка анализатора

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 23


На каждом последующем экране в левом верхнем углу может
отображаться значок, показывающий режим или действие,
выполняемое анализатором (см. Рисунок 1-8). Например, значок
батарей показывает, что питание анализатора осуществляется от
Введение

батарей. Кроме того, на экране могут отображаться кнопки,


инструкции, предупреждающие сообщения и сообщения об ошибках.

Рисунок 1-8: Элементы экрана

1. Справка
2. Область выбора
3. Кнопка
4. Инструкции
5. Значок

Для выбора элемента, нажатия кнопки или навигации по списку


слегка прикоснитесь к области выбора.

ВНИМАНИЕ!
Не используйте твердые и острые предметы для
прикосновения к сенсорному экрану. Они могут
повредить экран.

24 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


В анализаторе CLINITEK Status+ используются следующие
экранные элементы: кнопки-переключатели, области, стрелки
и двойные стрелки.

Введение
Экранный Пример Описание
элемент
Кнопка- Круглые кнопки-
переключатель переключатели
предназначены для
выбора одного
элемента из
нескольких. Кнопка
с точкой соответствует
выбранному
элементу. Например,
кнопки Sound on
(Включить звук),
Sound off (Выключить
звук) и Key clicks only
(Только при нажатии
кнопок) являются
настройками
анализатора.
Чтобы выбрать другой
элемент, нажмите
кнопку без точки.
Вновь выбранная
кнопка будет
выделена
(в окружности
появится точка).
В приведенном
примере выбран пункт
Sound on (Включить
звук).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 25


Экранный Пример Описание
элемент
Область Области выбора — это
Введение

выбора части экрана,


очерченные рамками.
Они показывают
функции, которые
можно выбрать. Для
активации функции
следует нажать на
ограниченную рамкой
область. Пример —
область Strip Test
(Анализ тест-полоски).
Области выбора
бывают разных
размеров. Например,
области выбора на
экране Select Ready
(Главное меню)
большие.
Кнопка Кнопки располагаются
внизу экрана.
Пример — кнопки
Select (Выбрать)
и Done (Готово).
Для навигации
между экранами
используются стрелки
влево и вправо.
Чтобы перейти
к предыдущему
экрану, нажмите
кнопку Previous
(Назад) — стрелка
влево. Чтобы перейти
к следующему экрану,
нажмите кнопку
Next (Далее) —
стрелка вправо.

26 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Экранный Пример Описание
элемент
Стрелка Стрелки вверх и вниз
в правой части экрана
используются для
прокрутки списка
и выбора элемента
списка в левой части
экрана. Чтобы
подтвердить выбор
и перейти
к следующему экрану,
нажмите кнопку Select
(Выбрать).
Если стрелка выделена
цветом, ее можно
использовать для
прокрутки. Если
стрелка затенена, это
значит, что выделен
последний элемент
списка и прокрутка
дальше невозможна.
Примечание Если
элемент списка
выделен цветом, его
можно выбрать.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 27


Экранный Пример Описание
элемент
Двойные Двойные стрелки
стрелки используются для
перемещения в верх
и в низ страницы.
Если двойная стрелка
выделена цветом, ее
можно использовать
для прокрутки. Если
двойная стрелка
затенена, это значит,
что отображается
первая или последняя
страница и прокрутка
дальше невозможна.

28 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Ввод информации
Некоторые параметры требуют ввода данных. Например, анализатор
может запросить ввод идентификатора оператора, имени или
идентификатора пациента. В зависимости от настройки анализатора,
при запросе на ввод данных появляется буквенная или цифровая
клавиатура.
Переключение между экранными клавиатурами осуществляется
следующим образом:
• Чтобы отобразить числовую клавиатуру, нажмите кнопку 123.
• Чтобы отобразить буквенную клавиатуру, нажмите кнопку ABC.
Клавиатура, используемая по умолчанию, определяется параметром
Keypad Priority (Клавиатура по умолчанию). Инструкцию по
изменению клавиатуры по умолчанию см. ниже (раздел 7,
Конфигурация системы, Пользовательская настройка, стр. 116).
Примечание На некоторых экранах по умолчанию отображается
только буквенная или только числовая клавиатура независимо от
настройки клавиатуры по умолчанию.
Если анализатор CLINITEK Status+ используется с коммуникационной
платформой CLINITEK Status, то к нему можно подключить ручной
сканер штрихкодов для ввода некоторых данных.
Кроме того, к анализатору можно подключить клавиатуру. При этом
будет распознаваться нажатие клавиш, эквивалентных буквенным и
цифровым кнопкам экранной клавиатуры. К примеру, для ввода
имени, числа или даты рождения используются или буквенные, или
числовые символы клавиатуры. Выбор между буквенным и числовым
вводом осуществляется в поле ввода данных.
Примечание При переключении между буквенной и числовой
экранной клавиатурой анализатор сохраняет значения в поле ввода
данных на обоих экранах с клавиатурой.
В большинство полей можно ввести не менее 6 и не более 63
символов, в зависимости от типа данных. При превышении
максимального количества символов подается звуковой сигнал.
После окончания ввода нажмите кнопку Enter (Ввод) на любой
из экранных клавиатур.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 29


30 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+
2 Порядок работы
Исследование мочевых тест-полосок и тест-кассет для
определения ХГЧ может выполняться в режиме быстрого
и полного анализа. Поместите тест-полоску или тест-кассету
на лоток. Анализатор выполнит калибровку и начнет анализ.
Примечание Инструкция по настройке режимов быстрого
и полного анализа приведена ниже (раздел 7, Конфигурация
системы, Настройка данных оператора и пациента, стр. 115).
В режиме полного анализа требуется ввести с экрана имя
оператора, имя пациента и идентификатор пациента. Если

Порядок работы
анализатор CLINITEK Status+ используется с коммуникационной
платформой CLINITEK Status, то для ввода данных можно
использовать сканер штрихкодов.
Примечание Начатый анализ нельзя отменить.
Результаты анализа выводятся на экран и на печать.

Выполнение быстрого анализа мочевой


тест-полоски
После помещения мочевой тест-полоски на лоток анализатор
выполняет калибровку и начинает анализ. Для анализа
тест-полоски выполните указанные ниже действия.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Подготовка к быстрому анализу мочевой


тест-полоски
Перед выполнением быстрого анализа мочевой тест-полоски
подготовьте анализатор и тест-полоску.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 31


Дополнительную информацию об использовании и хранении
мочевых тест-полосок см. в листке-вкладыше к мочевым
тест-полоскам.
Примечание Идентификационная полоса — это белая или
цветная зона рядом с ручкой мочевой тест-полоски Siemens.
На мочевых тест-полосках CLINITEK Microalbumin и Multistix PRO
идентификационная полоса цветная. Анализатор считывает
идентификационную полосу и определяет тип тест-полоски.
Эта функция исключает необходимость выбирать тест-полоску
из меню.
Чтобы подготовиться к быстрому анализу мочевой тест-полоски,
Порядок работы

выполните следующие действия.


Примечание Если применяются реагентные полоски с четырьмя
или менее индикаторными зонами (например, реагентные
полоски Uristix 4), следует использовать короткий вкладыш лотка.
Короткий вкладыш лотка заказывается отдельно от анализатора
(см. приложение C, Заказываемые материалы).
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Strip Test (Анализ тест-полоски).
2. Если в настройках анализатора включен ввод партии, введите
номер партии и срок годности тест-полосок согласно
приведенной ниже инструкции. В противном случае
перейдите к этапу 3.
• Чтобы использовать последнюю партию тест-полосок
и начать анализ, выберите команду Use Last Lot
(Использовать последнюю партию).
• Чтобы ввести новую партию тест-полосок, выберите
команду Enter new lot and expiration (Ввести новую
партию и срок годности). Введите номер партии тест-
полосок и нажмите кнопку Enter (Ввод). Затем с помощью
стрелок выберите срок годности тест-полосок и нажмите
кнопку Enter (Ввод).
3. Держатель реагентной полоски на вкладыше лотка должен
быть обращен вверх.
4. Приготовьте мочевую тест полоску и бумажную салфетку.

32 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Выполнение быстрого анализа мочевой
тест-полоски
Перед началом быстрого анализа мочевой тест-полоски
анализатор осуществляет калибровку. Затем выполняется
анализ тест-полоски.
Чтобы провести быстрый анализ мочевой тест-полоски,
выполните следующие действия:
Примечание После выбора команды START (Пуск)
имеется 8 секунд, чтобы окунуть реагентную полоску
в мочу и положить ее в канал лотка.

Порядок работы
1. Выберите команду START (Пуск).
Этапы анализа отображаются на экране Prepare Test
(Подготовка к анализу). Время, отведенное на выполнение
задачи, отсчитывается таймером.
Примечание Чтобы вывести на экран этапы анализа
тест-полоски, выберите команду Help (Справка).
2. Окуните реагентную полоску в мочу так, чтобы намокли все
индикаторные зоны.
Идентификационная полоса обеспечивает автоматическое
распознание тест-полоски и использование соответствующих
настроек при выполнении анализа. Анализатор также
проверяет повреждение тест-полоски влагой.
Примечание Окунайте тест-полоску в мочу правильно.
3. После окунания сразу достаньте тест-полоску из мочи.
4. При извлечении тест-полоски из контейнера с мочой
проведите полоской по краю контейнера.
5. Промокните край тест-полоски бумажной салфеткой,
чтобы удалить избыток влаги.
6. Поместите реагентную полоску в канал лотка индикаторными
зонами вверх.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 33


7. Задвиньте тест-полоску до конца канала. Не прикасайтесь
к индикаторным зонам на тест-полоске.
• По истечении 8 секунд анализатор задвинет лоток
с тест-полоской и выполнит калибровку.
Примечание Калибровка выполняется перед каждым
анализом.

ВНИМАНИЕ!
Лоток не следует проталкивать или вытягивать, т. к. это
может нарушить калибровку и привести к ошибкам
положения лотка.
Порядок работы

В процессе калибровки не перемещайте и не дергайте


стол. Иначе возможен сбой калибровки.

• После калибровки начнется анализ тест-полоски


и появится экран Analyzing (Выполнение анализа).
• Время, оставшееся до завершения анализа,
отсчитывается таймером. После окончания отсчета
анализатор выводит первую страницу результатов
анализа на экран Results (Результаты).
• Результаты анализа будут отображаться на экране 2
минуты. Затем анализатор переходит к экрану Select
Ready (Главное меню).
• Лоток с тест-полоской выдвигается из анализатора.
Примечание Если настроена автоматическая печать
результатов, то до завершения печати будет отображаться
экран Printing (Печать). Если настроено подключение
анализатора к компьютеру, результаты анализа будут
отправлены на компьютер.

Просмотр результатов быстрого анализа мочевой


тест-полоски
Первая страница с результатами анализа появляется на экране
Results (Результаты). На этом же экране можно просмотреть
другие страницы с результатами и сообщения о помехах
в образце.

34 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Чтобы просмотреть дополнительные страницы с результатами
быстрого анализа мочевых тест-полосок и с сообщениями
о помехах в образце, выполните следующие действия:
1. Выберите команду More (Дополнительно) для просмотра
остальных результатов.
Если анализируется реагентная полоска с
идентификационной полосой, можно просмотреть
сообщения о помехах в образце для данного анализа.
2. Для просмотра сообщений о помехах в образце,
сформированных анализатором, нажмите кнопку
Notes (Сведения).

Порядок работы
На экране Interference notes (Сообщения о помехах)
отобразится до пяти сообщений о помехах в образце.
Примечание Если параметр Sample Interference Notes
(Сообщения о помехах в образце) выключен в настройках
анализатора или если анализатор не сформировал
сообщений о помехах в образце, кнопка Notes (Сведения)
не будет отображаться. Если данная настройка отключена,
то в процессе выполнения анализа сообщения
формироваться не будут. Если сначала включить параметр
Sample Interference Notes (Сообщения о помехах в образце),
а затем загрузить результаты, анализатор сформирует
сообщения для загруженного клинического анализа.
3. Для прокрутки сообщений используйте стрелки вверх и вниз.
4. Для возврата к экрану Results (Результаты) нажмите кнопку
Done (Готово).

Просмотр сообщений о помехах в образце


Сообщение о помехах в образце информирует пользователя о
том, что одни показатели анализа могут быть неточными из-за
влияния других показателей. По умолчанию сообщения о
помехах в образце отображаются на экране и выводятся на
печать. Инструкцию по настройке сообщений о помехах в
образце см. ниже (раздел 7, Конфигурация системы, Настройка
сообщений о помехах в образце, стр. 148).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 35


В зависимости от используемой тест-полоски и особенностей
образца мочи, сообщения о помехах в образце могут включать
следующие сведения:
• High SG may cause falsely lowered GLU results (Высокий
удельный вес может приводить к занижению результатов
уровня глюкозы).
• Elevated GLU may cause falsely lowered LEU results (Высокий
уровень глюкозы может приводить к занижению результатов
количества лейкоцитов).
• Visibly bloody urine may cause falsely elevated PRO results
(Макрогематурия может приводить к завышению результатов
Порядок работы

уровня белка).
• High SG may cause falsely lowered LEU results (Высокий
удельный вес может приводить к занижению результатов
количества лейкоцитов).
• High pH may cause falsely elevated PRO results (Высокий уровень
pH может приводить к завышению результатов уровня белка).

Печать результатов быстрого анализа мочевой


тест-полоски
Печать результатов быстрого анализа мочевой тест-полоски
осуществляется вручную или автоматически. Результаты также
можно отправить на компьютер.
Чтобы распечатать результаты быстрого анализа мочевой
тест-полоски вручную, выполните следующие действия:
Выберите команду Print (Печать) для печати результатов.
• В распечатке отображается дата, время, порядковый
номер и результаты анализа.
• Параметры Color (Цвет) и Clarity (Прозрачность) имеют
значение Not Entered (Не задано).
• Если в настройках анализатора установлен параметр
Mark positive results (Помечать положительные
результаты), то напротив положительных результатов
отображается звездочка (*).

36 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


В зависимости от настроек распечатка анализа включает
следующие сведения:
• дата;
• время;
• номер анализа;
• результаты;
• сообщения о помехах в образце (если они были
включены в настройках анализатора).
Инструкцию по настройке автоматической печати и отправки
результатов на компьютер см. ниже (раздел 7, Конфигурация

Порядок работы
системы, Изменение параметров связи, стр. 136).

Завершение быстрого анализа мочевой


тест-полоски
После анализа одной тест-полоски процедуру быстрого анализа
можно завершить, либо можно продолжить анализ всех
имеющихся образцов по одной полоске за раз.
Чтобы завершить быстрый анализ мочевой тест-полоски,
выполните следующие действия:
1. Извлеките использованную мочевую тест-полоску из лотка
и утилизируйте ее в соответствии с принятыми в лаборатории
правилами.
2. При необходимости вытрите лоток (см. раздел 4, Уход,
Еженедельная чистка лотка и вкладыша лотка, стр. 63).
3. Передайте результаты врачу-лаборанту или лечащему врачу.
4. Нажмите кнопку Done (Готово) для завершения анализа.
Результаты анализа будут отображаться на экране 2 минуты.
Затем появится экран Prepare Test (Подготовка к анализу),
с помощью которого можно подготовить прибор к быстрому
анализу следующей тест-полоски.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 37


Выполнение быстрого анализа на ХГЧ
Если выбран быстрый анализ на ХГЧ, то после помещения
тест-кассеты на лоток, анализатор выполнит калибровку
и начнет анализ. Чтобы провести быстрый анализ на ХГЧ,
выполните следующие действия:

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
Порядок работы

в приложении (приложение A, Информация о мерах


предосторожности).

Подготовка к быстрому анализу тест-кассеты


Примечание Дополнительную информацию об использовании
и хранении тест-кассет Clinitest hCG см. в листке-вкладыше
к тест-кассетам.

ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением анализа необходимо дождаться
выравнивания температуры тест-кассеты и образца мочи
с комнатной температурой (20–30 °С; 68–86 °F).
Температура вне этого диапазона может привести к
погрешностям в результатах.

Чтобы подготовиться к быстрому анализу тест-кассеты, выполните


следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Cassette Test (Анализ тест-кассеты).
2. Введите номер партии и срок годности тест-кассеты, если
установлена соответствующая настройка:
• Чтобы использовать последнюю партию тест-кассет
и начать анализ выберите команду Use Last Lot
(Использовать последнюю партию).

38 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Чтобы ввести новую партию тест-кассет, выберите
команду Enter new lot and expiration (Ввести новую
партию и срок годности). Введите номер партии тест-
кассет и нажмите кнопку Enter (Ввод). Затем с помощью
стрелок выберите срок годности тест-кассет и нажмите
кнопку Enter (Ввод).
3. На экране Test Type (Тип анализа) выберите команду Clinitest
hCG cassette (Кассета Clinitest hCG).
Появится экран Prepare Test (Подготовка к анализу).
Примечание Чтобы вывести на экран этапы анализа тест-
кассеты, выберите команду Help (Справка).

Порядок работы
4. Вставьте вкладыш в лоток, чтобы начать анализ тест-кассеты.
5. Достаньте тест-кассету из фольги и поместите тест-кассету
на лоток.

Выполнение быстрого анализа тест-кассеты


Чтобы начать анализ, необходимо в течение 8 секунд выполнить
следующие действия:
Примечание После выбора команды START (Пуск) имеется
8 секунд, чтобы перенести мочу пипеткой в лунку на тест-
кассете. Указания по использованию тест-кассеты см. в
листке-вкладыше к тест-кассетам.
1. Выберите команду START (Пуск).
Этапы анализа отображаются на экране Prepare Test
(Подготовка к анализу). Время, отведенное на выполнения
задачи, отсчитывается таймером.
2. Наберите мочу в пипетку до метки (примерно 0,2 мл).
3. Перенесите все содержимое пипетки в лунку для образца
на тест-кассете.
По истечении 8 секунд анализатор задвинет лоток
с тест-кассетой и выполнит калибровку.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 39


Примечание Калибровка выполняется перед каждым
анализом.

ВНИМАНИЕ!
Лоток не следует проталкивать или вытягивать, т. к. это
может нарушить калибровку и привести к ошибкам
положения лотка.
В процессе калибровки не перемещайте и не дергайте
стол. Иначе возможен сбой калибровки.

После калибровки начнется анализ тест-кассеты и появится


экран Analyzing (Выполнение анализа).
Порядок работы

Время, оставшееся до завершения анализа, отсчитывается


таймером. После окончания отсчета анализатор выводит
результаты на экран Results (Результаты). Лоток
с тест-кассетой выдвигается из анализатора.
Примечание Если настроена автоматическая печать
результатов, то до завершения печати будет отображаться
экран Printing (Печать). Если настроено подключение
анализатора к компьютеру, результаты анализа будут
отправлены на компьютер.
Анализ на ХГЧ с помощью тест кассет Clinitest hCG может
быть отрицательным, положительным или сомнительным.
Для подтверждения отрицательного результата анализатору
требуется примерно 5 минут. Если результат четко
положительный, анализатор выдает его раньше. Если
результат сомнительный, необходимо повторить анализ
с новым образцом мочи через 48–72 часа. Подробные
инструкции по интерпретации результатов анализа см. в
листке-вкладыше к тест-кассете Clinitest hCG.
Инструкцию по настройке автоматической печати и отправки
результатов на компьютер см. ниже (раздел 7, Конфигурация
системы, Изменение параметров связи, стр. 136).

40 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Просмотр результатов быстрого анализа тест-
кассеты
Результаты анализа появляются на экране Results (Результаты).
Для возврата к экрану Results (Результаты) нажмите кнопку Done
(Готово).

Печать результатов быстрого анализа тест-кассеты


Печать результатов быстрого анализа тест-кассеты
осуществляется вручную или автоматически. Результаты также
можно отправить на компьютер.
Чтобы распечатать результаты быстрого анализа тест-кассеты

Порядок работы
вручную, выберите команду Print (Печать).
Распечатка анализа включает следующие сведения:
• тип кассеты;
• номер партии (если задан);
• срок годности (если задан);
• дата анализа;
• время анализа;
• номер анализа;
• результаты.
Инструкцию по настройке автоматической печати и отправки
результатов на компьютер см. ниже (раздел 7, Конфигурация
системы).

Завершение быстрого анализа тест-кассеты


После анализа одной тест-кассеты процедуру быстрого анализа
можно завершить, либо можно продолжить анализ всех
имеющихся образцов по одной кассете за раз.
Чтобы завершить быстрый анализ тест-кассеты, выполните
следующие действия:
1. Извлеките использованную тест-кассету из лотка
и утилизируйте ее в соответствии с принятыми
в лаборатории правилами.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 41


2. При необходимости вытрите лоток (см. раздел 4, Уход,
Еженедельная чистка лотка и вкладыша лотка, стр. 63).
3. Передайте результаты врачу-лаборанту или лечащему врачу.
4. Нажмите кнопку Done (Готово) для завершения анализа.
Результаты анализа будут отображаться на экране 2 минуты.
Затем анализатор переходит к экрану Select Ready
(Главное меню).

Выполнение полного анализа мочевой


тест-полоски
Порядок работы

Полный анализ мочевой тест-полоски предполагает ввод


следующих данных: имя оператора, имя пациента,
идентификатор пациента. После помещения тест-полоски на
лоток анализатор выполняет калибровку и начинает анализ.
Для анализа тест-полоски выполните указанные ниже действия.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Ввод данных оператора и пациента


Введите или выберите имя оператора, имя пациента
и идентификатор пациента.
Чтобы ввести данные оператора и пациента, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Strip Test (Анализ тест-полоски).

42 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


2. Чтобы ввести имя оператора, выполните на экране
Operator Name (Имя оператора) следующие действия:
• Если в последний раз с анализатором работал текущий
пользователь, и его имя введено в систему, следует
выбрать элемент Last Operator (Последний оператор).
• Если пользователь является новым оператором:
a. Выберите команду Enter New Operator (Ввести нового
оператора).
b. На появившемся экране Enter Operator Name (Ввод
имени оператора) введите имя пользователя (не более 13
символов).

Порядок работы
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Дополнительную информацию об использовании
клавиатуры см. выше (раздел 1, Введение).
Имя оператора можно также ввести с компьютерной
клавиатуры. Если анализатор подключен к
коммуникационной платформе CLINITEK Status, имя
оператора можно считать со штрихкода ручным сканером
штрихкодов.
3. Для ввода данных пациента выполните на экране Patient
Information (Данные пациента) следующие действия:
• Чтобы ввести предыдущего пациента:
a. Выберите команду Recall Patient (Загрузить пациента).
b. Прокрутите список пациентов.
Более ранние анализы находятся вверху списка.
c. Выделите имя пациента и нажмите кнопку Select
(Выбрать).
Примечание В списке отображается до 200 пациентов
в хронологическом порядке. Когда количество пациентов
достигает 200, анализатор начинает удалять наиболее
поздних пациентов. Удаленных пациентов восстановить
невозможно.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 43


• Чтобы ввести нового пациента:
a. Выберите элемент Enter New Patient (Ввести нового
пациента).
b. На появившемся экране Enter Patient Name (Ввод имени
пациента) введите имя пациента (не более 20 символов).
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Имя пациента можно также ввести с компьютерной
клавиатуры.
Если анализатор CLINITEK Status+ используется с
коммуникационной платформой CLINITEK Status, то имя
пациента можно считать со штрихкода сканером
Порядок работы

штрихкодов.
4. На появившемся экране Enter Patient ID (Ввод
идентификатора пациента) введите идентификатор пациента
(не более 13 символов) и нажмите кнопку Enter (Ввод).

Подготовка к полному анализу мочевой


тест-полоски
Перед выполнением полного анализа мочевой тест-полоски
подготовьте анализатор и тест-полоску.
Чтобы подготовиться к полному анализу мочевой тест-полоски,
выполните следующие действия:
Примечание Если применяются реагентные полоски с четырьмя
или менее индикаторными зонами (например, реагентные
полоски Uristix 4), следует использовать короткий вкладыш лотка.
Короткий вкладыш лотка заказывается отдельно от анализатора
(см. приложение C, Заказываемые материалы).
1. Если в настройках анализатора включен ввод партии, введите
номер партии и срок годности тест-полосок согласно
приведенной ниже инструкции. В противном случае
перейдите к этапу 2.
• Чтобы использовать последнюю партию тест-полосок
и начать анализ, выберите команду Use Last Lot
(Использовать последнюю партию).

44 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Чтобы ввести новую партию тест-полосок, выберите
команду Enter new lot and expiration (Ввести новую
партию и срок годности). Введите номер партии тест-
полосок и нажмите кнопку Enter (Ввод). Затем с помощью
стрелок выберите срок годности тест-полосок и нажмите
кнопку Enter (Ввод).
2. Держатель реагентной полоски на вкладыше лотка должен
быть обращен вверх.
3. Приготовьте мочевую тест полоску и бумажную салфетку.

Выполнение полного анализа мочевой тест-полоски

Порядок работы
Перед началом полного анализа мочевой тест-полоски
анализатор осуществляет калибровку. Затем выполняется анализ
тест-полоски.
Чтобы провести полный анализ мочевой тест-полоски,
выполните следующие действия:
Примечание После выбора команды START (Пуск) имеется
8 секунд, чтобы окунуть реагентную полоску в мочу
и положить ее в канал лотка.
1. Выберите команду START (Пуск).
Этапы анализа отображаются на экране Prepare Test
(Подготовка к анализу). Время, отведенное на выполнения
задачи, отсчитывается таймером.
Примечание Чтобы вывести на экран этапы анализа
тест-полоски, выберите команду Help (Справка).
2. Окуните реагентную полоску в мочу так, чтобы намокли
все индикаторные зоны.
Идентификационная полоса обеспечивает автоматическое
распознание тест-полоски и использование соответствующих
настроек при выполнении анализа.
Примечание Окунайте тест-полоску в мочу правильно.
3. После окунания сразу достаньте тест-полоску из мочи.
4. При извлечении тест-полоски из контейнера с мочой
проведите полоской по краю контейнера.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 45


5. Промокните край тест-полоски бумажной салфеткой, чтобы
удалить избыток влаги.
6. Поместите реагентную полоску в канал лотка индикаторными
зонами вверх.
7. Задвиньте тест-полоску до конца канала. Не прикасайтесь
к индикаторным зонам на тест-полоске.
По истечении 8 секунд анализатор задвинет лоток
с тест-полоской и выполнит калибровку.
Примечание Калибровка выполняется перед каждым
анализом.
Порядок работы

ВНИМАНИЕ!
Лоток не следует проталкивать или вытягивать, т. к. это
может нарушить калибровку и привести к ошибкам
положения лотка.
В процессе калибровки не перемещайте и не дергайте
стол. Иначе возможен сбой калибровки.

После калибровки начнется анализ тест-полоски


и появится экран Analyzing (Выполнение анализа).

Указание внешнего вида мочи


В процессе анализа тест-полоски появляется экран Select
Appearance (Внешний вид мочи).
Чтобы указать внешний вид мочи, выполните следующие
действия:
1. Визуально оцените цвет и прозрачность мочи.
2. Укажите цвет и прозрачность:
• Если моча желтая и прозрачная, выберите пункт Yellow
and Clear (Желтая и прозрачная).

46 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Если моча не желтая или не прозрачная, выберите
пункт Other (Другое). Затем выберите пункт Clarity
(Прозрачность) и нажмите кнопку Next (Далее).
На экране Select Appearance (Внешний вид мочи)
отображается таймер, который отсчитывает время,
оставшееся до завершения анализа тест-полоски. Затем
анализатор выводит один из следующих экранов:
• Экран Analyzing (Выполнение анализа), если анализ
тест-полоски еще не завершен.
• Экран Results (Результаты), если анализ тест-полоски
завершен.

Порядок работы
Время, оставшееся до завершения анализа, отсчитывается
таймером. После окончания отсчета анализатор выводит
первую страницу результатов анализа на экран Results
(Результаты).
Результаты анализа будут отображаться на экране 2 минуты.
Затем анализатор переходит к экрану Select Ready
(Главное меню).
Лоток с тест-полоской выдвигается из анализатора.
Примечание Если настроена автоматическая печать
результатов, то до завершения печати будет отображаться
экран Printing (Печать). Если настроено подключение
анализатора к компьютеру, результаты анализа будут
отправлены на компьютер.

Просмотр результатов полного анализа мочевой


тест-полоски
Первая страница с результатами анализа появляется на экране
Results (Результаты). На этом же экране можно просмотреть
другие страницы с результатами и сообщения о помехах
в образце (если вывод сообщений настроен).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 47


Чтобы просмотреть дополнительные страницы с результатами
полного анализа мочевых тест-полосок и с сообщениями
о помехах в образце, выполните следующие действия:
1. Выберите команду More (Дополнительно) для просмотра
остальных результатов.
Если анализируется реагентная полоска с
идентификационной полосой, можно просмотреть
сообщения о помехах в образце для данного анализа.
2. Для просмотра сообщений о помехах в образце,
сформированных анализатором, нажмите кнопку
Notes (Сведения).
Порядок работы

На экране Interference notes (Сообщения о помехах)


отобразятся до пяти сообщений о помехах в образце.
Примечание Если параметр Sample Interference Notes
(Сообщения о помехах в образце) выключен в настройках
анализатора или если анализатор не сформировал
сообщений о помехах в образце, кнопка Notes (Сведения) не
будет отображаться. Если данная настройка отключена, то в
процессе выполнения анализа сообщения формироваться не
будут. Если сначала включить параметр Sample Interference
Notes (Сообщения о помехах в образце), а затем загрузить
результаты, анализатор сформирует сообщения для
загруженного клинического анализа.
3. Для прокрутки сообщений используйте стрелки вверх и вниз.
4. Для возврата к экрану Results (Результаты) нажмите кнопку
Done (Готово).

Печать результатов полного анализа мочевой


тест-полоски
Печать результатов полного анализа мочевой тест-полоски
осуществляется вручную или автоматически. Результаты также
можно отправить на компьютер.
Чтобы распечатать результаты полного анализа мочевой
тест-полоски вручную, выберите команду Print (Печать).

48 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Распечатка анализа включает следующие сведения:
• имя и идентификатор пациента;
• тип мочевой тест-полоски;
• номер партии (если задан);
• срок годности (если задан);
• дата анализа;
• время анализа;
• оператор;
• номер анализа;
• Color (Цвет);

Порядок работы
• Clarity (Прозрачность);
• результаты [если в настройках анализатора установлен
параметр Mark positive results (Помечать положительные
результаты), то напротив положительных результатов
отображается звездочка (*)];
• сообщения о помехах в образце (если они были
включены в настройках анализатора).
Инструкцию по настройке автоматической печати и отправки
результатов на компьютер см. ниже (раздел 7, Конфигурация
системы, Изменение параметров связи, стр. 136).

Завершение полного анализа мочевой тест-полоски


После анализа одной тест-полоски процедуру полного анализа
можно завершить, либо можно продолжить анализ всех
имеющихся образцов по одной полоске за раз.
Чтобы завершить полный анализ мочевой тест-полоски,
выполните следующие действия:
1. Извлеките использованную мочевую тест-полоску из лотка
и утилизируйте ее в соответствии с принятыми в лаборатории
правилами.
2. При необходимости вытрите лоток (см. раздел 4, Уход,
Еженедельная чистка лотка и вкладыша лотка, стр. 63).
3. Передайте результаты врачу-лаборанту или лечащему врачу.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 49


4. Нажмите кнопку Done (Готово) для завершения анализа
и возврата к экрану Select Ready (Главное меню).
5. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Strip
Test Prepare (Подготовка к анализу полоски).
Анализатор готов к выполнению следующего анализа.
Если анализы завершены, нажмите кнопку Back (Назад)
для возврата к экрану Select (Выбор).

Выполнение полного анализа на ХГЧ


Полный анализ на ХГЧ предполагает ввод следующих данных:
имя оператора, имя пациента, идентификатор пациента. После
Порядок работы

помещения тест-кассеты на лоток анализатор выполняет


калибровку и начинает анализ. Для анализа тест-кассеты
выполните указанные ниже действия.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Ввод данных оператора и пациента


Введите или выберите имя оператора, имя пациента
и идентификатор пациента.
Чтобы ввести данные оператора и пациента, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Cassette Test (Анализ тест-кассеты).
2. Чтобы ввести имя оператора, выполните на экране Operator
Name (Имя оператора) следующие действия:
• Если в последний раз с анализатором работал текущий
пользователь, и его имя введено в систему, следует
выбрать элемент Last Operator (Последний оператор).

50 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Если пользователь является новым оператором:
a. Выберите команду Enter New Operator (Ввести нового
оператора).
b. На появившемся экране Enter Operator Name
(Ввод имени оператора) введите имя пользователя
(не более 13 символов).
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Дополнительную информацию об использовании
клавиатуры см. выше (раздел 1, Введение, Ввод
информации, стр. 29).
Имя оператора можно также ввести с компьютерной

Порядок работы
клавиатуры. Если анализатор CLINITEK Status+
используется с коммуникационной платформой
CLINITEK Status, то имя оператора можно считать со
штрихкода сканером штрихкодов.
3. На экране Patient Information (Данные пациента) введите
данные пациента.
• Чтобы найти ранее введенных пациентов, выберите
команду Recall Patient (Загрузить пациентов). Прокрутите
список пациентов. Более ранние анализы находятся
вверху списка. Выделите имя пациента и нажмите кнопку
Select (Выбрать).
Примечание В списке отображается до 200 пациентов
в хронологическом порядке. Когда количество пациентов
достигает 200, анализатор начинает удалять наиболее
поздних пациентов. Удаленных пациентов восстановить
невозможно.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 51


• Чтобы завести нового пациента, выберите команду Enter
New Patient (Ввести нового пациента) и введите имя
пациента (не более 20 символов) на экране Enter Patient
Name (Ввод имени пациента). Затем нажмите кнопку
Enter (Ввод).
Имя пациента можно также ввести с компьютерной
клавиатуры.
Если анализатор CLINITEK Status+ используется
с коммуникационной платформой CLINITEK Status, то имя
пациента можно считать со штрихкода сканером штрихкодов.
4. На появившемся экране Enter Patient ID (Ввод
Порядок работы

идентификатора пациента) введите идентификатор пациента


(не более 13 символов) и нажмите кнопку Enter (Ввод).

Подготовка к полному анализу тест-кассеты


Примечание Дополнительную информацию об использовании
и хранении тест-кассет Clinitest hCG см. в листке-вкладыше
к тест-кассетам.

ВНИМАНИЕ!
Перед выполнением анализа необходимо дождаться
выравнивания температуры тест-кассеты и образца мочи
с комнатной температурой (20–30 °С; 68–86 °F).
Температура вне этого диапазона может привести
к погрешностям в результатах.

Чтобы подготовиться к полному анализу тест-кассеты,


выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Cassette Test (Анализ тест-кассеты).
2. Введите номер партии и срок годности тест-кассеты,
если установлена соответствующая настройка:
• Чтобы использовать последнюю партию тест-кассет
и начать анализ выберите команду Use Last Lot
(Использовать последнюю партию).

52 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Чтобы ввести данные новой партии кассет, выполните
следующие действия:
a. Выберите команду Enter new lot and expiration
(Ввести новую партию и срок годности).
b. Введите номер партии тест-кассет и нажмите кнопку
Enter (Ввод).
c. Затем с помощью стрелок выберите срок годности
тест-кассет и нажмите кнопку Enter (Ввод).
3. На экране Test Type (Тип анализа) выберите команду
Clinitest hCG cassette (Кассета Clinitest hCG).
Появится экран Prepare Test (Подготовка к анализу).
Примечание Чтобы вывести на экран этапы анализа
тест-кассеты, выберете команду Help (Справка).
4. Вставьте вкладыш в лоток, чтобы начать анализ тест-кассеты.
5. Достаньте тест-кассету из фольги и поместите тест-кассету
на лоток.

Выполнение полного анализа тест-кассеты


Чтобы начать анализ, необходимо в течение 8 секунд выполнить
следующие 2 действия:
Примечание После выбора команды START (Пуск) имеется
8 секунд, чтобы перенести мочу пипеткой в лунку на тест-
кассете.
1. Выберите команду START (Пуск).
Этапы анализа отображаются на экране Prepare Test
(Подготовка к анализу). Время, отведенное на выполнения
задачи, отсчитывается таймером.
2. Наберите мочу в пипетку до метки (примерно 0,2 мл).
Указания по использованию тест-кассеты см. в листке-
вкладыше к тест-кассетам.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 53


3. Перенесите все содержимое пипетки в лунку для образца
на тест-кассете.
По истечении 8 секунд анализатор задвинет лоток
с тест-кассетой и выполнит калибровку.
Примечание Калибровка выполняется перед каждым
анализом.

ВНИМАНИЕ!
Лоток не следует проталкивать или вытягивать, т. к. это
может нарушить калибровку и привести к ошибкам
положения лотка.
В процессе калибровки не перемещайте и не дергайте
стол. Иначе возможен сбой калибровки.

После калибровки начнется анализ тест-кассеты и появится


экран Analyzing (Выполнение анализа).
Затем анализатор выводит один из следующих экранов:
• Экран Analyzing (Выполнение анализа), если анализ
тест-кассеты еще не завершен.
• Экран Results (Результаты), если анализ тест-кассеты
завершен.
Время, оставшееся до завершения анализа, отсчитывается
таймером. После окончания отсчета анализатор выводит
результаты на экран Results (Результаты).
Результаты анализа будут отображаться на экране 2 минуты.
Затем анализатор переходит к экрану Select Ready
(Главное меню).
Лоток с тест-кассетой выдвигается из анализатора.

54 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Примечание Если настроена автоматическая печать
результатов, то до завершения печати будет отображаться
экран Printing (Печать). Если настроено подключение
анализатора к компьютеру, результаты анализа будут
отправлены на компьютер.
Анализ на ХГЧ с помощью тест кассет Clinitest hCG может быть
отрицательным, положительным или сомнительным. Для
подтверждения отрицательного результата анализатору
требуется примерно 5 минут. Если результат четко
положительный, анализатор выдает его раньше. Если
результат сомнительный, необходимо повторить анализ
с новым образцом мочи через 48–72 часа. Подробные
инструкции по интерпретации результатов анализа см. в
листке-вкладыше к тест-кассете Clinitest hCG.
Инструкцию по настройке автоматической печати и отправки
результатов на компьютер см. ниже (раздел 7, Конфигурация
системы, Изменение параметров связи, стр. 136).

Просмотр результатов полного анализа тест-кассеты


Результаты анализа появляются на экране Results (Результаты).
Для возврата к экрану Results (Результаты) нажмите кнопку
Done (Готово).

Печать результатов полного анализа тест-кассеты


Печать результатов полного анализа тест-кассеты осуществляется
вручную или автоматически. Результаты также можно отправить
на компьютер.
Чтобы распечатать результаты полного анализа тест-кассеты
вручную, выберите команду Print (Печать).
Распечатка анализа включает следующие сведения:
• имя и идентификатор пациента;
• номер партии (если задан);
• срок годности (если задан);
• дата анализа;
• время анализа;
• оператор;

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 55


• номер анализа;
• результаты.

Завершение полного анализа тест-кассеты


После анализа одной тест-кассеты процедуру быстрого анализа
можно завершить, либо можно продолжить анализ всех
имеющихся образцов по одной кассете за раз.
Чтобы завершить полный анализ тест-кассеты, выполните
следующие действия:
1. Извлеките использованную тест-кассету из лотка
и утилизируйте ее в соответствии с принятыми
в лаборатории правилами.
2. При необходимости вытрите лоток (см. раздел 4, Уход,
Еженедельная чистка лотка и вкладыша лотка, стр. 63).
3. Передайте результаты врачу-лаборанту или лечащему врачу.
4. Нажмите кнопку Done (Готово) для завершения анализа.
5. Нажмите кнопку Back (Назад) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).
Примечание Чтобы анализы на ХГЧ получались достоверными,
следите за чистотой калибровочной полосы. Дополнительную
информацию об очистке калибровочной полосы см. в разделе
Очистка белой калибровочной полосы, стр. 58.

56 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


3 Калибровка и контроль качества
Эта глава посвящена калибровке и контролю качества.

Обзор калибровки
Калибровка анализатора CLINITEK Status+ выполняется
автоматически перед каждым измерением. Она обеспечивает
точность результатов анализа. При калибровке анализатор
считывает белую калибровочную полосу на определенной
длине волны (см. Рисунок 3-1).

Рисунок 3-1: Калибровочная полоса

Сигнал, который дает калибровочная полоса, измерен эталонным


спектрофотометром. Эталонный спектрофотометр калибруется

Калибровка и контроль
по эталонам-калибраторам Национального института стандартов
и технологии (США, NIST). Таким образом, компания Siemens

качества
обеспечивает связь измерений с эталонами NIST.
Примечание Чтобы анализы получались достоверными, следите
за чистотой калибровочной полосы. Дополнительную
информацию об очистке калибровочной полосы см. в
следующем разделе (Очистка белой калибровочной полосы).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 57


Очистка белой калибровочной полосы
Чтобы анализатор CLINITEK Status+ функционировал нормально и
давал достоверные результаты, белая калибровочная полоса на
лотке должна быть чистой, а ее цвет не должен меняться. При
правильном использовании прибора белая калибровочная
полоса обычно не пачкается и не меняет цвет.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Чтобы очистить белую калибровочную полосу, выполните


следующие действия:
1. Снимите вкладыш с лотка.
2. Извлеките лоток, плавно вытянув его из анализатора.
Калибровка и контроль

3. При необходимости слейте жидкость из лотка.


4. Проверьте чистоту и цвет белой калибровочной полосы
качества

на лотке.

ВНИМАНИЕ!
При осмотре и после очистки белой калибровочной
полосы не прикасайтесь к ней. Отпечатки пальцев или
волокна ткани, оставленные на полосе, могут привести
к недостоверности результатов анализа. Осматривать
белую калибровочную полосу следует тщательно и при
хорошем освещении.

5. Если белая калибровочная полоса чистая и не имеет отметин,


выполните следующие действия:
a. Возьмите лоток калибровочной полосой вверх и от себя
и вставьте его в анализатор.

58 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


b. С усилием плавно задвиньте лоток примерно наполовину
в анализатор.

ВНИМАНИЕ!
Не следует вставлять лоток до упора. Иначе он может
заклинить, что нарушит работу анализатора.

c. Вставьте вкладыш лотка.


6. Если белая калибровочная полоса грязная или изменила цвет,
выполните следующие действия:
a. Смочите ватную палочку или безворсовую салфетку
в дистиллированной воде и бережно протрите
калибровочную полосу.

ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны: не поцарапайте калибровочную
полосу. Отметины и пятна на ней могут привести к
недостоверности результатов, особенно в анализе на
ХГЧ. Выраженные отметины могут приводить к ошибкам.
Для чистки полосы нельзя использовать растворители.

Калибровка и контроль
Они могут повредить полосу.

качества
b. Высушите калибровочную полосу на воздухе.
c. Осмотрите калибровочную полосу. Убедитесь в отсутствии
на ней пыли, посторонних частиц, царапин и потертостей.
Если калибровочную полосу не удается полностью
очистить, в том числе устранить отметины, закажите
новый лоток. Для этого обратитесь к представителю
компании Siemens.
d. Вставьте лоток в анализатор, как описано в пункте 5.

Обзор контроля качества


Тесты Контроля Качества позволяют убедиться, что мочевые тест-
полоски и тест-кассеты реагируют корректно, и что анализатор
правильно считывает их. Кроме того, контроль качества
позволяет выявить технические ошибки пользователя.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 59


Контроль качества должен проводиться в соответствии
с местным, региональным и федеральным законодательством.
В настоящей главе представлены лишь общие сведения
о контрольных анализах. Указания по выполнению тестов
Контроля Качества см. в листках-вкладышах к контрольным
материалам.
Если анализатор CLINITEK Status+ используется
с коммуникационной платформой CLINITEK Status, можно
настроить напоминания о контрольных анализах и блокировку
работы до выполнения тестов Контроля Качества.
Дополнительную информацию о настройках контроля качества
см. в руководстве оператора системы CLINITEK Status Connect.

Тесты контроля качества мочевых тест-полосок


При открытии нового флакона с тест-полосками необходимо
выполнить анализ с положительным и отрицательным
контрольным материалом. В качестве отрицательного контроля
нельзя использовать воду. Каждая лаборатория должна
разработать собственные целевые показатели для
стандартизации анализов. Информацию о производителях
Калибровка и контроль

контрольных материалов можно получить в отделе обслуживания


клиентов компании Siemens.
качества

Тесты контроля качества выполняются в следующих случаях:


проверка пригодности хранимых реагентов, обучение новых
пользователей, подтверждение достоверности анализов,
несоответствие клинической картины результатам анализа.
Лаборатория может установить и иные основания для
выполнения тестов Контроля Качества. Следуйте стандартам,
принятым в вашей лаборатории. Для контроля качества
используются готовые контрольные растворы. В качестве
отрицательного контроля нельзя использовать воду. Для
получения рекомендаций и ответов на технические вопросы
обратитесь в региональную обслуживающую организацию или к
дистрибьютору, либо посетите сайт www.siemens.com/diagnostics.

60 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Сравните результаты тестов контроля качества с допустимыми
значениями, указанными производителем. Если контрольные
результаты выходят за пределы допустимых значений, нельзя
проводить клинические анализы до разрешения проблемы.
Повторяйте тесты контроля качества, пока не получите
допустимые результаты.
Ожидаемые показатели для каждого аналита см. в листках-
вкладышах к контрольным материалам.

Тест контроля качества на ХГЧ


Каждый анализ включает две процедурные проверки,
показывающие, что добавлено достаточно образца для
обеспечения капиллярного тока, и что используется правильная
техника выполнения анализа. Если любая из этих двух
процедурных проверок пройдет неудачно, анализатор выдаст
ошибку, и анализ необходимо будет повторить.
Тесты контроля качества выполняются в следующих случаях:
проверка пригодности хранимых реагентов, обучение новых
пользователей, подтверждение достоверности анализов,
несоответствие клинической картины результатам анализа.

Калибровка и контроль
Лаборатория может установить и иные основания для
выполнения тестов контроля качества. Следуйте стандартам,

качества
принятым в вашей лаборатории. Для контроля качества
используются готовые контрольные растворы. В качестве
отрицательного контроля нельзя использовать воду. Для
получения рекомендаций и ответов на технические вопросы
обратитесь в региональную обслуживающую организацию
или посетите сайт www.siemens.com/diagnostics.
Сравните результаты тестов контроля качества с допустимыми
значениями, указанными производителем. Если контрольные
результаты выходят за пределы допустимых значений, нельзя
проводить клинические анализы до разрешения проблемы.
Повторяйте тесты контроля качества, пока не получите
допустимые результаты.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 61


Устранение неполадок при контрольных
анализах
Если контрольные результаты выходят за пределы значений,
указанных в листке-вкладыше, примите следующие меры:
• Повторите тест контроля качества на новой тест-полоске
из открытого флакона или новой тест-кассете из открытой
упаковки.
• Повторите тест контроля качества на тест-полоске из нового
флакона или тест-кассете для определения ХГЧ из новой
упаковки.
• Повторите тест контроля качества со свежеприготовленным
контрольным раствором.
• Если используются лиофилизированные контрольные
материалы, приготовьте контрольный раствор, используя
новый флакон с контрольным материалом.
Дополнительную информацию об устранении неполадок см.
ниже (раздел 5, Поиск и устранение неисправностей). При
наличии вопросов обращайтесь в региональную обслуживающую
Калибровка и контроль

организацию.
качества

62 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


4 Уход
Лоток и вкладыш лотка следует мыть еженедельно или,
если необходимо, чаще. Цели такого ухода:
• Обеспечение корректной работы анализатора.
• Обеспечение достоверности результатов анализов.
• Предотвращение микробного загрязнения.
• Предотвращение роста бактерий.
Компания Siemens рекомендует проверять чистоту
калибровочной полосы еженедельно и каждый раз при чистке
лотка. Кроме того, чистоту калибровочной полосы следует
проверять, если тест-полоска извлекается из внутренних
механизмов анализатора. Калибровочную полосу следует мыть
только при необходимости.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Еженедельная чистка лотка


и вкладыша лотка
Лоток и вкладыш лотка следует мыть еженедельно или, если
необходимо, чаще. Это обеспечит достоверность результатов
и предотвратит микробное загрязнение и рост бактерий.
Чтобы очистить лоток и вкладыш, выполните следующие
действия:
Уход

1. Извлеките лоток, плавно вытянув его из анализатора.


2. Поднимите вкладыш и снимите его с лотка.
3. При необходимости слейте жидкость из лотка.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 63


4. Смочите ватную палочку или безворсовую салфетку в воде
и тщательно протрите лоток и вкладыш, не обрабатывая
белую калибровочную полосу.
5. Промойте лоток и вкладыш с обеих сторон проточной водой.
6. Вытрите лоток насухо (кроме белой калибровочной полосы)
мягкой тряпкой или безворсовой салфеткой.

ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны: не поцарапайте калибровочную
полосу. Отметины и пятна на ней могут привести к
недостоверности результатов, особенно в анализе на
ХГЧ. Выраженные отметины могут приводить к ошибкам.

7. Проверьте чистоту и цвет белой калибровочной полосы


на лотке.

ВНИМАНИЕ!
При осмотре и после очистки белой калибровочной
полосы не прикасайтесь к ней. Отпечатки пальцев или
волокна ткани, оставленные на полосе, могут привести
к недостоверности результатов анализа. Осматривать
белую калибровочную полосу следует тщательно и при
хорошем освещении.

• Если белая калибровочная полоса чистая и не имеет


отметин, перейдите к этапу 9.
• Если белая калибровочная полоса грязная или изменила
цвет, очистите ее, как описано в разделе Очистка белой
калибровочной полосы, стр. 65.
8. Вставьте лоток, продвинув его более чем наполовину
в анализатор.

ВНИМАНИЕ!
Уход

Не следует вставлять лоток до упора. Иначе он


может заклинить, что нарушит работу анализатора.

9. Вставьте вкладыш лотка.

64 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Очистка белой калибровочной полосы
Чтобы анализатор CLINITEK Status+ функционировал нормально
и давал достоверные результаты, белая калибровочная полоса на
лотке должна быть чистой, а ее цвет не должен меняться.
Компания Siemens рекомендует проверять чистоту
калибровочной полосы еженедельно и каждый раз при чистке
лотка. Кроме того, чистоту калибровочной полосы следует
проверять, если тест-полоска извлекается из внутренних
механизмов анализатора. Калибровочную полосу следует мыть
только при необходимости.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Чтобы очистить белую калибровочную полосу, выполните


следующие действия:
1. Снимите вкладыш с лотка.
2. Извлеките лоток, плавно вытянув его из анализатора.
3. При необходимости слейте жидкость из лотка.
4. Проверьте чистоту и цвет белой калибровочной полосы
на лотке.

ВНИМАНИЕ!
При осмотре и после очистки белой калибровочной
полосы не прикасайтесь к ней. Отпечатки пальцев или
волокна ткани, оставленные на полосе, могут привести
к недостоверности результатов анализа. Внимательно
Уход

осмотрите белую калибровочную полосу при хорошем


освещении.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 65


5. Если белая калибровочная полоса чистая и не имеет отметин,
выполните следующие действия:
a. Возьмите лоток калибровочной полосой вверх и от себя
и вставьте его в анализатор.
b. С усилием плавно задвиньте лоток примерно наполовину
в анализатор.

ВНИМАНИЕ!
Не следует вставлять лоток до упора. Иначе он может
заклинить, что нарушит работу анализатора.

c. Вставьте вкладыш лотка.


6. Если белая калибровочная полоса грязная или изменила цвет,
выполните следующие действия:
a. Смочите ватную палочку или безворсовую салфетку
в дистиллированной воде и бережно протрите
калибровочную полосу.

ВНИМАНИЕ!
Будьте осторожны: не поцарапайте калибровочную
полосу. Отметины и пятна на ней могут привести к
недостоверности результатов, особенно в анализе на
ХГЧ. Выраженные отметины могут приводить к ошибкам.
Для чистки калибровочной полосы нельзя использовать
растворители. Они могут повредить полосу.

b. Высушите калибровочную полосу на воздухе.


c. Осмотрите калибровочную полосу. Убедитесь в отсутствии
на ней пыли, посторонних частиц, царапин и потертостей.
Если калибровочную полосу не удается полностью
очистить, или если она поцарапана, закажите новый
лоток. Для этого обратитесь к представителю
Уход

компании Siemens.
d. Вставьте лоток и вкладыш лотка, как описано в пункте 5.

66 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Дезинфекция лотка и вкладыша лотка
Лоток и вкладыш лотка дезинфицируется по мере необходимости
в соответствии с правилами лаборатории. Для дезинфекции
следует использовать только рекомендованные растворы,
потому что они позволяют достичь следующих целей:
• Предотвращение микробного загрязнения.
• Предотвращение роста бактерий.
• Предотвращение порчи лотка и вкладыша.

ВНИМАНИЕ!
Автоклавировать лоток и вкладыш нельзя, т. к. обработка
паром испортит их.

Для дезинфекции лотка и вкладыша выполните следующие


действия:
1. Приготовьте один из указанных ниже растворов в глубокой
(примерно 10 см, или 4 дюйма) узкой емкости (например,
во флаконе Multistix®):
• Presept, Cidex, Theracide или раствор Amphyl. Растворы
этих средств готовятся по инструкции производителя.
• Бытовой отбеливатель (5 %-й раствор гипохлорита
натрия). Используется неразведенным или в разведении
до 1:20 (5 мл отбеливателя смешивается с 95 мл воды до
100 мл).
• Изопропиловый спирт (70–85 %). Используется
неразведенным.

ВНИМАНИЕ!
Любые растворы, кроме указанных выше, могут
испортить лоток и вкладыш лотка.

2. Снимите вкладыш с лотка.


Уход

3. Извлеките лоток, плавно вытянув его из анализатора.


4. При необходимости слейте жидкость из лотка.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 67


5. Погрузите вкладыш лотка и лоток в дезинфицирующий
раствор так, чтобы белая калибровочная полоса лотка была
над уровнем жидкости.

ВНИМАНИЕ!
Следите, чтобы белая калибровочная полоса не
погружалась в дезинфицирующий раствор. Он может
изменить цвет калибровочной полосы или испортить ее.

6. Лоток и вкладыш лотка замачиваются не менее 2 и не более


10 минут.

ВНИМАНИЕ!
Лоток и вкладыш лотка не следует замачивать более чем
на 10 минут. Длительное замачивание может испортить
их.

7. Тщательной промойте лоток и вкладыш лотка водой.

ВНИМАНИЕ!
Смойте остатки раствора, чтобы они не
взаимодействовали с реагентными зонами тест-полосок.

8. Вытрите лоток (кроме белой калибровочной полосы)


и вкладыш лотка насухо мягкой тряпкой.
9. Вставьте лоток и вкладыш лотка в анализатор, как описано
в разделе Еженедельная чистка лотка и вкладыша лотка,
стр. 63.
Уход

68 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Очистка анализатора снаружи
Корпус анализатора CLINITEK Status+ следует содержать в чистоте
и незапыленным.

БИОЛОГИЧЕСКАЯ ОПАСНОСТЬ
Следует надевать средства индивидуальной защиты.
Соблюдайте общие меры предосторожности.
Рекомендуемые меры предосторожности при работе
с биологически опасными материалами приводятся
в приложении (приложение A, Информация о мерах
предосторожности).

Чтобы вымыть корпус анализатора, выполните следующие


действия:
1. Выключите анализатор, нажав кнопку включения/
выключения на 2 секунды.
2. Протрите корпус и экран тряпкой, слегка смоченной
раствором мягкого моющего средства.

ВНИМАНИЕ!
На корпус анализатора нельзя наносить растворители,
масла, силиконовые спрей-смазки и другие смазочные
материалы.
Не распыляйте жидкость для чистки стекол
непосредственно на экран.
Не используйте лабораторные салфетки, такие как
Kimwipes, так как они могут оставить царапины на экране.
Следите, чтобы влага не попала в отсек принтера. Иначе
можно испортить принтер и анализатор.

3. Дезинфицируйте экран тем же раствором, который


использовался для дезинфекции лотка (см. раздел
Дезинфекция лотка и вкладыша лотка, стр. 67).
Уход

a. Нанесите раствор на экран тряпкой и оставьте его


на 10 минут.
b. Протрите экран чистой тряпкой, смоченной водой.
c. Вытрите экран насухо чистой тряпкой.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 69


Замена батарей
Анализатор CLINITEK Status+ может выполнить до 100 анализов от
набора батарей. Для этого при работе анализатора от батарей
автоматически включается режим энергосбережения (Power
Save).
Примечание При работе анализатора от батарей распечатка
результатов может быть короче.
Если анализатор, работающий от батарей, не используется
3 минуты, он автоматически выключается.
Если анализатор работает от батарей, то на экране рядом
с заголовком отображается значок заряда батарей. Значок
состоит из вертикальных полос, количество которых
соответствует оставшемуся ресурсу батарей (всего 4 полосы).
Когда заряд батарей становится низким, выполнение анализов
не прекращается, но на экране Select Ready (Главное меню)
появляется сообщение Low battery (Низкий заряд батарей).
Примечание Если батареи не заменить и уровень заряда станет
слишком низким для работы анализатора, то на экране появится
сообщение Critical low battery (Критически низкий заряд
батарей). В этом случае дальнейшее выполнение анализов
невозможно до замены батарей.

ВНИМАНИЕ!
Не используйте питание от батарей, если осуществляется
отправка данных через последовательный порт или
в лабораторную информационную систему. Возможен
сбой в передаче данных.

Анализатор CLINITEK Status+ работает от 6 батарей AA.

ВНИМАНИЕ!
Если анализатор CLINITEK Status+ подключается к
Уход

коммуникационной платформе CLINITEK Status, батареи


использовать нельзя. В этом случае извлеките батареи, т. к.
возможна утечка электролита и порча анализатора
и платформы.

70 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Чтобы заменить батареи, выполните следующие действия:
1. Извлеките лоток, плавно вытянув его из анализатора.
2. При необходимости слейте жидкость из лотка.
3. Поставьте анализатор на бок.
4. Снимите крышку отсека батарей со дна анализатора.
a. Нажмите на язычок.
b. Сдвиньте крышку отсека батарей.
5. Замените батареи:
a. Извлеките старые батареи.
b. Вставьте в анализатор 6 новых батарей АА.
6. Закройте отсек батарей крышкой.
7. Поставьте анализатор на дно.
8. Вставьте лоток и вкладыш лотка.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 71


72 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+
5 Поиск и устранение неисправностей

Поиск и устранение
неисправностей
Если возникают эксплуатационные или инструментальные
проблемы, то в большинстве случаев на экране Select Ready
(Главное меню) отображается номер ошибки с описанием
проблемы. Если проблему не удается устранить, запишите номер
ошибки и свяжитесь с региональной обслуживающей
организацией.
Если есть подозрение, что источником проблемы является
мочевая тест-полоска или тест-кассета для определения ХГЧ
от компании Siemens, обратитесь к инструкции по устранению
неполадок в листке-вкладыше к тест-системе.
Если после возникновения ошибки анализатор выключался, анализ
образца, на котором прервалась работа, следует повторить. После
включения анализатора, запустите анализ заново.

Сообщения об ошибках
Сообщения об ошибках выводятся, когда анализатор
CLINITEK Status+ обнаруживает проблемы, требующие внимания
пользователя. Тип сообщения об ошибке зависит от важности
проблемы и от режима работы анализатора. Существуют
следующие типы сообщений об ошибках:
• ошибки, при которых работа анализатора прекращается;
• ошибки, требующие исправления;
• информационные сообщения об ошибках;
• предупреждения о результатах.
Примечание Список ошибок и информационных сообщений,
а также способы устранения ошибок см. в разделе Ошибки и
информационные сообщения, стр. 74.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 73


Ошибки, требующие исправления
Поиск и устранение

Определенные ошибки должны быть исправлены перед тем,


неисправностей

как продолжить выполнение анализов. Однако другие функции


анализатора такими ошибками не блокируются. В сообщении об
ошибке указывается корректирующее действие. Выполните это
корректирующее действие, чтобы сделать возможным
выполнение анализов.

Информационные сообщения об ошибках


Информационное сообщение об ошибке имеет менее высокий
приоритет. Оно отображается при очередном возврате
анализатора к экрану Select Ready (Главное меню). После
выполнения корректирующего действия сообщение исчезает
с экрана.
Если произошло несколько ошибок с приоритетом
информационного сообщения, то после устранения первой
ошибки анализатор отобразит следующее информационное
сообщение об ошибке.

Предупреждения о результатах
Если во время анализа возникнет ошибка, из-за которой
продолжение анализа невозможно, то на экране Results
Alert (Предупреждения о результатах) появится сообщение.
В предупреждении о результате содержится информация об
ошибке и сообщение об отмене анализа. Анализатор при этом
выдвигает лоток, чтобы пользователь мог удалить мочевую
тест-полоску или тест-кассету.

Ошибки и информационные сообщения


Ниже в таблице приведены коды и описания ошибок с
возможными причинами и корректирующими действиями.

74 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Примечание Если ошибку устранить не получается, обратитесь
в региональную обслуживающую организацию или

Поиск и устранение
неисправностей
к дистрибьютору (см. приложение B, Техническая поддержка).

Код Сообщение Действие


ошибки об ошибке
E01 Low battery power Заряд батарей слишком низкий
(Низкий заряд для питания анализатора.
батарей) Замените батареи, следуя
любым из следующих
инструкций:
Выберите на экране команду
Error Report (Отчет об ошибках)
для просмотра инструкций.
См. раздел 4, Уход, Замена
батарей, стр. 70.
Измените параметр Power Save
(Энергосбережение), чтобы
продлить срок использования
батарей. Дополнительную
информацию см. ниже (раздел
7, Конфигурация системы,
Изменение системных
параметров, стр. 132).
E02 Failure of Обратитесь в региональную
calibration data обслуживающую организацию
(Сбой или к дистрибьютору.
калибровочных
данных)
E03, E04, Failure of Обратитесь в региональную
E05, E06, computer software обслуживающую организацию
E07, E08, (Программный или к дистрибьютору.
E21, E22, сбой)
E90, E91,
E92 или
E93

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 75


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке
Поиск и устранение
неисправностей

E10 или Loss of test results 1. Выключите анализатор,


E48 (Утрата нажав кнопку включения/
результатов) выключения на 2 секунды.
2. Включите анализатор, нажав
кнопку включения/
выключения.
3. Повторите анализ.
E11 Failure of test table Лоток вставлен неправильно.
(Неисправность 1. Убедитесь, что лоток
лотка) вставлен.
2. Немного задвиньте или
выдвиньте лоток, чтобы
изменить его положение
в анализаторе.
3. Если ошибка не исчезает
после включения
анализатора, отсоедините
шнур питания от гнезда на
задней стороне анализатора,
присоедините шнур заново
и включите анализатор
кнопкой включения/
выключения.
4. Если ошибка не исчезает при
вставленном лотке,
обратитесь в региональную
обслуживающую
организацию или к
дистрибьютору. См.
приложение B, Техническая
поддержка, Когда следует
обращаться в службу
технической поддержки,
стр. 163.

76 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке

Поиск и устранение
неисправностей
E12 Failure of LED Подсветка ЖК дисплея вышла
(Неисправность из строя.
дисплея) Обратитесь в региональную
обслуживающую организацию
или к дистрибьютору.
E20 Failure of clock Обратитесь в региональную
(Неисправность обслуживающую организацию
часов) или к дистрибьютору.
E23 Low battery power Если заряд батарей становится
(Низкий заряд слишком низким для питания
батарей) анализатора, появляется
ошибка Е01.
Замените батареи, следуя
любым из следующих
инструкций.
• Выберите на экране
команду Error Report (Отчет
об ошибках) для просмотра
инструкций.
• См. раздел 4, Уход, Замена
батарей, стр. 70.
Измените параметр Power Save
(Энергосбережение), чтобы
продлить срок использования
батарей. Дополнительную
информацию см. ниже (раздел
7, Конфигурация системы,
Изменение системных
параметров, стр. 132).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 77


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке
Поиск и устранение
неисправностей

E24 No printer paper Загрузите бумагу в принтер,


(В принтере нет следуя любым из следующих
бумаги) инструкций:
• Выберите на экране
команду Error Report (Отчет
об ошибках) для просмотра
инструкций.
• Поднимите крышку отсека
принтера. На этикетке
внутри отсека имеется
инструкция по замене
бумаги.
• См. раздел 1, Введение,
Загрузка бумаги в принтер,
стр. 15.
E25, Failure of Очистите калибровочную
E64 или automatic полосу.
E65 calibration (Сбой Если ошибка не исчезнет,
автоматической закажите новый лоток.
калибровки) Обратитесь в региональную
обслуживающую организацию
или к дистрибьютору.
E27 Setup failure 1. Выключите анализатор,
(Сбой установки) нажав кнопку включения/
выключения на 2 секунды.
2. Включите анализатор, нажав
кнопку включения/
выключения.
E28 Printer error 1. Поднимите крышку
(Ошибка принтера.
принтера) 2. Опустите штангу держателя
бумаги.
Рисунок, показывающий
расположение штанги
держателя бумаги, см. выше
(раздел 1, Введение, Загрузка
бумаги в принтер, стр. 15).

78 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке

Поиск и устранение
неисправностей
E50 Incorrect strip Примечание Если
type or tilted strip используется мочевая тест-
(Неправильный полоска с идентификационной
тип тест-полоски полосой, пропустите пункт 1.
или 1. Убедитесь, что тип
перекашивание тест-полоски, выбранный
тест-полоски) в настройках анализатора,
соответствует фактически
используемым тест-
полоскам (см. раздел 7,
Конфигурация системы,
Изменение параметров
анализа мочи, стр. 138).
2. Проверьте, что тест-полоска
правильно размещена
в лотке.
Если выбран правильный
тип тест-полоски и тест-
полоска размещена
в лотке верно, проверьте
работоспособность
анализатора, выполнив
один из следующих
анализов:
○ Анализ желтого
прозрачного образца.
○ тест контроля качества
Chek-Stix (см. раздел 3,
Калибровка и контроль
качества).
E52 Invalid barcode Повторите анализ, используя
(Недопустимый подходящую тест-кассету
штрихкод) Siemens.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 79


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке
Поиск и устранение
неисправностей

E53 Strip Test selected Запустите анализ тест-кассеты


but cassette (см. раздел 2, Порядок работы,
detected (Выбран Выполнение быстрого анализа
анализ тест- на ХГЧ, стр. 38).
полоски, но
анализатор
обнаружил тест-
кассету)
E54 Cassette Test Запустите анализа тест-полоски
selected but strip (см. раздел 2, Порядок работы,
detected (Выбрана Выполнение быстрого анализа
тест-кассета, мочевой тест-полоски, стр. 31).
но анализатор
обнаружил тест-
полоску)
E56 Incorrect size Повторите анализ, используя
test table лоток правильного размера
(Неправильный (см. раздел 2, Порядок работы,
размер лотка) Выполнение быстрого анализа
мочевой тест-полоски, стр. 31).
E57 Missing strip or Убедитесь, что тест-полоска или
cassette (Не тест-кассета размещены в лотке
обнаружена правильно, и повторите анализ
тест-полоска или (см. раздел 2, Порядок работы,
тест-кассета) Выполнение быстрого анализа
мочевой тест-полоски,
стр. 31или Выполнение быстрого
анализа на ХГЧ, стр. 38).

80 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке

Поиск и устранение
неисправностей
E58 Misplaced strip 1. Убедитесь, что тест-полоска
(Смещение размещена в лотке
тест-полоски) правильно, и повторите
анализ (см. раздел 2,
Порядок работы,
Выполнение быстрого
анализа мочевой тест-
полоски, стр. 31).
2. Если ошибка не исчезнет,
осмотрите вкладыш лотка
и убедитесь, что маленькая
белая линия рядом с концом
тест-полоски (на стороне
вкладыша для тест-полоски)
не удалена и не повреждена.
3. Если эта линия повреждена,
обратитесь в региональную
обслуживающую
организацию или
к дистрибьютору.
E59 Inverted strip Повторите анализ с новой
positioned on the тест-полоской, убедившись в ее
test table (Тест- правильном размещении в лотке
полоска в лотке (см. раздел 2, Порядок работы,
перевернута) Подготовка к быстрому анализу
мочевой тест-полоски, стр. 31).
E60 Tilted strip (Тест- Повторите анализ с новой
полоска тест-полоской, убедившись в ее
перекошена) правильном размещении в лотке
(см. раздел 2, Порядок работы,
Подготовка к быстрому анализу
мочевой тест-полоски, стр. 31).
E61 Dry strip (Тест- Повторите анализ с новой тест-
полоска сухая) полоской, не забыв окунуть ее
в мочу (см. раздел 2, Порядок
работы, Подготовка к быстрому
анализу мочевой тест-полоски,
стр. 31).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 81


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке
Поиск и устранение
неисправностей

E62 Light Ingress В анализатор проникает


(Проникновение слишком интенсивный свет.
света) Переместите анализатор
в менее освещенное место.
Обратитесь в региональную
обслуживающую организацию
или к дистрибьютору.
E63 Failure to find end Повторите анализ с новой
of strip тест-полоской, убедившись в ее
(Невозможно правильном размещении в лотке
найти конец тест- (см. раздел 2, Порядок работы,
полоски) Подготовка к быстрому анализу
мочевой тест-полоски, стр. 31).

82 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке

Поиск и устранение
неисправностей
E67 или Sampling Error Возможно, возникла проблема
E68 (Ошибка с током образца в тест-кассете.
переноса Одна или несколько
образца) индикаторных полос, возможно,
отсутствуют или неразличимы от
фона, либо в тест-кассету
перенесено недостаточно или
слишком много мочи. Наберите
в пипетку необходимый объем
мочи и перенесите его в лунку
на кассете (см. раздел 2,
Порядок работы, Выполнение
быстрого анализа тест-кассеты,
стр. 39).
Если данная ошибка произойдет
при анализе насыщенно
окрашенной, кровянистой или
вязкой мочи, возьмите другой
образец свежей мочи
и повторите анализ.
Если ошибка произойдет при
контрольном анализе, повторите
анализ с другим типом
контрольного раствора.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 83


Код Сообщение Действие
ошибки об ошибке
Поиск и устранение
неисправностей

E69 Strip quality Эта ошибка появляется, когда


problem тест-полоска не проходит
(Неприемлемое контроль качества. Проверка
качество тест- качества определяет порчу
полоски) тест-полоски под действием
избыточной влаги. Кроме того,
данную ошибку могут ложно
вызывать некоторые серийные
контрольные материалы и
клинические образцы с очень
высоким содержанием
лейкоцитов или пигментов.
1. Удалите непригодную тест-
полоску и выбросьте ее.
2. Повторите анализ с новой
тест-полоской,
удовлетворяющей
стандартам качества.

84 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Устранение неполадок в работе анализатора

Поиск и устранение
Ниже в таблице приведены значки анализатора, которые могут

неисправностей
появляться на экране Select Ready (Главное меню) рядом со
строкой заголовка при наступлении в работе анализатора
определенных сбоев.

Значок Описание Действие


Низкий заряд Этот значок отображается на экране
батарей Select Ready (Главное меню). Он
указывает на низкий заряд батарей.
При низком заряде батарей
появляется также информационное
сообщение. Уровень заряда
снижается по мере выполнения
анализов.
Если заряд батарей становится
слишком низким для питания
анализатора, дальнейшее
выполнение анализов будет
невозможно до замены батарей.
• Замените батареи.
Инструкцию см. выше (раздел
4, Уход, Замена батарей,
стр. 70).
В принтере нет Этот значок отображается на кнопке
бумаги Print Help (Справка печати), на
экране Select Ready (Главное
меню). Он указывает, что
в принтере нет бумаги или ленты
с этикетками. При этом может также
появляться информационное
сообщение.
• Загрузите в принтер новый
рулон бумаги или ленту с
этикетками, как описано выше
(раздел 1, Введение, Загрузка
бумаги в принтер, стр. 15).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 85


Значок Описание Действие
Поиск и устранение

Нет платформы Этот значок отображается, только


неисправностей

если анализатор CLINITEK Status+


используется с коммуникационной
платформой CLINITEK Status. Значок
указывает, что анализатор не
подключен к платформе.
Параметр Connectivity Platform
(Коммуникационная платформа) на
экране Instrument Settings
(Параметры анализатора) включен,
но анализатор не может установить
связь с платформой.
Возможные причины: кабели не
подключены к анализатору или
платформе, разрыв кабеля,
коммуникационная платформа
прекратила работу.
• Проверьте разъемы и кабели.
• Если целостность кабелей
не нарушена и они
подключены к анализатору
и коммуникационной
платформе, обратитесь
в региональную
обслуживающую
организацию или
к дистрибьютору.

86 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Значок Описание Действие
Нет удаленного Этот значок отображается, только
подключения если анализатор CLINITEK Status+
используется с коммуникационной
платформой CLINITEK Status.
Значок указывает, что проводное
(Ethernet) или беспроводное
подключение анализатора
к серверу не настроено на
удаленном компьютере.
Проблема удаленного подключения
может быть связана с сетевой
картой, хост-компьютером или
серверным программным
обеспечением.

Ниже в таблице указаны некоторые события, с которыми


пользователь может столкнуться при работе с анализатором.

Описание Действие
На экране Прочерки в поле означают,
отображаются что параметр отключен.
прочерки Прочерки также появляются при
исключении биохимических
показателей из отчета.
При необходимости можно вписать
данные в пустые строки распечатки.
Движения лотка Большое по весу скопление отходов
неравномерные или или скопление высохшей мочи
медленные в лотке.
• Вымойте лоток и вкладыш лотка,
как описано выше (раздел 4,
Уход, Еженедельная чистка
лотка и вкладыша лотка,
стр. 63).
Низкий заряд батарей.
• Замените батареи, как описано
выше (раздел 4, Уход, Замена
батарей, стр. 70).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 87


Обращение за помощью
Если анализатор CLINITEK Status+ предлагает корректирующие
действия для выявленной проблемы, выполните их, прежде чем
обращаться за помощью. Если проблему решить не удалось, или
если анализатор не дает указаний по ее устранению, обратитесь в
региональную обслуживающую организацию или к
дистрибьютору.

Техническая поддержка
При обращении за помощью по поводу ошибки, будьте готовы
сообщить указанные ниже данные. Эти данные позволят
техническому специалисту быстрее решить проблему.
• Номер ошибки.
• Заполненный диагностический опросник
(см. Диагностический опросник, стр. 89).
Контактные данные обслуживающих организаций
и дистрибьюторов см. в приложении (приложение B, Техническая
поддержка, Когда следует обращаться в службу технической
поддержки, стр. 163).

Поддержка клиентов
Для получения технической поддержки обращайтесь
в региональную обслуживающую организацию или
к дистрибьютору. Контактные данные см. в приложении
(приложение B, Техническая поддержка, Когда следует
обращаться в службу технической поддержки, стр. 163).

88 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Диагностический опросник
Заполните приведенный ниже опросник. Приготовьте его перед
разговором с представителем региональной обслуживающей
организации или дистрибьютора.

Диагностический опросник CLINITEK Status+


Серийный номер _____________________________
Дата установки _______________________________
Версия программы ___________________________
ДА НЕТ
1. Ознакомились ли вы с сообщениями об ошибках
на стр. 75-84?

2. Впишите отображаемые на экране сообщения


об ошибках.
________________________________________
________________________________________
________________________________________
3. Выдвинулся ли лоток в положение для загрузки
при первом включении анализатора?

4. Если ответ на вопрос № 3 — «нет», ответьте на


следующие вопросы:
• Подключен ли шнур питания к работающей
розетке, к блоку питания и через него
к анализатору?
• Если используются батареи, заряжены ли
они и правильно ли они установлены
в анализатор?
5. Отображается ли экран Select Ready
(Главное меню) или Results (Результаты), как
и ожидается?
6. Задвигается ли лоток в анализатор и выдвигается
ли лоток из анализатора?

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 89


Диагностический опросник CLINITEK Status+
7. Дал ли анализ контрольного раствора
ожидаемый результат?

8. Совпадает ли отображаемое на экране название


мочевой тест-полоски
Siemens Healthcare Diagnostics или кассеты
Clinitest для иммунохимического анализа
с названием фактически используемой
тест-системы?
9. Отображаются ли на экране и в распечатке
правильные названия анализов и ожидаемые
результаты?
10. Имеются ли на белой калибровочной полосе
лотка загрязнения, царапины и повреждения?

11. Опишите другие наблюдения, связанные


с проблемой.
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________
____________________________________________

90 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


6 Управление файлами
Система хранит следующие сведения:
• Параметры настройки системы.
• Результаты не более 950 клинических анализов.
Примечание Когда количество анализов достигает 950, прибор
начинает удалять из памяти наиболее поздние анализы.
Удаленные анализы нельзя восстановить.
С результатами можно выполнять следующие действия:

Управление файлами
• Загружать из памяти, искать и просматривать результаты
клинических анализов.
• Автоматически отправлять результаты отдельных или всех
анализов на компьютер (при наличии подключения).
• Автоматически отправлять результаты анализа на компьютер
в процессе выполнения это анализа и при загрузке
результатов анализа из памяти (если выполнена
соответствующая настройка, а анализатор подключен к
компьютеру).
• Выводить на печать результаты отдельных или всех анализов.
• Удалять результаты анализов.
Если анализатор подключен к компьютеру через
последовательный порт, результаты анализа можно отправить
на хост-компьютер. Анализатор можно настроить на
автоматическую отправку результатов на компьютер после
завершения каждого анализа. Информацию о подключении
анализатора к компьютеру см. выше (раздел 1, Введение,
Подключение анализатора к компьютеру, стр. 14).
Если анализатор CLINITEK Status+ используется
с коммуникационной платформой CLINITEK Status, обратитесь
к руководству оператора системы CLINITEK Status Connect.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 91


Загрузка результатов клинических анализов
Результаты клинических анализов можно найти по имени
и идентификатору пациента, а также по дате. Кроме того, можно
просмотреть все результаты и распечатать результаты
интересующих клинических анализов.
Чтобы найти и загрузить результаты клинических анализов,
выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Recall Results (Загрузить результаты).
Управление файлами

Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).


2. Выберите команду Recall Patient Tests (Загрузить
клинические анализы) или QC Tests (тесты Контроля
Качества).
Примечание Поиск тестов Контроля Качества доступен,
только если анализатор подключен к коммуникационной
платформе CLINITEK Status. Дополнительную информацию см.
в руководстве оператора системы CLINITEK Status Connect.
Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).
3. При необходимости выберите пункт Patient Tests
(Клинические анализы) (используется по умолчанию)
и нажмите кнопку Next (Далее).
4. Для просмотра всех результатов перейдите к этапу 5. Выборка
результатов осуществляется одним из следующих способов.
Чтобы найти анализы по имени или идентификатору
пациента, выполните следующие действия:
a. Выберите пункт Search for name or ID (Искать по имени
или идентификатору).
b. Введите имя или идентификатор пациента и нажмите
кнопку Enter (Ввод).
Чтобы найти анализы по дате, выполните следующие
действия:
a. Выберите пункт Search by date (Искать по дате).
b. Стрелками прокрутки введите начальную дату.

92 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


c. Стрелками прокрутки введите конечную дату.
d. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
5. Выберите команду View all results (Просмотр всех
результатов).
Появится экран Recall Results Search Results (Загруженные
результаты) с результатами клинических анализов из памяти,
расположенными в хронологическом порядке. Более ранние
анализы расположены вверху списка, а более поздние — внизу
списка. Наиболее ранний анализ выделен в списке цветом.
На экран выводится сначала первая страница с результатами

Управление файлами
анализов. Если результаты занимают несколько страниц,
отображается кнопка More (Дополнительно). Нажмите кнопку
More (Дополнительно) для просмотра следующих страниц
с результатами анализов.
6. Для прокрутки результатов используйте стрелки вверх и вниз.
7. Для печати всех результатов выберите команду Print All
(Печатать все).
Вся введенная информация, относящаяся к пациенту,
отображается в распечатке.
8. Нажмите кнопки Back (Назад) > Done (Готово) для возврата
к экрану Select Ready (Главное меню).
Чтобы просмотреть и распечатать результаты отдельного анализа,
выполните следующие действия.
1. Выделите цветом анализ, результаты которого необходимо
загрузить.
2. Нажмите кнопку Select (Выбрать) для просмотра результатов.
3. Выберите команду Print (Печать) для печати результатов.
4. Когда просмотр результатов завершен, нажмите кнопку
Done (Готово).
Появится экран Select Test Results (Выбор результатов анализов).
5. Нажмите кнопки Back (Назад) > Done (Готово) для возврата
к экрану Select Ready (Главное меню).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 93


Отправка результатов всех анализов
на компьютер
Результаты всех анализов можно отправить на ПК или на
хост-компьютер.
Чтобы отправить результаты всех анализов на компьютер,
выполните следующие действия:
1. Проверьте, что анализатор подключен к ПК или хост-
компьютеру.
2. Выполните поиск анализов и отобразите найденные анализы
Управление файлами

на экране (см. Загрузка результатов клинических анализов,


стр. 92).
3. Выберите команду Send all data (Отправить все данные).
Чтобы результаты анализов автоматически отправлялись на ПК,
хост-компьютер или в лабораторную информационную систему
(ЛИС), включите параметр Connectivity (Связь), как описано ниже
(раздел 7, Конфигурация системы).
Примечание После настройки анализатора на автоматическую
передачу данных кнопка Send all data (Отправить все данные)
станет активной. Если случайно выбрать команду Send all data
(Отправить все данные), система передаст все данные из своей
памяти, что может привести к дублированию записей пациентов
на хост-компьютере или в ЛИС.

Отправка результатов отдельных анализов


на компьютер
Чтобы отправить результаты отдельных анализов на компьютер,
выполните следующие действия:
1. Включите параметр Allow results to be sent to PC (Разрешить
отправку результатов на компьютер) в настройках
анализатора.
2. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Recall Results (Загрузить результаты).
Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).

94 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


3. Выберите команду Recall Results (Загрузить результаты).
Появится экран Recall Results Search Results (Загруженные
результаты) с результатами клинических анализов из памяти.
4. Используя стрелки прокрутки, выделите цветом необходимый
анализ и нажмите кнопку Select (Выбрать).
Система отправит данные.
5. Чтобы вернуться к экрану Select Ready (Главное меню), нажмите
кнопки Done (Готово) > Back (Назад) > Done (Готово).

Удаление результатов клинических

Управление файлами
анализов
Результаты клинических анализов можно удалить по любой
из следующих причин:
• Результаты выгружены на хост-компьютер.
• Анализатор переносится в другое место.
• Анализатор отправляется на ремонт.
• Обеспечение конфиденциальности личных данных для
исполнения требований закона о преемственности и
подотчетности медицинского страхования (HIPAA, США).
• Утилизация анализатора.
Примечание Поиск тестов контроля качества доступен, только
если анализатор подключен к коммуникационной платформе
CLINITEK Status. Дополнительную информацию см. в руководстве
оператора системы CLINITEK Status Connect.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 95


Чтобы удалить результаты клинических анализов, выполните
следующие действия:

ВНИМАНИЕ!
Перед удалением результатов анализов убедитесь, что их
утрата не будет иметь негативных последствий. Если
результаты анализов не были отправлены на хост-
компьютер или на печать, компания Siemens
рекомендует сделать это до удаления результатов.
Имейте в виду, что система удаляет результаты из базы
данных. Восстановить их будет невозможно.
Управление файлами

1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду


Recall Results (Загрузить результаты).
Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).
2. Выберите команду Delete Records (Удалить записи).
Появится запрос на подтверждение.
3. Нажмите кнопку Yes (Да).

96 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


7 Конфигурация системы
Анализатор CLINITEK Status+ можно настроить в соответствии с
потребностями пользователя. Если настройки не менять, система
будет использовать заводские значения параметров.
• Инструкцию по распаковке и установке анализатора
CLINITEK Status+ см. выше (раздел 1, Введение).
• Инструкцию по настройке коммуникационной платформы
CLINITEK Status см. в разделе 6 «Конфигурация системы»
руководства оператора системы CLINITEK Status Connect.

Настройки по умолчанию
Настройки системы можно просмотреть и вывести на печать
(см. раздел Просмотр и печать настроек системы‚ стр. 158). Ниже
в таблице приведены параметры системы и их значения по
умолчанию на английском языке (США).
Примечание Настройки коммуникационной платформы
CLINITEK Status см. в разделе 6 «Конфигурация системы»

Конфигурация системы
руководства оператора системы CLINITEK Status Connect.

Параметр Настройка по умолчанию


Allow results to be sent to Enabled (Включено)
PC (Разрешить отправку
результатов на
компьютер)
Authorized Operator Disabled (Выключено)
(Уполномоченный
оператор)
Bar-code Reader (Сканер Disabled (Выключено)
штрихкодов)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 97


Параметр Настройка по умолчанию
Chemistries Reported • Strip (Тест-полоска): ALB, BIL,
(Биохимические BLO, CRE, GLU, KET, LEU, NIT, pH,
показатели, PRO, SG, URO (Альбумин,
включаемые в отчет) билирубин, скрытая кровь,
креатинин, глюкоза, кетоновые
тела, лейкоциты, нитриты, pH,
белок, удельный вес,
уробилиноген)
• Cassette (Тест-кассета): hCG
(ХГЧ)
Custom Field Disabled (Выключено)
(Дополнительное поле)
Date Format (Формат MM-DD-YY (мм-дд-гг)
даты)
Display Contrast 0 (ноль)
(Контраст дисплея)
Include Patient Name or Patient Name (Имя пациента)
Patient ID in Results
(Указывать имя и
Конфигурация системы

идентификатор
пациента в результатах)
Input Settings Quick Test (Быстрый анализ)
(Параметры ввода)
Keyboard Priority Alphabetic (Буквенная)
(Приоритет клавиатуры)
Language (Язык) English (Английский)
Last Operator Name (Имя Disabled (Выключено)
последнего оператора)
Lot information for strip Disabled (Выключено)
and cassette (Сведения о
партии тест-полосок и
тест-кассет)
Mark Positive Results No (Нет)
(Помечать
положительные
результаты)

98 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Параметр Настройка по умолчанию
Network Type (Тип сети) Serial connection (Последовательное
подключение)
Operator Name (Имя Disabled (Выключено)
оператора)
Parity (Контроль None (Нет)
четности)
Password (Пароль) Disabled (Password protection is not
set.) (Выключен, парольная защита не
используется)
Patient ID Disabled (Выключено)
(Идентификатор
пациента)
Patient Name (Имя Disabled (Выключено)
пациента)
Plus System (Балльная Disabled (Выключено)
система)
Power Save Disabled (Выключено)
(Энергосбережение)

Конфигурация системы
Printer (Принтер) Internal, Automatic (Внутренний,
автоматическая печать)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 99


Параметр Настройка по умолчанию
QC Strip (Контроль • QC test prompts – Disabled
качества тест-полосок) (Напоминания о контрольных
анализах – выключены)
• Type of prompt – Required (Тип
напоминания – обязательное)
• QC confirmed by – Instrument
(Подтверждение контроля
качества – анализатором)
• QC Strip Lock-out – No
(Блокировка при неудачном
контроле качества тест-
полоски – нет)
• Tests per QC – 2 (Количество
тестов контроля качества – 2)
• Test Interval – Days (Интервал
между анализами – дни)
• Hours – 8 (Часы – 8)
• Days –1 (Дни – 1)
• Number of Shifts – 3 (Количество
Конфигурация системы

смен – 3)
• QC Times – 06:00, 14:00, 22:00
(Время тестов контроля
качества – 06:00, 14:00, 22:00)
Чтобы узнать заводские настройки
уровня контроля качества,
распечатайте настройки системы (см.
раздел Просмотр и печать настроек
системы‚ стр. 158).

100 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Параметр Настройка по умолчанию
QC Cassette (Контроль • QC test prompts – Disabled
качества тест-кассет) (Напоминания о контрольных
анализах – выключены)
• Type of prompt – Required (Тип
напоминания – обязательное)
• QC confirmed by – Instrument
(Подтверждение контроля
качества – анализатором)
• QC Cassette Lock-out – Enabled
(Блокировка при неудачном
контроле качества тест-
кассеты – включена)
• Tests per QC – 2 (Количество
тестов контроля качества – 2)
• Test Interval – Days (Интервал
между анализами – дни)
• Hours – 8 (Часы – 8)
• Days – 1 (Дни – 1)
• Number of Shifts – 3 (Количество

Конфигурация системы
смен – 3)
• QC Times – 06:00, 14:00, 22:00
(Время тестов контроля
качества – 06:00, 14:00, 22:00)
Чтобы узнать заводские настройки
уровня контроля качества,
распечатайте настройки системы
(см. раздел Просмотр и печать
настроек системы‚ стр. 158).
Results Format Units Conventional (Традиционные
Selection (Единицы единицы)
измерения результатов)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 101


Параметр Настройка по умолчанию
Results Printout • Custom information, internal
(Распечатка notes, operator name, patient
результатов) name, patient ID, serial number,
urine color, urine clarity – Enabled
(Дополнительные сведения,
внутренние заметки, имя
оператора, имя пациента,
идентификатор пациента,
серийный номер, цвет мочи,
прозрачность мочи – включено)
• Header – Disabled (Заголовок –
выключен)
Sample Appearance None (Нет)
(Внешний вид мочи)
Sample Interference Enabled (Включено)
Notes (Сообщения
о помехах в образце)
Serial Port Connectivity • Enabled (Включено)
(Подключение через • Baud rate – 57600 (Скорость
Конфигурация системы

последовательный порт) передачи в бодах – 57 600)


• Parity – None (Контроль
четности – нет)
• Stop Bits – 1 (Стоп-биты – 1)
Serial Number Stored in No (Нет)
Patient Records (Хранить
серийный номер
в записях пациентов)
Software Upload Enabled (Включено)
(Выгрузка программы)
Sound (Звук) On (включено)
Strip Type Multistix 10 SG
(Тип тест-полоски)
System Settings Printer – Automatic
(Системные параметры) (Печать – автоматически)
Test Type (Тип анализа) Quick Test (Быстрый анализ)

102 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Параметр Настройка по умолчанию
Test Sequence Number 0001
(Порядковый номер
анализа)
Time Format (Формат 12 Hour (12 часов)
времени)
Urine Colors (Цвета Light Yellow, Yellow, Dark Yellow,
мочи) Amber, Brown, Red, Orange, Pink,
Green, Blue, Other (Светло-желтый,
желтый, темно-желтый, янтарный,
коричневый, красный, оранжевый,
розовый, зеленый, голубой, другой)
Urine Colors Customized None (Нет)
(Пользовательская
настройка цветов мочи)

Если анализатор CLINITEK Status+ подключен к коммуникационной


платформе CLINITEK Status, становятся доступны следующие
параметры.

Конфигурация системы
Параметр Настройка по умолчанию
Bar-code Reader Disabled (Выключено)
(Сканер штрихкодов)
Connectivity Platform Disabled (Выключено)
(Коммуникационная
платформа)
Network connection Serial connection (Последовательное
(Сетевое подключение) подключение)
QC Cassette Level 1 – Positive (1 – положительный)
(Уровень контроля 2 – Negative (2 – отрицательный)
качества тест-кассеты)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 103


Параметр Настройка по умолчанию
QC Strip (Контроль • QC Test Prompts – Disabled
качества тест-полосок) (Напоминания о контрольных
анализах – выключены)
• Type of Prompt – Required (Тип
напоминания – обязательное)
• QC Confirmed by – Instrument
(Подтверждение контроля
качества – анализатором)
• QC Strip Lock-Out – No
(Блокировка при неудачном
контроле качества тест-
полоски – нет)
• Tests per QC – 2 (Количество
тестов контроля качества – 2)
• Test Interval – Days (Интервал
между анализами – дни)
• Hours – 8 (Часы – 8)
• Days – 1 (Дни – 1)
• Number of Shifts – 3 (Количество
Конфигурация системы

смен – 3)
QC Times (Сроки • Shift 1 – 06:00 (Смена 1 – 06:00)
контроля качества) • Shift 2 – 14:00 (Смена 2 – 14:00)
• Shift 3 – 22:00 (Смена 3 – 22:00)

104 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Параметр Настройка по умолчанию
Проводное • Connectivity – Disabled
подключение (Подключение – выключено)
• IP Configuration – DHCP
(Выделение IP-адресов –
протокол DHCP)
• Gateway – No (Шлюз – нет)
• Comms Protocol – POCT1
(Протокол связи – POCT1)
• Host – None (Хост – нет)
Для получения информации о
настройках шлюза, используемых по
умолчанию, распечатайте настройки
системы (см. раздел Просмотр и
печать настроек системы‚ стр. 158).

Конфигурация системы

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 105


Параметр Настройка по умолчанию
Беспроводное • Connectivity – Disabled
подключение (Подключение – выключено)
• Security – Disabled
(Безопасность – выключена)
• Authentication – Open system
(Аутентификация – открытая
система)
• IEEE 802. 1X – Disabled (Протокол
IEEE 802. 1X – выключен)
• Pre-shared Key – Disabled
(Аутентификация с помощью
общего ключа – выключена)
• WEP Key Index – 1 (Индекс ключа
WEP – 1)
• WPA Encryption – TKIP
(Шифрование WPA – TKIP)
• IP Configuration – DHCP
(Выделение IP-адресов –
протокол DHCP)
Конфигурация системы

• Gateway – No (Шлюз – нет)


• Comms Protocol – POCT1
(Протокол связи – POCT1)
Для получения информации о
настройках шлюза, используемых по
умолчанию, распечатайте настройки
системы (см. раздел Просмотр и
печать настроек системы‚ стр. 158).

106 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Изменение настроек системы
Заводские настройки системы можно изменить, чтобы
настроить систему согласно потребностям пользователя.
Чтобы изменить настройки системы, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Если установлена защита паролем, появится экран Enter
Password (Ввод пароля). Введите пароль. Вместо вводимых
символов на экране отображаются звездочки. Нажмите
кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок вверх и вниз прокрутите список
и выделите цветом необходимый параметр.
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
4. Измените значение параметра.
5. Нажимайте кнопку Done (Готово), пока не появится экран

Конфигурация системы
Select Ready (Главное меню).

Изменение языка интерфейса


Язык интерфейса системы можно изменить. Имеются следующие
языки:
• English (английский);
• Deutsch (немецкий);
• Francais (французский);
• Italiano (итальянский);
• Espanol (испанский);
• Svenska (шведский);
• Japanese (японский);
• Chinese (китайский).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 107


Чтобы изменить язык интерфейса, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
параметр Language Settings (Настройка языка).
3. С помощью стрелок вверх и вниз прокрутите список и
выделите цветом необходимый язык.
4. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится запрос на подтверждение.

ВНИМАНИЕ!
Если изменить язык, система удалит результаты всех
анализов на текущем языке.
Если не хотите менять язык, нажмите кнопку No (Нет).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).

5. Нажмите кнопку Yes (Да).


Конфигурация системы

6. Нажмите кнопку Done (Готово).

108 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


7. Если изменить язык, система поменяет значения по
умолчанию для ряда параметров.
Ниже в таблице приведены настройки по умолчанию для
английского (США), французского, немецкого и итальянского
языков.

Настройка Английс- Французс- Немецкий Итальянс-


кий (США) кий кий
Password Required Disabled Disabled Disabled Disabled
(Запрос пароля) (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
но) но) но) но)
Date Format mm-dd- dd-mm- dd-mm- dd-mm-
(Формат даты) yyyy (мм- yyyy (дд- yyyy (дд- yyyy (дд-
дд-гггг) мм-гггг) мм-гггг) мм-гггг)
Time Format 12 Hour 24 Hour 24 Hour 24 Hour
(Формат (12 часов) (24 часа) (24 часа) (24 часа)
времени)
Operator Name Disabled Disabled Disabled Disabled
entry (Ввод имени (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
оператора) но) но) но) но)

Конфигурация системы
Last Operator Disabled Disabled Disabled Disabled
button display (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
(Отображение но) но) но) но)
кнопки
«последний
оператор»)
Patient ID entry Disabled Disabled Disabled Disabled
(Ввод (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
идентификатора но) но) но) но)
пациента)
Patient Name Disabled Disabled Disabled Disabled
entry (Ввод имени (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
пациента) но) но) но) но)
Custom data entry Disabled Disabled Disabled Disabled
(Ввод (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
дополнительных но) но) но) но)
данных)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 109


Настройка Английс- Французс- Немецкий Итальянс-
кий (США) кий кий
Keyboard Priority Alpha Alpha Alpha Alpha
(Приоритет (Буквен- (Буквен- (Буквен- (Буквен-
клавиатуры) ная) ная) ная) ная)
Units selection Conven- SI (СИ) Conven- SI (СИ)
(Единицы tional tional
измерения) (Традици- (Традици-
онные онные
единицы) единицы)
Plus System Disabled Disabled Disabled Disabled
(Балльная (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
система) но) но) но) но)
Mark Positives Disabled Disabled Disabled Disabled
(Помечать (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
положительные но) но) но) но)
результаты)
Default Strip (Тест- Multistix Multistix Multistix Multistix
полоска по 10 SG 10 SG 10 SG 10 SG
умолчанию)
Конфигурация системы

Color & Clarity None (Нет) None (Нет) None (Нет) None (Нет)
entry required
(Запрос ввода
цвета и
прозрачности)
Display results by Patient Patient Patient Patient
Patient Name or Name Name Name Name
Patient ID (Имя (Имя (Имя (Имя
(Отображение пациента) пациента) пациента) пациента)
результатов по
имени или
идентификатору
пациента)

110 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Настройка Английс- Французс- Немецкий Итальянс-
кий (США) кий кий
Output of Disabled Disabled Disabled Disabled
instrument serial (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
number with но) но) но) но)
results data
(Выводить
серийный номер
прибора в
результатах
анализа)
Power Save Disabled Disabled Disabled Disabled
(Энергосбережен (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
ие) но) но) но) но)
Printer (Принтер) Automatic Automatic Automatic Automatic
(Автома- (Автома- (Автома- (Автома-
тически) тически) тически) тически)
Sound (Звук) Enabled Enabled Enabled Enabled
(Включе- (Включе- (Включе- (Включе-
но) но) но) но)

Конфигурация системы
Ниже в таблице приведены настройки по умолчанию для
испанского, шведского, японского и китайского языков.

Настройка Испанс- Шведс- Японс- Китайс-


кий кий кий кий
Password Required Disabled Disabled Disabled Disabled
(Запрос пароля) (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
но) но) но) но)
Date Format dd-mm- dd-mm- yyyy-mm- dd-mm-
(Формат даты) yyyy (дд- yyyy (дд- dd (гггг- yyyy (дд-
мм-гггг) мм-гггг) мм-дд) мм-гггг)
Time Format 12 Hour 24 Hour 24 Hour (24 12 Hour
(Формат (12 часов) (24 часа) часа) (12 часов)
времени)
Operator Name Disabled Disabled Disabled Disabled
entry (Ввод имени (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
оператора) но) но) но) но)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 111


Настройка Испанс- Шведс- Японс- Китайс-
кий кий кий кий
Last Operator Disabled Disabled Disabled Disabled
button display (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
(Отображение но) но) но) но)
кнопки
«последний
оператор»)
Patient ID entry Disabled Disabled Disabled Disabled
(Ввод (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
идентификатора но) но) но) но)
пациента)
Patient Name Disabled Disabled Disabled Disabled
entry (Ввод имени (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
пациента) но) но) но) но)
Custom data entry Disabled Disabled Disabled Disabled
(Ввод (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
дополнительных но) но) но) но)
данных)
Keyboard Priority Alpha Alpha Alpha Alpha
Конфигурация системы

(Приоритет (Буквен- (Буквен- (Буквен- (Буквен-


клавиатуры) ная) ная) ная) ная)
Units selection SI (СИ) SI (СИ) JCCLS SI (СИ)
(Единицы
измерения)
Plus System Disabled Disabled Disabled Disabled
(Балльная (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
система) но) но) но) но)
Mark Positives Disabled Disabled Disabled Enabled
(Помечать (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Включе-
положительные но) но) но) но)
результаты)
Default Strip (Тест- Multistix Multistix 7 Uro-Hema- Multistix
полоска по 10 SG Combistix 10 SG
умолчанию) SG-L

112 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Настройка Испанс- Шведс- Японс- Китайс-
кий кий кий кий
Color & Clarity None (Нет) None (Нет) None (Нет) None (Нет)
entry required
(Запрос ввода
цвета и
прозрачности)
Display results by Patient Patient Patient Patient
Patient Name or Name Name Name Name
Patient ID (Имя (Имя (Имя (Имя
(Отображение пациента) пациента) пациента) пациента)
результатов по
имени или
идентификатору
пациента)
Output of Disabled Disabled Disabled Disabled
instrument serial (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
number with но) но) но) но)
results data
(Выводить
серийный номер

Конфигурация системы
прибора в
результатах
анализа)
Power Save Disabled Disabled Disabled Disabled
(Энергосбережен (Выключе- (Выключе- (Выключе- (Выключе-
ие) но) но) но) но)
Printer (Принтер) Automatic Automatic Automatic Automatic
(Автома- (Автома- (Автома- (Автома-
тически) тически) тически) тически)
Sound (Звук) Enabled Enabled Enabled Enabled
(Включе- (Включе- (Включе- (Включе-
но) но) но) но)

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 113


Установка и удаление пароля
Настройки анализатора можно защитить паролем. Если
установить пароль, настройки анализатора можно будет менять
только после ввода этого пароля. Пароль можно удалить.
Чтобы установить пароль, выполните следующие действия.
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Set Password (Задать пароль).
3. Введите пароль с помощью буквенной и (или) цифровой
экранной клавиатуры (не более 12 символов).
Если хотите отменить установку пароля, нажмите левую
стрелку (Back) на буквенной клавиатуре. Появится экран
Choose Settings (Выбор параметров).
Примечание Запишите пароль, чтобы не утратить доступ
к настройкам анализатора. Если пароль утрачен, обратитесь
в региональную обслуживающую организацию или
к дистрибьютору.
Конфигурация системы

4. Нажмите кнопку Enter (Ввод).


5. Нажмите кнопку Done (Готово).
Чтобы удалить пароль, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. Введите пароль.
3. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Remove Password (Удалить пароль).
Команда Set Password (Задать пароль) появится в меню
Choose Settings (Выбор параметров). Для доступа к
настройкам анализатора пароль более не нужен.
4. Нажмите кнопку Done (Готово).

114 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Настройка данных оператора и пациента
Существуют следующие режимы ввода данных оператора
и пациента:
• Quick Test (Быстрый анализ);
• Full Test (Полный анализ);
• Custom Set Up (Пользовательская настройка).

Быстрый анализ
При быстром анализе система начинает исследование
сразу и присваивает анализу порядковый номер, который
отображается среди результатов на экране или в распечатке.
Примечание Данные пациента и оператора в режиме быстрого
анализа ввести невозможно.
Чтобы установить режим быстрого анализа, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).

Конфигурация системы
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Operator and Patient Information (Данные оператора
и пациента).
3. Выберите значение Quick Test (Быстрый анализ).
Система будет присваивать анализам порядковые номера,
но не позволит вводить данные пациента и оператора. Чтобы
настроить ввод данных пациента и оператора, выполните
инструкции, изложенные в разделах Полный анализ‚ стр. 115
и Пользовательская настройка‚ стр. 116.
4. Нажмите кнопку Next (Далее).
5. Нажмите кнопку Done (Готово).

Полный анализ
По умолчанию в режиме полного анализа система предлагает
ввести данные оператора и пациента, а также внешний вид мочи.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 115


Чтобы установить режим полного анализа, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Operator and Patient Information (Данные оператора
и пациента).
3. Выберите значение Full Test (Полный анализ).
4. Нажмите кнопку Next (Далее).
5. Нажмите кнопку Done (Готово).

Пользовательская настройка
Система позволяет выполнить любые из указанных ниже настроек:
• ввод имени оператора;
• приоритет буквенной или цифровой клавиатуры;
• ввод имени пациента;
• ввод идентификатора пациента;
Конфигурация системы

• использование сканера штрихкодов;


• отображение имени или идентификатора пациента в списке
результатов;
• использование имени последнего оператора;
• указание внешнего вида мочи;
• использование дополнительного поля для данных, часто
указываемых в отчете, например, для фамилии врача.
Чтобы настроить ввод данных пациента и оператора и указание
внешнего вида мочи, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. Выберите команду Custom Set Up (Пользовательская настройка).
3. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Custom Settings 1 of 5 (Пользовательские
параметры, стр. 1 из 5)

116 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


4. Выберите необходимые параметры. Для навигации между
экранами используйте кнопки Next (Далее) и Previous (Назад).

Параметр Описание
Стр. 1 из 5
Operator Name • Enabled (Включено).
(Имя оператора) Перед началом анализа
запрашивается имя
оператора.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
Перед началом анализа имя
оператора не запрашивается.
Keypad Priority (Клавиатура • Numeric (Числовая). При
по умолчанию) вводе данных первой
отображается числовая
клавиатура.
• Alphabetic (Буквенная)
(настройка по умолчанию).
При вводе данных первой
отображается буквенная

Конфигурация системы
клавиатура.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 117


Параметр Описание
Стр. 2 из 5
Patient Name • Enabled (Включено). Перед
(Имя пациента) началом анализа
запрашивается имя пациента.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
Перед началом анализа имя
пациента не запрашивается.
Patient ID (Идентификатор • Enabled (Включено).
пациента) Перед началом
анализа запрашивается
идентификатор пациента.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
Перед началом анализа
идентификатор пациента не
запрашивается.
Система хранит результаты
не более 950 клинических
Конфигурация системы

анализов.
Когда количество анализов
достигает 950 (максимальное
число), система начинает удалять
из памяти наиболее поздние
анализы.
Удаленные анализы нельзя
восстановить.
Примечание Если параметры
Patient Name (Имя пациента)
и Patient ID (Идентификатор
пациента) выключены, система будет
выводить порядковый номер
анализа среди результатов.

118 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Параметр Описание
Bar-code reader settings 1. Выберите параметр Barcode
(Параметры сканера Reader Settings (Параметры
штрихкодов) сканера штрихкодов).
2. Включите или выключите
сканер штрихкодов:
○ Enabled (Включено).
Ввести имя
и идентификатор пациента
можно будет только с
помощью сканера
штрихкодов.
○ Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
Ввести имя и
идентификатор пациента
можно будет с помощью
как сканера штрихкодов,
так и экранной
клавиатуры.

Конфигурация системы
3. Нажмите кнопку Done (Готово)
для возврата к экрану Custom
Settings Patient Information,
page 2 of 5 (Пользовательские
параметры, стр. 2 из 5).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 119


Параметр Описание
Стр. 3 из 5
Choose which to show in • Patient Name (Имя пациента)
Results list (Сведения, (настройка по умолчанию). В
отображаемые в списке списке результатов будет
результатов) отображаться имя пациента.
• Patient ID (Идентификатор
пациента). В списке
результатов будет
отображаться идентификатор
пациента.
Last Operator’s Name • Enabled (Включено). Когда
displayed (Использование система запрашивает имя
имени последнего оператора перед анализом
оператора) тест-полоски или тест-
кассеты, на экране будет
отображаться имя последнего
оператора.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
Конфигурация системы

Когда система запрашивает


имя оператора перед
анализом тест-полоски или
тест-кассеты, на экране не
будет отображаться имя
последнего оператора.

120 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Параметр Описание
Стр. 4 из 5
Choose which to record • Color and Clarity
during a strip test (Цвет и прозрачность).
(Показатели, Анализатор отображает
вводимые при анализе и выводит на печать среди
тест-полосок) результатов анализа
тест-полоски цвет
и прозрачность мочи.
• Color only (Только цвет).
Анализатор отображает
и выводит на печать среди
результатов анализа
тест-полоски цвет мочи.
• Clarity only (Только
прозрачность). Анализатор
отображает и выводит на
печать среди результатов
анализа тест-полоски
прозрачность мочи.
• None (Не указывать)

Конфигурация системы
(настройка по умолчанию).
Анализатор не отображает и
не выводит на печать среди
результатов анализа тест-
полоски ни цвет, ни
прозрачность мочи.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 121


Параметр Описание
Стр. 5 из 5
Custom Field • Команда Enter Custom Field
(Дополнительное поле) (Ввод дополнительного поля)
позволяет создать название
дополнительного поля.
Например, если задать
название «PHYSICIAN», система
будет выдавать запрос Enter
Patient Information
PHYSICIAN (Введите фамилию
врача). После этого вводится
фамилия врача.
• Enabled (Включено). При
выполнении анализа прибор
предлагает заполнить
дополнительное поле.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию). При
выполнении анализа прибор не
предлагает заполнить
Конфигурация системы

дополнительное поле.
Чтобы создать дополнительное поле,
выполните следующие действия:
1. Выберите команду Enter Custom
Field (Ввод дополнительного
поля.
Появится экран Enter Custom
Field (Ввод дополнительного
поля) с клавиатурой.
2. Введите название
дополнительного поля с
клавиатуры.
3. Нажмите кнопку Enter (Ввод) для
возврата к экрану Custom
Settings (Пользовательские
параметры).

122 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Выполненные настройки отображаются на экране Input
Settings-Confirmation (Параметры ввода — подтверждение).
5. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Настройка ввода цвета и прозрачности мочи


Ввод цвета и прозрачности мочи при клинических анализах
мочевых тест-полосок можно настроить следующими способами:
• Настроить ввод цвета, прозрачности или и цвета,
и прозрачности по запросу системы.
• Отредактировать цвет мочи.
• Изменить названия цветов мочи.
Примечание Настроить ввод цвета и прозрачности мочи по
запросу системы можно только в разделе Custom Set Up
(Пользовательская настройка).

Редактирование цвета мочи и изменение названий


цветов мочи
В системе задано 10 цветов мочи для клинических анализов.

Конфигурация системы
Еще 4 цвета можно настроить.
Чтобы отредактировать цвета мочи, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Operator and Patient Information (Данные оператора
и пациента).
3. На экране Input Settings (Параметры ввода) выберите
команду Custom Set Up (Пользовательская настройка).
Нажмите кнопку Next (Далее).
4. На экране Custom Settings-Operator 1 of 5 (Пользовательские
параметры — оператор, стр. 1 из 5) нажмите кнопку Next
(Далее) 3 раза.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 123


5. На экране Custom Settings-Sample Appearance 4 of 5
(Пользовательские параметры — внешний вид мочи, стр. 4
из 5) выберите команду Edit colors (Редактировать цвета).
Появится экран Sample Appearance-Select colors 1 of 3
(Внешний вид мочи — выбор цвета, стр. 1 из 3).

Цвет мочи Описание


Стр. 1 из 3
• Light yellow По умолчанию используются
(Светло-желтый) все цвета.
• Yellow (Желтый) • Отмените выбор цвета, чтобы
• Dark yellow исключить его из доступных
(Темно-желтый) цветов.
• Amber (Янтарный) • Выберите цвет, чтобы включить
• Brown (Коричневый) его в доступные цвета.
• Red (Красный) • Нажмите кнопку Next (Далее),
чтобы отобразить экран Sample
Appearance-Select colors 2 of 3
(Внешний вид мочи — выбор
цвета, стр. 2 из 3).
Конфигурация системы

Стр. 2 из 3
• Orange По умолчанию используются
(Оранжевый) все цвета.
• Pink (Розовый) • Отмените выбор цвета, чтобы
• Green (Зеленый) исключить его из доступных
• Blue (Голубой) цветов.
• Other (Другой) • Выберите цвет, чтобы включить
его в доступные цвета.
• Нажмите кнопку Next (Далее),
чтобы отобразить экран Sample
Appearance-Select colors 3 of 3
(Внешний вид мочи — выбор
цвета, стр. 2 из 3).

124 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Цвет мочи Описание
Стр. 3 из 3
• Дополнительный Примечание Если изменить один из
цвет 1 существующих дополнительных
• Дополнительный цветов, система удалит результаты всех
цвет 2 клинических анализов.
• Дополнительный Чтобы настроить дополнительный цвет
цвет 3 мочи, выполните следующие действия:
• Дополнительный 1. Выберите команду Enter custom
цвет 4 color 1, 2, 3, or 4 (Ввести
дополнительный цвет) рядом с
соответствующим дополнительным
цветом (1, 2, 3 или 4).
2. Введите название дополнительного
цвета.
Примечание Максимальная
длина названия — 10 символов.
3. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Sample

Конфигурация системы
Appearance-Select colors 3 of 3
(Внешний вид мочи — выбор
цвета, стр. 3 из 3).
Если дополнительный цвет уже
существует, появится
предупреждение — Sample
Appearance alert
(Предупреждение о внешнем виде
мочи).
4. Выберите один из вариантов:
• Нажмите кнопку Yes (Да), чтобы
изменить дополнительный цвет
и удалить все записи.
• Нажмите кнопку No (Нет), чтобы
вернуться к экрану Sample
Appearance-Select Colors 3 of 3
(Внешний вид мочи — выбор
цвета, стр. 3 из 3).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 125


Цвет мочи Описание
Чтобы удалить дополнительный цвет
мочи, выполните следующие действия:
1. Выберите команду Edit custom
color 1, 2, 3, or 4 (Редактировать
дополнительный цвет) рядом с
соответствующим дополнительным
цветом (1, 2, 3 или 4).
2. Сотрите название дополнительного
цвета кнопкой Backspace.
3. Нажмите кнопку Enter (Ввод).

6. Нажмите кнопку Next (Далее) 3 раза для перехода


к экрану Input Settings-Confirmation (Параметры ввода —
подтверждение).
7. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Изменение даты и времени


Конфигурация системы

Дата и время отображаются на экране Select Ready (Главное


меню) в строке заголовка. Дата и время в заданном формате
включаются в результаты анализа при печати или выводе
на экран.
Чтобы изменить дату и время, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Date and Time Settings (Настройка даты и времени).
3. На экране Set Date & Time (Установка даты и времени)
измените дату и время с помощью стрелок вверх-вниз.
4. Если время задается в 12-часовом формате, выберите
половину суток: AM (до полудня) или PM (после полудня).
5. Выберите команду Set (Установить).
6. Нажмите кнопку Done (Готово).

126 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Чтобы изменить формат даты и времени, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Date and Time Settings (Настройка даты и времени).
3. На экране Set Date & Time (Установка даты и времени)
выберите команду Choose Format (Выбрать формат).
4. На экране Choose Format (Выбор формата) выберите
формат даты.
5. Выберите формат времени.
Примечание Если выбран 24-часовой формат времени,
обозначение половины суток (AM и PM) будет недоступно.
6. Для возврата к экрану Set Date & Time (Установка даты
и времени) нажмите кнопку Done (Готово).
Дата и время будут отображаться в выбранном формате.
7. Выберите команду Set (Установить), чтобы подтвердить выбор

Конфигурация системы
и вернуться к экрану Choose Settings (Выбор параметров).
8. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).

Сброс нумерации анализов


Анализы нумеруются от 0001 до 9999. Нумерацию можно
сбросить. В этом случае следующему анализу будет присвоен
порядковый номер 0001.
Чтобы сбросить нумерацию анализов, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Test sequence number (Нумерация анализов).
На экране Sequence Number (Порядковый номер)
отобразится номер следующего анализа.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 127


3. Выберите команду Reset to 0001 (Сбросить до 0001).
4. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Изменение параметров анализатора


Параметры анализатора определяют способ отображения данных
и способ работы системы.
К параметрам анализатора относятся следующие функции:
• Results Format (Формат результатов);
• System Settings (Системные параметры);
• Display Contrast (Контраст дисплея);
• Connectivity (Связь);
• Urinalysis Test Settings (Параметры анализа мочи);
• Authorized Operator (Уполномоченный оператор);
• Printer Settings (Параметры печати);
• QC Settings (Параметры контроля качества);
• Software Update (Обновление программы).
Конфигурация системы

Чтобы изменить параметры анализатора, выполните следующие


действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите необходимый параметр.
4. Для навигации между экранами используйте кнопки Next
(Далее) и Previous (Назад).
5. По завершении настройки нажмите кнопку Done (Готово).

Изменение формата результатов


Результаты анализов можно отображать на экране и печатать
в различных форматах. Кроме того, с результатами можно
выводить или не выводить серийный номер анализатора.

128 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Можно выбрать любой из указанных ниже форматов:
• Normal System (Обычная система)
○ Conventional (Традиционные единицы)
○ SI (Единицы СИ)
○ Nordic units (Скандинавские единицы)
• Plus System (Балльная система)
• Mark positive results with an asterisk (*) (Помечать
положительные результаты звездочкой)
• Store the instrument serial number in the patient records
(Хранить серийный номер в записях пациентов)
Чтобы изменить формат результатов, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)

Конфигурация системы
выберите команду Results Format (Формат результатов).
Появится экран Choose Format 1 of 2 (Выбор формата,
стр. 1 из 2).
Примечание Если в качестве языка выбран китайский, экран
Choose Format 1 of 2 (Выбор формата, стр. 1 из 2) не
отображается.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 129


4. Установите параметры формата результатов.

Параметр формата Описание


результатов
Стр. 1 из 2
Units selection • Conventional (Традиционные
(Единицы измерения) единицы) (настройка по
умолчанию)
• SI (Единицы СИ)
• Nordic (Скандинавские единицы)
Примечание Скандинавские
единицы доступны только для
английского и шведского языков.
Единицы СИ доступны только для
китайского языка. Если в качестве
языка выбран китайский, экран
Choose Format 1 of 2 (Выбор
формата, стр. 1 из 2) не
отображается.
Plus System • Enabled (Включено). Результаты
Конфигурация системы

(Балльная система) обозначаются плюсами. То есть


они являются нечисловыми, не
имеют единицы измерения, а для
количественной оценки
показателя указывается
количество плюсов.
Примечание Для некоторых
языков результаты в обычной
и балльной системе отображаются
одинаково (см. Приложение D,
Технические характеристики,
Таблицы показателей‚ стр. 170).
• Disabled (Выключено) (настройка
по умолчанию). Результаты
указываются в числовом виде,
а не плюсами.

130 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


5. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Choose Format 2 of 2 (Выбор формата,
стр. 2 из 2).
6. Установите параметры формата результатов.

Параметр формата Описание


результатов
Стр. 2 из 2
Mark positive results • Yes (Да). На экране,
(Помечать в распечатках и в данных,
положительные отправляемых на компьютер,
результаты) рядом с положительными
результатами указывается
звездочка (*). Дополнительную
информацию см.
в приложении (Приложение D,
Технические характеристики,
Таблицы показателей‚
стр. 170).
• No (Нет) (настройка по

Конфигурация системы
умолчанию). Положительные
результаты не помечаются
звездочкой.
Store the instrument serial • Yes (Да). Анализатор сохраняет
number in patient records свой серийный номер в
(Хранить серийный записях пациентов с целью
номер в записях идентификации оборудования.
пациентов) • No (Нет) (настройка по
умолчанию). Серийный номер
анализатора не сохраняется в
записях пациентов.

7. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану


Select Ready (Главное меню).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 131


Изменение системных параметров
Анализатор позволяет изменить следующие
системные параметры:
• Printer (Принтер);
• Power Save mode (Режим энергосбережения);
• Sound (Звук).
Чтобы изменить системные параметры, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите
команду Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду System Settings (Системные параметры).
Конфигурация системы

132 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


4. На экране System Settings (Системные параметры)
выполните следующие действия:
a. Установите значения системных параметров
(System Settings).

Системный параметр Описание


Стр. 1 из 2
Printer (Принтер) • Automatic (Автоматически)
(настройка по умолчанию).
Результаты печатаются
автоматически по
завершении каждого
анализа.
• Manual (Вручную).
Результаты анализов
автоматически не
распечатываются. Чтобы
распечатать результаты
анализа, выберите команду
Print (Печать) на экране

Конфигурация системы
Results (Результаты). Эта
настройка увеличивает
срок работы батарей.
• Off (Выкл.). Результаты
анализов не печатаются.
Эта настройка увеличивает
срок работы батарей.
Настройку Off (Выкл.)
целесообразно
использовать, если в
принтере нет бумаги,
данные отравляются в ЛИС
или на хост-компьютер, или
необходимо уменьшить
уровень шума в
лаборатории.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 133


Системный параметр Описание
Power Save • Enabled (Включено).
(Энергосбережение) Включает режим
энергосбережения.
Если система отключена
от сети питания и в течение
5 минут не работала,
она задвинет лоток
и выключится.
Если система работает
от батарей, режим
энергосбережения
используется
в обязательном порядке.
После пяти минут простоя
система выключается.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
При работе системы от сети
питания режим
энергосбережения будет
Конфигурация системы

отключен.

134 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Системный параметр Описание
Стр. 2 из 2
Sound (Звук) • Sound on (Включить звук)
(настройка по умолчанию).
Выбор областей и нажатие
кнопок на экране
сопровождается
различными звуками.
Кроме того, звуковой
сигнал подается при
возникновении проблемы
в выполнении задач.
Анализатор подает
различные звуки: от гудков
до щелчков.
• Sound off (Выключить
звук). Анализатор не издает
звуки.
• Key clicks only (Только при
нажатии кнопок). Звуки в
виде щелчков издаются

Конфигурация системы
только при нажатии кнопок
на экране.

b. Нажмите кнопку Next (Далее).


c. После завершения настроек нажмите кнопку Done
(Готово) 3 раза для возврата к экрану Select Ready
(Главное меню).

Изменение контраста дисплея


Контраст дисплея можно увеличить или уменьшить в зависимости
от освещения в месте эксплуатации системы. Чем выше контраст,
тем легче воспринимается изображение на экране. Уровень
контраста изменяется от +3 (самый темный) до -3 (самый
светлый). По умолчанию используется значение 0.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 135


Чтобы изменить контраст дисплея, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Display Contrast (Контраст дисплея).
4. На экране Display Contrast (Контраст дисплея) измените
уровень контраста стрелками вверх-вниз.
5. Когда найдете подходящий контраст, нажмите кнопку Select
(Выбрать).
6. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Изменение параметров связи


Анализатор можно подключить к ПК или хост-компьютеру через
последовательный порт. Если используется коммуникационная
Конфигурация системы

платформа, анализатор можно подключить к ЛИС через


проводное (Ethernet) или беспроводное сетевое подключение,
либо можно отправить данные через последовательный порт.
Инструкцию по изменению сетевых настроек платформы см. в
руководстве оператора системы CLINITEK Status Connect.

Выбор параметров связи


Чтобы выбрать параметры связи, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Connectivity (Связь).
Появится экран Connectivity 1 of 2 (Связь, стр.1 из 2).

136 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


4. Выберите значения параметров связи.

Параметр связи Описание


Стр. 1 из 2
Connectivity Platform • Enabled (Включено). Связь
(Коммуникационная между анализатором
платформа) и платформой разрешена.
• Disabled (Выключено)
(настройка по умолчанию).
Связь между анализатором
и платформой запрещена.
Allow results to be sent • Enabled (Включено)
to PC (Разрешить (настройка по умолчанию).
отправку результатов Анализатор сможет
на ПК) отправлять результаты
анализов на ПК.
• Disabled (Выключено).
Анализатор не сможет
отправлять результаты
анализов на ПК.

Конфигурация системы
Примечание Если
коммуникационная
платформа CLINITEK Status не
используется, компания
Siemens рекомендует выбрать
значение Disabled
(Выключено).

5. Нажмите кнопку Next (Далее).


Появится экран Connectivity 2 of 2 (Связь, стр.2 из 2).
6. Выберите пункт Serial Connection (Последовательное
подключение).
7. Выберите команду Edit serial settings (Редактировать
настройки последовательного подключения). Затем
установите следующие параметры:
a. Для параметра Baud (Скорость в бодах) выберите
значение 9600, 19200, 57600 или 115200.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 137


b. Нажмите кнопку Next (Далее).
c. Для параметра Parity (Контроль четности) выберите
значение None (Бит четности не используется), Odd
(Нечетное число единиц) или Even (Четное число единиц).
d. Нажмите кнопку Next (Далее).
e. Для параметра Stop Bits (Стоп-биты) выберите значение
1 или 2.
8. Нажмите кнопку Done (Готово) 4 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Изменение параметров анализа мочи


Настройка анализа мочи представлена следующими
параметрами:
• Siemens — тип мочевых тест-полосок, которые будут
использоваться с анализатором CLINITEK Status+
• Номер партии и срок годности тест-полоски.
• Показатели анализа, включаемые в отчет.
Примечание Тип кассеты Clinitest для иммунохимического
Конфигурация системы

анализа указывать не нужно.

Изменение типа мочевой тест-полоски


Чтобы изменить тип мочевых тест-полосок, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Urinalysis Test Settings (Параметры
анализа мочи).

138 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


4. На экране Urinalysis Test (Анализ мочи) выберите тип
мочевых тест-полосок.

ВНИМАНИЕ!
Допускается использовать только мочевые тест-полоски
от компании Siemens из соответствующего перечня. При
использовании неразрешенных мочевых тест-полосок
результаты анализа будут недостоверны.

Примечание Некоторые тест-полоски Siemens не входят в


названный перечень допустимых материалов, например, в нем нет
тест-полосок CLINITEK Microalbumin и Multistix PRO. Система
идентифицирует эти тест-полоски по цветным идентификационным
полосам. У других тест-полосок Siemens идентификационная полоса
белая и она указывает на тип тест-полоски.
5. Нажмите кнопку Next (Далее).
6. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Настройка запроса на ввод номера партии и срока годности

Конфигурация системы
По умолчанию в режиме полного анализа система запрашивает
номер партии и срок годности тест-полосок и сохраняет эти
данные в записи пациента. Можно выбрать либо ввод нового
номера партии и срока годности, либо использование этих
данных из предыдущего анализа.
Примечание Если включить запрос сведений о партии тест-
полосок, то перед началом анализа тест-кассеты можно будет
также вводить сведения о партии тест-кассет.
Чтобы включить запрос сведений о партии, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 139


3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Urinalysis Test Settings (Параметры
анализа мочи).
4. На экране Urinalysis Test (Анализ мочи) нажмите кнопку
Next (Далее).
5. На втором экране Urinalysis Test (Анализ мочи) выберите
значение параметра Enter strip lot number and expiration
date before each test (Вводить номер партии и срок годности
тест-полосок перед каждым анализом):
• Enabled (Включено) (настройка по умолчанию).
Анализатор будет запрашивать ввод номера партии
и срока годности тест-полосок или тест-кассет перед
каждым анализом.
• Disabled (Выключено). Анализатор не будет запрашивать
ввод номера партии и срока годности тест-полосок
и тест-кассет перед каждым анализом.
6. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).
Конфигурация системы

Редактирование набора биохимических показателей,


включаемых в отчет
По умолчанию система включает в отчет все биохимические
показатели: GLU, BIL, KET, SG, BLO, pH, PRO, URO, NIT, LEU, ALB
и CRE (глюкоза, билирубин, кетоновые тела, удельный вес,
скрытая кровь, pH, белок, уробилиноген, нитриты, лейкоциты,
альбумин и креатинин). Показатели из этого списка можно
включить в отчет или исключить из отчета. Перечень
биохимических показателей, включаемых в отчет,
применяется для всех типов тест-полосок Siemens.
Чтобы изменить перечень биохимических показателей,
включаемых в отчет, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).

140 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Urinalysis Test Settings (Параметры
анализа мочи).
4. На экране Urinalysis Test (Анализ мочи) выберите команду
Edit reported chemistries (Редактировать перечень
биохимических показателей, включаемых в отчет).
5. На экране Reported Chemistries 1 of 2 (Биохимические
показатели, включаемые в отчет, стр. 1 из 2) измените
перечень включаемых в отчет показателей. По умолчанию
выбраны все биохимические показатели.
• Чтобы включить показатель в отчет, выберите его.
• Чтобы исключить показатель из отчета, отмените
его выбор.
6. Нажмите кнопку Next (Далее), чтобы отобразить экран
Reported Chemistries 2 of 2 (Биохимические показатели,
включаемые в отчет, стр. 2 из 2), содержащий остальные
показатели.
• Чтобы включить показатель в отчет, выберите его.
• Чтобы исключить показатель из отчета, отмените
его выбор.
7. Чтобы вернуться к экрану Select Ready (Главное меню),
выполните следующие действия:
a. Нажмите кнопку Done (Готово).
b. Нажмите кнопку Next (Далее).
c. Дважды нажмите кнопку Done (Готово).

Управление перечнем уполномоченных


операторов
В анализатор CLINITEK Status+ можно ввести 700 операторов.
Операторам можно дать права на выполнение определенных
задач. Доступ в систему предоставляется при вводе имени
оператора. Уполномоченных операторов можно добавлять,
редактировать и удалять.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 141


Примечание Если в настройках анализатора установить пароль,
то доступ к настройкам анализатора (Instrument Set Up)
ограничивается и предоставляется только тем операторам,
которые знают пароль. Если активировать доступ только для
уполномоченных операторов (параметр Authorized Operator) и
одновременно задать пароль к настройкам анализатора, то
доступ по имени оператора будет иметь приоритет над доступом
по паролю к настройкам.

Доступ только для уполномоченных операторов


Чтобы предоставить доступ только уполномоченным операторам
или чтобы отменить такое ограничение, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Authorized Operator (Уполномоченный
оператор).
4. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор)
измените параметр Authorized operators only (Доступ только
для уполномоченных операторов):
• Чтобы предоставить доступ только уполномоченным
операторам, выберите значение Enabled (Включено).
• Чтобы предоставить всем операторам доступ к системе
без ввода имени, выберите значение Disabled
(Выключено).

ВНИМАНИЕ!
Если после добавления оператора включить или
выключить параметр Authorized Operator
(Уполномоченный оператор), система удалит результаты
всех клинических анализов.

142 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


5. Выполните одно из следующих действий:
• Если выбрано значение Enabled (Включено), добавьте
не менее одного оператора, как описано в разделе
Добавление оператора‚ стр. 143.
• Если выбрано значение Disabled (Выключено), нажмите
кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).
Примечание При обесточивании анализатора CLINITEK Status+
система сохраняет имена операторов.

Добавление оператора
В систему можно ввести не более 700 операторов.
Примечание Если не добавлен ни один уполномоченный
оператор и список операторов пуст, вернитесь к экрану Select
Ready (Главное меню). В этом случае система отключит параметр
Authorized Operator (Уполномоченный оператор) и доступ
в систему не будет ограничен.
Чтобы добавить оператора, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Authorized Operator (Уполномоченный
оператор).
4. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор)
выберите команду Add operator (Добавить оператора).
5. На экране Operator ID (Идентификатор оператора) введите
имя оператора.
6. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Authorized Operator (Уполномоченный
оператор), на котором указывается имя оператора и задачи,
которые он может выполнять.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 143


Примечание По умолчанию имя оператора не выводится на экран
и в распечатку среди результатов клинического анализа.
Инструкцию по включению имени оператора в отчет см. в разделе
Пользовательская настройка‚ стр. 116.

ВНИМАНИЕ!
Если после добавления оператора включить или
выключить параметр Authorized Operator
(Уполномоченный оператор), система удалит результаты
всех клинических анализов.

7. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану


Select Ready (Главное меню).

Редактирование полномочий операторов


Уполномоченные операторы, введенные в систему, могут
выполнять следующие задачи:
• выполнять клинические анализы;
• выполнять тесты контроля качества (если подключена
коммуникационная платформа);
• загружать результаты;
• изменять настройки системы.
Чтобы изменить полномочия оператора, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Authorized Operator (Уполномоченный
оператор).
4. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор)
выберите команду View operators list (Просмотр списка
операторов).

144 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


5. На экране Authorized Operator – Operators list
(Уполномоченный оператор — список операторов) выберите
из списка имя оператора, полномочия которого необходимо
изменить, и нажмите кнопку Select (Выбрать).
6. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор),
в области Operator ID (Идентификатор оператора) выберите
команду Edit (Редактировать).
Появится экран Authorized Operator-Operator access 1 of 2
(Уполномоченный оператор — права доступа, стр. 1 из 2).
7. Выберите необходимые полномочия. Нажмите кнопку Next
(Далее).
Появится экран Authorized Operator-Operator access 2 of 2
(Уполномоченный оператор — права доступа, стр. 2 из 2).
8. Выберите необходимые полномочия.

Полномочия Описание
оператора
Стр. 1 из 2
Patient test • Enabled (Включено)
(Клинические анализы) (настройка по умолчанию).
Оператор может выполнять
клинические анализы.
• Disabled (Выключено).
Оператор не может
выполнять клинические
анализы.
QC test (Тесты • Enabled (Включено).
контроля качества) Оператор может выполнять
тесты контроля качества.
• Disabled (Выключено).
Оператор не может
выполнять тесты контроля
качества.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 145


Полномочия Описание
оператора
Стр. 2 из 2
Recall results (Загрузка • Enabled (Включено).
результатов) Оператор может загружать
результаты из памяти.
• Disabled (Выключено).
Оператор не может
загружать результаты из
памяти.
Instrument set up • Enabled (Включено).
(Настройка анализатора) Оператор может
настраивать систему.
• Disabled (Выключено).
Оператор не может
настраивать систему.

9. Чтобы вернуться к экрану Select Ready (Главное меню),


выполните следующие действия:
a. Дважды нажмите кнопку Done (Готово).
b. На экране Authorized Operator-Operators list
(Уполномоченный оператор — список операторов)
выберите команду Exit (Выход).
c. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза.

Просмотр, редактирование, печать и удаление операторов


С уполномоченными операторами можно выполнять следующие
действия:
• Просмотр списка операторов;
• редактировать имя оператора;
• удалять оператора;
• печатать список операторов;
• удалять список операторов.

146 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Чтобы просмотреть список операторов, выполните следующие
действия:
1. Выберите команду View operators list (Просмотреть список
операторов).
Появится список уполномоченных операторов.
2. Для просмотра списка операторов используйте стрелки
прокрутки.
Чтобы изменить имя оператора, выполните следующие действия:
1. На экране Authorized Operator-Operators list
(Уполномоченный оператор — список операторов) выберите
оператора.
2. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор)
выберите команду Edit (Редактировать).
3. Измените имя оператора.
4. Нажмите кнопку Done (Готово).
Чтобы удалить оператора, выполните следующие действия:
1. На экране Authorized Operator-Operators list
(Уполномоченный оператор — список операторов) выберите
оператора.
2. Выберите команду Delete entry (Удалить элемент).
3. Нажмите кнопку Yes (Да), чтобы подтвердить удаление.
Примечание Инструкцию по добавлению оператора см. в разделе
Добавление оператора‚ стр. 143.
Чтобы распечатать список всех, операторов, выполните
следующие действия:
Выберите команду Print (Печать).
Система выведет на печать только первые 100 операторов
в алфавитном порядке.
Примечание Список операторов можно распечатать на внешнем
принтере, если анализатор CLINITEK Status+ подключен к
коммуникационной платформе CLINITEK Status.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 147


Чтобы удалить всех операторов из списка, выполните следующие
действия:
1. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор)
выберите команду Delete operators list (Удалить список
операторов).
Появится экран Delete operators list caution
(Предупреждение об удалении списка операторов).
2. Нажмите кнопку Yes (Да).
Примечание Если список операторов удалять не требуется,
нажмите кнопку No (Нет). Появится экран Authorized operator
(Уполномоченный оператор).
Система удалит всех операторов из списка и отключит
параметр Authorized Operator (Уполномоченный оператор).

Настройка сообщений о помехах в образце


Сообщение о помехах в образце информирует пользователя
о том, что одни показатели анализа могут быть неточными из-за
влияния других показателей. По умолчанию сообщения
о помехах в образце отображаются на экране и выводятся
на печать.
В зависимости от используемой тест-полоски и особенностей
образца мочи, сообщения о помехах в образце могут включать
следующие сведения:
• High SG may cause falsely lowered GLU results (Высокий
удельный вес может приводить к занижению результатов
уровня глюкозы).
• Elevated GLU may cause falsely lowered LEU results (Высокий
уровень глюкозы может приводить к занижению результатов
количества лейкоцитов).
• Visibly bloody urine may cause falsely elevated PRO results
(Макрогематурия может приводить к завышению результатов
уровня белка).
• High SG may cause falsely lowered LEU results (Высокий
удельный вес может приводить к занижению результатов
количества лейкоцитов).

148 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• High pH may cause falsely elevated PRO results (Высокий уровень
pH может приводить к завышению результатов уровня белка).
Чтобы настроить сообщения о помехах в образце, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Sample Interference Notes (Сообщения
о помехах в образце).
4. На экране Notes Settings (Настройки сообщений) выполните
следующие действия:
• Чтобы включить сообщения о помехах в образце,
выберите значение Enabled (Включено) (настройка
по умолчанию).
• Чтобы выключить сообщения о помехах в образце,
выберите значение Disabled (Выключено).
5. Дважды нажмите кнопку Done (Готово).

Изменение настроек принтера


Формат распечатки анализа можно изменить, включив или
исключив следующие реквизиты: По умолчанию все реквизиты
включены в распечатку, кроме реквизита Custom Header
(Пользовательский заголовок), который исключен из распечатки.
Перечень реквизитов распечатки можно настроить.
• Operator name (Имя оператора).
• Patient name (Имя пациента).
• Instrument serial number (Серийный номер анализатора).
• Patient ID (Идентификатор пациента).
• Urine color (Цвет мочи).
• Urine clarity (Прозрачность мочи).
• Заголовок, состоящий не более чем из двух строк. Тест,
включающий буквы и цифры, задается пользователем.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 149


Кроме того, можно задать следующие параметры печати:
• Разрешить или запретить использование внешнего принтера.
• Разрешить или запретить использование внутреннего
принтера.
• Печать сообщений о помехах в образце.
Чтобы настроить формат распечатки, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Printer Settings (Параметры печати).
4. На экране Printer Settings Included in print-out, 1 of 4
(Реквизиты, включаемые в распечатку, стр. 1 из 4) выберите
или отмените выбор следующих реквизитов:
• Operator Name (Имя оператора).
• Patient Name (Имя пациента).
• Serial Number (Серийный номер).
• Patient ID (Идентификатор пациента).
5. Нажмите кнопку Next (Далее). На экране Printer Settings
Included in print-out, 2 of 4 (Реквизиты, включаемые
в распечатку, стр. 2 из 4) выберите или отмените выбор
следующих реквизитов:
• Color (Цвет).
• Clarity (Прозрачность).
• Custom Information (Дополнительные сведения): до двух
строк буквенно-цифрового текста, задаваемого
пользователем.
6. Нажмите кнопку Next (Далее).

150 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


7. На экране Printer Settings Included in print-out, Set Up Custom
Header, 3 of 4 (Реквизиты, включаемые в распечатку;
настройка пользовательского заголовка, стр.3 из 4),
выполните следующие действия:
• Выберите значение Enabled (Включено), чтобы включить
пользовательский заголовок в распечатку.
Примечание По умолчанию пользовательский заголовок не
выводится. Однако если задать текст заголовка, система включит его
в распечатку.
• Выберите команду Enter Line 1 (Ввести строку 1), чтобы
ввести текст первой строки пользовательского заголовка.
• Выберите команду Enter Line 2 (Ввести строку 2), чтобы
ввести текст второй строки пользовательского заголовка.
Примечание Максимальное количество символов в каждой
строке — 24.
8. Нажмите кнопку Next (Далее). На экране Printer Settings
Printer options, 4 of 4 (Настройка принтера, стр. 4 из 4)
выберите или отмените выбор следующих реквизитов:
Примечание Чтобы использовать внешний принтер, подключите
его и разрешите применение коммуникационной платформы.
• Чтобы печать осуществлялась на внешнем принтере,
выберите команду External printer (Внешний принтер).
Примечание Если выбрать печать на External printer (Bнешнем
принтере), система автоматически включит печать сообщений о
помехах в образце.
• Чтобы печать осуществлялась на внутреннем принтере,
выберите команду Internal printer (Внутренний принтер)
(настройка по умолчанию).
• Если выбрана печать на внутреннем принтере и
необходимо, чтобы сообщения о помехах в образце
включались в распечатку, установите параметр Print
notes on internal printer (Печатать сообщения на
внутреннем принтере) на значение Enabled (Включено).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 151


• Чтобы отключить печать сообщений о помехах в образце,
выберите значение Disabled (Выключено).
9. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Изменение параметров контроля качества


Параметры контроля качества отображаются, но они неактивны.
Однако если анализатор CLINITEK Status+ подключен
к коммуникационной платформе CLINITEK Status, параметры
контроля качества становятся доступными. Инструкцию по
настройке контроля качества см. в руководстве оператора
системы CLINITEK Status Connect.

Восстановление заводских настроек


Пользователь может восстановить исходные настройки системы
(см. раздел Настройки по умолчанию‚ стр. 97).
Примечание Настройки анализатора CLINITEK Status+ включают
параметры, которые применяются, когда анализатор
используется вместе с коммуникационной платформой
CLINITEK Status.
Чтобы восстановить заводские настройки, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Restore Default Settings (Восстановить
заводские настройки).
4. На экране Restore (Восстановление) появится список
заводских настроек. Просмотрите его, используя прокрутку
вверх и вниз.
5. Выберите команду Restore (Восстановить), чтобы применить
настройки, отображаемые на экране.

152 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


6. Нажмите кнопку Yes (Да), чтобы подтвердить изменение.
Примечание Чтобы сохранить текущие настройки и вернуться к
экрану Restore (Восстановление), нажмите кнопку No (Нет).
7. Выберите команду Exit (Выход).

ВНИМАНИЕ!
При восстановлении заводских настроек система удаляет
результаты всех анализов и все данные пациентов.

Обновление программы анализатора


Периодически компания Siemens добавляет новые возможности
и улучшения в программу анализатора CLINITEK Status+.
Обновления записываются на карту памяти, которая вставляется
в гнездо под крышкой принтера.
Чтобы обновить программу анализатора, выполните следующие
действия:

ВНИМАНИЕ!
Перед обновлением программы следует распечатать или
сохранить в электронном виде результаты последних
клинических анализов, т. к. при обновлении все
результаты и все данные пациентов будут удалены.
Дополнительную информацию о загрузке результатов
из памяти см. выше (раздел 6, Управление файлами).

1. Если анализатор CLINITEK Status+ включен, нажмите кнопку


включения/выключения, чтобы выключить его.
Анализатор задвинет лоток.
2. Подготовьте анализатор:
a. Обеспечьте питание анализатора CLINITEK Status+ от сети,
а не от батарей.

ВНИМАНИЕ!
Использовать питание от батарей во время обновления
программы нельзя. Иначе установка программы может
завершиться сбоем.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 153


b. Не выключайте анализатор.
c. Поверните анализатор задней стороной к себе.
d. Поднимите крышку принтера.

ВНИМАНИЕ!
Устанавливать и извлекать карту памяти следует без
перчаток. Перчатки могут вызывать электростатический
разряд, который повредит карту.
Для выполнения других задач надевайте перчатки
в соответствии с правилами своей лаборатории.

3. Вставьте карту памяти (этикеткой вверх, стрелкой в сторону


гнезда) в гнездо слева от принтера до упора, пока не
услышите щелчок (см. Pисунок 7-1).

Pисунок 7-1: Гнездо для карты памяти

1. Гнездо для карты памяти

4. Включите анализатор, нажав кнопку включения/выключения.


• Анализатор будет издавать низкие гудки в течение
не более 90 секунд.
• На короткое время появится экран System Test in
progress (Идет проверка системы).
• Таблица проверки развернется.

154 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


• Появится экран Software Update (Обновление
программы).
5. Выберите команду Install Software (Установить программу).

ВНИМАНИЕ!
Во время обновления не извлекайте карту памяти
и не отключайте анализатор от сети питания. Иначе
произойдет сбой установки.

При выполнении указанных ниже этапов установки на


3 минуты (или на меньший срок) появится пустой экран:
• Анализатор будет издавать низкие гудки в течение
не более 75 секунд.
• Затем будет подан 1 длинный гудок.
• После этого последует серия высоких гудков в течение
не более 2 минут.
После завершения установки анализатор выполнит
следующие действия:
• На экране появится сообщение Performing a System
Diagnostic Test (Идет диагностика системы).
• Лоток задвинется и выдвинется.
• На экране Software Update (Обновление программы)
появится сообщение об успешной установке программы.
6. Нажмите кнопку Done (Готово).
Если программа обновляется с версии 1.х, то на экране
появится сообщение E27, Set Up Failure (Е27, сбой
установки). Для устранения этой ошибки завершите
обновление программы, как описано ниже.
Примечание Сообщение Е27 указывает, что база данных
претерпела значительные изменения. Это сообщение появляется
при успешном обновлении программы с версии 1.х.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 155


Чтобы завершить обновление программы, выполните следующие
действия:
1. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы выключить
анализатор.
Анализатор задвинет лоток.
2. Извлеките карту памяти из гнезда.

ВНИМАНИЕ!
Не оставляйте карту памяти в гнезде после обновления
программы. Иначе система будет удалять все результаты
и выполнять ненужное обновление после каждого
включения анализатора.

3. Закройте крышку принтера.


4. Включите анализатор.

Выполнение диагностики
Пользователь может запустить проверку следующих компонентов
анализатора:
• экран;
• сенсорный экран;
• принтер;
• лоток;
• источник света;
• электронные компоненты;
• кассета.

156 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


ВНИМАНИЕ!
Проверку кассеты не следует выполнять по собственной
инициативе. Проверка кассеты выполняется только
по указанию обслуживающей организации или
дистрибьютора. Представитель обслуживающей
организации или дистрибьютора даст необходимые
инструкции по выполнению проверки. Информацию об
обслуживающих организациях и дистрибьюторах см. в
приложении (Приложение B, Техническая поддержка).

Диагностика выполняется следующим образом:


1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду Diagnostics (Диагностика).
4. На экране Select Diagnostics Test (Выбор диагностической
процедуры) выберите диагностическую процедуру.
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
6. Следуйте инструкциям на экране.
7. Выберите команду Run Test (Запустить проверку).
8. Дважды нажмите кнопку Done (Готово).

Просмотр информации о системе


Пользователь может узнать следующие сведения о системе:
• серийный номер;
• версия программы.
Чтобы просмотреть сведения о системе, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 157


2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. На экране Instrument Settings (Параметры анализатора)
выберите команду System Information (Сведения о системе).
Появится экран System Information (Сведения о системе) с
серийным номером и версией программы.

Просмотр и печать настроек системы


Настройки системы можно просматривать и выводить на печать.
Примечание Если анализатор используется с
коммуникационной платформой CLINITEK Status, настройки
системы можно скопировать на флеш-карту. Дополнительную
информацию см. в руководстве оператора системы
CLINITEK Status Connect, раздел 6 «Конфигурация системы».
Чтобы отобразить или распечатать настройки системы, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
2. На экране Choose Settings (Выбор параметров) выберите
команду Instrument Settings (Параметры анализатора).
3. Выберите команду System Configuration (Конфигурация
системы).
Появится экран System Configuration (Конфигурация
системы) с текущими настройками системы, которые можно
изменить в разделах программы Input Settings (Параметры
ввода) и Instrument Settings (Параметры анализатора).
4. Для просмотра всего списка используйте прокрутку.
5. Чтобы распечатать настройки, выберите команду Print (Печать).
Примечание Если в принтере нет бумаги, команда Print (Печать)
будет неактивной. Для получения инструкции по замене бумаги в
принтере, выберите команду Help (Справка) или обратитесь к
разделу Введение‚ стр. 7, Загрузка бумаги в принтер‚ стр. 15.
6. Дважды нажмите кнопку Done (Готово).

158 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Приложение A: Информация о мерах
предосторожности
Ознакомьтесь со следующей информацией о мерах
предосторожности для индивидуальной защиты в лаборатории.

Индивидуальная защита от источников


биологической опасности
Установленные рекомендации для работы с лабораторными
биологически опасными материалами основываются на
руководствах, разработанных центрами по контролю
заболеваемости, Clinical and Laboratory Standards Institute, а также
Occupational Safety and Health Administration (Управление по
технике безопасности и гигиене труда США).
Эти рекомендации по правилам безопасности следует использовать
только в качестве общей информации. Они не являются заменой
или дополнением к процедурам по контролю источников
биологической опасности лаборатории или больницы.
По определению, состояние биологической угрозы представляет
собой ситуацию, в которой фигурируют инфекционные агенты,
имеющие биологическое происхождение, например, вирус
гепатита В, вирус иммунодефицита человека и туберкулезная
палочка. Такие инфекционные агенты могут присутствовать
в крови человека, препаратах крови и других биологических
жидкостях.

Источники микробного загрязнения


При работе с потенциально инфекционными агентами следует
Информация о мерах
предосторожности

помнить о следующих основных источниках заражения:


• контакт рук и рта;
• контакт рук и глаз;
• непосредственный контакт с неглубокими порезами кожи,
открытыми ранами и другими патологиями кожи, через
которые возможно проникновение в подкожные слои;
• контакт брызг или аэрозоля с кожей и глазами.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 159


Предотвращение заражения
Для предотвращения случайного микробного загрязнения
в клинической лаборатории следует строго соблюдать
следующие процедуры:
• Надевайте перчатки во время технического обслуживания
частей анализатора, которые контактируют с биологическими
жидкостями, например, сывороткой, плазмой, мочой или
цельной кровью.
• Мойте руки перед выходом из зараженной области в чистую
область или при снятии либо замене перчаток.
• Выполняйте процедуры осторожно для сведения к минимуму
образования аэрозоля.
• Надевайте средства защиты лица при возможности
образования брызг или аэрозоля.
• Надевайте средства индивидуальной защиты, такие как
защитные очки, перчатки, лабораторные халаты или фартуки,
при работе с возможными источниками заражения.
• Не дотрагивайтесь руками до лица.
• Перед началом любой работы закрывайте все неглубокие
порезы и раны.
• Утилизируйте зараженные материалы в соответствии
с процедурами по контролю источников биологической
опасности лаборатории.
• Рабочая область должна быть продезинфицированной.
• Инструменты и другие предметы, находившиеся в зоне
работы с образцами или в зоне отходов, следует
дезинфицировать 10 %-м раствором отбеливателя.
Информация о мерах

• Прием пищи, напитков, курение, использование косметики


предосторожности

или контактных линз во время нахождения в лаборатории


запрещены.
• Нельзя пипетировать ртом любые жидкости, в том числе воду.
• Запрещается брать в рот инструменты или другие предметы.
• Запрещается использование раковины для биологически
опасных материалов для личных нужд, например, мойки
чашек из-под кофе или рук.

160 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Литература
1. Centers for Disease Control. Update: Universal precautions for
prevention of transmission of human immunodeficiency virus,
hepatitis B virus and other bloodborne pathogens in healthcare
settings. 1988. MMWR, 37:377-382, 387, 388.
2. Clinical and Laboratory Standards Institute (formerly NCCLS).
Protection of Laboratory Workers from Occupationally Acquired
Infections; Approved Guideline - Third Edition. Wayne, PA: Clinical
and Laboratory Standards Institute; 2005. CLSI Document M29-A3.
[ISBN 1-56238- 567-4].
3. Federal Occupational Safety and Health Administration.
Bloodborne Pathogens Standard. 29 CFR 1910. 1030.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 161


162 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+
Приложение B: Техническая

Техническая поддержка
поддержка
Данное приложение содержит информацию о технической
поддержке анализатора CLINITEK Status+.

Сведения об установке
Запишите указанные ниже сведения на листе бумаги и храните
его в лаборатории. Эти сведения могут понадобиться в будущем.
Дата установки
Серийный номер

Ограничение ответственности
Компания Siemens не несет ответственность за косвенные,
особые или опосредованные убытки, даже если компания
Siemens была уведомлена о возможности такого ущерба.
Гарантийное обслуживание осуществляется обслуживающими
организациями. Для получения помощи и инструкций, для
ремонта или замены прибора обращайтесь в региональную
обслуживающую организацию.

Правовая информация
Чтобы связаться с официальным представителем
Siemens Healthcare Diagnostics в Европейском Союзе, обратитесь
к уполномоченному представителю Siemens.

Когда следует обращаться в службу


технической поддержки
За помощью следует обращаться при возникновении следующих
обстоятельств:
• После выполнения действий, представленных на экране
и описанных выше (раздел 5, Поиск и устранение
неисправностей), сообщение об ошибке на экране
сохраняется.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 163


• Необходима дополнительная помощь по поводу
Техническая поддержка

неисправности анализатора.
• Проблема не описана в данном руководстве.
• Проблему разрешить невозможно и неисправность
анализатора очевидна.
Техническое обслуживание осуществляют наши региональные
партнеры. Перед обращением в обслуживающую организацию
заполните Диагностический опросник, стр. 89. Сделайте
фотокопию первого листа. Информация из опросника поможет
региональной службе технической поддержки найти вероятную
причину неполадки.
Для заказа запасных частей или расходных материалов либо
для получения обслуживания обратитесь в региональную
обслуживающую организацию или посетите сайт
www.siemens.com/diagnostics

164 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Приложение C: Заказываемые
материалы
В этом приложении указаны расходные материалы, которые
можно заказать в региональной обслуживающей организации.

Расходные материалы и дополнительное


оборудование
Ниже приведен список расходных материалов и дополнительного
оборудования к анализатору CLINITEK Status+. Для заказа этих

Заказываемые
материалов обратитесь в региональную обслуживающую

материалы
организацию.

Расходные материалы
• Реагентные полоски Siemens для анализа мочи
• Набор контрольных мочевых полосок Chek-Stix Combo Pak
• Мочевые полоски Chek-Stix для положительного контроля
• Кассеты Clinitest hCG
• Бумага к термографическому принтеру (5 рулонов)
• Лента с этикетками (5 рулонов)

Дополнительное оборудование
• Коммуникационная платформа CLINITEK Status
• Ручной сканер штрихкодов (используется только
с коммуникационной платформой CLINITEK Status)
• Беспроводной адаптер (используется только
с коммуникационной платформой CLINITEK Status)

Запасные детали
К анализатору CLINITEK Status+ поставляются указанные ниже
запасные детали. Для заказа этих деталей обратитесь в
региональную обслуживающую организацию.
• Шнур питания для подключения к сети переменного тока
• Лоток

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 165


• Вкладыш лотка
○ Короткий — 8 см (3 1/4 дюйма)
○ Длинный — 11 см (4 1/2 дюйма)

Документация
С анализатором CLINITEK Status+ поставляются указанные ниже
документы. Для дополнительного заказа документов обратитесь в
региональную обслуживающую организацию.
• Печатное руководство на нескольких языках к анализатору
CLINITEK Status+
• Компакт-диск с документами на нескольких языках
Заказываемые

к анализатору CLINITEK Status+
материалы

• Краткая памятка (печатное руководство на нескольких языках)


• Руководство по интерфейсу ЛИС

166 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Приложение D: Технические
характеристики
В этом приложении приведены технические характеристики
и таблицы с показателями анализов.

Технические характеристики анализатора


В приложении содержатся конструктивные характеристики
анализатора CLINITEK Status+ и сводные таблицы с показателями
анализов, которые освобождены от надзора в соответствии с
законом США об усовершенствовании клинических лабораторий,
и которые можно проводить в кабинете врача.

характеристики
Технические

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 167


Размеры анализатора

Размер Значение
Глубина 272 мм (10,7 дюйма)
Ширина 171 мм (6,7 дюйма)
Высота 158 мм (6,2 дюйма)
Вес 1,66 кг (3,65 фунтов); сам
анализатор CLINITEK Status+,
нераспакованный, без батарей и
блока питания

Условия окружающей среды

Характеристика Значение
Температура при 18–30 °C (64–86 °F)
эксплуатации
Относительная влажность 18–80 %
при эксплуатации (без конденсации паров)
Оптимальная для 22–26 °C (72–79 °C)
эксплуатации температура

характеристики
Оптимальная для 35–55 %

Технические
эксплуатации (без конденсации паров)
относительная влажность Оптимальные условия
обеспечивают наилучшее
функционирование реагентов.
Например, при температуре ниже
22 °C (72 °F) уровни уробилиногена
и лейкоцитов могут быть
занижены, а при температуре
выше 26 °C (79 °F) — завышены.
Высота над уровнем моря 2000 м (6562 фута)
Уровень загрязнения 2

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 168


Электрические характеристики

Параметр Значение
Питание 9 В постоянного тока; 7,2 ВА
Питание от батарей 6 щелочных батарей АА

Стандарты безопасности
Согласно части 15 правил Федеральной комиссии связи США,
анализатор CLINITEK Status+ относится к вычислительным
устройствам класса А.
Примечание Испытания оборудования установили,
что оно соответствует предельным уровням помехоэмиссии
и помехоустойчивости для устройств класса А, установленным
частью 15 правил Федеральной комиссии связи США. Эти
предельные уровни обеспечивают разумную защиту от помех
при размещении оборудования в коммерческой обстановке.
Оборудование генерирует, использует и способно излучать
радиочастотную энергию. Оно может стать источником помех для
средств радиосвязи, если при установке и эксплуатации нарушать
требования настоящего руководства. При эксплуатации данного
оборудования в жилых районах могут возникать помехи. В этом

характеристики
случае пользователь должен принять меры по устранению помех

Технические
за свой счет.

Сертификаты безопасности
Информацию о сертификатах безопасности см. в заявлении
о соответствии. Заявление о соответствии можно получить
в региональной обслуживающей организации.

Электромагнитная совместимость (ЭМС)


Информацию об электромагнитной совместимости см. в
заявлении о соответствии. Заявление о соответствии можно
получить в региональной обслуживающей организации.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 169


Таблицы показателей
Анализатор выводит на экран и печатает результаты анализов
реагентных полосок и тест-кассет в следующих форматах:
• Английские традиционные единицы измерения.
• Международные единицы измерения (СИ).
• Скандинавская балльная система

характеристики
Технические

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 170


Английские традиционные единицы измерения
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Ниже приведены показатели анализов реагентных полосок и тест-кассет, которые отображаются при
выборе английских традиционных единиц измерения.

Анализы реагентных полосок


Ниже в таблице приведены показатели анализов реагентных полосок, сокращенные названия, единицы
измерения и соответствие балльной системы числовым значениям в английских традиционных единицах
измерения.
Значения в затененных ячейках помечаются как положительные результаты, если выбрана настройка Mark
positive results (Помечать положительные результаты). Такие результаты отмечаются звездочкой при выводе
на экран, печати или передачи данных с анализатора CLINITEK Status+ на хост-компьютер.

Табл. D-1. Английские традиционные единицы измерения

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Глюкоза GLU мг/дл Отрицательный 500 Отрицатель- 2+
ный
100 >=1000 Следы 3+
250 1+
171
172

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Глюкоза GLU мг/дл Отрицательный 500 Отрицатель- 2+
(CLINITEK ный
Microalbumin 9) 100 1000 Следы 3+
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

250 >=2000 1+ 4+
Билирубин BIL - Отрицательный Умеренное Отрицатель- 2+
количество ный
Небольшое Большое 1+ 3+
количество количество
Кетоновые тела KET мг/дл Отрицательный 40 Отрицатель- 2+
ный
Следы 80 Следы 3+
15 >=160 1+ 4+
Удельный вес SG - <=1,005 1,020 Балльная оценка не
1,010 1,025 используется

1,015 >=1,030
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Скрытая кровь BLO - Отрицательный Небольшое Отрицатель- 1+
количество ный
Следы Умеренное Следы 2+
лизированной количество лизирован-
крови ной крови
Следы Большое Следы 3+
неизмененной количество неизменен-
крови ной крови
pH pH - 5,0 6,5 7,5 Балльная оценка не
5,5 7,0 8,0 используется

6,0 7,5 8,5


Белок (Multistix PRO мг/дл Отрицательный 100 Отрицатель- 2+
PRO) ный
(CLINITEK 15 300 Малое 3+
Microalbumin 9) количество
30 1+
173
174

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Белок (все PRO мг/дл Отрицательный 100 Отрицатель- 2+
остальные типы ный
реагентных Следы >=300 Следы 3+
полосок)
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

250 1+
Уробилиноген URO ед. 0,2 4,0 Балльная оценка не
Эрлиха/ 1,0 >=8,0 используется
дл
2,0
Нитриты NIT – Отрицательный Положител Балльная оценка не
ьный используется
Лейкоциты LEU – Отрицательный Умеренное Отрицатель- 2+
количество ный
Следы Большое Следы 3+
количество
Небольшое 1+
количество
Альбумин ALB мг/л 10 80 Балльная оценка не
30 150 используется
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Креатинин CRE мг/дл 10 200 Балльная оценка не
50 300 используется

100
Альбумин/ A:C мг/г < 30 (нормальное > 300 Балльная оценка не
Креатинин отношение) (резкое используется
(CLINITEK (отклоне-
Microalbumin 2) ние)
30–300
(отклонение)
Альбумин/ A:C мг/г Нормальное 30–300 Балльная оценка не
Креатинин отношение (отклоне- используется
(CLINITEK < 30 ние)
Microalbumin 9) Норма 300
(резкое
(отклоне-
ние)
175
176

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Белок/ Креатинин P:C мг/г Нормальное 300 Балльная оценка не
(Multistix PRO) отношение (отклоне- используется
ние)
Норма > 500
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

(отклоне-
ние)
150
(отклонение)
Белок/ Креатинин P:C мг/г Нормальное 3000 Балльная оценка не
(CLINITEK отношение (отклоне- используется
Microalbumin 9) Норма ние)
300 >=5000
(отклонение) (отклоне-
1500 ние)
(отклонение)
Анализ тест-кассеты
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Ниже в таблице приведены показатели анализов тест-кассет, сокращенные названия, единицы измерения
и соответствие балльной системы числовым значениям в английских традиционных единицах измерения.

Табл. D-2. Английские традиционные единицы измерения, анализ тест-кассет

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Бальная система
рения
Человеческий hCG (ХГЧ) – Анализ на ХГЧ Анализ на Балльная оценка не
хорионический отрицательный ХГЧ используется
гонадотропин положительн
ый
Анализ на ХГЧ
сомнительный
Повторите анализ на
свежем образце через
48–72 ч
177
Международные единицы измерения (СИ)
178

Ниже приведены показатели анализов реагентных полосок и тест-кассет, которые отображаются


при выборе международных единиц измерения (СИ).

Анализы реагентных полосок


Ниже в таблице приведены показатели анализов реагентных полосок, сокращенные названия, единицы
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

измерения и соответствие балльной системы числовым значениям в международных единицах измерения


(СИ).
Значения в затененных ячейках помечаются как положительные результаты, если выбрана настройка Mark
positive results (Помечать положительные результаты). Такие результаты отмечаются звездочкой при выводе
на экран, печати или передачи данных с анализатора CLINITEK Status+ на хост-компьютер.

Табл. D-3. Международные единицы измерения (СИ), анализ реагентных полосок

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Глюкоза GLU ммоль/л Отрицательный 28 Отрицательный 2+
5,5 >=55 Следы 3+
14 1+
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Глюкоза GLU ммоль/л Отрицательный 28 Отрицательный 2+
(CLINITEK 5,5 55 Следы 3+
Microalbumin 9)
14 >=110 1+ 4+
Билирубин BIL – Отрицательный Умеренное Отрицательный 2+
количество
Небольшое Большое 1+ 3+
количество количество
Кетоновые тела KET ммоль/л Отрицательный 3,9 Отрицательный 2+
Следы 7,8 Следы 3+
1,5 >=15,6 1+ 4+
Удельный вес SG – <=1,005 1,020 Балльная оценка не
1,010 1,025 используется

1,015 >=1,030
179
180

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Скрытая кровь BLD Эр./мкл Отрицательный Ок. 25 Отрицательный 1+
Следы Ок. 80 Следы 2+
лизированной лизирован-ной
крови крови
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Следы Ок. 200 Следы 3+


неизмененной неизменен-
крови ной крови
pH pH – 5,0 8,0 Балльная оценка не
6,5 используется
5,5 8,5
7,0
6,0 >=9,0
7,5
Белок (Multistix PRO г/л Отрицательный 1,0 Отрицательный 2+
PRO) 0,15 3,0 Малое 3+
(CLINITEK количество
Microalbumin 9)
0,3 1+
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Белок (все PRO г/л Отрицательный 1,0 Отрицательный 2+
остальные типы Следы >=3,0 Следы 3+
реагентных
полосок) 0,3 1+

Уробилиноген UBG мкмоль/л 3,2 66 Балльная оценка не


16 >=131 используется

33
Нитриты NIT Отрицательный Положи- Балльная оценка не
тельный используется
Лейкоциты LEU Лейк./ Отрицательный Ок. 125 Отрицательный 2+
мкл Ок. 15 Ок. 500 Следы 3+
Ок. 70 1+
Альбумин ALB мг/л 10 80 Балльная
оценка не
используется
30 150
181
182

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Креатинин CRE ммоль/л 0,9 17,7 Балльная оценка не
4,4 26,5 используется

8,8
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Альбумин/ A:C мг/ммоль < 3,4 > 33,9 Балльная оценка не


Креатинин Норма (резкое используется
(CLINITEK (отклоне-
Microalbumin 2) ние)
3,4–33,9
(отклонение)
Альбумин/ A:C мг/ммоль Нормальное (отклоне- Балльная оценка не
Креатинин отношение ние) используется
(CLINITEK < 3,4 > 33,9
Microalbumin 9) Норма (резкое
3,4–33,9 (отклоне-
ние)
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Белок/ Креатинин P:C мг/ммоль Нормальное 33,9 Бальная оценка не
(Multistix PRO) отношение (отклоне- используется
ние)
Норма > 56,6
(отклоне-
ние)
17,0
(отклонение)
Белок/ Креатинин P:C мг/ммоль Нормальное 339 Балльная оценка не
(CLINITEK отношение (отклоне- используется
Microalbumin 9) Норма ние)
33,9 >=566
(отклонение) (отклоне-
170 ние)
(отклонение)

Анализ тест-кассеты
Ниже в таблице приведены показатели анализов тест-кассет, сокращенные названия, единицы измерения
и соответствие балльной системы числовым значениям в международных единицах измерения (СИ).
183
Табл. D-4. Международные единицы измерения (СИ), анализ тест-кассет.
184

Показатель Сокращение Результаты, отображаемые в отчете


Обычная система Балльная
система
Человеческий hCG (ХГЧ) Анализ на ХГЧ отрицательный Анализ на Балльная оценка
хорионический ХГЧ не используется
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

гонадотропин положи-
тельный
Анализ на ХГЧ сомнительный
Повторите анализ на свежем
образце через 48–72 ч

Скандинавская балльная система


Ниже приведены показатели анализов реагентных полосок и тест-кассет, которые отображаются при
выборе скандинавской балльной системы.

Анализы реагентных полосок


Ниже в таблице приведены показатели анализов реагентных полосок, сокращенные названия, единицы
измерения и соответствие значений обычной системы и скандинавской балльной системы.
Значения в затененных ячейках помечаются как положительные результаты, если выбрана настройка Mark
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

positive results (Помечать положительные результаты). Такие результаты отмечаются звездочкой при выводе
на экран, печати или передаче данных с анализатора CLINITEK Status+ на хост-компьютер.

Табл. D-5. Скандинавская балльная система, анализ реагентных полосок

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Глюкоза GLU – Отрицательный 3+ Отрицательный 2+
1+ 4+ Следы 3+
2+ 1+
Глюкоза GLU – Отрицательный 3+ Отрицательный 2+
(CLINITEK 1+ 4+ Следы 3+
Microalbumin 9)
2+ 5+ 1+ 4+
Билирубин BIL – Отрицательный 2+ Балльная оценка не
1+ 3+ используется

Кетоновые тела KET – Отрицательный 3+ Отрицательный 2+


1+ 4+ Следы 3+
2+ 5+ 1+ 4+
185
186

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Удельный вес SG – <=1,005 1,020 Балльная оценка не
1,010 1,025 используется

1,015 >=1,030
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Скрытая кровь BLD – Отрицательный 1+ Балльная оценка не


+/- 2+ используется

+/- (неизмененная 3+
кровь)
pH pH – 5,0 6,5 8,0 Балльная оценка не
5,5 7,0 8,5 используется

6,0 7,5 >=9,0


Белок (Multistix PRO – Отрицательный 2+ Балльная оценка не
PRO) Малое 3+ используется
(CLINITEK количество
Microalbumin 9)
1+
Белок (все PRO – Отрицательный 2+ Отрицательный 2+
остальные типы +/- 3+ Следы 3+
реагентных
полосок) 1+ 1+
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Уробилиноген UBG мкмоль/л 3,2 66 Балльная оценка не
16 >=131 используется

33
Нитриты NIT – Отрицательный Положитель Балльная оценка не
ный используется
Лейкоциты LEU – Отрицательный 3+ Отрицательный 2+
1+ 4+ Следы 3+
2+ 1+
Альбумин ALB мг/л 10 80 Балльная оценка не
30 150 используется

Креатинин CRE ммоль/л 0,9 17,7 Балльная оценка не


4,4 26,5 используется

8,8
187
188

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Альбумин/ A:C мг/ммоль < 3,4 > 33,9 Балльная оценка не
Креатинин Норма (резкое используется
(CLINITEK (отклонение)
Microalbumin 2)
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

3,4–33,9
(отклонение)
Альбумин/ A:C мг/ммоль Нормальное 3,4–33,9 Балльная оценка не
Креатинин отношение (отклонение) используется
(CLINITEK < 3,4 > 33,9
Microalbumin 9) Норма
(резкое
(отклонение)
Белок/ Креатинин P:C мг/ммоль Нормальное 33,9 Балльная оценка не
(Multistix PRO) отношение (отклонение) используется
> 56,6
Норма (отклонение)
17,0
(отклонение)
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

Показатель Сокращение Едини- Результаты, отображаемые в отчете


цыизме- Обычная система Балльная система
рения
Белок/ Креатинин P:C мг/ммоль Нормальное 339 Балльная оценка не
(CLINITEK отношение (отклонение) используется
Microalbumin 9) Норма
33,9 >=566
(отклонение) (отклонение)
170
(отклонение)

Анализ тест-кассеты
Ниже в таблице приведены показатели анализов тест-кассет, сокращенные названия, единицы измерения
и соответствие значений обычной системы и скандинавской балльной системы.
189
Табл. D-6. Скандинавская балльная система, анализ тест-кассет
190

Показатель Сокращение Результаты, отображаемые в отчете


Обычная система Балльная
система
Человеческий hCG (ХГЧ) Анализ на ХГЧ отрицательный Анализ на ХГЧ Балльная
хорионический положительный оценка не
Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+

гонадотропин используется
Анализ на ХГЧ сомнительный
Повторите анализ на свежем
образце через 48–72 ч
Приложение E: Условные
обозначения
В данном приложении приводятся символы, нанесенные
на анализатор и упаковку.

Символы на анализаторе и упаковке


Приведенные ниже символы встречаются в следующих местах:
• Документация к анализатору CLINITEK Status+.
• Корпус анализатора CLINITEK Status+.
• Блок питания, поставляемый с анализатором.
• Картонная коробка, в которую упакован анализатор.
• Упаковка мочевых тест-полосок и тест-кассет, поставляемых
с анализатором.

Символы на анализаторе и упаковке


Ниже в таблице приведены символы, встречающиеся на
корпусе анализатора CLINITEK Status+, блоке питания
анализатора, картонной коробке анализатора, упаковке мочевых
тест-полосок и тест-кассет, поставляемых с анализатором.

Символ Описание
Источник постоянного тока
Изделие или трансформатор с двойной
электрической изоляцией. Может также обозначать
оборудование класса 2 (только для источников
питания).
Условные обозначения

Безопасность прибора испытана организацией TUV


SUD, национальным сертификационным органом
на соответствие мировым рынкам, включая Канаду,
США и Европу.
Продукт соответствует действующим директивам
Европейского Союза.
Производитель

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 191


Символ Описание
Уполномоченный представитель в ЕС

Кнопка включения/выключения питания

Внимание! Ознакомьтесь с сопровождающей


документацией

Медицинский прибор для диагностики in vitro

Ознакомьтесь с инструкцией по применению

Внимание! Опасная температура, горячая


поверхность
Внимание! Во избежание повреждения изделия
соблюдайте осторожность при обращении с
чувствительными к электростатическим разрядам
устройствами

Символы на анализаторе
Ниже в таблице приведены символы, встречающиеся на корпусе
анализатора CLINITEK Status+ и картонной коробке, в которой
поставляется анализатор.

Символ Описание
Последовательный порт

Данный анализатор содержит определенные


токсичные или вредные вещества или элементы.
Период безопасного для окружающей среды
Условные обозначения

использования анализатора составляет 50 лет.


Анализатор может безопасно использоваться в
течение данного периода. По истечении периода
безопасного для окружающей среды использования
анализатор необходимо переработать.
Ограничение температуры (18–30 °C)

192 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Символ Описание
Материала достаточно для выполнения 100 анализов

Использовать до, ГГГГ-ММ

Номер по каталогу

Серийный номер
Код партии

Биологическая опасность

Данное оборудование классифицируется как


электронное и электрическое оборудование,
подлежащее утилизации согласно Директиве ЕС
«Об утилизации электрического и электронного
оборудования». Оборудование должно быть
утилизировано или подвергнуто вторичной
переработке в соответствии с требованиями
действующего местного законодательства.
Напечатано на материалах, полученных в результате
вторичной переработки

Соответствует стандартам упаковки RESY

Реагент нельзя использовать повторно Условные обозначения

Этой стороной вверх

Хрупкое! Обращаться с осторожностью

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 193


Символ Описание
Хранить в сухом месте

Не допускать попадания солнечных лучей и


воздействия тепла

Институт испытаний и сертификации VDE (Германия)

Клеймо изготовителя (FWHK) с указанием на


местоположение (Гонконг)
Клеймо изготовителя (FWGB) с указанием на
местоположение (Гератебау, Германия)
Герметизированный защитный изолирующий
трансформатор (защита от короткого замыкания)

Положительный температурный коэффициент


(PTC) — для защиты трансформатора от коротких
замыканий или перегрузки используется термистор.
Это устройство перезагружается автоматически
Плавкий предохранитель (ПП) — при указанной
температуре данное защитное устройство прерывает
подачу питания на трансформатор. Рабочая
температура указана ниже
Степень защиты — защита от проникновения в
корпус твердых частиц размером >1 мм, но нет
защиты от проникновения жидкостей
Опасность поражения электрическим током
Условные обозначения

194 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Экранные значки
Ниже в таблице приведены экранные значки.

Символ Название Описание


Настройка Позволяет выполнить настройку
анализатора анализатора в соответствии с
потребностями пользователя.
Анализ Запускает анализ мочевой тест-
тест-полоски полоски (например, Multistix
10SG) и выводит результаты
такого анализа.
Анализ Запускает анализ тест-кассеты
тест-кассеты (Clinitest hCG) и выводит
результаты такого анализа.
Загрузка Загружает результаты из памяти
результатов анализатора.

Принтер Печать результатов.

Передача Выводит на экран данные


данных на ПК и результаты, которые
анализатор CLINITEK Status+
передал на ПК.
Предупреждение Предупреждение пользователя
об ошибке.
Заряд батарей При питании анализатора от
батарей этот значок показывает
оставшийся заряд батарей
количеством полос
Условные обозначения

(всего 4 полосы).
Низкий заряд При питании анализатора от
батарей батарей значок с количеством
полос менее трех указывает
на низкий заряд батарей.
Нет бумаги Указывает, что необходимо
загрузить бумагу или ленту
с этикетками.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 195


Символ Название Описание
Коммуникационная Показывает, что анализатор
платформа подключен к коммуникационной
платформе CLINITEK Status.
Нет платформы Отображается, только если
анализатор CLINITEK Status+
настроен на работу
с коммуникационной
платформой CLINITEK Status.
Показывает, что анализатор
CLINITEK Status+ не подключен к
коммуникационной платформе
CLINITEK Status.
Связь Отображается, только если
анализатор CLINITEK Status+
настроен на работу
с коммуникационной
платформой CLINITEK Status.
Показывает, что анализатор
CLINITEK Status+ подключен
к коммуникационной платформе
CLINITEK Status, связь с внешними
устройствами разрешена,
и система подключена к ЛИС.
Нет связи Этот значок отображается, только
если анализатор CLINITEK Status+
используется
с коммуникационной
платформой CLINITEK Status.
Значок показывает, что система
CLINITEK Status не подключена
Условные обозначения

к серверу через проводное


(Ethernet) или беспроводное
соединение.

196 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Приложение F: Словарь терминов

Словарь терминов
Словарь содержит термины программного и аппаратного
обеспечения, а также аббревиатуры.

Термины аппаратного обеспечения


Ниже в таблице представлены термины, относящиеся к
аппаратным средствам анализатора CLINITEK Status+.

Термин Определение
Штрихкод Закодированная информация,
считываемая оптическим сканером.
Калибровочная Белая полоса на лотке, предназначенная
полоса для калибровки; обеспечивает связь
калибровки с эталоном.
Кассета Реагентная кассета Clinitest hCG,
предназначенная для определения ХГЧ
(тест на беременность).
Контрольная кассета Кассета для диагностики системы;
симулирует реакционную зону.
CLINITEK Status+ Анализатор CLINITEK Status с увеличенной
памятью и дополнительными
функциями.
Система CLINITEK Анализатор CLINITEK Status+,
Status Connect подключенный к коммуникационной
платформе CLINITEK Status.
Коммуникационная Коммуникационная платформа
платформа CLINITEK Status, к которой подключается
анализатор CLINITEK Status+.
Экран Жидкокристаллический дисплей, на
котором отображаются элементы
пользовательского интерфейса.
Порт Ethernet Порт, к которому подключается кабель
сети Ethernet.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 197


Термин Определение
Внешний сканер Сканер штрихкодов, подключаемый
Словарь терминов

штрихкодов к порту RS232 в качестве


дополнительного компонента.
Используется для ввода данных.
Внешний принтер Дополнительный внешний принтер
подключается к системе CLINITEK Status
Connect только в том случае, если
анализатор CLINITEK Status+ подключен к
коммуникационной платформе
CLINITEK Status.
Аппаратное Физические компоненты анализатора.
обеспечение
Анализатор Анализатор CLINITEK Status+.
Карта памяти Электронный накопитель, на котором
записана программа анализатора.
Встроенный принтер Встроенный рулонный принтер.
Крышка Часть корпуса, которая закрывает
встроенного встроенный принтер.
принтера
Шнур питания Шнур, подключающий анализатор
к электрической розетке.
Выключатель Переключатель, который включает
питания и выключает анализатор.
Последовательный Разъем RS232, используется для передачи
разъем данных между анализатором
и компьютером.
Лоток Пластмассовый футляр, в который
вставляется вкладыш.
Вкладыш лотка Пластмассовый футляр, на который
укладываются тест-кассеты и мочевые
тест-полоски.
Сенсорный экран Жидкокристаллический дисплей,
позволяющий нажимать на элементы
управления, отображаемые на экране.

198 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Термин Определение
Порт USB Гнезда для подключения кабелей USB.

Словарь терминов
Мочевая тест- Тест-полоска Siemens с аналитическими
полоска зонами для диагностики in vitro.

Термины программного обеспечения


Ниже в таблице представлены термины, относящиеся к
программным средствам анализатора CLINITEK Status+.

Термин Определение
Предупреждающее Сообщение с информацией об
сообщение анализаторе.
Буквенно-цифровой Данные содержат буквенные и цифровые
символы.
Звуковое Звуки, издаваемые анализатором для
предупреждение привлечения внимания оператора.
Уполномоченный Оператор, допущенный к выполнению
оператор определенных задач на анализаторе.
Доступ осуществляется по
идентификатору оператора.
Автоматическая Автоматическая проверка качества тест-
проверка полоски с выдачей результатов примерно
через 1 мин.
Автоматическая Автоматическое определение типа тест-
идентификация тест- полоски по идентификационной полосе.
полосок Эта функция исключает необходимость
выбирать тест-полоску из меню.
Скорость передачи Скорость передачи данных в битах
данных в бодах в секунду (бит/с) между анализатором
и удаленным устройством.
Калибровка Анализатор считывает белую
калибровочную полосу при
определенной длине волны, чтобы
обеспечить точность анализа.
Отмена Окончание последовательности действий
или операции.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 199


Термин Определение
Комментарий Примечание к результату теста контроля
Словарь терминов

качества, вводимое оператором.


Конфигурация Параметры аппаратного и программного
обеспечения, регулирующие функции
анализатора.
Традиционная Единица измерения результатов анализа.
единица измерения
Элемент управления Объекты программного интерфейса
пользователя, с которыми оператор
может взаимодействовать. Примерами
элементов управления служат кнопки,
поля и кнопки-переключатели.
Раствор, содержащий известный уровень
аналитов.
Таймер Числовое поле, показывающее время,
оставшееся до завершения
определенной операции.
Пользовательская Заданные пользователем параметры,
настройка относящиеся к пациенту, оператору или
внешнему виду мочи.
Ввод данных Действие по вводу данных в анализатор,
например, идентификатора пациента или
оператора.
Поле ввода данных Элемент пользовательского интерфейса,
показывающий введенные оператором
данные.
Настройка по Значение, которое было определено и
умолчанию предварительно установлено Siemens.
Удаление Действие, выполняемое оператором:
удаление объекта из базы данных
системы, например, результатов анализа
или оператора, лишенного прав доступа.
Экран диагностики Элемент пользовательского интерфейса,
позволяющий оператору выполнять
проверку системы для выявления
неполадок в анализаторе.

200 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Термин Определение
Выключено Состояние, когда параметр или функция

Словарь терминов
программы, например, настройка
конфигурации, не доступна.
Включено Состояние, когда параметр или функция
программы, например, настройка
конфигурации, доступна.
Ошибка Событие, препятствующее нормальной
работе анализатора.
Код ошибки Число на экране, указывающее на
возникновение ошибки.
Экспорт Копирование настроек с анализатора
на съемный носитель.
Полный анализ Анализ тест-полоски или тест-кассеты,
при котором требуется ввод данных
пациента и оператора.
Справка Информация, предоставляемая
оператору, чтобы помочь выполнить
действие или операцию.
Экран Help Экран со справочной информацией.
(Справка)
Проверка влажности Анализатор проверяет, не было ли
воздействия влаги на тест-полоску. Если
такое воздействие обнаруживается,
появляется ошибка.
Значок Графическое отображение элемента
управления в пользовательском
интерфейсе.
Импорт Копирование настроек со съемного
носителя на анализатор.
Клавиатура Экран пользовательского интерфейса
(алфавитный или цифровой), который
оператор использует для печати
информации.
Лабораторная Компьютерная система лаборатории,
информационная к которой можно подключить
система анализатор. Сокращение: ЛИС.

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 201


Термин Определение
Экран меню Элемент программного
Словарь терминов

пользовательского интерфейса, экран


со списком команд и одной или
несколькими кнопками для выбора
команд.
Обычная система Обеспечивает отрицательный результат
или значения для положительного
результата.
Уведомление Сообщение с информацией об
анализаторе.
Навигация Действие по перемещению между
экранами, которые являются элементами
программного пользовательского
интерфейса.
Кнопка навигации Кнопка управления пользовательским
интерфейсом, выбрав которую, оператор
переходит к другому экрану
пользовательского интерфейса.
Контроль четности Настройка последовательной передачи,
которая позволяет верифицировать
точность передачи данных.
Балльная система Добавляет к результату знаки плюса (+).
Чем больше знаков плюса, тем выше
значение результата. Например, 2 +
означает два знака плюса (++), а 3 +
означает три знака плюса (+++).
Блок питания Электрический компонент анализатора,
преобразующий переменное
напряжение сети питания в постоянное
напряжение, используемое
анализатором.
Подсказка Вопросы, инструкции или команды,
помогающие оператору выполнить
текущую задачу.

202 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Термин Определение
Контроль качества Процесс, обеспечивающий выполнение

Словарь терминов
оператором процедуры для получения
точных результатов теста. Сокращение:
КК.
Быстрый анализ Анализ тест-полоски или тест-кассеты,
при котором анализатор не предлагает
вводить данные пациента и оператора.
Готовность Состояние анализатора, в котором он
готов выполнять анализы.
Загрузка Доступ к данным в памяти анализатора,
например к результатам анализов.
Восстановление Восстановление заводских настроек
анализатора.
Обязательное поле Поле ввода данных, обязательное для
заполнения.
Сообщения о Сообщение, формируемое анализатором
помехах в образце в тех ситуациях, когда одни показатели
анализа могут быть неточными из-за
влияния других показателей.
Экран Изображение на дисплее, содержащее
элементы управления, которые оператор
может выбирать в процессе работы с
анализатором. Программный
пользовательский интерфейс
анализатора состоит из экранов,
подсказок, сообщений и других рабочих
элементов.
Заголовок экрана Текст, отображаемый, как правило,
в левом верхнем углу экрана. Служит
для обозначения экрана.
Экран Select Ready Элемент программного
(Главное меню) пользовательского интерфейса,
появляющийся после запуска системы.
Любая навигация по элементам
программного пользовательского
интерфейса начинается с экрана Select
Ready (Главное меню).

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 203


Термин Определение
Настройки Области пользовательского интерфейса,
Словарь терминов

в которых выполняется настройка


анализатора.
Экран параметров Элемент программного
пользовательского интерфейса,
позволяющий настроить функции
анализатора.
Единицы СИ Сокращенное название международной
системы единиц измерений.
Программное Компьютерные инструкции, которые
обеспечение создают и выполняют команды для
управления работой системы.
Код установки Если используется программа, в которой
предусмотрено формирование
сообщений о помехах в образце, то
мастер установки предложит ввести код
установки.
Мастер установки Мастер, помогающий быстро сделать
необходимые настройки при первом
включении анализатора.
Стоп-биты Количество битов, поддерживающих
синхронизацию между системой и
удаленным устройством во время
передачи данных.
Результат анализа Измеренные значения показателей;
отображаются после завершения
процедуры анализа.
Процедура анализа Серия экранов пользовательского
интерфейса, которая направляет
действия оператора при выполнении
задач, необходимых для анализа
образца.
Строка заголовка Область в верхней части экрана
пользовательского интерфейса, которая
содержит название экрана и символ
лечебного учреждения.

204 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Термин Определение
Поиск и устранение Определение причины проблемы,
неисправностей возникающей при выполнении теста или
работе системы.
Пользовательский Экраны программы в системе,
интерфейс с которыми взаимодействует оператор.
Сокращение: ПИ.

Сокращения
Ниже в таблице представлены сокращения, используемые
при описании анализатора CLINITEK Status+.

Сокращение Полное название


ALB Альбумин
ASTM Американское общество по испытаниям
и материалам
BIL Билирубин
BLO Скрытая кровь
CRE Креатинин
CSV Значения, разделяемые запятой
DC Постоянный ток
DHCP Протокол динамической конфигурации
сетевого узла
DMS Система управления данными
DNS Сервер доменных имен
EHR Электронный медицинский архив
EMR Электронная медицинская карта
GLU Глюкоза
hCG (ХГЧ) Человеческий хорионический
гонадотропин
HIS Информационная система больницы
HL7 Уровень 7 для передачи медицинских
данных (протокол)
IP Интернет-протокол

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 205


Сокращение Полное название
KET Кетоновые тела
LAN Локальная сеть
LEU Лейкоцит
LIS Лабораторная информационная система
NIST National Institute of Standards and
Technology (Национальный институт
стандартов и технологии)
NIT Нитриты
pH Концентрация ионов водорода
PC Персональный компьютер
POCT Диагностика на месте (протокол)
PRO Белок
QC Контроль качества
SG Удельный вес
СИ Международная система измерений
SN Серийный номер
ПИ Пользовательский интерфейс
URO Уробилиноген
USB Универсальная последовательная шина
ВА Вольт-ампер

206 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Указатель
Условные обозначения Поиск и устранение
неисправностей 85
Amphyl 67
Программное
A-Z обеспечение 22
Chek-Stix 165 работа 31
Cidex 67 размеры 168
распаковка 9
Ethernet серийный номер 129
подключение 14, 21, 136 символы 192
Multistix PRO 32 технические
Plus System (Балльная характеристики 167
система) 129 установка 11
Аппаратное обеспечение
Presept 67
компоненты 19
Siemens обзор 19
Chek-Stix 165 словарные термины 197
CLINITEK Microalbumin 32 Б
Multistix PRO 32
батареи
Кассеты Clinitest hCG 7, 165
реагентные полоски 165 замена 70
Theracide 67 размер 70
установка 12
Uristix 9, 20, 32, 44 беспроводная сеть 106
А
биологическая опасность 159
анализ тест-полоски
биохимические
Быстрый анализ 31– 37 показатели 140
Полный анализ 42– 49
Анализатор биохимические показатели,
включаемые в отчет 140
символы 191
установка 107 бланк диагностического
анализатор опросника 89
Аппаратное обеспечение 19 буквенная клавиатура 29
включение и Быстрый анализ
выключение 17 тест-кассета для
запасные детали 165 определения ХГЧ 38– 41
изменение настроек 107
быстрый анализ
назначение 7
настройки 128 Мочевая тест-полоска 31–
37
настройки по умолчанию 97
В
обновление программного
обеспечения 153 ввод информации 29
очистка 69 Вкладыш лотка
подключения 14 дезинфекция 67

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 207


Мочевая тест-полоска 13 информационные
тест-кассета для сообщения 74
определения ХГЧ 13 К
установка 12
Калибровка 57, 91
вода, контроль качества 60
Калибровочная полоса
восстановление заводских
настроек 152 NIST 57
очистка 58, 63, 65
Д
кассета
дезинфекция
проверка, диагностика 156
Вкладыш лотка 67 Кассеты Clinitest hCG 165
Лоток 67
детали, запасные 165 Клавиатура
буквенная 29
диагностика, проверка
стрелки 25
кассеты 156 числовая 29
дополнительное кнопка-переключатель 25
оборудование 165 коммуникационная
Ё платформа CLINITEK Status
единицы измерения коммуникационная
результаты в платформа 137
международных единицах настройки 103
измерения (СИ) 178 компоненты, анализатор 11
результаты в скандинавской
балльной системе 184 Контроль качества
результаты в традиционных вода 60
единицах измерения 171 Мочевая тест-полоска 60
установка скандинавских обзор 59
единиц 129 Поиск и устранение
установка традиционных неисправностей 62
единиц 129 тест-кассета для
З определения ХГЧ 61
загрузка результатов 92 контроль качества
запасные детали 165 настройки 152
конфигурация, обзор 97
заражение 160
концентрация
заявление о соответствии 169
отбеливателя 67
звук 135 Л
значки Лоток
описание 24 дезинфекция 67
Экран 195 обзор 20
И
очистка 63
изопропиловый спирт 67 установка 12

208 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


М контроль качества 152
международные (СИ) мочевая тест-полоска 138
пароль 114
единицы измерения 178 пользовательская
меры предосторожности 159 настройка 116
литература 161 порядковый номер
сертификаты 169 анализа 127
моча принтер 133
прозрачность, прозрачность мочи 123
настройка 123 связь 136
цвет система 132
пользовательская уполномоченные
настройка 123 операторы 141
форматы результатов 128
редактирование 123 цвет мочи 123
установка 123 энергосбережение 134
Мочевая тест-полоска язык 107
Контроль качества 60 настройки по умолчанию
мочевая тест-полоска 138 восстановление 152
Быстрый анализ 31– 37 замена 107
Полный анализ 42– 49 параметры 97
Н настройки языка 107
набор информации 29 Национальный институт
назначение 7 стандартов и технологии
(NIST) 57
настройка времени 126
О
настройка даты 126
обзор калибровки 57
настройки
область выбора 23, 26
анализ мочи 138
анализатор 97, 103, 128 обновление программного
биохимические обеспечения 153
показатели 140 оборудование,
восстановление значений по дополнительное 165
умолчанию 152
время 126 ограничение доступа 114, 141
данные оператора 115 операторы
данные пациента 115 включение 142
дата 126 выключение 142
замена 107 добавление 143
звук 135 установка 141
значение по умолчанию 97 отправка на компьютер
коммуникационная
все результаты 94
платформа CLINITEK
Status 97, 103 отдельные результаты 94
контраст дисплея 135 очистка

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 209


Amphyl 67 LIS 136
Cidex 67 беспроводное 106
Presept 67 коммуникационная
Theracide 67 платформа 137
анализатор 69 коммуникационная
Калибровочная полоса 58, платформа CLINITEK
63, 65 Status 137
концентрация компьютер 14
отбеливателя 67 ПК 136
Лоток 63 последовательное 137
спирт 67 проводное 105
П Поиск и устранение
память неисправностей
карта 22 бланк диагностического
обзор 21 опросника 89
Параметры Контроль качества 62
работа анализатора 85
срок годности серии 139
сообщения об ошибке 73
параметры анализа мочи 138
Полный анализ
партия параметры
номер 45, 53, 139 номер серии 139
срок годности 45, 53, 139 срок годности серии 139
партия тест-полосок
полный анализ
настройка ввода номера 139
Мочевая тест-полоска 42–
параметры срока
49
годности 139
тест-кассета для
передача определения ХГЧ 50– 56
все результаты 94 положительные результаты,
результаты отдельных пометка 129
анализов 94
печать пользовательская
настройка 116
все результаты 93
результаты отдельных пометка положительных
анализов 93 результатов 129
питание порядковый номер
батареи 21 анализа 127
включение и порядок работы 31
выключение 17
сбережение 134 последовательное
шнур 11 подключение 137
электрические 21 правовая информация 163
поддержка 164 принтер
поддержка клиентов 88 загрузка бумаги 15
подключение загрузка этикеток 15

210 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


настройки 133 шкала скандинавской
обзор 21 балльной системы 184
расходные материалы 165 С
проводная сеть 105 Сенсорный экран 19, 22
Программное обеспечение серийный
Карта памяти 22 номер 129, 157
обзор 22 порт 11
словарные термины 199 сеть
программное обеспечение беспроводная 106
версия 157 проводная 105
обновление 153 символы
установка 155 анализатор 192
Р
упаковка 191
размеры, анализатор 168 Экран 195
распаковка анализатора 9 символы на упаковке 191
расходные материалы система
мочевые тест-полоски 165 калибровка 57, 91
принтер 165 конфигурация 97
тест-кассеты для настройки 132
определения ХГЧ 165 настройки по умолчанию 97
реагентные полоски 7, 35, 48, порядок работы 31
165 сведения 157
уход 63
результаты
скандинавские
загрузка 92
международные единицы единицы измерения,
измерения (СИ) 177, 178, настройки 129
184 шкала балльной
настройка формата 128 системы 184
отправка сканер штрихкодов
всех результатов на заказ 165
компьютер 94 настройка по умолчанию 97,
отдельных результатов на 103
настройки 119
компьютер 94
Ошибка 79
отправка всех результатов ручной 20
на ПК 137 словарь терминов
печать всех результатов 93 сокращения 205
печать отдельных термины аппаратного
результатов 93 обеспечения 197
просмотр 93 термины программного
таблицы 170 обеспечения 199
традиционные единицы сокращения 205
измерения 171
удаление 95 сообщения

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 211


информационные 74 окружающая среда 168
Ошибка 74 размеры 168
Сообщения о помехах в электрические 169
образце 47 традиционные единицы
сообщения об ошибке 73 измерения, настройки 129
У
спирт 67
список операторов удаление
печать 147 результаты 95
просмотр 147 список уполномоченных
операторов 148
редактирование 147
уполномоченные
удаление 148 операторы 147
список уполномоченных уполномоченные операторы
операторов
включение 142
просмотр 147 выключение 142
редактирование 147 добавление 143
удаление 148 изменение полномочий 144
стандарты, безопасность 169 печать 147
строка заголовка 22 редактирование 147
Т удаление 147
установка 141
термопринтер 21
условия окружающей
тестирование среды 168
Быстрый анализ
установка
Мочевая тест-полоска 31
анализатор 11
тест-кассета для
подключение к
определения ХГЧ 38 компьютеру 14
контроли 60 программное
Полный анализ обеспечение 155
Мочевая тест-полоска 42 распаковка 9
тест-кассета для условия окружающей
определения ХГЧ 50 среды 168
электрические
тест-кассета для определения характеристики 169
ХГЧ установка пароля 114
быстрый анализ 38– 41
уход 63
Контроль качества 61
Полный анализ 50– 56 уход за системой 63
техническая поддержка 86, Х
88, 114, 164 характеристики,
технические характеристики электрические 169
анализатор 167 Ч
меры числовая клавиатура 29
предосторожности 169

212 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+


Э
Экран
ввод информации 29
главное меню 22
значки 195
кнопка-переключатель 25
обзор 19
область 25
описание 19
сенсорный 22
строка заголовка 22
экран
контраст 135
электрические
характеристики 169
электромагнитная
совместимость (ЭМС) 169

Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+ 213


214 Руководство оператора к анализатору CLINITEK Status+