Вы находитесь на странице: 1из 112

Руководство оператора

е
ит
ар
дв
ре
П

Настоящий документ является:


C:\Documents and Settings\kpickart\Desktop\Frame\FM\0_title_legal.fm
Дата последней модификации:August 24, 2012 4:02 pm
Дата печати: September 6, 2012

10844538 Rev. A, 2012-08


© 2012 Siemens Healthcare Diagnostics Inc. Все права защищены.
Никакая из частей данного руководства оператора или текста,
описывающего продукт, не может быть воспроизведена каким-
либо образом без получения письменного согласия от компании
Siemens Healthcare Diagnostics.
CLINITEK, CLINITEK Status, Clinitest и Chek-Stix являются
товарными знаками компании Siemens Healthcare Diagnostics.

На момент издания информация, содержащаяся в данном


руководстве оператора, была правильной. Однако компания
Siemens Healthcare Diagnostics проводит усовершенствование
продукта и оставляет за собой право изменять спецификации,
оборудование и процедуры технического обслуживания в
любой момент без уведомления.
При нарушении порядка эксплуатации системы, предписанного
компанией Siemens Healthcare Diagnostics, возможно нарушение
защитных механизмов, которыми оснащен прибор. См.
положения о предупреждениях и опасностях.

2 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


1 Введение
Обзор аппаратного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Пользовательский интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подключение к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Память . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Сканер штрихкодов (дополнительный компонент). . . . . . . . . 10
Обзор программного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Обзор анализатора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Навигация в графическом интерфейсе . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Ввод информации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Установка режима анализа. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Установка пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
2 Порядок работы
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Использование мастера установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Переход к экрану Select Ready (Главное меню) . . . . . . . . . . . . 15
Активация коммуникационной платформы в настройках . . . 15
Управление списком операторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Настройка доступа по идентификатору оператора . . . . . . . . . 17
Добавление идентификаторов операторов . . . . . . . . . . . . . . . 19
Просмотр, печать, удаление и редактирование
идентификаторов операторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ввод данных пациента со штрихкода . . . . . . . . . . . . . . 22
Настройка цветов мочи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Настройка ввода цвета мочи и изменение названий
цветов мочи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Добавление цветов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Ввод цвета и прозрачности мочи во время анализа . . . . . . . . 26
Запрос номера партии и срока годности
тест-полоски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Настройка ввода сведений о партии тест-полосок . . . . . . . . . 28
Ввод номера партии и срока годности тест-полосок . . . . . . . . 29
3 Контроль качества
Управление контролем качества . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Настройка тестов контроля качества тест-полосок . . . . . . . . . 33
Настройка тестов контроля качества тест-кассет. . . . . . . . . . . 40
Выполнение теста контроля качества тест-полоски . . . . . . . . 44
Выполнение теста контроля качества тест-кассеты. . . . . . . . . 47
Работа с результатами тестов контроля качества . . . . 50
Ошибки контроля качества . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 3


4 Поиск и устранение неисправностей
5 Управление файлами
Управление данными пациентов и системы . . . . . . . . 55
Загрузка результатов клинических тестов или тестов
контроля качества. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Удаление записей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
6 Конфигурация системы
Запись гарантийной информации . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Распаковка коммуникационной платформы . . . . . . . 60
Установка коммуникационной платформы . . . . . . . . 61
Установка сканера штрихкодов (дополнительный
компонент) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Запуск системы Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Проверка при запуске . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Проверка готовности системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Настройка коммуникационной платформы . . . . . . . . 64
Копирование настроек системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Управление подключением к сети . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Подключение к локальной сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Подключение к локальной сети: настройки
проводного подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Подключение к локальной сети: настройки
беспроводного подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Настройка печати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Настройка отчета. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Приложение A: Техническая поддержка


Правовая информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Уполномоченный представитель компании Siemens в ЕС. . . 81
Информация о гарантии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Техническая поддержка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Адреса. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Сервисный опросник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Приложение B: Заказываемые материалы
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Контрольные материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Документация к системе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

4 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Приложение C: Технические характеристики
Технические характеристики коммуникационной
платформы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Размеры. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Условия окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Электрические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Нормативные требования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Электробезопасность. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Сертификаты безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Электромагнитная совместимость (ЭМС) . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Приложение D: Сканер штрихкодов


Подключение сканера штрихкодов . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Проверка сканера штрихкодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . 93
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Форматы штрихкода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Штрихкоды и этикетки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Уход за сканером штрихкодов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Приложение E: Компьютерный интерфейс (ЛИС)
Технические характеристики соединения . . . . . . . . . . 97
Последовательное соединение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ethernet (проводное) соединение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Беспроводное соединение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Протоколы связи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Приложение F: Условные обозначения
Условные обозначения на приборе и упаковке . . . . . 99
Пользовательский интерфейс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Приложение G: Словарь терминов
Термины аппаратного обеспечения . . . . . . . . . . . . . . 103
Термины программного обеспечения. . . . . . . . . . . . . 104
Сокращения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 5


6 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect
1 Введение
Коммуникационная платформа CLINITEK Status® используется

Введение
с анализатором CLINITEK Status+. Коммуникационная платформа
обеспечивает связь с сетью и централизованное управление
всеми анализаторами CLINITEK Status+, которые используются для
диагностики на месте. Коммуникационная платформа способна
взаимодействовать с госпитальной и лабораторной
информационной системой (ГИС/ЛИС), а также с системой
электронной медицинской документации.
Коммуникационная платформа CLINITEK Status и анализатор
CLINITEK Status+ в совокупности образуют систему
CLINITEK Status Connect.
В настоящем руководстве приведена информация об установке
и использовании коммуникационной платформы. Подробную
информацию о работе с анализатором CLINITEK Status+ см. в
руководстве оператора к анализатору CLINITEK Status+.
Коммуникационная платформа обеспечивает следующие
основные возможности:
• Централизованный контроль.
• Связь с ЛИС.
• Сканирование штрихкодов для быстрого ввода данных.
• Управление операторами и безопасность.
• Парольная защита.
• Усовершенствованное управление данными.
• Блокировка работы до выполнения тестов контроля качества.
• Напоминание о контроле качества.
• Связь через проводное (Ethernet) или беспроводное
подключение к сети.
• Загрузка результатов клинических тестов и тестов контроля
качества из памяти.
• Сохранение настроек на флэш-карту.
• Настройка дополнительного цвета мочи.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 7


Обзор аппаратного обеспечения
Анализатор состоит из следующих аппаратных средств:
• Пользовательский интерфейс.
Введение

• Подключение к сети.
• Память.
• Сканер штрихкодов (дополнительный компонент).

Пользовательский интерфейс
Анализатор CLINITEK Status+ прикрепляется к коммуникационной
платформе Коммуникационная платформа CLINITEK Status
и подключается к ней двумя короткими кабелями. На
коммуникационной платформе имеются следующие гнезда:
2 порта USB 2.0 (универсальная последовательная шина), 1 порт
Ethernet (RJ45) и 3 последовательных порта (RS-232).
Используя этот интерфейс, к системе можно подключить флэш-
карту USB, внешний принтер, сетевое устройство Ethernet
и ручной сканер штрихкодов. Для ввода в систему данных
оператора, пациента, тест-кассеты и тест-полоски можно вместо
экранной клавиатуры использовать ручной сканер штрихкодов
или внешнюю клавиатуру (дополнительные компоненты).

8 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Подключение к сети
Коммуникационная платформа Коммуникационная платформа
CLINITEK Status поддерживает двусторонний обмен данными

Введение
с удаленными устройствами и ЛИС через проводное (Ethernet)
или беспроводное подключение.
Коммуникационная платформа поддерживает стандарты
беспроводной связи 802.11b и 802.11g. Карта беспроводной
связи подключается к порту USB на задней стороне прибора.
Стандартное проводное подключение выполняется с помощью
кабеля Ethernet и порта RJ45.
Результаты анализа в формате CSV можно передать в ЛИС или на
компьютер через последовательный порт (RS-232), расположенный
на задней стороне коммуникационной платформы.

Рисунок 1-1: Сетевой интерфейс и шнур питания

1. Шнур питания длиной 7,6 см (3 дюйма) (постоянный ток)


2. Карта беспроводной связи (дополнительный компонент)
3. Кабель RS-232 длиной 15,2 см (6 дюймов)
4. Блок питания и шнур питания для сети переменного тока

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 9


Память
Операционная система, программные средства и настройки
анализатора CLINITEK Status+ хранятся во встроенной
Введение

энергонезависимой памяти EEPROM. Конфигурационные данные


можно скопировать на флэш-карту, вставив ее в порт USB на
коммуникационной платформе. Затем можно вставить эту флэш-
карту в другой анализатор Коммуникационная платформа
CLINITEK Status и скопировать настройки на нее.
Примечание Импортировать данные из электронной таблицы
в систему невозможно.

Сканер штрихкодов (дополнительный компонент)


Коммуникационная платформа поддерживает ввод данных
с помощью сканера штрихкодов. Когда система запрашивает
данные пациента, идентификатор и имя оператора, контрольный
материал и его уровень, эти данные можно ввести, используя
сканер штрихкодов.

Рисунок 1-2: Считывание штрихкода с данными пациента

Обзор программного обеспечения


Система CLINITEK Status Connect оснащена простым в навигации
пользовательским интерфейсом. Подробную информацию о
работе с анализатором CLINITEK Status+ см. в руководстве
оператора к анализатору CLINITEK Status+.

10 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Обзор анализатора
В этом разделе приведена краткая информация о работе
с анализатором CLINITEK Status+: использование графического

Введение
интерфейса и навигация в нем, ввод данных, режимы анализа
и установка пароля. Подробную информацию о работе
с анализатором CLINITEK Status+ см. в руководстве оператора
к анализатору CLINITEK Status+.

Навигация в графическом интерфейсе


На дисплее анализатора CLINITEK Status+ отображаются
сообщения, указания и команды. Пользователь взаимодействует
с элементами интерфейса, прикасаясь к соответствующим
областям экрана. Каждый экран включает в себя значок, строку
заголовка и одну или несколько активных зон, реагирующих на
прикосновение. Чтобы выбрать элемент, прикоснитесь
к соответствующей области экрана.
Значок указывает на раздел программы, в котором работает
пользователь: Strip Test (Анализ полоски), Cassette Test (Анализ
кассеты), Instrument Set Up (Настройка анализатора), Recall Results
(Загрузка результатов) или QC (Контроль качества).
Описание значков см. в приложении (приложение F, Условные
обозначения, Пользовательский интерфейс, стр. 102).
В программе имеется 3 типа областей, реагирующих на
прикосновение:
• Кнопки-переключатели Кнопки-переключатели обычно
появляются на экранах, требующих выбор из нескольких
элементов. Кнопка с точкой соответствует выбранному
элементу. На некоторых экранах можно выбрать несколько
элементов.
• Области выбора Области выбора представляют собой текст
или значки, заключенные в рамки различных размеров.
Чтобы выбрать функцию, прикоснитесь к любой точке
внутри рамки.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 11


• Стрелки прокрутки Это стрелки вверх и вниз в правой части
экрана. При прикосновении к ним прокручивается текст в
левой части экрана. После выделения цветом элемента в
левой части экрана нажмите необходимую кнопку внизу
Введение

экрана. Если на экране появятся двойные стрелки, их можно


использовать для перехода вверх и вниз страницы.

Ввод информации
При запросе на ввод данных на экране появляется буквенная
или цифровая клавиатура. Для переключения между буквенной
и цифровой клавиатурами используются кнопки A B C и 1 2 3
в левой верхней части экрана. По завершении ввода данных
нажмите кнопку Enter (Ввод) внизу экрана.

Установка режима анализа


Анализатор CLINITEK Status+ позволяет выполнять клинические
анализы в трех режимах: быстром, полном и пользовательском.
В быстром режиме анализатор CLINITEK Status+ не запрашивает
данные пациента и оператора. В полном режиме данные
оператора и пациента потребуется ввести. В пользовательском
режиме данные запрашиваются в соответствии с настройками
пользователя.

Установка пароля
По умолчанию ввод пароля в анализаторе CLINITEK Status+
отключен. Установить пароль можно в настройках анализатора.
Один из паролей позволяет всем пользователям, знающим его,
изменять настройки системы. Пароль и идентификаторы
операторов из списка Operators ID (Идентификаторы операторов)
дают разные полномочия. Идентификатор оператора может
давать право на выполнение клинических тестов и тестов
контроля качества, загрузку результатов из памяти и изменение
параметров системы. Если включен запрос как пароля, так и
идентификатора оператора, система предложит ввести только
идентификатор. Дополнительную информацию об
идентификаторах операторов см. ниже (раздел 2, Порядок
работы, Управление списком операторов, стр. 16).

12 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


2 Порядок работы
В этом разделе объясняется, как использовать
коммуникационную платформу Коммуникационная платформа
CLINITEK Status с анализатором CLINITEK Status+. Подробную
информацию о работе с анализатором см. в руководстве
оператора к анализатору CLINITEK Status+.
Коммуникационная платформа обеспечивает связь системы
с локальной сетью и использование ряда внешних устройств.
Коммуникационная платформа имеет два порта USB, три
порта RS-232 и один порт Ethernet RJ45.

Порядок работы
Через порты USB производится обновление программного
обеспечения, копирование настроек, подключение
к беспроводной сети и подключение внешней клавиатуры.
Порты RS-232 используются для отправки данных в лабораторную
информационную систему и для подключения сканера
штрихкодов. Порт RJ45 обеспечивает подключение к сети
и связь с удаленными системами.

Начало работы
В этом разделе описана первоначальная настройка системы
CLINITEK Status Connect с помощью мастера установки.
Инструкцию по распаковке и установке см. ниже (раздел 6,
Конфигурация системы).

Использование мастера установки


После подключения анализатора к коммуникационной
платформе и включения системы прибор выполняет
самодиагностику и отображает на экране мастер установки
(Start-Up Wizard). Мастер установки используется для
выполнения основных настроек, например, для выбора
языка интерфейса, текущей даты, текущего времени
и единиц измерения.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 13


Чтобы произвести основные настройки с помощью мастера
установки, выполните следующие действия:
1. На экране Select Language (Выбор языка) выберите
с помощью стрелок язык интерфейса.
2. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Start-Up Wizard (Мастер установки).
3. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Set Date & Time (Установка даты и времени).
4. С помощью стрелок установите месяц, день, год и время.
Порядок работы

5. Нажмите кнопку Next (Далее).


Появится экран Input Settings (Ввод параметров).
6. Выберите команду Quick Test (Экспресс-анализ) или Full Test
(Полный анализ).
Описание режимов быстрого и полного анализа см. в
руководстве оператора к анализатору CLINITEK Status+.
7. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Select Urinalysis Test (Выбор мочевой тест-
полоски).
8. С помощью стрелок выберите одну из реагентных полосок
Siemens.
9. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Choose Results Format (Выбор формата
результатов).
10. Выберите пункт Conventional (Традиционные единицы),
SI (Единицы СИ) или Nordic (Скандинавские единицы).
Примечание Скандинавские единицы доступны только для
английского и шведского языков. Единицы СИ доступны
только для китайского языка. Если в качестве языка выбран
китайский, экран Choose Results Format (Выбор формата
результатов) не отображается.

14 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


11. Перейдите к экрану Select Ready (Главное меню).
a. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Confirmation (Подтверждение).
b. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Select Ready (Главное меню).
Инструкцию по активации коммуникационной платформы
в настройках см. в разделе Активация коммуникационной
платформы в настройках, стр. 15.
Примечание Если сбросить настройки до заводских значений,
использование коммуникационной платформы будет

Порядок работы
активировано, т. е. будет установлено значение Enabled
(Включено).

Переход к экрану Select Ready (Главное меню)


Экран Select Ready (Главное меню) отображается после
инициализации системы. С экрана Select Ready (Главное меню)
запускается анализ мочевых тест-полосок и тест-кассет, тесты
контроля качества, загрузка данных из памяти и изменение
настроек системы.
Экран Select Ready (Главное меню) появляется после включения
питания системы. Чтобы вернуться к экрану Select Ready (Главное
меню) после изменения настроек системы или выполнения
анализов, может потребоваться нажать кнопку Done (Готово)
несколько раз.

Активация коммуникационной платформы


в настройках
Чтобы разрешить взаимодействие коммуникационной
платформы и анализатора CLINITEK Status+, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 15


3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Instrument Settings (Параметры анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду Connectivity (Связь).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Connectivity screen 1 of 2 (Связь, стр. 1 из 2).
6. Чтобы разрешить взаимодействие анализатора с
коммуникационной платформой, выберите пункт Enabled
(Включено).
Чтобы запретить такое взаимодействие, выберите пункт
Disabled (Выключено).
Порядок работы

После запрета связи с коммуникационной платформой


можно настроить параметры связи.
Примечание Если анализатор используется без
коммуникационной платформы, компания Siemens
рекомендует выбрать значение Disabled (Выключено). Если
выбрать значение Enabled (Включено) без подключения
коммуникационной платформы, возможно нарушение связи
анализатора с внешними системами.
7. Нажмите кнопку Previous (Назад).
8. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Управление списком операторов


В этом разделе описано, как активировать идентификаторы
операторов и как добавлять, редактировать и удалять эти
идентификаторы. После включения доступа по идентификаторам
система разрешает выполнять клинические тесты и тесты
контроля качества, загружать результаты из памяти и изменять
настройки системы только уполномоченным операторам. Доступ
к системе предоставляется при вводе идентификатора оператора.
В анализатор CLINITEK Status+ можно ввести 700 операторов.
В анализатор CLINITEK Status можно ввести 20 операторов.

16 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Примечание Идентификатор оператора никогда не печатается
и не отображается среди результатов клинических анализов.
Если необходимо установить связь имени оператора с анализом,
включите параметр Operator Name (Имя оператора) на экране
Custom Settings-Operator screen 1 of 5 (Пользовательские
параметры — оператор, стр. 1 из 5).

ВНИМАНИЕ!
Не меняйте настройку доступа по идентификатору
оператора после активации такого доступа и включения
параметра Operator Name (Имя оператора). Если
изменить настройку доступа по идентификатору

Порядок работы
оператора, система удалит результаты всех клинических
анализов.

Настройка доступа по идентификатору оператора


Чтобы настроить доступ по идентификатору оператора,
выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Instrument Settings (Параметры
анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду Authorized operator
(Уполномоченный оператор).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Authorized operator (Уполномоченный
оператор).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 17


6. Выберите настройку доступа уполномоченных операторов.
a. Чтобы предоставить доступ только уполномоченным
операторам, выберите пункт Enabled (Включено).
Порядок добавления операторов см. в следующем
разделе (Добавление идентификаторов операторов).
Необходимо добавить по крайней мере одного оператора.
b. Чтобы предоставить доступ к системе всем операторам,
выберите пункт Disabled (Выключено). Нажмите кнопку
Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану Select Ready
(Главное меню).

ВНИМАНИЕ!
Порядок работы

Не отключайте питание системы, если анализатор


получает список операторов из ЛИС. При обесточивании
коммуникационной платформы система удалит имена
операторов.

Примечание Список операторов, полученный из ЛИС, заменяет


список операторов, введенный с анализатора CLINITEK Status+.

18 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Добавление идентификаторов операторов
Чтобы добавить идентификаторы операторов, выполните
следующие действия:
Примечание Список операторов, полученный из ЛИС,
заменяет список операторов, введенный с анализатора
CLINITEK Status+.
1. На экране Authorized Operator (Уполномоченный оператор)
выберите команду Add operator (Добавить оператора).
2. Введите новый идентификатор оператора.
Примечание Для ввода букв используйте буквенную

Порядок работы
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
3. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Authorized Operator (Уполномоченный
оператор), на котором указывается идентификатор оператора
и задачи, которые он может выполнять.
4. Чтобы изменить идентификатор оператора, выберите
команду Edit (Редактировать).
5. Чтобы изменить права доступа, соответствующие данному
идентификатору, выберите команду Edit (Редактировать).
Появится экран Authorized Operator-Operator access screen
1 of 2 (Уполномоченный оператор — права доступа, стр. 1 из 2).
6. Предоставьте или ограничьте доступ оператора к следующим
задачам:
• Чтобы разрешить оператору выполнять клинические
анализы, выберите пункт Enabled (Включено). Чтобы
запретить выполнение клинических анализов, выберите
пункт Disabled (Выключено).
• Чтобы разрешить оператору выполнять тесты контроля
качества, выберите пункт Enabled (Включено). Чтобы
запретить выполнение тестов контроля качества,
выберите пункт Disabled (Выключено).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 19


7. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Authorized Operator-Operator access screen
2 of 2 (Уполномоченный оператор — права доступа, стр. 2 из 2).
8. Предоставьте или ограничьте доступ оператора к следующим
задачам:
• Чтобы разрешить оператору загружать результаты из
памяти, выберите пункт Enabled (Включено). Чтобы
запретить загрузку результатов из памяти, выберите пункт
Disabled (Выключено).
• Чтобы разрешить оператору настройку анализатора,
выберите пункт Enabled (Включено). Чтобы запретить
Порядок работы

настройку анализатора, выберите пункт Disabled


(Выключено).
9. Перейдите к экрану Select Ready (Главное меню).
a. Дважды нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран Authorized Operator-Operators list
(Уполномоченный оператор — список операторов).
b. Выберите команду Exit (Выход).
c. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата
к экрану Select Ready (Главное меню).

Просмотр, печать, удаление и редактирование


идентификаторов операторов
Система позволяет просматривать, печатать и удалять весь список
операторов или редактировать отдельных операторов.
Примечание Если удаляется весь список операторов, следует
выключить параметр Authorized Operators (Уполномоченные
операторы). Инструкцию по добавлению оператора см. в разделе
Добавление идентификаторов операторов, стр. 19.

20 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Удаление, редактирование, просмотр и печать списка операторов
выполняется следующим образом:
1. Удаление всего списка операторов:
a. На экране Authorized operator (Уполномоченный
оператор) выберите команду Delete operators list
(Удалить список операторов).
Появится экран Delete operators list (Удаление списка
операторов) с предупреждением.
b. Выберите одно из следующих действий:
• Чтобы удалить список, нажмите кнопку Yes (Да). Затем
перейдите к следующему этапу (этап 5).

Порядок работы
• Если список операторов удалять не требуется,
нажмите кнопку No (Нет). Появится экран Authorized
operator (Уполномоченный оператор).
2. Просмотр и изменение списка операторов:
a. На экране Authorized operator (Уполномоченный
оператор) выберите команду View operators list
(Просмотр списка операторов).
Появится экран Authorized Operator-Operators list
(Уполномоченный оператор — список операторов).
b. С помощью стрелок выберите оператора, которого
необходимо удалить или изменить.
3. Изменение или удаление отдельного оператора:
• Чтобы удалить оператора, выберите команду Delete entry
(Удалить запись).
• Чтобы изменить или удалить оператора, нажмите кнопку
Select (Выбрать).
Появится экран Authorized operator (Уполномоченный
оператор).
• Инструкцию по добавлению оператора см. в разделе
Добавление идентификаторов операторов, стр. 19.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 21


4. Чтобы распечатать весь список операторов, выберите
команду Print (Печатать).
Примечание Система выведет на печать только первые
100 операторов в алфавитном порядке.
5. Перейдите к экрану Select Ready (Главное меню).
a. Чтобы вернуться к экрану Authorized operator
(Уполномоченный оператор), выберите команду Exit
(Выход).
b. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза.
Примечание Если в настройках анализатора установить пароль,
Порядок работы

то доступ к настройкам анализатора (Instrument Setup)


ограничивается и предоставляется только тем операторам,
которые знают пароль. Если активировать доступ и по
идентификатору оператора и по паролю, то доступ по
идентификатору будет иметь приоритет.

Ввод данных пациента со штрихкода


В системе можно запретить ручной ввод данных пациента и
разрешить ввод только с помощью сканера штрихкодов.
Чтобы ограничить ввод данных пациента только сканированием,
выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Operator and Patient
Information (Данные оператора и пациента).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Input Settings (Ввод параметров).
4. Выберите команду Custom Set Up (Пользовательская
настройка).
5. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Custom Settings-Operator screen 1 of 5
(Пользовательские параметры — оператор, стр. 1 из 5).

22 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


6. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Custom Settings-Patient Information screen
2 of 5 (Пользовательские параметры — данные пациента,
стр. 2 из 5).
7. Выберите команду Bar code reader settings (Параметры
сканера штрихкодов).
Появится экран Patient Information (Данные пациента).
8. Настройте сканер штрихкодов:
• Чтобы разрешить ввод данных пациента только сканером
штрихкодов, выберите пункт Enabled (Включено).

Порядок работы
• Чтобы разрешить ввод данных пациента и сканером
штрихкодов и вручную, выберите пункт Disabled
(Выключено).
9. Перейдите к экрану Select Ready (Главное меню).
a. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран Custom Settings-Patient Information
screen 2 of 5 (Пользовательские параметры — данные
пациента, стр. 2 из 5).
b. Нажмите кнопку Next (Далее) 4 раза.
c. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата
к экрану Select Ready (Главное меню).

Настройка цветов мочи


В этом разделе приведена инструкция по настройке цветов
и прозрачности мочи для анализов тест-полосок Siemens. Цвет,
прозрачность или оба этих показателя можно включить
в распечатку анализа. Однако цвет и прозрачность мочи
являются необязательными показателями. Систему можно
настроить так, чтобы они не выводились на печать. Ввод цвета
и прозрачности мочи доступен только в полном и
пользовательском режиме.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 23


Настройка ввода цвета мочи и изменение названий
цветов мочи
В системе задано 10 цветов мочи для клинических анализов. Еще
4 цвета можно настроить. Любой из этих цветов можно выбрать
при указании цвета мочи.
Чтобы включить заводские цвета в список доступных цветов,
выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
Порядок работы

2. С помощью стрелок выберите команду Operator and Patient


information (Данные оператора и пациента).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Input Settings (Ввод параметров).
4. Выберите команду Custom Set Up (Пользовательская
настройка).
5. Навигация по экрану Sample Appearance-Select Colors
(Внешний вид мочи — выбор цвета):
a. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Custom Settings-Operator screen 1 of 5
(Пользовательские параметры — оператор, стр. 1 из 5).
b. Нажмите кнопку Next (Далее) 3 раза.
Появится экран Custom Settings-Sample Appearance
screen 4 of 5 (Пользовательские параметры — внешний
вид мочи, стр. 4 из 5).
c. Выберите команду Edit colors (Редактировать цвета).
Появится экран Sample Appearance-Select colors screen
1 of 3 (Внешний вид мочи — выбор цвета, стр. 1 из 3).
6. Чтобы выбрать цвет, нажмите соответствующую кнопку.
Чтобы удалить цвет, нажмите кнопку повторно.

24 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


7. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Sample Appearance-Select colors screen 2 of 3
(Внешний вид мочи — выбор цвета, стр. 2 из 3).
8. Чтобы выбрать цвет, нажмите соответствующую кнопку.
9. Перейдите к экрану Select Ready (Главное меню):
a. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Sample Appearance-Select colors screen
3 of 3 (Внешний вид мочи — выбор цвета, стр. 3 из 3).
b. Нажмите кнопку Next (Далее) 3 раза.
Появится экран Input Settings-Confirmation (Параметры
ввода — подтверждение).
c. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к
экрану Select Ready (Главное меню).

Добавление цветов
Чтобы ввести новые цвета (до четырех), выполните следующие
действия:
1. На экране Sample Appearance-Select colors screen 3 of 3
(Внешний вид мочи — выбор цвета, стр. 3 из 3) выберите
команду Enter custom color (Ввести дополнительный цвет)
рядом с соответствующим дополнительным цветом (1, 2, 3
или 4).
2. Введите название цвета (максимум 10 знаков).
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
3. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Sample Appearance-Select colors screen 3 of 3
(Внешний вид мочи — выбор цвета, стр. 3 из 3).

ВНИМАНИЕ!
Не меняйте существующие дополнительные цвета. Иначе
система удалит результаты всех клинических анализов.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 25


Если дополнительный цвет уже существует, появится экран
Sample Appearance (Внешний вид мочи).
• Нажмите кнопку Yes (Да), чтобы изменить
дополнительный цвет и удалить все записи.
• Нажмите кнопку No (Нет), чтобы вернуться к экрану
Sample Appearance-Select Colors screen 3 of 3 (Внешний
вид мочи — выбор цвета, стр. 3 из 3).
4. Нажмите кнопку Next (Далее) 3 раза.
Появится экран Input Settings-Confirmation (Параметры
ввода — подтверждение).
5. Дважды нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Ввод цвета и прозрачности мочи во время анализа


В процессе анализа тест-полоски можно указать один из
заводских или пользовательских цветов мочи и прозрачность
мочи. Стандартным вариантом является желтый цвет (Yellow)
и прозрачная моча (Clear).
Примечание Ввод цвета и прозрачности мочи доступен
только в полном и пользовательском режиме.
Чтобы ввести цвет и прозрачность мочи, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Appearance-Test in progress (Внешний вид
мочи — выполнение анализа) укажите во время
клинического анализа цвет и прозрачность мочи.
• Чтобы указать стандартный вариант, выберите пункт
Yellow and Clear (Желтая и прозрачная). Затем перейдите
к следующему этапу (этап 8).
• Чтобы указать другой цвет и другую прозрачность мочи,
выберите пункт Other (Другое).
После выбора пункта Other (Другое) появится экран
Select Appearance-Test in progress screen 2 of 4 (Внешний
вид мочи — выполнение анализа, стр. 2 из 4).
2. Выберите цвет мочи из предложенных вариантов.

26 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


3. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Select Appearance-Test in progress screen 3 of
4 (Внешний вид мочи — выполнение анализа, стр. 3 из 4).
4. Если требуется указать другой цвет, выберите его из
появившихся на экране вариантов.
Примечание Для одного образца можно выбрать только
один цвет.
5. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Select Appearance-Test in progress screen
4 of 4 (Внешний вид мочи — выполнение анализа, стр. 4 из 4).
6. Укажите прозрачность мочи.
7. Нажмите кнопку Next (Далее).
В процессе выполнения анализа появится экран Analyzing-In
progress (Идет выполнение анализа), а затем экран Results
(Результаты).
8. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).

Запрос номера партии и срока годности тест-


полоски
Пользователь может ввести номер партии и срок годности
тест-полосок и сохранить эти данные в записи пациента.
В зависимости от настроек система либо предложит применить
введенные данные к следующему анализу, либо предложит
ввести новый номер партии и срок годности. Кроме того, данные
партии тест-полосок можно вводить с помощью сканера
штрихкодов.
Анализатор можно настроить на ввод партии и срока годности
тест-полоски перед каждым клиническим анализом либо на
использование этих данных от прошлого анализа.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 27


Настройка ввода сведений о партии тест-полосок
Чтобы включить запрос сведений о партии тест-полосок,
выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).
3. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Instrument Settings (Параметры
анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду Urinalysis Test Settings
(Параметры анализа мочи).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Urinalysis Test Settings (Параметры анализа
мочи).
6. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Urinalysis Test (Анализ мочи).
7. Выберите вариант ввода:
• Для запроса сведений о партии тест-полосок перед
каждым анализом выберите пункт Enabled (Включено).
• Чтобы отключить запрос сведений о партии тест-полосок
перед каждым анализом, выберите пункт Disabled
(Выключено).
8. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

28 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Ввод номера партии и срока годности тест-полосок
Чтобы ввести сведения о партии тест-полосок при последующих
анализах, выполните следующие действия:
Примечание Дополнительную информацию о партии и сроке
годности тест-полосок см. в руководстве оператора к
анализатору CLINITEK Status+.
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Strip Test (Анализ тест-полоски).
Появится экран Strip (Тест-полоска).
2. Выберите вариант ввода номера партии и срока годности:
• Чтобы использовать последнюю партию тест-полосок
и начать анализ, выберите команду Use Last Lot
(Использовать последнюю партию).
• Чтобы ввести новую партию тест-полосок, выберите
команду Enter new lot and expiration (Ввести новую
партию и срок годности).
Появится экран Strip Lot (Партия тест-полосок).
3. Введите номер партии тест-полосок.
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
4. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Strip Expiration (Срок годности тест-полосок).
5. С помощью стрелок выберите срок годности тест-полосок.
6. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Prepare Test (Подготовка к анализу).
7. Выберите команду Start (Пуск).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 29


30 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect
3 Контроль качества
Тесты контроля качества позволяют убедиться, что реагентные
полоски и кассеты реагируют нормально и что анализатор
правильно считывает их. Кроме того, контроль качества
позволяет выявить технические ошибки пользователя.
Контроль качества должен проводиться в соответствии с
местным, региональным и федеральным законодательством.
Примечание Результаты тестов контроля качества невозможно
отправить на компьютер или в ЛИС через последовательный порт.
Для обеспечения качества в ходе всего процесса тестирования
ознакомьтесь с программой обеспечения качества вашей
лаборатории. Инструкцию по загрузке из памяти и удалению
результатов тестов контроля качества см. ниже (раздел 5,
Управление файлами, Управление данными пациентов и
системы, стр. 55).
Тесты контроля качества выполняются в следующих случаях:
• Периодически в соответствии с правилами лаборатории.
• Использование новой поставки реактивов и тест-кассет.

Контроль качества
• Использование новой партии реактивов и тест-кассет.
• Использование нового флакона с реактивом.
• Сомнительные результаты анализа.
• Обучение новых операторов.

ВНИМАНИЕ!
Проверьте, что настройка контроля качества включает
все показатели, измеряемые в вашем учреждении.
В противном случае спектр контроля качества может
быть неполным.

Управление контролем качества


Анализатор CLINITEK Status+ хранит результаты не более
200 тестов контроля качества. Анализатор CLINITEK Status
хранит результаты не более 50 тестов контроля качества.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 31


Тесты контроля качества тест-полосок и тест-кассет можно
выполнять в любое время, в том числе планово в соответствии
с установленным графиком. При наступлении срока теста
контроля качества кнопка QC (Контроль качества) на экране
Select Ready (Главное меню) показывает, срок какого анализа
наступил (анализ тест-полоски или тест-кассеты).
• Чтобы запустить тест контроля качества по требованию,
выберите команду QC Test (Тест контроля качества) на
экране Select Ready (Главное меню) и выполните инструкции,
изложенные в разделе Выполнение теста контроля качества
тест-полоски, стр. 44 или Выполнение теста контроля
качества тест-кассеты, стр. 47.
• Чтобы запустить плановый тест контроля качества при
наступлении срока, выберите команду QC Test Strip due или
QC Test Cassette due (Плановый тест контроля качества тест-
полоски/тест-кассеты) на экране Select Ready (Главное меню)
и выполните инструкции, изложенные в разделе Выполнение
теста контроля качества тест-полоски, стр. 44 или
Выполнение теста контроля качества тест-кассеты, стр. 47.
В отношении тестов контроля качества можно выполнить
Контроль качества

следующие настройки:
• Блокировка клинических анализов при наступлении срока
теста контроля качества.
• Определение успешности теста контроля качества
анализатором или оператором.
• Разрешить выполнение клинических анализов при пропуске
срока теста контроля качества.
• Блокировка любых клинических анализов, если хотя бы один
тест контроля качества дал недопустимый результат. Если
результат теста контроля качества получился вне допустимого
диапазона значений, требуется выявить проблему, устранить
ее и повторить тест контроля качества. Если тест контроля
качества дал допустимый результат, можно продолжить
клинические анализы с выдачей отчета, как обычно.

32 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Настройка тестов контроля качества тест-полосок
Пользователь может настроить тесты контроля качества тест-
полосок, определить их тип, частоту и диапазоны допустимых
значений. Можно установить обязательность тестов контроля
качества, их частоту и график, и количество контрольных
уровней для каждого теста контроля качества.
С помощью раздела программы QC Set Up (Установка контроля
качества) можно указать, кто определяет успешность тестов
контроля качества — прибор или оператор. Когда успешность
теста контроля качества определяет прибор, он сравнивает
полученные результаты с диапазонами, заданными в разделе
программы QC Set Up (Установка контроля качества). Можно
также настроить систему на определение успешности тестов
контроля качества оператором после просмотра результатов.

Доступ к настройкам контроля качества тест-полосок


Для доступа к разделу QC Set Up (Установка контроля качества)
для тест-полосок выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).

Контроль качества
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Instrument Settings (Параметры
анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду QC Settings
(Параметры контроля качества).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран QC Settings (Параметры контроля качества).
6. Для активации тестов контроля качества тест-полосок
выберите команду Set Up (Установить).
Появится экран QC Settings-Strip test screen 1 of 3 (Параметры
контроля качества — анализ тест-полосок, стр. 1 из 3).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 33


Установка параметров тестов контроля качества тест-полосок
Чтобы настроить тесты контроля качества тест-полосок,
выполните следующие действия:
1. Укажите, требуется ли выполнение тестов контроля качества
тест-полосок.
• Чтобы разрешить запрос тестов контроля качества со
стороны системы, выберите пункт Enabled (Включено).
• Чтобы запретить запрос тестов контроля качества со
стороны системы, выберите пункт Disabled (Выключено).
2. Настройте обязательность тестов контроля качества.
• Чтобы сделать тесты контроля качества обязательными
при наступлении срока и чтобы запретить клинические
анализы до выполнения тестов контроля качества,
выберите пункт Required (Обязательные).
• Чтобы разрешить клинические анализы, даже если тесты
контроля качества просрочены, выберите пункт Reminder
(Напоминание).
3. Нажмите кнопку Next (Далее).
Контроль качества

Появится экран QC Settings-Strip test screen 2 of 3 (Параметры


контроля качества — анализ тест-полосок, стр. 2 из 3).
4. Укажите, кто будет определять успешность тестов контроля
качества.
• Чтобы успешность тестов контроля качества определял
прибор, выберите пункт Instrument (Прибор).
• Чтобы успешность тестов контроля качества определял
оператор, выберите пункт Operator (Оператор).

34 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Примечание Если указано, что успешность тестов контроля
качества будет определять оператор, то не требуется вводить
контрольные материалы для анализа тест-полосок и задавать
допустимые диапазоны контрольных результатов. Тем не
менее для тестов контроля качества требуется использовать
тест-полоски, выбранные на экране Urinalysis Test Settings
(Параметры анализа мочи) (тест-полоски с цветной полосой
или с инфракрасно-читаемой полосой). В каждом тесте
контрольного качества определяется только один уровень.
Для определения других уровней требуется выполнить
дополнительные тесты контроля качества.
5. Укажите последствие неуспешности тестов контроля качества.
• Чтобы разрешить клинические анализы, когда тесты
контроля качества дали недопустимые результаты,
выберите пункт Yes (Да).
• Чтобы запретить клинические анализы, когда тесты
контроля качества дали недопустимые результаты,
выберите пункт No (Нет).
6. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран QC Settings-Strip test screen 3 of 3 (Параметры

Контроль качества
контроля качества — анализ тест-полосок, стр. 3 из 3).

Настройка материалов для тестов контроля качества


тест-полосок
Настройка материалов для тестов контроля качества тест-полосок
осуществляется следующим образом:
1. Укажите количество контрольных уровней (1, 2 или 3).
2. Задайте значения 1-го, 2-го и 3-го контрольного уровня
(Control Level) в зависимости от того, какое количество
уровней выбрано на предыдущем этапе (этап 1).
Например, если выбрано 2 контрольных уровня, необходимо
ввести параметры Control Level 1 (Контрольный уровень 1)
и Control Level 2 (Контрольный уровень 2)
Появится экран Control Level 1-Strip test (Контрольный
уровень 1 — тест-полоска).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 35


3. Введите название первого контрольного уровня.
a. Выберите команду Enter name of control (Ввести название
контрольного образца).
Появится экран Name of Control (Название контрольного
образца).
b. Введите название контрольного образца.
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Control Level 1-Strip test (Контрольный
уровень 1 — тест-полоска).
4. Введите название второго контрольного уровня.
a. Выберите команду Enter name of level (Ввести название
контрольного уровня).
Появится экран Name of Level (Название контрольного
уровня).
b. Введите название контрольного уровня.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Контроль качества

Появится экран Control Level 1-Strip test (Контрольный


уровень 1 — тест-полоска).
5. Выберите тип тест-полоски.
a. Выберите команду Select strip type (Выбор типа
тест-полоски).
Появится экран QC Strip Type-Select strip for this QC level
(Тип тест-полоски для контроля качества — выбор
тест-полоски для данного контрольного уровня).
b. С помощью стрелок выберите тип тест-полосок.
c. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Control Level 1-Strip test (Контрольный
уровень 1 — тест-полоска).

36 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Установка допустимых диапазонов для тестов контроля
качества
Чтобы установить диапазоны, по которым будет определяться
успешность тестов контроля качества тест-полосок, выполните
следующие действия:
1. Выберите команду Set pass ranges (Установить допустимые
диапазоны).
Появится экран QC Level 1-Tests and pass ranges screen 1 of 3
(Контрольный уровень 1 — показатели и допустимые
диапазоны, стр. 1 из 3).
2. Чтобы установить допустимый диапазон глюкозы, выберите
пункт GLU.
3. Нажмите соответствующую кнопку Pass range (Допустимый
диапазон).

Появится экран QC Level 1-Set pass range for GLU


(Контрольный уровень 1 — установка допустимого диапазона
глюкозы).
4. С помощью стрелок укажите следующие значения:

Контроль качества
• Наименьший допустимый клинический уровень глюкозы.
• Наибольший допустимый клинический уровень глюкозы.
5. Выберите команду Set (Установить).
Появится экран QC Level 1-Tests and pass ranges screen 1 of 3
(Контрольный уровень 1 — показатели и допустимые
диапазоны, стр. 1 из 3).
6. Введите допустимые диапазоны для глюкозы, кетоновых тел,
крови, билирубина, удельного веса, pH, белка, нитритов,
альбумина, уробилиногена, лейкоцитов и креатинина, как
описано в пунктах 2–5.
Эти настройки осуществляются на трех экранах. Для перехода
между ними нажимайте кнопку Next (Далее).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 37


Примечание Показатель включается в тест контроля
качества, если нажата соответствующая кнопка (закрашенная
окружность). Показатели, напротив которых кнопки отжаты
(пустая окружность), в тест контроля качества не включаются.
Если не выбрать какой-либо показатель, тест контроля
качества в отношении него проводиться не будет.
После ввода допустимых диапазонов показателей появится
экран QC Level 1-Tests and pass ranges screen 3 of 3
(Контрольный уровень 1 — показатели и допустимые
диапазоны, стр. 3 из 3).
7. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран Control Level 1-Strip test (Контрольный
уровень 1 — тест-полоска).
8. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Settings-Strip test screen 3 of 3 (Параметры
контроля качества — анализ тест-полосок, стр. 3 из 3).
9. При необходимости повторите настройку контроля качества
тест-полосок для следующего контрольного уровня.
10. После настройки всех контрольных уровней нажмите кнопку
Контроль качества

Done (Готово).
Появится экран QC Settings (Параметры контроля качества).

Настройка графика тестов контроля качества тест-полосок


Чтобы настроить график тестов контроля качества тест-полосок,
выполните следующие действия:
1. Для настройки тестов контроля качества тест-полосок
выберите команду Interval (Интервал).
Появится экран QC Settings-Set QC schedule for strip tests
(Параметры контроля качества — установка графика тестов
контроля качества тест-полосок).
Чтобы задать периодичность тестов контроля качества
в часах, выполните следующие действия:
a. Выберите пункт Hours (Часы).

38 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


b. С помощью стрелок укажите интервал между тестами
контроля качества в часах.
c. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата
к экрану Select Ready (Главное меню).
Чтобы задать периодичность тестов контроля качества в днях,
выполните следующие действия:
a. Выберите пункт Days (Дни).
b. С помощью стрелок укажите интервал между тестами
контроля качества в днях.
2. Если интервал задан в днях, выберите команду Set QC time
(Установить время тестов контроля качества).
Появится экран QC Settings-Set QC time for strip tests
(Параметры контроля качества — установка времени тестов
контроля качества тест-полосок).
3. Укажите количество тестов контроля качества в день — 1, 2
или 3.
4. С помощью стрелок укажите время для каждого теста
контроля качества.

Контроль качества
5. Перейдите к экрану Select Ready (Главное меню).
a. Выберите команду Set (Установить).
Появится экран QC Settings-Set QC schedule for strip test
(Параметры контроля качества — установка графика
тестов контроля качества тест-полосок).
b. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Settings (Параметры контроля
качества).
c. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 39


Настройка тестов контроля качества тест-кассет
В этом разделе описана настройка контроля качества тест-кассет
для определения ХГЧ: активация этих анализов, их тип, частота
и диапазоны допустимых значений. Можно установить
обязательность тестов контроля качества, их частоту и график,
и количество контрольных уровней для каждого теста контроля
качества.
С помощью раздела программы QC Set Up (Установка контроля
качества) можно указать, кто определяет успешность тестов
контроля качества — прибор или оператор. Когда успешность
теста контроля качества определяет прибор, он сравнивает
полученные результаты с диапазонами, заданными в разделе
программы QC Set Up (Установка контроля качества). Можно
также настроить систему на определение успешности тестов
контроля качества оператором после просмотра результатов.

Доступ к настройкам контроля качества тест-кассет


Для доступа к разделу QC Set Up (Установка контроля качества)
для тест-кассет выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Контроль качества

Instrument Set Up (Настройка анализатора).


Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Instrument Settings (Параметры
анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду QC Settings
(Параметры контроля качества).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран QC Settings (Параметры контроля качества).

40 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


6. Для активации тестов контроля качества тест-кассет выберите
команду Set Up (Установить).
Появится экран QC Settings-Cassette test screen 1 of 3
(Параметры контроля качества — анализ тест-кассет,
стр. 1 из 3).

Настройка тестов контроля качества тест-кассет


Чтобы настроить тесты контроля качества тест-кассет, выполните
следующие действия:
1. Укажите, требуется ли выполнение тестов контроля качества
тест-кассет.
• Чтобы разрешить запрос тестов контроля качества со
стороны системы, выберите пункт Enabled (Включено).
• Чтобы запретить запрос тестов контроля качества со
стороны системы, выберите пункт Disabled (Выключено).
2. Чтобы сделать тесты контроля качества обязательными при
наступлении срока и чтобы запретить клинические анализы
до выполнения тестов контроля качества, выберите пункт
Required (Обязательные).

Контроль качества
Чтобы разрешить клинические анализы, даже если
контрольные анализы просрочены, выберите пункт Reminder
(Напоминание).
3. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран QC Settings-Cassette test screen 2 of 3
(Параметры контроля качества — анализ тест-кассет,
стр. 2 из 3).
4. Укажите, кто будет определять успешность тестов контроля
качества.
• Чтобы успешность тестов контроля качества определял
прибор, выберите пункт Instrument (Прибор).
• Чтобы успешность контрольных анализов определял
оператор, выберите пункт Operator (Оператор).
Примечание Если указано, что успешность тестов контроля
качества будет определять оператор, то не требуется
настраивать контрольные материалы для анализа тест-кассет.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 41


5. Укажите последствие неуспешности тестов контроля качества.
• Чтобы разрешить клинические анализы, когда тесты
контроля качества дали недопустимые результаты,
выберите пункт Yes (Да).
• Чтобы запретить клинические анализы, когда тесты
контроля качества дали недопустимые результаты,
выберите пункт No (Нет).
6. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран QC Settings-Cassette test screen 3 of 3
(Параметры контроля качества — анализ тест-кассет, стр. 3 из 3).

Настройка показателей контрольных материалов для анализа


тест-кассет
Настройка материалов для тестов контроля качества тест-кассет
осуществляется следующим образом:
1. Укажите количество контрольных уровней (1 или 2).
2. Задайте значения 1-го и 2-го контрольного уровня (Control
Level) в зависимости от того, какое количество уровней
выбрано на этапе 1.
Контроль качества

Например, если выбрано 2 контрольных уровня, необходимо


ввести параметры Control Level 1 (Контрольный уровень 1)
и Control Level 2 (Контрольный уровень 2).
Появится экран Control Level 1-Cassette test (Контрольный
уровень 1 — тест-кассета).
3. Введите название первого контрольного уровня.
a. Выберите команду Enter name of control (Ввести название
контрольного образца).
Появится экран Name of Control (Название контрольного
образца).
b. Введите название контрольного образца.
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.

42 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Control Level 1-Cassette test
(Контрольный уровень 1 — тест-кассета).
4. Выберите тип контрольного уровня.
• Чтобы обозначить уровень положительным, выберите
пункт Positive (Положительный).
• Чтобы обозначить уровень отрицательным, выберите
пункт Negative (Отрицательный).
5. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Settings-Cassette test screen 3 of 3
(Параметры контроля качества — анализ тест-кассет, стр. 3 из 3).
6. При необходимости повторите настройку контроля качества
тест-кассет для следующего контрольного уровня.
7. После настройки всех контрольных уровней нажмите кнопку
Done (Готово).
Появится экран QC Settings (Параметры контроля качества).

Настройка графика тестов контроля качества тест-кассет

Контроль качества
Чтобы настроить график тестов контроля качества тест-кассет,
выполните следующие действия:
1. Для настройки графика тестов контроля качества тест-кассет
выберите команду Interval (Интервал).
Появится экран QC Settings-Set QC schedule for cassette test
(Параметры контроля качества — установка графика тестов
контроля качества тест-кассет).
2. Установите периодичность тестов контроля качества:
• Чтобы задать интервал между тестами контроля качества
в часах, выберите пункт Hours (Часы) и с помощью
стрелок укажите количество часов. Затем перейдите
к следующему этапу (этап 7).
• Чтобы задать интервал между тестами контроля качества
в днях, выберите пункт Days (Дни) и с помощью стрелок
укажите количество дней.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 43


3. Если интервал задан в днях, выберите команду Set QC time
(Установить время тестов контроля качества).
Появится экран QC Settings-Set QC time for cassette test
(Параметры контроля качества — установка времени тестов
контроля качества тест-кассет).
4. Укажите количество контрольных анализов в день — 1, 2
или 3.
5. С помощью стрелок укажите время для каждого
контрольного анализа.
6. Выберите команду Set (Установить).
Появится экран QC Settings-Set QC schedule for cassette tests
(Параметры контроля качества — установка графика тестов
контроля качества тест-кассет).
7. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Settings (Параметры контроля качества).
8. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Выполнение теста контроля качества тест-полоски


Контроль качества

Примечание Подготовьте контрольные материалы в


соответствии с указаниями производителя.
В этом разделе описано выполнение теста контроля качества тест-
полоски при наступлении срока для одного контрольного уровня.
Если настроено несколько контрольных уровней, просто
повторите описанную процедуру.
Чтобы провести тест контроля качества тест-полоски при
наступлении срока, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
QC Test Strip due (Тест контроля качества тест-полоски
с наступившим сроком).
Появится экран QC Test (Тест контроля качества).

44 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


2. Выберите команду QC Strip Test Required (Требуется
выполнение теста контроля качества тест-полоски).
• Если успешность теста контроля качества определяется
прибором, появится экран Control Lot (Партия
контрольного материала). Перейдите к следующему
этапу (этап 5).
• Если успешность теста контроля качества определяется
оператором, появится экран Name of Control (Название
контрольного материала).
3. Чтобы ввести сведения о контрольном материале, выполните
следующие действия:
a. Введите название контрольного материала и нажмите
кнопку Enter (Ввод).
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
Появится экран Name of Control Level (Название
контрольного уровня).
b. Введите название контрольного уровня и нажмите кнопку
Enter (Ввод).

Контроль качества
Появится экран Control Lot (Партия контрольного
материала).
c. Введите номер партии контрольного материала
и нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Control Expiration (Срок годности
контрольного материала).
d. С помощью стрелок укажите срок годности контрольного
материала и нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Strip Lot (Партия тест-полосок).
4. Чтобы ввести сведения о тест-полоске, выполните следующие
действия:
a. Введите номер партии тест-полосок и нажмите кнопку
Enter (Ввод).
Появится экран Strip Expiration (Срок годности тест-
полосок).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 45


b. С помощью стрелок выберите срок годности тест-полосок.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Prepare Test (Подготовка к анализу).
При необходимости обратитесь к руководству оператора к
анализатору CLINITEK Status+.
5. Выберите команду Start (Пуск).
Появится экран Results (Результаты).
Примечание Если успешность теста контроля качества
определяется прибором и анализ проходит успешно, то
появится экран Results-QC Test: Pass (Результаты — тест
контроля качества: пройден). Если тест контроля качества
завершается неудачно, появляется экран Results-QC Test: Fail
(Результаты — тест контроля качества: не пройден).
6. Для печати результатов выберите команду Print (Печать).
7. Просмотр результатов осуществляется следующим образом:
• Для просмотра следующей страницы нажмите кнопку
More (Дополнительно).
• Для возврата к предыдущей странице нажмите кнопку
Контроль качества

Back (Назад).
8. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Test-Select PASS or FAIL (Тест контроля
качества — указание успешности).
9. Успешность теста контроля качества указывается следующим
образом:
• Чтобы отметить анализ успешно пройденным, выберите
пункт QC PASS (Контроль качества пройден).
• Чтобы отметить анализ не пройденным, выберите пункт
QC FAIL (Контроль качества не пройден).
10. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Test-Results Summary (Тест контроля
качества — сводка результатов).

46 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Примечание Прибор может быть настроен так, что
выполнение клинических анализов становится
невозможным, пока не будут пройдены тесты контроля
качества.
11. Чтобы повторить неудавшийся тест контроля качества,
выберите команду Repeat failed QC test (Повторить
неудавшийся тест контроля качества).
12. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

ВНИМАНИЕ!
Если настроено несколько контрольных уровней,
например положительный и отрицательный контроль,
выполните анализы всех контрольных материалов
в течение 10 минут. Иначе анализатор CLINITEK Status+
прекратит ожидание и сочтет контроль качества
непройденным, а удачно выполненные тесты контроля
качества учитываться не будут.

Выполнение теста контроля качества тест-кассеты


В этом разделе описано выполнение теста контроля качества тест-
кассеты при наступлении срока для одного контрольного уровня.
Если настроено несколько контрольных уровней, просто
повторите описанную процедуру.
Чтобы провести тест контроля качества тест-кассеты при
наступлении срока, выполните следующие действия:
1. Подготовьте контрольные материалы в соответствии
с указаниями производителя.
2. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
QC Test Cassette test due (Тест контроля качества тест-кассеты
с наступившим сроком).
Появится экран QC Test (Тест контроля качества).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 47


3. Выберите команду QC Strip Cassette Required (Требуется
выполнение теста контроля качества тест-кассеты).
• Если успешность теста контроля качества определяется
прибором, появится экран Control Lot (Партия
контрольного материала). Перейдите к следующему
этапу (этап 5).
• Если успешность теста контроля качества определяется
оператором, появится экран Enter Control Name (Ввод
названия контрольного материала).
4. Чтобы ввести сведения о контрольном материале, выполните
следующие действия:
a. Введите название контрольного материала и нажмите
кнопку Enter (Ввод).
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
Появится экран Enter Control Level (Ввод названия
контрольного уровня).
b. Введите название контрольного уровня и нажмите кнопку
Enter (Ввод).
Появится экран Control Lot (Партия контрольного
материала).
c. Введите номер партии контрольного материала
и нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Control Expiration (Срок годности
контрольного материала).
d. С помощью стрелок укажите срок годности контрольного
материала и нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Cassette Lot (Партия тест-кассет).
5. Чтобы ввести сведения о партии тест-кассет, выполните
следующие действия:
a. Введите номер партии тест-кассет и нажмите кнопку Enter
(Ввод).
Появится экран Cassette Expiration (Срок годности
тест-кассет).

48 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


b. С помощью стрелок укажите срок годности контрольного
материала и нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Prepare Test (Подготовка к анализу).
6. Выберите команду Start (Пуск).
При необходимости обратитесь к руководству оператора
к анализатору CLINITEK Status+.
Появится экран Results (Результаты).
Примечание Если успешность теста контроля качества
определяется прибором и анализ проходит успешно, то
появится экран Results-QC Test: Pass (Результаты — тест
контроля качества: пройден). Если тест контроля качества
завершается неудачно, появляется экран Results-QC Test: Fail
(Результаты — тест контроля качества: не пройден).
7. Для печати результатов выберите команду Print (Печать).
8. Навигация по страницам осуществляется следующим
образом:
• Для просмотра следующей страницы нажмите кнопку
More (Дополнительно).
• Для возврата к предыдущей странице нажмите кнопку
Back (Назад).
9. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Test-Select PASS or FAIL (Тест контроля
качества — указание успешности).
10. Успешность теста контроля качества указывается следующим
образом:
• Чтобы отметить анализ успешно пройденным, выберите
пункт QC PASS (Контроль качества пройден).
• Чтобы отметить анализ не пройденным, выберите пункт
QC FAIL (Контроль качества не пройден).
11. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран QC Test-Results Summary (Тест контроля
качества — сводка результатов).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 49


Примечание Прибор может быть настроен так, что
выполнение клинических анализов становится
невозможным, пока не будут пройдены тесты контроля
качества.
12. Чтобы повторить неудавшийся тест контроля качества,
выберите команду Repeat failed QC test (Повторить
неудавшийся тест контроля качества).
13. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).

ВНИМАНИЕ!
Если настроено несколько контрольных уровней,
например положительный и отрицательный контроль,
выполните анализы всех контрольных материалов в
течение 10 минут. Иначе анализатор CLINITEK Status+
прекратит ожидание и сочтет контроль качества
непройденным, а удачно выполненные тесты
контроля качества учитываться не будут.

Работа с результатами тестов контроля


качества
В этом разделе описано добавление примечаний к тестам
контроля качества и печать результатов тестов контроля качества
тест-полосок и тест-кассет.
1. Инструкцию по выполнению тестов контроля качества см. в
разделе Выполнение теста контроля качества тест-полоски,
стр. 44 или Выполнение теста контроля качества тест-кассеты,
стр. 47.
2. На экране Results-QC Test (Результаты — тест контроля
качества) выберите команду Add QC notes (Добавить
примечание к тесту контроля качества).
Появится экран QC Test-Add QC notes (Тест контроля
качества — добавление примечания к тесту контроля
качества).

50 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


3. Введите примечание к тесту контроля качества.
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
4. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Results-QC Test (Результаты — тест контроля
качества).
5. Для печати результатов выберите команду Print (Печать).
6. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).
Примечание Примечание к тесту контроля качества можно
добавить лишь непосредственно после его выполнения.

Ошибки контроля качества


Если контрольные результаты выходят за пределы значений,
указанных в листке-вкладыше, попробуйте повторить анализ
с новым контрольным раствором. Если тест контроля качества
не удастся и с новым раствором, обратитесь к производителю.
Дополнительную информацию см. в инструкциях по применению
контрольных материалов, мочевых тест-полосок и тест-кассет.
Ниже в таблице приведены возможные источники ошибок
и способы устранения этих ошибок.

Причина ошибки Способ устранения


Неправильная настройка Если выполняется анализ
анализатора. реагентной полоски, убедитесь, что
тип полоски соответствует типу,
указанному в настройках.
Повторите тест контроля качества.
Нарушение техники Внимательно повторите процедуру
анализа. анализа. При необходимости
обратитесь к руководству
оператора к анализатору
CLINITEK Status+.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 51


Причина ошибки Способ устранения
Порча индикаторных зон Повторите тест контроля качества
тест-полоски (тест- на реагентной полоске из нового
кассеты) из-за воздействия флакона или тест-кассете из новой
света, влаги или тепла. упаковки.
Если анализ новой тест-полоски или
тест-кассеты не даст ожидаемых
значений, перейдите к следующей
возможной причине.
Порча контрольного Повторите тест контроля качества
раствора. со свежеприготовленным
контрольным раствором.
Если анализ со
свежеприготовленным раствором
не даст ожидаемых значений,
перейдите к следующей возможной
причине.
Ухудшение качества Приготовьте контрольный раствор,
контрольного материала. используя новый флакон с
контрольным материалом.
Повторите тест контроля качества.
Если анализ со
свежеприготовленным
контрольным раствором не даст
ожидаемых значений, перейдите к
следующей возможной причине.
Неисправность Если не удается успешно провести
анализатора контроль качества, то, возможно,
CLINITEK Status. это связано с неисправностью
анализатора или негодностью
реагентной полоски. Осмотрите
калибровочную полоску.
Убедитесь, что на ней нет пыли,
загрязнений и царапин. Если
необходима помощь, обратитесь
в региональную обслуживающую
организацию.

52 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


4 Поиск и устранение
неисправностей
Если возникают эксплуатационные или аппаратные проблемы, то
на экране отображается номер ошибки с описанием проблемы.
Если проблему не удается устранить, запишите номер ошибки
и свяжитесь с региональной обслуживающей организацией.
Если система выключалась, необходимо повторить анализ
образца, который выполнялся, когда произошла ошибка.
В зависимости от настроек на экране могут отображаться
следующие сообщения, требующие вмешательства пользователя:
• Not all required QC levels were run (Выполнен анализ не для
всех необходимых контрольных уровней).
Exiting now will cause the QC test to fail (Выход в настоящий
момент приведет к сбою теста контроля качества).
• The QC test has failed (Тест контроля качества завершился
неудачно).
Patient tests cannot be run until a QC test is passed (Выполнение
клинических анализов невозможно до успешного
завершения тестов контроля качества).
• Disabling authorized operators will cause all stored data to be
deleted (Блокировка уполномоченных операторов приведет
к удалению всех сохраненных данных).
• Operator is not authorized to access this area (У оператора нет
полномочий на доступ в эту область).
• Deleting records will clear the selected stored data (Удаление
записей приведет к утрате выбранных сохраненных данных).
Поиск и устранение

• Editing this custom color will cause all stored data to be deleted
неисправностей

(Редактирование дополнительного цвета приведет


к удалению всех сохраненных данных).
• At least one color must be enabled (Должен быть активирован
хотя бы один цвет).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 53


• The authorized operator list is full (Список уполномоченных
операторов содержит максимально допустимое количество
элементов).
You must delete some operators before you can add more
(Чтобы добавить оператора, необходимо удалить одного
или нескольких существующих операторов).
• Copying the set up to the memory stick will delete all stored data
(Копирование настроек на флэш-карту приведет к удалению
всех сохраненных данных).
• It is not possible to copy Set Up (Невозможно скопировать
настройки).
The software versions do not match (Версии программ не
совпадают).
• The software versions detected are not compatible
(Обнаруженные версии программы несовместимы). Install
new software or notify your local representative (Установите
новую версию программы или свяжитесь с региональным
представителем).
Поиск и устранение
неисправностей

54 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


5 Управление файлами

Управление файлами
В анализаторе CLINITEK Status+ может храниться до 950
клинических анализов, до 200 тестов контроля качества
и до 700 уполномоченных операторов.
В анализаторе CLINITEK Status может храниться до
200 клинических анализов, до 50 тестов контроля качества
и до 20 уполномоченных операторов.
Примечание Если список операторов поступает в систему из
ЛИС, то при обесточивании системы имена операторов не
сохраняются. В этом случае необходимо повторить отправку
списка из ЛИС.

Управление данными пациентов и системы


Система позволяет загружать из памяти и удалять результаты
клинических тестов и тестов контроля качества. Загрузить из
памяти можно как все клинические или контрольные результаты,
так и выборку из них, выполненную по идентификатору или дате.
Кроме того, можно удалить все клинические и контрольные
результаты, сохраненные на анализаторе.

Загрузка результатов клинических тестов или тестов


контроля качества
Чтобы загрузить результаты клинических тестов или тестов
контроля качества, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Recall Results (Загрузить результаты).
Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).
2. Выберите команду Recall Patient Tests or QC Tests (Загрузить
клинические тесты или тесты контроля качества).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Recall Results (Загрузка результатов).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 55


4. Выберите вариант поиска:
Управление файлами

• Для поиска клинических анализов выберите команду


Patient tests (Клинические анализы).
• Для поиска тестов контроля качества выберите команду
QC tests (Тесты контроля качества).
5. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Recall Results (Загрузка результатов).
6. Выполните поиск результатов одним из следующих способов:
• Для поиска клинических анализов по имени или
идентификатору пациента, а тестов контроля качества по
идентификатору оператора выберите команду Search by
name or ID (Поиск по имени или идентификатору). Затем
перейдите к этапу 7.
• Для поиска по дате выберите команду Search by date
(Поиск по дате). Затем перейдите к следующему этапу
(этап 9).
7. Для загрузки всех результатов выберите команду View all
results (Просмотр всех результатов). Затем перейдите к
следующему этапу (этап 11).
Введите критерии поиска клинических тестов или тестов
контроля качества.
• Для загрузки клинических анализов введите имя или
идентификатор пациента.
• Для загрузки тестов контроля качества введите
идентификатор оператора.
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру. Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
8. Нажмите кнопку Enter (Ввод). Затем перейдите к
следующему этапу (этап 11).
9. Выберите диапазон дат.
10. Выберите команду Search (Поиск).
Появится экран Recall Results-Search Results (Загрузка
результатов — поиск результатов).

56 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


11. Чтобы просмотреть или распечатать загруженные результаты,

Управление файлами
выполните следующие действия:
• Для печати всех загруженных результатов выберите
команду Print All (Печатать все).
Примечание Печать всех результатов может занять много
времени.
• Для отправки всех загруженных результатов во внешнюю
систему выберите команду Send all (Отправить все).
Примечание Если выбрана команда Send all (Отправить все),
но данных для отправки нет, то на экране появится
сообщение No data to send (Нет данных для отправки).
• Для выбора отдельной записи воспользуйтесь стрелками.
Нажмите кнопку Select (Выбрать).
12. Для повторного поиска нажмите кнопку Back (Назад).
Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).
13. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).

Удаление записей
Пользователь может удалить все клинические и контрольные
результаты, сохраненные на анализаторе.
Чтобы удалить результаты клинических тестов или тестов
контроля качества, выполните следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Recall Results (Загрузить результаты).
Появится экран Recall Options (Параметры загрузки).
2. С помощью стрелок выберите команду Delete Records
(Удалить записи).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Delete Records (Удалить записи).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 57


4. Выберите один из вариантов:
Управление файлами

• Нажмите кнопку Yes (Да) для удаления всех записей


и возврата к экрану Select Ready (Главное меню).
• Нажмите кнопку No (Нет) для возврата к экрану Recall
Options (Параметры загрузки).
5. Нажмите кнопку Done (Готово) для возврата к экрану Select
Ready (Главное меню).

58 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


6 Конфигурация системы
В этом разделе приведена подробная инструкция по распаковке
и установке коммуникационной платформы Коммуникационная
платформа CLINITEK Status. Следуйте этой инструкции в точности,
чтобы обеспечить правильную установку, эксплуатацию
и обслуживание изделия.

ВНИМАНИЕ!
Не допускайте падения и грубого обращения с системой.

Конфигурация системы
Иначе возможны сбои во внутренней откалиброванной
оптике и электронных компонентах, а также другие
неисправности. Всегда обращайтесь с системой бережно.

Систему CLINITEK Status Connect следует размещать в местах,


исключающих резкие перепады температур. Не устанавливайте
устройство в местах попадания прямых солнечных лучей,
в непосредственной близости от открытых окон, печей,
электрических плит, открытых источников огня, радиаторов
отопления и бань с сухим льдом. Не размещайте систему на
одном столе с вибрирующими устройствами. Разместите систему
на столе так, чтобы вокруг нее было достаточно пространства для
свободной циркуляции воздуха.
Примечание Если на анализаторе установлена программа
версии 1.9 или ниже, обновите программу до последней версии.
Дополнительную информацию об обновлении программы см. в
наборе для обновления программы (Software Upgrade Kit).

Запись гарантийной информации


1. Найдите серийные номера изделий.
Серийный номер анализатора находится под крышкой
принтера. Серийный номер коммуникационной платформы
нанесен на ее нижней поверхности.
2. Распечатайте сервисный опросник и гарантийную
информацию, указанную в приложении (Приложение A,
Техническая поддержка).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 59


3. Впишите дату установки и серийный номер изделия в пустые
поля сервисного опросника и распечатки гарантийной
информации.

Распаковка коммуникационной платформы


Коммуникационная платформа Коммуникационная платформа
CLINITEK Status поставляется в одной картонной коробке.
1. Аккуратно достаньте содержимое коробки.
2. Осмотрите картонную коробку и ее содержимое для
Конфигурация системы

исключения видимых признаков повреждения. Если


обнаружите дефекты коммуникационной платформы, сразу
же составьте претензию и перешлите ее с перевозчиком.
3. Проверьте наличие в упаковке перечисленных ниже
компонентов.
• Коммуникационная платформа Коммуникационная
платформа CLINITEK Status.
• Два пластмассовых зажима.
• Блок питания и шнур питания для сети переменного тока.
• Компакт-диск с документацией.
• Краткая памятка на русском языке.
• Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect
на русском языке.
• Кабель Ethernet.
• Последовательный кабель (RS-232) длиной 15,2 см
(6 дюймов).
• Шнур питания длиной 7,6 см (3 дюйма) (постоянный ток).
4. Сохраните коробку и упаковочные материалы
коммуникационной платформы. Они являются хорошим
защитным средством и могут быть использованы для
последующей транспортировки коммуникационной
платформы.

60 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Рисунок 6-1: Оборудование, входящее в комплект поставки

Конфигурация системы
1. Коммуникационная платформа.
2. Блок питания.
3. Пластмассовые зажимы.
4. Кабель Ethernet.
5. Последовательный кабель (RS-232) длиной 15,2 см
(6 дюймов).
6. Короткий кабель питания (постоянный ток).

Установка коммуникационной платформы


Чтобы установить коммуникационную платформу, выполните
следующие действия:
1. Схема подключения анализатора к коммуникационной
платформе Коммуникационная платформа CLINITEK Status
изображена на корпусе коммуникационной платформы.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 61


2. Извлеките лоток из анализатора.

ВНИМАНИЕ!
Не прикасайтесь к белой калибровочной полосе.
Повреждение этой полосы может повлиять на точность
анализов.

3. Отсоедините анализатор от сети питания и вставьте его в пазы


коммуникационной платформы, как показано на схеме.
Прикрепить анализатор к коммуникационной платформе
можно 2 способами:
Конфигурация системы

a. С помощью зажимов.
b. Только с помощью кабелей, указанных выше (этап 4
и этап 5).

ВНИМАНИЕ!
При перемещении системы соблюдайте осторожность.
Если приборы не скреплены, они могут отделиться друг
от друга.

Рисунок 6-2: Подключения

1. Короткий кабель питания (постоянный ток)


2. Карта беспроводной связи (дополнительный компонент)
3. Последовательный кабель (RS-232)
4. Блок питания

62 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


4. Присоедините последовательный кабель (RS-232) длиной
15,2 см (6 дюймов) к анализатору и коммуникационной
платформе, как показано на рисунке (Рис. 6-2, 3).
5. Присоедините белый штекер шнура питания постоянного тока
длиной 7,6 см (3 дюйма) к коммуникационной платформе, а
черный штекер к анализатору, как показано на рисунке
(Рис. 6-2, 1).
6. Выберите один из вариантов подключения к сети.
a. Вставьте карту беспроводной связи в порт USB на задней
стороне коммуникационной платформы, как показано

Конфигурация системы
на рисунке (Рис. 6-2, 2).
b. Присоедините сетевой кабель Ethernet к порту RJ45,
а второй конец кабеля подключите к сетевой розетке.
7. Присоедините блок питания к коммуникационной платформе
и включите его в сеть питания переменного тока (Рис. 6-2, 4).
a. Если версия программы 2.0 или выше, перейдите к
следующему этапу (этап 8).
b. Если на анализаторе установлена программа версии
1.9 или ниже, обновите программу до последней версии.
Дополнительную информацию об обновлении
программы см. в наборе для обновления программы
(Software Upgrade Kit).
8. Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы включить
анализатор.
9. После инициализации системы появится окно Start-Up Wizard
(Мастер установки). Мастер установки позволяет настроить
основные параметры системы. Его использование описано
выше (Раздел 2, Порядок работы, Использование мастера
установки, стр. 13).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 63


Установка сканера штрихкодов
(дополнительный компонент)
Перед включением питания системы присоедините сканер
штрихкодов к последовательному порту RS-232 на боковой
стороне коммуникационной платформы. Если система включена,
выключите ее, присоедините сканер штрихкодов, а затем снова
включите систему. Дополнительную информацию см. в
приложении (Приложение D, Сканер штрихкодов).

Запуск системы Connect


Конфигурация системы

После надлежащей установки системы нажмите кнопку


включения/выключения на анализаторе для запуска системы.
На экране отобразятся следующие сведения:
• Номер модели.
• Версия программы.
• Информация об авторских правах.

Проверка при запуске


После включения питания появится сообщение о том, что идет
запуск системы. Система выполнит проверку работоспособности
своих компонентов, чтобы убедиться, что внутренние оптические
и механические системы функционируют нормально.

Проверка готовности системы


Анализатор отобразит текущую дату и время и проверит наличие
ошибок. Если ошибок нет, появится экран Select Ready (Главное
меню). Это значит, что система готова к работе.

Настройка коммуникационной платформы


Чтобы использовать возможности коммуникационной платформы,
ее применение следует разрешить в настройках анализатора.

64 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Чтобы разрешить взаимодействие коммуникационной
платформы и анализатора CLINITEK Status+ , выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).

Конфигурация системы
Появится экран Instrument Settings (Параметры
анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду Connectivity (Связь).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Connectivity screen 1 of 2 (Связь, стр.1 из 2).
6. Выберите одно из следующих действий:
• Чтобы разрешить взаимодействие анализатора с
коммуникационной платформой, выберите пункт Enabled
(Включено).
• Чтобы запретить такое взаимодействие, выберите пункт
Disabled (Выключено).
7. Нажмите кнопку Next (Далее).
8. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).
Дополнительную информацию о подключении к сети и ЛИС см. в
следующих документах:
• Управление подключением к сети, стр. 67
• Приложение E, Компьютерный интерфейс (ЛИС)
• Спецификация интерфейса системы CLINITEK Status Connect

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 65


Копирование настроек системы
Настройки анализатора можно скопировать на флэш-карту
и перенести на другие анализаторы.
Чтобы скопировать настройки системы, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
Конфигурация системы

2. С помощью стрелок выберите команду System Information


(Информация о системе).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран System Information (Информация о системе).
4. Выберите команду System Configuration (Конфигурация
системы).
Появится экран Configuration Settings (Параметры
конфигурации).
5. Выберите команду Copy set up (Копировать настройки).
Появится экран Copy Set Up (Копирование настроек).
6. Выберите одно из следующих действий:
• Чтобы скопировать настройки системы с анализатора
на флэш-карту, выберите команду Copy to memory stick
(Копировать на флэш-карту).
• Чтобы скопировать настройки системы с флэш-карты на
анализатор, выберите команду Copy from memory stick
(Копировать с флэш-карты).

ВНИМАНИЕ!
При копировании настроек системы на анализатор
удаляются все данные, сохраненные на нем.
При копировании настроек системы на флэш-карту
удаляется имеющийся на нем конфигурационный файл.

66 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Примечание Перенос настроек с одного анализатора
на другой возможен только в том случае, если версии
программы на них одинаковые.
7. Выберите команду Copy Set Up (Копировать настройки).
• После успешного копирования появится экран Copy Set
Up (Копирование настроек) с соответствующим
сообщением. Нажмите кнопку OK.
• В случае сбоя при копировании появится экран
Copy Set Up (Копирование настроек) с соответствующим
предупреждением. В этом случае нажмите кнопку Retry

Конфигурация системы
(Повтор), чтобы повторить попытку, или выберите
команду Exit (Выход).

Управление подключением к сети


В этом разделе приведена инструкция по настройке
и редактированию параметров сетевого подключения и по
настройке протокола обмена данными с ЛИС. Анализатор,
соединенный с коммуникационной платформой, можно
подключить к локальной сети через порт RJ45 или через карту
беспроводной связи, вставленную в порт USB на задней стороне
платформы. Коммуникационная платформа Коммуникационная
платформа CLINITEK Status поддерживает протоколы передачи
данных HL7 и POCT1A. Кроме того, данные можно отправлять
в формате CSV через последовательный порт на задней стороне
системы.
Настройки последовательного порта (включая скорость в бодах,
контроль четности, стартовые и стоповые биты) см. в руководстве
оператора к анализатору CLINITEK Status+. Дополнительную
информацию см. в спецификации интерфейса системы
CLINITEK Status Connect.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 67


Подключение к локальной сети
Чтобы подключить систему к локальной сети, выполните
следующие действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. С помощью стрелок выберите команду Instrument Settings
(Параметры анализатора).
3. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Конфигурация системы

Появится экран Instrument Settings (Параметры


анализатора).
4. С помощью стрелок выберите команду Connectivity (Связь).
5. Нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Connectivity screen 1 of 2 (Связь, стр.1 из 2).
6. Чтобы разрешить взаимодействие анализатора
с коммуникационной платформой, выберите пункт Enabled
(Включено).
Чтобы запретить такое взаимодействие, выберите пункт
Disabled (Выключено).
7. Чтобы настроить автоматическую отправку новых
и загруженных из памяти результатов клинических анализов
в ЛИС или на ПК, который непосредственно подключен
к системе, выберите пункт Enabled (Включено).
Чтобы запретить автоматическую отправку новых
и загруженных из памяти результатов клинических анализов
в ЛИС или на ПК, выберите пункт Disabled (Выключено).
8. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Connectivity screen 2 of 2 (Связь, стр. 2 из 2).

68 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


9. Выполните одну из следующих настроек сетевого
подключения:
• Чтобы подключиться к локальной сети через кабель
Ethernet, выберите команду Wired connection (Проводное
подключение), затем команду Edit wired settings
(Редактировать проводное подключение) и выполните
необходимые настройки, как описано в разделе
Подключение к локальной сети: настройки проводного
подключения, стр. 70.
• Чтобы подключиться к локальной сети через карту

Конфигурация системы
беспроводной связи, выберите команду Wireless
connection (Беспроводное подключение), затем команду
Edit wireless settings (Редактировать беспроводное
подключение) и выполните необходимые настройки,
как описано в разделе Подключение к локальной сети:
настройки беспроводного подключения, стр. 73.
• Чтобы подключиться к внешнему компьютеру через
последовательный порт, выберите команду
Serial connection (Последовательное подключение)
и выполните необходимые настройки, как описано в
руководстве оператора к анализатору CLINITEK Status+.
• Если подключение к сети или к компьютеру не требуется,
выберите пункт None (Не требуется).
10. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).
Примечание Если анализатор используется без
коммуникационной платформы, компания
Siemens Healthcare Diagnostics рекомендует выбрать значение
Disabled (Выключено). Если выбрать значение Enabled
(Включено) без подключения коммуникационной
платформы, возможно нарушение связи анализатора
с внешними системами.
Примечание После запрета связи с коммуникационной
платформой можно настроить параметры связи.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 69


Подключение к локальной сети: настройки
проводного подключения
Перед настройкой проводного подключения убедитесь, что
система подключена к локальной сети кабелем Ethernet из
комплекта поставки. Дополнительную информацию о параметрах
локальной сети см. в разделе Подключение к локальной сети,
стр. 68.
Чтобы подключить систему к локальной сети через кабель
Ethernet, выполните следующие действия:
Конфигурация системы

1. На экране Connectivity screen 2 of 2 (Связь, стр. 2 из 2)


выберите пункт Wired connection (Проводное подключение),
а затем выберите команду Edit wired settings (Изменить
параметры проводного подключения).
Появится экран Wired Settings screen 1 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 1 из 4).
Примечание При необходимости перед вводом данных
проконсультируйтесь с администратором сети.
2. Выберите способ назначения IP-адреса.
• Для назначения IP-адреса по протоколу динамической
конфигурации узла выберите пункт DHCP. Затем
перейдите к следующему этапу (этап 4).
• Для назначения IP-адреса вручную выберите пункт Static
(Статический IP-адрес). Чтобы ввести или изменить IP-
адрес, выберите команду Enter IP address (Ввести IP-
адрес), после чего введите IP-адрес. Затем перейдите
к следующему этапу (этап 4).
3. Чтобы ввести или изменить имя устройства, выберите
команду Enter device name (Ввести имя устройства).
Примечание Для ввода букв используйте буквенную
клавиатуру (ABC). Для ввода цифр нажмите кнопку 123.
4. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Wired Settings screen 1 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 1 из 4).

70 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


5. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Wired Settings screen 2 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 2 из 4).
6. Укажите необходимость использовать шлюз.
Чтобы использовать шлюз, выполните следующие действия:
a. Выберите пункт Yes (Да).
b. Выберите команду Enter Gateway address (Ввести адрес
шлюза), чтобы ввести или изменить адрес шлюза.
c. Введите адрес шлюза.

Конфигурация системы
d. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Чтобы не использовать шлюз, выберите пункт No (Нет). Затем
перейдите к следующему этапу (этап 8).
7. Чтобы ввести или изменить маску подсети, выполните
следующие действия:
a. Выберите команду Enter Subnet mask (Ввести маску
подсети).
Появится экран Subnet mask (Маска подсети).
b. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Wired Settings screen 2 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 2 из 4).
c. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Wired Settings screen 3 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 3 из 4).
8. Укажите протокол передачи данных.
• Чтоб использовать протокол POCT1, выберите пункт
POCT1.
• Чтоб использовать протокол HL7, выберите пункт HL7.
Примечание Если выбран протокол POCT1, то перед
анализом тест-полоски всегда будет появляться экран Enter
Patient Information (Ввод данных пациента), даже если анализ
выполняется в быстром режиме.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 71


9. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Wired Settings screen 4 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 4 из 4).
10. Чтобы ввести или изменить имя узла, выполните следующие
действия:
a. Выберите команду Enter PC name (Ввести имя узла).
Появится экран PC name (Имя узла).
b. Введите имя узла.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Конфигурация системы

11. Чтобы ввести или изменить IP-адрес узла, выполните


следующие действия:
a. Выберите команду Enter IP address (Ввести IP-адрес).
Появится экран IP address (IP-адрес).
b. Введите IP адрес.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
12. Чтобы ввести или изменить номер порта узла, выполните
следующие действия:
a. Выберите команду Enter Port number (Ввести номер порта).
Появится экран Port number (Номер порта).
b. Введите или измените номер порта узла.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Wired Settings screen 4 of 4 (Параметры
проводного подключения, стр. 4 из 4).
13. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран Connectivity screen 2 of 2 (Связь, стр. 2 из 2).
14. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

72 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Подключение к локальной сети: настройки
беспроводного подключения
Перед настройкой беспроводного подключения убедитесь, что
карта беспроводной связи вставлена в порт USB на задней
стороне системы. Дополнительную информацию о параметрах
локальной сети см. в разделе Подключение к локальной сети,
стр. 68.
Чтобы подключить систему к локальной сети с помощью карты
беспроводной сети, выполните следующие действия:

Конфигурация системы
1. На экране Connectivity screen 2 of 2 (Связь, стр. 2 из 2)
выберите пункт Wireless connection (Беспроводное
подключение), а затем выберите команду Edit wireless
settings (Изменить параметры беспроводного подключения).
Появится экран Wireless Settings (Параметры беспроводного
подключения).
Примечание При необходимости перед вводом данных
проконсультируйтесь с администратором сети.
2. Выберите настройку безопасности.
• Чтобы не использовать безопасное подключение,
выберите пункт Disabled (Выключено).
• Для использования протокола WEP выберите пункт WEP.
• Для использования протокола WPA выберите пункт WPA.
• Для использования протокола WPA PSK выберите пункт
WPA PSK.
3. Нажмите кнопку Next (Далее).
• Если выбран пункт Disabled (Выключено), перейдите к
разделу Настройка узла, стр. 77.
• Если выбран пункт WEP, перейдите к разделу Протокол
защиты WEP, стр. 74.
• Если выбран пункт WPA, перейдите к разделу Протокол
защиты WPA, стр. 74.
• Если выбран пункт WPA PSK, перейдите к разделу
Протокол защиты WPA, стр. 74.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 73


Протокол защиты WEP
1. Выберите способ аутентификации:
• Для использования открытой системы выберите пункт
Open system (Открытая система). Для использования
стандарта IEEE 802.1X выберите пункт IEEE 802.1X.
• Для использования общего ключа выберите пункт Shared
key (Общий ключ).
• Для использования предварительно опубликованного
ключа выберите пункт Pre-shared key (Предварительно
опубликованный ключ).
Конфигурация системы

2. Нажмите кнопку Next (Далее).


3. Чтобы ввести ключ для шифрования по алгоритму WEP,
выполните следующие действия:
a. Выберите команду Enter WEP key (Ввести ключ WEP).
Появится экран Enter WEP key (Ввод ключа WEP).
b. Введите ключ WEP.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
4. Чтобы ввести индекс ключа WEP, выполните следующие
действия:
a. Выберите команду Enter key index (Ввести индекс ключа).
Появится экран Enter key index (Ввод индекса ключа).
b. Выберите индекс.
c. Выберите команду Set (Установить).
5. Нажмите кнопку Next (Далее).
6. Затем перейдите к следующему этапу (IP-адрес, стр. 75).

Протокол защиты WPA


1. Укажите способ шифрования в протоколе WPA.
• Для шифрования по алгоритму TKIP WPA выберите пункт
TKIP.
• Для шифрования по алгоритму AES WPA выберите пункт
AES.

74 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


2. Нажмите кнопку Next (Далее).
• Если выбран протокол WPA, перейдите к разделу IP-адрес,
стр. 75.
• Если на предыдущем этапе (этап 1) выбран протокол WPA
PSK и TKIP, перейдите к разделу IP-адрес, стр. 75.
• Если на предыдущем этапе (этап 1) установлен протокол
WPA PSK и алгоритм шифрования AES, выберите команду
WPA PSK Network key (Сетевой ключ WPA PSK), чтобы
задать сетевой ключ WPA.

Конфигурация системы
Появится экран WPA PSK Network key (Сетевой ключ
WPA PSK).
3. Введите сетевой ключ WPA PSK.
4. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран WPA PSK Network key (Сетевой ключ
WPA PSK).
5. Нажмите кнопку Next (Далее).
6. Затем перейдите к следующему этапу (IP-адрес, стр. 75).

IP-адрес
1. Выберите способ назначения IP-адреса.
• Для назначения IP-адреса по протоколу динамической
конфигурации узла выберите пункт DHCP. Затем
перейдите к следующему этапу (этап 4).
• Для назначения IP-адреса вручную выберите пункт Static
(Статический IP-адрес).
2. Продолжите настройку распределения IP-адресов.
Если выбран пункт DHCP, введите или измените имя
устройства.
a. Выберите команду Enter device name (Ввести имя
устройства).
Появится экран Device Name (Имя устройства).
b. Введите имя устройства.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 75


c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Если выбран пункт Static (Статический IP-адрес), введите или
измените IP-адрес.
a. Выберите команду Enter IP address (Ввести IP-адрес).
Появится экран IP address (IP-адрес).
b. Введите IP адрес.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
3. Чтобы ввести или изменить идентификатор точки доступа
(SSID), выполните следующие действия:
a. Выберите команду Enter SSID (Ввод SSID).
Появится экран Enter SSID (Ввод SSID).
b. Введите идентификатор SSID.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
4. После завершения настройки нажмите кнопку Next (Вперед).
Система попытается подключиться к беспроводной сети.
• Если подключение будет выполнено, нажмите кнопку
Next (Вперед). Затем перейдите к следующему этапу
(Настройка узла, стр. 77).
• Если подключение не удастся, появится сообщение
Network not detected (Сеть не обнаружена). Нажмите
кнопку OK.
5. Выберите обнаруженную беспроводную сеть.

76 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


6. Выберите команду Connect (Подключиться).
• Если подключение будет выполнено, нажмите кнопку
Next (Вперед). Затем перейдите к следующему этапу
(Настройка узла, стр. 77).
• Если подключение не удастся, обратитесь к
администратору сети.

Настройка узла
1. Чтобы ввести или изменить имя узла, выполните следующие
действия:
a. Выберите команду Enter PC name (Ввести имя узла).
Появится экран PC name (Имя узла).
b. Введите имя узла.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
2. Чтобы ввести или изменить IP-адрес узла, выполните
следующие действия:
a. Выберите команду Enter IP address (Ввести IP-адрес).
Появится экран IP address (IP-адрес).
b. Введите IP адрес.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
3. Чтобы ввести или изменить номер порта узла, выполните
следующие действия:
a. Выберите команду Enter Port number (Ввести номер порта).
Появится экран Port number (Номер порта).
b. Введите номер порта.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
4. После завершения настройки нажмите кнопку Next (Вперед).
5. Укажите протокол передачи данных.
• Чтоб использовать протокол POCT1, выберите пункт
POCT1.
• Чтоб использовать протокол HL7, выберите пункт HL7.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 77


Примечание Если выбран протокол POCT1, то перед
анализом тест-полоски всегда будет появляться экран Enter
Patient Information (Ввод данных пациента), даже если анализ
выполняется в быстром режиме.
6. Нажмите кнопку Done (Готово).
Появится экран Connectivity screen 2 of 2 (Связь, стр. 2 из 2).
7. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

Настройка печати
В этом разделе приведена инструкция по настройке печати
результатов анализов. Другие параметры печати описаны
в руководстве оператора к анализатору CLINITEK Status+.

Настройка отчета
Формат распечатки анализа можно изменить, включив или
исключив следующие реквизиты:
• Operator name (Имя оператора).
• Patient name (Имя пациента).
• Patient ID (Идентификатор пациента).
• Instrument serial number (Серийный номер анализатора).
• Urine color (Цвет мочи).
• Urine clarity (Прозрачность мочи).
• Заголовок, состоящий не более чем из двух строк. Тест,
включающий буквы и цифры, задается пользователем.
Чтобы настроить формат распечатки, выполните следующие
действия:
1. На экране Select Ready (Главное меню) выберите команду
Instrument Set Up (Настройка анализатора).
Появится экран Choose Settings (Выбор параметров).
2. Выберите команду Instrument Settings (Параметры
анализатора) и нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Instrument Settings (Параметры анализатора).

78 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


3. Выберите команду Printer Settings (Параметры печати)
и нажмите кнопку Select (Выбрать).
Появится экран Printer Settings-Included in print-out screen
1 of 4 (Параметры печати — реквизиты, включаемые в
распечатку, стр. 1 из 4).
4. Настройте распечатку анализа.
a. Выберите любой набор из следующих реквизитов для
включения в распечатку: Operator Name (Имя оператора),
Serial Number (Серийный номер), Patient Name (Имя
пациента), Patient ID (Идентификатор пациента).
Примечание Чтобы отменить выбор реквизита,
повторно нажмите на кнопку.
b. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Printer Settings-Included in print-out
screen 2 of 4 (Параметры печати — реквизиты,
включаемые в распечатку, стр. 2 из 4).
c. Выберите любой набор из следующих реквизитов для
включения в распечатку: Color (Цвет), Clarity
(Прозрачность), Custom Information (Дополнительное
поле).
Примечание Чтобы отменить выбор реквизита, повторно
нажмите на кнопку.
d. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Printer Settings-Set Up Custom Header
screen 3 of 4 (Параметры печати — настройка
пользовательского заголовка, стр. 3 из 4).
5. Укажите, следует ли включать заголовок в распечатку.
• Чтобы включить пользовательский заголовок
в распечатку, выберите пункт Enabled (Включено).
• Чтобы исключить пользовательский заголовок из
распечатки, выберите пункт Disabled (Выключено).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 79


6. Чтобы ввести или изменить первую или вторую строку
заголовка, выполните следующие действия:
a. Выберите команду Enter Line 1 (Ввести строку 1) или Enter
Line 2 (Ввести строку 2).
Появится экран Custom Header (Пользовательский
заголовок).
b. Введите текст пользовательского заголовка.
Примечание Максимальная длина каждой строки
пользовательского заголовка — 24 символа.
c. Нажмите кнопку Enter (Ввод).
Появится экран Printer Settings-Set Up Custom Header
screen 3 of 4 (Параметры печати — настройка
пользовательского заголовка, стр. 3 из 4).
d. Нажмите кнопку Next (Далее).
Появится экран Printer Settings screen 4 of 4 (Параметры
печати, стр. 4 из 4).
7. Выберите принтер.
• Чтобы печать осуществлялась на внутреннем принтере,
выберите команду Internal printer (Внутренний принтер).
• Чтобы печать осуществлялась на внешнем принтере,
выберите команду External printer (Внешний принтер).
Примечание Если выбрать печать на External printer
(Внешний принтер), система автоматически включит
печать сообщений о помехах в образце.
8. Если выбрана печать на Internal printer (Внутренний
принтер), укажите, необходимо ли печатать сообщения о
помехах в образце.
• Чтобы печатать сообщения о помехах в образце,
выберите пункт Enabled (Включено).
• Чтобы отключить печать сообщений о помехах в образце,
выберите пункт Disabled (Выключено).
9. Нажмите кнопку Done (Готово) 3 раза для возврата к экрану
Select Ready (Главное меню).

80 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Приложение A: Техническая
поддержка

Правовая информация
Чтобы связаться с официальным представителем компании
Siemens в Европейском Союзе, обратитесь к уполномоченному
представителю компании Siemens. Для организации технического
обслуживания обратитесь в региональную обслуживающую
организацию.

Уполномоченный представитель компании Siemens


в ЕС

Информация о гарантии

Техническая поддержка
Сведения об установке
Запишите указанные ниже сведения на этом листе и храните его
в лаборатории. Эти сведения могут понадобиться в будущем.
Дата установки:
Серийный номер:

Гарантия производителя
Для получения информации о гарантии обратитесь в региональную
обслуживающую организацию компании Siemens.

Техническая поддержка
За помощью следует обращаться в любой из следующих
ситуаций:
• Если сообщение об ошибке продолжает возникать после
выполнения пошаговых инструкций, отображаемых
на экране.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 81


• Если для устранения неполадки системы требуется
дополнительная помощь.
• Проблема не описана в данном руководстве.
• Проблему разрешить невозможно, а неисправность системы
очевидна.
Техническое обслуживание осуществляют наши региональные
партнеры. Перед обращением в обслуживающую организацию
заполните сервисный опросник (Сервисный опросник, стр. 83).
Сделайте фотокопию сервисного опросника. Информация из
опросника поможет региональной службе технической
поддержки найти вероятную причину неполадки.
Для заказа запасных частей или расходных материалов и для
организации обслуживания обратитесь в региональную
обслуживающую организацию или посетите сайт
www.siemens.com/diagnostics
Инструкцию по очистке и дезинфекции см. в руководстве
оператора к анализатору CLINITEK Status+.

Адреса
Техническая поддержка

www.siemens.com/diagnostics

82 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Сервисный опросник
Запишите указанные ниже сведения на этом листе и храните его в
лаборатории. Эти сведения могут понадобиться в будущем.
Дата установки:
Серийный номер:

Примечание После записи даты установки и серийного номера


сделайте копии этой страницы. Эти копии в дальнейшем можно
использовать как бланки опросника. Их следует заполнять перед
обращением в региональную обслуживающую организацию.

1. Укажите текущую версию программы.


Чтобы узнать версию программы:
1. Выключите систему.
2. Подождите примерно 15 секунд.
3. Включите систему.
Версия программы отобразится на экране в
ходе инициализации прибора.
2. Имеются ли сообщения об ошибках или

Техническая поддержка
предупреждения? Если да, что это за
сообщения? Укажите номера и описание
ошибок.
3. Выполнены ли инструкции по устранению
ошибки, предложенные прибором?
4. Подключен ли принтер и хост-компьютер
(ЛИС) и включены ли они?
5. Правильно ли работает сканер штрихкодов?

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 83


Техническая поддержка

84 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Приложение B: Заказываемые
материалы
Заказываемые материалы имеют каталожные номера.
Примечание Каталожные номера могут быть изменены
без уведомления.

Принадлежности
Ниже в таблице перечислены принадлежности
к коммуникационной платформе.
Каталожный Описание
номер
06502880 Набор со сканером штрихкодов
10376825 Карта беспроводной связи (USB)

Контрольные материалы
Ниже в таблице перечислены контрольные материалы.
Каталожный Описание
номер
1360 Контрольные мочевые полоски Chek-Stix®
(положительные)
1364 Набор контрольных мочевых полосок
Chek-Stix Combo Pak (положительные/
отрицательные)

Документация к системе
Ниже в таблице перечислены документы к коммуникационной
Заказываемые

платформе.
материалы

Каталожный Описание
номер
10376827 Краткая памятка на русском языке
10376828 Компакт-диск с документацией не нескольких
языках

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 85


Каталожный Описание
номер
10378409 Спецификация интерфейса взаимодействия
ЛИС и системы CLINITEK Status Connect
10376829 Руководство оператора (английский язык)
10376830 Руководство оператора (французский язык)
10376831 Руководство оператора (немецкий язык)
10376839 Руководство оператора (итальянский язык)
10376832 Руководство оператора (испанский язык)
10376838 Руководство оператора (португальский язык)
10376835 Руководство оператора (датский язык)
10376833 Руководство оператора (шведский язык)
10376834 Руководство оператора (финский язык)
10376840 Руководство оператора (норвежский язык)
10376836 Руководство оператора (японский язык)
10376837 Руководство оператора (китайский язык)
10376841 Руководство оператора (голландский язык)
10376842 Руководство оператора (польский язык)
Заказываемые
материалы

86 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Приложение C: Технические
характеристики

характеристики
Технические
В этом приложении приведены технические характеристики
коммуникационной платформы Коммуникационная платформа
CLINITEK Status и таблицы с показателями анализов.

Технические характеристики
коммуникационной платформы
В этом разделе приведены конструктивные характеристики
коммуникационной платформы Коммуникационная платформа
CLINITEK Status.
Примечание Если анализатор используется с
коммуникационной платформой, то он должен получать питание
от сети, а не от батарей.

Размеры
Ниже в таблице приведены размеры коммуникационной
платформы Коммуникационная платформа CLINITEK Status.

Размер Значение
Длина 23,8 см (9,357 дюйма)
Ширина 15,9 см (6,252 дюйма)
Вес 0,62 кг (1,36 фунта)

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 87


Условия окружающей среды
Ниже в таблице приведены условия эксплуатации
характеристики
Технические

коммуникационной платформы Коммуникационная платформа


CLINITEK Status.

Характеристика Значение
Температура при 18–30 °C (41–104 °F)
эксплуатации
Относительная 18–80 % (без конденсации паров)
влажность при
эксплуатации
Использование Высота над уровнем моря — до 2 000 м
только внутри
помещений

88 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Электрические характеристики
Ниже в таблице приведены электрические характеристики

характеристики
Технические
коммуникационной платформы Коммуникационная платформа
CLINITEK Status.

Параметр Значение
Питание 9 В постоянного тока; 1,8 A; 16,2 ВА
Безопасность КЛАССИФИКАЦИЯ:
Тип защиты от поражения электрическим
током: изделие класса 3
Уровень загрязнения: 2
Категория защиты от перенапряжения:
категория 2
Прибор должен использоваться с внешним
блоком питания, который удовлетворяет
следующим требованиям:
• Внешний блок питания,
непосредственно подключаемый к
прибору, считается отключаемым
устройством.
• Размещайте анализатор так, чтобы
обеспечить свободный доступ к шнуру
питания с тем, чтобы при
необходимости этот шнур питания
можно было быстро выключить из
розетки.

Нормативные требования
Нормативные требования делятся на три категории:
• Электробезопасность.
• Сертификаты безопасности.
• Электромагнитная совместимость (ЭМС).

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 89


Электробезопасность
ВНИМАНИЕ!
характеристики
Технические

Допускается использовать только тот блок питания,


который входит в комплект поставки прибора.

При работе с системой соблюдайте следующие меры


предосторожности.
Разъемы RS-232, USB и Ethernet допускается подключать только
к цепям безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН).
Внешние вычислительные устройства, подключаемые
к коммуникационной платформе Коммуникационная платформа
CLINITEK Status, должны соответствовать стандартам UL 60950
(в США), CAN/CSA-C22.2 № 60950 (в Канаде) и IEC60950 (в других
странах).
Примечание Испытания системы установили, что она
соответствует предельным уровням помехоэмиссии и
помехоустойчивости для устройств класса А, установленным
частью 15 правил Федеральной комиссии связи США. Эти
предельные уровни обеспечивают разумную защиту от помех при
размещении системы в жилых районах. Система генерирует,
использует и способна излучать радиочастотную энергию. Она
может стать источником помех для средств радиосвязи, если при
установке и эксплуатации нарушать требования, изложенные
в руководстве оператора к системе CLINITEK Status Connect.
В месте размещения системы возможно возникновение помех.
Если система создает помехи для приема радиосигнала или
телевизионного сигнала, что можно определить, включив и
выключив систему, попробуйте устранить помехи, приняв одну
или несколько из указанных ниже мер:
• Переориентируйте или переместите принимающую антенну.
• Увеличьте расстояние между системой и приемником.
• Подключите систему и приемник в электрически
изолированные друг от друга розетки.
• Обратитесь за помощью к дилеру или опытному технику
по радио- и телевизионному оборудованию.

90 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Сертификаты безопасности
Информацию о сертификатах безопасности см. в заявлении
о соответствии. Чтобы получить заявление о соответствии,
обратитесь в региональную обслуживающую организацию.

Электромагнитная совместимость (ЭМС)


Информацию об электромагнитной совместимости (ЭМС) см. в
заявлении о соответствии. Чтобы получить заявление о
соответствии, обратитесь в региональную обслуживающую
организацию.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 91


92 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect
Приложение D: Сканер штрихкодов
Сканер штрихкодов можно использовать для ввода различных
данных, в том числе следующих сведений: идентификатор
оператора, имя оператора, имя пациента, идентификатор
пациента, название контрольного материала и название
контрольного уровня.
Программа, которой оснащен сканер штрихкодов, автоматически
распознает разные форматы штрихкодов.
Примечание Сканер штрихкодов следует подключать к

Сканер штрихкодов
коммуникационной платформе перед включением системы.

Подключение сканера штрихкодов


1. Выключите систему.
2. Присоедините кабель сканера к последовательному порту
RS-232 на боковой стороне коммуникационной платформы.
3. Вставьте штекер кабеля в разъем до упора.
4. Включите систему.

Проверка сканера штрихкодов


Проверьте, что внешний сканер штрихкодов правильно
подключен к коммуникационной платформе, как описано
в разделе Подключение сканера штрихкодов. Убедитесь,
что этикетки со штрихкодами, используемые в лаборатории,
соответствуют требованиям, указанным ниже.

Поиск и устранение неисправностей


Этикетки со штрихкодами должны соответствовать
определенным требованиям. В указанных ниже случаях
возможны ошибки считывания штрихкода.
• Ширина узкого штриха слишком мала.
• Длина штрихкода слишком велика.
• Высота штрихкода слишком мала.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 93


• Расстояние между сканером и этикеткой слишком большое.
• Отражение от фона слишком высокое или слишком низкое.
Если при считывании этикеток возникают частые сбои, наклейте
тестовую этикетку, соответствующую используемому формату, на
пробирку с новым образцом и проверьте считывание штрихкода.
Если сканер нормально считывает тестовую этикетку, причиной
сбоя может быть низкое качество используемых этикеток. Если
тестовая этикетка не считывается, возможно, неисправен сканер.
Если самостоятельно решить проблему не удается, обратитесь
в региональную обслуживающую организацию.
Сканер штрихкодов

Технические характеристики
Форматы штрихкода
Сканер штрихкодов, используемый с коммуникационной
платформой, соответствует требованиям стандарта
ASTM E1466-92 — «Стандартные характеристики штрихкодов,
наносимых на пробирки с образцами в клинических
лабораториях» (выпущен Американским обществом
по испытанию и материалам, 100 пр. Барр Харбор,
Вест-Коншохокен, Филадельфия 19428).

Штрихкоды и этикетки
Ниже указаны форматы, в которых коммуникационная
платформа принимает данные, подлежащие вводу оператором
(идентификатор пациента, фамилия пациента, имя пациента,
идентификатор оператора для клинических тестов и тестов
контроля качества, комментарии к клиническим и контрольным
анализам).
• Стандарт Code 93 включает контрольную цифру.
• Стандарт Code 39 с необязательной контрольной цифрой.
• Стандарт Code 128 включает контрольную цифру.
• Стандарт Coda Bar без контрольной цифры.

94 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


К данным, введенным с помощью внешнего сканера штрихкодов,
применяются следующие правила:
• Коммуникационная платформа может считывать
и отображать всю таблицу символов ASCII.
• Буквы можно вводить и отображать в нижнем регистре.
• Поиск образцов по критериям, считанным со штрихкода,
производится без учета регистра.
• Ввод серийного номера коммуникационной платформы
поддерживается стандартом Code 128, который предназначен
для ввода заводских данных.

Сканер штрихкодов
Штрихкоды и этикетки должны удовлетворять указанным ниже
требованиям.

Параметр Описание
штрихкода
Количество 1–30 символов. Система может
символов отображать, хранить и передавать не более
13 символов.
Ширина узкого 0,15–0,51 мм (0,006–0,02 дюйма).
штриха Рекомендуется использовать ширину
ближе к верхней границе (0,51 мм/
0,02 дюйма), если общая длина штрихкода
не превысит максимальной величины.
Эта характеристика определяет длину
штрихкода и максимальное расстояние,
на котором возможно считывание. При
минимальной ширине узкого штриха длина
штрихкода составит не более 90 мм
(3,5 дюйма), включая припуски (пустые
поля), а сканер можно будет держать на
расстоянии не более 75 мм (3 дюйма).
Отношение Должно соответствовать используемому
ширины узких и формату. Обычно это отношение
широких штрихов составляет 2,0–3,0.
Длина штрихкода Разная. Подробнее см. параметр
«ширина узкого штриха».

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 95


Параметр Описание
штрихкода
Припуск Не менее 10-кратной ширины узкого
(пустое поле) штриха с каждой стороны от штрихкода.
Высота штрихкода Не менее 10 мм (0,40 дюйма).
Общий размер Может превышать размер штрихкода.
этикетки На пустое место можно нанести данные,
читаемые человеком. Рекомендуется
печатать на этикетке буквенно-цифровой
идентификатор образца.
Качество Минимальная степень качества «C» по
Сканер штрихкодов

штрихкода стандарту ANSI X3.182-1990 (выпущен


Американским институтом стандартов,
1430 Бродвей, Нью-Йорк, штат Нью-Йорк
10018).
Длина волны света 630 нм (светодиод, излучающий видимый
красный свет).

Уход за сканером штрихкодов


ВНИМАНИЕ!
Сканер нельзя погружать в воду. Корпус сканера
проницаем для воды.
Не протирайте сканер лабораторными салфетками,
потому что они могут поцарапать его окошко.
Для чистки сканера можно использовать только
рекомендованные растворители. Другие
растворители использовать нельзя. Агрессивные
вещества могут повредить корпус или окошко.

Сканер штрихкодов чистят при наличии загрязнений.


• Протрите окошко сканера мягкой тряпкой или салфеткой для
лица, смоченной в воде или в растворе этилового спирта.
• Если применялось моющее средство, протрите сканер мягкой
тряпкой или салфеткой для лица, смоченной в воде.
• Чистка пластмассового футляра осуществляется аналогично.

96 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Приложение E: Компьютерный
интерфейс (ЛИС)
Вы можете подключить Коннектор CLINITEK Status к главному
компьютеру или лабораторной информационной системы (ЛИС)
с помощью последовательного, беспроводного или Ethernet
соединения.
Примечание Через последовательный порт вы можете переслать
на главный компьютер или ЛИС только результаты исследования
пациента, но не результаты КК.
Для получения дополнительной информации о связи системы
и ЛИС см. Технические характеристики интерфейса
CLINITEK Status Connect System. Свяжитесь со своей службой
технической поддержки для получения дополнительной
информации о программах для соединения коннектора
с компьютером или ЛИС.

Технические характеристики соединения


Последовательное соединение

интерфейс (ЛИС)
Компьютерный
Последовательное соединение между системой и главным
компьютером осуществляется через последовательный порт
на задней панели коннектора с помощью последовательного
кабеля. Для получения дополнительной информации о
последовательном соединении см. Руководство по интерфейсу
CLINITEK Status (версия ПО 2.0 и выше) и ЛИС.

Ethernet (проводное) соединение


Для TCP/IP передачи между системой и сетью используется порт
RJ45. Главный компьютер ожидает соединения через порт TCP/IP и
принимает соединение, когда система пытается связаться с ним.
Для соединения порта Ethernet с сетью 10/100BaseT следует
использовать стандартный однопроходный кабель Категории 5.

Руководство системного оператора CLINITEK Status Connect 97


Беспроводное соединение
Коннектор поддерживает спецификации связности беспроводной
сети 802.11b и 802.11g. Подсоедините поставляемую отдельно
плату беспроводной связи к USB порту на задней панели
коннектора для создания беспроводного соединения системы
с сетью.

Протоколы связи
Система CLINITEK Status Connect может устанавливать связь с ЛИС
с использованием протоколов связи POCT1A или HL7. Протокол
POCT1A поддерживает двустороннюю связь и позволяет системе
пересылать и получать информацию от ЛИС. Протокол HL7
поддерживает одностороннюю передачу информации со стороны
системы.

ВНИМАНИЕ!
Не допускайте, чтобы ЛИС загрузила файл настроек
установки в систему, пока вы не сделаете резервную
копию записей пациентов и КК. В противном случае
эти записи будут удалены.
интерфейс (ЛИС)
Компьютерный

Коннектор также может пересылать на главный компьютер


результаты в формате CSV через последовательный порт (RS-232)
на задней панели.

98 Руководство системного оператора CLINITEK Status Connect


Приложение F: Условные
обозначения

Условные обозначения на приборе


и упаковке
В этом разделе описаны символы, которые используются
в документации к системе и нанесены на упаковку, корпус
анализатора CLINITEK Status+ и корпус коммуникационной
платформы Коммуникационная платформа CLINITEK Status.
Символы на системе указывают на нахождение определенных
частей и содержат предупреждения для обеспечения
надлежащей работы. Символы на упаковке системы
предоставляют другую важную информацию.
Информацию о символах, используемых для маркировки
реагентных материалов, см. в листках-вкладышах
к соответствующим тест-системам.

Символ Описание
• Осторожно! Этот знак указывает на угрозу
жизни и здоровью при нарушении правил
работы.
• Внимание! Этот знак указывает на риск утраты
данных, порчи или разрушения оборудования
при нарушении правил работы.
Предупреждение о биологической опасности.

Безопасность прибора испытана организацией


Условные обозначения

TUV SUD, национальным сертификационным


органом на соответствие мировым рынкам,
включая Канаду, США и Европу.
Питание переменным током.
Питание постоянным током.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 99


Символ Описание
Порт для сканера штрихкодов.

Последовательный порт.

Порт Ethernet.

Порт USB.

Данный электронный вычислительный прибор


не содержит токсических и опасных веществ
и материалов и является безопасным для
окружающей среды. Прибор подлежит переработке
по окончании срока службы. Он не должен
выбрасываться вместе с другими отходами.
Ограничение температуры — 5–40 °С.

Прибор или медицинский прибор для диагностики


in vitro.
Ознакомьтесь с инструкцией по применению.

Ломкое изделие. Обращайтесь с ним осторожно.

Не допускайте намокания.
Условные обозначения

Не распыляйте жидкости в данной зоне.

Не допускайте попадания солнечных лучей


и воздействия тепла.

Не обожгитесь!

100 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Символ Описание
Во избежание повреждения изделия соблюдайте
осторожность при обращении с чувствительными
к электростатическим разрядам устройствами.
Соблюдайте правила утилизации электрического
и электронного оборудования.

Каталожный номер для заказа детали или изделия.


Серийный номер детали или изделия.
Буква версии детали или изделия.
Наименование и местонахождение производителя
изделия.
Дата выпуска изделия.

Уполномоченный представитель производителя


в Европейском Союзе.
Изделие или контейнер следует ориентировать
в направлении, указанном стрелками.

Изделие или контейнер содержит


перерабатываемый материал.

Организации, перерабатывающие гофрированные


материалы. В Германии лицензионный номер
наносится на гофрированный упаковочный
материал.
Условные обозначения

Продукт соответствует действующим директивам


Европейского Союза.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 101


Пользовательский интерфейс
Ниже в таблице приведены экранные значки.

Символ Назначение Описание


Коммуникацион- Анализатор CLINITEK Status+
ная платформа подключен к коммуникационной
платформе Коммуникационная
платформа CLINITEK Status.
Нет платформы Анализатор CLINITEK Status+ не
подключен к коммуникационной
платформе Коммуникационная
платформа CLINITEK Status.
Связь Анализатор CLINITEK Status+
подключен к коммуникационной
платформе Коммуникационная
платформа CLINITEK Status, связь
с внешними устройствами
разрешена, и система
подключена к ЛИС.
Нет связи Анализатор CLINITEK Status+
подключен к коммуникационной
платформе Коммуникационная
платформа CLINITEK Status, связь
с внешними устройствами
разрешена, и система не
подключена к ЛИС.
Условные обозначения

102 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Приложение G: Словарь терминов

Словарь терминов
Словарь терминов содержит термины программного
и аппаратного обеспечения, а также аббревиатуры.

Термины аппаратного обеспечения


Ниже в таблице приведены термины, относящиеся к аппаратным
средствам системы CLINITEK Status Connect.

Термин Определение
Калибровочная Белая полоса на лотке, предназначенная для
полоса калибровки; обеспечивает связь калибровки
с эталоном.
Кассета Реагентная кассета Clinitest® hCG,
помещаемая в анализатор для выполнения
теста на беременность (определение ХГЧ).
Анализатор Усовершенствованный анализатор
CLINITEK Status+ CLINITEK Status+ с увеличенной памятью.
Система Анализатор CLINITEK Status+, подключенный
CLINITEK Status к коммуникационной платформе
Connect Коммуникационная платформа
CLINITEK Status.
Экран Жидкокристаллический дисплей, на котором
отображаются элементы пользовательского
интерфейса.
Порт Ethernet Порт, к которому подключается кабель
сети Ethernet.
Внешний Сканер штрихкодов, подключаемый к порту
сканер RS-232 в качестве дополнительного
штрихкодов компонента. Используется для ввода данных.
Анализатор Анализатор CLINITEK Status+.
Встроенный Встроенный рулонный принтер.
принтер
Крышка Часть корпуса, которая закрывает встроенный
встроенного принтер.
принтера

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 103


Термин Определение
Выключатель Переключатель, который включает
Словарь терминов

питания и выключает систему.


Шнур питания Шнур, подключающий систему к
электрической розетке.
Последователь- Разъем RS-232; используется для передачи
ный разъем данных между системой и хост-компьютером.
Лоток Пластмассовый футляр, на который
укладываются тест-кассеты и мочевые
тест-полоски.
Сенсорный Жидкокристаллический дисплей,
дисплей позволяющий нажимать на элементы
управления, отображаемые на экране.
Порт USB Гнезда для подключения кабелей USB.
Проводное Использование кабеля Ethernet для
подключение физического подключения
коммуникационной платформы
к локальной сети.
Беспроводное Использование интерфейса 802.11b или
подключение 802.11g для подключения коммуникационной
платформы к локальной сети.

Термины программного обеспечения


Ниже в таблице приведены термины, относящиеся к
программным средствам системы CLINITEK Status Connect.

Термин Определение
Предупреждаю- Сообщение с информацией о системе.
щее сообщение
Буквенно- Данные содержат буквенные и цифровые
цифровой символы.
Звуковое Звуки, издаваемые системой для
предупреждение привлечения внимания оператора.
Отмена Окончание последовательности действий
или операции.

104 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Термин Определение
Комментарий Примечание к результатам анализа,

Словарь терминов
введенное пользователем.
Элемент Объект программного пользовательского
управления интерфейса, с которым пользователь может
взаимодействовать. Примерами элементов
управления служат кнопки, флажки и кнопки-
переключатели.
Раствор, содержащий известный уровень
аналита(ов).
Таймер Числовое поле, показывающее время,
оставшееся до завершения определенной
операции.
Ввод данных Действие по вводу данных в систему,
например, идентификатора пациента или
оператора.
Поле ввода Элемент пользовательского интерфейса,
данных показывающий введенные оператором
данные.
Экран Элемент пользовательского интерфейса,
диагностики позволяющий оператору выполнять проверку
системы для выявления неполадок в системе.
Выключено Недоступность элемента управления для
нажатия оператором. Невыбранный
параметр.
Включено Доступность элемента управления для
нажатия оператором. Выбранный параметр.
Ошибка Событие, препятствующее нормальной
работе системы.
Код ошибки Число на экране, указывающее на
возникновение ошибки.
Экспорт Копирование настроек системы на съемный
носитель.
Справка Информация, предоставляемая оператору,
чтобы помочь выполнить действие или
операцию.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 105


Термин Определение
Экран Help Экран со справочной информацией.
Словарь терминов

(Справка)
Значок Изображение, которым обозначен элемент
управления.
Импорт Копирование настроек со съемного носителя
в систему.
Экран меню Элемент программного пользовательского
интерфейса, включающий в себя кнопки,
которые оператор может нажать.
Уведомление Сообщение с информацией о системе.

Навигация Действие по перемещению между экранами,


которые являются элементами
пользовательского интерфейса.
Кнопка Кнопка управления пользовательским
навигации интерфейсом, выбрав которую, оператор
переходит к другому экрану
пользовательского интерфейса.
Контроль Настройка интерфейса последовательной
четности связи.
Готовность Состояние системы, в котором она готова
выполнять анализы.
Загрузка Доступ к данным в памяти системы, например
к результатам анализов.
Восстановление Копирование данных в систему с целью их
восстановления.
Обязательное Поле ввода данных, обязательное для
поле заполнения.
Сообщения Сообщение, формируемое анализатором
о помехах в тех ситуациях, когда одни показатели
в образце анализа могут быть неточными из-за
влияния других показателей.

106 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Термин Определение
Экран Изображение на дисплее, содержащее

Словарь терминов
элементы управления, которые оператор
может выбирать в процессе работы
с системой. Программный интерфейс
пользователя состоит из множества экранов.
Заголовок Текст, отображаемый, как правило, в левом
экрана верхнем углу экрана. Служит для
обозначения экрана.
Экран Select Элемент пользовательского интерфейса,
Ready (Главное который отображается после включения
меню) анализатора. Навигация к другим частям
программы начинается с этого экрана.
Экран Элемент пользовательского интерфейса,
параметров позволяющий настроить функции системы.
Контроллер Оператор с полномочиями контроллера
в системе.
Результат Измеренные значения показателей;
анализа отображаются после завершения процедуры
анализа.
Процедура Серия экранов пользовательского
анализа интерфейса, которая направляет действия
оператора при выполнении задач,
необходимых для анализа образца.
Строка Область в верхней части экрана, которая
заголовка содержит название экрана и символ
лечебного учреждения.
Пользователь- Экраны программы, с которыми
ский интерфейс взаимодействует оператор.

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 107


Сокращения
Словарь терминов

Ниже в таблице представлены сокращения, используемые


при описании системы CLINITEK Status Connect.

Сокращение Полное название


ASTM Американское общество по испытаниям
и материалам
CSV Значения, разделяемые запятой
DHCP Протокол динамической конфигурации
сетевого узла
DNS Сервер доменных имен
HIS Информационная система больницы
HL7 Уровень 7 для передачи медицинских данных
(протокол)
IP Интернет-протокол
LAN Локальная сеть
LIS Лабораторная информационная система
PC Персональный компьютер
POCT Диагностика на месте (протокол)
QC Контроль качества
SN Серийный номер
USB Универсальная последовательная шина

108 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


Указатель
А Д
активация документация 85
коммуникационной З
платформы в настройках 15 заказываемые материалы 85
анализ в пользовательском записи пациентов,
режиме 12 управление 55
анализатор CLINITEK Status заявление о соответствии 91
максимальное количество К
клинических анализов 55
максимальное количество каталожные номера 85
операторов 55 клинические результаты,
максимальное количество загрузка 55
тестов контроля качества 31, кнопка-переключатель 11
55
анализатор CLINITEK Status+ 7 коммуникационная
навигация 11 платформа
назначение 7 аппаратное обеспечение 8
обзор 11 включение 15
анализатор Clinitek Status+ назначение 7
настройка 64
максимальное количество
клинических анализов 55 обзор 7
максимальное количество подключение к сети 9
операторов 55 пользовательский
максимальное количество интерфейс 8
тестов контроля качества 31, работа 13
55 распаковка 60
порядок работы 13 технические
Б характеристики 87
установка 61
беспроводная сеть 73
контроль качества
беспроводное соединение, загрузка результатов 55
ЛИС 98 кассета
быстрый анализ 12, 14 выполнение 47
В график 43
ввод информации 12 добавление
включение и выключение примечаний 50
системы 63, 64 настройка 40
внешний вид мочи 23 настройка контрольных
Г материалов 42
гарантийная информация, печать результатов 50
запись 59 обзор 31

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 109


ошибки 51 настройка узла 77
расходные материалы 85 начало работы 13
тест-полоска
нормативные требования 89
выполнение 44
О
график 38
добавление обзор аппаратного
примечаний 50 обеспечения 8
настройка 33 область выбора 11
настройка контрольных операторы
материалов 35 настройка 17
печать результатов 50 печать 20
просмотр 20
установка допустимых
редактирование 20
диапазонов 37
удаление 20
конфигурация опросник, устранение
копирование настроек 66 неполадок 83
установка 64 ошибка
копирование настроек
коды 53
системы 66
сообщения 53
Л П
Лабораторная пароль 12
информационная система. партия тест-полосок
См. ЛИС
ввод партии 29
ЛИС партия, тест-полоска 27
беспроводное соединение, печать результатов,
ЛИС 98
последовательное настройка 78
соединение 97 поддержка 81
протоколы связи 98 поиск и устранение
Технические характеристики неисправностей
соединения 97
Ethernet (проводное) сервисный опросник 83
соединение 97 сканер штрихкодов 93
М техническая поддержка 81
полный анализ 12, 14
маска подсети 71
мастер установки 13 пользовательский интерфейс
коммуникационная
меры предосторожности, платформа 8
электрические 90 символы 102
Н порядок работы 13
назначение 7 последовательное
настройка локальной сети 67 соединение, ЛИС 97
настройка сети 67 правовая информация 81

110 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect


принадлежности 85 пользовательский
проверка при запуске 64 интерфейс 102
система 99
проводная сеть 70 упаковка 99
проводное соединение, символы на упаковке 99
ЛИС 97 система
программное обеспечение 10 включение и
прозрачность выключение 63, 64
ввод во время анализа 26 готовность 64
протокол документация 85
символы 99
ЛИС 98
HL7 71, 77 сканер штрихкодов
POCT1 71, 77 обзор 10
Протокол динамической поиск и устранение
неисправностей 93
конфигурации сетевого узла символы 94
(DHCP) 75 сканирование данных 22
протокол защиты WEP 74 тестирование 93
протокол защиты WPA 74 технические
характеристики 95
протокол передачи данных установка 64, 93
HL7 71, 77 уход 96
POCT1 71, 77 форматы 94
Р функции 10
распаковка этикетки 94
коммуникационной сканирование данных
платформы 60 пациента 22
расходные материалы 85 словарь терминов 103
режим анализа 12 соединение
результаты беспроводное ЛИС 98
загрузка 55 последовательное ЛИС 97
удаление 57 спецификации ЛИС 97
С Ethernet (проводное) ЛИС 97
сокращения 108
сервисный опросник 83
спецификация
серийный номер 59
Соединение ЛИС 97
сертификаты безопасности 91
список операторов 16
сертификаты, безопасность 91
срок годности
сеть ввод 29
беспроводное 73 стрелки прокрутки 12
настройка сети 67
проводное 70
символы

Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect 111


Т проводное 70
термины аппаратного сканер штрихкодов 93
узел 77
обеспечения 103
LAN 67
термины программного Х
обеспечения 104
характеристики,
тест-полоска электрические 89
настройка запроса 28 Ц
партия 27
цвет мочи
срок годности 27
техническая поддержка 81 ввод во время анализа 26
добавление цвета 25
технические характеристики настройка 23
коммуникационная пользовательская
платформа 87 настройка 23
окружающая среда 88 Э
сертификаты экран Select Ready (Главное
безопасности 91
сканер штрихкодов 95 меню) 15
электрические 89 электрические
электромагнитная меры предосторожности 90
совместимость (ЭМС) 91 характеристики 89
требования электромагнитная
нормативные 89 совместимость (ЭМС) 91
У A-Z
удаление результатов 57 Ethernet (проводное)
условия окружающей соединение 97
среды 88 HL7 71, 77
установка IP-адрес 75
беспроводное 73 POCT1 71, 77
коммуникационная
платформа 61 SSID 76
подключение к сети 67 WPA PSK 73

112 Руководство оператора к системе CLINITEK Status Connect