Вы находитесь на странице: 1из 12

Unit 61

Murder – убийство

Shoplifting – магазинная кража

Burglary – ограбление; кража со взломом

Smuggling – контрабанда

Kidnapping – похищение людей

To commit a crime – совершить преступление

Witness – свидетель; очевидец

To charge with – обвинять в чём-то

To accuse of – обвинять в чём-то

An accomplice – соучастник; сообщник

To be tried – быть судимым; быть привлечённым к суд. ответственности

To plead the guilty – признать вину

To defend – защищать кого-то в суде

Prosecuting lawyer – обвинитель, прокурор (=prosecutor)

Deliberation – рассмотрение; дискуссия; совет присяжных

To pass verdict on sb – вынести вердикт

To be guilty – быть виновным

To be innocent (of) – быть невиновным

To acquit of – признать невиновным; освобождать от; оправдывать

To sentence to – приговорить к

To pay a fine – платить штраф

To serve in prison / jail – отбывать наказание в тюрьме

To be released from prison – освободиться из тюрьмы

To get time off (for good behaviour) – получить уменьшение срока; освобождение (за
хорошее поведение)

A trial – суд; судебный процесс

To be investigated – расследоваться; исследоваться

A case – судебное дело


Evidence – свидетельство; улика

Proof – доказательство улики / показаний; подтверждение

Judge – судья

Sentence – судебный приговор; наказание

Punishment – наказание

Jury – жюри; суд присяжных

Verdict – вердикт; решение присяжных

Ransom – выкуп

Defendant – подсудимый; обвиняемый

Bail – залог; поручительство


Unit 47

To abrogate a law / treaty – отменить закон / аннулировать договор; расторгнуть договор

To bend the law / rules – мелко жульничать; немного нарушать / обходить правила

To contravene a law – нарушать закон; переступать закон

To impeach a president / governor – производить процесс импичмента президента /


губернатора

To infringe smb’s rights – посягать на чьи-л. права; нарушать / ущемлять в правах

To lodge an appeal – подать апелляцию / жалобу; возбудить иск

To uphold / overturn a verdict – утверждать / опровергать решение присяжных

To pervert the course of justice – препятствовать осуществлению правосудия; искажать ход


правосудия

To quash a decision / conviction – изменить решение; снять обвинение

To set a precedent [ 'presɪd(ə)nt ] – установить прецедент

To award / grant custody to – предоставить опеку / дать право на опеку

To annul a marriage / agreement / law – признать брак недействительным / расторгнуть


соглашение / отменить закон

Discrimination (discriminate against (v)) – дискриминация; ограничение в правах

Embezzlement (embezzle (v)) – растрата; присвоение имущества; использование


служебного положения для присвоения средств

Harassment (harass (v)) – домогательство; преследование

Insider trading / dealing (do / practice insider trading (v)) – торговля внутренней
информацией; несанкционированные операции биржевых посредников с использованием
конфиденциальной информации 

Joyriding (joyride (v)) – лихачество на дороге в угнанном авто

Money laundering (to launder money (v)) – отмывание денег; легализация незаконных
доходов

Perjury [´pə:dʒ(ə)ri] (commit perjury (v)) – лжесвидетельство

Trespass –нарушение границ / владений; посягательство

Civil court – гражданский суд

Indictable [ɪn´dʌɪtəb(ə)l] – подлежащий рассмотрению в суде

Indictment [ɪn´dʌɪtm(ə)nt] – обвинительный акт; судебный вердикт


Summary offence – мелкое преступление

Statutory rights [´statʃʊt(ə)ri] – законные права

To infringe – нарушать; ужимать; посягать

Tribunal – суд; орган административной юстиции

An arbitrator ['ɑ:bɪtreɪtə] – верховный судья

Discretionary powers [dɪs'kreʃən(ə)rɪ] – дискреционные полномочия; особые / широкие


полномочия

Dispute – конфликт; ссора; разногласия

Binding decision – обязывающее решение; обязательное для исполнения решение

Oath – присяга; клятва

To detain – арестовать
Unit 34

Observe / obey the law – соблюдать закон; подчиняться закону

Introduce / pass the law – вводить / принимать закон

Act within the law – действовать в рамках закона

Uphold / enforce the law – укреплять правопорядок / обеспечивать соблюдение закона;


приводить правовые нормы в действие

Law forbids / prohibits – запрещено законом

Rules permit / allow – разрешено / позволено согласно правилам

Rules / regulations apply to – правила применяются к; правила для

To follow the rules – придерживаться правил

Regulations require / stipulate – правила / устав требуют / обуславливают, подразумевают

To comply with the regulations – соблюдать правила; действовать согласно правилам

To carry out an investigation – вести расследование / следствие

Appear in court – предстать перед судом; явиться в суд

Go on trial – предстать перед судом

To reach a verdict – вынести вердикт

A fair trial – справедливый суд

To be severely punished – быть строго / жестоко наказанным

Pay / face a heavy fine – выплачивать крупный штраф / столкнуться с кр. штрафом

Face a death penalty – быть приговорённым к смертной казни

Act as deterrent – служить сдерживающим фактором

To suffer the consequences (of) – нести ответственность за последствия

A harsh penalty / sentence – суровое наказание, приговор

A hard legal battle – жесткая юридическая борьба / судебная тяжба

To win a case – выиграть дело


Unit 35

Hardened criminal – закоренелый преступник

To commit offence – совершить преступление

To serve a sentence of – отбывать срок / наказание

Convicted criminal – осуждённый преступник

Conviction for robbery – осуждение за грабёж

Political prisoner – политзаключенный

Common criminal – обычный преступник

Act of terrorism – теракт

Criminal record – сведенья о судимости; досье; судимость

Young offender – малолетний преступник

The fight against crime – борьба с преступностью

To target serious crime – выбирать / определять серьёзные преступления

Street crime – уличная преступность

Vehicle crime – транспортная преступность

Break into sb’s house – проникнуть в чей-то дом

To tackle crime – бороться с преступностью

To combat crime – бороться с преступностью

Crime rate – уровень / показатель преступности

Juvenile crime – преступность среди несовершеннолетних

Crime wave – волна преступности; рост преступности

Petty crime – мелкое / маловажное преступление

Crime figures – показатели / данные преступности

Spate of burglaries – всплеск краж / криминальная активность, связанная с кражами

Vehicle theft – угон авто / транспорта

Drug abuse – злоупотребление наркотиками

Staggering increase – шокирующее увеличение / рост

Mindless vandalism – бессмысленный вандализм / варварство


Unit 35*

Organized crime – организованная преступность

Drug-trafficking – наркоторговля

Proceeds – вырученная сумма

Smuggling (smuggle sb / sth (v)) – контрабанда

Human-trafficking – работорговля; торговля людьми

Exploitation (exploit sb (v)) – эксплуатация

Forced labour – принудительный труд

Fraud (defraud sb (v)) – мошенничество

Gang – банда; преступная группа

Entice sb to do sth – завлекать / убеждать / прилучать кого-то делать что-то

Forgery (forge sth (v)) – подделка; фальсификация

Firearm – пистолет; огнестрельное оружие

Constable – полицейский; констебль

To detain sb – арестовать; задержать; взять под стражу

To be detained in custody –содержаться под стражей

Warrant –ордер; патент; правомочие

To issue a warrant – выдать ордер; издать приказ

Magistrate – судья; магистрат

Grounds (for sth) – основания для …;

o Reasonable grounds for sth – разумные основания для…;


o On the grounds that – на основаниях того, что…;

To caution sb – предупреждать кого-то (арестованного)

Custody (in custody) – взятии / содержание под стражей; предварительное заключение

Solicitor – адвокат; правозаступник

To remand sb – возвращать / отсылать под стражу


To remand in custody – помещать под стражу

Bail – залог; передача на поруки; давать поручительство

o To release sb on bail – отпускать под стражу;


o To grant bail – освобождать под залог; выпускать на поруки;
o To refuse bail – отказать в поручительстве
Unit 38

To escape punishment – избежать наказания

Custodial sentence – наказание в виде лишения свободы

To commit minor offences – совершать мелкие правонарушения

To be put on trial – попасть на скамью подсудимых

To be found guilty – быть признанным виновным

To give sentence – вынести приговор / наказание

To serve out a sentence – отбыть / отсидеть наказание, срок

Release for good behaviour – освобождать за хорошее поведение

A miscarriage of justice – судебная ошибка; неправосудный приговор

To face trial – предстать перед судом

Unreliable evidence – недостоверные показания

Trumped-up charges – подтасованные / сфабрикованные обвинения

Soaring crime rates – высокий уровень преступности; быстрорастущие показатели


преступности

To be brought to justice – быть привлечённым к суду / ответственности

Extenuating / mitigating circumstances – смягчающие вину обстоятельства; уважительные


причины

To stand trial – предстать перед судом

To give evidence – давать свидетельские показания

To adjourn [ə´dʒə:n] trial until – откладывать суд до

To be remanded in custody – вернуться обратно под стражу; быть заключенным

Unanimous verdict – единогласный вердикт

To be found not guilty – оказаться невиновным

Beyond reasonable doubt – вне сомнений; при отсутствии обоснованных сомнений

To deny all knowledge – отрицать любую осведомлённость

Unreliable witness – свидетель, не заслуживающий доверия / ненадёжный свидетель

To dismiss the case – прекратить рассмотрение иска / прекратить дело

To award damages – возмещать убытки


To contest the verdict – оспорить / опротестовать вердикт, приговор

To overturn the verdict – опровергнуть решение

To appear in court – предстать перед судом

To serve justice – вершить правосудие

Justice had been served – справедливость восторжествовала


Unit 36

Abolition (abolish sth (v)) – отмена; аннулирование; избавление

Abolition of capital punishment – отмена смертной казни

Capital punishment – смертная казнь

Retribution – наказание; отбывание наказания

Deterrent (deter sb(v)) – сдерживающий фактор

Lock sb up – посадить в тюрьму (= imprison sb; imprisonment)

Rehabilitation (rehabilitate sb (v)) – реабилитация

Turn over a new leaf – начать новую жизнь; покончить с прошлым

To be in crisis – быть в кризисном состоянии

To reoffend – повторно нарушать закон / совершать преступления

To regard sth / sb as sth – считать кого-то / что-то чем-то/кем/то; рассматривать в качестве

Occupational hazard – профессиональный риск; производственная опасность

To take revenge – отомстить; отплатить

Justify sth – оправдывать; подтверждать

Justification – оправдание

Justifiable – законный; подтверждаемый; оправданный

Exclusively – исключительно; только

Group therapy – групповая терапия / групповое лечение

Inmate – заключенный: сокамерник

Proportion – доля; часть; пропорция

Deviate from sth – отличаться от

Segregation (segregate (v)) – сегрегация; разделение

Self-contained community – автономное / замкнутое сообщество

Self-catering – самообслуживание

Self-assessment – самооценка; самоконтроль


To be confined in cell – быть заключенным в тюрьме

Confine sth/ sb in sth – удерживать / заключать / держать кого-то или что-то где-то

Consent – согласие; разрешение

By common consent – с общего согласия

By mutual consent – с обоюдного согласия