Вы находитесь на странице: 1из 58

MANUAL DE OPERAÇÃO

TUS0904

Empresa Certificada NBR ISO 9001/13485

Autorização de Funcionamento da Empresa no Ministério da Saúde


nº 1024523

O Resultado Terapêutico é o objetivo de nossa Qualidade.

KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Conteúdo da Embalagem

Transporte e Armazenagem

No processo de transporte de nossos equipamentos é


indispensável a utilização de sua própria embalagem, por ser
apropriada para resistir a possíveis danos.
No armazenamento por tempo indeterminado deve ser utilizada
a própria embalagem, devendo ser guardado em local sem
umidade.

Qtd. Descrição Código


01 Aparelho Avatar cuatro TUS0904 10100304
01 Tubo de Gel 15000154
01 Cabeçote Aplicador Avatar cuatro 15000150
01 CD Apostila Prática 25001198
01 Cabo de Força 80020080
01 Manual Avatar cuatro TUS0904 15000151
01 Termo de Garantia 15000100

Declaração: O gel de acoplamento deve possuir registro a parte na


ANVISA\MS, inclusive o gel de acoplamento fornecido junto com o
equipamento.

Recomendações:
! Se o aparelho estiver danificado ou algum item estiver faltando,
entre em contato com o revendedor / vendedor imediatamente.
! Guarde a caixa e o material de embalagem.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Acessórios
Acessórios: Exclusivo(*)

01 Cabo de Força(*)

01 CD Apostila Prática(*)

01 Cabeçote Aplicador AVATAR cuatro(*)


cód: 15000150

Material de Consumo

01 Meio Condutor Gel


Registro Anvisa nº
80122200001 ou
10340440046

Documentos Acompanhantes

01Termo de Garantia 01Manual de Operação


©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
ÍNDICE

Introdução 01

Precauções 04

Indicações 06

Contra-Indicações 07

Técnica de Aplicação 08

Instalação 09

Descrição 12

Funcionamento 17

Simbologia 34

Solucionando Problemas 37

Manutenção 39

Descarte Final 41

Especificações Técnicas 43

Compatibilidade Eletromagnética 45

©2016 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda. MAP6AJ01_R09.CDR Março de 2016 Revisão 09
Introdução 01

Informações Preliminares sobre o AVATAR cuatro.

O AVATAR cuatro, é um equipamento de ultrassom de alta


potência destinado a atender a área de Estética. Suas
características técnicas compreendem grande precisão de dose
e temporização, podendo permanecer ligado e operando
ininterruptamente, o que justifica sua efetividade em
tratamentos estéticos.

Desde 1940, a terapia ultrassônica é utilizada para tratamento


de dor, situações inflamatórias e pós operatórios. Com o
desenvolvimento da área Estética, os equipamentos de
ultrassom passaram a ser imprescindíveis no ambiente clínico,
por ser eficaz principalmente no tratamento da adiposidade em
suas várias manifestações.

A KLD, observando esses fatos, desenvolveu com pioneirismo


o ultrassom estético AVATAR cuatro, com maior potência e
um transdutor de maior área de emissão, para garantir conforto,
segurança e agilidade na prática clínica.

A segurança do paciente também recebeu atenção especial


através do desenvolvimento de cabeçote transdutor inteligente
contendo sensores que informam qualquer situação anormal,
garantindo um tratamento seguro. O cabeçote transdutor é
calibrado com instrumentos de medição especiais, para obter
a máxima eficiência de transmissão de potência, E.R.A. e
B.N.R., operando dentro das faixas seguras, especificadas
pelas normas NBRIEC-60601-1, NBRIEC-60601-2-5 norma
geral e norma particular, ambas obrigatórias pela
RESOLUÇÃO - RDC Nº-27, DE 21 DE JUNHO DE 2011 (Dispõe
sobre os procedimentos para certificação compulsória dos
equipamentos sob regime de Vigilância Sanitária),
seguindo ainda recomendações da OMS. Portanto, leia
cuidadosamente este Manual de Operações antes de ligar seu
equipamento.
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Introdução 02

Ambiente de Utilização e Qualificação Profissional

O equipamento AVATAR cuatro é para ser


utilizado em ambiente clínico e/ou centros de estética por
Médicos/Fisioterapeutas/Esteticistas/Biomédicos e outros
profissionais que atuam na área de estética com
equipamentos médicos para fins estéticos, com a sua
devida qualificação e/ou habilitação profissional.

Leia cuidadosamente o Manual de Operações antes de


ligar o equipamento. Ele contém informações
importantes sobre o funcionamento e possibilidades de
aplicações. É importante ressaltar que não se deve manusear
este equipamento se não tiver perfeito domínio e conhecimento
do assunto.

Comercialização

A KLD se reserva o direito de comercializar os equipamentos


para qualquer pessoa física e jurídica e de demonstrar os
mesmos para pessoas da área da saúde; porém restringe
incisivamente a responsabilidade de utilização e manuseio do
equipamento somente por profissionais acima qualificados e/ou
habilitados.

Responsabilidade do Usuário

A KLD não assume responsabilidade por quaisquer danos


causados à saúde do operador/paciente ou propriedade,
ocasionados pelo uso incorreto do equipamento, seja pela
utilização em não conformidade com as informações,
recomendações e avisos constantes no manual de operação,
utilização por pessoas não qualificadas e/ou habilitadas ou
modificações realizadas no equipamento, tentativas de reparos
fora da rede autorizada, utilização de equipamento defeituoso
ou uso de acessórios e partes não fornecidas pelo fabricante.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Introdução 03

Consulte os órgãos competentes da sua cidade sobre a


necessidade de ter um Responsável Técnico pela sua clínica e
utilização dos equipamentos.

NOTA: É de responsabilidade do usuário realizar a calibração


anual de seu equipamento na fábrica e/ou quando houver
suspeita de que esteja descalibrado. Tal procedimento pode evitar
a realização de tratamentos inválidos e trazer maior segurança
tanto ao profissional quanto ao paciente.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Precauções 04

Precauções
Algumas loções ou géis podem inibir ou dificultar a passagem
de ultrassom afetando assim os resultados finais do tratamento,
use somente gel adequado (transparentes sem microbolhas).
Medicamentos em gel, em sua maioria, não transmitem
adequadamente as ondas ultrassônicas.
Segurança do Usuário
Evite ficar tocando a face emissora do cabeçote
quando em funcionamento.
Em aplicações sub-aquáticas, use uma luva de
borracha fina, impedindo assim que haja
propagação de ultrassom para as mãos.

Segurança do Paciente
Utilize somente a dose necessária e suficiente para tratar
o problema em questão.
Interrompa o tratamento se o paciente apresentar
qualquer distúrbio, dor ou mal-estar.
Faça um registro dessas ocorrências, contendo também
os parâmetros utilizados, numero do equipamento e
outros dados que possam complementar a situação.
O melhor meio de acoplamento entre o ultrassom e os
tecidos é o gel, este deve ser incolor e sem a presença
de bolhas. Existem produtos em base gel que não
são bons condutores de ultrassom, ou que causam
irritações na pele.

ATENÇÃO
O cabeçote não deverá permanecer mais que 5
segundos sem contato com a superfície de
tratamento. O calor gerado nesta circunstância
pode atingir 50ºC devido a alta potência!

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Precauções 05

O OPERADOR não pode tocar as partes referidas abaixo e o


PACIENTE simultâneamente.
Partes de equipamento não-eletromédico no AMBIENTE DO
PACIENTE que, após a remoção de tampas, conectores etc., sem a
utilização de uma FERRAMENTA, possa ter em contato com o
OPERADOR durante a manutenção de rotina, calibração e etc.

Biocompatibilidade

Cabeçote

O alumínio eletrolítico usado para construir o cabeçote é


considerado inócuo quando em contato com a pele do
paciente, por tempos menores que 24 horas contínuas.

Meio condutor - Gel neutro

Gel para meio de contato elétrico.


Características técnicas impressas na embalagem do
produto.
O tubo de gel deve ser adquirido no mercado e,
obrigatoriamente, ter o número de registro na ANVISA.
ATENÇÃO: Utilize somente gel neutro que seja
transparente e sem microbolhas.
Não utilize loções e cremes pois dificultam a passagem
das ondas ultrassônicas.

Atenção:
Utilize somente cabos, cabeçotes transdutores e acessórios
originais do aparelho, caso contrário poderá resultar em aumento
das emissões ou diminuição da imunidade do equipamento.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Indicações 06

Indicações

• Como intensificador de penetração de princípios


ativos não iônicos – fonoforese.

• Pré-tratamento de regiões a serem tratadas com


Intradermoterapia.

• Produção de lipólise ( remoção de gordura de


dentro dos adipócios).

! Hidrolipoclasia.

! Reabsorção de hematomas edemase.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Contra-Indicações 07

Contra-Indicações

• Tumores Malígnos

• Cérebro ou Área Bulbar

• Paciente Gestante

• Testículos

• Infecções e Tromboflebites Agudas

• Área Pré-Cordial

• Áreas de Sensibilidade Alterada

• Globo Ocular

• Áreas com Circulação Inadequada

! Marca-passos

! Ósteo-sinteses plásticas

Para maiores informações sobre dosimetria e métodos de


aplicação, recomendamos a leitura de bibliografia especializada,
entre em contato com o setor de treinamento.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Técnica de Aplicação 08

Técnica de aplicação

O AVATAR cuatro é um equipamento indicado para


tratamentos corporais e tem as indicações citadas.
A área a ser tratada deve estar desnuda e limpa. Após a
programação do equipamento, deve-se aplicar o gel neutro ou
com princípios ativos como meio condutor e acoplar o cabeçote
a pele do paciente. Somente após esse procedimento pressione
start e inicie a aplicação.
O cabeçote do AVATAR cuatro deve percorrer toda a área de
tratamento em movimentos lentos, rítmicos e constantes.
Jamais parado ou estacionado!

Tempo de Aplicação

O tempo deve ser calculado mediante a área de


tratamento. Deve ser considerada a exposição de 1
minuto por centímetro quadrado de tecido.
A exposição máxima não deve exceder 20 minutos por
área.
Após esse tempo podem surgir efeitos colaterais.

Precauções

Realizar a técnica de aplicação corretamente é


imprescindível para o sucesso de seu tratamento.
Portanto siga sempre as instruções de uso indicadas
pelo fabricante.
Leia o manual de operações, apostila didática e efetue o
treinamento!

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Instalação 09

Conexão à Rede Elétrica


O AVATAR cuatro pode ser conectado a qualquer rede
elétrica que ofereça tensões entre 127 a 230V~, 50/60 Hz, sem
necessidade de comutação.
O AVATAR cuatro deve ser conectado a instalação elétrica
que respeite as normas locais sobre salas especiais (Norma
NBR13534). Esta norma trata das instalações elétricas em
clínicas, e é obrigatória desde dezembro de1996.
! É Indispensável a utilização do aterramento na
rede elétrica, para não causar danos ou
interferências no equipamento.
! Utilize somente o cabo enviado com o aparelho.
Os conectores existentes na parte frontal do
!
equipamento existente devem ser
exclusivamente para conexão dos acessórios
utilizados (*)exclusivos como citados na página
Acessórios.
Nota: A KLD não se responsabilizará por danos ocorridos no
equipamento, operadores e pacientes devido as instalações
inadequadas.
Intruções para Utilização
Interferência Eletromagnética
Aparelhos de Diatermia, Raio-X, bem como
equipamentos contendo motores de funcionamento
intermitente produzem campos eletromagnéticos de
grande intensidade. Portanto, esses aparelhos podem
produzir interferências em circuitos eletrônicos que
estejam nas vizinhanças, podendo fazê-los operar de
modo errôneo, não raro sensibilizando pacientes que
estejam sendo tratados por eletroestimuladores.
Aconselhamos a utilização de grupo de fiação “fase”,
“neutro” e “terra” separado para minimizar os riscos
acima relatados.
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Instalação 10

Minimizando os riscos de interferências eletromagnéticas.


1 Coloque seu aparelho de Diatermia (O.C. ou M.O.) o
mais distante possível de outros aparelhos eletrônicos,
bem como de objetos metálicos oblongos (canos,
esquadrias metálicas), pois estes objetos podem atuar
como antenas secundárias.

2 Utilize um grupo de fiação de rede (fase)separado


para o aparelho de Diatermia. É imprescindível o fio terra
perfeitamente ligado.

3 Nunca enrole um cabo de força (para encurtá-lo) quando


um aparelho de Diatermia estiver operando nas
proximidades.

4 Não utilize extensões.


Instalação/Conservação
A boa circulação de ar é essencial para prevenir o
superaquecimento do equipamento.

Nunca instale o aparelho próximo a fontes de calor, nem


submeta o equipamento à luz solar direta, ao pó ou vibrações
mecânicas excessivas.

Jamais utilizar o equipamento sob condições de umidade ou


permitir a entrada de líquido no interior do gabinete.

Caso este incidente venha a ocorrer, desligue imediatamente o


equipamento e comprove mediante assistência técnica
do fabricante, se não houve ou possa haver danos decorrentes
de tal fato, antes de reiniciar a utilização do aparelho.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Instalação 11

Ambiente do paciente

O ambiente do paciente é o local onde ocorrem diagnósticos,


monitorização ou tratamento.
As partes do SISTEMA que são adequadas para a utilização
dentro do ambiente do paciente são:
O Aparelho AVATAR cuatro TUS0904, bem como todos os
seus acessórios descritos nas páginas ”Conteúdo da
Embalagem e Acessórios.”

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descrição 12

5 7 6

8 9
7

15

13
14

3 13

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descrição 13

12
Acessório Exclusivo

11

10

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descrição 14

1 Chave Liga-Desliga
Ligar e Desligar o equipamento.

2 Porta-Fusíveis
Em caso de substituição de fusíveis consulte a página
Solucionando Problemas
3 Conexão para cabo de força
Serve para conectar ou desconectar o cabo de força.
4 Display
Visor do equipamento.
5 Tecla menu/enter
Permite selecionar os parâmetros:
DOSE LOCAL, MODULAÇÃO, CICLO ATIVO,
DESACOPLAMENTO e TEMPORIZADOR.

6 Tecla cancel/escape
Cancela um parâmetro selecionado

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descrição 15

7 Teclas Up/Down
Ajusta o parâmetro selecionado

8 Tecla Start
Inicia o tratamento liberando a dose estipulada, iniciando a
contagem decrescente do tempo selecionado.

9 Tecla Stop
Interrompe o tratamento

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descrição 16

10 Conexão de saída
Conexão de saída para cabeçote aplicador.

11 LED Indicador de seleção do transdutor.


Acende quando é selecionado o transdutor.

12 Cabeçote Aplicador (Transdutor AVATAR cuatro).

13 Etiquetas de identificação
Mostra: características do equipamento, tipo, número de
série e consumo.

14 Numero do registro ANVISA

15 Alto-falantes

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 17

Colocando o aparelho em funcionamento

1 Conectar o cabo de força no aparelho e na rede elétrica


(127 a 230V~); este equipamento seleciona a
tensão automaticamente.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 18

2 Conectar o cabo do transdutor no conector de saída de


ultrassom no aparelho, observando o lado correto do
conector conforme descreve a etiqueta que acompanha
o cabo do transdutor.

CON1

Atenção: para evitar danos


aos terminais dos conectores.
Centralize corretamente a
posição dos conectores do
aparelho e do aplicador
conforme ilustração ao lado.

3 A etiqueta abaixo encontra-se fixada no cabo do


aplicador, não remova esta etiqueta pois nela consta o
número de série do aplicador que poderá ser utilizado
para rastreabilidade em eventuais manutenções.

Número de série do aplicador

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 19
Etiqueta fixada no cabo do aplicador

4 Colocação do Aplicador no Equipamento

Siga a sequência dos desenhos observando a


forma correta de encaixar o novo modelo de
conector.

Passo 1 Passo 2
Conector do equipamento. Aproxime o conector do aplicador
ao conector do equipamento.

Passo 3 Passo 4
Empurre o conector do aplicador até o fim. Baixe a alavanca de travamento.
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Funcionamento 20

Passo 5
Travando a alavanca no conector.

5 Ligar a Chave Liga-Desliga do aparelho, o LED


indicador de funcionamento acenderá e o visor mostrará
rapidamente uma mensagem dizendo qual o modelo do
aparelho e a versão do software utilizado.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 21

6 Tecle enter para ajustar os parâmetros.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 22

7 Te c l e e n t e r p a r a a j u s t a r o p a r â m e t r o d a
DOSE LOCAL.

8 Se desejar alterar o valor da DOSE LOCAL use as teclas


up/down.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 23

9 Te c l e e n t e r p a r a c o n f i r m a r o p a r â m e t r o
selecionado.

10 Será exibida na tela a mensagem “ATUALIZANDO”


retornando o menu no parâmetro DOSE LOCAL.

11 Para selecionar outro parâmetro do menu use as teclas


up/down.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 24

12 Te c l e e n t e r p a r a a j u s t a r o p a r â m e t r o d a
MODULAÇÃO.

13 Se desejar alterar o valor da MODULAÇÃO use as teclas


up/down.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 25

14 Te c l e e n t e r p a r a c o n f i r m a r o p a r â m e t r o
selecionado.

15 Será exibida na tela a mensagem “ATUALIZANDO”


retornando o menu no parâmetro MODULAÇÃO.

16 Para selecionar outro parâmetro do menu use as teclas


up/down.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 26

17 Te c l e e n t e r p a r a a j u s t a r o p a r â m e t r o d o
CICLO ATIVO.

18 Se desejar alterar o valor do CICLO ATIVO use as teclas


up/down.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 27

19 Te c l e e n t e r p a r a c o n f i r m a r o p a r â m e t r o
selecionado.

20 Será exibida na tela a mensagem “ATUALIZANDO”


retornando o menu no parâmetro CICLO ATIVO.

Observações: Quando o parâmetro MODULAÇÃO


estiver selecionado para FEIXE CONTINUO não será
possível alterar o valor do parâmetro CICLO ATIVO pois
ele permanecerá em 100% continuo.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 28

21 Para selecionar outro parâmetro do menu use as teclas


up/down.

22 Te c l e e n t e r p a r a a j u s t a r o p a r â m e t r o d o
DESACOPLAMENTO.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 29

23 Se desejar alterar o valor do DESACOPLAMENTO use


as teclas up/down.

24 Te c l e e n t e r p a r a c o n f i r m a r o p a r â m e t r o
selecionado.

25 Será exibida na tela a mensagem “ATUALIZANDO”


retornando o menu no parâmetro DESACOPLAMENTO.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 30

26 Para selecionar outro parâmetro do menu use as teclas


up/down.

27 Te c l e e n t e r p a r a a j u s t a r o p a r â m e t r o d o
TEMPORIZADOR.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 31

28 Se desejar alterar o valor do TEMPORIZADOR use as


teclas up/down.

29 Te c l e e n t e r p a r a c o n f i r m a r o p a r â m e t r o
selecionado.

30 Será exibida na tela a mensagem “ATUALIZANDO”


retornando o menu no parâmetro TEMPORIZADOR.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 32

31 Caso desejar alterar alguns dos parâmetros anteriores


ou cancelar um parâmetro que esta sendo ajustado tecle
cancel.

32 Coloque gel sobre a região a ser aplicada.

33 Pressionar a tecla Start no aparelho para iniciar a


aplicação.
O visor exibirá os parâmetros configurados e o tempo
restante da aplicação.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Funcionamento 33

34 Terminado o tempo selecionado o equipamento desliga


automaticamente.
Se desejar interromper a aplicação tecle stop.
No término da aplicação retire o cabeçote do paciente.
Se não houver sequência de uso desligue a chave liga-
desliga.

Área de Tratamento
O tempo de tratamento pode variar com a área a ser tratada.
Geralmente, o cabeçote aplicador se move vagarosamente
em movimentos circulares e deslocados aproximadamente
80 centímetros por minuto.

Os tempos não deverão exceder a 20 minutos por área de tratamento.

Acoplamento
Tratamento Direto:
O ar não é eficiente condutor de energia ultrassônica e, por
isso, deve-se aplicar gel entre cabeçote aplicador e o local de
tratamento. O gel deve apenas ser utilizado sobre a área de
tratamento, em quantidade suficiente para permitir um
acoplamento perfeito, sem perdas da energia ultrassônica.
Não utilize gel com micro-bolhas de ar (aparência turva) pois o
ar não conduz ultrassom, provocando aquecimento do
cabeçote.
Nunca desacople o cabeçote da área de tratamento pois
isso poderá causar danos no equipamento e em seu
paciente.
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Simbologia 34

Simbologias encontradas no aparelho e na documentação


Equipamento de Classe II.
(Norma NBR IEC 60601-1)
Equipamento de Tipo BF.
(Norma NBR IEC 60601-1)

Atenção ! Consultar Documentos Acompanhantes.


(Norma NBR ISO 15223-1)
Ligado apenas para uma parte do Equipamento.
(Norma NBR IEC 60601-1)
Ligado (sem tensão elétrica de alimentação)
(Norma NBR IEC 60601-1)
Ligado (com tensão elétrica de alimentação)
(Norma NBR IEC 60601-1)
Protegido contra efeitos da imersão
IPX7
(Norma NBR IEC 60601-1)
Para identificar caixas de fusíveis ou a sua localização.
(Norma ISO 60878)
Setup.
(Norma ISO 60878)

Cancelar geral.
(Norma ISO 60878)

Início de Funcionamento.
(Norma NBR ISO 15223-1)
Término de Funcionamento.
(Norma NBR ISO 15223-1)

Conexão de saída para o cabeçote aplicador.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Simbologia 35

Simbologias encontradas na caixa do aparelho. (NBR ISO 15223-1)


Número de Série
(Norma NBR ISO 15223-1)

Número de referência
(Norma NBR ISO 15223-1)
Limite de umidade
(Norma NBR ISO 15223-1)
Validade
(Norma NBR ISO 15223-1)
Data de Fabricação
(Norma NBR ISO 15223-1)

Simbologias encontradas na caixa do aparelho. (ISO780)


A caixa de
Indica a posição
transporte deve
vertical correta da 5
ser mantida
caixa para
afastada de
transporte.
chuva.
Indica o número
Indica os limites de limite do máximo
70ºC temperatura d e c a i x a s
Cuidado o con-
em que a caixa de idênticas que
teúdo da caixa de -10ºC
transporte deve p o d e m s e r
transporte é frágil.
ser armazenada e empilhadas em
manipulada. um ao outro.

Consultar as
Pais de origem de instruções de
fabricação do operação para
aparelho. u t i l i z a ç ã o Não utilizar se a
apropriada do embalagem
produto. estiver danificada.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Simbologia 36

UMDNS 11-248

Nomenclatura Universal de Ultrassom para terapia.

Equipamento de Classe II

Equipamento no qual a proteção contra choque elétrico não se


fundamenta apenas na isolação-básica, mas incorpora ainda
preocupações de segurança adicionais, como isolação dupla ou
isolação reforçada, não comportando recursos de aterramento
para proteção, nem dependendo de condições de instalação.

Parte Aplicada de Tipo BF

Parte Aplicada de Tipo F em conformidade com as prescrições


especificadas nesta norma para prover um grau de proteção
maior contra choque elétrico do que aquele proporcionado por
partes aplicadas de tipo B e marcada com símbolo.

Nota: Partes Aplicadas de Tipo F não são adequadas para


aplicação cadíaca direta.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Solucionando Problemas 37

O aparelho não liga.


! Verifique se o cabo de força está ligado corretamente no
aparelho e na tomada.
! Utilize somente o cabo de força original do aparelho, pois
este foi testado de acordo com os padrões exigidos pela
Norma de Segurança NBR IEC 60601-1.
! Evite enrolar o cabo de força de modo inadequado, pois
pode ocasionar rompimento nos fios internos do mesmo.
! O cabo de força enrolado pode captar interferências
geradas por aparelhos de diatermia (Ondas Curtas),
prejudicando o funcionamento do aparelho.
! Não utilize adaptadores de tomada (saída tripla, benjamim,
extensões, etc.).
! Verifique os fusíveis e se necessário faça a substituição.
Para isto desligue o aparelho da rede elétrica abra a tampa
protetora com auxílio de uma chave de fenda, desconecte o
fusível e faça a substituição por um fusível do mesmo tipo
(ver especificações técnicas). Atenção: já existe um fusível
sobressalente no interior do porta-fusíveis.

Fusível sobressalente.
6A/250V
Tipo 20AGF (5x20mm)

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Solucionando Problemas 38

! Caso tenha executado estas instruções corretamente e o


aparelho continuar não ligando, comunique-se com o
fabricante.
O aparelho liga, fornece a dose e o paciente não tem sensação
nenhuma.

! Verifique se o cabo do cabeçote aplicador está


conectado ao aparelho.

O aparelho não emite dose

! Verifique se foi pressionada a tecla Start.

! Em caso de queda do cabeçote aplicador procure o


fabricante, pois este sofrerá alterações em seu corpo
físico mesmo que não sejam visíveis a olho nú,
prejudicando o funcionamento do aparelho e
comprometendo o resultado do tratamento.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Manutenção 39

Manutenção

Aparelho

Não abra o aparelho. A manutenção e os reparos devem


ser realizados pelo fabricante. O fabricante não pode
ser responsabilizado pelas consequências de reparos
ou manutenções efetuadas por pessoas não
autorizadas.
Nota:Quando houver a necessidade de substituição de
peças, partes/acessórios e fusíveis; estes devem ser
solicitados ao fabricante.

Limpeza

Para limpar externamente o aparelho, utilize


apenas um pano úmido, não utilize materiais abrasivos
e / ou solventes.

Cabeçote Aplicador

Por ser um dispositivo delicado, alertamos o usuário a


proceder inspeções periódicas quanto a possíveis
trincas ou rachaduras no cabeçote, bem como nos cabos
e conectores associados.
O cabeçote aplicador é calibrado de acordo com o
seu equipamento, portanto nunca utilize outro
cabeçote aplicador que não seja de seu
equipamento, isto resultará em mau funcionamento, em
caso de manutenção entre em contato
com o fabricante.
O cabeçote aplicador pode ser desinfectado
utilizando uma solução aquosa a 1% de
clorexidina. Não recomendamos o uso de desinfetantes
contendo hipoclorito de sódio e também a esterilização
por vapor.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Manutenção 40

Vida Útil do Cabeçote Aplicador

O cabeçote aplicador é um acessório extremamente sensível


portanto em caso de quedas ou batidas verifique imediatamente
as condições de seu transdutor, procurando por possíveis
trincas ou rachaduras no cabeçote, bem como nos cabos
e conectores associados.

Assistência Técnica dos Aparelhos

Recomendamos que todos os serviços de manutenção,


reparação e calibração sejam executados anualmente nas
instalações da KLD.
Recomendamos também, que se mantenha um registro de
todas as atividades relacionadas à manutenção e
calibração.
Esquemas de circuitos, listas de peças e componentes, as
instruções para calibração e aferição e demais informações
necessárias estão à disposição na KLD.
A KLD não poderá ser responsabilizada por danos ao
equipamento ou pessoas, provocados em virtude de
reparos ou simples abertura do equipamento por
empresas ou pessoas não autorizadas.

Garantia

Os aparelhos fabricados pela KLD estão cobertos por um


período de 1 ano de garantia de assistência técnica, a contar da
data de aquisição do produto indicada no Termo de Garantia
ou Nota Fiscal de compra entregue junto do aparelho, contra
eventuais defeitos de fabricação, porém não cobre problemas
ocasionados por mal uso do equipamento.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descarte Final 41

Descarte Final

A KLD possui um programa de responsabilidade pós-consumo


firmado junto a Secretaria do Meio Ambiente do Estado de São
Paulo, bem como para o atendimento da Política Nacional de
Resíduos Sólidos (PNRS), onde temos o compromisso em
receber os equipamentos ao término da sua utilização e
descarte final, com o objetivo de destinar para reciclagem
conforme previsto pela Lei Nº 12.305 de agosto de 2010, Lei
Estadual Nº 13.576 de julho de 2009 e Resolução SMA Nº 038
de agosto de 2011 da Secretaria do Meio Ambiente do Estado de
São Paulo.

O programa de responsabilidade pós-consumo da KLD também


tem como um de seus objetivos, a conscientização de seus
clientes em relação ao descarte adequado dos seus
equipamentos ao término da sua utilização e descarte final.
Com essa medida a KLD busca a cada dia passar aos seus
clientes a devida importância do descarte adequado destes
equipamentos, que se descartados de maneira errada
prejudicam seriamente o meio ambiente e a qualidade de vida
do ser humano.

Sr. Usuário:

Em nenhuma hipótese, jogue o seu equipamento no lixo, pois


ele certamente vai acabar em um lixão e a corrosão de suas
peças causadas pela ação do tempo, levará seus componentes
a contaminar o meio ambiente. Se esses componentes
chegarem a atingir a água subterrânea (lençol freático),
acabarão contaminando nossos rios e podem chegar até
nossos alimentos e afetar nossa saúde. Portanto, cada um de
nós deve fazer a sua parte para diminuir o tamanho deste
impacto.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Descarte Final 42

Ao término da sua utilização e descarte final, desfaça-se de seu


equipamento e acessórios de maneira responsável,
preservando o meio ambiente. Entre em contato com a KLD
Biosistemas pelo site www.kld.com.br no link “fale conosco”
para solicitar informações de como proceder para o descarte
adequado. Se desejar poderá também entrar em contato com
autoridades locais ou empresa de reciclagem para saber como
proceder em sua cidade.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Especificações Técnicas 43
Características de Técnicas

Fabricante:
KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Nome Técnico - Equipamento de Ultrassom para Estética
Nome Comercial - AVATAR Cuatro
Modelo Comercial - TUS0904

AVATAR cuatro
Tensão Nominal 127 a 230 V~
Frequência Nominal 50 ou 60 Hz
Consumo Máximo 300 VA
Corrente Máxima Nominal 2A
Fusível Interno 6 A / 250 V tipo 20AGF (5x20mm)
Dimensões(fechado) 37 x 37 x 15 (LxPxA) (cm)
Dimensões(aberto) 37 x 37 x 40 (LxPxA) (cm)
Peso 6 Kg
Temperatura de Trabalho 10ºC a 40ºC
o o
Temperatura para transporte 5 C a 50 C
Temperatura de Armazenagem -10ºC a 70ºC
Faixa de umidade relativa de
transporte ou armazenamento 0% a 90% (não condensante)

Características de Saída
Tipo da saída Ultrassom
Método de Aplicação Contato
Modos de Emissão Contínuo e Amplitude Modulada
Potência de Saída Declarada 45 W
Frequência Acústica de Trabalho 3 MHz ±5%
Frequência de Modulação Contínua, 16, 32, 48, 64, 80, 96 Hz
Ciclo de Trabalho Contínua, 5%, 10%, 15%, 20%, 25%, 30%
Índice de Modulação 100%
Forma da Amplitude Modulada Quadrada
Quantidade de canais de saída 1
Intensidade 0.1-3.0 W/cm2 ±20%
2
Intensidade Máxima 3 W/cm ±20%
Temporizador 1 a 30 minutos.
Classe de Segurança Classe II com Parte Aplicada tipo BF.
Todas as unidades são fabricadas,
testadas e aprovadas de acordo com as
normas (NBR IEC 60601-1) (NBR IEC
60601-2-5).
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Especificações Técnicas 44

Grau de proteção contra penetração nociva de água:


IPX0 (proteção contra entrada de água inexistente).
Grau de segurança de aplicação em presença de uma Mistura Anestésica
Inflamável com Ar, Oxigênio ou Óxido Nitroso:
Não adequado.
Método de desinfecção: manutenção vide pg. 39-40
Este equipamento suporta operação contínua.
Efeitos Fisiológicos: vide indicações pg. 06

Cabeçote Aplicador

Área Efetiva de Emissão (ERA) * 3x5cm2


Frequência Acústica de Trabalho 3 MHz ±5%
Potência de Saída Declarada 45 W
2
Intensidade Máxima 3 W/cm
BNR(não uniformidade do feixe) <8
Peso 700 g
2
* O cabeçote aplicador é composto de 3 transdutores de 5 cm cada.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Compatibilidade Eletromagnética 45

Diretrizes e declaração do fabricante - Emissões Eletromagnéticas


O AVATAR cuatro é destinado para utilização em ambiente eletromagnético
especificado abaixo. O cliente ou usuário do AVATAR cuatro deveria garantir que ele
seja utilizado em tal ambiente.
Ensaios de Emissões Conformidade Ambiente Eletromagnético
- diretrizes
O AVATAR cuatro utiliza energia RF
apenas para sua função interna.
Entretanto, suas emissões RF são
Emissões de RF muito baixas, e não é provável que
ABNT NBR IEC CISPR11 Grupo 1 causem qualquer interferência em
equipamentos eletrônicos
próximos.
Emissões de RF Classe A O AVATAR cuatro é adequado para
ABNT NBR IEC CISPR11 utilização em todos estabe-
lecimentos que não sejam
Emissões de Harmônicos domésticos e podem ser utilizados
IEC 61000-3-2 Classe A em estabelecimentos residenciais
e aqueles diretamente conectados
Emissões devido a flutuação Conforme à rede pública de distribuição de
de tensão /cintilação IEC energia elétrica de baixa tensão
61000-3-3 que alimente edificações para
utilização doméstica, desde que o
seguinte aviso seja entendido:

Aviso: Este AVATAR cuatro é


destinado para utilização apenas
pelos profissionais da área da
saúde.
Este AVATAR cuatro pode causar
radiointerferência ou interromper
operações de equipamentos nas
proximidades. Pode ser necessário
adotar procedimentos de
mitigação, tais como reorientação
ou relocação do AVATAR cuatro ou
blindagem do local.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Compatibilidade Eletromagnética 46
Diretrizes e declaração do fabricante - Emissões Eletromagnéticas
O AVATAR cuatro é destinado para utilização em ambiente eletromagnético
especificado abaixo. O cliente ou usuário do AVATAR cuatro deveria garantir que ele
seja utilizado em tal ambiente.
Ensaio de Nível de Ensaio Nível de Ambiente Eletromagnético
Imunidade da ABNT NBR Conformidade - diretrizes
IEC 60601
Pisos deveriam ser de madeira,
D e s c a r g a ±6kV por contato ±6kV por contato
± 8kV pelo ar concreto ou cerâmica. Se os
e l e t r o s t á t i c a ± 8kV pelo ar pisos forem cobertos com
(ESD) IEC material sintético, a umidade
61000-4-2 relativa deveria ser de pelo
menos 30%.
T r a n s i t ó r i o s ± 2 kV nas linhas ± 2 kV nas linhas Qualidade do fornecimento de
e l é t r i c o s de alimentação de alimentação energia deveria ser aquela de
rápidos/ Trem um ambiente hospitalar ou
d e p u l s o s ± 1 kV nas linhas ± 1 kV nas linhas comercial típico.
(”Burst”) de entrada/saída de entrada/saída
IEC 61000-4-4
S u r t o s I E C ± 1 kV modo ± 1 kV modo Qualidade do fornecimento de
61000-4-5 diferencial diferencial energia deveria ser aquela de
± 2 kV modo ± 2 kV modo um ambiente hospitalar ou
comum comum comercial típico.
Quedas de ten- <5% UT <5% UT Qualidade do fornecimento de
s ã o , i n t e r - (>95% de queda (>95% de queda energia deveria ser aquela de
rupções curtas de tensão em Ut) de tensão em Ut) um ambiente hospitalar ou
e variações de por 0,5 ciclo. por 0,5 ciclo. comercial típico.Se o usuário
tensão nas 40% UT 40% UT do AVATAR cuatro exige
linhas de en- (60% de queda de(60% de queda deoperação continua durante
trada de ali- tensão em UT) por tensão em UT) por interrupção de energia, é
mentação 5 ciclos. 5 ciclos. recomendado que o AVATAR
70% UT 70% UT cuatro seja alimentado por
IEC 61000-4-11 (30% de queda de(30% de queda deuma fonte de alimentação
tensão em UT) por tensão em UT) por initerrupta ou uma bateria.
25 ciclos. 25 ciclos.
<5% UT <5% UT
(>95% de queda (>95% de queda
de tensão em UT) de tensão em UT)
por 5 segundos. por 5 segundos. C a m p o s m a g n é t i c o s n a
Campo magné- frequência da alimentação
tico na fre- 3 A/m 3 A/m deveriam estar em níveis
quência de característicos de um local
alimentação típico em um ambiente
(50/60 Hz) IEC hospitalar ou comercial típico.
61000-4-8
NOTA UT é a tensão de alimentação c.a. antes da aplicação do nível de ensaio.
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Compatibilidade Eletromagnética 47
Diretrizes e declaração do fabricante - Emissões Eletromagnéticas
O AVATAR cuatro é destinado para utilização em ambiente eletromagnético
especificado abaixo. O cliente ou usuário do AVATAR cuatro deveria garantir que ele
seja utilizado em tal ambiente.
Ensaio de Nível de Ensaio Nível de Ambiente Eletromagnético
Imunidade da ABNT NBR Conformidade - diretrizes
IEC 60601
Equipamentos de comunicação de
RF portátil e móvel não deveriam
ser usados próximos a qualquer
parte do AVATAR cuatro, incluindo
cabos, com distância de separação
menor que a recomendada,
calculada a partir da equação
aplicável à frequência do
transmissor.
Distância de Separação
Recomendada
RF Conduzida 3 Vrms
IEC 61000-4-6 150 kHz até 3 Vrms d =1,2 P
80 MHz

RF Radiada 3 V/m 3 V/m d =1,2 P 80 MHz até 800 MHz


IEC 61000-4-3 80 MHz até
d =2,3 P 800 MHz até 2,5 GHz
2,5 GHz
NOTA 1 Em 80 MHz e 800MHz, aplica-se a faixa de
frequência mais alta. NOTA 2 Estas diretrizes podem onde P é a potência máxima
não ser aplicáveis em todas as situações. A
propagação eletromagnética é afetada pela absorção
nominal de saída do transmissor
e reflexão de estruturas, objetos e pessoas. em watts (W), de acordo com o
As intensidades de campo estabelecidas pelos fabricantedo transmissor, e d é
a

transmissores fixos, tais como estações rádio base, d i s t â n c i a d e s e p a r a ç ã o


telefone (celular/sem fio) e rádios móveis terrestres, recomendada em metros (m)
rádio amador, transmissão rádio AM e FM e É recomendada que a intensidade
transmissão de TV não podem ser previstos de campo estabelecida pelo
teoricamente com precisão. Para avaliar o ambiente t r a n s m i s s o r d e R F, c o m o
eletromagnético devido a transmissores de RF fixos,
recomenda-se que uma inspeção eletromagnética do
determinada através de uma
local. Se a medida da intensidade de campo no local inspeção a
eletromagnética no
em que o AVATAR cuatro é usado excede o nível de local, seja menor que o nível de
conformidade utilizado acima, o AVATAR cuatro conformidade em cada faixa de
b
deveria ser observado para verificar se a operação frequência .
está Normal. Se um desempenho anormal for Pode ocorrer interferência ao redor
observado, procedimentos adicionais podem ser do equipamento marcado com o
necessários, tais como a reorientação ou recolocação seguinte símbolo:
do AVATAR cuatro.
b
Acima da faixa de frequência de 150 kHz até 80 MHz,
a intensidade do campo deveria ser menor que 3 V/m.
©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.
Compatibilidade Eletromagnética 48

Distâncias de separação recomendadas entre os equipamentos de


comunicação de RF portátil e móvel e o AVATAR cuatro
O AVATAR cuatro é destinado para utilização em ambiente eletromagnético no qual
perturbações de RF radiadas são controladas. O cliente ou usuário do AVATAR cuatro
pode ajudar a prevenir interferência eletromagnética mantendo uma distância
mínima entre os equipamentos de comunicação de RF portátil e móvel
(transmissores) e o AVATAR cuatro como recomendado abaixo, de acordo com a
potência máxima de saída dos equipamentos de comunicação.
Distância de separação de acordo com a frequência do
transmissor
Potência máxima m
nominal de saída
do transmissor 150 kHz até 80 MHz 80 MHz até 800 MHz 800 MHz até 2,5 GHz
W d =1,2 P d =1,2 P d =2,3 P
0,01 0,12 0,12 0,23
0,1 0,38 0,38 0,73
1 1,2 1,2 2,3
10 3,8 3,8 7,3
100 12 12 23
Para transmissores com uma potência máxima nominal de saída não listada acima, a
distância de separação recomendada d em metros (m) pode ser determinada através
da equação aplicável para a frequência do transmissor, onde P é a potência máxima
nominal de saída do transmissor em watts(W) de acordo com o fabricante do
transmissor.
NOTA 1 Em 80 MHz e 800MHz, aplica-se a distância de separação para a faixa de
frequência mais alta.

NOTA 2 Estas diretrizes podem não ser aplicadas em todas as situações. A


propagação eletromagnética é afetada pela absorção e reflexão de estruturas,
objetos e pessoas.

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Informações Adicionais

Fabricante / Distribuidor
KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.

Resp. Técnico
Eng. Marcelo Azevedo Braga
CREA-SP
nº 5061439220

Resp. Técnico(Substituto)
Eng. Luciano Moraes de Andrade
CREA-SP
nº 5061619237

Nº de Registro do Produto
Registro na ANVISA sob o nº 10245230020

Nº de série: __ __ __ __ __ __ __ __

Data de Fabricação ano 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15


mês 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
dia 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Anotações

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Anotações

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.


Anotações

©2014 KLD Biosistemas Equipamentos Eletrônicos Ltda.

Вам также может понравиться