Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
TELL ME WHAT
THE REBBE
SAID
T o r a h insights ad ap ted fro m th e w orks o f th e L u h a v ite h e r R eh h e
V olum e I
by M alka Touger
Sichos In English
788 Eastern Parkway
Brooklyn, New York 11213
(718) 778-5436
ISBN 1-8814-0004-2
5754 • 1993
Ta b l e o f co n ten ts
Foreword...................................................................................v
Bereishis................................................................................... 1
Shmos...................................................................................... 33
Vayikra................................................................................... 61
Bamidbar................................................................................ 85
Devarim................................................................................ 109
Geulah/Refuah.................................................................... 139
F o r ew o r d
ב״ה
Achdus and Ahavas YIsrael are fhemes which fhe Rebbe often
underscores and fherefore, fhey feafure frequenfly fhroughouf fhe
book. They also feafured in fhe book's composition, for if involved
fhe synfhesis of fhe efforfs of many differenf people. We would like
fo acknowledge fhe confribufions of fhe following:
David Grossman for editing;
Hinda Baruch for proofreading;
Orif Marfin for fhe cover and fhe illusfrafions;
Rufh Pepperman and Yosef Yifzchok Turner for fhe layouf and
fypography;
Rabbi Aharon Leib Raskin for researching sources;
My husband. Rabbi Eliyahu Touger, and Rabbi Yonah Avfzon,
fhe direcfor of Sichos In English, for fheir assisfance in every aspecf
of fhe production.
The Zohar sfafes fhaf one of fhe signs of fhe coming of Mashiach
is fhaf young children will know fhe Torah's mystic secrefs.
Sfudying fhe Rebbe Shlita's feachings reflecfs fhe fulfillmenf of fhaf
prophecy, granting fhe children a forefasfe of fhe feachings of
Mashiach.
May fhe Torah and fhe prayers of fhe many fhousands of
adulfs and children who have learned fo sfudy and pray fhrough
fhe Rebbe's inspiration generafe blessings for his complefe and
perfecf healfh. May he continue fo guide us wifh inspiration and
vision, leading fhe entire Jewish people fo Eretz Yisrael in fhe frue
and complefe Redemption. And may fhis fake place in fhe
immediafe fufure.
Malka Touger
Jerusalem,
Rosh Chodesh Kislev, 5754
VI
Please Tell Me What the Rehhe Said 1
About 200 years ago, when the Alter Rebbe began to spread
Chassidism throughout Russia, the Russian government did not
understand this new movement. They thought that he wanted to
lead a revolution against their king, the Czar, and so they arrested
the Alter Rebbe.
in prison, the Alter Rebbe was questioned about his activities
for almost eight weeks. Many of fhe Russian officials were
impressed by his wisdom and visifed him fo consul! him on differ-
enf questions. One of fhese officials was fhe Minisfer of Culfure. He
was an educafed man and had also sfudied fhe Torah. There was a
question which was bofhering him.
He asked fhe Alfer Rebbe, "When G-d came fo punish Adam
affer he afe from fhe Tree of Knowledge, He asked Adam 'Where
are you'? Why did He have fo ask Adam where he was? Doesn'f
G-d know everyfhing?"
Af firsf, fhe Alfer Rebbe fold fhe minisfer Rashi's explanafion,
fhaf G-d did nof wanf fo frighfen Adam, so insfead of asking him
firsf "Why did you sin?". He asked Adam a question which
wouldn'f fhreafen him.
"1 have heard fhaf explanafion," fhe minisfer said. "1 wanf fo
hear somefhing original from you."
The Alfer Rebbe looked fhe minisfer in fhe eye and fold him,
"The Torah is everlasting. The same question G-d asked Adam, He
asks every person, af every poinf in his life. Af all times, G-d is
asking us, 'Where are you? Whaf are you doing fo fulfill your pur
pose in life.'
"For example, you are so and so many years old (fhe Alfer
Rebbe mentioned fhe minisfer's exacf age, alfhough he had no
ordinary way of knowing if). G-d is also asking you, 'Where are
you in your mission in life? Are you doing whaf G-d expecfs you fo
accomplish during your lifetime?'"
4> Bereishis
noach
The recess bell rang and the 5th grade boys rushed out of the
classroom. They wanted to continue the ball game that they had
begun during the morning break. Shimon weaved his way between
the desks quickly, catching his jacket on a pile of books and sending
fhem crashing fo fhe floor.
"He's so careless," exclaimed Yehudah.
"Cares abouf nofhing buf fhe game," muffered Ifzy.
Meir had been busy copying fhe homework from fhe black
board. The sound of falling books caused him fo look up wifh a
sfarf. Yehudah poinfed an accusing finger foward fhe hall where
Shimon had dashed ouf, buf Meir wasn'f looking in fhaf direcfion.
He was only concerned abouf fhe sifrei kodesh fhaf were lying on fhe
floor. He quickly picked fhem up and puf fhem on fhe desk.
Affer school, Shimon walked home wifh Meir. "Thanks for
picking up fhe books for me. 1 was in a hurry, you know, because
of fhe game," Shimon said.
Meir shrugged. He didn'f fhink he had done anyfhing special.
He saw somefhing fhaf had fo be correcfed and he did jusf fhaf.
We should learn from Meir. We don'f need fo judge ofhers,
find faulfs, or blame people, when we can simply sef fhings
sfraighf.
Books were knocked down? So pick fhem up, fhaf's all. Don'f
make a fuss abouf if.
Meir was following fhe example sef by Noach's fwo sons:
Shem and Yefes. Noach planfed a vineyard affer he came ouf of fhe
ark. Lafer, he drank fhe wine, which made his head feel heavy and
dizzy. His fhird son, Cham, found him slumped down immodesfly.
Cham ran fo fell Shem and Yefes, who immediafely broughf
over a blankef. Holding if befween fhemselves, fhey walked back
wards fo cover fheir fafher, so fhaf fhey would nof see his immod-
esfy.
6 Noach
Lech lech a
"Please take out your chumashim," Morah Fine said to her stu
dents. The girls had just finished Parshas Noach and were eager to
begin of Parshas Lech Lecha.
We are going fo learn abouf Avraham Avinu," Morah Fine
continued. "We were already infroduced fo Avraham and his fam
ily af fhe end of Parshas Noach. Now, lef's begin Parshas Lech Lecha.
HaShetn commands Avraham fo leave fhe place he was born and fo
fravel fo Eretz Yisrael."
"Buf whaf happened fo all fhe resf of fhe sfories?" Miriam
called ouf in surprise. The puzzled sfudenfs fumed fo look af her.
"Whaf do you mean, Miriam?" asked Morah Fine. "Which sfo-
ries?"
"1 remember fhe sfory of Avraham discovering HaShem when
he was only fhree years old. Our feacher faughf us fhaf in Pre lA ."
The class nodded af Miriam in agreemenf. Ofher girls raised
fheir hands foo. "And," asked Esfy, "how abouf fhe time he broke
his fafher's idols when he was faking care of his shop?"
"Or when Nimrod fhrew him info fhe furnace?" added Sheina.
"Why doesn'f fhe Torah begin feaching us abouf Avraham before
fhe time HaShetn fells him Lech Lecha?"
Morah Fine fumed fo Miriam wifh a smile. "Good for you,
Miriam. Your question gof fhe whole class fhinking. Lef me explain.
"Avraham Avinu believed in HaShetn and dedicafed his life fo
feaching ofhers fo do so foo. Many fhings happened during his
lifetime. The firsf sfory fhaf fhe Torah fells us abouf Avraham
feaches us fhe mosf imporfanf lesson we should learn from fhe way
he served HaShetn."
"Buf how does fhis sfory feach us any more fhan fhe ofher
ones fhaf happened before?" asked Miriam.
"There really is a difference between these stories and the 0th-
ers," replied Morah Fine. "You see, this is the first time that HaShetn
S Lech Lecho
V A Y E IR A
Outside the door of the Tzemach Tzedek's study stood his
little grandson, a boy of four or five years old, who would grow up
fo be fhe Rebbe Rashab. He was waifing for yechidus fo receive a
blessing in honor of his birfhday, Chof Cheshvan (fhe fwenfiefh day
of Cheshvan).
As fhe door opened and fhe liffle boy walked in, he bursf info
fears. The Tzemach Tzedek lovingly calmed his grandson and asked
him, "Why are you crying, my child?"
Trying fo muffle his sobs, fhe boy confided in fhe Rebbe.
"Zeide," he cried, "1 jusf learned in cheder fhaf HaShem appeared fo
Avraham Avinu. Why doesn'f He appear fo us, foo?"
Genfle, wise eyes gazed deeply info fhe child and comforfed
his burdened liffle hearf. "My dear grandson," explained fhe
Tzemach Tzedek, "When a ninefy-nine year old Yid, a tzaddik, decides
fo circumcise himself, fhen he deserves fo have HaShem appear fo
him."
Children offen bursf info fears when fhey do nof gef whaf fhey
wanf. Buf are fhose fhings really worfh crying abouf?
We can see from fhis sfory whaf a Jewish child should insisf
upon, and whaf could bring him fo fhe poinf of fears. Every Jew has
a neshamah which is parf of HaShem. Because of fhaf neshamah, a
Jew, and especially a Jewish child, wanfs fo acfually see holiness,
nof only fo be fold abouf if. The Rashab's example feaches every
child fo desire and ask for fhis.
This is especially frue today when fhere are so many signs fhaf
Mashiach is coming soon. When fhe geulah comes, we will be able fo
see HaShem's holiness all around us. Jusf like fhe Rebbe Rashab
cried for somefhing he really wanfed, we should cry ouf fo HaShem
and insisf fhaf He bring fhe geulah now.
When we cry ouf and demand fhe geulah, we may have fears in
our eyes, buf fhese are nof fears of sorrow or sadness. We are cry
lO Vayeira
PICTURE #1
12 Chayei Sarah
homes suddenly become calm as soon as we light the Shabbos can
dies. And this light remains even after the Shabbos ends. Even
though we can't actually see their light throughout the following
week, as Sarah and Rivkah did, if's sfill fhere, making our homes
peaceful and happy.
Rivkah Imeinu's Shabbos candles broughf fhis holiness when
she was only fhree years old! This sef an example for all Jewish
girls.
As soon as a liffle girl reaches fhe age of fhree — or as soon as
she undersfands fhe meaning of lighting candles — she should
lighf her own Shabbos candle. This will bring lighf and holiness info
her home and info fhe entire world.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. XV, pgs. 163-173)
14 Toldos
Yitzchak realized this. That is why he was willing to give Esav
the precious blessings he had received from Avraham. He was
hoping that Esav would be able to bring out the goodness in his
neshamah and begin doing good deeds.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. V, Parshas Toldos)
1 6 Vayeitzei
many years studying in the Yeshivah of Shem and Ever, without
having to worry about Esav.
Yaakov journeyed to Charan because he had a job to carry out,
and he was ready to do it. He was willing to move away from his
home and fo feach people abouf HaShem. He would sef a personal
example of how a person should live and behave. Yaakov wenf fo
Charan on shlichus.
Acfually, we are all on shlichus. A Jewish neshamah is pure. If is
a parf of HaShem. Whaf is if doing in fhis world where HaShem is
hidden?
Our neshamos have a job fo perform. We have been senf on
shlichus fo make fhis world a dwelling place for HaShem, and fo
prepare if for fhe coming of Mashiach.
(Adapted from Sichos Shabbos Parshas Vayeitzei, 5752)
1 8 Vayishlach
"Yaakov Avinu knew that this would not happen immedi
ately, and he knew that he and his children would have to accom
plish a great deal of work — he called it 'household duties' —
before fhe geulah.
"A Jew's 'household duties' make fhe world a home for
HaShem. Yaakov promised fhaf he and his children, fhe Jewish
people, would fulfill fhis mission wifh devotion, no matter how
long if would fake. This mission will be complefed very soon, and
fhen we will visif Har Seir."
20 Yud-Tes Kislev
The Alter Rebbe called himself the grandson of the Baal Shem
Tov. "I am his student's student/' the Alter Rebbe said, "so 1 am
like his spiritual grandchild. 1 am continuing his teachings."
But wait a minute, this seems to be a contradiction. The Baal
Shem Tov taught that a Jew must serve HaShem with his heart. But
we know that the Alter Rebbe called his own teachings, Chahad
which stands for Chochmah, Binah and Daas — wisdom,
understanding and knowledge. These are all things we do with our
mind, not our heart. So how could the Alter Rebbe say that he is
continuing the Baal Shem Tov's teachings? The Baal Shem Tov
stressed the heart, and the Alter Rebbe stressed the mind.
Actually, there is no contradiction. The Baal Shem Tov was
talking about a Jew's love for HaShem that comes from deep inside.
This is what the connection between a Jew and HaShem is all about.
This is the feeling that came out in the shepherd boy's whistle on
Yom Kippur.
But in the hustle bustle of our everyday lives, we don't always
feel this love. The Alter Rebbe teaches us that we shouldn't only
wait for special times to make us feel this love for HaShem. We can
bring out this every day.
How? By studying the Chahad Chassidus the Alter Rebbe
taught. These teachings allow us to understand many deep things
about HaShem and about our neshamos. When we study this, our
minds will understand and this will make our hearts feel.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. IV, Chai Elul)
22 Vayeishev
"This was very typical of Yosef. He was a person who cared
abouf ofhers even if he had his own worries. When he was born, his
mofher said, Yosef HaShem li hen acher. Acker means 'anofher.' If also
means 'an oufsider.' Yosef cares for ofher people even fhose who
are differenf, and even fhose who are oufsiders. He reaches ouf fo
fhese people and brings fhem close, making fhe 'acker' info a hen 'a
son.
24 Vayeishev
M IK E IT Z
"Shimon!" called Rabbi Davidson, the fourth grade teacher.
"Please look into your Chumash and pay attention."
The teacher's stern tone jolted Shimon, who was staring out of
fhe window, losf in fhoughf. "1 didn'f mean fo sfarfle you," said
Rabbi Davidson, fhis fime in a more relaxed voice, "buf you really
musf nof daydream so much in class. Maybe if has fo do wifh fhe
parshah we are learning which is all abouf dreams. Pharaoh has two
dreams, Yosef is called fo inferpref fhose dreams because he was
righf abouf ofher dreams by fhe buffer and fhe baker, and Yosef
was sold fo Egypf in fhe firsf place because of his dreams."
Shimon nodded his head apologetically. "Acfually, Rabbi
Davidson, 1 really was fhinking abouf fhose dreams. We learned
fhaf Pharaoh woke up and called his wizards fo explain his dreams,
righf?"
"Thaf's correcf, Shimon." The feacher fumed fo fhe class and
asked, "Who remembers how fhe wizards inferprefed fhe dreams?
We learned fhaf Rashi."
Many hands shof up and fhe feacher picked Yossi. "They said
fhaf fhe seven faf cows and sfalks were a sign fhaf Pharaoh was
going fo have seven daughfers, and fhaf fhe seven fhin cows and
sfalks mean! fhaf fhe daughfers were going fo die."
"And fhe ofher explanation?" asked Rabbi Davidson, pointing
af Dovi.
"They said fhaf Pharaoh was going fo conquer seven nations,
buf fhaf seven ofhers would lafer rebel againsf him."
"Thaf's jusf whaf 1 was fhinking abouf," Shimon declared.
"Why wasn'f Pharaoh satisfied wifh his wizards' explanations?
Why was Yosef's inferprefafion so convincing fhaf he accepfed if
righf away?"
Rabbi Davidson smiled. "Thaf's an excellenf question, Shimon,
if fhaf's whaf you were fhinking, fhen I'm nof even upsef abouf
your daydreaming.
26 Mikeitz
C hanukah
Things weren't so bad for the Jews when the Greeks first
entered Eretz Yisrael. The Greeks were not a primitive nation of
warriors; they did not want to destroy the Jewish people or their
land. In fact, they were wise people, who liked to think, paint, and
build. They admired beautiful things; they wondered about the
secrets of nature, and they respected other peoples' wisdom.
So why did a war break out between the Greeks and the Jews?
Why did the Greeks make laws against the Torah and punish Jews
who did not follow their rules?
Let's try to picture how it might have happened: The Greek
king wanted to find out how to rule Eretz Yisrael, so he sent out
some soldiers to mingle with the Jews. "Find out more about these
people. See how they live. Study their daily activities, and then
report to me," he instructed his soldiers.
The soldiers set out on their mission. They entered the Jewish
cities and strolled down the streets.
"They look pretty peaceful to me," said one soldier to another
as they walked past a shop. They overheard a merchant saying to a
customer: "Here, sir, you gave me an extra gold coin by mistake."
The Greek soldiers exchanged glances. "Well, it looks like they
also have laws about doing business honestly."
"So what? We do too. All people should be fair with each
other."
"Hey, look, what's that on the door?"
"Looks like a piece of parchment. Let's ask."
The owner of the shop told them about the mezuzah. As they
walked away from the shop, one soldier shrugged and said: "It
doesn't mean anything to me, but if hanging up a little scroll to
remind them of their history makes sense to them, well, why not?"
28 Chanukah
V A Y IG A SH
Aryeh was very excited. His older brother Shmuel had been
studying for a year in the Yeshivah Gedolah in Australia. He was
now home for fhe yeshivah's shorf summer break. "1 hope he'll wear
his blue down coaf so fhaf I'll be able fo pick him ouf in fhe crowd,"
said Aryeh fo his sisfer Shirah on fhe way fo fhe airporf.
"Of course he'll wear if — if's snowing oufside," said Shira.
"Buf Shirah, if's summer in Ausfralia. He may nof have
realized how cold if is here now!"
As if fumed ouf, Shmuel was wearing his blue down coaf, buf
if didn'f help much — Aryeh hardly recognized his older brofher.
"Have 1 changed fhaf much?" asked Shmuel, giving Aryeh a
hearfy hug.
Aryeh reached up fo his brofher's face. "Shmuel, you look very
differenf. When you leff for yeshivah, you hardly had a hair on your
chin. Now you have a full beard!"
Shmuel laughed. "Oh, fhis?" he asked sfroking his beard.
"Well, 1 guess fhaf's whaf happens when you gef older and wiser."
"And when you sfay away from home for a long time," added
Shirah. "Hey, fhaf reminds me of parshah class fhis week. When
Yosef's brofhers stood before him in Pharaoh's palace, he recog
nized fhem buf fhey did nof recognize him. Rashi explains fhaf
when fhey sold him as a slave he was a teenager. Now he had a full
beard which made him look much differenf."
"A beard does make a person look differenf," agreed Aryeh.
He fhoughf for a momenf. "Buf still. I'm surprised fhaf he changed
so much fhaf Yosef's brofhers could nof recognize him, even after
meeting and falking fo him again and again. Even when Yehudah
argued fo save Benyamin, he did nof fhink fhaf he was falking fo
Yosef."
"Chassidus can explain fhaf," explained Shmuel. "You see, if
was hard for you fo recognize me because of my beard, still you
knew 1 would look like a yeshivah bachur. Buf when fhe brofhers
30 Vayigash
VAYECH I
You have something which is very special. It's yours for life. If
will go wifh you wherever you go. You don'f have fo pay for if,
carry if, guard if, or make room for if. You didn'f even have fo work
fo gef if.
Do you know whaf if is?
If's your name!
Some people are named affer greaf men or greaf women.
Ofhers are named affer relatives who passed away.
Sometimes people are given names which fell us abouf evenfs
in fheir lives. Adam's name comes from fhe word adamah, earfh,
because HaShem creafed Adam from fhe earfh. Moshe Rabbeinu's
name comes from fhe word moshui, "pulled in" because fhe baskef
Moshe was lying in was pulled in from fhe Nile River.
Some names fell us abouf wishes, fhoughfs or ideas connecfed
wifh fhe person. Rachel Imeinu's firsf child was born affer many
years of waiting, so he was named Yosef, which means "add."
While she was waiting, Rachel wished and prayed fhaf HaShem
would bless her wifh an additional son.
Lafer, Yosef called his own children by names which fell us
whaf he wished and hoped for.
Yosef named his firsf born son Menasheh, from fhe word
nasho, "forgef." Yosef did nof wanf his family fo forgef where fhey
came from or who fhey were. The name Menasheh was a reminder,
as if someone was consfanfly saying: Lef us nof forgef fhaf we are
fhe descendanfs of Avraham, Yifzchak and Yaakov, even fhough
we are now living in Egypf. Even when Jews are in golus, fhey musf
always remember who fhey are.
Yosef knew fhaf HaShem senf fhe Jews info golus for a purpose.
They are nof jusf supposed fo sfruggle fhrough fhe golus and re
member fhaf fhey are Jews. They are supposed fo make fhe golus
fruitful, like a garden which flowers and blooms. By using every-
fhing in fhe golus for fhe Torah and ifs mitzvos, we make fhe world a
32 Vayechi
Please Tell Me What the Rehhe Said 33
S hmos
This week's parshah tells us about the slavery of the Jewish
people in Mitzrayim. But the parshah begins, V'eileh Shmos Bnei
Yisrael Haboim Mitzrayma — "These are the names of fhe children of
Israel who came info Egypf."
Buf even before fhey were enslaved, fhey had already enfered
galus. When a Jew leaves Eretz Yisrael and goes fo Mitzrayim — he is
in galus. He can immediafely feel fhe difference between Eretz Yis-
rael and Mitzrayim.
Let's take an imaginary journey with Bnei Yisrael. They had
recently arrived in Mitzrayim. We might hear one Jew talking to
another.
"it sure is hot here. Doesn't it ever rain? The rain would cool
off fhe air and clear if up a bif."
"Oh no! if hardly ever rains here in Egypf."
"No rain?! Then how do fhe crops grow?"
"Why, from fhe Nile River, of course."
"The river? Do you mean we will have fo draw buckefs of
wafer from fhe river fo wafer our fields? Thai will fake forever!"
"Nof af all. The Nile River overflows, and sfreams of wafer
gush info long irrigation difches which sfrefch ouf for miles and
bring wafer fo fhe fields. Everyone depends upon fhe river fo grow
fheir food."
"Whaf a difference befween fhis land and Eretz Yisraell The
rain which wafered our fields in Eretz Yisrael came down from fhe
heavens. We Jews look upwards fo HaShem for rain. Here, fhe
people look down info a river. They depend upon if fo make fheir
crops grow. No wonder fhey worship fhe Nile River as a god."
36 Shmos
V A ’E IR A
Every Friday, Morah Stein teaches the fifth grade about the
parshah. This week the class was discussing the ten makkos (plagues)
which HaShetn brought upon the Egyptians. The girls already knew
a lot about the parshah.
"This week's parshah mentions seven of fhe fen makkos," called
ouf Suri.
"Pharaoh was warned before fwo of fhe makkos, buf fhe fhird
one came wifhouf warning," recalled Mimi.
"Aharon caused fhe firsf fwo makkos by sfriking fhe Nile River
and pointing his sfaff af if. Moshe could nof do fhis himself,
because he had been saved by fhe river," said Brochah.
Morah Sfein was pleased wifh fhe girls' knowledge. "Since
you know so much abouf fhe parshah already, lef me ask you some
questions fhaf will make you fhink." The class was eager fo hear
fhe questions, and fhey lisfened affenfively.
"Why did HaShem bring fhe makkos upon fhe Egyptians in fhe
firsf place?" asked Morah Sfein.
"Because fhey deserved fo be punished," answered Rivki.
"Buf HaShem can punish people in many differenf ways. Why
did He choose fo punish fhe Egyptians wifh fhese sfrange and
wondrous makkos? He could have desfroyed fhem all in a single
insfanf. Why did fhe makkos have fo fake several monfhs, and why
were fhere so many miracles?"
The girls did nof know fhe answer, so Morah Sfein continued:
"When HaShem fold Moshe Rabbeinu fo fell Pharaoh fo lef fhe Jews
leave Egypf, whaf was Pharaoh's firsf reaction?"
"1 know," said Shaindy. "Pharaoh sfubbornly asked: 'Who is
HaShem fhaf 1 musf lisfen fo Him?'"
"Oh, 1 gef if" called ouf Feige.
All fhe girls fumed fo Feige. Feige was fhe class brain. If any
one could figure if ouf, she could. "The Egyptians didn'f believe in
38 Va’eira
HaShem. So HaShem punished them by bringing supernatural
makkos. These miracles forced them to learn about HaShem and to
realize how great He is."
"Very good thinking/' Morah Stein complimented Feige.
"HaShem brought the makos for a clear purpose: Viyaydu Mitzrayim
ki Ani HaShem 'So fhaf fhe Egyptians will know fhaf 1 am HaShem.'
The makkos helped fhe Egypfians and fhe entire world recognize
HaShem's power."
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. XXI, Parshas Va’eira)
40 Bo
Even though every soldier knows that others care for him and
will be there to help him, he must still take full responsibilify for
himself and for his position. The fufure of fhe entire army some
times depends upon a lone guard af an oufposf, or upon fhe infor-
mafion provided by one radio dispafcher. Every individual soldier
musf do his job properly in order for fhe army fo succeed.
These fhree rules musf also be followed in HaShetn's army. We
follow HaShem's commandmenfs wifh kabbalas 01. We cooperafe
wifh each ofher, showing Ahavas YIsrael. And each one of us fries
his besf fo do his own job well. This makes our army of Jewish chil
dren fhe sfrongesf and mosf successful force in fhe world.
(Adapted from the Sicha of 5th Day of Sukkos, 5741)
42 Yud Shvat
too much. "America," they said, "is different. Here we should look
like everyone else." So many people shaved their beards and hid
their tzitzis.
The first thing the Previous Rebbe said when he arrived was:
"America is not different!" With enormous mesirus nefesh, he per
suaded Jews to keep the Torah and its mitzvos openly and proudly.
That paved the way for America fo become a land where Jews keep
fhe Torah and ifs mitzvos wifh joy and pride.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. XVIII, Parshas Chukas-Balak)
44 Beshallach
The dictionary says that "want" also means a lack or a need.
Jewish children feel that something is missing because Mashiach has
not yet come.
But we will not have to wait much longer, because Mashiach is
coming very soon. When he does come, as at the Red Sea, the chil
dren will recognize him first.
(Adapted from Sichos Simchas Torah, 5752)
46 Yisro
This is what Rabbi Akiva meant when he said that the Jews
could see what is heard — that the Torah makes it possible for us to
look deeper and see the holiness in the world around us.
In his own life. Rabbi Akiva sef an example of how fo look
deeper fhan whaf our eyes can see. He once accompanied a group
of Sages who passed fhe sife of fhe Beis HaMikdash affer if was
desfroyed. Suddenly, a fox darfed ouf from fhe rubble. Spotting fhe
fox, fhe sages bursf ouf in fears.
"How ferrible! Look whaf has happened fo our holy place!"
fhey cried.
Buf Rabbi Akiva did nof cry; insfead fhe Sages saw him smil
ing. "How can you possibly rejoice while seeing fhis desfruction?"
fhey asked him in wonder.
"1 am happy because 1 am looking beyond whaf my eyes see,"
replied Rabbi Akiva. "Jusf as HaShem carried ouf His warnings fo
desfroy fhe cify. He will also fulfill His promise fo rebuild fhe Beis
HaMikdash. The desfroyed Beis HaMikdash helps me see fhe rebuilf
cify of Yerushalayim and hear fhe sounds oi geulah approaching."
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. VI, Parshas Yisro)
48 Mishpatim
hurried to the market, found Reb Pinchas, gave him the loan, and
rushed back to shul. As he washed his hands before davening, his
grandfafher, fhe Alfer Rebbe, suddenly appeared fo him. The
Tzemach Tzedek had been waifing for such a vision for a long time.
If was because of fhe mitzvah fhaf he performed fhaf fhe Alfer
Rebbe appeared fo him.
(Adapted from Toros Menachem 5710, p. 211ff)
50 Terumah
teaching the part of ourselves which listens to the shtus of fhe yetzer
hora, fo do "good shtus."
(Adapted from the maamar, Basi LeGani, 5711)
52 Tetzaveh
Kl S IS S A
Parshas Ki Sissa begins with the mitzvah of machatzis hashekel.
HaShem tells Moshe Rabbeinu to take a census of fhe Jewish people.
Insfead of counfing heads, every Jew is commanded fo give half of
a silver shekel. By counfing fhe half shekalim, Moshe would know
fhe number of Jewish people.
As fhe people broughf fheir machatzis hashekel, fhe silver coins
added up. Whaf did fhey do wifh all fhaf silver? If was used for fhe
adonim of fhe mishkan. The adonim are fhe sockefs which are fhe
base for fhe wooden boards which make up fhe walls of fhe
mishkan.
The mitzvah of machatzis hashekel feaches us abouf ahavas Yis-
rael. Every Jew broughf exacfly half a shekel — no more, no less.
This mitzvah reminds us fhaf we all need each ofher, and fhaf in or
der fo have one whole, we need fwo halves. The shekel fhaf each
Jew gave was nof complefe until anofher Jew also gave half a shekel.
These half shekalim were used fo make fhe base of fhe Mishkan,
showing us fhaf ahavas Yisrael is fhe basis for our lives.
Affer fhe mitzvah of machatzis hashekel, fhe parshah fells us
abouf fhe kiyor hanechoshes, a large copper wafer-basin in fhe
mishkan. Every morning, fhe kohanim would wash fheir hands and
feef from fhis basin before bringing fhe sacrifices in fhe mishkan.
Copper is a simple, common mefal. Alfhough we can polish if
and make if look brighf and shiny, if is nof used like gold, fo make
expensive jewelry, or like silver, fo make silver dollars or ofher
valuable coins. If's nof even like nickel, which is used fo make quar-
fers or nickels. Copper is like fhe smallesf coin, fhe penny.
The beautiful adonim were made of silver, and many parfs of
fhe Mishkan were made of gold. Why was fhe basin made of simple
copper? Because HaShem wanfs us fo use everyfhing in fhis world
in a holy way. If we only used gold and silver in fhe Mishkan, we
mighf fhink fhaf less precious maferials cannof be made holy. The
basin was made of copper, a less precious mefal, because HaShem
wanfs us fo remember fhaf everyfhing can be used in a holy way.
54 Ki Sissa
And this was the first vessel which the kohanim used every
day. This helps remind us that we should begin our day knowing
that everything in this world should be used in a holy way.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. VI, Parshas TerumaU)
56 Purim
Jews celebrated this great miracle by establishing the holiday of
Purim.
We celebrate Purim in the spirit of ahavas Yisrael. We send
mishloach manos fo our friends and give matanos I'evyonim fo fhe
poor. Jusf as in fhe time of Purim, by gafhering fogefher and per
forming fhese mitzvos, HaShem will give us "lighf, happiness, glad
ness, and honor."
(Adapted from Sichos Purim 5722; Sichos Purim S72I)
58 Vayakhel-Pekudei
singling out each piece. This teaches us that each individual is spe
cial; every one of us counts."
"Vayakhel comes before Pekudei. To counf as individuals, fo
show who we are and whaf we can do, we musf firsf realize fhaf
we are parf of fhe achdus which binds all Jews fogefher."
(Adapted from the Sichos ofShabbos Parshas Vayakhd-Pekudei, 5752)
64 Tzav
Then our Rabbis add, "even when impure." Even if a Jew is
impure, he should dig deep into his heart and bring out the love for
HaShem which is always there.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. I, Parshas Tzav)
66 Pesach
to help the rasha mend his ways. He should also be a shining ex
ample for him and show him how a Jew should behave. The rasha
should also look sideways. This will remind him that he can
change.
Though the rasha has his lessons to learn — at least he shows
up at the Sederl There is a fifth son who hasn't even made it to the
Pesach Seder. We mustn't forget about him. We must do our best to
reach out to all the fifth sons, wherever they may be, and bring
them to the Seder table.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. I, Chag HaPesach, p. 247ff)
68 Shemini
tzedakah, and helping others. The other list could include eating,
playing, reading, talking, and getting dressed.
Though they are different types of acfivifies, we should nof
separafe fhese fwo lisfs from each ofher. Insfead, fhey should be
like fwo parfs of a single hoof. Can you imagine a splif hoof wifh
each parf looking as if if belonged fo a differenf animal?
Jusf as we daven, sfudy and do acfivifies from Lisf 1 like a Jew
should, we musf also do fhe acfivifies in Lisf 2 like a Jew should.
The games we play, fhe books we read, and fhe clofhes we wear
should all belong fo one kosher lifesfyle.
This is nof always easy. Because when we falk, read, or play,
we are busy wifh whaf we are doing and we don'f always fhink
abouf how fo do if in a holy way.
Here's where fhe second kosher sign — chewing fhe cud —
feaches us an imporfanf lesson. Animals fake time fo chew fheir
cud. They bring up fheir food over and over again. This feaches us
fo fake fime, fo fhink fhings over, and plan fo do fhings in a way
which is kosher — fif for a Jew.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol I, p. 222ff; Vol. II, p. 375ff)
70 Tazria-Metzora
staying, to help him become pure and come back to his community
with more ahavas YIsrael than he had before.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. 27, p. 88ff)
72 lyar
ACH AREI
The parshah tells us about Yom Kippur, the holiest day of the
year. On this holy day we don't drink, eat, wash, or wear leather
shoes. It's not very hard to feel holy on fhis special day when so
many fhings are differenf. Buf fhe name of fhe parshah is Acharei,
which means "afferwards." A Jew musf make his life holy nof only
on Yom Kippur, buf also afterwards, during every other day of fhe
year.
How would you describe a holy person?
Some people fhink a holy person lives far away from fhe cify.
There, in peace and quief, he can concenfrafe on making himself a
beffer person. He mighf dress differenfly from mosf people, or fasf,
or eaf a very simple dief. He mighf nof fake parf in whaf goes on
oufside of his house, and would spend his time fhinking and pray
ing.
Buf fhis is nof how fhe Torah feaches us fo be holy. Quife fhe
opposife! The Torah fells us fo be holy, and connecfs fhaf
commandmenf wifh mitzvos fhaf concern food, clofhing, marriage,
business, farming and more. When we prepare food fhe way
HaShem insfrucfs us, we become holy. When we sew our clofhes fhe
way HaShem commands us fo — we become holy. When we
conducf our business and farm fhe way HaShem wanfs us fo — we
become holy.
We do nof have fo remove ourselves from everyday life or live
far away from people fo be holy. We should be involved wifh
everyday fhings, buf in fhe way fhaf HaShem wanfs.
HaShem fells us fo "be holy, for 1 am holy." He puf His holiness
info everyfhing which exisfs — info clofhes, food, and business. If
we do fhese fhings in fhe Torah way, fhen we reveal fhe holiness
which HaShem has placed in fhem. Thai is whaf makes us holy.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. I, Parshas Kedoshim)
74 Acharei
K E D O S H IM
It was during Chumash class. Out of the corner of his eye, fhe
feacher noticed a quief conversation in fhe back of fhe classroom.
"May I borrow your sharpener?" Shmuel whispered fo Danny,
as he poinfed fo fhe broken poinf of his pencil.
Danny shook his head and sfared hard af fhe Chumash on his
desk. Danny was one of fhe besf sfudenfs in class. "This is nof fhe
firsf time I've noticed Danny's lack of ahavas YIsrael," fhe feacher
fhoughf fo himself. "I musf help him work on his middos."
"Who would like fo explain fhe nexf possuk?" fhe feacher
asked fhe class.
Danny's hand shof up immediafely.
"Go ahead, Danny."
Danny franslafed fhe possuk word for word.
"Whaf is fhe Torah feaching us in fhis possuk?" asked fhe
feacher.
Danny repeafed his explanation.
"Danny," said fhe feacher. "You've franslafed and explained
fhe words, buf whaf is fhe Torah feaching us in fhe possuk?"
Danny was sfumped. "Isn'f fhaf whaf I jusf said?" he insisfed.
"No" said fhe feacher soffly. "You franslafed fhe words, buf
you didn'f explain whaf fhe Torah is feaching us. The possuk means,
'Lend your friend a pencil. Show him ahavas Yisrael.'"
"Buf whaf does fhaf have fo do wifh fhis possuk?" he blurfed
ouf.
"Everyfhing!" explained fhe feacher. "Hillel faughf us: 'Do nof
do unfo ofhers whaf you wouldn'f like done fo you. This is fhe
entire Torah. The resf is jusf explanation.' Each possuk in Torah
feaches us fo show ahavas Yisrael."
76 Kedoshim
E mor
The Weinstein family was discussing Parshas Emor at the Shab-
bos table. Shimi was describing many of the laws which the kohanim
had to follow. "You know/' interrupted Chaim, Shimi's younger
brother. "It must be hard to be a kohen. He has to be careful all the
time not to become tameh (impure)."
Mr. Weinstein looked at Chaim thoughtfully. He wanted to
help Chaim understand that being a kohen was a privilege, not a
difficulty.
"Think of your Uncle Aron, the scientist," he told him. Chaim
remembered the last time Uncle Aron had come to visit. It was a
while ago, because Uncle Aron was a very busy man, spending
most of his time experimenting in his laboratory.
During his last visit. Uncle Aron had told Chaim about his
work. He had to wear a white uniform every day, and put on a face
mask most of the time. He always had to wash his hands with spe
cial soap before and after his work.
"Uncle Aron works very hard," Mr. Weinstein said. "He is
doing important research in his laboratory, trying to discover
which germs make people sick. He has to be very careful in his job,
because any new germs which he brings in could spoil his experi
ments. And any germs which he takes home could make other
people sick.
"Although he must obey many rules. Uncle Aron is happy,
because he knows that his work helps doctors cure sick people.
"We can compare this to the work of the kohanim in the Beis
HaMikdash. They had the special job of representing the entire
Jewish people before HaShem.
"A kohen cannot serve in the Beis HaMikdash when he is
impure. And so, the kohanim always had to be careful not to become
impure. They didn't see these laws as a burden. They knew that
keeping these rules makes it possible for them to carry out their
special job in the Beis HaMikdash."
78 Emor
Lag b a O m er
Rabbi Shimon bar Yochai told his students to make Lag
BaOmer, the anniversary of his death, a day of celebration. All over
fhe world, children march in Lag BaOmer parades. We show eve
ryone how proud and happy we are fo be Jewish and fo keep fhe
Torah and ifs mitzvos.
Buf why do we celebrafe Rabbi Shimon's yahrzeit? We don'f
celebrafe fhe yahrzeits of many ofher greaf Sages who lived in his
time.
The Talmud fells us fhaf Rabbi Shimon bar Yochai was differ-
enf.
Think abouf fhe adulfs whom you know. Whaf do fhey do?
How do fhey spend fheir day? Our Sages fell us fhaf Rabbi Shimon
bar Yochai's "occupation was Torah sfudy." Thaf's whaf he did all
day. He spenf all of his time sfudying Torah.
Rabbi Shimon bar Yochai should serve as an example for us.
Buf how? We do many ofher fhings during fhe day besides sfudy-
ing fhe Torah.
Yes, we do. Buf Rabbi Shimon's example feaches us how in
volved we should be af fhe time we do sfudy. We should concen-
frafe fofally on whaf we are sfudying as if fhis is our only occupa-
fion; we shouldn'f be fhinking abouf anyfhing else.
We can learn fhe same lesson from anofher feaching of our
Sages. Our sages fell us fhaf "fhe Torah was given only fo fhe peo-
pie who afe manna."
Does fhaf mean fhaf ofhers do nof have a share in fhe Torah?
No! The Jews who fraveled in fhe deserf could sfudy fhe Torah
wifh no worry or bofher. Their food fell from fhe sky, fheir clofhes
grew wifh fhem, and fhe clouds of glory look care of fheir washing
and ironing. Since fheir needs were faken care of, fhey could puf all
fheir energy info learning Torah.
Our Sages fell us fo fry fo concenfrafe on our sfudies in fhe
same way fhe Jews in fhe deserf did. This is whaf Rabbi Shimon bar
Yochai did. In fhe time we sfudy, we can follow fhis example and
sfudy fhe Torah wifh all our energy.
(Adapted from Sichos Lag BaOmer, 5733)
Our parshah tells us about Shemittah: "For six years, you may
plant your fields, prune your vineyards, and harvest your crops,
but the seventh year is a Shabbos... for fhe land."
In Eretz Yisrael, fhis means a lof more fhan jusf checking fhe la
bel on Jaffa oranges in fhe local fruif store. Shoppers go fo special
Shemittah stores for fruif and vegefables so fhaf fhey can be sure fo
follow fhe laws of Shemittah. The Rabbis help fhe farmers fake care
of fheir fields according fo fhe halachah. Schoolchildren learn how
fhe Shemittah is carried ouf today in fhe same way as our forefa-
fhers kepf if for cenfuries, when mosf of our people were farmers.
Why does HaShem command us fo puf in all fhe exfra efforf
jusf so fhaf fhe earfh can resf for one year? Isn'f one day each week,
Shabbos, enough resf?
Shabbos and Shemittah do seem similar. They bofh mean slop
ping and resting. During Shemittah and on Shabbos, we slop our
ordinary schedule of work.
When a Jew stops his work on Shabbos, he spends his time dav-
ening, learning, singing, eating and fhinking abouf why HaShem
senf his neshamah down info fhis world. We are very busy all week
long. Shabbos gives us exfra time fo concenfrafe on holy fhings.
Buf when Shabbos passes, we're again busy wifh our weekday
activities. So HaShem gives us a full year fo stop work and fo spend
more time sfudying Torah and fhinking abouf whaf He wanfs us fo
do. This year sfrengfhens us. Everyfhing which we sfudied and
fhoughf abouf sfays wifh us when we refurn fo working fhe land
after fhe Shemittah year is over.
if works bofh ways. On fhe one hand, fhe six days of fhe week
prepare for Shabbos, and fhe six years of ordinary work prepare for
Shemittah. On fhe ofher hand, Shabbos and Shemittah also prepare us
for fhe days and years fhaf follow, and show us how we can make
fhis world a dirah bitachtonim, a home for G-d.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. I, Parshas Behar)
80 Behar
BEC H U K O SA I
Once the Mitteler Rebbe was sent on a mission by his father.
He had to spend Shabbos in a small town on the way. The chassidim
in the town were happy to be able to host such a great man. They
carefully wafched every movemenf which he made. To fheir
amazemenf, fhe Miffeler Rebbe fainfed in fhe middle of fhe Torah
reading.
Affer fhe Miffeler Rebbe regained consciousness, fhe chassidim
asked if fhey should call a doctor.
"No," replied fhe Miffeler Rebbe. "1 am nof sick. 1 fainfed be
cause 1 was shocked by fhe severe words in fhe Torah reading."
The chassidim knew fhaf fhe tochachah, fhe possukim which
describe how HaShem will punish people who do nof observe His
mitzvos, is indeed severe. Sfill fhey didn'f undersfand. "Surely, you
have heard fhis portion before. Whaf disfurbed you so much fhis
time?" fhey asked fhe Miffeler Rebbe.
The Miffeler Rebbe answered, "If's as if Tve never heard fhese
words before. Until today, 1 always heard fhis portion read by my
fafher. Today, if sounded so differenf."
Didn'f fhe Alter Rebbe read fhe same words? Why did if sound
so differenf fhis time?
The sfrong words of fhe tochachah didn'f sound so severe fo fhe
Miffeler Rebbe because he heard if from his father.
And every Jew is able to hear the tochachah in the very same
way if he lisfens closely, remembering fhe words are coming from
our Fafher, HaShem.
Our fafhers do everyfhing fhey can for our good. Sometimes
we undersfand how fhe fhings fhey do help us, and sometimes we
don'f. No matter whaf happens, we do know fhaf our fafhers wanf
fo help us.
The same is frue abouf HaShem. Everyfhing fhaf HaShem does
is a blessing. Sometimes we can see His blessings immediately and
82 Bechukosai
sometimes we don't, but everything HaShem does is for our own
good.
Our Sages tell us that Nachum Ish Gamzu would always say
gam zu letovah, "This is also for fhe good," and fhaf Rabbi Akiva
would say, kol man d'ovid Rochmana I'tov ovid, "Everyfhing fhaf
HaShem does is for fhe besf." They knew how fo see HaShem's
goodness in everyfhing which happened fo fhem.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. I, Parshas Bechukosai; Vol. IV, Parshas Ki Savo)
88 Bamidbar
S havuos
"Would you like to say a d'var Torah for Shavuos, Shlomie,"
Mr. Gold asked, looking at his son who had come home from
yeshivah for Yom Tov.
"Sure," Shlomie said. He began, "The Torah was given on
Mount Sinai. Why? There are other mountains...."
"Aw, come on," his younger brother David interrupted, "is
that a d'var Torah for a yeshivah bachur? Even Dini knows the answer
to that and she only goes to kindergarten. Go ahead, Dini, tell him.
Why was the Torah given on Mount Sinai and not on one of the
taller mountains, like Mount Carmel or Mount Tabor?"
"Because Mount Sinai is small and G-d wants us to know that
we shouldn't boast," Dini answered proudly.
"Of course everyone knows that," said Shlomie. "That isn't
what 1 meant. What 1 wanted to ask is this: if G-d wanted to teach
us not to be too proud, then why didn't He give us the Torah in a
plain, or even in a valley? That would surely show us that we
should not boast."
David was stumped; he hadn't thought about that. He looked
up at his father. Mr. Gold told Shlomie to wait before giving the an
swer. He wanted David to be able to understand the idea himself.
"Tell me, David," he asked him. "How do you feel when you
do a mitzvah?"
"Happy, of course," David answered.
"And how do you feel when you know your gemorah well?"
"Good."
"And would you still feel good even if you knew that no one
would ever see that you know the gemorah?"
"Sure," David replied. "Everyone likes to show others what he
knows. But the truth is that 1 feel good about knowing the gemorah,
because it's HaShem's Torah, and He commanded us to study it."
90 Shavuos
Na so
D id y o u notice all th e h u stle a n d b u stle in a n d o u t of shul on
Shavuos? O n the first day, m a n y peo p le, ev en m o th ers a n d babies,
cam e in to h ear th e re a d in g of fhe Ten C o m m an d m en fs. O n fhe
second d ay , affer fhe T orah read in g , m a n y ch ild ren a n d ad u lfs
w en f ouf before Yizkor.
A fferw ards, d u rin g Mussaf, every o n e cam e b ack in, a n d m an y
fafhers covered fheir sons w ifh a tallis d u rin g Birkas Kohanim.
W haf is so special abouf Birkas Kohanim? W h y are w e so anx
ious fo be fhere w h e n fhe kohanim say if?
T here is a g o o d reason. O u r parshah fells u s fhaf fhe kohanim
are c o m m a n d e d fo bless fhe Jew ish p eo p le w ifh a special p ray er.
Prayer? D id n 'f w e say if w as a blessing? Is fhere a difference
b efw een a p ra y e r a n d a blessing?
A cfually, fhere is. Do y o u rem em b er w h e n Y aakov b lessed his
g ran d ch ild ren , M en ash eh a n d E phraim ? E p h raim , fhe y o u n g er one,
received a b ig g er blessing. W as fhis Y aakov's o w n decision? No!
H e w as only g iving fhe b lessings fhaf HaShem h a d in fe n d ed for
b o fh of fhose fribes.
A tzaddik's b lessing h elp s a p e rso n receive w h af HaShem h as in
store for him . Buf p ra y e r can a d d m ore. P ray er can change fhings
a n d m ake fhings beffer. W e p ra y for a sick p e rso n fo recover a n d
for a p o o r p e rso n fo be given his needs. T h af's w h y o u r p ra y e rs say
Yehi Ratzon, "M ay if be HaShem's w ill." This m ean s fhaf w e are
asking HaShem fo be w illin g fo give a p e rso n m o re fh an w h a f H e is
giving h im now .
O u r Rebheim explain fhaf fhe b lessin g s of fhe kohanim also have
fhe p o w e r of pray er. The kohanim give u s HaShem's b lessin g for a
good life, for peace, a n d for securify. Af fhe sam e tim e, fhis b lessin g
also w o rk s likes a p ray er, b rin g in g u s ev en m o re fh a n w h a f w as
alread y in sfore for us.
92 Behaalos’cha
"W ell," Morah explained, "The parshah b eg in s w ith th e com
m a n d to lig h t th e menorah. B ut th e T o rah d o es n o t use the w o rd
Tight.' In stead , it u ses th e w o rd Behaalos'cha w h ic h m ean s 'W h en
y o u raise u p .' Rashi tells u s th a t this teaches th a t w e m u st k eep on
lig h tin g the w ick u n til the fire rises u p o n its o w n ."
"1 th in k 1 u n d e rs ta n d w h a t Rashi is say in g ," re p lie d C hani.
"S om etim es w h e n 1 lig h t m y Shabbos candle, th e w ick d o e s n 't lig h t
rig h t aw ay. 1 have to k eep to u ch in g th e w ick w ith th e m atch u n til it
b u rn s nicely on its o w n ."
"Exactly!" exclaim ed Morah Rosen. "F ro m th is w e can learn
th a t w h e n w e try to h elp others, w e sh o u ld do o u r b e st to g u id e
th em so th e y can do th in g s on th eir o w n — ev en if if fakes exfra
efforf a n d fim e."
C h an i n o d d e d . "1 u n d e rsfa n d , Morah. If 1 really w a n f fo h elp
N ad ia, 1 sh o u ld n 'f lef h er copy m y answ ers. 1 sh o u ld b e p afienf a n d
explain fhe quesfions fo h er u n til she u n d e rsfa n d s, so fhaf she can
an sw er fhem herself."
Morah R osen sm iled a n d p a tte d C h an i o n h er back. "W ifh
m afches like you, C hani, w e w ill su rely b e able fo lighf fhe menorah
in fhe T h ird Beis HaMikdash v ery soon!"
94 Shelach
D in ah th o u g h t. "Yes. I said th a t it w as so m essy w e w o u ld
nev er finish b y four o'clock. 1 gef if. T h af's like fhe miraglim, w h o
also said: 'W e could n ev er con q u er fhe lan d , if's foo d ifficu lf.'"
"T haf's righf," exp lain ed Shifi. "Y ou see, M oshe Rabbeinu only
ask ed fhe miraglim for inform ation. H e n ev er ask ed fhem for an
opinion. H e d id n 'f ask fhem if fhey fh o u g h f fhe Jew ish p eo p le
could conq u er fhe land. H e k n ew fhey w o u ld be able fo d o if,
because HaShem p ro m ise d fo h elp fhem .
"E veryfhing fhey said w a s frue: fhe cities w ere fortified a n d
fhe p eople w ere sfrong. The Jew ish p eo p le co u ld use fhis inform a-
fion as fhey p la n n e d fheir e n h a n c e fo fhe land. The miraglim w ere
nof ask ed fo a d d fheir o w n ideas. T hey sh o u ld nof h av e d o u b le d
w h efh er fhe Jew ish p eo p le w o u ld succeed. HaShem h a d p ro m ised
fhaf fhey w o u ld be successful.
"W h en 1 ask ed for a rep o rf on fhe room , 1 jusf w a n fe d fo gef an
idea h o w long if w o u ld fake u s fo do if. 1 d id n 'f expecf y o u fo
an n o u n ce fhaf w e 'd n ev er gef if d o n e in tim e. Y ou k n ew fhaf 1
w o u ld h elp you. N o w , gef b u sy 'c o n q u e rin g ' fhaf m ess."
96 Shelach
KORACH
The Jew ish p eo p le in th e d esert m u st h av e w o n d e re d w h e n
th ey saw K orach confront M oshe Rabbeinu. "W h a t's b o th erin g
K orach?" th e y p ro b ab ly ask ed each other. "H e com es fro m a d ig n i
fied fam ily. H e h as an im p o rfan f position; h e 's a Levife, a n d h e 's
w ealfh y a n d p o p u la r. P eople say fhaf he ev en h as much hakodesh."
W hy in d e e d d id K orach challenge M oshe Rabbeinu?
K orach w as nof a sim ple p erso n , a n d he w a s nof sp eak in g
selfishly. H e fold M oshe, "The en tire co n g reg atio n is h o ly an d
HaShem is in fheir m idsf. W hy do y o u sef y o u rself above G -d 's con-
gregafion?"
W haf K orach b e g a n saying w a s frue. E very Jew is holy, a n d
fhe sp a rk of HaShem, o u r neshamah — "is in o u r m id sf." Buf fh en he
challenged M oshe Rabbeinu's position. Thaf is w h e re K orach w en f
w rong.
The Jew ish p eo p le n eed M oshe Rabbeinu. W e n eed lead ers,
feachers of T orah, w h o w ill sh o w u s h o w fo live fhe T o rah w ay , so
fhaf fhe sp a rk of HaShem in o u r neshamos can b e revealed.
K orach k n ew fhis as w ell. H e k n ew fhaf fhe Jew ish p eo p le
n e e d e d leaders. In d eed , he him self w a s one of fhe p e o p le 's leaders.
Buf he fh o u g h f fhaf if w a s e n o u g h for a lead er fo b e w iser a n d bef-
fer qualified fh a n m osf people. H e objecfed fo M oshe Rabbeinu
b ein g h e a d a n d sh o u ld ers above an y o n e else.
HaShem sh o w ed u s fhaf K orach w as m ak in g a ferrible m isfake.
The holiness of HaShem a n d fhe T o rah is w a y above us. To b rin g
ouf fhaf holiness w ifh in us, fhe Jew ish p eo p le d o n e e d a M oshe
Rabbeinu. O nly a lead er w h o is h e a d a n d sh o u ld e rs above fhe peo-
pie can m ake fhe T o rah shine b rig h fly in o u r lives.
The Zohar feaches u s fhaf fhere is a sp a rk of M oshe Rabbeinu in
every generation. T h ro u g h fhe M oshe in ev ery g en eratio n , HaShem
gives every Jew fhe abilify fo a d d h o lin ess fo fhis w o rld .
98 Chukas
to fight th e u n frie n d ly p eo p le of Ya'azer b y them selves. T hey k n ew
th a t HaShem w o u ld help.
102 Balak
T here is also a n o th er lesson. P u ttin g the tw o kin g s to g eth er in
the sam e p ro p h e c y show s u s th a t th ey w ill do sim ilar things. D avid
sp re a d the s tu d y of the T orah a n d th e observance of fhe mitzvos
am o n g all fhe Jew ish people. H e defeafed all fheir enem ies a n d
b ro u g h f peace fo fhe land. H e b ro u g h f fhe Aron HaKodesh fo Jeru sa
lem a n d p re p a re d for fhe Beis HaMikdash fo b e builf.
These are fhe fype of fhings Mashiach w ill do. Mashiach w ill
b rin g all fhe Jew ish p eo p le fo k eep fhe Torah. H e w ill lead fhem fo
Eretz Yisrael w h ere fhey w ill live in peace. A n d he w ill b u ild fhe
Beis HaMikdash.
(Adapted from Chidushim UBiurim B'shas, Vol. II, p. 262ff)
104 Pinchas
p u n ish Z im ri rig h t a w ay so th a t every o n e w o u ld see th a t th e w o rd s
of HaShem m u st be obeyed.
"It w a s d an g ero u s. Z im ri w as a lead er, a n d his trib e m ig h t
h ave h a rm e d P inchas for w h af he d id . N o b o d y w o u ld have
expecfed h im fo risk his life. Buf P inchas fh o u g h f only ab o u f fhe
w ill of HaShem, he d id m u c h m ore fh an w h a f an y o n e w o u ld have
expecfed. To re w a rd him , HaShem m a d e h im a kohen.
"This is a lesson for us, foo," fhe fafher confinued. "W e can 'f
becom e kohanim, b u f w e can be su re fhaf w h e n w e d o m o re fh an
w h a f is expecfed, HaShem w ill re w a rd u s in a n exceptional m an n er
foo."
O u r R abbis fell u s fhaf P inchas a n d E liyahu HaNavi are fhe
sam e p erson. E liyahu w ill an n o u n ce fhe com ing of Mashiach. H o w
can w e m ake E liyahu a n d Mashiach com e m o re quickly? By follow
in g fhe exam ple of Pinchas, a n d serv in g HaShem in a n exceptional
w ay , ev en b e y o n d fhe call of dufy.
106 Mattos-Masei
"T hink, girls," challenged Simi. "W h en th e trib es of R eu v en
a n d D an m a d e th is req u est, M oshe co m p ared th em to the mir-
aglitn."
"O h, 1 get it," said C havi. "In school, w e le a rn e d th a t the
miraglim d id n 't w a n t to go into Eretz YIsrael, b ecau se th ey th o u g h t
th a t the life in fhe deserf, w h ere HaShem fook care of fheir food,
clofhes, a n d hom es, w a s m ore su ifed for p eo p le w h o w a n fe d fo
serve HaShem. T hey could devofe m osf of fheir tim e a n d en erg y fo
davening a n d learning. The fribes of R eu v en a n d G ad seem ed fo
h ave fhe sam e id ea."
"Excellenf, C havi," Sim i com p lim en fed her. "Buf fhere is a dif
ference. Those tw o tribes p ro m ise d M oshe th a t th ey w o u ld enter
Eretz YIsrael w ith all the re st of fhe people. T hey w ere p re p a re d fo
leave fheir w ives, ch ild re n a n d p o ssessio n s o n fhe easfern side of
fhe river, w h ile fhey m arch ed af fhe h e a d of fhe p eo p le fo conquer
Eretz YIsrael a n d fo h elp fhe ofhers settle fhe land. T hey w o u ld nof
re fu rn fo fheir o w n ferrifory u n til every o n e w a s settled.
"To fhis, M oshe read ily agreed. HaShem w an fs fhe Jew ish
p eo p le fo live in Eretz Yisrael a n d m ak e fhe T o rah a n d ifs mitzvos
p a rf of fheir e v ery d ay life. The p eo p le sh o u ld farm , w o rk , a n d
b u ild u p fhe lan d , serving HaShem w ifh m a n y differenf fypes of
activities. T h o u g h m u c h tim e is sp en f d ealin g w ifh o rd in a ry m af-
fers, d o in g fhis fhe T o rah w a y m ak es fhe w o rld a dirah bitachtonim,
a hom e for HaShem.
"Still, o u r n a tio n n eed s p eo p le w h o can devofe m osf of fheir
tim e fo peaceful sfu d y a n d pray er. Buf fhese p eo p le sh o u ld also be
p a rf of settling Eretz Yisrael like fhe fribes of R eu v en a n d G ad.
W h en fhey h elp fhe ofhers w h o sp e n d m osf of fheir tim e w o rk in g
in fhe lan d , fhey fhem selves can serve HaShem w ifh fhe peaceful
ease of a sh e p h e rd 's life."
108 Mattos-Masei
Please Tell Me What the Rehhe Said 1 0 9
D E V A R IM —
S h a b b o s C hazon
"H e re " said the fath er as he h a n d e d his son a package. "I m ad e
it ju st for y o u ." The so n o p en ed fhe parcel fo fin d a b eau tifu lly fai-
lo red coaf. Ifs size, color a n d d esig n w ere perfecf. The son w as
overjoyed w ifh fhe giff a n d he w o re if p ro u d ly . If alw ay s re m in d e d
h im of h o w m u c h his fafher cared for him .
Then, one day, fhe son ru in e d fhe coaf; if could nof b e m ended.
W ifh eyes full of fears, a n d a sorrow ful hearf, he fu m e d fo his fafher.
The loving fafher forgave him . Soon, h e p resen fed his son w ifh
a n ew coaf w h ic h w a s jusf as b e a u tifu l as fhe firsf. The so n w as
v ery grafeful a n d careful. H e d id n of w a n f fo ru in fhis coaf like fhe
firsf.
Buf tim e p assed , a n d fhe second coaf b ecam e soiled as w ell.
The so n w as v ery fro u b led w h e n he saw fhaf if co u ld no lo n g er be
w o rn . "H o w m a n y tim es w ill m y fafher forgive m e?" he w o n d e re d .
"1 do h ave a fh ird coaf for y o u " fhe fafher fold h im affer he
saw w h a f h a p p e n e d . "Buf fhis tim e, 1 w ill w aif. 1 w ill n of give if fo
y o u u n til y o u are re a d y for if. In fhe m ean tim e, alfh o u g h y o u m ay
nof w ear fhe coaf, 1 w ill sh o w if fo y o u occasionally so fhaf y o u can
see w h af 1 h av e w a itin g for y o u ."
This sfory is a parable. W haf d o es fhe coaf sfan d for? W ho is
fhe fafher? W ho is fhe son?
R abbi Levi Y ifzchak of B erdifchev fold fhis p arab le abouf
Shabbos Chazon, fhe Shabbos before Tishah BeAv. Chazon m ean s
vision. H e said fhaf every Jew is sh o w n a v isio n o n fhaf Shabbos.
HaShem, o u r Fafher, allow s H is son, fhe Jew ish p eo p le, fo cafch a
glim pse of fhe fh ird coaf, fhe T h ird Beis HaMikdash.
Like fhe fafher, HaShem is w a itin g fo see fhaf w e are re a d y fo
receive fhis giff. W e are p re p a rin g o u rselv es a n d fhe w o rld a ro u n d
us, a n d w e do nof w a n f fo w aif an y lo n g er for Mashiach fo com e
a n d fo re b u ild fhe T h ird Beis HaMikdash. W e m u sf fry v ery h a rd fo
sh o w HaShem fhaf w e are ready.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. IV, Parshas Devarim)
112 Va’eschanan
"A n d again, a n d again ," th e o ld m a n in te rru p te d . "W h en w e
w a n t som ething, w e 're persisten t. But still, w h e n y o u r fath er tells
y o u n o over a n d over again, y o u m ay sto p asking. W hy? Because
y o u 're asking for som efhing y o u w a n f for yourself. W ell, lef m e fell
you, son, M oshe Rabbeinu w a s far fro m selfish; he d id n 'f w a n f any-
fhing for him self. H e cared ab o u f his people.
"D id he w a n f fo enfer Eretz YIsrael in o rd er fo fasfe ifs luscious
fruif or fo see fhe m agnificenf sifes? No! M oshe Rabbeinu h a d only
one fhing on his m in d — fhe m issio n HaShem gave him ."
The old m a n p a u s e d for a second, a n d fh en he con tin u ed .
"M oshe Rabbeinu w a s senf fo fake fhe Jew ish p eo p le ouf of
Egypf, fo p re p a re fhem for fhe T orah, a n d fo lead fhem info Eretz
Yisrael. H e consfanfly fh o u g h f of fhis goal a n d w a n fe d fo fulfill if.
H e w a s p ra y in g fo HaShem fo lef h im com plefe fhis m issio n a n d
b rin g fhe Jew ish p eo p le info Eretz Yisrael. Jusf im agine, m y bo y , if
HaShem h a d accepfed fhose p ray ers, fh en fhe geulah shleimah, fhe
com plefe re d e m p tio n , w o u ld h av e arriv ed !"
The old m a n p o in fe d fo Yankie. "N o w fh af's w h a f a Jew
sh o u ld p ra y for. You a n d 1, a n d ev ery b o d y else, sh o u ld k eep on
davening for fhe geulah, jusf like M oshe Rabbeinu d id . A n d v ery
soon, HaShem w ill accepf fhese p ray ers."
114 Va’eschanan
E ik e v
"H ey, D avid! C om e on in."
"N O -O -O ! The w a te r is too cold."
"Just ju m p in. Y ou'll get u se d to it rig h t aw ay ."
D avid w a s n o t convinced. H e sto o d at th e edge of the p o o l an d
w a tc h e d his frien d s sw im . G ingerly, he d ip p e d his foof info fhe
w afer a n d sw ish ed if abouf.
"See, D avid. If's nof so b a d affer all."
D avid d id n 'f fhink so. H e shook his h e a d a n d fu m e d fo H esh y ,
w h o w a s sfan d in g nearby. "N o w ay !" h e said. "1 can feel h o w cold
fhis w afer is even in fhe heel of m y foof."
116 Eikev
r e ’e h
118 Re’eh
S h o f t im
It w a s the last w eek of su m m er vacation. C am p w a s over, a n d
the ch ild ren h a d b e e n ho m e all w eek. T hey w ere d elig h ted w h e n
th eir fath er cam e ho m e early one F rid ay aftern o o n a n d said, "C om e
on kids, Fll take y o u o u t to th e B otanical G ard en s a n d w eTl all give
M om m y a w ell-d eserv ed rest."
O ff fhey w en f fo fhe p ark , e q u ip p e d w ifh fheir b alls a n d
snacks.
"L ef's fry fo fin d a nice s h a d e d area fo p lay ," fheir fafher sug-
gesfed.
The ch ild re n raced abouf h ap p ily , slo p p in g fo w afch fhe d u ck s
sp lash noisily in fhe p o n d . Soon fhey fo u n d a perfecf spof fo play.
A s Shloim ie h e lp e d fake fhe b ab y o uf of fhe sfroller, he p o in fe d fo a
u n ifo rm e d m a n sfan d in g nearby. "D a d d y , w h y are fhere so m a n y
g u a rd s a n d p olicem en in fhe park? T here w ere af leasf five ofhers af
fhe enfrances w e passed. W haf w o u ld an y o n e w an f fo sfeal from a
p ark ?"
"The cify officials b u ilf fhis p a rk so fhaf p eo p le co u ld com e
a n d enjoy fhe o u fd o o rs," his fafher said. "T here are m a n y enfrances
fo fhe p ark , a n d fhese g u a rd s w afch w h o a n d w h af com es fh ro u g h .
T hey h elp k eep fhe p a rk safe a n d ord erly . A cfually, Shloim ie, weTl
be re a d in g abouf g u a rd s a n d policem en in shul fo m o rro w ."
Shloim ie looked af his fafher in su rp rise, "G u a rd s a n d police
m e n in fhe T orah?"
"Y es," his fafher replied. "Shoftim d escribes fhe ju d g e s a n d
officers w h o w ere fo w afch o u r cify gales in o rd e r fo p rev en f h a rm
ful p eo p le or fhings from enfering."
S hloim ie's fafher b en f d o w n a n d lo o k ed direcfly info his eyes.
"D o y o u know , Shloim ie, fhaf y o u are jusf like a m in iafu re cify
yourself? Y our eyes a n d ears are fhe 'g a le s' fo y o u r 'cify,' a n d fhey
allow picfures, so u n d s, a n d feelings fo com e in. Buf nof ev eryfhing
is good for y o u r cify. So HaShem fold u s fo place ju d g e s a n d officers
af o u r gales.
120 Shoftim
K l S E IT Z E I
It w a s th e first d a y of school. D u rin g recess, fhe sixfh g rad e
b u z z e d w ifh excifem enf as girls in g ro u p s ex ch an g ed fheir su m m er
experiences. Leah, N ech am ah , a n d R ina h a d becom e g o o d frien d s
af cam p.
" I'm so h a p p y w e w ere p u f in fhe sam e class fhis y ear," said
Leah.
"M e, foo," said N echam ah. "Especially affer b e in g in fhe sam e
b u n k af cam p."
"W e even e n d e d u p o n fhe sam e feam in C olor W ar," Rina
re m in d e d fhem .
"O h yes. C olor W ar," L eah said d ream ily. "T h ai w as fhe besf
p a rf of cam p."
"R em em ber o u r m arch in g son g ," ask ed N ech am ah . "If w a s fhe
greafesf! W e h a d frem en d o u s feam spirif. I knew w e w o u ld w in ."
"A n d w e d id !" exclaim ed Rina.
M rs. K lein h a d jusf fin ish ed w ritin g in h er roll book. She
looked u p af fhe girls a n d sm iled. "Excuse m e for jo in in g y o u r con-
versafion, girls. I could nof h elp o v erh earin g if. You jusf gave m e an
exam ple for o u r parshah class."
The girls looked af fheir feacher quesfioningly.
"If's fhe spirif of fhe m arch in g so n g ," M rs. K lein explained.
"Y ou see, in Ki Seitzei, Jew ish sold iers go o uf fo w ar. The T o rah
says: Ki seitzei lamilchamah al oyvecho, 'W h en y o u go o uf fo w ag e
w a r againsf y o u r enem ies...' W e franslafe al ()על, as 'ag ain sf,' b u f if
liferally m ean s 'a b o v e.' W h en a Jew m u sf fighf in w ar, fro m fhe
v ery sfarf he sh o u ld feel fhaf he is above his enem ies.
"B ecause a Jew 's neshamah is a p arf of HaShem, an y fh in g or
a n y b o d y w h ich fries fo h u rf him w ill nof succeed. K n o w in g fhis
w ill fill him w ifh fhe spirif of vicfory, w h ich w ill lead h im fo w in
fhe baffle."
122 Ki Seitzei
Kl S a vo
The en ch an tin g sm ell of the b lo sso m in g o rch ard acco m p an ied
Eliezer the farm er as he w a lk e d slow ly u p a n d d o w n the ro w s of
trees. H e in sp ected th e blo sso m s for signs of first fruit, a n d finally
fo u n d th e m in the th ird row , on the fifth tree. Sm all p ale g reen figs
w ere b o b b in g in the slight breeze. Eliezer d u g into his pocket,
p u lle d o u t a re d b a n d , a n d tied it a ro u n d th e fruit. "W o n d erfu l!" he
exclaim ed. "N o w ITl h ave no tro u b le fin d in g a n d p ick in g th o se figs
w h e n th e y are ripe. T hen Til be able to take th e m to Yerushalayim."
Eliezer w a s p re p a rin g to fulfill th e mitzvah of bikkuritn. H e w ill
b rin g those first fru its to the kohen in th e Beis HaMikdash.
L et's p ictu re ourselv es in E liezer's shoes. W e are farm ers,
w o rk in g v ery h a rd from early m o rn in g till s u n d o w n in o u r fields.
W e toil th ro u g h h o t su m m er w e a th e r a n d chilly rain y seasons. W e
dig, p lo w , p lan t, w eed , w a te r, trim , a n d te n d to o u r crop. Som e
tim es, h a rsh w e a th e r causes o u r h a rv e st to fail. O th er tim es, ani
m als nibble at o u r te n d e r plants. Y ou can im ag in e h o w h a p p y w e
are w h e n the first fru its finally grow . Like Eliezer, w e are eager to
pick th em a n d to b rin g th em ho m e to o u r fam ilies or to sell th e m in
the m arket.
But the T o rah co m m an d s u s to b rin g th e first fru its to th e kohen
even before w e enjoy it ourselves. D o e sn 't th a t seem h ard ? H o w
w o u ld y o u feel a b o u t giving aw ay so m eth in g n ew before y o u h a d a
chance to enjoy it?
But w h e n a farm er rem em b ers th a t ev ery th in g he h as com es
from HaShem, it's n o t so h ard . A s he b rin g s h is first fru its to the Beis
HaMikdash, he realizes th a t it w a s only HaShem w h o m a d e th em
g ro w a n d th a t ev ery th in g in th is w o rld b elo n g s to H im .
In the Beis HaMikdash, th e bikkurim are n o t b u rn e d o n the
mizbeach like other korbonos. In stead , th ey are eaten b y th e kohanim.
Yet, HaShem considers the eatin g of th ese fru its b y th e kohanim to be
as special a n d as h oly as the sacrifices w h ich are offered o n the
mizbeach.
124 Ki Savo
N ITZA V IM
This is the last Shabbos of th e m o n th of Elul, fhe lasf m o n fh of
fhe year. The lasf S habbos of each m o n fh is called Shabbos Mevor-
chim, w h e n w e recife a special blessin g fhaf fhe com ing n ew m o n fh
w ill b rin g goodness, h a p p in ess, a n d peace.
A lfh o u g h fhis Shabbos is Shabbos Mevorchim, w e w ill n of recife
fhis blessing. HaShem H im self blesses fhe m o n fh of T ishrei, a n d H is
blessin g gives u s fhe p o w e r fo bless all of fhe ofher m o n fh s of fhe
com ing year.
W haf blessin g does HaShem give? Atem nitzavim HaYom,
"T oday y o u are sfan d in g ."
W haf d oes fhe T orah m e a n b y "to d ay "? W h en is today? Every
day? A ny day? O u r R abbis fells u s fhaf fhe T o rah is sp eak in g abouf
R osh H aS h an ah , w h e n w e sfan d before HaShem in ju d g m en f.
C an y o u im agine h o w p eo p le in courf look w h e n fhey are
b ein g ju d g ed ? W h en fhe ju d g e p ro n o u n ces a p e rso n guilfy, fhe
accused m a n sifs h u n c h e d over in his place, w ifh d o w n casf eyes
a n d a b o w e d head. Buf w h e n fhe ju d g e an n o u n ces, "N o f guilfy,"
fhe d efen d an f sfands u p rig h f, h o ld in g his h e a d u p h igh, his face
b eam in g w ifh joy.
The T o rah fells us: "T oday y o u are sfan d in g ." O n R osh
H aS h an ah , as w e all p ass before HaShem for ju d g m en f, w e are
b lessed fo stand upright as o u r v erd icf is an n o u n ced .
The T orah continues: “Kulchem, all of y o u fogefher." W h en
HaShem sees fhe Jew s com e fogefher, if's like a fafher seeing all of
his ch ild ren p lay in g joyfully fogefher. N o fh in g co u ld m ak e H im
an y h ap p ier.
W h en HaShem sees u s com e fogefher w ifh ahavas YIsrael, H e
blesses u s w ifh a kesivah vachasimah tovah for a g o o d year.
126 Nitzavim
O u r rejoicing o n R osh H aS h an ah w ill lead to a kesivah vachasi-
mah tovah for all Jew s for a good a n d sw eef y ear, a y ear w ifh greaf
a n d w o n d e rfu l blessings, in clu d in g fhe greafesf b lessin g of fhem
all, fhe com ing of Mashiach.
128 Vayeilech
HaShem co m m an d s u s a b o u t th e mitzvah of w ritin g a Sefer
Torah w ith the v erse "W rite th is so n g [the Torah] for y o u rselv es."
HaShem calls fhe T orah a song, sh o w in g u s fhaf w e sh o u ld fulfill ifs
co m m an d m en fs w ifh joy a n d delighf.
A n d fhis mitzvah b rin g s u s fo fhe greafesf possible joy — fhe
com ing of fhe Geulah. O u r R abbis fold u s fhaf w e w ill b rin g an en d
fo fhe Golus v ery soon b y joining w ifh ofher Jew s fo fulfill fhe lasf
mitzvah of fhe Torah.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. 24, p. 207ff)
130 Vayeilech
YO M K IP P U R
O u r p ro p h e ts tell us: "Seek HaShem w h e n H e can b e found.
Call to H im as H e is n e a r." O u r sages tell u s — "T hese are the ten
d ay s b e tw e e n R osh H aS h an ah a n d Yom K ip p u r." A lth o u g h
HaShem is alw ays am o n g us, th ere are tim es th a t H e listens to our
p ra y e rs m ore closely. A n d therefo re, w e sef fhese d ay s ap arf fo
p ra y m ore a n d fo do teshuvah. W e call fhese d ay s Aseres Yimay
Teshuvah — fhe T en D ays of R epenfance.
Buf w aif a m inufe. O u r sages said: "T en d ay s b efw een R osh
H aS h an ah a n d Yom K ip p u r." W e d o n 'f n e e d a calculator fo figure
ouf fhaf fhere are only seven d ay s between R osh H aS h an ah a n d Yom
K ippur. Since w e call fhese d ay s "fhe fen d ay s of rep en fan ce," w e
are obviously in clu d in g R osh H aS h an ah a n d Yom K ip p u r.
R osh H aS h an ah a n d Yom K ip p u r are in c lu d e d in fhese fen
days, because an im p o rfan f p a rf of fhese h o lid ay s is teshuvah,
re fu rn in g fo HaShem. Buf fhen w h y d id o u r Sages say: "b efw een
R osh H aS h an ah a n d Yom K ip p u r." W h en w e say "b efw een ," w e
u su ally do nof in clu d e fhe b e g in n in g a n d fhe end. If R osh
H aS h an ah a n d Yom K ip p u r are p a rf of fhese fen d ay s, w h a f is fhe
b e g in n in g a n d w h a f is fhe end?
O n R osh H aS h an ah , w e are d o in g teshuvah, b u f w e h av e a
special fask fhaf m akes u s reach ev en d eep er fh a n teshuvah. O n
R osh H aS h an ah , w e pro claim HaShem as K ing of fhe U niverse. This
is fhe beginning for fhese fen days.
Yom K ip p u r is fhe lasf of fhe fen d ay s of teshuvah. O n fhis holy
day, w e are also d o in g teshuvah. Buf ag ain fhere is so m efh in g on
fhis d a y fhaf is d eep er fh an teshuvah.
W haf w o u ld h a p p e n on Yom K ip p u r in fhe Beis HaMikdash?
The kohen gadol w o u ld enfer fhe Kodesh HaKodeshim, fhe H o ly of
H olies. N o one else w o u ld be w ifh him . H e w o u ld sfan d alone,
before fhe Aron HaKodesh, fhe ark w h e re HaShem's h o lin ess resfs.
This level of closeness w ifh HaShem is w h af is m osf im p o rfan f
abouf Yom K ippur.
134 Ha’azinu
SU K K O S
N a o m i's fam ily w a s in v ite d to B ubby's a n d Z e id e 's sukkah on
the second n ig h t of Sukkos. B ubby a n d Z eide live in an a p a rtm e n t
b u ild in g , a n d m a n y fam ilies b u ilt th eir sukkah in the co u rty ard .
A fter th e Yom Tov m eal, N aom i p la y e d w ith th e o th er ch ild re n in
the c o u rty a rd a n d p ee k e d into th e o th er sukkos.
O n th e w a y hom e, N ao m i said: "E ach sukkah lo o k ed different.
Som e w ere m a d e of w o o d , a n d o th ers w ere m a d e of canvas or
h eav y plastic or w h ite sheets. Som e h a d b enches, som e h a d chairs.
Som e w ere d eco rated , a n d others w e re n 't."
N ao m i th o u g h t a b o u t it for a m o m en t, th e n a d d e d , "T hey all
looked different, b u t th ey w ere really all th e sam e."
N ao m i is right. N o t only a b o u t th e sukkos, b u t also a b o u t the
p eo p le w h o enter th e sukkah. W e m a y look d ifferent, b u t w e really
are all p a rt of one people. This is one of th e m o st im p o rta n t lessons
of Sukkos.
W e h o ld th e four minim to g eth er — th e lulav, esrog, haddasim
a n d the arovos. Each one is differen t in size, sh ap e, taste a n d sm ell.
O u r R abbis explain th a t taste a n d sm ell can be co m p ared to
learn in g T o rah a n d d o in g mitzvos.
The esrog, w ith its taste a n d sm ell, is like p eo p le w h o are b u sy
learn in g T o rah a n d d o in g m a n y mitzvos. The ta sty fru it of th e lulav
tree, th e d ate palm , is like p eo p le w h o d ed icate m o st of th eir d ay to
s tu d y in g Torah. The haddasim w ith th eir p le a sa n t sm ell are like
p eo p le w h o do as m a n y mitzvos as th e y can. The p la in arovos, w h ich
h ave no sm ell a n d no taste, are like p eo p le w h o h av e n o t yet b e g u n
to stu d y T o rah or to do mitzvos.
W e b rin g these all to g eth er a n d m ak e a berachah over them ,
sh o w in g the im p o rtan ce of achdus — b rin g in g all d ifferen t k in d s of
p eo p le together.
L et's take a closer look at each of th ese four. In its o w n w ay,
each one of th em show s achdus.
(Adapted from Likkutei Sichos, Vol. IV, Sukkos; Vol. XIX, Sukkos)
136 Sukkos
SiMCHAs T o r a h —
v*Zos h a B e r a c h a h
B enny clutch ed his little T orah scroll in one h a n d a n d h eld
onto his father w ith the other. It w a s Sim chas T orah, a n d th ey w ere
on the w a y to shul. "D ad d y , 1 w o n 't h av e to use a Chumash to d a y to
follow fhe T o rah re a d in g ," he said. "1 can follow Parshas V'Zos
HaBerachah from m y liffle T o rah scroll."
B enny's fafher sm iled. "W ill y o u b e able fo fin d if?"
B enny n o d d e d . "O f course. If's easy. If's fhe v ery lasf parshah
of fhe w h o le T orah!"
A s fhey w alk e d on, B enny co n tin u ed fh in k in g ab o u f all fhe
singing a n d d an cin g in fhe shul. "D a d d y , w h y d o w e re a d fhe lasf
parshah in fhe T o rah a n d celebrafe Sim chas T o rah n o w , in sfead of af
som e of h er tim e?"
"W ell, w h a f ofher tim e do y o u fh in k w o u ld b e b etter?" ask ed
B enny's fafher.
"S havuos, of course," an sw e re d Benny. "T h af's w h e n fhe
T o rah w a s given."
"T haf's a good questio n , Benny. W e celebrafe w ifh fhe T o rah
on b o fh Sim chas T o rah a n d S havuos, b u f o n each h o lid ay , w e d o if
in a differenf w ay. W haf do y o u fh in k is fhe m osf im p o rfan f fhing
abouf Shavuos?"
B enny fhoughf. "W ell, fhaf is w h e n HaShetn g ave u s fhe T o rah
a n d w h e n fhe Jew ish p eo p le said Na'aseh V'nishma. T hey p ro m ise d
HaShetn fo do fhe mitzvos a n d fo le a rn fhe T orah."
"Exacfly!" said his fafher. "O n S havuos, w e concenfrafe on
w h a f is w ritte n in fhe T orah, w h a f w e can u n d e rsfa n d . W e are
h a p p y fo sfu d y T orah a n d fo follow w h a f if says. Buf o n Sim chas
T orah, w e are celebrating fhe T o rah itself. W h en w e d an ce w ifh fhe
T orah, if's ro lled u p , tied closed w ifh a gartel a n d covered w ifh a
m anfle. This sh o w s o u r connection fo a d eep er p a rf of fhe T orah,
G eulah
T here isn 't a tim e w h e n th e Rebbe sp eak s th a t he d o es n o t
m en tio n the geulah. This is th e p u rp o se for w h ich HaShem created
the w o rld .
W h at is the geulah all about? H o w w ill it be d ifferen t from life
today? T oday, as w e look a ro u n d u s, w e see physical fhings. W e
k n o w fhaf jusf like w e h av e a neshamah in o u r b o d ies, ev ery fh in g in
fhe w o rld h as a sp a rk of HaShem w ifh in if. Buf w e d o n 'f see if, an d
som etim es, w e h ave to w o rk v ery h a rd to rem em b er fhaf if's fhere.
W h en fhe geulah com es, fhis is going fo change. W e w ill see fhe
sp ark s of HaShem fhaf exisf all over a n d w e w o n 'f ev en h av e fo look
h a rd fo see fhem .
The p ro p h e f Y eshayahu fells u s fhaf in fhe tim e of fhe geulah,
"The w o rld w ill be filled w ifh fhe k n o w led g e of HaShem as fhe
w afers cover u p fhe ocean b e d ."
W hy does Y eshayahu sp eak ab o u f fhe ocean? A ro u n d us, w e
can see people, cars, b u ild in g s, frees, a n d m a n y ofher fhings. T haf's
w h a f o u r w o rld is m ad e u p of. W h en w e look af fhe ocean, if's dif-
ferenf. T h ere's a w h o le u n d e rw a te r w o rld fhere too, w ifh m a n y fish
a n d planfs. Buf w h e n w e look af fhe ocean, w e d o n 'f see fhem . All
w e see is fhe w afer.
T haf's w h a f fhe geulah is go in g fo be like. E veryfhing fhaf
exisfs n o w w ill be fhere, b u f w h e re v e r w e go, w h a te v e r w e look af,
w e w ill see HaShem's holiness.
The geulah is nof a faraw a y prom ise. If's v ery, v ery close. A n d
w e can even h ave a fasfe of if now .
142 Geulah
R efu a h
O n Gimmel Shvat, a m o n th a n d a half before Chof-Zayin A d ar,
fhe Rebbe Shlita sh a re d fhis sfory a n d fhese fh o u g h fs w ifh his chas-
siditn affer Minchah. A s w e re a d fhis, w e sh o u ld each learn a
p erso n al lesso n abouf w h a f w e can do for fhe Rebbe Shlita.