Вы находитесь на странице: 1из 24

Министерство образования Российской Федерации УДК 804.

0
ББК 81.2Фр-923
Омский государственный университет L-54

Рекомендовано к изданию редакционно-издательским советом ОмГУ

Рецензент – доцент кафедры французского языка Т.В. Дмитриченко

L-54 Les fêtes et les traditions de la France: Учебно-методичес-


кое пособие / Сост. О.В. Зеленская. – Омск: Омск. гос. ун-т,
2004. – 47 с.
ISBN 5-7779-0466-1
Пособие содержит богатый словарный и информационный мате-
LES FÊTES ET LES TRADITIONS риал, подобранный из многочисленных российских и зарубежных
DE LA FRANCE изданий.
Задания и упражнения систематизированы по принципу сочетае-
Учебно-методическое пособие мости традиционных и коммуникативных подходов и позволяют ис-
пользовать различные формы индивидуальной, парной и групповой
работы.
Тексты для аудирования направлены как на развитие навыков
понимания их на слух, так и на развитие навыков устного перевода.
Для студентов факультета иностранных языков, отделения спе-
циализации филологического факультета и отделения «Регионове-
дение» исторического факультета.
УДК 804.0
ББК 81.2Фр-923

Издание Омск ISBN 5-7779-0466-1 © Омский госуниверситет, 2004


ОмГУ 2004

1 2
Введение 1 Texte

Цель пособия – обогащение словарного запаса, обучение на- 1) Renseignez-vous.


выкам перевода и развитие навыков устной и письменной речи сту- Prononcez bien les mots et apprenez-les.
дентов по теме «Fêtes et traditions».
Учебный материал включает в себя: Ascensionf [a-sY-sj]] Вознесéние (рел.)
> texte – source – основной текст для лексико-смыслового Assomptionf [a-s]p-sj]] Успéние Богородицы (рел.)
анализа со словарем, включающим слова и выражения, предназна- Carêmem [ka-rεm] великий пост (период воздержа-
ченные для активного усвоения; ния от скоромной пищи, про-
> commentaires lexicaux – лексический комментарий и должающийся 46 дней после
упражнения на употребление некоторых слов и выражений из тек- последнего дня карнавала до
ста; первого дня Пасхи)
> à l’occasion du texte – лексико-грамматические и рече- Chandeleurf [•Y-d(c)-lœ:r] Срéтение Господне (рел.)
вые упражнения для развития навыков устной речи в рамках текста; Christ [krist] Христос
> autour du sujet – задания, нацеленные на совершенство- Epiphanief [e-pi-fa-ni] Богоявлéние (рел.)
вание навыков устной и письменной речи на базе пройденного лек- Jésus-Christ [¥e-zy-kri] Иисус Христос
сического и текстового материала; Mardim gras [mar-di-mrY] Масленица, последний день
> soyez interprête – задания для развития навыков пере- карнавала (перед постом) (рел.)
вода; Pâquesf pl [pY:k(c)] Пасха
> textes supplémentaires – дополнительные тексты и за- Pentecôtef [pY-t(c)-ko:-t(c)] троицын день; пятидесятница,
дания, расширяющие тему и предназначенные для самостоятельной или день Святой Троицы (когда
работы; произошло сошествие Святого
> contrôle – задания на контроль правильности усвоения духа на апостолов) (рел.)
лексического материала; Saint-Espritm [sε-tεs-pri] Святой дух
> petite distraction –дополнительный материал по теме. Toussaintf [tu-sε] праздник всех Святых (у като-
Пособие содержит также дополнительные материалы страно- ликов)
ведческого характера, рекомендуемые как для работы в аудитории, la Vierge Marie [vjεr-¥(c)-ma-ri] святая дева Мария, богоматерь
так и для самостоятельного изучения.
Подготовлено в соответствии с государственным образова-
тельным стандартом для студентов факультета иностранных языков, 2) Lisez et traduisez le texte en vous servant du
отделения специализации филологического факультета и отделения vocabulaire ci-dessous.
«Регионоведение» исторического факультета.
Comme partout dans le monde, les fêtes en France sont
nombreuses et ont une origine différente. Certaines d’elles sont fixes,
c’est à dire qu’on les célèbre à la même date, ou bien leurs dates sont
mobiles.

3 4
Les fêtes légales, constituées par l’Etat ont un caractère civil. Ce l’arrivée des rois mages à la crèche. Chaque année, en leur souvenir, on
sont des jours fériés1: personne ne travaille, il n’y a pas de classes dans tire les rois: dans le gâteau (qui s’appelle la galette) on met une fève ou
les établissements scolaires. un personnage en plastique. Pour «tirer le rois» on partage le gâteau et la
Le 14 juillet est la fête nationale française. C’est l’anniversaire de personne qui trouve la fève devient roi ou reine.
la prise de la Bastille en 1789. Ce jour-là toutes les rues sout ornées de Le 2 février on fête la Chandeleur. Dans la tradition catholique, la
drapeaux tricolores. Il y a des défilés militaires. A Paris les troupes Chandeleur fête La Sainte-Vierge: peut-être en souvenir du temps où
défilent devant le président de la République. On danse «la Carmagnole» quelques semaines après la naissance d’un enfant, on fête sa mère.
et on chante «la Marseillaise», l’hymne national de la France. Le soir des Cependant, c’est plutôt un rite2 du feu qui est à l’origine du nom de cette
feux d’artifice illuminent le ciel. Tout le monde s’amuse. fête car, ce jour-là, les femmes allument des chandelles pour protéger la
Le 11 novembre 1918 est la date de l’armistice, l’anniversaire de maison de la foudre et des incendies. Aujourd’hui le nom est resté, mais
la fin de la première guerre mondiale. Il y a des cérémonies officielles la tradition a changé. A la maison on fait des crêpes.
devant le tombeau du Soldat inconnu à Paris: la flamme éternelle sous Les fêtes du Carnaval … Cette période commence à l’Epiphanie et
l’Arc de Triomphe est allumée en l’honneur des combattants morts au se termine le Mardi gras qui précède le début du Carême. Pour tous,
cours de la guerre de 1914–1918. c’est une fête qui trouve ses origines à l’Antiquité. On règne la plus
Les fêtes internationales, telles que le 1er mai, le 8 mai sont grande liberté. Toutes les libertés sont enfin permises à condition d’être
marquées par les activités de différentes organisations publiques: masqué. On se déguise3 partout. Il faut rire, danser, éclater la joie et la
syndicats, associations, unions etc. liberté.
Le 1er mai est la fête du Travail. C’est le jour férié dans tout le Le Mardi gras est le dernier mardi avant le Carême quand on
pays. Dans les grandes villes les syndicats organisent des manifestations. mange beaucoup de bonnes choses. Le Mardi gras se situe, selon les
Ce jour est aussi celui du printemps. Il fait beau, on se promène, on va années, entre le 3 février et le 9 mars. Avec Mardi gras, on entre la zone
pique-niquer à la campagne. On s’offre de petits bouquets de muguets, de l’année où les fêtes bougent selon la date de Pâques.
symbole du 1er Mai. Les fêtes catholiques souvent mobiles (Pâques, Ascension,
Le 8 mai, on fête l’armistice de la guerre de 1939–1945. Depuis Pentecôte et d’autres) sont des jours fériés.
1982, le 8 mai est redevenu une fête nationale (fériée) et commémorée. Dimanche en lundi de Pâques (entre le 22 mars et le 25 avril –
Ce matin, à Paris, est célébrée une messe solennelle à l’Eglise Notre- selon les années) on célèbre la Resurrection de Jésus-Christ. Le symbole
Dame en présence du Président de la République ou du Premier Ministre. de la Pâque chrétienne est un œuf. Il existe la tradition de le teindre de
Le Président assiste à une prise d’armes des troupes avant de déposer une toutes les couleurs. Les enfants reçoivent des friandises4: des œufs de
couronne sur la tombe du Soldat inconnu sous l’Arc de Triomphe. Les Pâques et des poules en chocolat. Partout dans les villes et les villages,
associations d’Anciens Combattants y vont pour honorer les morts et dé- les cloches des églises sonnent pour appeler les croyants à la messe.
poser des fleurs. En France, on ne se félicite pas à l’accasion des fêtes Jeudi de l’Ascension (en mai) on célèbre l’élévation du Christ au
officielles. ciel. Dimanche et lundi de Pentecôte (en mai ou en juin) on fête la
La France est un pays où les cérémonies religieuses ont toujours descente du Saint-Esprit sur les apôtres du Christ. Le 15 août:
une grande importance dans la vie sociale. Il y a assez de fêtes tradition- l’Assomption, fête de la Vierge Marie, mère de Christ.
nelles d’origine religieuse. Le 1er novembre est une fête catholique instituée au IX siècle qui
Suivons le calendrier. se célèbre en l’honneur de tous les Saints. Pour la plupart des Français, le
L’Epiphanie qui veut dire «apparition» n’est pas une fête week-end de la Toussaint c’est l’occasion d’une visite au cimetière. On
religieuse d’obligation. On la célèbre le 6 janvier. C’est la date de

5 6
honore ses morts, on va nettoyer, décorer les tombes, on y dépose des Les fiançailles9 sont l’occasion d’un repas de famille. Elles
fleurs, des chrysanthèmes d’ordinaire. peuvent être longues (3 ou 4 ans). Mais en général, elles ne dépassent
Les fêtes de fin d’année sont les plus importantes: le Noël (le 25 guère un an. Dans les villes et à la campagne le mariage civil a lieu
décembre) et le Jour de l’An (le 1 er janvier). C’est la période des généralement avant le mariage religieux. Les anniversaires de mariage
cadeaux et de bon repas. Le Noël (fête de la naissance de Jesus-Christ) suscitent de sympatiques réunions de famille.
est traditionnellement passé en famille. Le réveillon5 commence le 24 Cette liste de fêtes est loin d’être close. En revanche, c’est de fa-
décembre vers 22 heures (c’est un repas fin composé de plats çon invariable que les Français les célèbrent.
particuliers): foie gras, saumon fumé, dinde aux marrons, bûche6 de
Noël. On réveillonne à côté de l’Arbre de Noël. Le Père Noël apporte les Notes
cadeaux aux enfants en les descendant par la cheminée pour remplir les 1
férié, -e adj. [ferje] – se dit d’un jour de repos considéré comme
souliers alignés devant l’âtre. une fête religieuse ou civile
Le Jour de l’An est une fête que l’on passe souvent hors de la 2
rîtem [rit] – cérémonial quelconque
maison avec des amis: on va au bal ou au restaurant. Les gens échangent 3
(se)déguiser [degize] vt – modifier la manière d’être, le costume,
les étrennes7 et prononcent les voeux traditionnels de Bonne Année. de façon à rendre méconnaissable
La liste des fêtes n’est pas terminée. 4
friandisef [frjYdi:z] – chose légère et délicate à manger
Le peuple français célèbre aussi: la Fête des Mères (le dernier 5
réveillonm [revεj]] – repas fait au milieu de la nuit, surtout dans
dimanche de mai) et la Fête des Pères (au mois de juin). Les enfants la nuit de Noël et du jour de l’An
préparent les cadeaux pour leurs parents. Toute la famille se réunit autour 6
bûchef [by∫] – gâteaum (tartef) de Noël en forme de bûche
de la table. Tout le monde veut faire plaisir à maman et à papa. 7
étrennef [εtrεn] – présent fait à l’occasion du premier jour de
En France, le 14 février, comme dans beaucoup de pays, on fête le l’année
Saint-Valentin, patron des amoureux. Les vitrines des boutiques offrent 8
baptêmem [batεm] – le premier des sacrements de la plupart des
des bouquets de fleurs, des boîtes de bonbons en forme de cœur, des Eglises chrétiennes
9
bijoux, surtout des bagues. fiançaillesf, pl [fjYsaj] – promesse mutuelle de mariage // temps
Comme partout dans le monde entier, les Français ont beaucoup de qui s’écoule entre cette promesse et le mariage
fêtes de la vie quotidienne, qui sont très respectées dans le pays.
La naissance de l’enfant est une grande fête de famille. 3) Vocabulaire
D’habitude, en l’honneur du nouveau-né, la famille distribue des dragées I
(amandes, enveloppées de sucre blanc ou teintées en bleu ou rose pâle). verbes
Les proches en emportent en boîtes ou en cornets comme souvenir. Si les aligner – выстраивать, вывешивать в линию
parents du bébé sont croyants, l’enfant est baptîsé par un prêtre à l’église. allumer – зажечь огонь
C’est le baptême8, cérémonie religieuse. déposer – возложить
Le temps passe. L’enfant grandit et voilà son anniversaire. On être clos – быть завершенным, законченным
prépare un gâteau d’anniversaire, où l’on plante des bougies. Leur honorer – почитать, уважать
nombre est égal à l’âge de celui qu’on fête. Il faut les souffler d’un seul instituer – устанавливать
coup toutes ces bougies. On offre des cadeaux. A la fin du repas tout le protéger – предохранять
monde crie: «Joyeux anniversaire!» se féliciter – поздравлять друг друга
se situer – находиться
susciter – порождать, создать
7 8
noms II
ambiance f – атмосфера, обстановка à l’occasion de … – по случаю (ч.-л.)
amoureu//x, -se m, f – возлюбленный, -ая au cours de … – во время …
armistice m – перемирие autour de … – вокруг, около
âtre m – очаг en l’honneur de qn – в честь к.-л.
bougie f – свеча en présence de qn – в присутствии к.-л.
chandelle f – свеча en revanche – взамен, зато
cheminée f – камин en souvenir de … – в память о …
chrétien, -ne [kr] – христианин, христианка être à l’origine – лежать в основе
cloche f – колокол d’un seul coup – с одного раза, одним махом
combattant m – воин, фронтовик tirer les rois – делить пирог с сюрпризом
cornet m – кулек, пакетик
crèche f – рождественские ясли рел.
crêpe f – блин
croyant, -e m, f – верующий, -ая
dragée f – драже, покрытые сахаром
élévation f – вознесение рел.
flamme f – огонь
mariage m – свадьба
muguet m – ландыш
naissance f – рождение
nouveau, -né m – новорожденный
patron m – покровитель
prêtre m – священник
prise f d’armes des – построение с оружием
troupes
proches m, pl – близкие
résurrection f – воскресение, воскрешение рел.
rois m mages – волхвы
soulier m – башмак, туфля
vœu m – пожелание
adjectifs
éternel, -le – вечный
invariable – неизменный
légal, -e – установленный законом
fin, -e – изысканный
quotidien, -ne – ежедневный, будничный

9 10
2 Commentaires lexicaux Choisissez: devant, avant, avant de.
1. … quitter Paris, on passe au restaurant.
Observez les explications.
2. … le départ à l’aéroport il doit téléphoner à son ami.
1. tout le monde и le monde entier
3. Il est amis … moi.
> сочетание tout le monde относится только к лицам и 4. … le commencement du spectacle je voudrais boire du café.
означает все; после tout le monde глагол стоит всегда в 3-ем лице ед. 5. Il y a beaucoup de monde … l’entrée du théâtre.
числа: 6. Qu’y a-t-il … l’édifice du théâtre ?
Tout le monde entre en classe. – Все входят в аудиторию. 7. Le car stoppe … l’hôtel.
8. Il y a des cérémonies officielles … le tombeau du Soldat
> сочетание le monde entier имеет значение весь мир: inconnu à Paris.
Les œuvres de cet écrivain sont célèbres dans le monde entier. – 9. A Paris les troupes défilent … le président de la République.
Произведения этого писателя известны во всем мире. 10. Le Président assiste à une prise d’armes des troupes … déposer
une couronne sur la tombe du Soldat inconnu sous d’Arc de Triomphe.
Remplacez les points par les expressions tout le monde ou le
monde entier. 3. changer – измениться; échanger qch – обменяться (обмени-
A: ваться) чем-либо; changer qch – обменять (например, деньги);
1. … entre dans le car et l’excursion commence. changer, échanger qch contre qch – обменять; changer de qch
2. Cette actrice est célèbre dans … . – сменить.
3. A 13 heures, je fais comme … , je vais déjeuner. Le temps change. – Погода меняется.
4. Il fait beau aujourd’hui et … va à la plage. Je veux changer mon argent. – Я хочу обменять деньги.
5. … est dehors. Il me faut changer (échanger) ma pièce d’identité contre un
B: passeport. – Мне нужно обменять удостоверение личности на
1. … s’amuse. паспорт.
2. Comme partout dans … , les Français ont beaucoup de fêtes
de famille. Remplacez les points par les verbes qui conviennent.
3. … veut faire plaisir à maman et à papa.
4. A la fin du repas … crie: «Joyeux anniversaire!» 1. Ce touriste veut … une grosse somme de dollars.
5. En France comme dans … , ce jour est la fête de la Victoire. 2. A Lisbonne, vous allez … l’avion contre un paquebot pour
arriver à Buenos-Aires.
2. avant, avant de, devant – перед 3. J’aime … mes impressions de voyage avec mes amis.
4. Aujourd’hui le nom est resté, mais la tradition a … .
> avant (наречие времени) – перед, до; выражает временные 5. Les gens … les étrennes et prononcent les voeux traditionnels
отношения: avant le spectacle – до спектакля de Bonne Année.
> avant de – перед, до; употребляется перед инфинитивом
глагола: avant de déjeuner – перед тем как пообедать Traduisez.
> devant (наречие места) – перед, напротив; выражает
1. Вы меняетесь с каждым днем.
пространственные отношения: devant le musée – напротив музея
2. Обменяйте эту книгу на журнал.

11 12
3. У вас достаточно времени, чтобы обменяться с вашими Choisissez parmi les verbes: partager, diviser, séparer. Deux
спутниками (compagnonm) впечатлениями о поездке во Францию. variantes sont possibles.

4. apparitionf, parutionf – появление 1. La Loire … la France en deux parties inégales.


2. On … un mot par syllabes.
> apparitionf – появление, возникновение, явление (видение): 3. Voulez-vous … la soirée avec moi?
L’apparition des transports collectifs à Paris va contribuer à la 4. Laquelle de ses opinions …-vous?
solution des problèmes urbains. – Появление общественного транс- 5. Paris est … en arrondissements.
порта в Париже способствует решению городских проблем. 6. … ces fruits parmi vos amis.
> parutionf – появление (выход в свет печатного издания): 7. … cette pomme en deux.
La parution de ce livre est un grand événement. – Появление этой 8. Le Jura … la Suisse de la France.
книги – большое событие. 9. Pour «tirer les rois» on … le gâteau.
10. L’arrondissement est … en cantons.
Lequel des deux mots ci-dessus faut-il employer?
1. A cette réception il va faire seulement une brève … .
2. … de l’automobile est considéré comme le symbole de la liberté
dans le temps et dans l’espace.
3. A Paris, lors des grèves générales … des journaux quotidiens
cesse.
4. L’Epiphanie qui veut dire "…" n’est pas une fête religieuse
d’obligation.
5. … du roman de cet écrivain vient de faire un scandale.

5. partager, diviser, séparer – разделять, отделять, делить


> partager qch – делить на части, доли (от слова la part), а
также разделять (в смысле участь, мнение):
On peut partager la France en deux zones climatiques. – Францию
можно разделить на две климатические зоны.
Je partage votre opinion. – Я разделяю ваше мнение.
> diviser qch – делить на части (слово – на слоги, текст – на
части), делить в значении математическом:
La France est divisée en 101 départеments. – Франция разделена
на 101 департамент.
> séparer qch de qch – отделять ч.-л. от ч.-л.:
Les Pyrénées séparent la France de l’Espagne. – Пиренеи отде-
ляют Францию от Испании.

13 14
3 A l'occasion du texte 7. Dans la tradition catholique la g) la Résurrection
Chandeleur fête … .
Mettez les prépositions qui conviennent. 8. Dimanche et lundi de Paques on h) la Sainte-Vierge
célèbre … de Jésus-Christ.
1. Ce jour-là toutes les rues sont ornées … drapeaux tricolores. 9. Les Français … à côté de l’Arbre de i) se déguisent
2. … France, on ne se félicite pas … l’occasion … fêtes officielles. Noël.
3. Toute la famille se réunit … la table. 10. Le 2 février on fête … . j) le Saint-Valentin
4. … les villes et … la campagne le mariage civil a lieu
généralement … le mariage religieux. Terminez les phrases ci-dessous en vous inspirant du texte.
5. Le réveillon commence le 24 décembre … 22 heures.
6. Le Père Noël apporte les cadeaux … enfants en les descendant 1. Pour «tirer les rois» … .
… la cheminée … remplir les souliers alignés .. l’âtre. 2. Cependant, c’est plutôt un rite du feu qui … .
7. C’est plutôt un rite du feu qui est … l’origine du nom … cette 3. Le 8 mai, on fête … .
fête. 4. Dans la tradition catholique, la Chandeleur … .
8. Mardi-gras se situe, … les années, … 3 février … le 9 mars. 5. Jeudi de l’Ascension … .
9. Ce matin, … Paris, est célébrée une messe solennelle … l’Eglise 6. Le réveillon commence le 24 décembre … .
Notre-Dame … présence du Président … la République ou du Premier 7. Les gens échangent … .
Ministre. 8. En France, le 14 février, … .
10. On réveillonne … côté … l’Arbre … Noël. 9. Les anniversaires de mariages suscitent … .
10. Les vitrines des boutiques offrent … .
Trouvez des équivalents dans le texte. Ecrivez-les.
Vrai ou faux ? Si c’est faux, donnez une phrase qui convient.
Бал, маска, ресторан, официальный, витрина, дата, церемония,
символ, букет, популярный, мéсса, манифестация, традиция, персо- 1. On préfère passer le Noël avec des amis.
наж, национальный, период, религиозный, организация 2. A l’origine de la Chandeleur est le rite du feu.
3. Les rois mages ont visité la crèche le 6 janvier.
Complétez les phrases. 4. Le Mardi gras a une date fixe.
5. D’habitude, le 14 février, les boutiques offrent des bonbons en
1. On s’offre de petits bouquets de … . a) la Chandeleur forme de bûche.
2. Les enfants reçoivent …: des œufs de b) les fiançailles 6. La Toussaint est l’occasion d’une visite au cimétière.
Paques. 7. C’est pendant la nuit du Nouvel An que le Père Noël apporte les
3. Ce jour-là, les femmes allument … c) des friandises cadeaux aux enfants en descendant par la cheminée.
pour protéger la maison de la foudre et 8. Un œuf est le symbole de la Pâque chrétienne.
des incendies. 9. Le 14 juillet il y a des défilés militaires dans toutes les villes,
4. … peuvent être longues (3 ou 4 ans). d) des chandelles des bals et des feux d’artifice.
5. Les enfants … et mettent des e) réveillonnent 10. Le baptême est la cérémonie religieuse obligatoire en France.
masques.
6. On fête … , patron des amoureux. f) muguets

15 16
Répondez aux questions ci-dessous. 4 Autour du sujet
1. Comment le peuple français célèbre-t-il le 14 juillet et le 8 mai ? A:
2. Qu’est-ce que c’est que la fête du 11 novembre ?
3. L’expression «tirer les rois» que signifie-t-elle ? 1. Associez une date à une fête française.
4. Pourquoi allume-t-on des chandelles le 2 février ?
5. Comment s’appelle le gâteau qu’on prépare pour le 6 janvier ? 1. le premier dimanche de janvier a. la fête des amoureux
6. Quand les Français font-ils des crêpes ? 2. le 1er mai b. l’Epiphanie
7. Quelles fêtes suivent celle de Pâques ? 3. le 14 juillet c. Noël
8. Quels sont les symboles de Noël à la maison ? La fête de Noël, 4. le 14 février d. la Fête du Travail
se diffère-t-elle de celle du Nouvel An ? 5. le 25 décembre e. la Fête Nationale
9. Quand les Français honorent-ils leurs morts ?
10. Quelles sont les fêtes de famille les plus respectées en France ? 2. A quelle fête peut-on associer ces mots?
Exemple: crêpes, masques → Mardi gras, le Carnaval
Divisez le texte en parties et donnez un titre à chaque partie.
bûche 8 mai, la fête de l’armistice
Lisez le texte en séléctionnant l’information sur. apparition 1er novembre, la Toussaint
crêpes 2 février, la Chandeleur
> les fêtes légales
minuit 25 décembre, Noël
> les fêtes d’origine religieuse
galette Mardi gras, le Carnaval
> les fêtes de la vie quotidienne
masques Pâques
La Sainte Vierge 1er janvier, le Jour de l’An
Remplissez la grille suivante.
vœux de Bonne Année 6 janvier, l’Epiphanie
poules en chocolat
fête date histoire manière de fêter restaurant
aspect chrysanthèmes
de la fête symbole traditions
gastronomique couronne
sapin
réveillon
tombe du Soldat inconnu
messe
rois mages
En vous basant sur des informations de la grille résumez le chandelles
texte. prise d’armes

17 18
3. Quand utilise-t-on ces expressions? Indiquez la date et l’habitude de teindre des œufs fête f de la liberté
choisissez l’un des souhaits à l’occasion de cette fête? être orné de qch
Exemple: Meilleurs vœux de Nouvel An ! → le 1 er janvier → * sortir avec des amis * allumer des chandelles
Je vous souhaite une bonne et heureuse année. offrir des étrennes faire des crêpes
les rues sont illuminées préparer la galette
Voici quelques exemples de souhaits que l’on envoie à l’occasion danser pâtisserie f
des fêtes: prononcer les vœux rîte m du feu
Je te souhaite tout le bien du monde! un verre de Champagne à la tirer les rois
Je te souhaite un bon anniversaire et une bonne santé! main
Meilleurs vœux de Joyeux Noël! regarder la télé le 6 janvier
Recevez, chers amis, nos meilleurs vœux de Noël. Bonne santé et à minuit la visite des rois mages
beaucoup de bonheur! passer la nuit du Nouvel An avec le culte de la Sainte Vierge
Meilleurs souhaits d’heureuse Nouvelle Année!
Bonne fête à vous! * fête de la vie quotidienne
Je vous adresse, cher Monsieur, mes meilleurs souhaits! cérémonie f civile
Je te souhaite une bonne fête! présenter
Soyez heureux(-euse)! la veille
Je voudrais vous souhaiter une bonne fête et beaucoup de chance! mettre un écharpe tricolore
le banquet est servi
1. Joyeuses Pâques! → … → … les époux
2. Joyeux anniversaire! → … → … danser toute la nuit
3. Bonne fête maman! → … → … «au nom de la loi, vous êtes unis par le mariage»
4. Joyeux Noël! → … → …
2. «Aimer ou ne pas aimer?» Réfléchissez et dites.
B:
1) Quelle est votre fête préférée? Pourquoi?
1. Mettez dans les microsituations les mots et les expressions ci- 2) Comment la célébrez-vous?
dessous. 3) Qu’est-ce que vous aimez dans la célébration de cette fête?
Voilà la liste des thèmes de conversations possibles: 4) Est-ce qu’il existe des fêtes que vous n’aimez pas? Lesquelles?
Pourquoi?
* croyants m pl * feux m pl d’artifice 5) Si vous n’aimez pas du tout les fêtes, dites pourquoi.
œuf m jour m férié
aller à la messe Paris 3. Jouons un peu!
proteger la maison flotter
fêtes religieuses anniversaire m a) A tour de rôle, les étudiants quittent la salle. Les autres
symbole m drapeau m tricolore s’entendent sur une fête à deviner. La personne qui a quitté la salle rentre
entre le 22 mars et le 25 avril jouer des airs militaires

19 20
et peut poser cinq questions sur les symboles ou bien les traditions de la 4. Renseignez-vous et discutez avec vos amis étrangers les
fête à deviner. On ne lui répond que par un «oui» ou par un «non». situations suivantes.
b) Autour de la Saint-Valentin. ◦ Entre adultes les plaisanteries du 1er avril sont nombreuses:
Imaginez que dans quelques jours il y aura la fête des amoureux. fausses informations, faux rendez-vous, etc. Quelle est la coutume de ce
~ Quel cadeau rêvez-vous de recevoir pour cette fête? jour dans votre culture?
Et quel cadeau aimeriez-vous faire? ◦ La tradition du muguet porte – bonheur est très ancienne. Dans
Selon les situations suivantes, décidez d’un cadeau à recevoir et à l’antiquité, les Grecs avaient coutume de faire leurs démonstrations
offrir: religieuses à ce moment-là de l’année et le muguet y tenait une place
− Vous avez très peu d’argent. importante. En France, c’est surtout à partir de 1895 que cette tradition
− Votre amoureux / se est en vacances. s’est dévelopée. Aujourd’hui, le bouquet de muguets est, ce jour-là, de
− Il / elle n’aime pas les cadeaux. coutume. Avez-vous la tradition d’offrir des fleurs? Quand? A qui?
− Il / elle n’apprécie que les surprises. ◦ Le 6 janvier, c’est l’occasion de se réunir entre amis et passer une
− Votre êtes miliardaire. soirée animée de chants, de danses. Pour cette fête, on partage une galette
qui contient une fève. Celui qui trouve la fève dans sa part est proclamé
~ Cher Valentin. roi. Y a-t-il une coutume de mettre qch dans le plat de votre cuisine na-
Vous êtes responsable du courrier des lecteurs et des lectrices d’un tionale?
grand magazine. Voici quelques extraits de lettres. ◦ La fête des mères est une fête fixée du point de vue du jour de la
Essayez d’y répondre : semaine. Parmi les mots qui viennent à l’esprit des Français quand on
pense à sa mère, on cite la tendresse, l’amour, le bonheur. Et chez vous?
− «J’aime une femme qui habite dans ma rue. Mais je crois qu’elle
Avez-vous une fête des mères? Quand? Que regrettent certaines person-
m’ignore complètement. Que faire?» Pierre, Paris.
nes à propos de la fête des Mères? Qu’en pensez-vous?
− «Comment savoir si je suis vraiment amoureuse?» Charlotte,
Lyon.
5. Sujets à développer.
− «Dois-je dire à mes amis que je suis amoureux?» Stéphane,
Nancy. 1) Vous écrivez une lettre à votre ami français pour lui raconter
vos impressions de la fête aimée (à votre choix).
~ Veux-tu être ma Valentine? 2) A l’occasion du Nouvel An vous écrivez à votre ami pour lui
Dans les pays anglo-saxons, on s’envoie une carte postale pour la adresser vos bons vœux. Rédigez cette carte postale (cette lettre).
Saint-Valentin. Ecrivez une carte différente selon les indications 3) Faites un rapport sur les fêtes françaises.
suivantes:
◦ carte humoristique ◦ carte rapide
◦ carte amoureuse ◦ carte mystérieuse

21 22
5 Soyez interprête 3. Traduisez oralement les phrases ci-dessous et corrigez-vous.
(Travaillez par deux).
A: Exercices
1. Рождество празднуют в семье, 1. On fête le Noël en
1. Dites les groupes de mots autrement et donnez leurs а новогоднюю ночь проводят с famille, on passe la nuit du
équivalents français: друзьями. Nouvel An avec des amis.
2. Традиционные блюда рожде- 2. Les plats traditionnels du
отмечать праздник ________________ ственского ужина – паштет из Réveillon sont: foie gras,
праздничный день ________________ гусиной печенки, индейка с каш- dinde aux marrons et bûche
католик ________________ танами, рождественское полено. de Noël.
презент по случаю Нового года ________________ 3. Богоявление не является обя- 3. L’Epiphanie n’est pas
супруг ________________ зательным религиозным празд- une fête religieuse d’obli-
банкет ________________ ником. gation.
венчание ________________ 4. Сретение Господне праздну- 4. On fête la Chandeleur le
трехцветный флаг ________________ ется 2 февраля. В этот день жен- 2 février. Ce jour-là les
рождественский торт ________________ щины зажигают свечи, чтобы femmes allument des
символ праздника Пасхи ________________ предохранить дом от молнии и от chandelles pour protéger la
первоапрельская рыбка ________________ пожара. maison de la foudre et des
народное гулянье ________________ incendies.
5. Период карнавала начинается 5. La période de Carnaval
2. Traduisez oralement le plus vite possible. после праздника Богоявления и commence à l’Epiphanie et
◦ праздник – célébrer – обычай – déposer – commémorer – рож- заканчивается Масленицей. se termine le Mardi gras.
дественский ужин – украшать – le Père Noël – les santons – les feux 6. День Святого Валентина – это 6. La Saint-Valentin c’est la
d’artifice – семейный праздник – le réveillon – военный парад – праздник влюбленных. fête des amoureux.
s’amuser – годовщина взятия Бастилии – se déguiser – венчание – 7. От даты Пасхи зависят неко- 7. De la date de Pâques
ландыш – teindre les œufs – крещение – карнавал – aller à la messe – торые другие праздники. dépendent celles des autres
l’étrenne – le défilé militaire – отмечать – allumer des chandelles – вы- fêtes.
бирать королеву – faire des crêpes – волхвы – les friandises – установ- 8. 14 июля французский народ 8. Le 14 juillet le peuple
ленный законом – помолвка – la crèche – le poissoin d’avril – быть в отмечает свой национальный français célèbre sa fête
маске – le mariage – украшать флагом – «pique – niquer» – la galette – праздник. nationale.
паштет из гусиной печенки – l’apparition – рождественские ясли – 9. Повсюду играют оркестры, 9. Partout jouent des
une messe solennelle – ритуал огня – la date fixe танцуют и поют. Вечером – са- orchestres, on danse et
◦ Богоявление – les Pâques – День всех Святых – le Mardi gras лют. chante. Le soir il y a des feux
– Рождество – l’Ascension – Успение Богородицы – l’Epiphanie – d’artifice.
Жирный вторник – L’Assomption – Троицын день – Вознесение – La 10. 11 ноября проходят офици- 10. Le 11 Novembre il y a des
Toussain – Сретение Господне – Пасха – le Carême – La Pentecôte – le альные церемонии, организован- cérémonies officielles or-
Noël – la Chandeleur ные у Триумфальной Арки. ganisées à l’Arc de Triomphe.

23 24
11. 1 ноября – это День Всех 11. Le 1er Novembre c’est la 19. 1 мая – праздник весны. В 19. Le 1 Mai c’est la fête du
Святых. В этот день французы Toussaint. Ce jour-là les этот день друг другу дарят ма- printemps. Ce jour-là on
посещают кладбища и возлагают Français visitent des ленькие букеты ландышей. s’offre de petits bouquets de
хризантемы на могилы умерших cimetières et déposent des muguets.
родственников. chrysanthèmes sur les tombes 20. Подвижные католические 20. Les fêtes catholiques
de leurs morts. праздники (Пасха, Вознесéние, mobiles (Pâques, Ascension,
12. Крещение – это религиозный 12. Le baptême c’est une День Святой Троицы) – нерабо- Pentecôte) sont des jours
обряд. cérémonie religieuse. чие, выходные дни. fériés.
13. На день рождения готовят 13. Pour l’anniversaire on
пирог, куда ставят свечи. Их ко- prépare un gâteau où l’on B: Textes
личество равно возрасту того, plante des bougies. Leur
I. Lisez le texte et trouvez les équivalents français des locutions
кого поздравляют. nombre est égal à l’âge de
suivantes:
celui qu’on fête.
14. 8 мая празднуют День прими- 14. Le 8 mai, on fête барабанщик, играющий на провансальском тамбурине; «ночь
рения в войне 1939–1945 гг. В l’armistice de la guerre de прощения»; библейский хлев; постная пища; народная рождествен-
этот день президент присутствует 1939–1945. Ce jour-là le ская песня; фигурки святых; шествие пастухов; рождественский
на торжественной мессе в соборе président assiste à la messe шар; «открыть» рождественскую ёлку; 500 лет тому назад; украшать
Нотр-Дам и возлагает венок на solennelle à l’Eglise Notre- лакомствами.
могилу Неизвестного солдата под Dame et dépose une
Триумфальной Аркой. couronne sur la tombe du Noël
Soldat inconnu sous l’Arc de
Triomphe. Noël est célébré dans toute la France, mais plus spectaculairement
15. Как повсюду в мире, у фран- 15. Comme partout dans le en Provence: des cortèges de bergers, des joueurs de flûte et des
цузов много семейных праздни- monde entier, les Français tambourinaires se déroulent ce jour-là dans les villages. On chante les
ков. ont beaucoup de fêtes de vieux noëls écrits au XVII siècle.
famille. Une crèche est construite non seulement dans les églises, mais
16. Помолвка может быть дли- 16. Les fiançailles peuvent dans chaque maison – coutume née en Italie et qui est répandue en
тельной (3 или 4 года), но в об- être longues (3 ou 4 ans), Provence, il y a cinq cents ans.
щем она почти не превышает го- mais en général, elles ne Dans un coin de la salle à manger des morceaux de carton
да. dépassent guère un an. reproduisent la colline et la grotte où se trouvait l’étable biblique et, dans
17. Рождение ребенка – это 17. La naissance de l’enfant ce décor, sont plantés des santons. Aujourd’hui ces petits bonhommes
большой семейный праздник. est une grande fête de fa- sont fabriqués dans la région d’Aubagne.
Обычно в честь новорожденного mille. D’habitude, en l’hon- Le réveillon de Provence, lui aussi, est typique: c’est un repas
раздают драже, покрытые саха- neur du nouveau-né, on maigre qui réunit les familles avant la messe de minuit. Le dîner ne doit
ром. distribue des dragées. pas comporter de viande. Il comporte la soupe au poisson, les escargots,
18. 15 августа празднуется Успé- 18. Le 15 août on fête l’As- le gâteau de Savoie. Ensuite viennent les treize desserts: la fougasse (ле-
ние Богородицы. somption. пешка), faite de farine, sucre, citron, fleur d’oranger et huile d’olive, le

25 26
nougat, les figues sèches, les raisins secs, les amandes, les noisettes, des III. Parcourez le texte qui suit et soyez prêt à répondre aux
mandarines et des oranges etc. questions suivantes.
La coutume veut encore qu’à la fin du repas on éteigne les
lumières. Les adversaires peuvent se réconcilier, car cette nuit est la «nuit 1) De la part de qui est écrit ce texte?
de pardon». 2) D’où est tiré ce texte? Le texte vous paraît-il l’information de
C’est au XVI siècle que l’habitude de décorer le sapin à Noël se presse ou bien le texte littéraire?
développe en Alsace. Après la guerre de 1870, de nombreux Alsaciens 3) Ce texte est-il destiné pour qui?
émigrent, emportant avec eux cette coutume: l’occasion pour tous les 4) De quoi s’agit-il dans ce texte?
Français de découvrir le sapin de Noël. A l’origine, il était décoré de 5) Relevez dans le texte les informations sur les fonctions du
pommes rouges, noix sèches et friandises. On raconte que, vers 1850, à carnaval.
cause d’une année de grande sécheresse, les pommes et les noix ont été 6) Dites quel est le type du texte (reportage, enquête, entrefilet,
remplacées par des boules en verre … ce furent les premières boules de article thématique, interview …).
Noël.
D’après La France, Larousse Traduisez le texte par écrit.

Traduisez le texte oralement en consultant les commentaires La fête est la négation du quotidien
ci-dessous:
Comme toute fête au sens plein du terme, le carnaval est la néga-
Commentaires tion du quotidien. Symbole même de la fête populaire, il instaure un
temps joyeux pendant lequel il est possible de s’affranchir des règles et
Alsace région administrative française
des contraintes du quotidien. La vie en société exige bien des concessions
Aubagne chef-lieu de canton des Bouches-du Rhône
et bien des renoncements. Pour éviter que le bouillonnement des con-
Provence ancienne province du Sud-Est de la France
traintes ne fasse exploser la «marmite», il faut régulièrement se défouler.
Savoie région de France, limitrophe de la Suisse et de
C’est une des fonctions du carnaval, qui permet allègrement
l’Italie
d’outrepasser les règles morales et sociales. Le grand art du Carnaval est
la guerre de 1870 la guerre franco-prussienne
la dissimulation. Dans la mascarade l’homme trouve la liberté, derrière le
masque il échappe à lui-même. Grâce aux déguisements, aux masques, à
II. Traduisez le texte par écrit (traduction-dictée).
la liesse populaire, le pauvre peut oublier pour quelque temps sa misère,
Le mois de mai symbolise le règne du printemps. Dans l’est de la le malade, sa souffrance. Chacun peut changer de condition: les hommes
France de petites Reines de mai défilent dans les rues vêtues de blanc. se déguisent en femmes, les enfants s’octroient les droits des adultes. La
Les amoureux plantent un arbre de mai devant la maison. En Provence, réserve qui régit habituellement les rapports sociaux disparaît. À bas le
pendant tout le mois, les garçons et les filles dansent dans les rues et masque de l’hypocrisie; place à la satire et à l’humour … En Amérique
illustrent un épisode de l’histoire locale. Ils chantent de vieilles chansons du Sud, Rio ou La Paz, le carnaval est roi. Il est considéré comme une
du pays, ils portent le costume provençal varié selon les régions. grande libération sociale et apparaît comme un luxe du pauvre. On
s’offre, parfois à crédit, trois jours de fête, de rêve, pour échapper au
quotidien et entrer dans l’irréel.
En France, le carnaval est une tradition bien vivante. Sur la Côte
d’Azur, celui de Nice a conquis une réputation qui dépasse nos fron-

27 28
tières. Dans l’Ouest, le Carnaval de Granville est réputé l’un des plus C: Dialogues
gais de France. C’est sans doute un des plus anciens. Les fêtes de carna-
val accompagnent le passage de l’hiver au printemps; elles signalent le Faites la traduction bilatérale du dialogue ci-dessous. Jouez ce
renouveau de la nature. dialogue.
La langue française, N 2, 2003 M. N. arrive en Russie et fait connaissance avec ses nouveaux
amis: Anne et Paul. Le 14 juillet, à la terrasse de café, il parle de la
Analysons la traduction. France et …
1. Consultez le vocabulaire et traduisez les mots suivants en M. N.: Bonjour, mes amis! Aujourd’hui nous sommes quelle date?
choisissant la meilleure variante selon le contexte: Bon, vous avez raison, nous sommes le 14 juillet. Est-ce
échapper à qch; qu’elle vous dit quelque chose?
éviter qch; A: Конечно ! Это национальный праздник Франции. В этот
libération f ; день празднуют взятие Бастилии, бывшей тюрьмы, разру-
passage m; шенной французским народом в 1789 г.
reserve f. M. N.: Vous connaissez bien l’histoire de la France. C’est la fête de la
République, fête de la liberté. C’est un jour férié …
2. Relevez dans le texte les noms géographiques. P: Да, да! Это значит, что никто не работает и в учебных
заведениях нет занятий. С утра слышна военная музыка и
3. Dites autrement: проходит военный парад.
pour éviter que le bouillonnement des contraintes ne fasse exploser M. N.: En effet, à 9 heures du matin des revues militaires
la «marmite»; commencent à Paris et partout en France. A Paris les troupes
la liesse populaire; défilent devant le président de la République. En même temps
la reserve régit; dans les grandes villes les fanfares ouvrent la marche en jouant
à bas; des airs militaires. Et derrière elles tous les habitants défilent
un luxe du pauvre; dans les rues.
le carnaval est roi; A: Какое настроение царит в городах и деревнях? Каковы
le renouveau de la nature; улицы в этот праздничный день?
s’offrir à crédit. M. N.: Toutes les villes et tous les villages sont en fête. Les drapeaux
tricolores flottent sur toutes les façades. Les estrades, les
4. Le texte ne contient-il que de nouvelles informations? Vous a- terrasses de cafés sont ornées de guirlandes et de lampions.
t-il émotionné? A quoi est due cette impression? Au vocabulaire? Au P: Мы знаем, что 14 июля это не только официальный
syntaxe? праздник; 14 июля на улице это совсем другое. В этот день
все выходят на улицу и направляются на площади, где
IV. Ecoutez et faites la version du texte par écrit (p. 96–97 оркестры играют модные мелодии. Танцуют до поздней
«Les fêtes et les traditions» d’après Степанян А.Х.). ночи.
M. N.: Vous avez raison, ce jour-là toute la France a l’air de danser la
Carmagnole, une danse populaire. Bien sûr, on chante «la
Marseillaise», l’hymne national de la France.

29 30
A: Говорят, что праздник начинается накануне факельным – Есть ли у Вас любимый семейный праздник? Как Вы его от-
шествием и танцами на улице. А как он заканчивается? мечаете? Вопрос к преподавателям и студентам.
Что происходит вечером? – Следующий вопрос к представителям общества «Франция –
M. N.: Le clou de la cérémonie, c’est toujours le feu d’artifice. C’est Россия». Сохранились ли обряды и традиции празднования религи-
un spectacle superbe. Des feux d’artifice illuminent le ciel. озных событий у французского народа, например, Богоявление или
Tout le monde est gai, les grands-mères, les enfants … . De Сретение Господне?
tous côtés on entend des rires et des plaisanteries. – В конце зимы русские отмечают Масленицу, а во Франции
P: И после прадник завершается? А танцы? есть ли аналогичный праздник?
M. N.: Et après il y a le bal du quatorze juillet, on danse dans la rue, – С какими традициями ассоциируется во Франции День всех
ça c’est une vieille tradition. Mais je dois dire quand même Святых? Его празднуют только кaтолики?
qu’elle commence à se perdre un petit peu. – У нас в России 9 мая широко отмечается День Победы, это
светлый и очень почитаемый праздник. Что этот день означает для
Organisez une «table ronde». французов и что происходит в этот день?
– Известно, что 14 июля – национальный праздник Франции.
M. Ivanov, professeur russe est venu en France pour faire un stage Скажите, почему говорят, что это многоликий праздник?
dans une université. Il s’interesse à la culture française. Il comprend le – Принято ли во Франции поздравлять друг друга по случаю
français, mais ne le parle pas, c’est pourquoi il a besoin d’un (d’une) официальных праздников?
interprète. Les questions sont posées en russe, traduites en français. Les – Как прoходят официальные церемонии 11 ноября, 14 июля?
réponses doivent être données en français. "Les fêtes et les traditions" Проходят ли военные парады? Общество дружбы принимает ли
c’est le sujet d’une «table ronde». участие в праздновании?
– Все ли праздники во французском календаре являются нера-
Les participants de la «table ronde»:
бочими днями?
> professeurs à l’université;
– По какому случаю дарят цветы? Какие?
> représentants de la société «France – Russie»;
> étudiants à l’université;
> personnes intéressées.

Voici les questions qui pourraient être posées (si vous en trouvez
d’autres, formulez-les):
– Почему, на Ваш взгляд, необходимо знать традиционные
праздники народа?
– Какие традиции празднования Рождества существуют сей-
час во Франции?
– Что означает выражение «выбирать короля»? Хотелось бы
послушать кого-либо из студентов.
– Отмечает ли Франция День Святого Валентина? Не кажется
ли Вам, что этот праздник имеет коммерческий аспект?
– Какова атмосфера празднования Пасхи?

31 32
6 Textes supplémentaires M. le curé va chanter la grande messe. L’après-midi il y a un
concours de boules sur la place de la Mairie, et les jeunes gens font une
Texte # 1 course en sacs. Tous rient aux larmes. Les coureurs sautent et tombent
dans leurs sacs et ils ressemblent aux guignols du Luxembourg. Pendant
Lisez le texte en consultant le dictionnaire. ce temps, d’autres jeunes gens montent au mât de cocagne pour
Composez des questions d’après ce texte et soyez prêts à y décrocher des jambons, des bouteilles de vin et des saucisses. Ces jeux
répondre. disparaissent peu à peu, mais ont encore du succès.
Ecrivez le plan du texte qui vous aidera à en faire l’exposé Et les enfants tournent sur les chevaux de bois ou montent dans les
détaillé. balançoires.
Le soir, M. Legrand va donner un beau feu d’artifice.
Trois scènes de la vie du village près de Nîmes C’est l’époque du Mardi-gras.
Dans le village comme certaines villes a lieu le Carnaval. Ce jour-
Un mariage à la campagne. là sur la place de la Mairie va se passer le défilé de chars décorés. Les
Aujourd’hui, la fille du fermier, Madeleine Lefèvre épouse un chars sont réalisés par des groupes de jeunes gens du village.
riche paysan, Jules Lambert. Cette année, ils représentent des tableaux historiques de la France
Il est midi. Dans la mairie. M. Legrand, qui est le maire du village et des scènes de l’actualité du village. Sur les chars décorés se tiennent
met son écharpe tricolore pour le mariage civil. Il parle aux fiancés, il dit: des personnages costumés et quelquefois masqués.
«Monsieur Jules Lambert, voulez-vous prendre pour épouse Made- Le jury, présenté par le maire et les villageois honoraires,
moiselle Madeleine Lefèvre? – Oui! – Au nom de la loi, vous êtes unis récompense la meilleure réalisation (c’est le concours de chars). Les
par le mariage». Les époux échangent des anneaux de mariages! Et M. le enfants se déguisent et mettent des masques. On donne des bals masqués.
maire fait un petit discours. Dans les rues on danse et entend des rires.
Puis, on va à l’église du village pour le mariage religieux. La
mariée y entre au bras de son père. Le mari l’attend dans l’église. Les Texte # 2
deux époux entendent la messe. M. le curé, l’abbé Dupré fait aussi un
petit discours. Les jeunes époux se donnent la main et sortent de l’église. Lisez le texte et faites les exercices qui suivent.
Enfin, vers midi on revient à la ferme. On marche à pied, derrière
deux musiciens qui jouent de vieilles danses: en tête viennent les jeunes Comment réussir votre fête
mariés, puis leurs parents, les garçons d’honneur avec les demoiselles
d’honneur. Les autres invités les suivent. Ils chantent. On entre dans le Vous voulez organiser une fête dans votre université. Une grande
hangar décoré de fleurs, où le banquet est servi. On mange beaucoup et fête pour réunir les étudiants, les professeurs et les parents. Voici
longtemps. On danse toute le nuit. On entend partout des toasts «Vive la quelques conseils pour réussir votre fête.
mariée et le marié!», «Vive les jeunes mariés!».
La fête du village. ~ Une fête se prépare à l’avance, au minimum un mois. Formez
Ce dimanche a lieu la fête du village. Il est dix heures du matin. un comité d’organisation et partagez les responsabilités entre
Les pompiers jouent du tambour et du clairon; puis sur la place de vous. Le choix du lieu est très important: il doit être assez grand
l’église ils font l’exercice avec les pompes à incendie. Aucune fête de et ne présenter aucun danger pour les visiteurs. La cour de
village n’a lieu sans courses de bicyclettes. M. Legrand vient de donner l’université peut être l’éndroit idéal, s’il fait beau. S’il pleut, il y
le départ de la «grande course de bicyclettes»: trente kilomètres! a aussi le gymnase.

33 34
~ Dites-le à tout le monde. Mettez des affiches sur les murs de f. le plan de la fête.
l’université et envoyez des cartes d’invitation avec le g. la décoration de la cour ou de la salle.
programme des activités de la journée: une petite pièce de h. les prix à gagner.
théâtre, si vous avez le temps de la monter, un court spectacle de
danse, des jeux … Tout cela suppose une préparation sérieuse: Exercice 3. Trouvez les informations.
vous ne voulez pas présenter un mauvais spectacle !
Dans quels paragraphes est-ce qu’on trouve des conseils sur:
~ Demandez à vos parents et à vos amis de donner des objets, a. la musique
foulards, tee-shirts, radios, jeux de société, pour offrir des prix b. la publicité
aux gagnants des jeux. c. le choix du lieu
~ N’oubliez pas d’envoyer des invitations spéciales aux personnes d. les jeux
qui vous aident ou qui vous donnent de l’argent pour e. le programme
l’organisaton de la fête. Préparez un plan de l’université pour
leur indiquer le chemin de la fête. Exercice 4. Qu’est-ce qu’il faut savoir?
~ Pensez à la musique et variez les styles: rock, rap, house, techno
pour les jeunes ; prévoyez aussi une musique avec des rythmes 1. De quels conseils avez-vous besoin? (Exemple: Comment faire
plus lents pour les adultes. pour monter une pièce de théâtre?)
Il faut plaire à tous! 2. Mettez en place un comité d’organisation. Combien de person-
Si vous le pouvez, faites-vous aider par des professionnels pour nes faut-il dans ce comité pour s’occuper de tout?
installer les haut – parleurs et les lumières.
Texte # 3
Exercices C’est intéressant de connaître les différentes traditions des
peuples. Vous savez qu’il y a sur la terre des traditions très variées et
Exercice 1. De quoi s’agit-il? très originales pour fêter le Nouvel An. Voici quelques traditions.
1. A qui s’adresse ce texte?
2. Quel est le but de ce texte: Lisez le texte et dites la tradition de quel peuple vous semble la
a. décrire une fête? plus originale.
b. expliquer comment bien commencer l’année à l’université?
c. donner des conseils pour organiser une fête? Le Nouvel An arrive sur la terre
Parmi le grand nombre de fêtes de la terre, il y en a une qui est
Exercice 2. Quels sont les sujets traités? comme un conte merveilleux. Sans difficulté, ce conte traverse les mers
Eliminez de la liste les sujets non traités: et les océans, les frontières des pays, il entre dans toutes les maisons,
a. les invitations à envoyer. vole à côté des sapins décorés, apporte avec lui la joie et le bonheur.
b. la nourriture et les boissons à prevoir pour le buffet. C’est la fête du Nouvel An.
c. les vêtements des étudiants. Mais le Nouvel An ne vient pas dans tous les pays le même jour.
d. les jeux à organiser. Et ce n’est pas partout que la fête du Nouvel An sent le sapin et le froid.
e. la musique à choisir. Dans presque tous les pays d’Europe la nouvelle année commence le 1er
janvier ; sur les autres continents elle commence parfois au mois de mars,
35 36
comme en Iran, ou même au mois de septembre, comme en Ethiopie. Les 7 Contrôle
Esquimaux fêtent le Nouvel An le jour où tombe la première neige. Sur
l’île de Pâques la nouvelle année commence quand, au printemps, on 1. Reconstituez le texte.
trouve le premier œuf d’hirondelle. Celui qui trouve cet œuf annonce
l’arrivée de la nouvelle année. Les fêtes tiennent une certaine place dans la vie sociale des
Le Ded Moroz russe a beaucoup de frères à l’étranger. En Français et sont d’origine politique, ______ ou traditionnelle.
Angleterre et en Amérique, c’est Santa Claus; en Italie – Babbo Natalé; Fêtes _________ :
en Colombie on l’appelle Papa Pascoualé; au Panama – Papa Noël; en Le 1er Mai est la fête du ______ qui est marqué par des ______ .
France, vous le savez bien, c’est le Père Noël. C’est un jour ______ dans tout le pays. ______ , fête nationale com-
On dit que pour la première fois on a décoré un sapin, pour le Jour mémorant l’anniversaire de la Grande Révolution bourgeoise, est appelée
de l’An, en Allemagne, et ce n’est qu’ensuite que l’arbre de Noël est « la prise de la ______ ». Traditionnellement, le 14 juillet est marqué par
venu dans tous les autres pays d’Europe. un _________ aux Champs-Elysées en présence du ______ de la Répub-
En Autriche, un ramoneur rencontré dans la rue la veille du lique. Ensuite la journée officielle se poursuit par la traditionnelle récep-
Nouvel An, porte bonheur. A Cuba, on prépare des seaux, des casseroles, tion à l’Elysée où le Président de la République prononce un discours. Le
des pots pleins d’eau et à minuit on verse l’eau par la fenêtre. Et alors on soir les feux d’artifice illuminent le ciel.
peut être sûr que l’année sera heureuse. Les fêtes ______ :
En Iran, sur les places de toutes les villes et de tous les villages on Ce sont des fêtes aussi bien pour les croyants que pour les athées.
allume des feux. Les gens sautent par-dessus le feu. Le malheur, dit-on, ______ est célébré tous les ans par les chrétiens en mémoire de la
reste de l’autre côté. ______ de Christ. L’atmosphère de la fête est toute particulière. Les
En Ethiopie, si on veut faire plaisir à un ami ou tout simplement à vitrines des magasins sont décorées avec un grand goût. Dans celles des
un passant, il faut lui offrir une branche verte ornée de fleurs jaunes. Les confiseries s’alignent ______ , des poules en chocolat. Dans les villes et
petits Bulgares, eux aussi, ornent des branches de fleurs, puis ils sortent les villages, les cloches des églises sonnent à toute volée pour appeler les
dans les rues et, tout en chantant, frappent les passants sur le dos. ______ à la ______ .
Personne n’est fâché. Au contraire, on remercie les enfants et on leur La fête de la ______ (50 jours après Pâques) est surtout un
donne des bonbons. C’est bien normal: ces coups de branches portent pretexte pour aller passer deux jours à la campagne.
bonheur. Deux fêtes à la fin de l’année se suivent: Noël (le ______ ) et
Les gourmands ont aussi des raisons d’attendre la fête du Nouvel ______ (le 1er janvier). C’est la fête de la ______ de Jésus-Christ. Dans
An. En France, on mange ce jour-là une dinde, en Autriche – un cochon la ville, Noël est marqué par les décorations des vitrines et les
de lait, en Grande-Bretagne – un pudding au rhum. illuminations. Mais Noël est une fête que l’on passe en ______: c’est le
Et dans tous les pays on envoie, pour la fête du Nouvel An, à ses ______ (dans la nuit du 24 au 25). On ______ à côté de ______ .
parents et à ses amis, des cartes avec ses meilleurs vœux. La tradition veut que sur la table il y a une ______ aux marrons, le
Si vous voulez en envoyer à vos amis de France, regardez champagne, le ______ fumé et la ______ . Mais Noël c’est surtout le
comment il faut les écrire: grand jour des enfants, car c’est pendant la nuit du ______ que le ______
Cher ami, apporte les cadeaux.
Pour la Nouvelle Année, je t’envoie pour toi-même et pour toute ta Le ______ est une fête que l’on passe souvent hors de la maison
famille mes vœux, les meilleurs et les plus sincères. avec des ______: on va au ______ ou au restaurant. Les grandes
J’espère que cette année sera très bonne pour toi. personnes échangent des cadeaux que l’on appelle ______ .
Amitiés.

37 38
______ (le ______ novembre) est une fête catholique, instituée au 14. Le symbole de la Pâque chrétienne est un œuf.
IX siècle, qui se célèbre en l’honneur de tous les ______ . On fait d’elle 15. Le 1er mai est un jour férié en France.
la fête des ______ . Ce jour-là on va au cimétière où sont enterrés les 16. Le 14 février certains cadeaux sont en forme de cœur.
parents et les amis, on met des ______ sut les ______ . Cette fête réunit 17. Le Père Noël dépose les cadeaux dans les chaussures.
les familles. 18. Si on fête Noël en famille, on passe la nuit du Nouvel An avec
Le peuple français célèbre aussi: des amis.
______ – jour de l’______ de 1918 quand a été signé l’______ qui 19. Pendant le réveillon on mange beaucoup.
a mis fin à la Première guerre mondiale; 20. La tradition des étrennes est très ancienne.
le ______ – jour de la Victoire des Alliés sur l’hitlérisme;
la Fête des Mères (le dernier dimanche de ______) – les enfants 2. Relisez le texte et questionnez votre camarade sur les fêtes
préparent les cadeaux pour leurs parents et tâchent de ______ à maman et en France.
à papa.
Le 2 février on fête ______ . Ce jour-là les femmes allument
______ pour ______ la maison de la ______ et des ______ .
D’habitude on fait ______ à la maison, le 14 ______ est la fête des
amoureux.
Bouquets de fleurs, boîtes de ______ en forme de ______ , bijoux,
promesses d’amour sont proposés pour la ______ , jour des amoureux.

2. Lisez les phrases ci-dessous et choisissez celles qui corres-


pondent aux idées du texte.

1. A l’origine de la Chandeleur est le rite du feu.


2. Le plat traditionnel à la Chandeleur sont des crêpes.
3. Le Carnaval dure 46 jours.
4. La Toussaint réunit les familles.
5. En France le 1er Mai est une fête de la solidarité.
6. La préparation au Noël commence la veille.
7. La fête de Pâques a lieu au mois de mars ou d’avril.
8. Le feu d’artifice fait aussi partie de la fête.
9. Le 1er mai il y a de belles manifestations en France.
10. Au Nouvel An on offre des étrennes aux enfants.
11. A la maison on fait des crêpes, ces galettes souples et savou-
reuses.
12. D’habitude on s’offre des cartes postales pour la Saint-Va-
lentin.
13. Le rite de la Saint-Valentin est connu en France depuis deux
siècles.
39 40
8 Petite distraction Testez-vous.

Admirez les poésies qui suivent; si vous les aimez, apprenez-les Quel Valentin es-tu?
par cœur.
La Saint-Valentin, c’est la fête des amoureux. L’occasion est trop belle
Le Nouvel An de savoir enfin quel amoureux tu es!
La neige tombe sur les champs
Et les villages endormis. 1. Quand quel qu’un t’attire …
La vieille année aux cheveux gris A. Tu le lui montres discrètement.
Cède sa place au Nouvel An. B. Tu fonces bille en tête.
Au dernier coup de minuit. C. Tu espères très fort qu’il va deviner tout seul.
La vieille année s’enfuit, s’enfuit …
Le Nouvel An au chapeau blanc 2. Pour comprendre tes sentiments …
Vient dire bonjour aux enfants. C. Tu les analyses en permanence dans un coin de ta cervelle.
Prévert J. B. L’important, c’est surtout de les vivre.
A. Tu poses des petites questions à droite, à gauche, mine de rien.
Le temps du muguet
3. Dans tes conversations quotidiennes, l’amour occupe quelles
Il est revenu le temps du muguet
proportions ?
Comme un vieil ami retrouvé
B. 93% C. 3% A. 30%
Il est revenu flâner le long des quais
Jusqu’au banc où je t’attendais
4. Être amoureux(-se) …
Et j’ai vu refleurir
B. Tu adores.
L’éclat de son sourire
C. Tu détestes.
Aujourd’hui plus beau que jamais
A. Tu ne te poses pas la question: tu es amoureux, un point c’est
Le temps du muguet ne dure jamais
tout.
Plus longtemps que le mois de mai
Quand tous ces bouquets, déjà seront fanés
5. Quand tu es amoureux(-se), tu le dis …
Pour nous deux rien n’aura changé.
B. À la terre entière.
Aussi belle qu’avant
C. Même sous la torture, motus et bouche cousue!
Notre chanson d’amour
A. Juste à tes amis les plus proches.
Chantera comme au premier jour.
Carnon
6. Des crises de jalousie, tu en fais …
B. Souvent.
A. Parfois.
С. Tu sens que ça bout en toi mais tu ne montres rien.
7. Très honnêtement, tu dirais que tu es …

41 42
A. Un peu collant(-e). Valentin(-e) discret(-ète)
B. Franchement collant(-e).
Tu caches bien ton jeu quand tu es amoureux(-se). Personne ne
C. Tout à fait décollé(-e).
s’en aperçoit, et toi-même tu as nettement tendance à minimiser ce que tu
8. Lorsque tu écris un mot d’amour, tu fais … ressens, en attendant que ça passe. L’amour te ferait-il donc si peur? Si tu
A. Environ trois brouillons. te sens attiré(-e) par quelqu’un, jette-toi à l’eau. Tu n’es pas obligé(-e)
C. Environ trente brouillons. d’y aller la tête la première: un petit sourire, un mot gentil suffisent. Et
B. Jamais de brouillon, car tu te lances direct. s’il y a du répondant en face, tu devrais vite le savoir.

9. Quand ton cœur se brise, il se ressoude en … Renseignez-vous et préparez ces plats pour un repas de fête.
A. 3 jours. B. 3 semaines. C. 3 mois.
Quelques recettes de la cuisine française
10. Sortir avec quelqu’un dont tu n’es pas amoureux(-se),
c’est … Bûche de Noël Préparation
B. Impossible. Pour 8 personnes: Hacher les figues, les dattes et
A. Tout à fait envisageable si c’est quelqu’un de sympa. 225 grammes de figues sèches les abricots. Les mélanger dans
C. Plus simple car on n’est pas malheureux(-se) si jamais ça se 150 grammes de dattes une casserole avec des raisins,
passe mal. 120 grammes d’abricots secs le jus de citron, le sucre, la can-
30 grammes de raisins secs nelle et 60 cl d’eau.
Tes résultats
2 c.à soupe de jus de citron Porter à ébullition et laisser
Tu obtiens le maximum de A 1 c.à café de cannelle en poudre réduire à feu moyen 30 mi-
Valentin(-e) câlin(-e) 120 grammes de cerneaux de noix nutes. Hors du feu, ajouter les
100 grammes de sucre en poudre noix et laisser refroidir.
Tu adores être amoureux(-se), ça te procure une délicieuse pour la pâte: Mélanger la farine, le sucre et le
euphorie, mais tu gardes les pieds sur terre. Hors de question de perdre la 300 grammes de farine sel. Incorporer le beurre. La
tête pour qui que ce soit, même le plus beau des canons! Tes sentiments, 30 grammes de sucre en poudre préparation doit devenir gra-
tu as plutôt tendance à les intérioriser, mais avec celui (ou celle) que tu
175 grammes de beurre nuleuse. Ajouter, une à une, 5
aimes, tu les exprimes clairement. Et on découvre alors que tu es un(-e)
1 œuf cuillerées à soupe d’eau. Lors-
grand(-e) tendre …
sel que la pâte est consistante,
Tu obtiens le maximum de B l’étaler en un rectangle de 30 à
Valentin fou ou Valentine passionnée 40 cm. Poser les fruits dans le
sens de la longueur. Rouler,
Quand tu es amoureux(-se), c’est la révolution dans ta vie! Tu ne fermer chaque extrémité et dé-
penses plus qu’à ça, et tout le reste devient secondaire. Si ton histoire corer avec les chutes de pâtes.
d’amour connaît quelques hics, tu souffres, tu soupires, tu es malheu-
Dorer avec le jaune d’œuf et
reux(-se) comme une pierre. Mais si tout va bien, tu virevoltes autour de
cuire pendant 30 minutes au
l’élu(-e) de ton cœur, tu l’embrasses, tu la taquines, bref tu es heureux
four préchauffé à 200 C.
(-se)! Prends garde quand même à ne pas être trop envahissant(-e)!
Galette des rois Préparation
Tu obtiens le maximum de C

43 44
Pour 8 personnes: On peut acheter la pâte surgelée ou СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1 kilo de pâte feuilletée fraîche chez votre pâtissier.
Frangipane: Travaillez au fouet le beurre ramolli, 1. Дубанова М.В. Экзамен? Это так просто … // Сборник тек-
100 g de beurre les amandes en poudre, le sucre et le стов по французскому языку. СПб., 2001.
100 g de sucre rhum. Lorsque le mélange est 2. Загрязкина Т.Ю. Франция сегодня. М., 1999.
100 g d’amande en poudre parfait, ajoutez les deux œufs entiers 3. Иванченко А.И. Практика французского языка: Сборник уп-
1 petit verre de rhum l’un après l’autre en remuant jusqu’à ражнений по устной речи. СПб., 2000.
3 œufs ce que le sucre soit fondu. 4. Кролль М.И., Степанова О.М. Французский язык. Практи-
Divisez la pâte en deux. Faites deux ческий курс. М., 1999.
boules bien rondes. Etendez-les au 5. Лалова Т., Белозерова Е., Овчинникова Е. Французский язык:
rouleau sur la table farinée en leur тексты, ситуации, ролевая игра. М., 1996.
gardant leur forme ronde, sur un 6. Мурадова Л.А. 60 устных тем по французскому языку. М.,
demi-centimètre d’épaisseur. Posez 1999.
une première abaisse sur la tôle du 7. Мусницкая Е.В., Озерова М.В. Учебник французского языка.
four mouillée, tartinez-la de М., 2000.
frangipane, appliquez l’autre abaisse. 8. Степанян А.Х. Французский язык. Интенсивный экспресс-
Appliquez sur les bords pour les курс. М., 1992.
coller. Tracez des losanges avec la 9. Leroy-Miquel C., Joliot-Zété A. Vocabulaire progressif du
pointe du couteau et piquez à la français (niveau intermédiaire). Paris, 1997.
verticale cinq ou six trous jusqu’au 10. Mauchamp N. La France d’aujourd’hui. Paris, 1991.
fond. Dorez au jaune d’œuf battu
avec le reste du blanc, sans faire
couler sur les bords. Mettez au four
assez chaud, chauffé 20 minutes à
l’avance. N’ouvrez pas le four
pendant 20 minutes. Dorez encore
une fois avec le reste du jaune
d’œuf, laissez cuire 45 minutes en
surveillant la couleur.
100 fiches-cuisine de ELLE:
Pâtisseries et gâteaux

45 46
Учебно-практическое издание

Составитель
Ольга Валентиновна Зеленская

LES FÊTES ET LES TRADITIONS


DE LA FRANCE
Учебно-методическое пособие

Технический редактор Н.В. Москвичёва

Редактор Л.М. Кицина

Подписано в печать 18.06.04. Формат бумаги 60х84 1/16.


Печ. л. 3,0. Уч.-изд. л. 3,0. Тираж 100 экз. Заказ 353.
Издательско-полиграфический отдел ОмГУ
644077, г. Омск-77, пр. Мира, 55а, госуниверситет

47 48