Вы находитесь на странице: 1из 157

Nouvelles approches pour la prise en charge de

l’anomie dans l’aphasie post-accident vasculaire


cérébral et dans l’aphasie primaire progressive

Thèse

Sonia Routhier

Doctorat en médecine expérimentale


Philosophiæ doctor (Ph.D.)

Québec, Canada

© Sonia Routhier, 2014


Résumé
INTRODUCTION : L’aphasie est un trouble acquis du langage qui peut survenir à la suite d’un accident
vasculaire cérébral (AVC) ou dans le cadre d’une démence. Les individus souffrant d’aphasie présentent
presque tous de l'anomie, soit des difficultés à trouver les mots pour nommer les objets, les actions, les
personnes. Le pronostic de l’aphasie dépend de plusieurs facteurs dont l’efficacité de l’intervention
orthophonique. Classiquement, l’intervention pour l’anomie consiste à fournir des indices phonologiques,
sémantiques ou orthographiques pour favoriser le réapprentissage des mots. Récemment, de nouvelles
interventions qui reposent sur l’observation d’actions ou l’utilisation des technologies (ex., tablettes
électroniques) émergent dans les écrits scientifiques. Des études sont nécessaires pour en documenter
l’efficacité.

OBJECTIFS : L’objectif général du projet doctoral est d’évaluer l’efficacité de nouvelles approches
orthophoniques pour le traitement de l’anomie. Plus spécifiquement, l’étude 1 compare une approche
sémantique-phonologique et une approche par observation d’actions pour la rééducation de l’anomie des
verbes en aphasie post-AVC. L’étude 2 mesure l’efficacité d’une intervention auto-administrée via tablette
électronique pour l’anomie des verbes en aphasie post-AVC. L’étude 3 mesure l’efficacité d’une intervention
compensatoire via téléphone intelligent pour l’anomie dans le cadre d’une démence (variante sémantique de
l’aphasie primaire progressive (vsAPP)).

MÉTHODE : Des études de cas unique ont été réalisées auprès de patients présentant une anomie post-AVC
ou dégénérative (vsAPP). Quatre phases ont été complétées: (1) Évaluation cognitive, (2) Mesures des
performances pré-traitement, (3) Traitement, (4) Mesures des performances post-traitement.

RÉSULTATS : La rééducation de l’anomie des verbes via l’observation d’action (étude 1) n’a pas permis
l’amélioration de la dénomination des verbes. L’utilisation d’indices sémantiques et phonologiques a toutefois
permis d’améliorer la dénomination des verbes, autant lors de l’intervention en présence du thérapeute (étude
1) que lors d’une intervention auto-administrée via une tablette électronique (étude 2). La prise en charge de
l’anomie via un téléphone intelligent a été efficace pour compenser les déficits du patient de l’étude 3.

CONCLUSION : Une prise en charge efficace de l’anomie est possible et primordiale afin de favoriser une
communication optimale et fonctionnelle des individus qui en souffrent. Les présents résultats s’ajoutent au
peu d’études actuellement disponibles concernant la mise en place de ces nouveaux traitements pour
l’anomie.

iii
Table des matières
Résumé ............................................................................................................................................................... iii 
Table des matières .............................................................................................................................................. v 
Liste des tableaux .............................................................................................................................................. vii 
Liste des figures ................................................................................................................................................. ix 
Liste des abréviations ........................................................................................................................................ xi 
Remerciements ................................................................................................................................................. xv 
Avant-propos .................................................................................................................................................... xvii 
Chapitre 1. Introduction générale ........................................................................................................................ 1 
1.1 Problématique ........................................................................................................................................... 1 
1.2 Objectifs .................................................................................................................................................... 3 
Chapitre 2. Recension des écrits : anomie et interventions associées ............................................................... 5 
2.1 L’anomie ................................................................................................................................................... 5 
2.1.1 Définition............................................................................................................................................ 5 
2.1.2 Modèle cognitif général de la production du mot ............................................................................... 6 
2.1.3 Manifestations de l’anomie ................................................................................................................ 7 
2.1.3 Approches d’intervention pour la prise en charge de l’anomie .......................................................... 8 
2.2 L’anomie dans le cadre de l’aphasie post-AVC ...................................................................................... 11 
2.2.1 Présentation de l’aphasie post-AVC : Causes et tableaux cliniques ............................................... 11 
2.2.2 L’anomie des verbes ....................................................................................................................... 13 
2.2.3 Prise en charge de l’anomie des verbes en aphasie post-AVC ....................................................... 14 
2.2.3.1 Interventions sémantiques ou phonologiques .......................................................................... 15 
2.2.3.2 Interventions sensorimotrices................................................................................................... 17 
2.2.3.3 Interventions via ordinateur ...................................................................................................... 20 
2.3 L’anomie associée à la vsAPP ................................................................................................................ 24 
2.3.1 Mise en contexte de la vsAPP à l’intérieur des profils de démence ................................................ 24 
2.3.2 Présentation de la vsAPP : Tableau clinique ................................................................................... 24 
2.3.3 Prise en charge de l’anomie en vsAPP ........................................................................................... 27 
Résumé et limites des études .............................................................................................................. 31 
Chapitre 3. Méthode et résultats : rééducation de l’anomie des verbes en aphasie post-AVC ......................... 35 
Étude 1. The contrast between cueing and/or observation in therapy for verb retrieval in post-stroke
aphasia: Two case studies............................................................................................................................ 35 

v
Étude 2. Smart tablet for smart self-administered treatment of verb anomia: a case-series study in aphasia
...................................................................................................................................................................... 58 
Chapitre 4. Méthode et résultats : approche de compensation écologique pour l’anomie en vsAPP ................ 85 
Étude 3. From smartphone to external semantic memory device: the use of new technologies to
compensate for semantic deficits .................................................................................................................. 85 
Chapitre 5. Discussion générale...................................................................................................................... 111 
5.1 Synthèse des résultats .......................................................................................................................... 111 
5.2 Forces et limites .................................................................................................................................... 115 
5.3 Retombées ............................................................................................................................................ 117 
5.4 Perspectives futures.............................................................................................................................. 120 
5.5 Conclusion ............................................................................................................................................ 121 
Bibliographie .................................................................................................................................................... 123 
Annexe ............................................................................................................................................................ 139 

vi
Liste des tableaux
Tableau 1. Participants’ general sociodemographic data and verb naming score ............................................ 41 
Tableau 2. Background assessment ................................................................................................................. 43 
Tableau 3. Background assessment for P1 and P2 .......................................................................................... 64 
Tableau 4. ND's performance on neuropsychological tests .............................................................................. 90 

vii
Liste des figures
Figure 1. Modèle cognitif général de la dénomination orale d'une image ........................................................... 6
Figure 2. P1 and P2 verb naming performance for each of the three lists in each phase ................................. 47
Figure 3. P2 performance on verb comprehension before and after verb naming therapy ............................... 49
Figure 4. Cueing hierarchy and screen display for the cued list ........................................................................ 68
Figure 5. Progression of verb naming scores for P1 and P2 ............................................................................. 72
Figure 6. ARCUS home page............................................................................................................................ 94
Figure 7. Proportion of time a compensatory strategy was used when needed ................................................ 97
Figure 8. Contrasted use of paper notebook and ARCUS ................................................................................ 98
Figure 9. Number of uses of the paper dictionary and online dictionaries ....................................................... 101

ix
Liste des abréviations
ADL activities of daily living
APP aphasie primaire progressive
AVC accident vasculaire cérébral
BECLA Batterie d’Évaluation Cognitive du Langage chez l’Adulte
bFTD behavioral variant of frontotemporal dementia
BL baseline measures
BORB Birmingham Object Recognition Battery
CARP-2 Spanish computer-assisted rehabilitation program
C-U cut-off score
DKEF Delis-Kaplan Executive Function System
DLFT démence due à une dégénérescence lobaire frontotemporale
DMS48 Delayed Matching-to-Sample Test
DS démence sémantique
DVL-38 Test de dénomination de verbes lexicaux
FTD frontotemporal dementia
M maintenance measures
MEC Protocole Montréal d’Évaluation de la Communication
MT-86 Protocole Montréal-Toulouse d'examen linguistique de l'aphasie
PENO Protocole d’Évaluation Neuropsychologique
PPA primary progressive aphasia
PPTT Pyramids and Palm Trees Test
SD standard deviation
SD semantic dementia (article 3 de la thèse)
SFA Semantic Feature Analysis
TDQ-60 Test de Dénomination d’images de Québec
TMT Trail making test
VNeST Verb Network Strengthening Treatment
vsAPP variante sémantique de l’aphasie primaire progressive
W weekly measures
WAB Western Aphasia Battery
WMS-III Wechsler Memory Scale-III
WNR within normal range

xi
À mes filleuls Alec et Naomie; petit et grand
soleils.
À Marcel, pour une belle leçon de vie.
xxx

xiii
Remerciements
Ce projet doctoral n’aurait tout simplement pas pu se concrétiser sans la présence de plusieurs personnes
extraordinaires que je tiens à remercier.

D’abord, je ne pourrai jamais assez remercier Joël qui a été un directeur de thèse tout simplement
merveilleux. Merci Joël pour ta disponibilité impressionnante, pour ton écoute, ton humour, ton réalisme. Merci
aussi de m’avoir donné de belles opportunités tout au long de mon parcours doctoral. Ton expertise
scientifique et ton expertise « humaine » auront été des atouts majeurs. Tu comprends l’essence des études
doctorales et tu sais diriger tes étudiants là où ils se doivent d’aller, en toute simplicité. Je te décerne, sans
aucune retenue, le prix du meilleur directeur de thèse !

Je ne pourrai aussi jamais assez remercier ma co-directrice Nathalie. Merci Nathalie pour ta patience, tes
encouragements spontanés et bien placés et pour ta disponibilité toute aussi impressionnante que celle de
Joël! Tu auras été, tout au long de mon parcours, une grande force tranquille, présente et efficace au bon
moment. Au risque de me répéter, Joël et Nathalie, vous avez été une équipe exemplaire tout au long de mon
parcours. MERCI. Vous avez su me guider et m’aider à cheminer, autant dans les moments de grandes fiertés
que dans les moments de grands doutes. Par-dessus tout, votre humanisme et votre instinct de mentor auront
été des éléments clés pour la réalisation de ce grand défi. Quelle chance j’ai eue de vous avoir !

Mon parcours n’aurait pu être aussi agréable qu’en la présence de mes collègues de « labo ». Vincent,
Noémie, Christina, Anne, vous avez été tout simplement indispensables à ma route doctorale ! Nos
discussions improvisées sur la vie, sur les stats, sur l' « après-doc » n’ont été, en fait, que l’actualisation d’une
nouvelle amitié. Que nos routes respectives continuent de se croiser aussi souvent et réalistement que
possible. Vous êtes formidables. MERCI d’avoir été là !

Un merci tout spécial aux assistantes et stagiaires de recherche qui m’auront aidé à la confection des stimuli,
à la collecte des données et à la cotation des résultats. Sans vous, j’en serais encore à filmer le verbe
« pelleter » ! Monica, Marie-Ève, Marie-Josée, Marie-Christine, Daphnée et Arianne, merci beaucoup pour
votre aide ! Vous êtes des perles sur 2 pattes.

Aux IRSC et au programme de Bourse Vanier, MERCI pour le soutien financier. Le chemin universitaire, du
baccalauréat jusqu’à la fin du doctorat, est un long marathon budgétaire. Le stress des factures en moins
allège la route.

Je dois aussi dédier un merci IMMENSE à mes amis de tous les horizons. Merci à ceux des 17 dernières
années, rencontrés lors de mon passage au secondaire et avec qui les liens ne se sont que peaufinés au fil

xv
des ans. Vous êtes mes frères et sœurs de cœur, mon port d’attache. Je vous aime tant! Merci à mes amies
du baccalauréat avec qui le chemin universitaire a débuté et avec lesquelles il m’a été maintes fois possible de
discuter de nos cheminements respectifs, question de remettre les choses en perspective! Merci aussi à mes
amies et « membresses » de la maîtrise pour les encouragements ponctuels et les rencontres inter-ville ! À
vous tous, chère deuxième famille, MERCI.

Merci aussi à ma famille que j’aime sans borne. Vous êtes PAR-FAITS. Marcel et Micheline, mes parents
« pré-fab », vous avez été d’une douceur et d’une grande indulgence envers moi, votre fille pré-fab, qui prend
beaucoup de place dans la vie de vos conjoints. Merci BEAUCOUP pour votre aide et votre appui, comme si
j’étais votre propre fille. Steph, Marcel L., Nounou, Jérôme, Ben, Guy, Max, Étienne, Guylaine, Jacques, Marie
Lee (« B-S »), Jason et David : je suis choyée d’avoir autour de moi des gens généreux et compréhensifs
comme vous.

Un merci si important à mon Sam, cet être doux et empathique comme 10. Ce grand être, solide, ancré et
réaliste sur qui je peux m’appuyer pour douter un peu et avec lequel je peux aussi célébrer mes joies. Tu
auras été mon motivateur, mon cuisinier, mon confident, mon humoriste. Tu es un cadeau mis sur ma route.
Ta persévérance aura déteint sur moi. Merci d’avoir été (et d’être toujours) mon repère tranquille. xxx

Finalement, Mom, Dad, vous êtes des parents tout simplement exemplaires. Sans vous, JAMAIS JAMAIS
JAMAIS vous ne liriez ces remerciements. Vous avez été mes plus fervents supporteurs, autant pour mes
projets personnels qu’académiques. Je ne peux m’imaginer ce qu’aurait été mon parcours sans votre
continuelle présence, écoute, aide de toute sorte, générosité et amour inconditionnel. Une maman aussi à
l’écoute et aussi généreuse de son temps, un papa aussi fier et aussi encourageant, ça ne peut faire
autrement que de donner cette dose d’énergie nécessaire à la réalisation de projets, même aussi fous soient-
ils. MERCI. Merci. Je vous décerne, sans aucune retenue, le prix des meilleurs parents du monde! xxx

xvi
Avant-propos
Les résultats de la présente thèse sont constitués de 3 articles expérimentaux :

1) Routhier, S., Bier, N., & Macoir, J. (soumis à Journal of Communication Disorders). The contrast
between cueing and/or observation therapy for verb retrieval in post-stroke aphasia : Two case
studies.

2) Routhier, S., Bier, N., & Macoir, J. (en révision pour Aphasiology). Smart tablet for smart self-
administered treatment of verb anomia: a case-series study in aphasia.

3) Routhier, S., Macoir, J., Jacques, S., Imbeault, H., Pigot, H. Giroux, S., Cau, A. & Bier, N. (2012).
From smartphone to external semantic memory device: the use of new technologies to compensate
for semantic deficits. Non-pharmacological Therapies in Dementia, 2 (2), 81-99.

Le premier article est inséré au chapitre 3 de cette thèse. L’article est présenté tel que soumis à la revue
Journal of Communication Disorders. L’article a été rédigé dans son intégralité par Sonia Routhier. Les co-
auteurs Nathalie Bier et Joël Macoir, co-directrice et directeur de ce projet de thèse, ont révisé, corrigé et
bonifié les différentes versions du manuscrit. Ils ont aussi participé activement à l’élaboration et au
déroulement de cette étude.

Le deuxième article est aussi inséré au chapitre 3 de cette thèse. L’article est introduit tel que soumis
initialement à la revue Aphasiology. Les demandes de corrections de la part de l’éditeur et des réviseurs ont
été reçues et la révision est actuellement en cours. L’article a été écrit dans son entièreté par Sonia Routhier.
Les co-auteurs Nathalie Bier et Joël Macoir, co-directrice et directeur de ce projet de thèse, ont révisé, corrigé
et bonifié les différentes versions du manuscrit. Ils ont aussi participé activement à l’élaboration de cette étude
ainsi qu’au déroulement du projet.

Le troisième article est inséré au chapitre 4 de la présente thèse. Il est inséré tel que publié, en 2012, dans le
journal Non-pharmacological Therapies in Dementia. L’article a été rédigé par Sonia Routhier. Nathalie Bier et
Joël Macoir, co-directrice et directeur de cette thèse, ont révisé, corrigé et bonifié les différentes versions du
manuscrit. Ils ont aussi été très impliqués dans l’élaboration du projet de recherche. Séverine Jacques,
stagiaire de recherche, a aussi été grandement impliquée lors de l’élaboration du projet et lors de la mise en
place de l’intervention auprès du patient de cette étude. Hélène Pigot et Sylvain Giroux, professeurs en
informatique à l’Université de Sherbrooke et chercheurs au laboratoire DOMUS de même que Albert Cau du
Laboratoire DOMUS ont participé activement à l’élaboration et au déploiement de l’outil technologique utilisé
dans l’étude. Hélène Imbeault, neuropsychologue et professeure associée à l’Université de Sherbrooke a

xvii
aussi participé à l’élaboration du projet de recherche, particulièrement pour l'élaboration du protocole
d’apprentissage.

xviii
Chapitre 1. Introduction générale
1.1 Problématique
L’aphasie est un trouble acquis du langage qui survient généralement à la suite d’un accident
vasculaire cérébral (AVC) ou dans le cadre d’une aphasie dégénérative (aphasie primaire progressive, APP)
(Goodglass, 1993). Malgré l’hétérogénéité des manifestations langagières rencontrées chez les personnes
présentant une aphasie, l’anomie se manifeste chez presque tous les individus aphasiques et ce, peu importe
son étiologie. L’anomie est donc le symptôme le plus fréquemment observé en aphasie et se définit comme
une incapacité à trouver les mots pour nommer les objets, les personnes, les actions (Alexander & Hillis, 2008;
Mesulam, 2009). Elle peut principalement résulter de deux atteintes cognitives fonctionnelles, soit une
difficulté à récupérer le sens du mot cible (atteinte sémantique sous-jacente à l’anomie) ou une difficulté à
récupérer la forme sonore du mot cible (atteinte phonologique-lexicale sous-jacente à l’anomie).

De par l’omniprésence de l’anomie en aphasie, l’intervention orthophonique auprès de personnes


aphasiques comporte très souvent un objectif thérapeutique visant la réduction de l’anomie. La présente thèse
porte sur l’évaluation de l’efficacité de nouvelles approches d’intervention pour la prise en charge de l’anomie.
D’un point de vue clinique, une prise en charge efficace de l’anomie permettra une meilleure communication
entre la personne aphasique et ses différents partenaires de communication personnels, sociaux et
professionnels. Cette prise en charge est essentielle afin d’améliorer, ultimement, leur qualité de vie. D’un
point de vue scientifique, de nouvelles approches d’intervention pour l’anomie font leur apparition dans la
pratique et dans la documentation scientifique. Il est donc nécessaire d'évaluer de manière rigoureuse et
scientifique leur efficacité afin de mieux comprendre la réponse au traitement.

En aphasie post-AVC, les données relatives à l’anomie et à ses traitements portent en très grande
majorité sur les troubles de la dénomination des noms communs (Nickels & Best, 1996a, 1996b; Nickels,
2002) alors que les troubles de la dénomination des verbes sont moins considérés (Conroy, Sage, & Lambon
Ralph, 2006). Ceci est étonnant compte tenu du rôle central que tient le verbe sur le plan lexical ainsi que
dans la construction des phrases et du discours. Dans les études portant sur la prise en charge de l’anomie en
aphasie post-AVC, l’approche de rééducation privilégiée vise à réapprendre les verbes au moyen de
différentes stratégies thérapeutiques basées sur les atteintes fonctionnelles phonologiques ou sémantiques
sous-jacentes à l’anomie. Quelques études portent aussi sur l’efficacité d’interventions qui intègrent un aspect
sensorimoteur, tel que la réalisation ou l’observation de gestes d’actions pour l’amélioration de la
dénomination des verbes (ex., Raymer et al., 2006; Rose & Douglas, 2008). Dernièrement, quelques études
(Bonifazi et al., 2013; Marangolo et al., 2010; Marangolo, Cipollari, Fiori, Razzano, & Caltagirone, 2012)
suggèrent même que la simple observation d’actions pourrait mener à l’amélioration de la dénomination des

1
verbes. Ces interventions reposent sur le postulat que le sens d'un verbe serait à la fois encodé dans le
système linguistique et dans le système sensori-moteur via la représentation motrice du mouvement. Cette
affirmation est en lien avec les théories de la cognition située (Barsalou, 1999; 2008) selon lesquelles le sens
d’un mot serait ancré dans les expériences sensorielles. Par exemple, le réseau sensorimoteur impliqué dans
la réalisation de l’action « scier » serait aussi impliqué dans le traitement (« processing ») du concept « scier »
(Aziz-Zadeh & Damasio, 2008; Aziz-Zadeh, Wilson, Rizzolatti, & Iacoboni, 2006). Ainsi, observer ou exécuter
une action pourrait faciliter la récupération du mot qui lui est associé. Davantage d’études sont cependant
nécessaires pour déterminer l’efficacité de ces thérapies sensori-motrices. L’étude 1 de la présente thèse
porte donc sur l’évaluation d’une intervention pour l’anomie des verbes via l’observation d’actions et sur la
comparaison de cette intervention à une stratégie plus classique, combinant indiçage sémantique et
phonologique.

De plus, les milieux cliniques et la documentation scientifique s’intéressent de plus en plus à


l’utilisation des nouvelles technologies comme outil de thérapie pour la prise en charge de l’anomie. En effet,
des études portant sur l’utilisation de l’ordinateur pour l’amélioration de la dénomination rapportent des
résultats intéressants en aphasie post-AVC (ex., Fink, Brecher, Sobel, & Schwartz, 2005; Pedersen, Vinter, &
Olsen, 2001). Quelques rares et récentes études portent aussi sur l’utilisation de tablettes électroniques pour
la prise en charge des difficultés langagières (Hoover & Carney, 2014; Kiran, Roches, Balachandran, &
Ascenso, 2014; Kurland, Wilkins, & Stokes, 2014; Lavoie, Routhier, Légaré, & Macoir, soumis). Toutefois,
aucune de ces études ne porte sur la dénomination orale des verbes et peu d’études sont réalisées suivant un
protocole de thérapie totalement auto-administrée par le patient. Pourtant, dans un contexte de pénurie des
ressources humaines thérapeutiques, l’utilisation autonome de ces outils technologiques pour la réalisation de
séances de thérapie permettrait d’augmenter l’intensité des traitements sans poser davantage de pression sur
les ressources humaines en place dans les milieux de la réadaptation. Une évaluation de l’efficacité de
thérapies auto-administrées via ces nouveaux outils technologiques est aussi nécessaire et fait l'objet de
l’étude 2 de cette thèse.

L’anomie est également une manifestation clinique de certaines formes de démences, telle que la
variante sémantique de l’aphasie primaire progressive (vsAPP). En effet, la vsAPP est une forme de démence
caractérisée par un déclin progressif des habiletés langagières, affectant principalement la compréhension des
mots isolés et la production orale des mots (anomie) (Gorno-Tempini et al., 2011; Mesulam, 2001; Neary et
al., 1998). La documentation scientifique portant sur la prise en charge de l’anomie en vsAPP est toutefois très
limitée (Carthery-Goulart et al., 2013; Gravel-Laflamme, Routhier, & Macoir, 2012; Jokel, Graham, Rochon, &
Leonard, 2014). Au Québec, en pratique, les individus présentant une vsAPP sont aussi très rarement dirigés
vers des services orthophoniques et la prise en charge des difficultés langagières est quasi inexistante pour

2
ces patients. Une meilleure prise en charge des symptômes langagiers – tels que l’anomie- pourrait
certainement améliorer la qualité de vie de ces individus. Dans les rares études portant sur la prise en charge
de l’anomie associée à la vsAPP, l’approche de rééducation la plus étudiée consiste, tout comme pour
l’anomie post-AVC, à réapprendre les mots problématiques. Or, la nature dégénérative de la maladie ainsi que
les résultats obtenus dans les quelques études actuellement disponibles soulèvent des questionnements
relatifs à la meilleure approche à utiliser pour aider réellement ces patients à maintenir une communication
efficace le plus longtemps possible. Outre le réapprentissage des mots, une approche visant plutôt la
compensation des difficultés pourrait être envisagée auprès des patients présentant une aphasie
dégénérative. Les études portant sur l’efficacité d’une approche de compensation pour l’anomie associée à la
vsAPP sont cependant pratiquement absentes. Afin de parvenir à une compensation efficace, l’utilisation des
nouvelles technologies, telles que les tablettes et les téléphones intelligents, est une avenue à explorer
compte tenu des avantages qu’elles offrent : portables, non stigmatisantes pour le patient, rapides,
adaptables. L’étude 3 de cette thèse a pour objectif l’évaluation d’une approche de compensation pour
l’anomie en vsAPP via l’utilisation d’un téléphone intelligent.

1.2 Objectifs
L’objectif général de cette thèse est d’évaluer l’efficacité de nouvelles interventions orthophoniques
pour la prise en charge de l’anomie post-AVC et de l’anomie associée à la vsAPP. Trois objectifs spécifiques
sont inclus et se présentent en trois études distinctes.

Le premier objectif (étude 1) vise à mesurer l’efficacité d’une intervention par observation d’actions
pour l’anomie des verbes en aphasie post-AVC et à la comparer à une intervention combinant des indices
sémantiques et phonologiques. Plus spécifiquement, cette étude vise à :

- mesurer l’efficacité d’une intervention par la seule observation d’actions;

- mesurer l’efficacité d’une intervention incluant un indiçage hiérarchique phonologique et


sémantique;

- comparer l’efficacité de ces deux types d’interventions;

- mesurer la généralisation de ces interventions à des verbes non traités et à une tâche non
traitée;

- mesurer le maintien des acquis jusqu’à 2 mois post-intervention.

3
Le deuxième objectif (étude 2) vise à mesurer l’efficacité d’une nouvelle intervention auto-
administrée via une tablette électronique pour l’anomie des verbes. Plus spécifiquement, l'étude vise à:

- mesurer l’efficacité d’une intervention auto-administrée via une tablette électronique incluant un
indiçage hiérarchique phonologique, sémantique et orthographique;

- mesurer la généralisation de ces interventions à des verbes non traités et à une tâche non
traitée;

- mesurer le maintien des acquis jusqu’à 2 mois post-intervention;

- mesurer la satisfaction des individus aphasiques face à ce mode de thérapie.

La troisième étude porte sur l’anomie en vsAPP et l’objectif général est de mesurer l’efficacité d’une
intervention de compensation de l’anomie via téléphone intelligent. Plus spécifiquement, les objectifs de cette
étude sont de :

- quantifier l’utilisation du téléphone intelligent comme moyen compensatoire;

- mesurer l’efficacité de la compensation effectuée via le téléphone intelligent;

- mesurer la facilité à utiliser l’outil technologique.

Dans le prochain chapitre (chapitre 2), une recension des écrits concernant les aphasies, l’anomie et
les interventions associées sera présentée. Le chapitre 3 est consacré à la méthodologie et aux résultats des
deux premières études portant sur l’anomie des verbes en aphasie post-AVC. Le chapitre 4 est consacré à la
méthodologie et aux résultats de la troisième étude portant sur l’intervention compensatoire pour l’anomie
dans le cadre de la vsAPP. Le chapitre 5 présente la discussion générale et la conclusion de cette thèse.

4
Chapitre 2. Recension des écrits : anomie et
interventions associées
Le terme « aphasie » réfère à un ensemble de troubles cliniques qui affectent les capacités de
communication orales ou écrites des individus dans le cadre de lésions cérébrales diverses (Goodglass,
1993). Les lésions cérébrales à l’origine de l'aphasie peuvent survenir, entre autres, suivant un AVC ou dans
le cadre d’une maladie neurodégénérative telle qu’une démence (Benson & Ardila, 1996; Kirshner, 2012;
Mesulam, 2009; Verstichel & Cambier, 2005). L’aphasie causée par un AVC se manifeste subitement et les
difficultés langagières sont à leur apogée immédiatement suivant le diagnostic. L’aphasie causée par une
démence s’installe progressivement et les difficultés langagières croissent avec le temps (Mesulam, 2009).
Les manifestations de l’aphasie sont multiples et peuvent toucher plusieurs sphères du langage, telles que
l’expression et la compréhension, autant orales qu’écrites (Basso, Forbes, & Boller, 2013; Verstichel &
Cambier, 2005; Whitworth, Webster, & Howard, 2005). Une de ces manifestations est l’anomie, soit une
difficulté à trouver les mots dans le discours ou lors de la dénomination simple d’objets, d’actions, de
personnes (Goodglass & Wingfield, 1997). L’anomie est la manifestation la plus souvent rapportée en aphasie
(Berndt, Burton, Haendiges, & Mitchum, 2002; Nickels, 2002).

Le présent chapitre présentera d’abord plus en détails l’anomie ainsi qu’un modèle de fonctionnement
cognitif général permettant de mieux comprendre cette manifestation aphasique. Les différentes approches
générales d’intervention pouvant être envisagées pour la prise en charge de l’anomie seront ensuite
présentées. La deuxième portion de ce chapitre sera consacrée à l’anomie des verbes dans le cadre d’une
aphasie post-AVC et aux interventions proposées pour sa prise en charge. Finalement, la dernière portion du
chapitre portera sur l’anomie associée à la vsAPP et sur l’efficacité de sa prise en charge.

2.1 L’anomie

2.1.1 Définition

L’anomie se définit par une incapacité ou des difficultés à récupérer en mémoire à long terme les
mots nécessaires à désigner des concepts (Goodglass & Wingfield, 1997; Goodglass, 1993). Ces troubles
peuvent se manifester autant dans le discours spontané que lors de tâches plus structurées de dénomination
d’objets, d’actions, de lieux, de personnes. L’anomie peut aussi se manifester à différents degrés, allant d’une
légère difficulté à récupérer les mots à une incapacité totale à nommer les concepts (Goodglass & Wingfield,
1997). L’anomie est quasi universelle à l’aphasie, ce qui en fait, parmi toutes les manifestations possibles de
l’aphasie, le symptôme le plus souvent rapporté (Alexander & Hillis, 2008; Goodglass & Wingfield, 1997;
Goodglass, 1993; Kambanaros, 2008; Mesulam, 2009).

5
2.1.2 Modèle cognitif général de la production du mot

Parmi les différentes habiletés langagières nécessaires à la communication, la capacité de production


orale des mots en est une des plus importantes. La présence d’une anomie vient donc entraver les capacités
communicationnelles de l’individu aphasique. Classiquement, les habiletés de dénomination sont évaluées via
des tâches structurées de dénomination orale d'objets réels ou d’images d’objets (Spezzano & Radanovic,
2010).

La compréhension des causes et des mécanismes sous-jacents à l’anomie est possible via
l'identification de l'origine des troubles. La neuropsychologie cognitive vise à décrire le fonctionnement de la
cognition par la modélisation des différents processus impliqués lors de la réalisation d’actes cognitifs tels que
la dénomination orale d’une image. Selon cette perspective, chaque acte langagier (ex., nommer une image,
comprendre un mot) peut s’expliquer par un modèle de fonctionnement qui comporte différents modules de
traitement ou de stockage d’informations. Chacun de ces modules correspond à une étape permettant de
progresser vers l’atteinte du but cognitif. La neuropsychologie cognitive permet donc de décomposer chaque
acte langagier en une succession d’étapes interconnectées (Basso et al., 2013). Cette approche préconise
donc l’analyse des performances des individus aphasiques en relation à un modèle de fonctionnement normal
(Kay, Lesser, & Coltheart, 1996; Turgeon & Macoir, 2008; Whitworth et al., 2005).

Plusieurs modèles cognitifs différents ont été développés afin Figure 1. Modèle cognitif général de
la dénomination orale d'une image
d’expliquer les étapes nécessaires à la dénomination (ex., Caramazza,
1997; Dell, Schwartz, Martin, Saffran, & Gagnon, 1997; Levelt, Roelofs, &
Meyer, 1999; Morton, 1984). Bien que le nombre de modules spécifiques,
la nomenclature de ceux-ci et la présence ou l’absence d’interactivité
entre ces derniers soient propres à chacun des modèles développés, un
modèle cognitif général à trois composantes peut être extrait et permet
de représenter les étapes principales de la dénomination orale (Ferrand,
1997). La figure 1 illustre les différents modules du modèle général (ex.,
Goodglass & Wingfield, 1997; Goodglass, 1993; Hillis, 2008; Kay, Lesser,
& Coltheart, 1996). Le premier de ces modules consiste à reconnaître
visuellement l’image présentée via l’extraction des caractéristiques
perceptuelles. Il s'agit donc d'une étape purement gnosique. La deuxième
étape consiste à accéder au sens du concept représenté via l’activation
des différents traits sémantiques emmagasinés dans le système
sémantique. Le système sémantique peut être considéré comme la

6
mémoire des caractéristiques associés à chacun des concepts (mémoire sémantique; Tulving, 1972). Par
exemple, les traits « outil », « sert à clouer » et « forme allongée » pourraient être associés au concept
« marteau »1. Finalement, la dernière étape consiste à récupérer la forme sonore du mot via l’accès au lexique
phonologique de sortie. Certains postulats théoriques plus spécifiques précisent que la récupération du mot à
l’intérieur du lexique est réalisée en deux sous-étapes distinctes (ex., Butterworth, 1992; Dell et al., 1997;
Kempen & Huijbers, 1983; Levelt et al., 1999). La première sous-étape correspondrait à l’activation d’une unité
lexicale abstraite non phonologique. Cette étape permettrait de faire le lien entre la conceptualisation du
stimulus en mémoire sémantique et l’activation subséquente de sa forme phonologique précise. Tous les
modèles n’utilisant pas la même terminologie, cette étape sera ici abordée comme étant l’activation du lemme.
Le lemme serait associé à des informations syntaxiques et grammaticales telles que le genre, le nombre, la
classe grammaticale du concept à nommer. Selon les théories, les caractéristiques sémantiques pourraient
aussi y être associées. La deuxième étape correspondrait à l’activation des phonèmes (des sons) nécessaires
à l’encodage phonologique du mot ainsi que de leur ordre et de leur organisation syllabique. Tous les modèles
n’utilisant pas la même terminologie, cette étape sera ici abordée comme étant l’activation du lexème. À la
suite de la récupération de la forme sonore du mot via le lexique phonologique de sortie, la planification et
l’exécution motrice de la parole permettent l’articulation du mot et sa dénomination à voix haute.

Suivant une analyse neuropsychologique cognitive, la présence d’une anomie chez le sujet
aphasique peut donc s’expliquer par l’atteinte d’un de ces modules ou d’une combinaison de modules.
Lorsque les troubles de la dénomination relèvent principalement d’une atteinte du système de reconnaissance
visuelle et donc d’une difficulté à reconnaître les stimuli présentés, la présence d’une agnosie visuelle sera
alors postulée. Une anomie conséquente à une agnosie n’est donc pas un trouble langagier en soit, mais
plutôt le résultat d’une atteinte à une fonction cognitive connexe et périphérique. L’anomie peut aussi relever
d’une atteinte plus spécifiquement langagière au(x) module(s) sémantique ou lexical-phonologique. L’accès
aux différents modules peut aussi être altéré (cf. flèches dans la figure 1).

2.1.3 Manifestations de l’anomie


Selon la localisation fonctionnelle de l’atteinte sous-jacente à l’anomie (ex., module sémantique,
module lexical, combinaison de ces modules), différentes manifestations seront observables (Goodglass &
Wingfield, 1997; Goodglass, 1993; Whitworth et al., 2005).

1 L’organisation des informations stockées en mémoire sémantique, le format de ces informations et l’accès à ces
informations sont source de débats et de propositions différentes dans les écrits scientifiques (pour une revue voir Kiefer
& Pulvermüller, 2012). C’est une vision générale de la mémoire sémantique qui est ici adoptée, sans distinction quant au
format des caractéristiques sémantiques, à leur organisation et leur accès.

7
Il est tout d’abord possible que la personne ne puisse trouver un mot pour désigner le concept ou
qu’elle y parvienne, mais suivant un délai plus ou moins important. Un néologisme peut aussi être produit. Le
néologisme correspond à la production d’un mot qui ne figure pas dans le vocabulaire de la langue et qui ne
ressemble pas à un mot connu (par exemple, produire « tachari » au lieu de « marteau »). La personne
aphasique peut aussi générer une circonlocution, soit une description plus ou moins précise du concept à
nommer (par exemple, produire « paf paf pour mettre le clou » au lieu de « marteau »).

L’individu aphasique peut aussi faire erreur et produire un mot qui soit inexact. Le terme
« paraphasie »2 est alors employé afin de désigner les différents types d’erreurs produites. Les paraphasies
peuvent être verbales, c’est-à-dire que l’individu utilise un mot connu de la langue, mais inadéquat pour
désigner le concept représenté. Les paraphasies verbales peuvent être non reliées au mot cible (paraphasie
verbale non reliée; par exemple, utiliser « marteau » au lieu de « chemin »), être reliées à la cible par le sens
(paraphasie verbale sémantique; par exemple, utiliser « marteau » au lieu de « scie ») ou par la forme sonore
(paraphasie verbale formelle; par exemple, utiliser « marteau » au lieu de « manteau »). Les paraphasies
peuvent aussi être de nature phonémique, c’est-à-dire que l’individu produit un mot qui contient des erreurs
sur la forme sonore du mot, mais qui ne constitue pas un mot connu. L’individu peut alors ajouter des sons, en
omettre, en déplacer ou en substituer (paraphasie phonémique; par exemple, produire « marpateau » ou
«mateau » ou « matreau » ou « marpeau » au lieu de « marteau »). En résumé, selon l’atteinte fonctionnelle
sous-jacente à l’anomie, les paraphasies peuvent être de nature sémantique ou phonologique et correspondre
ou non à un mot connu de la langue (Goodglass & Wingfield, 1997; Goodglass, 1993; Whitworth et al., 2005).

2.1.3 Approches d’intervention pour la prise en charge de l’anomie


L’objectif de base de toute intervention pour le traitement de l’anomie - et pour de la prise en charge
générale de l’aphasie - est d’optimiser la communication des individus aphasiques. Afin d’atteindre cet objectif,
plusieurs approches d’intervention sont envisageables. Bien que plusieurs classifications soient présentées
dans les écrits, ces méthodes peuvent globalement être regroupées sous trois grandes approches
d’intervention: approche de rétablissement, approche de réorganisation, approche de compensation (Seron,
1982).

L’approche de rétablissement est certainement l’approche la plus utilisée (de Partz, 1998). L’objectif
d’une intervention réalisée suivant cette approche est de restaurer la fonction cognitive altérée afin de lui
redonner son mode de fonctionnement pré-lésionnel (de Partz, 1998; Seron, 1982). Il s’agira donc de
réapprendre les informations perdues ou de ré-entraîner les composantes cognitives altérées sous-jacentes

2« Paraphasie » est le terme utilisé pour désigner les erreurs commises lorsque l’individu tente de nommer, à l’oral, un
concept. Le même type d’erreur peut aussi se produire lorsque l’individu tente de nommer, à l’écrit, un concept. On
parlera alors de « paragraphie ».

8
au trouble. Lorsque les informations à réapprendre ne sont pas complètement perdues et que l’atteinte relève
plutôt de l’accès à cette information, il sera davantage approprié de parler d’une approche de facilitation.
L’objectif général de la facilitation demeure le rétablissement, mais plus spécifiquement le rétablissement de
l’accès à l’information plutôt que le rétablissement de l’information elle-même. La plupart des interventions
évaluées pour la prise en charge de l’anomie en aphasie repose sur une approche de
rétablissement/facilitation (Pour une revue des interventions en aphasie post-AVC, voir Nickels, 2002. Pour
des revues concernant les interventions en aphasie primaire progressive, voir Carthery-Goulart et al., 2013;
Gravel-Laflamme, Routhier, & Macoir, 2012; Jokel, Graham, Rochon, & Leonard, 2014; Routhier et al., 2013).
À titre illustratif, et pour ne donner qu’un exemple, certaines études ont mesuré l’efficacité du réentraînement
de la composante sémantique via la Semantic Feature Analysis (analyse des traits sémantiques; Boyle &
Coelho, 1995; Ylvisaker & Szekeres, 1985), une thérapie dans laquelle l’individu aphasique est appelé à
générer des attributs sémantiques associés au concept à nommer. En améliorant l’activation des
représentations sémantiques et en renforçant le réseau sémantique associé au concept, la dénomination est
facilitée (Coelho, McHugh, & Boyle, 2000; Wambaugh & Ferguson, 2007).

Contrairement à l’approche de rétablissement, l’approche de réorganisation n’a pas pour objectif de


restaurer la fonction altérée, mais plutôt d’utiliser les capacités préservées afin d’arriver à un résultat final
fonctionnel quasi équivalent (de Partz, 1998; Seron, Linden, & Partz, 1991; Seron, 1982). L’intervention
permettra donc de réorganiser, chez l’individu aphasique, l’utilisation des différentes composantes cognitives
pour mettre à profit celles qui sont intactes et limiter l’utilisation de celles qui sont atteintes. Par exemple, un
individu présentant une anomie secondaire à une atteinte de la composante de reconnaissance visuelle
(agnosie visuelle) pourrait être entraîné à utiliser une autre modalité d’entrée afin de réaliser la dénomination.
En effet, l’individu pourrait être entraîné à utiliser la modalité tactile et ainsi prendre les objets dans ses mains
afin de les reconnaître tactilement et pouvoir les nommer. La composante de reconnaissance visuelle sera
alors contournée via une reconnaissance tactile, mais le résultat final (i.e. la dénomination de l’objet) sera le
même.

Finalement, l’approche de compensation aura comme objectif de diminuer l’impact de l’atteinte


cognitive via l’utilisation d’aides externes ou via l’adaptation de l’environnement physique ou des partenaires
de communication de l’individu aphasique. L’objectif ultime ne sera donc pas de retrouver les fonctions
altérées, mais de pallier les difficultés langagières (de Partz, 1998). Par exemple, certaines études ont porté
sur l’efficacité du dessin pour compenser l’anomie (ex., Beeson & Ramage, 2000; Farias, Davis, & Harrington,
2006; Lyon, 1995). Dans ces études, lorsque les individus ne parviennent pas à dire un mot, ils sont invités à
dessiner le concept correspondant afin de le faire comprendre à leur interlocuteur. Le résultat attendu de ce
type de traitement n'est donc pas la dénomination du concept, mais la compensation de l'anomie en vue de

9
permettre à l’individu de se faire comprendre et donc de pallier ses difficultés. Simmons-Mackie & Damico
(1997) précisent toutefois que l’utilisation de stratégies compensatoires est parfois difficile à mettre en place à
l’extérieur du cadre thérapeutique et que les individus aphasiques peuvent être réticents, voire résistants, à
utiliser les moyens compensatoires entraînés en contexte réel de communication. Il est donc primordial
d’adapter la compensation au profil cognitif des individus, de mettre en place un programme d’apprentissage
spécifique et de s’assurer que le moyen compensatoire choisi soit adapté aux contextes de communication et
d’interactions dans lesquels la personne évolue (de Partz, 1998; Seron, 1982; Simmons-Mackie & Damico,
1997).

La diversité de ces approches reflète bien l’hétérogénéité des symptômes, de leur sévérité et de
l’impact que le trouble langagier a sur les capacités communicationnelles au quotidien (Whitworth et al., 2005).
Les résultats d’une récente recension des écrits Cochrane (Kelly, Brady, & Enderby, 2010) indiquent que
l’intervention en aphasie est efficace, mais que les preuves sont cependant trop peu nombreuses pour
comparer légitimement l’efficacité de différentes interventions entre elles. Il est d’ailleurs important de préciser
que les différentes approches d’intervention ne sont pas exclusives les unes aux autres et qu’une prise en
charge optimale peut combiner des thérapies issues d’approches différentes lorsque nécessaire (Springer,
2008; Worrall, Papathanasiou, & Sherratt, 2013).

Il est aussi essentiel de mentionner que le tableau aphasique n’est pas complet sans l’évaluation et la
prise en compte des autres fonctions cognitives potentiellement perturbées et ayant une influence sur les
habiletés de communication (Berthier, Dávila, García-Casares, & Moreno-Torres, 2014; Turgeon & Macoir,
2008). En effet, des déficits de mémoire (telles que mémoire à court terme, de travail, épisodique, etc.), des
fonctions exécutives (telles que attention, planification, inhibition, flexibilité, etc.) et autres fonctions cognitives
(telles que gnosies visuelles, auditives, etc.) auront des répercussions sur les habiletés de communication des
individus. L'identification et le traitement des troubles acquis du langage ne peuvent donc pas être abordés
indépendamment de l’influence des autres habiletés cognitives (Berthier et al., 2014; Lambon Ralph, Snell,
Fillingham, Conroy, & Sage, 2010; Seniów, Litwin, & Leśniak, 2009; Turgeon & Macoir, 2008; Vallila-Rohter &
Kiran, 2013; Yeung & Law, 2010).

10
2.2 L’anomie dans le cadre de l’aphasie post-AVC

2.2.1 Présentation de l’aphasie post-AVC : Causes et tableaux cliniques


Bien qu’il soit maintenant accepté que les capacités langagières sont sous-tendues par un large
réseau neuronal distribué à l’ensemble du cerveau, incluant des régions sous-corticales ainsi que
l’hémisphère droit, le langage est classiquement considéré comme une fonction majoritairement contrôlée par
l’hémisphère gauche (Whitaker, 2007). Selon les résultats de différentes études, l’hémisphère gauche est
l’hémisphère dominant du langage pour la presque totalité des droitiers et pour environ 75% des gauchers
(Knecht et al., 2000, 2002). L’aphasie est donc généralement associée à des lésions cérébrales plus ou moins
précises de l’hémisphère gauche et la cause la plus fréquente de l’aphasie est l’accident vasculaire cérébral
(AVC) (Hallowell & Chapey, 2008). L’AVC se caractérise par une perte soudaine des capacités cérébrales
causée par à une dysfonction de la circulation sanguine cérébrale et donc de l’apport en oxygène au cerveau.
L’AVC peut être de nature ischémique ou hémorragique (Potagas, Kasselimis, & Evdokimidis, 2013). L’AVC
ischémique se traduit par une interruption de l’apport en sang au cerveau due à une obstruction d’un vaisseau
sanguin et représente 80% des AVC (Potagas et al., 2013). L’AVC hémorragique se traduit par un saignement
à l’intérieur ou autour du cerveau causé par la rupture ou le bris d’un vaisseau sanguin. Environ 20% des AVC
sont de nature hémorragique (Potagas et al., 2013). L’ischémie ou l’hémorragie cérébrale provoquera la mort
de neurones et, en fonction de la région cérébrale touchée par l’AVC, occasionnera des manifestions diverses
telles que des troubles du langage, de la motricité ou des difficultés cognitives autres (ex., gnosies, mémoire,
attention, etc.) (Potagas et al., 2013).

Environ le tiers des personnes ayant subi un AVC présente une aphasie (Dickey et al., 2010;
Pedersen, Jørgensen, Nakayama, Raaschou, & Olsen, 1995) et chaque personne aphasique présente des
difficultés langagières différentes en combinaison et en intensité (Kelly et al., 2010). Ces manifestations
peuvent évoluer suivant le temps et suivant l’efficacité de la rééducation, modifiant ainsi le tableau aphasique
du patient (Basso et al., 2013). Bien qu’il n’existe que rarement des tableaux cliniques parfaitement typiques et
malgré les différences interindividuelles pouvant être observées entre chaque individu aphasique, une
classification de différents types d’aphasie est communément acceptée. Les composantes langagières
généralement évaluées et permettant de classifier les aphasies sont la production orale spontanée et
structurée (ex., conversation, narration d’une histoire, description d’image, dénomination d’image, répétition de
mots) ainsi que la compréhension orale spontanée et structurée (ex., compréhension en contexte de
conversation, lors d’une entrevue semi-structurée, désignation d’images sous consignes). Les capacités de
production et de compréhension du langage écrit permettent aussi de distinguer les différentes aphasies et
sont évaluées via des tâches d’écriture et de lecture. La classification traditionnelle repose donc sur les
capacités de production et de compréhension du langage oral et écrit ainsi que sur la localisation des lésions

11
neuroanatomiques sous-tendant l’aphasie (Benson & Ardila, 1996; Geschwind, 1967). C’est de cette
classification que ressortent, entre autres, les classiques aphasies de Broca et de Wernicke. Il est aussi
commun de répartir les aphasies en deux groupes généraux, soit les aphasies fluentes et les aphasies non
fluentes (Verstichel & Cambier, 2005). Les aphasies fluentes sont caractérisées par un discours spontané
normalement ou anormalement abondant et produit sans effort. Les aphasies non fluentes se caractérisent par
un discours hésitant et quantitativement réduit (Goodglass, 1993; Hallowell & Chapey, 2008; Verstichel &
Cambier, 2005).

Parmi les aphasies fluentes se retrouve l’aphasie de Wernicke. Les individus présentant cette forme
d’aphasie parlent spontanément et parfois surabondamment. Le discours spontané est dyssyntaxique et
atteint qualitativement, donnant lieu à un contenu plus ou moins vide de sens et pouvant même ressembler à
un jargon aphasique dans les cas les plus sévères. La compréhension est atteinte, parfois même dans sa
forme la plus simple, c’est-à-dire au niveau de la compréhension des mots isolés. L’aphasie de conduction est
aussi caractérisée par un discours fluent. La compréhension est préservée alors que la répétition est
sévèrement atteinte. L’anomie est une caractéristique centrale du trouble et se manifeste principalement par la
production de paraphasies phonémiques. L’aphasie anomique est une autre aphasie fluente. La
compréhension et la répétition sont préservées. Le discours est fluide, bien articulé et syntaxiquement
adéquat, mais marqué par un manque du mot important. L’anomie est donc aussi centrale au tableau clinique.
L’aphasie transcorticale sensorielle est aussi caractérisée par un discours fluent et bien articulé, mais marqué
par de nombreuses paraphasies verbales et néologismes. La répétition est préservée alors que la
compréhension orale est atteinte.

Parmi les aphasies non fluentes se retrouve l’aphasie de Broca, caractérisée par une réduction de la
production orale, la présence d’agrammatisme et des difficultés de répétition. L’anomie est une caractéristique
prédominante du trouble. Un maintien relatif de la compréhension orale est observé pour les mots isolés, mais
une difficulté de compréhension de phrases plus complexes syntaxiquement peut être objectivée. Des
difficultés au niveau de la planification et de la production motrice de la parole sont aussi souvent présentes.
L’aphasie transcorticale motrice est aussi de nature non fluente et se caractérise principalement par une
diminution de l’initiative verbale (inhibition du discours spontané). Les individus répondent aux questions avec
des mots isolés et parfois de manière écholalique. L’anomie dans le cadre de l’aphasie transcorticale motrice
est majoritairement attribuable au manque d’initiative verbale. La formulation de phrases et l’organisation
d’une réponse sont ardues, voire impossibles, mais la répétition de phrases est exempte d’atteinte. La
compréhension est relativement préservée.

12
Finalement, l’aphasie peut aussi être mixte, impliquant alors des manifestations diverses, ne pouvant
être regroupées sous un tableau unique. Lorsque l’aphasie touche la production et la compréhension du
langage à un degré sévère, on parlera alors d’aphasie globale.

2.2.2 L’anomie des verbes


Certains patients vivant avec une aphasie à la suite d’un AVC peuvent demeurer, au terme de leur
processus de guérison et de rééducation, avec une anomie persistante comme seul symptôme résiduel
(Goodglass & Wingfield, 1997). Les manifestations et le degré d’atteinte sont toutefois différents d’un individu
à l’autre, d’une aphasie à l’autre. De plus, l’anomie peut toucher toutes les classes grammaticales de mots :
noms communs, noms propres, verbes, adverbes, adjectifs, mots fonction, etc. Toutefois, la documentation
relative à l’anomie est majoritairement axée sur l’anomie des noms communs et la dénomination des objets
alors que l’anomie des verbes et la dénomination des actions a été moins étudiée. Cette observation est
toutefois surprenante compte tenu du fait que les verbes jouent un rôle pivot dans la construction des phrases
(Conroy et al., 2006).

Les verbes et les noms peuvent être affectés différemment et une double dissociation est observée
en aphasie; certains individus aphasiques présentent significativement plus de difficulté avec les verbes (ex.,
Bastiaanse & Jonkers, 1998; Berndt et al., 2002; Breedin, Saffran, & Schwartz, 1998; De Bleser & Kauschke,
2003; Jonkers & Bastiaanse, 1998; Kambanaros, 2008; Kohn, Lorch, & Pearson, 1989; Shapiro & Caramazza,
2003a, 2003b) alors que d’autres présentent significativement plus de difficulté avec les noms (ex., Berndt,
Haendiges, & Wozniak, 1997; Miceli, Silveri, Villa, & Caramazza, 1984; Miceli, Silveri, Nocentini, &
Caramazza, 1988; Zingeser & Berndt, 1990). Dans une revue des écrits portant sur cette dissociation noms-
verbes, Mätzig, Druks, Masterson, & Vigliocco (2009) ont analysé 38 études et rapportent que 11% des 280
individus inclus dans les études présentent une plus grande difficulté pour les noms alors que 75% présentent
une plus grande difficulté pour les verbes. Ces données démontrent qu’une anomie plus importante pour les
verbes que pour les noms semble plus fréquente que le patron inverse. Quatorze pourcent (14%) des
individus ne présentaient pas de dissociation. Afin de mieux caractériser cette dissociation, les auteurs ont
aussi analysé plus en détails les performances des individus présentant une forte dissociation entre verbes et
noms (individus présentant au moins 30% de différence entre la performance en dénomination de verbes et la
performance en dénomination de noms). Parmi les 31 individus présentant une nette anomie pour les verbes,
12 obtenaient un score en dénomination de noms de 90% ou plus et 18 obtenaient entre 80% et 90% (donc
30/31 obtiennent au moins 80% en dénomination de noms). Toutefois, les 11 individus présentant une nette
anomie pour les noms obtenaient des scores en dénomination des verbes allant de 59% à 88% (moyenne de
70%). Les auteurs concluent donc que la dénomination des noms peut être relativement bien préservée en
présence d’une anomie des verbes importante alors que l’inverse est moins probable (Mätzig et al., 2009).

13
Une possible relation entre le type d’aphasie rencontré et l’anomie pour les noms versus les verbes a
aussi été analysée. Les individus présentant une anomie plus sévère pour les noms présentaient quasi tous
une aphasie fluente et majoritairement de type anomique. Toutefois, pour les individus présentant une anomie
plus sévère pour les verbes, les types d’aphasie associés étaient plus hétérogènes (aphasie de Broca,
aphasies fluentes et aphasie mixte), quoi que le patron le plus commun soit la présence d’une aphasie non
fluente (Luzzatti, Raggi, Zonca, & Pistarini, 2001; Mätzig et al., 2009). Le lien entre la classe grammaticale la
plus atteinte et le type d’aphasie n’est toutefois pas absolu et il est important de considérer qu’une variabilité
interindividuelle est présente (Berndt et al., 1997, 2002).

Plusieurs hypothèses ont été émises afin de tenter d’expliquer la dissociation entre les capacités de
production des noms et des verbes. Par exemple, les verbes et les noms présentent des différences au plan
phonologique, sémantique et syntaxique (pour des revues détaillées, voir Black & Chiat, 2003; Conroy et al.,
2006; Druks, 2002; Marshall, 2003; Vigliocco, Vinson, Druks, Barber, & Cappa, 2011). Toutefois, il est
important de spécifier qu’il demeure difficile de comprendre, sans équivoque, pourquoi l’anomie des verbes et
l’anomie des noms peuvent se présenter différemment (Conroy et al., 2006). Tel que le mentionnent Black et
Chiat (2003), la distinction entre les noms et les verbes ne doit pas être considérée comme étant binaire. Ce
qui peut paraître une distinction dichotomique entre deux classes grammaticales devrait davantage être
interprété comme un continuum entre des mots se différenciant sur diverses propriétés phonologiques,
syntaxiques et sémantiques. Bien qu’une performance meilleure avec les noms soit rapportée dans certains
cas, un déficit plus sévère pour la dénomination de verbes est plus fréquent en aphasie post-AVC et la
corrélation de ces déficits avec un type précis d’aphasie n’est pas univoque (Mätzig et al., 2009).

2.2.3 Prise en charge de l’anomie des verbes en aphasie post-AVC


Malgré son importante présence en aphasie et sa persistance, les écrits relatifs à l’anomie et à ses
traitements portent en très grande majorité sur les troubles de la dénomination des noms communs alors que
les troubles de la dénomination de verbes ont reçu moins d’attention (Conroy et al., 2006; Webster &
Whitworth, 2012). Quelques études ont toutefois porté sur l’efficacité des traitements pour la prise en charge
de l’anomie des verbes en aphasie post-AVC. La majorité des études de traitement reposent sur des
stratégies qui intègrent un aspect thérapeutique sémantique ou phonologique. Quelques auteurs proposent
aussi une intervention davantage sensori-motrice pour le réapprentissage des verbes. En effet, selon
certaines théories, le traitement (« processing ») des verbes pourrait être facilité par l’implication de la
représentation motrice de ces derniers. La présente section porte sur les études dans lesquelles les auteurs
ont mesuré l’efficacité de traitements de l’anomie des verbes en aphasie post-AVC, suivant une approche de
réapprentissage via une intervention sémantique ou phonologique ou sensorimotrice.

14
2.2.3.1 Interventions sémantiques ou phonologiques

Une des interventions évaluées dans les écrits scientifiques consiste à utiliser une thérapie
sémantique afin d’améliorer la dénomination de verbes dans l'aphasie post-AVC (ex., Edmonds & Babb, 2011;
Edmonds, Mammino, & Ojeda, 2014; Edmonds, Nadeau, & Kiran, 2009; Faroqi-Shah & Graham, 2011;
Wambaugh & Ferguson, 2007; Webster, Morris, & Franklin, 2005). L’ensemble des interventions de ce type
vise à renforcer le réseau sémantique des verbes travaillés, ce qui facilite ensuite l’activation de la forme
sonore du mot et contribue à une amélioration de la dénomination. Par exemple, Webster, Morris et Franklin
(2005) proposent différentes tâches telles que jugement de synonymie entre deux verbes, identification de
l’intrus parmi une série de verbes reliés sémantiquement, association entre des noms et un verbe (ex.,
« fermier » et « jardinier » peuvent être associés au verbe « creuser », mais pas « ballerine »). Dans certaines
autres études, l’intervention est réalisée via une adaptation de la thérapie par l’analyse des attributs
sémantiques (« semantic feature analysis », SFA ; Boyle & Coelho, 1995) dans laquelle les participants
doivent générer des caractéristiques associées aux verbes, telles que le but de l’action, les outils ou les
parties du corps utilisées pour faire l’action, l’agent de l’action, etc. (Faroqi-Shah & Graham, 2011; Wambaugh
& Ferguson, 2007). Un autre type de thérapie sémantique, la Verb Network Strengthening Treatment
(VNeST), est aussi réalisée dans trois études de l’équipe de Edmonds et collègues (Edmonds & Babb, 2011;
Edmonds et al., 2009, 2014). Dans cette thérapie, les participants doivent analyser les verbes traités en les
associant à des noms pouvant jouer le rôle d’agent du verbe (i.e. celui qui initie, exécute l’action décrite par le
verbe) et de patient du verbe (i.e. celui qui subit l’action décrite par le verbe). Par exemple, pour le verbe
« mesurer », la personne aphasique pourrait produire les mots « menuisier » comme agent et « planche »
comme patient. Les résultats de ces différentes études démontrent une amélioration de la récupération des
verbes traités pour presque tous les participants. Seul un participant de l’étude de Faroqi-Shah & Graham
(2011) ne voit pas sa dénomination s’améliorer suivant l’intervention sémantique. Selon les auteurs, cette
absence d’amélioration pourrait être expliquée par le fait que le participant présente une anomie conséquente
à une dégradation de la forme sonore du mot (vs une difficulté d’accès à la forme sonore encore intacte). Une
autre explication avancée est le faible niveau de scolarité du participant. Parmi les participants ayant vu leur
récupération lexicale des verbes traités s’améliorer, la majorité des individus n’a pas obtenu de généralisation
aux verbes non traités, autant pour des verbes sémantiquement éloignés que sémantiquement proches de
ceux travaillés (Edmonds & Babb, 2011; Faroqi-Shah & Graham, 2011; Wambaugh & Ferguson, 2007;
Webster et al., 2005). Edmonds et collègues (Edmonds & Babb, 2011; Edmonds et al., 2009, 2014) rapportent
toutefois une généralisation à des verbes non travaillés, mais sémantiquement proches des cibles du
traitement pour presque tous leurs participants. Certaines de ces interventions sémantiques conduisent aussi
à une généralisation pour des tâches plus générales de dénomination, de production de phrases ou à des

15
mesures d’efficacité de la communication (Edmonds & Babb, 2011; Edmonds et al., 2009, 2014; Faroqi-Shah
& Graham, 2011), alors que d’autres auteurs n’obtiennent pas de tels résultats (Webster et al., 2005).

D'autres études combinent plutôt des aspects sémantiques et des aspects phonologiques à la
thérapie (Carragher, Sage, & Conroy, 2013; Conroy, Sage, & Lambon Ralph, 2009b, 2009c; Edwards &
Tucker, 2006; McCann & Doleman, 2011; Raymer et al., 2007). Ainsi, en plus de fournir des indices sur le
sens du verbe, ces interventions vont aussi inclure des indications sur sa forme sonore. Par exemple, des
questions sur les phonèmes du verbe (ex., Est-ce que le verbe « clouer » commence par le son « k » ? Est-ce
que « couper » rime avec « frapper » ? ) ou des indices sur la forme sonore (ex., Le verbe que vous cherchez
commence par le son « k ») ou la répétition du verbe sont inclus dans ces études. Les résultats suggèrent une
amélioration de la dénomination des verbes chez presque tous les participants (Carragher et al., 2013; Conroy
et al., 2009b, 2009c; Edwards & Tucker, 2006; McCann & Doleman, 2011; Raymer et al., 2007). Trois
participants de l’étude de Raymer et collègues (2007) et un participant de l’étude de Carragher, Sage et
Conroy (2013) ne répondent toutefois pas à l’intervention phonologique-sémantique et ceci pourrait être
attribuable, selon les auteurs, à la présence d’une atteinte sémantique sous-jacente à l’anomie qui soit trop
sévère. Ces participants ont donc le double défi de se réapproprier le sens du verbe en plus de l’associer à sa
forme sonore. De plus, pour la majorité des participants, aucune généralisation à des verbes non traités n’est
observée (Carragher et al., 2013; Conroy et al., 2009a, 2009b; Raymer et al., 2007). Les cinq participants (sur
9) de l’étude de Carragher, Sage et Conroy (2013) ayant un degré de sévérité pour l’anomie moins important
en début de protocole voient toutefois leur dénomination de verbes non traités s’améliorer. Quelques-uns des
participants de ces études portant sur une intervention phonologique-sémantique obtiennent aussi une
généralisation pour des tâches de production de phrases structurées ou spontanées, ou pour des mesures
d’efficacité de la communication (Carragher et al., 2013; Edwards & Tucker, 2006; McCann & Doleman, 2011;
Raymer et al., 2007). Cette généralisation n’est toutefois pas observée dans toutes les études, ni pour tous les
participants. Afin de mieux comprendre l’influence de l’indiçage phonologique-sémantique combiné, Conroy et
collaborateurs (2009a et 2009b) contrastent l’efficacité d’interventions qui se différencient au niveau de
l’apport des indices pendant la thérapie. Dans une première étude, la présentation progressive des indices
phonologiques et sémantiques, donnés un à un aux participants selon leurs besoins (« increasing cue
therapy »), est comparée à une présentation immédiate de tous ces indices, suivie de leur estompage graduel
(« decreasing cue therapy ») (Conroy et al., 2009b). Dans une deuxième étude, les auteurs comparent une
thérapie dans laquelle les participants sont invités à nommer les concepts avant d’avoir accès à la bonne
réponse (les participants peuvent donc commettre des erreurs au cours de la thérapie; « errorful therapy ») à
une thérapie dans laquelle la bonne réponse est fournie avant que l’erreur ne survienne, limitant ainsi le
nombre d'erreurs (« errorless therapy ») (Conroy et al., 2009a). Dans les deux études, tous les types de
thérapie, combinés à des indices phonologiques et sémantiques ont permis l’amélioration de la dénomination

16
de verbes chez les 16 participants. Aucune différence significative n’est observée entre les types de
traitement, que les indices soient fournis d’emblée ou de manière progressive et que la production d'erreurs
soit limitée ou non.

Les indices sémantiques et phonologiques ont également été contrastés plutôt que combinés dans
certaines études, afin d’évaluer leur efficacité respective pour le réapprentissage des verbes (Raymer &
Ellsworth, 2002; Wambaugh, Cameron, Kalinyak-Fliszar, Nessler & Wright, 2004). Dans ces études, l’indiçage
sémantique et l’indiçage phonologique permettent une amélioration de la dénomination des verbes et aucune
différence significative n’est observée entre l’efficacité des deux types d’indiçage. Seul un participant de
l’étude de Wambaugh et al. (2004) ne répond à aucune des deux formes d’indices, un résultat attribué par les
auteurs à l'origine sémantique de son anomie. Dans les deux études, aucune généralisation à la dénomination
de verbes non traités n’est observée, mais Raymer et Ellsworth (2002) notent une généralisation à la
production de phrases sémantiquement et grammaticalement adéquates incluant des verbes travaillés.

2.2.3.2 Interventions sensorimotrices

Quelques études ont porté sur des façons différentes de favoriser l’anomie des verbes, soit par la
production ou l’observation d’actions plutôt que par une approche plus traditionnelle d’indiçage
phonologique/sémantique. Ces études postulent que le geste lui-même (ex., le geste associé au verbe
« couper ») peut faciliter la récupération du verbe. Deux grandes hypothèses sur le lien entre système moteur
et langage peuvent être émises. Selon la première de ces hypothèses, le système moteur et le langage sont
deux systèmes indépendants, mais les gestes offrent un support supplémentaire pour la récupération des
verbes (ex., Hadar, Wenkert-Olenik, Krauss, & Soroker, 1998; Hadar & Yadlin-Gedassy, 1994; Hadar, 1989).
Selon la deuxième hypothèse, le système moteur et le langage sont fortement liés et la représentation
sémantique du verbe pourrait être composée des caractéristiques sémantiques qui le définissent, mais aussi
de la représentation motrice du mouvement lui-même (ex., Barsalou, Kyle Simmons, Barbey, & Wilson, 2003;
Barsalou, 2008). Le sens des mots pourrait donc être encodé de manière propositionnelle (i.e. verbale), mais
aussi de manière non propositionnelle (i.e. non verbale, de manière sensori-motrice). Par exemple, pour
« clouer », le sens du mot encoderait l'information que « clouer » signifie « enfoncer un clou à l’aide d’un
marteau » et serait aussi composé de la représentation motrice même du geste « clouer ».

En s’appuyant sur cette possible influence du système moteur, des études ont porté sur l’efficacité
d’interventions pour l’anomie des verbes qui incluent la production de gestes. Dans ces études, des
interventions combinant indiçage sémantique-phonologique et exécution du geste associé au verbe sont
réalisées, et parfois comparées à une intervention avec indiçage, sans production de gestes (Boo & Rose,
2011; Pashek, 1998; Raymer, Singletary, et al., 2006; Rodriguez, Raymer, & Gonzalez Rothi, 2006; Rose &

17
Sussmilch, 2008). Dans ces études, la majorité des participants répondent favorablement aux interventions, et
ce de manière équivalente lorsque différentes interventions sont comparées (impliquant ou non la production
du geste associé au verbe). Pashek (1998) ainsi que Rose et Sussmilch (2008) rapportent toutefois deux
participants (un dans chacune des études) pour qui la production du geste est plus efficace que les seuls
indices verbaux. Ce patron n’est toutefois pas ce qui est le plus souvent observé. De plus, certains participants
ne répondent à aucune des interventions, qu'elles impliquent ou non une composante gestuelle (Raymer,
Singletary, et al., 2006; Rodriguez et al., 2006; Rose & Sussmilch, 2008) et les auteurs suggèrent, comme
dans la plupart des études, que la présence d’une atteinte sémantique sous-jacente à l’anomie pourrait
expliquer cette absence d’amélioration. Aucune généralisation à des verbes non traités n’est observée. Dans
certaines études cependant, les auteurs rapportent une généralisation de la production de verbes lors de
tâches de description, de narration ou de conversation (Boo & Rose, 2011; Rose & Sussmilch, 2008).

De récentes études portent, pour leur part, sur la mesure de l’efficacité d’interventions dans
lesquelles la tâche des participants aphasiques était limitée à la seule observation d'actions (Bonifazi et al.,
2013; Marangolo et al., 2010, 2012), sans indice verbal. L’hypothèse de ces études est que la simple
observation d’actions pourrait conduire à une amélioration de la dénomination des verbes associés aux
actions. Dans la première étude (Marangolo et al., 2010), six participants doivent nommer les verbes qui sont
traités selon trois conditions différentes : observation de l’action (les participants observent l’expérimentateur
qui exécute le mouvement associé à un verbe), observation de l’action et imitation du geste, observation de
l’action et exécution d’un geste non relié. Les quatre participants qui présentent une anomie de nature
phonologique améliorent leur performance en dénomination à la suite de l’observation d’actions et à la suite
de l’observation d’actions combinée à la production du geste associé, sans différence entre les deux
interventions. L’observation d’actions combinée à la production d’un geste non relié ne conduit à l’amélioration
de la dénomination chez aucun des participants. Enfin, les deux participants présentant une anomie de nature
sémantique ne s’améliorent pas et ce, peu importe l’intervention proposée. À la suite de ces résultats,
l’efficacité d’une intervention par observation d’actions (« Action Observation Treatment ») est de nouveau
évaluée pour l’amélioration de la dénomination de verbes d'actions humaines (ex., danser) et de verbes
d'actions non humaines (ex., japper, pleuvoir) (Marangolo et al., 2012). Les participants doivent regarder de
courtes vidéos et tenter de nommer les actions illustrées. Aucun indice verbal n’est fourni et les participants ne
doivent pas produire de geste. Les analyses de groupe révèlent que la dénomination s’améliore
significativement pour les verbes d'actions humaines, alors que la dénomination des verbes d'actions non
humaines ne s’améliore pas. Les auteurs suggèrent donc que la thérapie par observation d’actions a permis
de faciliter l’activation des représentations sensorimotrices associées au verbe et que celle-ci a interagi
efficacement avec le système sémantique afin de conduire à une amélioration de la dénomination. Selon eux,
seuls les verbes d'actions humaines se sont améliorés puisqu’ils font partie du système de représentation

18
motrice des individus. Finalement, Bonifazi et collègues (2013) rapportent des résultats dans la même lignée
que ceux des deux études précédentes. La dénomination de verbes s’améliore à la suite d’une thérapie par
observation d’actions humaines chez quatre participants présentant une anomie d’origine lexicale alors que la
même thérapie n’est pas efficace chez deux autres participants présentant une anomie d’origine sémantique.

Résumé et limites des études

En résumé, la majorité des participants à ces différentes études obtiennent une diminution de
l’anomie pour les verbes traités lors de l’intervention phonologique ou sémantique ou sensorimotrice. La prise
en charge de l’anomie des verbes semble donc efficace pour la plupart des individus aphasiques et ce, via
différentes thérapie de réapprentissage. Tel que rapporté par Howard (2000), même si les interventions
évaluées se distinguent par leurs modalités (ex., apprentissage sans erreur vs. avec erreur, indiçage
phonologique vs. sémantique, avec vs. sans production du geste), leur efficacité serait simplement reliée au
fait que chacune d’entre elles permet de renforcer le lien entre le sens du verbe et sa forme sonore, améliorant
ainsi la dénomination. Pour les individus ne répondant pas à l’intervention, les hypothèses explicatives les plus
souvent suggérées sont la sévérité des déficits cognitifs connexes et la sévérité du déficit sémantique sous-
tendant l’anomie. Bien que quelques auteurs rapportent une généralisation à des verbes non travaillés pour
certains participants, la généralisation est limitée, voire absente dans la majorité des études. La généralisation
à la production de phrases et au discours est aussi limitée. Il est par contre important de mentionner que peu
d’études ont porté spécifiquement sur la généralisation à des contextes de production plus naturels et que
cette mesure représente un défi méthodologique (Carragher, Conroy, Sage, & Wilkinson, 2012; Webster &
Whitworth, 2012). Il en ressort cependant que les études ayant porté sur une intervention dans laquelle des
liens sont créés entre le verbe et sa structure thématique (agent, patient du verbe) semblent présenter le
meilleur potentiel de généralisation (ex., Edmonds et al., 2009; 2011; 2014).

Les résultats de ces différentes études sont donc encourageants pour la prise en charge de l’anomie
des verbes en aphasie post-AVC. Toutefois, des études supplémentaires sont nécessaires afin de mieux
comprendre l’apport et l’efficacité relative de chacune des thérapies. Par exemple, les nouvelles interventions
sensorimotrices n’impliquant que l’observation d’actions pour l’amélioration de la dénomination des verbes
n’ont jamais été comparées à des interventions où un indiçage phonologique et sémantique est fourni. Ainsi, à
la lumière des données actuellement disponibles concernant le réapprentissage de verbes en aphasie post-
AVC, l’étude 1 de cette thèse a été construite de manière à mesurer l’efficacité d’une approche combinant une
hiérarchie d’indices sémantiques et phonologiques (ex., Edwards & Tucker, 2006; McCann & Doleman, 2011)
et de la comparer à une approche sensorimotrice n’impliquant que la seule observation d’actions (Bonifazi et
al., 2013; Marangolo et al., 2010, 2012).

19
2.2.3.3 Interventions via ordinateur

Les interventions réalisées pour la prise en charge spécifique de l’anomie des verbes et présentées
précédemment (2.2.3.1 Interventions sémantiques ou phonologiques; 2.2.3.2 Interventions sensorimotrices)
ont été livrées de manière conventionnelle, c’est-à-dire via une thérapie en face-à-face, où le thérapeute
effectue l’intervention avec le patient. Toutefois, depuis le début des années 80, de plus en plus d’études
portent sur la mesure de l’efficacité de thérapies qui intègrent l’ordinateur comme outil permettant de livrer
l’intervention. Les travaux de Katz & Nagy (1982, 1983, 1984) portant sur l’amélioration de la lecture et de
l'écriture chez des patients aphasiques et utilisant un ordinateur comme outil de thérapie sont des études
pionnières dans ce domaine. En anomie, plusieurs études ont été réalisées pour évaluer l’efficacité de
thérapies via ordinateur utilisant des stratégies phonologiques ou sémantiques ou orthographiques. Ces
études portent toutefois, en quasi-totalité, sur l’efficacité d’une prise en charge pour l’anomie des noms. Les
verbes n’ont été intégrés qu’à quelques études.

Dans certaines études portant sur les noms ou les verbes, l’ordinateur est utilisé comme outil
d’intervention, en présence du thérapeute (Adrián, González, Buiza, & Sage, 2011; Raymer, Kohen, & Saffell,
2006). Par exemple, Raymer, Kohen & Saffell (2006) obtiennent une amélioration de la dénomination des
noms en utilisant le programme MossTalk Words (Fink, Brecher, Montgomery, & Schwartz, 2001) auprès de
cinq participants aphasiques. Pendant les exercices à l’ordinateur, le thérapeute donne les bonnes réponses
aux participants (ex., dans une tâche où les participants doivent désigner l’image de l’objet qui est nommé, le
clinicien montre l’image adéquate en cas de mauvaise réponse) et doit modeler les réponses orales afin qu'ils
puissent répéter le mot. La performance des cinq participants s’améliore suivant une thérapie intensive (4-5
fois par semaine) et deux participants bénéficient d’une amélioration des mots non traités. Seuls deux
participants s’améliorent lorsque la thérapie est moins intensive (1-2 fois par semaine). Adrián, González,
Buiza, & Sage (2011) obtiennent aussi une amélioration significative de la dénomination de verbes et de noms
chez 15 participants aphasiques via un programme informatique (Spanish Computer-Assisted Rehabilitation
Program, CARP-2). Un indiçage sémantique-phonologique-orthographique est fourni par le thérapeute en cas
de mauvaise réponse. Onze des 15 participants voient aussi la dénomination de mots non traités s’améliorer.

D’autres études portent sur une intervention pour la dénomination partiellement auto-administrée,
dans laquelle le thérapeute n’est présent qu’à certains moments. Par exemple, Doesborgh et al. (2004)
évaluent l’efficacité du programme Multicue (Van Mourik, 1992) chez huit participants aphasiques. Un groupe
contrôle est aussi inclus. Ce programme permet au participant de choisir librement parmi plusieurs indices
(sémantiques, phonologiques, orthographiques, phrase à compléter) lorsqu’il ne parvient pas à nommer
l’image. Lors des quatre premières séances, le thérapeute est présent afin d’aider les participants à réaliser
l’exercice. Par la suite, l’implication du thérapeute est réduite, mais il vérifie régulièrement la progression du

20
participant et ajuste les indices selon les besoins. Les résultats démontrent que le groupe utilisant le
programme s’améliore significativement alors que le groupe contrôle ne s’améliore pas. Les améliorations
obtenues en dénomination ne se généralisent toutefois pas à une mesure de l’efficacité de la communication.
Des résultats similaires sont obtenus par Ramsberger & Marie (2007) à l'aide du programme MossTalk Words
(Fink, Brecher, Montgomery, & Schwartz, 2001) via lequel des indices phonologiques, sémantiques et
orthographiques sont aussi fournis aux participants. Le thérapeute est alors présent pour les deux/trois
premières séances et le participant poursuit ensuite l’intervention de manière autonome pour la quinzaine de
sessions restantes. Parmi les quatre participants, trois présentent une amélioration de la dénomination des
noms suivant l’intervention. Laganaro, Di Pietro, & Schnider (2006) observent pour leur part une amélioration
de la dénomination orale de noms chez sept des huit participants traités alors qu'ils étaient hospitalisés à la
suite d’un AVC survenu dans les deux mois précédant l'intervention. Une thérapie par ordinateur dans laquelle
les individus doivent écrire, à l’aide du clavier, le mot correspondant à l’image présentée à l’écran est réalisée.
En cas d’erreur, des indices orthographiques ainsi que la réponse orale sont fournis via l’ordinateur. Les
participants travaillent de manière autonome et un thérapeute est disponible au besoin. L’impact de la
présence du thérapeute dans le cadre d’une intervention par ordinateur est plus spécifiquement évalué par
Fink, Brecher, Schwartz, & Robey (2002). Les auteurs comparent l’efficacité du programme MossTalk Words
(Fink, Brecher, Montgomery, & Schwartz, 2001) lorsque le thérapeute est présent à chacune des séances (3/3
séances par semaine) ou lorsqu’il est présent partiellement (1/3 séance par semaine). Les résultats
démontrent que les deux protocoles sont efficaces pour améliorer la dénomination des noms traités. Une
généralisation aux mots non traités est aussi observée pour un des patients, suivant le protocole dans lequel
le thérapeute est présent. De manière similaire, Archibald, Orange, & Jamieson (2009) évaluent l’efficacité
d’une intervention via un programme informatique (AphasiaMate) au cours de laquelle les participants peuvent
s’entraîner de manière indépendante ou en présence du thérapeute. Les interventions peuvent être réalisées
à la maison ou à la clinique. Les individus sont donc libres de choisir l’implication du thérapeute ainsi que le
lieu de l’intervention et ce, pour chacune de leur séance. Un des participants choisit de ne réaliser que des
interventions indépendantes à la maison. Les sept autres participants adoptent différentes combinaisons au
cours de l’intervention. Les résultats démontrent une amélioration de la dénomination pour l’ensemble des huit
participants, peu importe la combinaison relative à l’implication du thérapeute et au lieu des interventions.

Certaines études portent, pour leur part, sur l’efficacité d’interventions via ordinateur complètement
auto-administrées par les patients. Par exemple, en 2004, Mortley, Wade, & Enderby utilisent le programme
StepByStep pour améliorer les capacités de dénomination de sept individus aphasiques. Différents exercices
leurs sont proposés selon leurs besoins et leurs difficultés (ex., association mot-image, dénomination orale,
dénomination écrite). Une connexion Internet permet aussi au thérapeute de suivre la progression des
participants à distance et d’envoyer de nouveaux exercices aux participants. Aucune rencontre en personne

21
n’a lieu au cours des 27 semaines d’intervention. Dans cette étude, six participants ont travaillé, entre autres,
la dénomination des verbes et ces derniers se sont tous améliorés à la suite de l’intervention auto-administrée.
Weill-Chounlamountry, Capelle, Tessier et Pradat-Diehl (2013) obtiennent des résultats similaires lors d’une
étude au cours de laquelle une intervention orthographique, « sans erreur » et auto-administrée pour la
dénomination d’images d’objets est réalisée avec une patiente présentant une anomie de nature
phonologique. Une amélioration de la dénomination des mots travaillés est observée, ainsi qu’une
généralisation à des mots non traités. Le score à une mesure de l’efficacité de la communication dans des
contextes naturels s’améliore aussi. Pedersen et collègues (2001) obtiennent pour leur part une amélioration
de la dénomination des mots traités chez deux des trois participants inclus dans leur étude portant sur une
intervention sémantique-phonologique-orthographique auto-administrée via ordinateur. Tel que souligné par
les auteurs, le participant ne répondant pas à l’intervention présente une anomie conséquente à une atteinte
de l’accès au système sémantique. Finalement, Palmer et collaborateurs (2012) ont également évalué
l’efficacité d’une thérapie auto-administrée par ordinateur, mais via une étude randomisée. Un premier groupe
de treize participants participe à ses activités régulières (ex., groupe de support pour personnes aphasiques)
alors que le deuxième groupe de dix-sept individus participe, en plus des activités régulières, à une
intervention par ordinateur. Des tâches de répétition, de dénomination et de production de phrases sont
réalisées et différents indices (sémantiques, orthographiques, phonologiques) leurs sont fournis. Après cinq
mois d'intervention, les résultats démontrent que le groupe ayant bénéficié de l’intervention par ordinateur
obtient des performances significativement plus élevées en dénomination que le groupe contrôle. Les
analyses individuelles indiquent toutefois que les individus qui ne parvenaient pas à nommer au moins 10%
des images lors de la ligne de base n’ont pas vu leur performance s’améliorer. Les auteurs suggèrent que la
thérapie auto-administrée pourrait ne pas être efficace pour des individus présentant une anomie trop sévère.

Quelques rares et récentes études portent sur l’efficacité de l’utilisation de tablettes électroniques
pour l’amélioration des capacités langagières en aphasie post-AVC. Par exemple, Kurland, Wilkins et Stokes
(2014) mettent en place une thérapie auto-administrée de six mois pour l’amélioration de la dénomination
d’objets et de verbes. Plusieurs tâches sont intégrées à l’intervention (ex., appariement mot entendu-image,
répétition). Les cinq participants qui complètent la thérapie obtiennent une amélioration de leur dénomination.
Kiran, Roches, Balachandran et Ascenso (2014) conçoivent aussi une intervention sur tablette électronique
dans laquelle plusieurs tâches sont intégrées (ex., dénomination d’images, jugement de rimes, copie de mots).
L’intervention est personnalisée pour chacun des trois participants, selon leurs besoins. Les participants
peuvent pratiquer tant qu’ils le souhaitent, autant à la maison que lors de visites à la clinique. Les résultats
rapportés sont préliminaires, mais indiquent une amélioration à certaines tâches qui ont été pratiquées ainsi
que dans certains tests standardisés (ex., Western Aphasia Battery; Kertesz, 1982). Lavoie, Routhier, Légaré,
& Macoir (soumis) réalisent pour leur part une étude de cas unique et mettent aussi en place une intervention

22
auto-administrée via tablette électrique. La dénomination écrite des verbes est ciblée et douze séances de
thérapie sont réalisées de manière autonome en trois semaines. Une amélioration de la dénomination écrite
de verbes traités est observée à la suite du traitement. Ces premiers résultats d’études suggèrent donc qu’une
intervention via tablette électronique pourrait être efficace pour la prise en charge des difficultés langagières
rencontrées par les patients aphasiques.

Résumé et limites des études

De façon générale, ces études démontrent qu’une intervention pour l’anomie via ordinateur permet
d’améliorer les habiletés de dénomination des personnes aphasiques. Tout comme pour les interventions
réalisées de manière conventionnelle en face-à-face, certains participants répondent mieux au traitement et la
présence d’une atteinte sémantique semble être un facteur pouvant nuire à l’efficacité de la thérapie. Outre la
mesure de l’efficacité du traitement, l’étude de Fink et collègues (2005) a aussi porté sur la satisfaction des
participants et des cliniciens à l’égard de l’utilisation de l’ordinateur comme outil permettant de réaliser
l’intervention. Autant les participants que les cliniciens ont aimé utilisé l’outil et ont été satisfaits par son
utilisation. Ces derniers ont d’ailleurs noté la facilité d’utilisation, l’efficacité perçue par l’intervention et le plaisir
à utiliser l’outil comme étant très satisfaisants.

Toutefois, aucune de ces études n'a porté spécifiquement sur la dénomination orale des verbes. De
plus, on ne trouve dans les écrits scientifiques qu'un faible nombre d’études dans lesquelles les auteurs
explorent l'efficacité de traitements informatisés totalement auto-administrés. Pourtant, dans un contexte de
pénurie de ressources humaines en réadaptation et dans la mouvance technologique actuelle permettant le
développement de programmes de plus en plus adaptés, la mise en place d’interventions auto-administrées
est certainement une avenue à développer. De plus, les nouvelles technologies telles que tablettes
électroniques et téléphones intelligents ouvrent de grandes possibilités pour les individus présentant des
déficits cognitifs et moteurs. En effet, ces nouvelles technologies sont portables, leur manipulation est
simplifiée, leur contrôle se fait via le simple toucher et leur utilisation n’est pas stigmatisante.

Considérant les résultats et limites des études ayant mesuré l’efficacité de thérapies pour l’anomie via
un ordinateur ou une tablette, la deuxième étude de cette thèse porte sur l’évaluation de l’efficacité d’une
thérapie totalement auto-administrée par tablette électronique afin de favoriser la dénomination orale de
verbes en aphasie post-AVC. La satisfaction des participants à l’égard de ce mode d’intervention est aussi
évaluée.

23
2.3 L’anomie associée à la vsAPP

L’anomie peut aussi se manifester dans le cadre des démences. En effet, bon nombre d’individus
vivant avec une démence présentent des troubles de la communication et l’anomie peut faire partie des
difficultés vécues (Macoir & Turgeon, 2006). Les différentes formes de démence peuvent être regroupées
sous cinq grands types: démence de type Alzheimer, démence vasculaire, démence à corps de Lewy,
démence due à une dégénérescence lobaire frontotemporale (DLFT), démence en lien avec une pathologie
autre (ex., virus immunosuppresseur humain, maladie de Huntington…). La variante sémantique de l’aphasie
progressive primaire (vsAPP), aussi appelée démence sémantique, est un sous-type de DLFT à
prédominance langagière dans laquelle l’anomie est un des symptômes les plus importants (Mesulam, 1982).

2.3.1 Mise en contexte de la vsAPP à l’intérieur des profils de démence


La sémiologie classique des démences distingue deux grandes variantes de DLFT : soit la DLFT
comportementale et la DLFT langagière (American Psychiatric Association, 2013).

La variante comportementale est caractérisée par un déclin précoce des conduites interpersonnelles
et de la régulation des conduites personnelles, par une indifférence émotive, une insouciance affective, un
manque d’empathie et par la perte précoce de l’autocritique. La variante comportementale de la DLFT est
donc, en premier lieu, un trouble neurodégénératif modifiant les conduites sociales et la personnalité de
l’individu (Neary et al., 1998). La variante langagière se caractérise par un déclin progressif des habiletés
langagières pouvant affecter la production de la parole, la récupération des mots (anomie), la grammaire, la
compréhension des mots, etc. La variante langagière de la DLFT est donc, en premier lieu, un trouble
neurodégénératif modifiant les habiletés langagières (American Psychiatric Association, 2013; Gorno-Tempini
et al., 2011; Neary et al., 1998). Plus communément, la variante langagière de la DLFT est appelée aphasie
primaire progressive (APP) et trois sous-types d’APP sont décrits, chacun ayant des manifestations cliniques
et des substrats neuroanatomiques différents : la variante agrammatique/non fluente, la variante logopénique
et la variante sémantique (vsAPP) (Gorno-Tempini et al., 2011).

2.3.2 Présentation de la vsAPP : Tableau clinique


La vsAPP est associée à une atrophie dégénérative bilatérale du lobe temporal antérieur. Cette
dégénérescence corticale est souvent asymétrique et l’hémisphère gauche est fréquemment plus touché que
l’hémisphère droit (Galton et al., 2001; Mummery et al., 2000). Elle est caractérisée par des troubles précoces
et isolés du langage en début de maladie. L’apparition des difficultés se fait de manière insidieuse et la
progression est graduelle (Gorno-Tempini et al., 2011; Mesulam, 2001; Neary et al., 1998).

24
Comme son nom l’indique, la vsAPP est caractérisée par une atteinte centrale et dégénérative de la
mémoire sémantique. Tel que mentionné précédemment (section 2.1.2 Modèle cognitif général de la
production d’un mot), la mémoire sémantique est une mémoire à long terme dans laquelle sont
emmagasinées les connaissances générales et factuelles sur le monde (Tulving, 1972). Par exemple, c’est
grâce à la mémoire sémantique que nous pouvons récupérer les propriétés sémantiques du concept
« hache » telles que « outil, tranchant, possède une lame attachée à un manche, est souvent utilisé pour
couper du bois ». C’est aussi grâce à la mémoire sémantique que nous savons que Wayne Gretzky est un
grand joueur de hockey. La conception la plus répandue de la mémoire sémantique postule que ces
connaissances sont abstractives et décontextualisées. Elles ne sont donc pas reliées au contexte spatio-
temporel dans lequel elles ont été apprises, contrairement aux informations emmagasinées en mémoire
épisodique3 (Tulving, 1972). L’atteinte de la mémoire sémantique est donc la cause fonctionnelle sous-jacente
à l’ensemble des troubles du langage associés au syndrome.

Les deux manifestations langagières les plus caractéristiques de la vsAPP sont l’anomie et les
difficultés de compréhension des mots isolés. La plainte initiale des patients est fréquemment en concordance
avec ces manifestations et ces derniers rapportent souvent une « perte de la mémoire des mots » (Hodges &
Patterson, 2007; Thompson, Patterson, & Hodges, 2003). L’anomie se présente autant lors des tâches
d’évaluation structurée qu’en conversation spontanée. Au fur et à mesure de la progression de la maladie,
lorsqu’un mot ne peut être récupéré, les individus tendent à le remplacer par un terme plus générique (ex.,
dire « la chose » au lieu de « cuillère »), à produire des paraphasies sémantiques (ex., dire « éléphant » au
lieu de « rhinocéros ») ou à émettre des circonlocutions spécifiant les informations sémantiques résiduelles
(ex., Au lieu de nommer l’image du citron, l’individu pourrait dire : « Ça ressemble à une orange, mais je pense
que c’est moins sucré »). Dans les derniers stades de la maladie, lorsque l’atteinte sémantique est trop
sévère, un quasi-mutisme peut s’installer laissant les individus avec seulement quelques expressions
stéréotypées. Les difficultés de compréhension sont manifestes dans les tâches structurées (ex., désignation
d’une image cible sur présentation d’un mot entendu). Toutefois, tel que le rapportent Hodges et Patterson
(2007), l’atteinte de la compréhension peut être moins apparente en conversation en début de maladie
puisque le contexte facilite la compréhension et puisque, jusqu’à un certain point, la compréhension de chacun
des mots d’une phrase n’est pas nécessaire à une conversation fonctionnelle. L’anomie et l’atteinte de la
compréhension s’inscrivent dans un tableau d’aphasie fluente. En effet, les individus se présentent avec un
discours produit sans effort, grammaticalement adéquat et sans particularité phonologique. Les capacités de
répétition sont aussi préservées puisqu’elles ne font pas systématiquement appel à la mémoire sémantique.

3 Tel que mentionné en 2.1.2, cette conception abstraite, amodale et décontextualisée de la mémoire sémantique est
toutefois débattue. Certaines théories (ex., Barsalou, 2008) postulent plutôt que les connaissances sémantiques seraient
fortement, voire entièrement, reliée au contexte dans lequel elles sont apprises.

25
Au niveau du langage écrit, une dyslexie ou dysorthographie de surface sont aussi souvent présentes et se
manifestent par une difficulté à lire/écrire les mots orthographiquement irréguliers alors que les mots réguliers
sont bien réussis.

Les individus présentant une vsAPP peuvent aussi avoir des difficultés à utiliser les objets (Bozeat,
Lambon Ralph, Patterson, & Hodges, 2002a, 2002b), puisque l’atteinte sémantique centrale entrave la
récupération des propriétés de l’objet telles que, par exemple, sa fonction. Cette difficulté est plus marquée
lorsque l'objet est non familier (ex., l’individu peut utiliser adéquatement ses propres ciseaux, mais aura de la
difficulté à utiliser des ciseaux qu’il ne connaît pas) (Bozeat et al., 2002a, 2002b). Les individus vivant avec
une vsAPP peuvent aussi présenter une atteinte de la connaissance des personnes (Snowden, Thompson, &
Neary, 2004; Snowden, Thompson, & Neary, 2012). Cette atteinte peut se manifester par une incapacité à
nommer les personnes, à les reconnaître (prosopagnosie), à générer des informations sémantiques au départ
de leur nom ou de leur visage (Snowden, Thompson, & Neary, 2004; Thompson et al., 2004).

Bien qu’elles ne soient pas à l’avant-plan du tableau clinique, quelques particularités


comportementales sont aussi présentes chez les individus vivant avec une vsAPP. Ces manifestations
comportementales peuvent se traduire par une désinhibition, des comportements stéréotypés et compulsifs,
une apathie, une diminution des intérêts, des sujets de conversation répétitifs (Neary et al., 1998; Rosen et al.,
2006; Snowden et al., 2001). Toutefois, les domaines cognitifs ne faisant pas appel à la mémoire sémantique
sont relativement bien préservés (ex., mémoire procédurale, habiletés spatiales et perceptuelles) (Neary et
al., 1998), ainsi que la mémoire épisodique. Les performances lors d’évaluations de la mémoire épisodique
diminuent toutefois lorsqu’elles impliquent la mémoire sémantique (ex., se rappeler d’une liste de mots, se
rappeler d’une série d’images d’objets). Des études rapportent aussi que des individus présentant une vsAPP
ont de la difficulté à rappeler des souvenirs plus anciens, alors que les souvenirs récents sont bien préservés
(Graham & Hodges, 1997; Westmacott, Leach, Freedman, & Moscovitch, 2001).

Ces différentes difficultés reliées à l’atteinte de la mémoire sémantique se répercutent dans la


réalisation des activités de la vie quotidienne des individus (Bier et al., 2013; Kashibayashi et al., 2010; Mioshi
& Hodges, 2009; Mioshi et al., 2007). Par exemple, il est rapporté que certains individus présentent des
problèmes à choisir des vêtements appropriés à la saison et à l’évènement auquel ils participent (Mioshi et al.,
2007). Les emplettes, les activités de cuisine et la lecture du courrier, par exemple, peuvent être affectées par
les difficultés de compréhension et de reconnaissance des mots et des objets (Bier et al., 2011, 2013; Mioshi
et al., 2007; Snowden et al., 2001). Les activités sociales et de loisir peuvent aussi être compromises
lorsqu’elles nécessitent les habiletés sémantiques (ex., faire des mots croisés, parler au téléphone, lire un
livre). Les possibilités d’atteintes fonctionnelles sont donc vastes et, à ce jour, peu documentées. Il apparaît

26
toutefois évident que la vsAPP se répercute dans la vie de tous les jours. En effet, les atteintes principales,
anomie et trouble de la compréhension, ainsi que les atteintes secondaires influencent le fonctionnement
quotidien (Bier et al., 2009, 2013). Une prise en charge adéquate est nécessaire afin de permettre à ces
individus de demeurer autonomes aussi longtemps et avec la meilleure qualité de vie possible. Toutefois, les
interventions proposées dans le cadre d’une vsAPP sont très limitées. La prochaine section présente les
interventions qui ont, à ce jour, été évaluées pour la prise en charge de l’anomie dans le cadre de la vsAPP.

2.3.3 Prise en charge de l’anomie en vsAPP

Un défi important de l’intervention thérapeutique pour la vsAPP repose sur la nature dégénérative du
trouble. Cette dégénérescence progressive peut limiter l’observation d’un effet distinct de l’intervention et rend
la mesure de l’efficacité plus difficile (Rapp & Glucroft, 2009). Les études portant sur l’efficacité de la prise en
charge de la vsAPP sont très peu nombreuses (Carthery-Goulart et al., 2013; Gravel-Laflamme et al., 2012;
Jokel et al., 2014), mais Rapp et Glucroft (2009) soulèvent que la documentation existante est prometteuse.
Ces études démontrent que des méthodes différentes ont permis de prendre en charge efficacement l’anomie
dans la vsAPP. Dans le cadre de la présente section, les interventions ayant été réalisées pour prendre en
charge l’anomie en vsAPP seront synthétisées. Une seule étude porte sur une approche davantage
compensatoire et participative. Toutes les autres portent sur des interventions de réapprentissage des mots,
fortement inspirées de ce qui est réalisé en aphasie post-AVC.

Premièrement, la quasi-totalité des traitements évalués pour l’amélioration de la récupération des


mots en vsAPP repose sur des interventions intégrant une composante sémantique (ex., réapprentissage des
mots par catégorie sémantique, dénomination suivant une définition de mots, classement d’images par
catégorie sémantique, indiçage sémantique, etc.) (Bier et al., 2009; Dressel et al., 2010; Frattali, 2004;
Graham, Patterson, Pratt, & Hodges, 1999, 2001; Henry, Beeson, & Rapcsak, 2008; Jokel & Anderson, 2012;
Jokel, Rochon, & Anderson, 2010; Jokel, Rochon, & Leonard, 2006; Macoir et al., 2014; Newhart et al., 2009;
Savage, Piguet, & Hodges, 2014; Snowden & Neary, 2002). Ce choix est essentiellement justifié par l’atteinte
sémantique centrale caractéristique du trouble. Quelques études portent toutefois sur des interventions
davantage phonologiques et orthographiques, dans lesquelles, par exemple, la répétition du mot (Funnell,
1995), des indices sur sa forme sonore (Dressel et al., 2010) ou sur sa forme écrite (Heredia, Sage, Lambon
Ralph, & Berthier, 2009; Senaha, Brucki, & Nitrini, 2010) sont les seules aides fournies. Ces interventions,
autant sémantiques que phonologiques et orthographiques, sont majoritairement réalisées selon des
protocoles à cas unique et quelques études portent sur de petits groupes (ex., n=7; Jokel & Anderson, 2012;
n=5; Savage et al., 2014; n=3; Senaha et al., 2010). Les résultats de l’ensemble de ces études démontrent
que, à la suite des interventions, tous les participants améliorent leur dénomination des mots travaillés. Seul le

27
participant de l’étude de Henry, Beeson et Rapcsak (2008) ne répond que faiblement à l’intervention. Dans
cette étude, six catégories sémantiques différentes sont travaillées via diverses tâches sémantiques (ex.,
classement d’images par catégorie, identification d’attributs sémantiques, dénomination orale d’images par
catégorie), mais peu d’amélioration est observée sauf pour une catégorie (« chien ») pour laquelle le
participant présente un intérêt personnel. Selon les auteurs, la sévérité du trouble serait peut-être une piste
pour expliquer les modestes résultats de ce patient.

Les résultats positifs rapportés dans la quasi-totalité des différentes études indiquent donc que les
individus présentant une vsAPP ont le potentiel de réapprendre des mots et d’améliorer leur dénomination.
L’analyse des performances des participants suggère toutefois que ce réapprentissage pourrait être
davantage relié à une mémorisation épisodique que sémantique. Par exemple, certains participants vont être
en mesure de rappeler les mots réappris, mais seulement suivant la séquence dans laquelle ils ont été
travaillés (Graham et al., 1999). Dans le même ordre d’idée, la performance en dénomination se détériore
pour un participant si les images sont présentées dans un autre contexte que le contexte habituel (ex., sur des
feuilles de couleur différentes, sur des feuilles détachées plutôt que dans le cahier d’apprentissage) et ce
participant fournit des indications sur l’ordre des images (ex., « Le canard… c’est l’image qui est juste avant la
cloche dans le traitement ») (Snowden & Neary, 2002). De plus, certains participants produisent des erreurs
qui ne sont pas sémantiquement ou phonologiquement reliés à la cible. Les erreurs correspondent en fait à
des noms de concepts qui sont aussi travaillés en intervention mais qui n’ont aucun lien avec le mot à produire
(Graham et al., 2001; Heredia et al., 2009). Graham et collaborateurs (2001) rapportent aussi un patient qui
arrive à nommer adéquatement les concepts, mais qui ne parvient pas à générer d’informations sémantiques
à propos de ces concepts. Ces observations suggèrent donc que les améliorations en dénomination seraient
possiblement liées à un entraînement « par cœur » et reposeraient davantage sur un apprentissage temporel
associé à la mémoire épisodique, plutôt qu’à une reconstruction de la trace en mémoire sémantique.
L’implication possible de l’apprentissage épisodique lors des interventions pour l’anomie en vsAPP est alors
mise à profit dans quelques études dans lesquelles un lien épisodique et personnel est construit entre l’image
et le quotidien du participant (Jokel et al., 2006; Snowden & Neary, 2002). Par exemple, pour le
réapprentissage du concept « PIANO » une description personnalisée, basée sur des informations
épisodiques et sémantiques (ex., «Je joue de cet instrument », « J’ai enseigné cet instrument à… », etc.) est
fournie au participant de manière concomitante à la bonne réponse. La force du lien entre le concept et la vie
personnelle de l’individu (« meaningfulness » du lien) est d’ailleurs une variable influençant les résultats de
l’intervention; les mots dont le lien est plus fort répondant mieux au traitement (Snowden & Neary, 2002). De
plus, l’implication active de l’individu pour la sélection des mots à réapprendre permet aussi de proposer une
intervention qui soit davantage ancrée dans ses activités de la vie quotidienne et ses loisirs, mettant alors à
profit les liens épisodiques entre le mot à réapprendre et la vie personnelle (Jokel et al., 2006).

28
La présence ou l’absence de connaissances sémantiques résiduelles est une autre variable pouvant
influencer la réponse aux interventions (Jokel & Anderson, 2012; Jokel et al., 2010, 2006; Snowden & Neary,
2002). Dans certaines études, des concepts difficiles à nommer sont sélectionnés et répartis selon le fait que
les participants parviennent ou non encore à les comprendre. À la suite des interventions, les résultats
démontrent que les concepts compris (i.e. les concepts pour lesquels des informations sémantiques sont
encore présentes en mémoire) répondent mieux à l’intervention (Jokel & Anderson, 2012; Jokel et al., 2010,
2006; Snowden & Neary, 2002). Les cliniciens peuvent alors s’attendre à ce que le réapprentissage des mots
qui sont difficiles à nommer, mais qui sont encore compris par les individus vivant avec une vsAPP soit plus
accessible que le réapprentissage de mots qui ne sont plus compris. Dans leur étude, Jokel et collaborateurs
(2006) incluent aussi des concepts qui sont bien dénommés et qui sont bien compris afin d’évaluer l’impact
potentiel de la thérapie sur des concepts qui sont encore maîtrisés. Les auteurs observent que la performance
sur les items non travaillés diminue progressivement au cours de l’étude alors que la thérapie semble avoir un
effet protecteur sur les items traités. Ainsi, travailler des concepts qui sont encore correctement compris et
nommés pourrait permettre de retarder l’apparition de l’anomie.

Dans quelques études, différentes interventions sont contrastés afin de déterminer si certains types
d’indiçage ou si certaines méthodes de présentation des indices semblent plus efficaces. Par exemple, Bier et
collaborateurs (2009) comparent une technique de réapprentissage avec récupération espacée (« spaced
retrieval ») à une technique de répétition, sans récupération espacée. Pour la thérapie avec récupération
espacée, l’image de l’objet ainsi que des caractéristiques sémantiques et la bonne réponse orale sont
présentées à l’individu. Celui-ci doit immédiatement nommer l’image présentée avec un délai de plus en plus
long entre la présentation de la bonne réponse et sa propre réponse (30 secondes, puis 1 minute, puis 1
minute 30, puis…). Pour la thérapie sans récupération espacée, il doit nommer les images qui ont été
présentées, sans que le délai ne soit augmenté entre les réponses. Une amélioration de la performance en
dénomination est notée, légèrement plus marquée pour le traitement avec récupération espacée que pour la
répétition simple, mais sans que cette différence ne soit significative entre les deux méthodes. Pour leur part,
Jokel et Anderson (2012) comparent des interventions se différenciant sur deux paramètres, soit la possibilité
de faire des erreurs (approche avec vs. sans erreur) et le degré d’implication des patients lors des thérapies
(thérapie active vs. passive). Quatre interventions différentes sont ainsi créées et comparées : sans erreur-
active, sans erreur-passive, avec erreurs-active, avec erreurs-passive. Pour le traitement sans erreur-passif,
l’expérimentateur présente l’image aux individus et donne des informations sémantiques, phonologiques ainsi
que la bonne réponse. Les participants doivent simplement répéter la réponse (ex., Ceci est une pomme.
C’est un fruit rouge sucré. Ça commence par la lettre P et le mot a 1 syllabe. Pomme. Répétez.). Pour la
condition avec erreurs-active, l’expérimentateur pose des questions ouvertes telles que, pour l’image du tigre,
« Qu’est-ce que c’est ? Où est-ce que ça vit? Qu’elle est la première lettre, le nombre de syllabes ? ». À la fin,

29
l’expérimentateur donne le mot adéquat et demande de répéter. Les conditions avec erreurs-active et sans
erreur-passive suivent la même logique de combinaison. Les résultats démontrent que les méthodes sans
erreur sont significativement plus efficaces que celles avec erreurs. Toutefois, aucune différence n’est
rapportée entre les méthodes actives et passives. D’autres auteurs (Frattali, 2004; Jokel & Anderson, 2012;
Jokel et al., 2010; Senaha, Brucki, & Nitrini, 2010) rapportent aussi une amélioration de la dénomination
suivant une approche sans erreur, parfois réalisée via un programme informatique (Jokel et al., 2010). Pour
leur part, Dressel et al. (2010) comparent un traitement phonologique à un traitement sémantique pour
améliorer la dénomination d’un individu présentant une vsAPP. Le traitement consiste en une tâche de
dénomination orale avec hiérarchie d’indices phonologiques (ex., nombre de syllabes, premier son, première
syllabe…) ou sémantiques (ex., catégorie d’appartenance, définition du mot…). La performance en
dénomination s’améliore suivant la thérapie, et ce peu importe le type de traitement. Ainsi, toutes les
interventions qui ont été évaluées à ce jour pour la prise en charge de l’anomie en vsAPP conduisent à une
amélioration de la dénomination et un avantage pour la thérapie sans erreur semble se dessiner, bien que
d’autres interventions soient d’abord nécessaires pour corroborer ces résultats.

Finalement, deux autres questions d’importance abordées lors de l’évaluation des interventions en
vsAPP concernent la durée du maintien des acquis dans le temps ainsi que la présence ou l’absence d’une
généralisation des améliorations à des mots non traités ou à l’utilisation des mots travaillés dans des
contextes hors-thérapie. Pour ce qui est de la durée du maintien, les études varient grandement sur le nombre
de semaines qui sont incluses au protocole de réévaluation après la fin des interventions. Certaines études
incluent des données jusqu’à environ un mois post-intervention (ex., Bier et al., 2009) alors que d’autres
proposent des données jusqu’à deux ans post-intervention (ex., Graham et al., 2001). Les résultats des
différentes études concernant le maintien des acquis sont aussi hétérogènes. En effet, le maintien des acquis
est absent chez certains individus (Frattali, 2004) alors que, de manière plus exceptionnelle, le maintien est
parfois rapporté jusqu’à six mois suivant la fin de l’intervention (Heredia et al., 2009). Tel que le mentionnent
Jokel et collaborateurs (2014), la présence d’un certain maintien (entre 1 et 6 mois) est cependant plus
souvent rapportée que l’inverse. La dégradation éventuelle des acquis est toutefois actuellement inévitable, si
bien que Graham et collaborateurs (2001) rapportent que deux ans après la fin des interventions, un individu
continue d’étudier les mots difficiles jusqu’à huit heures par jour et voit tout de même ses performances chuter.
La généralisation de l’amélioration à des mots non travaillés n'a pas été démontrée à ce jour, les traitements
restant encore limités à des effets item-spécifiques. Certaines formes de généralisation sont toutefois
rapportées dans quelques études. Par exemple, Heredia et collègues (2009), indiquent que le participant de
leur étude arrive à nommer les items travaillés même si ceux-ci sont présentés dans un ordre différent que ce
qui est fait en intervention. Jokel et collaborateurs (2010) rapportent pour leur part une généralisation de la
dénomination à des images différentes de celles utilisées lors de l’intervention, mais représentant les mêmes

30
concepts que ceux travaillés. Finalement, Savage et collègues (2014) obtiennent, pour certains participants,
une généralisation à une tâche de description de vidéo et à la compréhension de consignes. En 2009,
Newhart et collègues réalisent une étude dans laquelle ils évaluent plus particulièrement la généralisation
chez une participante. Des mesures sont prises sur des mots traités lors d’une tâche de dénomination. Des
mesures sont aussi réalisées sur des mots non traités qui appartiennent ou non aux mêmes catégories
sémantiques que ceux travaillés. La dénomination des items traités s’améliore au fil des séances et les
auteurs notent aussi que le déclin de la performance pour les mots non traités est moins important pour les
items appartenant aux catégories traitées que pour ceux n’appartenant pas aux catégories traitées. La
différence n’est cependant pas significative entre les deux catégories (mots non travaillés appartenant aux
catégories traitées vs non traitées). Un effet protecteur sur des mots sémantiquement reliés à des concepts
traités serait donc possible (généralisation), mais davantage d’études seront nécessaires afin de préciser cette
possibilité.

Les études rapportées précédemment pour la prise en charge de l’anomie en vsAPP portent toutes
sur des interventions visant le réapprentissage des mots. Une seule étude porte sur une approche davantage
participative et compensatoire. Wong, Anand, Chapman, Rackley et Zientz (2009) tentent d’améliorer
l’efficacité de la communication d’un individu via l’utilisation des capacités résiduelles et en intégrant un aspect
social, participatif à la prise en charge. Des mesures initiales sont effectuées afin de déterminer l'habilité du
patient à exprimer ses pensées. Ces mesures sont réalisées via des activités de conversation autour d’un
sujet, d’échanges entre pairs et d'interviews faites auprès de son entourage. Lors de la thérapie, l’individu doit
participer à des activités sociales (ex., échanges verbaux, club de lecture) en groupe ou individuellement au
cours desquelles il est sensibilisé aux tours de parole. Il est aussi amené à utiliser divers modes de production
(ex., parole, geste) et à donner son opinion. De plus, la prise en charge comprend un entrainement avec
l'épouse de l’individu afin de faciliter et d’améliorer l’efficacité de leurs échanges. Deux ans après la thérapie,
une détérioration notable des capacités de dénomination est observée, mais les auteurs suggèrent que
l’intervention a tout de même été efficace puisque le participant est encore en mesure de véhiculer un
message efficacement en combinant divers modes de communication. De plus, il continue de participer aux
conversations plutôt que d’exprimer un état de frustration et de se retirer. Cette intervention ne visait donc pas
le réapprentissage de mots, mais plutôt une prise en charge plus globale de l’efficacité de la communication.
Des études additionnelles sont cependant requises afin de reproduire ces résultats et mieux comprendre les
variables qui influencent l’efficacité de cette approche.

Résumé et limites des études

Les études rapportées sont globalement très prometteuses pour la prise en charge de l’anomie en
vsAPP. D’abord, elles suggèrent que l’anomie peut être travaillée efficacement via une approche de

31
réapprentissage. En effet, une amélioration de la dénomination des mots travaillés est notée chez presque
tous les participants. Certaines limites sont toutefois importantes à considérer. D’abord, la généralisation est
limitée, voire absente, et le maintien dans le temps est le plus souvent restreint. Avec le temps, la nature
dégénérative de la maladie apportera nécessairement une dégradation du réapprentissage. Certains résultats
démontrent aussi que le réapprentissage pourrait davantage s’appuyer sur la mémoire épisodique préservée
que sur la restauration des concepts en mémoire sémantique. Les mots réappris sont donc davantage
confinés aux contextes spatiotemporels dans lesquels ils ont été travaillés. Certaines études démontrent
toutefois un potentiel de généralisation et un meilleur maintien des acquis (ex., Jokel & Anderson, 2012; Jokel
et al., 2010). L’efficacité de la thérapie dépendrait aussi en partie de la présence d’informations résiduelles en
mémoire sémantique, et serait donc inversement corrélée avec la sévérité des déficits. L’approche de
rétablissement est donc intéressante pour améliorer la dénomination, mais les particularités associées au
réapprentissage sont importantes à considérer pour le choix des stimuli à travailler.

Ces résultats sont aussi limités quant aux stimuli traités. La majorité des études ont porté sur le
réapprentissage des noms communs et seule une étude a porté spécifiquement sur le réapprentissage des
verbes (Macoir et al., 2014). Seules deux études ont pour leur part porté sur le réapprentissage des noms
propres. En effet, Dewar, Patterson, Wilson et Graham (2009) mesurent l’efficacité d’une approche sans
erreur avec récupération espacée pour le réapprentissage des noms de personnalités connues chez un
patient présentant une vsAPP. L’image de la personnalité, son nom (ex., Tony Blair), ainsi qu’un fait
sémantique (ex., c’est un politicien) sont présentés et le patient doit nommer la personnalité avec un délai de
plus en plus espacé de la réponse donnée par l’expérimentateur. L’individu ne doit nommer l’image que s’il est
certain d’avoir la bonne réponse. Les résultats démontrent une amélioration de la performance en
dénomination de noms propres. Senaha, Brucki et Nitrini (2010) intègrent aussi des noms propres à leur
intervention orthographique sans erreur et obtiennent une amélioration de la dénomination. Seules ces deux
études portent sur le potentiel de réapprentissage des noms propres en vsAPP et ce, même s’il est établi que
l’anomie de cette classe de mots fait partie intégrante du portrait clinique de la maladie. De plus, tel que
spécifié par Yasuda, Beckmann et Nakamura (2000), les noms propres sont d’une grande importance pour la
communication. Par exemple, ils sont souvent nécessaires pour introduire un sujet de conversation (ex.
« Sophie est tombée en panne sur l’autoroute. ») et pour le maintenir (ex. « C’est finalement Alain qui est venu
la chercher pour la conduire à destination. »). Ils sont aussi importants pour interpeller une personne afin de
démarrer une conversation avec celle-ci. Les noms propres sont aussi primordiaux pour transmettre des
informations autobiographiques, et cette capacité à transmettre des informations autobiographiques serait
reliée à la qualité de vie des individus (Yasuda et al., 2000). Alors que cette classe de mots a reçu peu
d’attention en recherche, des interventions doivent être développées afin de pallier les difficultés vécues par
les individus vivant avec une anomie des noms propres.

32
La variété des approches proposées pour la prise en charge de l’anomie (très majoritairement des
noms communs) en vsAPP est aussi réduite. En effet, très peu d’études ont été réalisées à ce jour et la
presque totalité ont adopté une approche de réapprentissage. Une seule étude a proposé une approche plus
participative afin de favoriser la communication (Wong et al., 2009). L’anomie n’a pas été spécifiquement
adressée suivant une approche compensatoire. Toutefois, une approche compensatoire ancrée dans le
quotidien est utilisée par Bier et collègues (2011) afin de compenser les difficultés de compréhension et
d’aider une participante vivant avec une vsAPP à cuisiner. En effet, cette dernière présente des difficultés à
cuisiner compte tenu des difficultés de compréhension des ingrédients et des outils utilisés en cuisine. Un
programme informatique est donc mis en place afin d’illustrer les ingrédients et les outils à utiliser à chacune
des étapes d’une recette, permettant ainsi de compenser les troubles de compréhension inhérents à l’atteinte
sémantique. Les résultats démontrent qu'après la thérapie, la patiente cuisine davantage et parvient à générer
davantage d’attributs sémantiques relatifs aux ingrédients et aux ustensiles. Outre cette étude, aucune autre
étude compensatoire n’a été réalisée en vsAPP. Toutefois, des études avec des individus présentant une
démence de type Alzheimer et portant sur l’efficacité d’aides externes -tels que, par exemple, calendrier,
agenda électronique, alarme de rappel et bloc-note- démontrent que ces individus parviennent à apprendre
l’utilisation de ces outils compensatoires, proposés essentiellement pour pallier la dégradation de la mémoire
épisodique (ex., Bier et al., 2008; Bourgeois et al., 2003; Imbeault et al., 2014; Quittre, Olivier, & Salmon,
2005; Rouleau, Brière, Imbeault, Laflamme, & Lefèbvre, 2006; Schmitter-Edgecombe, Howard, Pavawalla,
Howell, & Rueda, 2011). Des études similaires sont cependant absentes en ce qui a trait à la compensation de
l’anomie liée à la dégradation de la mémoire sémantique en vsAPP. Ainsi, à la lumière des données recueillies
dans les études disponibles, l’étude 3 de cette thèse a été orientée vers une approche compensatoire de
l’anomie pour les noms propres ainsi que, en second plan, le rappel et la compréhension des noms communs.

Dans les deux prochains chapitres de cette thèse, les résultats des trois études portant sur la prise en
charge de l’anomie en aphasie post-AVC et en vsAPP seront présentés. Les deux premières études portent
sur l’intervention pour l’anomie des verbes en aphasie post-AVC tandis que la troisième étude porte sur
l’intervention dans la vsAPP.

33
Chapitre 3. Méthode et résultats : rééducation de
l’anomie des verbes en aphasie post-AVC
Étude 1. The contrast between cueing and/or observation in therapy for verb
retrieval in post-stroke aphasia: Two case studies
Routhier, S., Bier, N., & Macoir, J. (soumis, Journal of Communication Disorders)

Résumé

INTRODUCTION: Le nombre d’études portant sur l’efficacité des traitements pour l’anomie des verbes en
aphasie post-AVC est limité. Ces études ont majoritairement étudié l’efficacité de trois stratégies
d’intervention : sémantique, phonologique et sensorimotrice. Ces interventions ont conduit, pour la plupart des
participants, à une amélioration de la performance en dénomination d’actions pour les verbes traités. La
généralisation aux stimuli et aux tâches non traités était toutefois inconsistante d’une étude à l’autre.

OBJECTIF : L’objectif de cette étude était de mesurer l’efficacité d’une intervention sémantique-phonologique
et d’une intervention uniquement sensorimotrice pour la rééducation de l’anomie des verbes en aphasie post-
AVC.

MÉTHODE : Des études de cas ont été réalisées avec deux participants présentant une anomie des verbes
dans le cadre d’une aphasie chronique (9 et 37 ans post-AVC). Quatre phases ont été réalisées : (1)
évaluation générale, (2) lignes de base, (3) thérapie, et (4) mesures de maintien. Suivant les lignes de base,
trois listes équivalentes de verbes ont été créées pour chacun des participants et chacune des listes a été
attitrée à une intervention différente : observation d’actions + indices sémantiques-phonologiques, observation
d’actions seulement, aucune intervention (liste contrôle).

RÉSULTATS: La performance en dénomination pour la liste de verbes traitée avec l’intervention sémantique-
phonologique s’est améliorée. Aucune amélioration n’a été observée à la suite de l’observation d’actions sans
indice. Aucune généralisation aux stimuli non traités n’a été observée.

CONCLUSION: La dénomination des verbes peut être améliorée par une stratégie d’indiçage sémantique-
phonologique. De plus, davantage d’études (cliniques, neuroimagerie, etc.) sont nécessaires pour document
l’effet de l’observation d’actions pour le traitement de l’anomie des verbes.

35
Abstract

BACKGROUND: Studies measuring treatment efficacy for post-stroke verb anomia are scarce. These studies
mainly assessed the efficacy of three strategies: semantic, phonological and sensorimotor. Following these
treatments, the performance of most participants improved on treated verbs, while improvement on untreated
stimuli and tasks was inconsistent.

AIMS: This study aimed to measure the effectiveness of a semantic-phonological strategy and a sensorimotor
strategy for verb anomia in post-stroke aphasia.

METHODS: A multiple single-case study was conducted with two participants (9-37 years post-stroke). Four
phases were completed: (1) background assessment, (2) baselines, (3) therapy, and (4) follow-up. Three
equivalent lists of verbs were created for each participant and two of them were trained with a different
strategy: action observation + semantic-phonological cues, action observation + naming attempt. The stimuli of
the third list (control list) were not treated.

RESULTS: The semantic-phonological cueing strategy led to a significant improvement. No improvement was
observed after action observation. No generalization to untreated verbs was found.

CONCLUSIONS: Verb naming can be enhanced by semantic/phonological cueing. In addition, other studies
(clinical, neuroimaging, etc.) are needed to document the effect of action observation for the treatment of verb
anomia.

36
INTRODUCTION

Aphasia is an acquired language impairment following brain damage, like stroke (Benson & Ardila,
1996; Verstichel & Cambier, 2005). Anomia is one of the most prevalent symptoms of aphasia and is
experienced by almost everyone suffering from aphasia (Berndt, Burton, Anne, & Mitchum, 2002; Goodglass,
1993; Nickels, 2002). It is described as a difficulty retrieving words in spontaneous speech or structured tasks
(e.g. picture naming, sentence completion) (Goodglass & Wingfield, 1997).

According to cognitive models of language and speech production (e.g. Caramazza, 1997; Dell,
Schwartz, Martin, Saffran, & Gagnon, 1997; Levelt, Roelofs, & Meyer, 1999), word retrieval and word
production result from the activation of specialized and interconnected components. These models represent
the production of words as a staged process. The activation flow is initiated in a conceptual-semantic
component and ends with the execution of articulation mechanisms. For picture naming, after visual analysis
and recognition of the picture, access to the semantic features of the word to produce is required via the
semantic system. The semantic system is the memory of meanings and conceptual information about, among
other things, objects, people and words (Tulving, 1972). After this conceptual stage, the word form (“sound”) of
the word to produce must be retrieved in the lexical output lexicon before articulation. Based on this model,
anomia can arise from an isolated impairment of the semantic or lexical level or from a combination of both.
The different sources of word-finding difficulties generate different types of naming errors (semantic and
phonological paraphasias) observed in varying degrees and various combinations (e.g. Caramazza & Miozzo,
1997).

Anomia can affect all word classes. Most of the literature about treatment for post-stroke anomia
focuses on nouns; anomia of verbs has received much less attention. As pointed out by Conroy, Sage, &
Lambon Ralph (2006), this is surprising, considering the central role of verbs in sentence and speech
production. Moreover, some studies report greater impairment for verbs than nouns in naming tasks for some
patients (e.g. Bastiaanse & Jonkers, 1998; De Bleser & Kauschke, 2003; Marshall, Pring, & Chiat, 1998).
Despite the importance of verb anomia, studies measuring treatment efficacy for verb retrieval in aphasia are
scarce.

In the few intervention studies that focused on verbs, semantic, phonological or sensorimotor
strategies were combined or used in isolation. Some authors (e.g. Faroqi-Shah & Graham, 2011; Wambaugh
& Ferguson, 2007) measured the efficacy of an adaptation of semantic feature analysis (Boyle & Coelho,
1995; Ylvisaker & Szekeres, 1985), a treatment in which the subject is helped to generate semantic features of
the target word. For example, for the picture of a cat, subjects have to find the target word “cat” as well as
produce its superordinate category (e.g. animal, feline), physical properties (e.g. furry, small), where it is found

37
(e.g. in a house, barn, petshop), an action associated with it (e.g. petting), and so on. For verb anomia,
subjects had to generate semantic characteristics of action words (e.g. aim of the action, tools or body parts
involved in its execution) in order to strengthen the semantic network of verbs. Using this strategy, Wambaugh
and Ferguson (2007) observed a moderate improvement in action naming in an individual with semantic
anomia. In a study conducted with two patients, Faroqi-Shah and Graham (2011) found an improvement in
verb naming in one patient but not in the other using an adaptation of semantic feature analysis. Other
semantic strategies, such as noun-verb associations (e.g. scissors/to cut) or judgments on sentences (e.g.
Does the sentence “The dentist measures the door” make sense considering the dentist’s job?), were also
used in studies concerning the treatment of verb anomia (e.g. Edmonds, Nadeau, & Kiran, 2009; Webster,
Morris, & Franklin, 2005). In these studies, the performance of most subjects on treated verbs improved but
improvement on untreated stimuli and untreated tasks (i.e. generalization) was inconsistent. Only a few studies
reported generalization (e.g. Edmonds et al., 2009; Wambaugh & Ferguson, 2007).

In other studies about the treatment of action naming, semantic and phonological strategies were
combined or compared (e.g. Edwards & Tucker, 2006; McCann & Doleman, 2011). Phonological strategies
relate to cues/questions concerning the sound form of the target verb as the first phoneme, first syllable, or
number of syllables. Raymer et al. (2007) assessed the efficacy of a treatment combining repetition,
phonological questions and semantic questions about actions. This treatment led to action naming
improvement in five of the eight subjects. Conroy, Sage and Lambon Ralph (2009a) evaluated the
effectiveness of semantic and phonological cues when participants were given an increasing versus a
decreasing cueing method. In the increasing method, participants first attempted to name, then gradually
received richer cues until the right answer was given. In the decreasing method, participants initially received
as much information as possible to ensure successful naming. Then they gradually received less support,
always trying to keep error rates as close to zero as possible. The same authors also compared errorful versus
errorless therapy in patients with fluent, non-fluent and agrammatic aphasia (Conroy, Sage, & Lambon Ralph,
2009b). In the errorful therapy, participants had to name pictures and then, if they made an error, they received
cues to help them retrieve the right action name. In the errorless therapy, they had to repeat and/or read the
action name given by the therapist. In both studies (2009a & 2009b), each method led to an improvement in
verb naming, with no significant difference between procedures. The decreasing cue and errorless methods
were then used in four subjects with aphasia in a treatment applied to an expanding list of noun and verb
targets (Conroy & Scowcroft, 2012). Words were gradually added to the treated list depending on the subjects’
improvement. With this method, the performances of the four subjects improved significantly. Wambaugh et al.
(Wambaugh et al., 2001; Wambaugh, Cameron, Kalinyak-Fliszar, Nessler, & Wright, 2004) and Raymer et al.
(2002) compared phonological and semantic cueing for verb retrieval. They showed that both strategies were
equally effective in improving verb naming. However, the performance of one of the patients reported by

38
Wambaugh et al. (2004) did not improve with either of the two therapies, a result attributed by the authors to
the severity of the semantic impairment. Overall, these results suggest that verb retrieval therapy using
semantic and/or phonological strategies is effective for treated verbs while results remain inconsistent for
untreated verbs and untreated tasks. Patients showing anomia due to semantic level impairment sometimes
seem less responsive to treatment.

A growing number of studies also focused on sensorimotor strategies (e.g. Raymer et al., 2006;
Rodriguez, Raymer, & Gonzalez Rothi, 2006) for the treatment of verb anomia. These studies postulated that
executing the action or observing someone producing the movement associated with a verb could improve
verb retrieval. This assumption can be related to the embodied cognition viewpoint (e.g. Barsalou, 1999;
Gallese & Lakoff, 2005) according to which the meaning of a word is grounded in modal experiences. For
example, in theories of embodied semantics for actions, the sensorimotor network involved in executing the
action “to cut” would be activated when processing the concept “to cut” (Aziz-Zadeh & Damasio, 2008; Aziz-
Zadeh, Wilson, Rizzolatti, & Iacoboni, 2006). In line with this viewpoint, observing or executing an action would
activate the sensorimotor network and could facilitate retrieval of the lexical form of the concept. Rose and
Sussmilch (2008) compared the effectiveness of semantic cueing, gesture production and a combination of
semantic cueing and gesture production strategies in three patients with anomia. All three strategies were
effective for two patients with lexical-phonological level impairment. However, the combination of semantic
cueing and gesture production was more effective in one of them. The performance of the third participant,
who had semantic-based verb retrieval impairment, did not improve, regardless of the strategy used. Boo and
Rose ( 2011) contrasted, among other things, repetition, semantic cueing and a combination of semantic
cueing and gesture production in two patients with anomia (GF and PF). Immediately post-treatment, both
improved following the semantic and the combined treatment. PF also improved following repetition.
Improvement was maintained one month post-therapy following the combined treatment for GF while repetition
and semantic treatment led to maintenance for PF.

Three recent studies investigated the potential of action observation for verb retrieval more closely.
Marangolo et al. (2010) compared action observation, action observation plus execution of the action, and
action observation plus execution of a meaningless movement, in six participants with aphasia. In the action
observation therapy, participants had to observe the experimenter executing the action and then try to name it.
In the action observation plus execution of the action therapy, the participant had to observe the experimenter
executing the action, imitate the movement, and try to name the action. Finally, in the action observation plus
execution of a meaningless movement approach, the participant had to observe the experimenter executing
the action, execute an unrelated movement, and try to name the action. The participants did not receive any
feedback or cues. The four subjects with lexical-phonological based anomia improved equally following action

39
observation and action observation plus execution of the action. Action observation plus execution of a
meaningless movement did not lead to any improvement. The two subjects with semantic based anomia did
not improve for any of the three conditions. In 2012, Marangolo and her collaborators (Marangolo, Cipollari,
Fiori, Razzano, & Caltagirone, 2012) contrasted the efficacy of action observation for retrieval of human action
verbs (e.g. dancing) and non-human action verbs (e.g. barking) in seven patients with chronic aphasia.
Participants had to watch videos of actions and try to name the corresponding verb. No feedback or cues were
given. The results revealed a significant improvement for human actions only. The authors suggested that
action observation therapy increased the activation of the sensory-motor representation of the verb, in line with
the semantic system, and helped to retrieve the word form at the lexical level. Bonifazi et al. (Bonifazi,
Tomaiuolo, Alto, Ceravolo, Provinciali, & Marangolo, 2013) obtained results consistent with the two previous
studies. Four participants improved in verb naming following action observation therapy while two participants
with verb semantic deficits did not improve.

In sum, studies concerning verb retrieval therapies for post-stroke aphasia generally found
improvement in treated verbs for patients with anomia due to lexical-phonological impairment. Patients with
semantic anomia presented different patterns of response to verb retrieval therapies, and generalization to
untreated verbs or tasks remained uneven across studies. The majority of studies focused on semantic and/or
lexical-phonological based therapies whilst a growing body of literature assessed the efficacy of sensorimotor
strategies, like action observation therapy. No studies compared action observation and semantic/lexical
therapies.

The present study thus aimed to measure the effectiveness of a therapy for verb retrieval anomia in post-
stroke aphasia. A semantic-phonological cueing strategy (action observation + feedback and cues) was
measured and compared to a sensorimotor-only strategy (action observation + naming attempt). The
outcomes address the specific efficacy of these strategies, as well as generalization of the effects of the
treatment to naming of untreated verbs (control list of verbs) and comprehension of verbs.

METHOD

Two case studies were realised. This design allows the analysis of participants’ individual data
because results are not averaged across participants (Nickels, Howard, & Best, 2011). In such a
methodological design, each participant is his own control subject. As pointed by Schwartz & Dell ( 2010),
heterogeneity among participants is therefore welcomed and response patterns can then be analysed in order
to better understand the response to therapy according to the participants’ own cognitive profile (for a recent
summary on case series, see Rapp, 2011). Case studies may also be replicated in order to extend
generalization of the results. The present study had four main phases: a) Phase 1 included a general

40
background assessment of language and cognitive functions; b) Phase 2 involved baseline measures of verb
naming and verb comprehension; c) Phase 3 encompassed the therapy; and d) Phase 4 consisted of follow-up
and generalization measures.

Participants

Two right-handed, native French speakers were recruited to participate in the study. Inclusion and
exclusion criteria were formulated to exclude potential spontaneous recovery and ensure a stable neurological
profile. Participants presented with chronic aphasia secondary to a first and unique left hemisphere stroke.
They had to be at least one year post-stroke and present moderate to severe anomia for verbs. Exclusion
criteria included comprehension deficits that could impair comprehension of experimental tasks, moderate to
severe apraxia of speech, moderate to severe visual agnosia, impaired and uncorrected hearing or vision, and
neurological illness (e.g. dementia, Parkinson disease).

The presence of verb anomia was assessed using the Test de dénomination de verbes lexicaux
(DVL-38; Naming of lexical verbs test; Hammelrath, 2001). In this test, 38 pictures of verbs are presented to
the subject, who has to name the action performed by the character (e.g. He’s drinking/He drinks/drinking).
The target corresponds to the correct verb and every response receives a score of 0, 1, 2 or 3 depending on
accuracy as determined by a previous validation of the task (total score ranges from 0 to 114). Normative data
are available for European French speakers. As the participants in the present study were Quebec French
speakers, data were used as a reference, not as official norms. Both participants showed a severe verb
naming impairment, well below the reference data for gender, age and years of education. Table 1 presents
general information about the two subjects.

Table 1. Participants’ general sociodemographic data and verb naming score

Years Verb naming


Years of Age at
Participants Gender Age post- (DVL-38*,
education stroke
stroke max=114)
1 F 14 49 40 9 26
2 F 14 59 22 37 59

*DVL-38: Dénomination de Verbes Lexicaux. Normative data for the 2 participants would range from 102 to
110 according to the European norms provided with the test.

Phase 1 - Background assessment

41
Different tests were administered to establish the linguistic and cognitive profile of the two
participants, and determine the functional origin of the anomia. The participants' results on language and
neuropsychological tests are presented in Table 2.

Language was assessed with the following tests and batteries: the Batterie d’Évaluation Cognitive du
Langage chez l’Adulte (BECLA; Cognitive assessment battery for acquired deficits of language Macoir,
Gauthier, & Jean, 2005), subtests of the Montreal-Toulouse test (MT-86; Nespoulous et al., 1992), the Token
Test (De Renzi & Faglioni, 1978; De Renzi & Vignolo, 1962), the Pyramids and Palm Trees Test (Callahan et
al., 2010; Howard & Patterson, 1992), and the tree fluency subtests of the Protocole Montréal d’Évaluation de
la Communication (Montreal Evaluation of Communication Battery; MEC; Joanette, Ska, & Côté, 2004).

Cognitive functions were screened using the following neuropsychological tests: non-verbal episodic
memory: DMS48 (Barbeau et al., 2004); visual agnosia: Birmingham Object Recognition Battery (length match
task, object decision tasks, easy and hard) (BORB; Riddoch & Humphreys, 1993); short-term and working
memory: forward and backward spatial and digit spans of the Wechsler Memory Scale-III (WMS-III; Wechsler,
1997).

Summary of assessment

P1 is a 49-year-old French-speaking woman with 14 years of education. She suffered a cerebral


infarction secondary to a dissection of the left internal carotid artery. At the time of the study, she was 9 years
post-stroke and her expressive language was severely affected. Clinical records reported mixed non-fluent
aphasia. Speech output was very limited and non-fluent and presented frequent word-finding difficulties.
Picture naming of verbs and objects was very poor. Repetition and reading aloud were impaired.
Comprehension in contextualized and familiar conversation was functional but comprehension scores dropped
in decontextualized and test settings. Semantic tasks revealed mild semantic impairment. Anomia was
associated with a lexical and semantic level impairment. P1 presented with the most severe aphasia of the two
participants. She also presented with a deficit of verbal and spatial working memory as well as right
hemiparesis.

P2 is a 59-year-old French-speaking woman with 14 years of education. She suffered a left cerebral
embolism. At the time of the study, she was 37 years post-stroke. Clinical records reported a diagnosis of
Broca's aphasia. Her speech output was non-fluent and presented word-finding difficulties. Picture naming of
objects was within normal limits but verb naming was impaired. Repetition and reading aloud were impaired.
Comprehension was preserved in conversation and at the word level. Sentence comprehension tasks were
more affected. In tasks exploring the semantic system, no impairment was observed. For P2, anomia was

42
associated with a lexical level impairment. With respect to cognitive functions, P2 showed a deficit in verbal
working memory but no deficit in visual working memory. She also presented with right hemiparesis.

Table 2. Background assessment

P1 P2
Norm Norm Mean
Score Mean (SD) Score (SD) or Cut-
or Cut-0ff 0ff
LANGUAGE (max. score)
9 (7a) 29 C-U 21.5 29 C-U
TOKEN TEST (36)
(19.5a)
PPTT (52) 42 45 C-U 45 44 C-U
MEC
Free lexical evocation 11 58 C-U 40 49 C-U
Lexical evocation - orthographic criteria 1 22 C-U 5 18 C-U
Lexical evocation - semantic criteria 7 24 C-U 15 21 C-U
MT-86
Oral comprehension (47) 34 39 C-U 36 40 C-U
Oral naming (31) 5 23 C-U 28 28 C-U
BECLA
Upper-lower case letter matching (26) 26 - 26 -
Word and nonword auditory discrimination (36) 33 - 29 -
Written lexicon decision (20) 17 - 20 -
Oral lexicon decision (20) 14 - 20 -
Spoken naming of noun and verb pictures (20) 4 - 17 -
Written naming of noun and verb pictures (20) 5 - 11 -
Spelling to dictation of words (20) 1 - 7 -
Spelling to dictation of nonwords (10) 0 - 0 -
Semantic association using pictures (20) 17 - 20 -
Semantic association using written words (20) 13 - 20 -
Spoken word to picture matching (20) 15 - 20 -
Word repetition (15) 10 - 8 -
Nonword repetition (10) 4 - 2 -
Word reading (10) 2 - 6 -
Nonword reading (10) 0 - 0 -
Rhyme decision on written words (20) 12 - 9 -
MEMORY
DMS48
Immediate recognition (100%) 96% 98% (2%) 100% 99% (2%)
Delayed recognition - 1 hour (100%) 96% 99% (2%) 100% 99% (2%)
SPANS (from the WMS-III)
Spatial span (-) 3 - 6 -
Backward spatial span (-) 4 - 4 -
Forward digit span (-) 2 - 3 -
Digit span (-) 0 - 2 -
VISUAL-PERCEPTUAL FUNCTION

43
BORB
Length match task (30) 28 26.9 (1.6) 26 26.9 (1.6)
SD:
Standa Object decision - easy subtest (32) 29 30.5 (1.4) 30 30.5 (1.4)
rd Object decision - hard subtest (32) 23 27 (2.2) 26 27 (2.2)
deviation
C-U: Cut-off score
a: Adjusted score according to De Renzi & Faglioni, 1978

Procedure

Phase 2 - Baseline measures

Baseline measures were taken for verb naming. One hundred and thirteen (113) 5-second human
action verbs videos were recorded (e.g. to cut). All these verbs were transitive and had a predicate-argument
structure allowing for 2 arguments. The videos depicted humans performing actions in a simplified
environment. For example, for the verb “to cut”, a person sat at a table, in front of a plain white wall, with a
knife and an apple on a plate and cut the apple. These 113 action videos were randomly presented to
participants on a laptop using E-Prime Professional 2.0 software (Psychology Software Tools, Inc.,
Sharpsburg, PA). They had 15 seconds to name the action displayed in the video. The experimenter recorded
and rated every response. A second experimenter, blind to the first experimenter’s rating, also rated each of
the participants' responses. If there was a disagreement, the experimenters watched the video of the verb
together and rescored the answer until consensus. Rating agreement ranged from 95% to 100%. Three
baseline measures were taken on different days in the same week (Monday to Friday). Each verb received a
naming score of 0 to 3, depending on the number of times the participant named it correctly in the 3 baseline
measures.

The comprehension of verbs was also assessed in order to measure generalization following
treatment as well as to create equivalent treatment lists prior to treatment. Comprehension of the 113 verbs
was assessed with two experimental tasks presented on a laptop using E-Prime: a matching decision task and
a semantic association task.

In the matching decision task, subjects were presented with a color picture of each verb along with a
written label. As for the videos, the pictures depicted humans performing the actions in a simplified
environment. Subjects had to decide if the picture (e.g. a person mowing the lawn) corresponded (to mow) or
not (to tear up) to the written label. Each picture was presented once with the correct written label and once
with a written distractor. The distractors were semantically associated with the target actions. For example,
“mowing” was associated with “tear up” because both verbs involve something being cut. The whole task was

44
divided into two parts (Matching decision part 1, Matching decision part 2), administered on two different days
so that a verb was never repeated in the same session and the number of instances of match/no match was
equivalent in each administration.

In the semantic association task, subjects had to decide which of two written object names (e.g. ball
or marble) was most associated with a written verb (e.g. to catch). This task was presented in a different
session from the two administrations of the matching decision task. These three parts of the comprehension
assessment (Matching decision part 1, Matching decision part 2, Semantic association) were presented on
three different days in the same week (Monday to Friday). A total comprehension score of 0 to 3 was given to
each verb, following results on each comprehension task (Matching decision part 1, Matching decision part 2,
Semantic association).

Therapy lists

For both participants, three equivalent therapy lists were created (cued list, uncued list, control list)
based on lexical frequency (Lexique 3.80; New, Pallier, Ferrand, & Matos, 2001), baseline naming score,
baseline comprehension score, and syllable length. Pairing verbs resulted in three lists of 37 items. For each
participant, the three lists were compared to confirm the absence of significant differences for the following
psycholinguistic parameters: lexical frequency (P1: χ2(2)=0.4, p=.815; P2: χ2(2)=0.1, p=.933), naming score at
baseline (P1: χ2(2)=0.0, p=1; P2: χ2(2)=0.2, p=.904), comprehension score at baseline (P1: χ2(2)=0.2,
p=.913; P2: χ2(2)=1.0, p=.606) and syllable length (P1: χ2(2)=0.9, p=.648; P2: χ2(2)=3.0, p=.219).

Phase 3 - Treatment

After background assessment and baseline measures, participants entered the therapy phase. They
received nine therapy sessions over three weeks (3 sessions/week). During the therapy sessions, subjects
had to watch the 5-second action videos and name the corresponding verb within 15 seconds. For the cued
list, feedback and cues were given as an increasing cue therapy (e.g. Conroy, Sage, & Lambon Ralph, 2009).
A) If the participant's response was correct, the next video was presented. B) If the response was wrong or if
he/she could not answer, a sentence with semantic information about the verb was given orally to the
participant who was asked to complete it. The target verb was in the infinitive, placed at the end of the
sentence and omitted by the experimenter. For example, for the verb “chatouiller/to tickle” the sentence was
“Pour faire rire quelqu’un, on peut le ______. / To make someone laugh, we can ______him.” C) If the
response was wrong or if the participant could not produce the verb, the experimenter gave him/her a
phonological cue. This cue consisted of the first syllable of the verb or its first phoneme if the verb had only
one syllable. D) Finally, if the participant was still unable to produce the verb, the experimenter named it orally

45
and asked the participant to repeat it. For the uncued list, subjects had to watch the 5-second action videos
and name the corresponding verb within 15 seconds; neither feedback nor cues were given to the participant,
as it was done in previous action observation studies. Therefore, the uncued list corresponded to an action
observation + naming attempt strategy. The cued and the uncued lists were presented one after the other in
each therapy session, in alternation. Stimuli within each list were randomly presented on a laptop using E-
Prime. The control list was never presented during therapy sessions.

Phase 4 - Efficacy, generalization and follow-up measures

Verb naming measures were taken at the end of each week of therapy (efficacy measures), and at 2,
4 and 8 weeks after the end of therapy (follow-up measures). The verbs from the three lists were merged and
randomly presented using E-Prime. No cues or feedback were given. Rating agreement (range 92%-100%)
was also achieved.

Verb comprehension measures (generalization measures) were taken at the end of treatment and 8
weeks after the end of therapy, with no cues or feedback. The same two experimental tasks used at baseline
were presented using E-Prime.

RESULTS

Results address the efficacy of the strategies, comparison of the strategies and magnitude of
improvement. They also address generalization to untreated verbs and to the comprehension of verbs.

Efficacy of the cued and uncued strategies

Figure 2 illustrates verb naming performance for each of the three lists in each phase of the protocol.

46
Figure 2. P1 and P2 verb naming performance for each of the three lists in each phase

BL: Baseline measures


W: Measures at the end of each week of therapy
M: Measures at 2, 4 and 8 weeks post-treatment

Visual analysis of the graphs shows an increase in naming scores from baseline to the end of the
treatment phase for the cued list for both participants. The number of verbs correctly named in the uncued list
tended to improve slightly only for P1. Concerning maintenance, P1 showed scores above baseline until 8
weeks after the end of treatment. For P2, visual analysis shows naming scores above baseline until 4 weeks
after the end of treatment but the follow-up measure at 8 weeks did not clearly remain above baseline. Results
for the control list are presented later in the generalization section of the results.

The three phases (baseline vs. treatment vs. maintenance) were statistically compared for each list
separately (cued and uncued) to determine if the naming scores changed over time. As proposed by Beeson
and Robey (2006), effect sizes were also calculated to estimate the magnitude of change from baseline to the

47
end of treatment. Initial benchmarks used to interpret effect sizes in lexical retrieval treatment studies are given
by Robey & Beeson (2005): 4.0, 7.0, and 10.1 correspond to small, medium, and large effect sizes. The
formula used to calculate the effect sizes at the end of treatment is the score at the end of the last week of
therapy minus the mean score of baseline measures. The result of this subtraction is then divided by the
standard deviation of baseline measures (Beeson & Robey, 2006). For the maintenance phase, effect sizes
were calculated using the mean of the three follow-up measures compared to the mean of the baseline
measures.

P1 and P2 showed a significant difference in performance on the cued list depending on the phase
(Friedman’s χ2 P1: χ2(2)=37.4, p<.001; P2: χ2(2)=25.4, p<.001). Post-hoc analysis (Wilcoxon signed-rank
test, significance level set at p<0.017 according to Bonferroni correction) revealed a significant difference
between baseline and treatment (P1: Z=-4.6, p<.001; P2: Z=-3.9, p<.001). An effect size of 9.9 is reported for
P1 and an effect size of 3.3 for P2. A significant difference between baseline and maintenance was also found
(P1: Z=-4.6, p<.001; P2: Z=-3.5, p<.001). At maintenance, an effect size of 7.2 is reported for P1 and an effect
size of 2.3 for P2.

No significant difference was found on the uncued list (Friedman’s χ2 P1: χ2(2)=5.4, p=.065; P2:
χ2(2)=4.0, p=.135).

Differences between strategies

The three lists (cued vs. uncued vs. control) were statistically compared to one another in each phase
to determine if the naming scores differed depending on the strategy used. At baseline, no difference was
found between the lists, meaning that the naming scores at the beginning of the therapy phase were
equivalent for all three lists (Kruskal-Wallis P1: χ2(2)=0.0, p=1.000; P2: χ2(2)=0.2, p=.904).

For the treatment phase, a significant difference between the lists was found (P1: χ2(2)=19.5, p<.001;
P2: χ2(2)=20.6, p<.001). Post-hoc analysis considering the treatment phase (Mann-Whitney U test,
significance level set at p<0.017 according to Bonferroni correction) showed a significant difference between
the cued and uncued list (P1: U=419.5, p=.003; P2: U=414.5, p<.001). A significant difference between the
cued and control list was also found (P1: U=310.5, p<.001; P2: U=319, p<.001). No difference was found
between the uncued and control list (P1: U=583, p=.210; P2: U=647, p=.659).

In the maintenance phase, a significant difference between the lists was found (Kruskal-Wallis P1:
χ2(2)=19.2, p<.001; P2: χ2(2)=11.3, p=.003). Post-hoc analysis for the maintenance phase (Mann-Whitney U
test, significance level set at p<0.017 according to Bonferroni correction) showed a significant difference

48
between the cued and uncued list for P1 (U=328, p<.001) but not for P2 (U=527.5, p=.055). A significant
difference between the cued and control list was found for P1 and P2 (P1: U=376.5, p=.001; P2: U=390,
p=.001). No difference was found between the uncued and control list (P1: U=660.5, p=.775; P2: U=584.5,
p=.239).

Generalization

No generalization in naming was found on the untreated list of verbs for the two participants
(Friedman’s χ2 P1: χ2(2)=4.4, p=.110; P2: χ2(2)=0.4, p=.811).

Generalization to comprehension of verbs was also assessed for P2. For P1, comprehension was not
measured post-treatment due to fatigue and limited time in the last two sessions. The scores for
comprehension at baseline were compared to the scores for comprehension at post-treatment, for each of the
three lists of verbs (cued, uncued, control). This comparison is presented in Figure 3.

Figure 3. P2 performance on verb comprehension before and after verb naming therapy

Wilcoxon signed-rank tests revealed a significant difference between pre- and post-treatment for
comprehension scores on the cued list (Z= -2.3, p=.021) but not the uncued list (Z=-1.3, p=0.211) or control list
(Z=-1.7, p=.099).

49
3.4 Summary of results

The results of the present study can be summarized as follows:

1. The cued list significantly improved between baseline and treatment. The magnitude of change ranged from
small (P2) to medium-large (P1);

2. The cued list significantly improved from baseline to maintenance. Visual analysis shows unequal
maintenance between participants: at least 8 weeks for P1 and 4 weeks for P2;

3. No improvement was observed for the uncued list of treated verbs, and this list never differed significantly
from the control list;

4. No improvement was observed for the control list of verbs, meaning there was no generalization to
untreated verbs;

5. Generalization to comprehension of verbs was statistically found for P2 for the cued list.

DISCUSSION

In this study, the effectiveness of a therapy for verb anomia in post-stroke aphasia was assessed in
two participants with chronic aphasia. An increasing cueing strategy (action observation followed by - if no or
incorrect response - sentence to complete, first syllable, repetition) was compared to an uncued strategy
(action observation and naming attempt with no feedback or cues), and a control condition (no treatment).
Outcomes revealed the efficacy of the cueing strategy for the two participants. Scores were maintained above
baseline for at least 8 weeks post-therapy for P1 and 4 weeks for P2. No improvement was found for the
uncued list or control list. Generalization to comprehension of the cued verbs was statistically observed in P2
but scores were already very high at baseline.

This study is in line with other studies showing that verb retrieval therapy using semantic and/or
phonological cues is efficient for most participants with aphasia (Boo & Rose, 2011; Conroy, Sage, & Lambon
Ralph, 2009a; Conroy, Sage, & Lambon Ralph, 2009b; Conroy & Scowcroft, 2012; Edmonds et al., 2009;
Faroqi-Shah & Graham, 2011; Marangolo, Cipollari, Fiori, Razzano, & Caltagirone, 2012; Raymer et al., 2007;
Rose & Sussmilch, 2008; Wambaugh & Ferguson, 2007; Webster et al., 2005).Some studies also reported

50
patients with no improvement following verb naming therapy (Faroqi-Shah & Graham, 2011; Raymer et al.,
2007; Rose & Sussmilch, 2008; Wambaugh et al., 2004). In those studies, the most common explanation for
the inconclusive results was the severity of the semantic impairment underlying the anomia. In P1, the mild
semantic impairment didn't prevent the improvement of her performance on the cued list. Moreover, her non-
verbal episodic memory was intact, which facilitated (re)learning. As proposed in a recent study by Vallila-
Rohter & Kiran (2013), the integrity of the memory system and the nonverbal learning aptitudes is important in
aphasia treatment. They also mentioned that nonverbal learning ability could be the major indicator to consider
for the development of personalized and reliable therapies. Lambon Ralph, Snell, Fillingham, Conroy, & Sage
(2010) also found that language, but also cognitive status, were key predictors of therapy outcome.

In the present study, no improvement was noted on the uncued list after treatment (observation +
naming attempt). These results are not consistent with recent studies by Marangolo and her colleagues, who
obtained an improvement in verb naming in aphasia following the simple observation of an experimenter
executing a human action (Marangolo et al., 2010) or after participants watched a video of the action
(Marangolo et al., 2012; Bonifazi et al., 2013). According to these studies, the observation of human actions is
sufficient to enhance verb production in some individuals. The authors obtained these positive results in
participants with lexical-phonological based verb anomia (4/6 participants for Marangolo et al., 2010; 4/6
participants for Bonifazi et al., 2013; and 7/7 participants for Marangolo et al., 2012). They explained the
absence of improvement after action observation for the remaining participants by the semantic origin of verb
anomia. By relying on embodied cognition theories (Barsalou, 1999; Gallese & Lakoff, 2005), the authors
hypothesized that action observation of verbs that are part of the motor repertoire (i.e. human actions)
enhances the simulation of the sensory-motor representation of the actions and functions as an input to help
the retrieval of the action label. In the present study, no improvement on the uncued list was noted after
treatment. This means that (a) observing action videos and attempting to name the action without verbal
feedback was not enough to lead to an improvement in our participants, and (b) the improvement observed in
P1 and P2 on the cued list cannot be attributed to the mere repetition and observation of the stimuli since
verbal cues and feedback were required to obtain an improvement. It is however important to note that, on
average, more naming attempts were performed for verbs in the cued list than for the verbs in the uncued list.
Therefore, the time spent on each verb differed in the two conditions and the number of naming attempts could
have influenced the results. However, patients in Marangolo and colleagues did improve following observation
+ naming attempt whilst patients in the actual study did not.

There are various reasons that could be put forward to explain the discrepancy between our results
and the positive effects of treatment reported by Marangolo and her colleagues. First, differences in the clinical
linguistic profile of the patients could have an effect. In our study, P1 presented with substantial impairments in

51
verb naming and comprehension (Token Test), similar to those shown by the eight poor responders in
Marangolo et al. (2010) and Bonifazi et al. (2013). She also presented with anomia due to lexical and semantic
impairment. P2, on the other hand, showed a cognitive and language profile very similar to the good
responders in the Marangolo and Bonifazi studies. Nonetheless, P2 did not show any improvement following
action observation therapy. Another hypothesis for the absence of improvement following action observation
therapy is that our participants had hemiparesis deficits,meaning that the motor circuit was impaired
somewhere. It could be hypothesized that this impairment compromised the facilitating effect of observing
actions prior to naming. In a review, Rizzolatti, Fogassi & Gallese (2001) suggested that, according to the
“direct-matching hypothesis”, understanding an action occurs once the motor representation of the action is
activated in the brain. Therefore, if the motor circuit is impaired, access to the meaning of the action
(Buxbaum, Kyle, & Menon, 2005) and subsequent activation of the sound forms could be lessened. However,
this hypothesis for action semantics is being actively debated and must be interpreted with caution (Hickok,
2009, 2010; Mahon & Caramazza, 2008; Tomasino & Rumiati, 2013) as, for example, most patients with
hemiplegia or hemiparesis still understand actions and action words. Finally, as already mentioned, the
presence of concomitant cognitive deficits could also explain the differences observed between our study and
those of Marangolo et al. (2010, 2012) and Bonifazi et al. (2013).

The results of the present study also point to avenues for improvement in further investigations. P1
and P2 showed a gradual return toward baseline after 4-8 weeks following the end of the treatment phase.
Adding therapy sessions or booster sessions (e.g. one session/week for x weeks after the end of therapy) may
help to stabilize reacquisition. For example, Edwards & Tucker (2006) used home practice along with therapy
to boost the time spent on treatment tasks. However, this pattern of gradual decrease was also reported in
some individuals and for some therapies in studies about the treatment of verb naming (Boo & Rose, 2011;
Conroy, Sage, & Lambon Ralph, 2009b; Conroy & Scowcroft, 2012; Edmonds et al., 2009; Rose & Sussmilch,
2008) and object naming (Attard, Rose, & Lanyon, 2013; Macoir, Routhier, Simard, & Picard, 2012; Wisenburn
& Mahoney, 2009). Also, in the majority of studies about verb naming therapies, stimuli were chosen according
to psycholinguistic parameters (e.g., frequency, length, etc.) and not to relevance to everyday usage or
personal interests. Bearing in mind that episodic memory may play a role in relearning verbal labels, the
selection of vocabulary relevant to the individual as well as its use in activities of daily living could reinforce
relearning and consolidation in the semantic memory and phonological lexicon (Bier et al., 2011). The present
study also has some other limitations such as the lack of generalization measures using a more general word
retrieval task (e.g., Boston Naming Test) or ecological contexts (e.g., verb retrieval in spontaneous speech,
functional communication). Finally, only 2 patients, with long-term chronic aphasia underwent the therapy and
other studies are needed to better understand the efficacy of cued and observation therapies for verb anomia.

52
In conclusion, studies concerning the efficacy of naming therapy for post-stroke verb anomia are
scarce but the results are encouraging, even for patients who had a stroke many years earlier. This study
showed positive results after cued therapy in two patients. No improvement was observed after repeated
observation of actions without verbal cues. The observation of different patterns of improvement in participants
with aphasia indicates the importance of a better understanding of the distinctive features between good and
poor responders to verb naming therapy. For example, patients with semantic impairment usually did not
improve following cued therapy (e.g., Raymer et al., 2007; Rose & Sussmilch, 2008; Wambaugh et al., 2004),
while P1 in our study improved her verb retrieval abilities, although she presented with mild semantic
impairment; neither P1 nor P2 did positively respond to action observation therapy, while others patients did
(Marangolo et al., 2010; Marangolo et al., 2012; Bonifazi et al., 2013). Further studies are needed to confirm
the efficacy of different therapies to improve action naming and measure the generalization of the effects of the
treatment to other production tasks as well as to activities of daily living.

Acknowledgments
The first author was supported by a Vanier Canada Graduate Scholarship for her doctoral degree (Canadian
Institutes of Health Research). The authors would like to thank the two participants and their family for
participating in the present study.

References

Attard, M. C., Rose, M. L., & Lanyon, L. (2013). The comparative effects of Multi- Modality Aphasia Therapy
and Constraint-Induced Aphasia Therapy- Plus for severe chronic Broca ’ s aphasia : An in-depth pilot
study. Aphasiology, 27(1), 80–110.

Aziz-Zadeh, L., & Damasio, A. (2008). Embodied semantics for actions: findings from functional brain imaging.
Journal of Physiology, 102(1-3), 35–9.

Aziz-Zadeh, L., Wilson, S. M., Rizzolatti, G., & Iacoboni, M. (2006). Congruent embodied representations for
visually presented actions and linguistic phrases describing actions. Current Biology, 16(18), 1818–23.

Barbeau, E., Tramoni, E., Joubert, S., Mancini, J., Ceccaldi, M., & Poncet, M. (2004). Evaluation de la
mémoire de reconnaissance visuelle : normalisation d’une nouvelle épreuve en choix forcé (DMS48) et
utilité en neuropsychologie clinique. In M. Van der Linden (Ed.), L’évaluation des troubles de la
mémoire (pp. 85–101). Marseille: Solal.

Barsalou, L. W. (1999). Perceptual symbol systems. The Behavioral and Brain Sciences, 22(4), 577–660.

53
Bastiaanse, R., & Jonkers, R. (1998). Verb retrieval in action naming and spontaneous speech in agrammatic
and anomic aphasia, Aphasiology, 12(11), 951–69.

Beeson, P. M., & Robey, R. R. (2006). Evaluating single-subject treatment research: lessons learned from the
aphasia literature. Neuropsychology Review, 16(4), 161–9.

Benson, D. F., & Ardila, A. (1996). Aphasia: A clinical perspective. New York: Oxford University Press.

Berndt, R. S., Burton, M. W., Haendiges, A. N., & Mitchum, C. C. (2002). Production of nouns and verbs in
aphasia: Effects of elicitation context. Aphasiology, 16(1-2), 83–106.

Bier, N., Macoir, J., Joubert, S., Bottari, C., Chayer, C., Pigot, H., & Giroux, S. (2011). Cooking “shrimp à la
créole”: a pilot study of an ecological rehabilitation in semantic dementia. Neuropsychological
Rehabilitation, 21(4), 455–83.

Bonifazi, S., Tomaiuolo, F., Alto, G., Ceravolo, M. G., Provinciali, L., & Marangolo, P. (2013). Action
observation as a useful approach for enhancing recovery of verb production: new evidence from
aphasia. European Journal of Physical and Rehabilitation Medicine, 49, 1–9.

Boo, M., & Rose, M. L. (2011). The efficacy of repetition, semantic, and gesture treatments for verb retrieval
and use in Broca’s aphasia. Aphasiology, 25(2), 154–75.

Boyle, M., & Coelho, C. A. (1995). Application of Semantic Feature Analysis as a Treatment for Aphasic
Dysnomia. American Journal of Speech-Language Pathology, 4, 94–8.

Buxbaum, L. J., Kyle, K. M., & Menon, R. (2005). On beyond mirror neurons: internal representations
subserving imitation and recognition of skilled object-related actions in humans. Cognitive Brain
Research, 25(1), 226–39.

Callahan, B. L., Macoir, J., Hudon, C., Bier, N., Chouinard, N., Cossette-Harvey, M., … Potvin, O. (2010).
Normative Data for the Pyramids and Palm Trees Test in the Quebec-French Population. Archives of
Clinical Neuropsychology, 25(3), 212–17.

Caramazza, A., & Miozzo, M. (1997). The relation between syntactic and phonological knowledge in lexical
access: evidence from the “tip-of-the-tongue” phenomenon. Cognition, 64(3), 309–43.

Caramazza, A. (1997). How Many Levels of Processing Are There in Lexical Access? Cognitive
Neuropsychology, 14(1), 177–208.

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2006). Towards theory-driven therapies for aphasic verb
impairments: A review of current theory and practice. Aphasiology, 20(12), 1159–85.

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2009a). The effects of decreasing and increasing cue therapy
on improving naming speed and accuracy for verbs and nouns in aphasia. Aphasiology, 23(6), 707–30.

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2009b). Errorless and errorful therapy for verb and noun naming
in aphasia. Aphasiology, 23(11), 1311–37.

Conroy, P., & Scowcroft, J. (2012). Decreasing cues for a dynamic list of noun and verb naming targets: a
case-series aphasia therapy study. Neuropsychological Rehabilitation, 22(2), 295–318.

54
De Bleser, R., & Kauschke, C. (2003). Acquisition and loss of nouns and verbs: parallel or divergent patterns?
Journal of Neurolinguistics, 16(2-3), 213–29.

De Renzi, E., & Faglioni, P. (1978). Normative data and screening power of a shortened version of the token
test. Cortex, 14, 41–69.

De Renzi, E., & Vignolo, L. A. (1962). The token test: A sensitive test to detect receptive disturbances in
aphasics. Brain: A Journal of Neurology, 85, 665–78.

Dell, G. S., Schwartz, M. F., Martin, N., Saffran, E. M., & Gagnon, D. A. (1997). Lexical access in aphasic and
nonaphasic speakers. Psychological Review, 104(4), 801–38.

Edmonds, L. A., Nadeau, S. E., & Kiran, S. (2009). Effect of Verb Network Strengthening Treatment (VNeST)
on Lexical Retrieval of Content Words in Sentences in Persons with Aphasia. Aphasiology, 23(3), 402–
24.

Edwards, S., & Tucker, K. (2006). Verb retrieval in fluent aphasia: A clinical study. Aphasiology, 20(7), 644–75.

Faroqi-Shah, Y., & Graham, L. E. (2011). Treatment of semantic verb classes in aphasia: acquisition and
generalization effects. Clinical Linguistics & Phonetics, 25(5), 399–418.

Gallese, V., & Lakoff, G. (2005). The Brain’s concepts: the role of the Sensory-motor system in conceptual
knowledge. Cognitive Neuropsychology, 22(3), 455–79.

Goodglass, H. (1993). Understanding aphasia. New York: Academic Press.

Goodglass, H., & Wingfield, A. (1997). Anomia: Neuroanatomical and cognitive correlates. San Diego:
Academic Press.

Hammelrath, C. (2001). DVL-38: Test de dénomination des verbes lexicaux. Isbergues: Ortho-Edition.

Hickok, G. (2009). Eight problems for the mirror neuron theory of action understanding in monkeys and
humans. Journal of Cognitive Neuroscience, 21(7), 1229–43.

Hickok, G. (2010). The role of mirror neurons in speech perception and action word semantics. Language and
Cognitive Processes, 25(6), 749–76.

Howard, D., & Patterson, K. (1992). Pyramids and palm trees: A test of semantic access from pictures and
words. Bury St.Edmunds, UK: Thames Valley Test Company.

Joanette, Y., Ska, B., & Côté, H. (2004). Protocole MEC - Protocole Montréal d’Évaluation de la
Communication. Montréal: Ortho-Edition.

Lambon Ralph, M. A, Snell, C., Fillingham, J. K., Conroy, P., & Sage, K. (2010). Predicting the outcome of
anomia therapy for people with aphasia post CVA: both language and cognitive status are key
predictors. Neuropsychological Rehabilitation, 20(2), 289–305.

Levelt, W. J., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production. Behavioral
and Brain Sciences, 22(1), 1–75.

Macoir, J., Gauthier, S., & Jean, C. (2005). Batterie d’Évaluation Cognitive du Langage chez l’Adulte (BECLA).
Québec: Université Laval.

55
Macoir, J., Routhier, S., Simard, A., & Picard, J. (2012). Maintenance and Generalization Effects of Semantic
and Phonological Treatments of Anomia: A Case Study. Communication Disorders Quarterly, 33(2),
119–28.

Mahon, B. Z., & Caramazza, A. (2008). A critical look at the embodied cognition hypothesis and a new
proposal for grounding conceptual content. Journal of Physiology - Paris, 102, 59–70.

Marangolo, P., Bonifazi, S., Tomaiuolo, F., Craighero, L., Coccia, M., Altoè, G., … Cantagallo, A. (2010).
Improving language without words: first evidence from aphasia. Neuropsychologia, 48(13), 3824–33.

Marangolo, P., Cipollari, S., Fiori, V., Razzano, C., & Caltagirone, C. (2012). Walking but not barking improves
verb recovery: implications for action observation treatment in aphasia rehabilitation. PLoS One, 7(6),
e38610.

Marshall, J., Pring, T., & Chiat, S. (1998). Verb retrieval and sentence production in aphasia. Brain and
Language, 63(2), 159–83.

McCann, C., & Doleman, J. (2011). Verb retrieval in nonfluent aphasia: A replication of Edwards & Tucker,
2006. Journal of Neurolinguistics, 24(2), 237–48.

Nespoulous, J.-L., Lecours, A. R., Lafond, D., Lemay, A., Puel, M., Joanette, Y., … Rascol, A. (1992).
Protocole Montréal-Toulouse d’examen linguistique de l'aphasie. MT-86 Module Standard Initial: M1A.
2nd edition revised by Renée Béland & Francine Giroux. Isbergues: L’Ortho-Édition.

New, B., Pallier, C., Ferrand, L., & Matos, R. (2001). Une base de données lexicales du français contemporain
sur internet: LEXIQUE. L’Année Psychologique, 101, 447–62.

Nickels, L. (2002). Therapy for naming disorders: Revisiting, revising, and reviewing. Aphasiology, 16(10),
935–79.

Nickels, L., Howard, D., & Best, W. (2011). On the use of different methodologies in cognitive
neuropsychology: drink deep and from several sources. Cognitive Neuropsychology, 28(7), 475–85.

Rapp, B. (2011). Case series in cognitive neuropsychology: promise, perils, and proper perspective. Cognitive
Neuropsychology, 28(7), 435–44.

Raymer, A. M, & Ellsworth, T. (2002). Response to contrasting verb retrieval treatments: A case study.
Aphasiology, 16(10), 1031–45.

Raymer, A. M., Ciampitti, M., Holliway, B., Singletary, F., Blonder, L. X., Ketterson, T., … Gonzalez Rothi, L. J.
(2007). Semantic-phonologic treatment for noun and verb retrieval impairments in aphasia.
Neuropsychological Rehabilitation, 17(2), 244–70.

Raymer, A. M., Singletary, F., Rodriguez, A., Ciampitti, M., Heilman, K. M., & Gonzalez Rothi, L. J. (2006).
Effects of gesture+verbal treatment for noun and verb retrieval in aphasia. Journal of the International
Neuropsychological Society, 12(6), 867–82.

Riddoch, M. J., & Humphreys, G. W. (1993). Birmingham Object Recognition Battery. Hove: Lawrence
Erlbaum Associates.

Rizzolatti, G., Fogassi, L., & Gallese, V. (2001). Neurophysiological mechanisms underlying the understanding
and imitation of action. Nature Reviews Neuroscience, 2(9), 661–70.

56
Robey, R. R., & Beeson, P. M. (2005). Aphasia treatment: Examining the evidence. Presentation at the
American Speech-Language-Hearing Association Annual Convention. San Diego, CA.

Rodriguez, A. D., Raymer, A. M., & Gonzalez Rothi, L. J. (2006). Effects of gesture + verbal and semantic-
phonologic treatments for verb retrieval in aphasia. Aphasiology, 20, 286–97.

Rose, M., & Sussmilch, G. (2008). The effects of semantic and gesture treatments on verb retrieval and verb
use in aphasia. Aphasiology, 22(7-8), 691–706.

Schwartz, M. F., & Dell, G. S. (2010). Case series investigations in cognitive neuropsychology. Cognitive
Neuropsychology, 27(6), 477–94.

Tomasino, B., & Rumiati, R. I. (2013). At the mercy of strategies: the role of motor representations in language
understanding. Frontiers in Psychology, 4, 1-13.

Tulving, E. (1972). Episodic and semantic memory. In E. Tulving & W. Donaldson (Eds.), Organization of
memory (pp. 381–403). New York: Academic Press.

Vallila-Rohter, S., & Kiran, S. (2013). Non-linguistic learning and aphasia : Evidence from a paired associate
and feedback-based task. Neuropsychologia, 51(1), 79–90.

Verstichel, P., & Cambier, J. (2005). Les aphasies. In T. Botez-Marquard & F. Boller (Eds.), Neuropsychologie
clinique et neurologie du comportement (pp. 471–500). Montréal: Les presses de l’Université de
Montréal.

Wambaugh, J., Cameron, R., Kalinyak-Fliszar, M., Nessler, C., & Wright, S. (2004). Retrieval of action names
in aphasia: Effects of two cueing treatments. Aphasiology, 18(11), 979–1004.

Wambaugh, J. L., & Ferguson, M. (2007). Application of semantic feature analysis to retrieval of action names
in aphasia. Journal of Rehabilitation Research and Development, 44(3), 381-94.

Wambaugh, J., Linebaugh, C., Doyle, P., Martinez, A., Kalinyak-Fliszar, M., & Spencer, K. (2001). Effects of
two cueing treatments on lexical retrieval in aphasic speakers with different levels of deficit.
Aphasiology, 15(10), 933–50.

Webster, J., Morris, J., & Franklin, S. (2005). Effects of therapy targeted at verb retrieval and the realisation of
the predicate argument structure: A case study. Aphasiology, 19(8), 748–64.

Wechsler, D. (1997). Weschler Memory Scale - Third Edition. San Antonio, TX: The Psychological
Corporation.

Wisenburn, B., & Mahoney, K. (2009). A meta-analysis of word-finding treatments for aphasia. Aphasiology,
23(11), 1338–52.

Ylvisaker, M., & Szekeres, S. (1985). Cognitive language intervention with brain-injured adolescents and
adults. Mini-Seminar presented at the annual convention of the Illinois Speech-Language Hearing
Association.

57
Étude 2. Smart tablet for smart self-administered treatment of verb anomia: a
case-series study in aphasia
Routhier, S., Bier, N., & Macoir, J. (en révision, Aphasiology)

Résumé

INTRODUCTION: Très peu d’études se sont penchées sur l’intervention pour l’anomie des verbes en aphasie
post-AVC et ce, même si les verbes sont des éléments centraux du discours. Dans la grande majorité des
études, les auteurs ont utilisé un mode de livraison de la thérapie classique, c’est-à-dire via des thérapies en
face-à-face, en présence du thérapeute. Toutefois, les interventions basées sur l’utilisation des technologies
sont en essor et présentent une avenue intéressante pour l’amélioration de la dénomination des verbes en
aphasie.

OBJECTIF: L’objectif principal de cette étude était d’évaluer l’efficacité et l’appréciation d’une thérapie auto-
administrée via tablette électronique pour l’anomie des verbes.

MÉTHODE: Des études de cas ont été réalisées avec deux participants présentant une anomie des verbes
post-AVC. Cinq phases ont été réalisées : (1) évaluation générale, (2) lignes de base, (3) entraînement à
l’utilisation de la tablette électronique, (4) intervention sémantique-phonologique-orthographique auto-
administrée via la tablette, et (5) mesures de maintien, généralisation et d’appréciation de l’intervention. Vingt
thérapies auto-administrées ont été réalisées par chacun des participants.

RÉSULTATS: Une amélioration significative de la dénomination des verbes traités a été observée pour les
deux participants de l’étude. Aucune généralisation à des verbes non traités et à l’utilisation des verbes traités
dans une nouvelle tâche n’a été observée. Les deux participants ont rapporté une grande satisfaction vis-à-vis
la thérapie auto-administrée par tablette électronique.

CONCLUSION: L’utilisation d’une thérapie auto-administrée via une tablette électronique serait un moyen
efficace pour améliorer la dénomination des verbes. Les nouvelles technologies sont prometteuses et de
nouvelles études sont nécessaires pour en démontrer leur utilité et pour déterminer les pours et les contres de
leur utilisation en contexte clinique.

58
Abstract

BACKGROUND: Studies of verb anomia therapy in post-stroke aphasia are rare, even though verbs are
central to speech. In the great majority of studies, authors used a traditional face-to-face setting with
phonological, semantic and/or sensorimotor cues to enhance lexical access. Technology-based therapy is
expanding rapidly and has the potential to help individuals with aphasia improve verb retrieval abilities.

AIMS: This study aimed to assess the effectiveness of and satisfaction with a therapy for verb anomia in post-
stroke aphasia using a tablet for self-administered treatment at home.

METHODS & PROCEDURE: A multiple single-case study was conducted with two participants who presented
with chronic post-stroke verb anomia. The following five phases were completed: (1) background assessment;
(2) baseline measures; (3) training on the use of the tablet; (4) self-administered therapy with the tablet; and
(5) follow-up, generalization and rating of the therapy measures. Twenty self-administered sessions were
completed.

OUTCOMES & RESULTS: A significant improvement in verb naming was observed for the two participants
following therapy. No generalization was found to untreated verbs or to treated verbs in a novel task. Both
participants were very satisfied with the self-administered treatment using a tablet.

CONCLUSIONS: The use of tablet-based therapy to improve verb naming could be an interesting way to
enhance rehabilitation of acquired language deficits. New technologies are promising and further studies are
needed to demonstrate their usefulness and determine the pros and cons of using them in clinical settings.

Keywords: Anomia, therapy, verbs, computer, tablet

59
INTRODUCTION

Aphasia is usually a chronic condition, and patients often have permanent communication difficulties.
Almost all aphasic patients present with anomia, which manifests as difficulty retrieving words in spontaneous
speech or structured tasks (e.g., picture naming, sentence completion) (Goodglass & Wingfield, 1997;
Goodglass, 2001). The prognosis for aphasia depends on a variety of factors including the impact of language
therapy. The majority of studies on the efficacy of naming therapy focused on the naming of object nouns
(Conroy et al., 2006; Nickels & Best, 1996a, 1996b). Fewer studies addressed verb naming therapy, even
though the verb is a central element of the sentence in language production. In traditional therapies for
anomia, speech-language pathologists usually help patients retrieve words by using strategies and/or cues.
These therapies are based on the functional underlying impairment of anomia and therefore cues are usually
phonological (cues on the sound form of the word; Conroy, Sage, & Lambon Ralph, 2009a, 2009b; Edwards &
Tucker, 2006; McCann & Doleman, 2011; Raymer & Ellsworth, 2002; Raymer et al., 2007; Wambaugh,
Cameron, Kalinyak-Fliszar, Nessler, & Wright, 2004) or semantic (cues on the meaning of the word; Edmonds,
Nadeau, & Kiran, 2009; Faroqi-Shah & Graham, 2011; Wambaugh & Ferguson, 2007; Webster, Morris, &
Franklin, 2005). A small body of literature also assessed the efficacy of sensorimotor strategies, like observing
or executing an action to improve verb retrieval (Bonifazi et al., 2013; Marangolo et al., 2010, 2012; Rose &
Sussmilch, 2008). Generally, studies assessing semantic, phonological or sensorimotor therapies for post-
stroke verb anomia found an improvement in treated stimuli. Patients with anomia due to lexical-phonological
impairment usually respond better to therapy than patients with semantic anomia who present different
patterns of response to therapies (Edmonds et al., 2009; Faroqi-Shah & Graham, 2011; Raymer et al., 2007;
Wambaugh et al., 2004).

Language treatment in individuals after stroke usually begins at the hospital in the acute phase,
continues in intensive rehabilitation programs and ends at home or during weekly visits to an outpatient clinic.
Most patients post-stroke also present with motor difficulties and getting to an outpatient clinic is sometimes
difficult or impossible. Home therapy would be an interesting option for these people but is virtually non-
existent in language rehabilitation services (at least in Quebec and Canada). Telerehabilitation via
videoconference has also been studied as a means of delivering therapy without having patients travel to
outpatient clinics (Brennan, Georgeadis, Baron, & Barker, 2004; Georgeadis, Brennan, Barker, & Baron,
2004). Another approach also reported in the literature is the use of computer-based programs for acquired
language deficits (Katz, 2010; van de Sandt-Koenderman, 2011; Wertz & Katz, 2004). Computer-based
treatments for anomia have also employed semantic, phonological and/or orthographic cues to help word
retrieval in patients with aphasia. In a literature review on computer-based anomia therapy, the authors

60
concluded that it is a good, effective way to intensify the rehabilitation process (Fink, Brecher, Sobel, &
Schwartz, 2005).

Computer and tablet-based therapy can be delivered with the therapist present or in a self-
administered approach. In most of the reported studies, computers were used by therapists in clinical settings
(e.g., Adrián, González, Buiza, & Sage, 2011; Raymer, Kohen, & Saffell, 2006). In these cases, the presence
of the therapist was necessary since he/she had to monitor the administration of exercises and give feedback.
In a few studies, a mixed approach involving computerized treatment with and without the therapist being
present was also explored (Archibald, Orange, & Jamieson, 2009; Doesborgh et al., 2004; Fink, Brecher,
Schwartz, & Robey, 2002; Laganaro, Di Pietro, & Schnider, 2006). In these studies, the presence of the
therapist during therapy sessions was gradually lessened or was limited to a certain proportion of the sessions
(e.g., therapist was present every 3rd session in Fink et al., 2002). In a study by Archibald (2009), the
participants had the option to practice independently and/or in the presence of a trained person, either at home
and/or at the clinic. In this study, all eight participants improved on sub-tests of the Western Aphasia Battery
(WAB; Kertesz, 1982), including the sole participant who chose to practice at home, without help. In 2002,
Fink, Brecher, Schwartz, and Robey compared the efficacy of a computer-based program when used in the
constant or periodic presence of the therapist (3/3 sessions vs. 1/3 sessions a week). They concluded that
both methods were effective in improving noun naming abilities.

Finally, in some studies, authors assessed the efficacy of a completely self-administered


computerized therapy for anomia. For example, in a multiple single case study by Ramsberger and Marie
(2007), the Cued Naming Module of MossTalk Words (Fink, Brecher, Montgomery, & Schwartz, 2001)
computer-based program was used. Phonological, semantic and orthographic cues were given. The clinician
was present for the first 2 or 3 sessions, then the participant completed the remaining therapy sessions
independently. This program, comprising 15 to 20 sessions, was administered to 4 participants with aphasia, 3
of whom improved their naming performance. In 2004, Mortley, Wade, and Enderby obtained significant
positive results in 7 patients with aphasia using the StepByStep computer program to improve naming.
Different exercises were used according to the participants’ needs (picture matching, spelling, etc.). An
Internet connection was also used to monitor progress from a remote location. Participants could practice at
home as much as they wanted. They had access to their results and could therefore monitor their progress.
The therapist also received the results via the Internet, phoned the participant to discuss progress/agree on
new exercises, and could send new exercises to be downloaded by the participant. Palmer and colleagues
(2012) also conducted a study in which they assessed the efficacy of a self-administered computer therapy
using a pilot randomized controlled trial design. A group of 13 patients with aphasia received the usual care
(activities that were done previously such as a communication support group, communication activities that are

61
part of everyday life), while another group of 17 patients received, in addition to the usual care, computer
therapy using the StepByStep program. The computer therapy was configured by a therapist and supported by
a volunteer. Participants had to work on the computer at least 20 minutes, 3 days a week, for 5 months. The
participants received a phone call or home visit from the volunteers once a week in the first 4 weeks and at
least once a month for the remaining time. During the visits, volunteers could help participants with the
software, encourage them and perform activities to stimulate practice of the learned vocabulary in daily life.
Results show that picture naming performance was significantly better in the group of participants who
received computer therapy versus the usual care group. Participants who were not able to name at least 10%
of the pictures at baseline did not show any improvement in naming.

In sum, these studies demonstrate that computer-based therapy for anomia generally leads to
improvement in naming performance for patients with post-stroke aphasia. However, verb naming is targeted
in few of these studies, and only a small proportion used a completely self-administered method. In the context
of a shortage of therapists, completely self-administered therapy is an interesting way to do more work with
less human resources. Moreover, new electronic technologies like tablets have many advantages for
individuals with language, cognitive and motor disorders (e.g., touch screen, intuitive, easy to use, portable,
compatible with video stimuli). In a growing number of studies, smart tablets have been used to improve
language performance following stroke. For example, Kurland, Wilkins, and Stokes (2014) evaluated the
effectiveness of a 6-month self-administered program using a tablet at home to improve object and action
naming. The therapy, comprising various tasks (word-picture matching, rhyme matching, repetition, etc.), took
place two weeks after an intensive traditional language treatment program. Five of the 7 participants
completed the treatment protocol. According to visual analysis of the graphs, they maintained the improvement
achieved during the traditional 2-week program on the words they had practised, and also learned new words
that were not practised in the previous 2-week program. Kiran, Roches, Balachandran, and Ascenso (2014)
also described a personalized treatment program using a tablet with 3 participants. Participants could practice
freely at home or when they visited the clinic for 1 hour up to 6 days a week for 10 weeks. Various tasks from
the Constant Therapy platform were used (e.g., picture naming, rhyme judgement, copy) and the therapy
targeted different aspects of language according to the patients’ needs and difficulties. Participants improved
on some standardized tests (e.g., Cognitive Linguistic Quick Test, Language Quotient of the Western Aphasia
Battery) and some treatment tasks. These early results suggest that self-administered therapy using a tablet
could be effective. It could be used concomitantly with a traditional face-to-face program or as a stand-alone
therapy immediately following the traditional therapy or later.

To recap, few studies targeted verb anomia and even fewer used a tablet (for verb or noun naming).
Therefore, the general aim of the present study was to assess, in two participants with aphasia, the efficacy of

62
a rehabilitation approach for chronic post-stroke verb anomia using a tablet for self-administered treatment at
home. More specifically, the goals were: 1) to assess the efficacy of the semantic-phonological cued therapy
for verb anomia, and 2) to document satisfaction with the self-administered treatment and use of a tablet at
home.

METHODS

Participants

A multiple single-case study was conducted with two right-handed participants with aphasia, native
French speakers. Inclusion and exclusion criteria were formulated to exclude potential spontaneous recovery
and ensure a stable neurological profile. Participants presented with chronic aphasia secondary to a first and
unique left hemisphere stroke. They had to be at least one year post-stroke and present moderate to severe
anomia for verbs. Exclusion criteria included comprehension deficits that could impair comprehension of
experimental tasks, moderate to severe apraxia of speech, moderate to severe visual agnosia, impaired and
uncorrected hearing or vision, and neurological illness (e.g., dementia, Parkinson disease).

The treatment protocol comprised five main phases: (1) general background assessment of language
and cognitive functions; (2) baseline measures of verb naming, verb comprehension and verb generation; (3)
individual training on use of the tablet; (4) self-administered treatment using the tablet; and (5) follow-up
measures of verb naming and verb generation as well as administration of questionnaires regarding
satisfaction with the treatment and use of the tablet at home.

Procedure

Phase 1 - Background assessment

Language and cognitive functions were assessed in order to establish the participants’ clinical profile
and identify the functional origin of verb anomia. Table 3 shows the two participants’ results on language and
neuropsychological tests.

First, the presence and severity of verb anomia for each participant was tested using the Test de
dénomination de verbes lexicaux (DVL-38; Naming of lexical verbs test; Hammelrath, 2001). In this test,
subjects have to name the actions depicted in 38 drawings of actions. The total score ranges from 0 to 114
and each of the 38 stimuli gets a score of 0, 1, 2 or 3 depending on the accuracy of the response as
determined by the validation of the test. Normative data for the test came from French-speaking Europeans

63
and were used as a reference to document the severity of verb naming anomia. Both participants showed a
severe verb naming impairment, well below the reference data for gender, age and years of education.

Other language abilities were assessed with the following tests: the Batterie d’Évaluation Cognitive du
Langage chez l’Adulte (BECLA: Cognitive assessment battery for acquired language deficits; Macoir, Gauthier,
& Jean, 2005), subtests of the Montreal-Toulouse test battery (MT-86; Nespoulous et al., 1992), the Token
Test (De Renzi & Faglioni, 1978; De Renzi & Vignolo, 1962), the Pyramids and Palm Trees Test (Callahan et
al., 2010; Howard & Patterson, 1992), and the three fluency subtests of the Protocole Montréal d’Évaluation de
la Communication (Montreal Evaluation of Communication Battery; MEC; Joanette, Ska, & Côté, 2004).

Cognitive functions were screened using the following neuropsychological tests: non-verbal episodic
memory: DMS48 (Barbeau et al., 2004); visual-perceptual abilities: Birmingham Object Recognition Battery
(length match task and object decision tasks) (BORB; Riddoch & Humphreys, 1993); short-term and working
memory: forward and backward visuospatial and digit spans of the Wechsler Memory Scale-III (WMS-III;
Wechsler, 1997).

Table 3. Background assessment for P1 and P2

P1 P2
Norm Norm Mean
Score Mean (SD) Score (SD) or Cut-
or Cut-0ff 0ff
LANGUAGE (max. score)
DVL-38 (114) 9 110 (2.7) 32 102 (10.8)
TOKEN TEST (36) 7 (6a) 29 C-U 11.5 (10.5a) 29 C-U
PPTT (52) 46 46 C-U 37 44 C-U
MEC
Free lexical evocation 12 49 C-U 4 33 C-U
Lexical evocation - orthographic criteria 3 18 C-U 1 14 C-U
Lexical evocation - semantic criteria 3 21 C-U 2 13 C-U
MT-86
Oral comprehension (47) 32 40 C-U 34 40 C-U
Oral naming (31) 8 28 C-U 17 28 C-U
BECLA
Upper-lower case letter matching (26) 26 - 24 -
Word and nonword auditory discrimination (36) 30 - 33 -
Written lexicon decision (20) 18 - 17 -
Oral lexicon decision (20) 16 - 18 -
Spoken naming of noun and verb pictures (20) 3 - 12 -
Written naming of noun and verb pictures (20) 7 - 3 -
Spelling to dictation of words (20) 2 - 0 -
Spelling to dictation of nonwords (10) 0 - 0 -
Semantic association using pictures (20) 18 - 12 -

64
Semantic association using written words (20) 19 - 9 -
Spoken word to picture matching (20) 19 - 18 -
Word repetition (15) 2 - 10 -
Nonword repetition (10) 0 - 6 -
Word reading (10) 5 - 5 -
Nonword reading (10) 5 - 1 -
MEMORY
DMS48
Immediate recognition (100%) 100 99% (2%) 94 99% (2%)
Delayed recognition - 1 hour (100%) 100 99% (2%) 100 99% (3%)
SPANS (from the WMS-III)
Spatial span (-) 6 - 5 -
Backward spatial span (-) 4 - 3 -
Digit span (-) 5 - 4 -
Backward digit span (-) 0 - 0 -
VISUAL-PERCEPTUAL FUNCTION
BORB
Length match task (30) 231 26.9 (1.6) 29 26.9 (1.6)
Object decision - easy subtest (32) 31 30.5 (1.4) 28 30.5 (1.4)
Object decision - hard subtest (32) 28 27 (2.2) 27 27 (2.2)
SD: Standard deviation, C-U: Cut-off score, a: Adjusted score according to De Renzi & Faglioni (1978), DVL-38: Test de
dénomination de verbes lexicaux, PPTT: Pyramids and Palm Trees Test, MEC : Protocole Montréal d’Évaluation de la
Communication, MT-86: Montreal-Toulouse test battery, BECLA: Batterie d’Évaluation Cognitive du Langage chez
l’Adulte, DMS48: Delayed matching-to-sample task, WMS-III: Wechsler Memory Scale-III, BORB: Birmingham Object
Recognition Battery, 1: P1 suffers from right homonymous hemianopia.

Participants’ profile

P1 is a 51-year-old French-speaking woman with 12 years of education. She suffered a left frontal-
temporal-parietal hemorrhagic stroke 6 years prior to the study. Her verb naming performance was poor on the
DVL-38. Clinical records reported severe fluent aphasia. She also suffers from right homonymous hemianopia
and right hemiparesthesia. At the time of the study, her expressive language was still substantially affected
and characterized by frequent word-finding difficulties. Semantic memory was spared. Naming and lexical
access in production were substantially affected, resulting from an underlying lexical impairment.
Comprehension in contextualized and familiar conversation was functional but comprehension scores dropped
in decontextualized and test settings. Repetition and reading aloud were impaired. Short-term, working and
episodic memory was intact according to cognitive screening. Visual-perceptual function was intact concerning
object decision tasks. The length match task performance was slightly under normative data but could be
explained by the hemianopia.

P2 is a 61-year-old French-speaking man with 11 years of education. He suffered a left middle


cerebral artery stroke 1 year prior to the study. His verb naming performance was substantially affected on the

65
DVL-38. Clinical records reported severe mixed aphasia. He also suffered right hemiparesia. At the time of the
study, expressive language was still substantially affected and he presented with frequent word-finding
difficulties. Semantic memory was impaired. Naming and lexical access were also substantially affected,
resulting from a combination of lexical and semantic impairment. Comprehension in contextualized and familiar
conversation was functional but comprehension scores dropped in decontextualized and test settings.
Repetition and reading aloud were affected. Cognitive screening for short-term, working and episodic memory
as well as for visual-perceptual function was normal.

Phase 2 - Baseline measures

Baseline measures were taken for verb naming, which was the target task of the study. One hundred
and thirteen (113) 5-second human action verb videos (e.g., to cut) were recorded and used in the study. The
verbs were transitive and had a predicate-argument structure allowing for 2 arguments. The videos depicted
humans performing actions in a simplified environment. For example, for the verb “to cut”, a person sat at a
table, in front of a plain white wall, with a knife and an apple on a plate and cut the apple. The action videos
were randomly presented to participants on a laptop using E-Prime Professional 2.0 software (Psychology
Software Tools, Inc., Sharpsburg, PA) and participants had 15 seconds to name the verb corresponding to the
depicted action. The experimenter recorded and rated every response. A second experimenter, blind to the
first experimenter’s rating, also rated each of the participants' responses. In case of disagreement, both
experimenters watched the video together and rescored the answer to achieve consensus. Rating agreement
ranged from 92% to 100%. Three baseline measures were taken on different days over a 7-day period. Each
verb received a naming score of 0 to 3, depending on the number of times the participant named it correctly in
the 3 baseline measures.

The comprehension of verbs was also assessed to create equivalent treatment lists prior to treatment.
Comprehension of the 113 verbs was assessed with two experimental tasks presented on a laptop using E-
Prime: a matching decision task and a semantic association task. In the matching decision task, participants
were presented with a color picture of each of the 113 verbs, along with a written label, and were asked to
decide if the picture (e.g., a person mowing the lawn) corresponded (to mow/tondre) or not (to tear
up/déchirer) to the written label. Each picture was presented once with the correct written label and once with
the written distractor. The distractors were semantically associated with the target actions. For example,
“mowing” was associated with “tear up” because both verbs involve something being cut. The whole task was
divided into two parts (Matching decision part 1, Matching decision part 2), administered on two different days
so that a verb was never repeated in the same session and the number of instances of match/no match was
equivalent in each administration. In the semantic association task, subjects had to decide which of two written

66
object names (e.g., ball or marble) was most associated with a written verb (e.g., to catch). This task was
presented in a different session from the two administrations of the matching decision task. These three parts
of the comprehension assessment (Matching decision part 1, Matching decision part 2, Semantic association)
were presented on three different days in the same week. A total comprehension score of 0 to 3 was given to
each verb, following results on each of the comprehension tasks (Matching decision part 1, Matching decision
part 2, Semantic association).

Finally, a verb-to-verb production task was also administered before the beginning of the therapy in
order to measure generalization. In this task, participants were orally given a prime verb and were asked to
produce another verb most closely related to it semantically. Prime verbs were matched to potentially elicit a
verb from the 113 experimental verbs. For example, the verb “to sponge/éponger” was matched to the verb “to
wipe/essuyer”, which was one of the 113 experimental verbs. Therefore, when a participant was given the
prime verb “to sponge”, he could produce “to wipe”, but also "to wash" or "to clean" (any semantically related
verb was accepted). The quality of each response was evaluated by three raters, blind to the study, who were
asked to assign a score of 0 (production of an unrelated verb or a noun or no response), 1 (production of a
related verb but considered not the best answer by the raters: e.g., for the prime “to poach”, the participant
produces “to eat”) or 2 (production of a verb whose meaning was closely related to the prime verb; e.g., for the
prime “to poach”, the participant produces “to hunt” or “to fish” ). An average (ranging from 0 to 2) was
calculated for each verb.

Therapy lists

For each participant, three equivalent therapy lists were created (cued list, repeated list, control list)
based on lexical frequency (Lexique 3.80; New, Pallier, Ferrand, & Matos, 2001), baseline naming score,
baseline comprehension score and syllable length. For each participant, the three lists were compared to
confirm the absence of significant differences for the psycholinguistic parameters: lexical frequency (P1:
χ2(2)=0.06, p=.970; P2: χ2(2)=0.04, p=.981), naming score at baseline (P1: χ2(2)=0.0, p=1; P2: χ2(2)=0.02,
p=.988), comprehension score at baseline (P1: χ2(2)=0.00, p=1.0; P2: χ2(2)=1.3, p=.516) and syllable length
(P1: χ2(2)=0.53, p=.768; P2: χ2(2)=2.76, p=.252).

Phase 3 – Familiarization with self-administered treatment and tablet

After the baseline measures, two 90-minute training sessions were individually given to each
participant to teach them how to use the tablet (Surface by Microsoft©). These training sessions were not part
of the therapy but used the same procedure as the upcoming therapy. For the cued list, each action video was
inserted in a PowerPoint presentation with appropriate cues and an increasing cue method was used.

67
Participants first had to start and watch the 5-second action video by clicking on it with their finger. After that, a
timeline appeared at the bottom of the display with significant icons to help patients follow the correct routine
and access the cues. Icons appeared one after the other, when the preceding step was completed. Figure 4
illustrates the display at each step. For each stimulus, participants had to:

1) click on the video and watch the action performed;

2) try to say the verb;

3) listen to an inducing sentence, comprising semantic information about the depicted action. The missing
verb, in its infinitive form, placed at the end (in the French version) of each of these inducing sentences, was
missing. For example, for the verb “chatouiller/to tickle”, the sentence was “Pour faire rire quelqu’un, on peut le
______. / To make someone laugh, we can ______ him.”;

4) try to say the verb;

5) listen to the first syllable of the verb or to its first phoneme if the verb had only one syllable;

6) try to say the verb;

7) read the written answer;

8) try to say the verb; participants could in fact read the written answer that had just appeared;

9) listen to the correct answer;

10) try to say the verb; participants could in fact repeat the answer they had just heard;

11) move to the next stimulus.

For the repeated list, no cue was given and participants only had to: 1) watch the 5-second action video by
clicking on it with their finger, and 2) try to say the verb.

Figure 4. Cueing hierarchy and screen display for the cued list

68
69
The two training sessions were given with the same display as the one to be used in the treatment
phase, but with a short list of different stimuli. During the first training session, the therapist demonstrated a
self-administered therapy session, accompanied by simple verbal explanations (e.g., To open the tablet, I
press this button), and the participant just had to watch. Following this example, the participant was asked to
handle the tablet with the help of the therapist and complete another example of a therapy session. At the end
of the first training session, the participants could open the tablet, start the therapy, complete the “try to say the
verb-listen and read the cue” sequence, move to the next stimulus, close the tablet and plug it in to recharge
the battery. In the second training session, participants performed two training sessions with as little help as
possible from the therapist. They were also shown how to restart the session at the point it had reached, in
case of bugs or incorrect handling. A paper guide was also given to the participant with illustrated steps and
simple instructions. At the end of the second training session, the first four therapy sessions with the target
verbs (cued and repeated lists) were loaded on the tablet so the participant could start the treatment phase in
the next two days.

Phase 4 – Treatment

Participants were asked to complete 4 therapy sessions per week for 5 weeks. Each therapy session
had its own icon on the tablet. The therapy sessions took between 45 and 75 minutes, mostly depending on
the participant’s pace for each stimulus. The cued list and repeated list were alternated and presented one
after the other in each therapy session. Stimuli in each list were randomized for each session. The control list
was never presented for therapy. At the end of each week, the therapist went to the participant’s house to
monitor progress with the efficacy measures (see below), to remove the four therapy sessions completed, and
to load the next four therapy sessions on the tablet.

Phase 5 – Outcome measures (efficacy, generalization and satisfaction)

To document the first specific goal of the study concerning the efficacy of the therapy, verb naming
measures were taken at the end of each of the 5 weeks of therapy (W1, W2, W3, W4, W5). At the very end of
the last week (week 5 (W5)), three verb naming measures (W5a,W5b, W5c) were also taken to document
stability and allow calculation of effect sizes. Verb naming measures were also taken 2, 4 and 8 weeks after
the end of therapy to document maintenance (M2, M4, M8). For all of these measures, the verbs from the
three lists (treated, repeated, control lists) were merged and randomly presented using E-Prime, as in the
baseline measures. No cues or feedback were given. Rating agreement (range 95%-100%) was also achieved
between the experimenter and an external rater for all outcome measures.

70
Generalization was measured with the control list (untreated stimuli) as described above, as well as
with the verb-to-verb production task (untreated task) administered at baseline.

Finally, to document the second specific goal of the study, a questionnaire concerning satisfaction
with the self-administered therapy using a tablet was administered to the participants in the last follow-up
session. The first 11 questions concerned the treatment protocol (e.g., number of sessions per week) and
were rated on a 5-point Likert scale, with 1 corresponding to “not satisfied at all” and 5 to “very satisfied”. The
next 8 questions were designed to document the tablet’s ease of use (e.g., opening the tablet). A 5-point Likert
scale was used, with 1 corresponding to “very difficult” and 5 to “very easy”. Finally, 7 questions documented
satisfaction with different technical aspects of the tablet (e.g., size, weight, clarity of the display). A 5-point
Likert scale was used, with 1 corresponding to “not satisfied at all” and 5 to “very satisfied”. The questions with
their English translation are presented in Appendix 1.

RESULTS

The results of the present study first address the efficacy of the semantic-phonological self-
administered therapy for verb anomia in each of the two participants. The results of generalization to untreated
verbs and to an untreated task are also reported. Finally, results concerning the participants’ rating of the self-
administered therapy and use of the tablet at home are presented.

Efficacy of the self-administered therapy

Figure 5 presents graphs for verb naming performance for each of the two participants. Visual
analysis of the data shows that P1 clearly improved on the cued list and maintained her gains up to 8 weeks
post-therapy. For P2 a trend toward improvement was observed at the end of the 5 weeks of therapy (W5a)
and during follow-up. For both participants, no clear trend toward improvement was observed on the repeated
list, and the control list also remained stable.

71
Figure 5. Progression of verb naming scores for P1 and P2

BL: Baseline 1-2-3


W: Naming assessed at the end of Week 1-2-3-4-5a-5b-5c
M: Maintenance 2-4-8 weeks post-therapy

The three phases (baseline vs. treatment vs. maintenance) were statistically compared for the cued
list separately to determine if the naming scores changed over time with therapy (Friedman’s χ2 and post-hoc
Wilcoxon signed-rank test, significance level set at p<0.017 for post-hoc analysis according to Bonferroni
correction). This analysis was performed with the 3 scores at baseline (BL1, BL2 and BL3), 5 scores in the
treatment phase (W1 (week 1), W2, W3, W4 and the mean of W5a, 5b and 5c), and 3 scores during
maintenance (M2, M4 and M8). The three lists (cued vs. repeated vs. control) were also statistically compared
to one another in each phase to determine if the naming scores differed depending on the list (Kruskal-Wallis
and post-hoc Mann-Whitney U test, significance level set at p<0.017 for post-hoc analysis according to
Bonferroni correction). As proposed by Beeson and Robey (2006), effect sizes were also calculated to
estimate the magnitude of change from baseline to the end of treatment. Initial benchmarks used to interpret
effect sizes in lexical retrieval treatment studies are given by Robey and Beeson (2005): 4.0, 7.0, and 10.1
correspond to small, medium, and large effect sizes. The formula used to calculate the effect sizes of the
treatment is the mean score of the three measures taken just after the last treatment (measures 5a, 5b and 5c)
minus the mean score of the three baseline measures (BL1, BL2 and BL3). The result of this subtraction is
then divided by the standard deviation of baseline measures (Beeson & Robey, 2006). For maintenance, effect
sizes were calculated using the mean of the follow-up measures compared to the mean of the baseline
measures.

P1 showed a significant difference in performance on the cued list when comparing baseline,
treatment and maintenance (Friedman’s χ2; χ2(2)=26.4, p<.001). Post-hoc analysis revealed a significant
difference between baseline and treatment (Wilcoxon signed-rank test; Z=-4.03, p<.001) and between baseline
and maintenance (Z=-3.62, p<.001). For the cued list, a large effect size of 30.0 was observed at the end of

72
the treatment. At maintenance, a large effect size of 23.1 was also observed. There was no difference
between treatment and maintenance (Z=-1.87, p=.061). No change was found on the repeated list (Friedman’s
χ2; χ2(2)=5.6, p=.062) or control list (χ2(2)=0.2, p=.905) when comparing baseline, treatment and
maintenance. When comparing the three lists in each phase (cued vs. repeated vs. control), no difference was
found between the lists at baseline, meaning that the naming scores at the beginning of the therapy phase
were equivalent for all three lists (Kruskal-Wallis ; χ2(2)=0.0, p=1.000). During the treatment phase, a
significant difference was found between the three lists (χ2(2)=37.0, p<.001). Post-hoc analysis considering
the treatment phase showed a significant difference between the cued and repeated list (Mann-Whitney U test;
U=98.5, p<.001) and between the cued and control list (U=68.5, p<.001). No difference was found during
treatment between the repeated and control list (U=298.5, p=.602). During the maintenance phase, a
significant difference was found between the three lists (χ2(2)=24.6, p<.001). Post-hoc analysis considering
the maintenance phase showed a significant difference between the cued and repeated list (Mann-Whitney U
test; U=153.5, p<.001) and between the cued and control list (U=128.0, p<.001). No difference was found
during maintenance between the repeated and control list (U=276.0, p=.174).

P2 showed a significant difference in performance on the cued list when comparing baseline,
treatment and maintenance (Friedman’s χ2; χ2(2)=6.7, p=.034). Post-hoc analysis (Wilcoxon signed-rank test,
significance level set at p<0.017 for post-hoc analysis according to Bonferroni correction) revealed a significant
difference between baseline and maintenance (Z=-2.50, p=.012). No difference was observed between
baseline and treatment (Z=-1.30, p=.194) and between treatment and maintenance (Z=-2.05, p=.040). For P2
the change in performance appeared at the later stage of therapy. For the cued list, a marginal effect size of
0.71 was observed at the end of the treatment. At maintenance, a small effect size of 2.36 was observed. No
change was found on the repeated list (Friedman’s χ2; χ2(2)=3.6, p=.162) or control list (χ2(2)=0.3, p=.867)
when comparing baseline, treatment and maintenance. When comparing the three lists (cued vs. repeated vs.
control), no difference was found between the lists at baseline, meaning that the naming scores at the
beginning of the therapy phase were equivalent for all three lists (Kruskal-Wallis ; χ2(2)=0.0, p=1.000). There
was no difference between the lists in the treatment (χ2(2)=4.4, p=.110) and maintenance phase (χ2(2)=4.3,
p=.117).

Generalization of the therapy

The three phases (baseline vs. treatment vs. maintenance) were statistically compared for the control
list to determine if the verb naming performance changed during the protocol for untreated verbs. As noted in
the previous section, no improvement was found for any of the participants on the control list of verbs,
meaning no generalization to untreated stimuli.

73
The pre- and post-measures of the verb-to-verb production task were also compared (Wilcoxon signed-rank
test) to determine if generalization to an untreated task was found. No significant change was observed for
either of the participants or any of the lists (P1; cued list: Z=-1.53, p=.126; repeated list: Z=0.00, p=1; control
list: Z=-1.76, p=.078 / P2; cued list: Z=-1.29, p=.197; repeated list: Z=.00, p=1; control list: Z=-.108, p=.914).

Rating of the self-administered therapy using a tablet

For the 11 questions related to the treatment protocol (duration of treatment, number of sessions,
having therapy at home, self-administered therapy, progress in performance, evaluation of progress, kind of
exercises suggested, material used, etc.), the mean score of the two participants on the 5-point Likert-scale
was 4.7, the mode was 5 and the range was 1 to 5. Only one score of 1 was given, and it was for the question
about the number of sessions included in the protocol. P2 explained that he would have liked more than 4
sessions of self-treatment per week and did not like being limited to 4. All other questions received scores of 4
or 5 from both participants. Seven items received a score of 5 from both participants: treatment received,
progress made concerning language, exercises done, language tests conducted before treatment, number of
tests completed to measure progress, having the therapy at home, being alone to do the therapy. P1 and P2
both said they really liked the at-home aspect and were also glad they could meet with the therapist once a
week. With respect to the 8 questions concerning ease of use of the tablet to complete a therapy session (e.g.,
start the device, find the right session, start the session, etc.), the participants’ mean score on the 5-point
Likert-scale was 4.75, the mode was 5 and the range was 3 to 5. P2 assigned a score of 3 to the question
about the steps in finding the right session for the day and shutting down the tablet. All other questions
received scores of 4 or 5 from both participants. They said it was very easy to start the tablet, start the therapy,
perform the correct “say-listen-say-listen…” sequence, switch screens between the different videos, close the
therapy session and recharge the tablet. Finally, the participants’ mean score on the 5-point Likert-scale for the
7 questions on technical aspects of the tablet was 4.9, the mode was 5 and the range was 4 to 5. Thus the
participants were satisfied or very satisfied with the clarity of the display, clarity of the videos, screen
dimensions, tablet weight, finger-controlled device, reliability of the device and using a tablet for the treatment.
However, although the scores do not show any nuance on the item concerning use of the finger to control the
tablet, both participants had difficulty in the first training session. They had to practice it with the experimenter.
Both participants also reported, at some time during therapy, that the finger control had been a challenge
during one or more sessions.

Summary of results

The results of the present study can be summarized as follows:

74
1. The cued list improved significantly for both participants. One participant improved immediately post-
treatment and maintained the improvement at follow-up. The other participant showed a significant but smaller
improvement at follow-up.

2. No improvement was observed for the repeated list of verbs, and this list never differed significantly from the
control list, meaning that the improvement on the cued list cannot be attributed solely to the repetition of
stimuli.

3. No improvement was observed for the control list of verbs, meaning there was no generalization to
untreated verbs.

4. No improvement was observed for the verb generation generalization task.

5. Participants were satisfied with self-administration of the treatment and the use of a tablet computer to
deliver the therapy.

DISCUSSION

In this study, the efficacy of and satisfaction with an intensive self-administered therapy for verb
anomia using a tablet computer was assessed in two participants with chronic aphasia. The therapy resulted in
an improvement in verb naming for both participants, and they were very satisfied with the treatment and with
the use of the tablet computer.

As mentioned, the first goal of the present study was to assess the efficacy of the self-administered
therapy to improve verb naming. In some studies targeting post-stroke verb naming and using traditional face-
to-face therapy, results were similar to the ones obtained in the present study, with some patients improving
and others remaining stable (e.g., Faroqi-Shah & Graham, 2011; Raymer et al., 2007). Patients with lexical-
phonological-based anomia tend to respond better to therapy, but patients with semantic-based verb anomia
can also improve their verb naming performance (e.g., Wambaugh & Ferguson, 2007). In the present study,
one patient with phonological-based anomia and one patient with lexical-semantic-based anomia responded to
the verb naming therapy. P2, who responded the least, presented with a lexical-semantic impairment. When
using computer based-treatment, authors also obtained positive results for improving language (not only
naming), usually in the chronic phase of aphasia. According to results reported in these studies, naming (e.g.,
Fink et al., 2002; Laganaro et al., 2006; Pedersen, Vinter, & Olsen, 2001), reading (e.g., Cherney, 2010; Katz
& Wertz, 1997), spelling (e.g., Mortley, Enderby, & Petheram, 2001), oral comprehension (e.g., Archibald et
al., 2009; Raymer et al., 2006) and sentence processing (e.g., Crerar, Ellis, & Dean, 1996; Linebarger,
Schwartz, & Kohn, 2001; Thompson, Choy, Holland, & Cole, 2010) performance could benefit from computer-

75
based treatment. However, few studies included verbs (Adrián et al., 2011; Kurland et al., 2014), and no
studies specifically targeted verb naming using a computer-based approach. As most verbs are words
describing actions, the use of videos to illustrate such dynamic concepts can definitely be facilitated using
computer technology instead of pen-and-paper drawings.

Among the studies using self-managed therapy, computers were the major device used to deliver the
treatment. However, tablets began to make their way into research in language rehabilitation (Kiran et al.,
2014; Kurland et al., 2014; Kurland, 2014; Ramsberger & Messamer, 2014) as they made their way into
clinical practice. These devices have many advantages such as allowing the participants to do their exercises
where and when they want because of their portability, easy and non-stigmatising use and control, and
because of the high-quality video and audio. They also give the clinicians a new and innovative way to
motivate patients to do their exercises (referred to as the “it” factor by Kurland; 2014). However, it is important
to mention that using computer-based and tablet-based therapy is by no means designed to replace the
therapist, who still has some essential roles, i.e., to evaluate patients, define the locus of impairment
underlying language difficulties, plan therapy, determine the best treatment approach and exercises, and
adjust treatment according to patients’ progress. Moreover, some therapy goals may be more difficult to
achieve using computer-based exercises, such as improving pragmatic or conversational abilities. Thus it is
the therapist’s role to choose which clinical objectives can be achieved using computer-based exercises
(Ramsberger & Messamer, 2014). According to van de Sandt-Koenderman (2011), the use of such
technologies will probably remodel the therapist’s role and patients’ involvement in their own rehabilitation.

Although it is not yet clear how intensive language therapy should be (Cherney, Patterson, & Raymer,
2011), anomia therapies usually tend to be intensive and long (Bhogal, Teasell, & Speechley, 2003; Kelly et
al., 2010; Robey, 1998), which puts a heavy demand on therapist resources. However, patients in the chronic
phase often receive little or no language therapy because of the current rehabilitation context, which usually
does not assign as many resources to every chronic patient as to every acute/sub-acute patient. However,
these chronic patients want to and could still improve their communication skills (Allen, Mehta, McClure, &
Teasell, 2012; Parr, Byng, Gilpin, & Ireland, 1997). In our study, both patients were in the chronic phase (1 and
6 years post-stroke) and motivated to improve their language skills. Substantially increasing therapy time
without substantially increasing therapist input is therefore clinically interesting (Mortley et al., 2004). The use
of self-administered therapy using a tablet device could be an effective way to increase treatment intensity and
decrease demand on health care resources and professionals. As pointed out by Pedersen and colleagues
(2001), if the patient is able to perform therapy exercises unsupervised and for long periods, then a real
advantage in the use of therapist resources is achieved. In the present experimental study, all therapy
sessions took place unsupervised. Using such self-administered treatments, therapists could save a certain

76
amount of time spent on drill tasks and use this time to work on other clinical goals with patients (Mortley et al.,
2004). In their 5-month pilot randomized controlled trial, Palmer and colleagues (2012) obtained initial data
suggesting cost-effectiveness of self-managed language computer therapy. Furthermore, some research
groups used computer-based programs which sent results to the therapist virtually via the Internet and allowed
the therapist to monitor and adapt the therapy remotely, without face-to-face meetings (Kiran et al., 2014;
Mortley et al., 2004; Schröder, Schupp, Seewald, & Haase, 2007). This type of computer treatment is
interesting for patients who live in remote and rural regions, where language therapy is virtually non-existent,
and also time-effective for clinicians. In the present study, the treatment did not include a direct Internet link
between participants and therapist. The therapy was created using very user-friendly features (e.g.,
PowerPoint) and no programming skills were needed. Kurland and colleagues (2014) and Hoover and Carney
(2014) also created tablet-based practice programs using simple features and apps. The purpose of our simple
therapy for improving verb naming was to demonstrate that with no computer programming knowledge and
limited equipment, any clinician could achieve effective verb naming therapy, which was the first goal of the
present study.

The second goal of the present study was to document satisfaction with self-administered therapy
using a tablet. Both participants enjoyed using the tablet and were very satisfied with the fact that the therapy
took place at home and was self-administered. After a stroke, patients frequently suffer from motor disabilities
(Heart & Stroke Foundation, 2013) and getting to clinics can be difficult. The participants frequently thanked us
for the fact that they could practice at home and that we met once a week. It is however noteworthy that we
went to the participants’ homes, meaning that they did not have to leave their house during the whole time the
study took place. Virtual meetings using user-friendly apps, phone calls to discuss progress, or face-to-face
meetings in the therapist’s clinical settings may be potential solutions to reduce travel for patient and therapist
(e.g., Kurland et al., 2014; Mortley et al., 2004). Fink and colleagues (2005) also investigated satisfaction with
the use of a computer for patients and clinicians. Both clinicians and patients enjoyed using the computer
program. They rated the ease of use, enjoyment and perceived effectiveness to be highly satisfying. Clinicians
were aware that the extra time needed at the beginning of the therapy to teach the participants saved time
later on.

The present study also has some limitations that could have influenced the results. It took place over
a 5-week period “only”, allowing for 20 sessions of about an hour. For P2, who began to obtain results at the
end of those 5 weeks, a longer protocol with more sessions may have led to better results. For example, some
studies allowed up to 5-7 months of computer/tablet-based therapy (Mortley et al., 2004; Palmer et al., 2012),
and one participant even logged onto the tablet 73 times during the 10-week protocol of Kiran and colleagues
(2014). It would be interesting to determine how many times and for how long participants would practice if

77
they did not have a maximum number of sessions allowed and to observe the corresponding results. Also, in
the present study, no practice was allowed after the end of the 5 weeks of treatment and participants were
seen up to 2 months post-therapy. Therefore, as we saw with P1, a gradual and slow return toward baseline
was observed but was not measured over 8 weeks post-treatment. As proposed by Pedersen and colleagues
(2001), continued but less frequent practice with the computer (or tablet) could be sufficient to help participants
maintain improved performance (or maybe even keep them improving). It would also have been interesting to
add an ecological task to measure the use of verbs in more spontaneous speech, for example a narrative or
procedural discourse generalization task measured before and after therapy. Another important point is to
determine who, among all potential patients, could benefit from computer- and tablet-based self-administered
therapy. In our study, one participant responded quickly and strongly and one responded during the later
stages. An interesting and important point is therefore to better understand why some patients may respond
less than others. This essential question was not within the scope of the present study but some factors may
be raised, such as the fact that P2 presented with a semantic-lexical impairment. Finally, broader studies with
a randomized controlled procedure and more participants could confirm results in the emerging literature
concerning the potential benefits of self-administered therapy using tablet devices for various language
rehabilitation objectives.

In sum, the use of simple tablet-computer exercises to improve naming – and more specifically verb
naming in the present study – could be an interesting way to enhance current therapy approaches. This study
showed positive results after self-administered semantic and phonological therapy using a tablet device. Both
participants improved, one very strongly and one modestly. They enjoyed using a tablet and having the
opportunity to improve their language abilities in a self-administered procedure. New technologies are
promising and clinicians will undoubtedly continue to use them more often, more efficiently and with a better
understanding of the advantages and disadvantages.

Acknowledgments

The first author was supported by a Vanier Canada Graduate Scholarship for her doctoral degree (Canadian
Institutes of Health Research). The authors would like to thank the two participants and their families for
participating in this study.

78
References

Adrián, J. A., González, M., Buiza, J. J., & Sage, K. (2011). Extending the use of Spanish Computer-assisted
Anomia Rehabilitation Program (CARP-2) in people with aphasia. Journal of Communication Disorders,
44(6), 666–77.

Allen, L., Mehta, S., McClure, J. A., & Teasell, R. (2012). Therapeutic interventions for aphasia initiated more
than six months post stroke: a review of the evidence. Topics in Stroke Rehabilitation, 19(6), 523–35.

Archibald, L. M. D., Orange, J. B., & Jamieson, D. J. (2009). Implementation of computer-based language
therapy in aphasia. Therapeutic Advances in Neurological Disorders, 2(5), 299–311.

Barbeau, E., Tramoni, E., Joubert, S., Mancini, J., Ceccaldi, M., & Poncet, M. (2004). Evaluation de la
mémoire de reconnaissance visuelle: normalisation d’une nouvelle épreuve en choix forcé (DMS48) et
utilité en neuropsychologie clinique. In M. Van der Linden (Ed.), L’évaluation des troubles de la
mémoire (pp. 85–101). Marseille: Solal.

Beeson, P. M., & Robey, R. R. (2006). Evaluating single-subject treatment research: lessons learned from the
aphasia literature. Neuropsychology Review, 16(4), 161–9.

Bhogal, S. K., Teasell, R., & Speechley, M. (2003). Intensity of aphasia therapy, impact on recovery. Stroke,
34(4), 987–93.

Bonifazi, S., Tomaiuolo, F., Alto, G., Ceravolo, M. G., Provinciali, L., & Marangolo, P. (2013). Action
observation as a useful approach for enhancing recovery of verb production: new evidence from
aphasia. European Journal of Physical and Rehabilitation Medicine, 49, 1–9.

Brennan, D. M., Georgeadis, A. C., Baron, C. R., & Barker, L. M. (2004). The effect of videoconference-based
telerehabilitation on story retelling performance by brain-injured subjects and its implications for remote
speech-language therapy. Telemedicine Journal and E-Health, 10(2), 147–54.

Busk, P. L., & Serlin, R. (1992). Meta-analysis for single case research. In T. R. Kratochwill & J. R. Levin
(Eds.), Single-case research design and analysis. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.

Callahan, B. L., Macoir, J., Hudon, C., Bier, N., Chouinard, N., Cossette-Harvey, M., … Potvin, O. (2010).
Normative data for the Pyramids and Palm Trees Test in the Quebec-French population. Archives of
Clinical Neuropsychology, 25(3), 212–7.

Cherney, L. R. (2010). Oral reading for language in aphasia (ORLA): evaluating the efficacy of computer-
delivered therapy in chronic nonfluent aphasia. Topics in Stroke Rehabilitation, 17(6), 423–31.

Cherney, L. R., Patterson, J. P., & Raymer, A. M. (2011). Intensity of aphasia therapy: Evidence and efficacy.
Current Neurology and Neuroscience Reports, 11(6), 560-9.

Cohen, J. (1988). Statistical power analysis for the behavioral sciences. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum
Associates.

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2006). Towards theory-driven therapies for aphasic verb
impairments: A review of current theory and practice. Aphasiology, 20(12), 1159–85.

79
Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2009a). A comparison of word versus sentence cues as therapy
for verb naming in aphasia. Aphasiology, 23(4), 462–82.

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2009b). The effects of decreasing and increasing cue therapy
on improving naming speed and accuracy for verbs and nouns in aphasia. Aphasiology, 23(6), 707–30.

Crerar, M. A, Ellis, A. W., & Dean, E. C. (1996). Remediation of sentence processing deficits in aphasia using
a computer-based microworld. Brain and Language, 52(1), 229–75.

De Renzi, E., & Faglioni, P. (1978). Normative data and screening power of a shortened version of the token
test. Cortex, 14, 41–69.

De Renzi, E., & Vignolo, L. A. (1962). The token test: A sensitive test to detect receptive disturbances in
aphasics. Brain, 85, 665–78.

Doesborgh, S., van de Sandt Koenderman, M., Dippel, D., van Harskamp, F., Koudstaal, P., & Visch-Brink, E.
(2004). Cues on request: The efficacy of Multicue, a computer program for wordfinding therapy.
Aphasiology, 18(3), 213–22.

Edmonds, L. A., Nadeau, S. E., & Kiran, S. (2009). Effect of Verb Network Strengthening Treatment (VNeST)
on lexical retrieval of content words in sentences in persons with aphasia. Aphasiology, 23(3), 402–24.

Edwards, S., & Tucker, K. (2006). Verb retrieval in fluent aphasia: A clinical study. Aphasiology, 20(7), 644–75.

Faroqi-Shah, Y., & Graham, L. E. (2011). Treatment of semantic verb classes in aphasia: acquisition and
generalization effects. Clinical Linguistics & Phonetics, 25(5), 399–418.

Fink, R. B., Brecher, A., Schwartz, M. F., & Robey, R. R. (2002). A computer-implemented protocol for
treatment of naming disorders: Evaluation of clinician-guided and partially self-guided instruction.
Aphasiology, 16(10-11), 1061–86.

Fink, R., Brecher, A., Montgomery, M., & Schwartz, M. F. (2001). MossTalk Words. Philadelphia: Albert
Einstein Healthcare Network.

Fink, R., Brecher, A., Sobel, P., & Schwartz, M. (2005). Computer-assisted treatment of word retrieval deficits
in aphasia. Aphasiology, 19(10-11), 943–54.

Georgeadis, A., Brennan, D., Barker, L., & Baron, C. (2004). Telerehabilitation and its effect on story retelling
by adults with neurogenic communication disorders. Aphasiology, 18(5-7), 639–52.

Goodglass, H. (2001). The assessment of aphasia and related disorders. Baltimore: Lippincott, Williams &
Wilkins.

Goodglass, H., & Wingfield, A. (1997). Anomia: Neuroanatomical and cognitive correlates. San Diego:
Academic Press.

Hammelrath, C. (2001). DVL-38: Test de dénomination des verbes lexicaux. Isbergues: Ortho-Edition.

Heart & Stroke Foundation. (2013). Stroke Report 2013: There is life after stroke. Retrieved from
http://www.heartandstroke.com/site/apps/nlnet/content2.aspx?c=ikIQLcMWJtE&b=7498307&ct=131580
31

80
Hoover, E. L., & Carney, A. (2014). Integrating the iPad into an intensive, comprehensive aphasia program.
Seminars in Speech and Language, 35(1), 25–37.

Howard, D., & Patterson, K. (1992). Pyramids and palm trees: A test of semantic access from pictures and
words. Bury St.Edmunds, UK: Thames Valley Test Company.

Joanette, Y., Ska, B., & Côté, H. (2004). Protocole MEC - Protocole Montréal d’Évaluation de la
Communication. Montréal: Ortho-Edition.

Katz, R. (2010). Computers in the treatment of chronic aphasia. Seminars in Speech and Language, 31(1),
34–41.

Katz, R., & Wertz, R. T. (1997). The efficacy of computer-provided reading treatment for chronic aphasic
adults. Journal of Speech, Language, and Hearing Research, 40(3), 493–507.

Kelly, H., Brady, M., & Enderby, P. (2010). Speech and language therapy for aphasia following stroke.
Cochrane Database of Systematic Reviews, 2010(7), 1-166.

Kertesz, A. (1982). Western Aphasia Battery. San Antonio, TX: The Psychological Corporation.

Kiran, S., Roches, C. Des Roches, Balachandran, I., & Ascenso, E. (2014). Development of an impairment-
based individualized treatment workflow using an iPad-based software platform. Seminars in Speech
and Language, 35(1), 38–50.

Kurland, J. (2014). iRehab in aphasia treatment. Seminars in Speech and Language, 35(1), 3–4.

Kurland, J., Wilkins, A. R., & Stokes, P. (2014). iPractice: Piloting the Effectiveness of a Tablet-Based Home
Practice Program in Aphasia Treatment. Seminars in Speech and Language, 35(1), 51–64.

Laganaro, M., Di Pietro, M., & Schnider, A. (2006). Computerised treatment of anomia in acute aphasia:
treatment intensity and training size. Neuropsychological Rehabilitation, 16(6), 630–40.

Linebarger, M. C., Schwartz, M. F., & Kohn, S. E. (2001). Computer-based training of language production: An
exploratory study. Neuropsychological Rehabilitation, 11(1), 57–96.

Macoir, J., Gauthier, S., & Jean, C. (2005). Batterie d’Évaluation Cognitive du Langage chez l’Adulte (BECLA).
Québec, QC: Université Laval.

Marangolo, P., Bonifazi, S., Tomaiuolo, F., Craighero, L., Coccia, M., Altoè, G., … Cantagallo, A. (2010).
Improving language without words: first evidence from aphasia. Neuropsychologia, 48(13), 3824–33.

Marangolo, P., Cipollari, S., Fiori, V., Razzano, C., & Caltagirone, C. (2012). Walking but not barking improves
verb recovery: implications for action observation treatment in aphasia rehabilitation. PLoS ONE, 7(6),
e38610.

McCann, C., & Doleman, J. (2011). Verb retrieval in nonfluent aphasia: A replication of Edwards & Tucker,
2006. Journal of Neurolinguistics, 24(2), 237–48.

Mortley, J., Enderby, P., & Petheram, B. (2001). Using a computer to improve functional writing in a patient
with severe dysgraphia. Aphasiology, 15(5), 443–61.

81
Mortley, J., Wade, J., & Enderby, P. (2004). Superhighway to promoting a client therapist partnership? Using
the Internet to deliver word retrieval computer therapy, monitored remotely with minimal speech and
language therapy input. Aphasiology, 18(3), 193–211.

Nespoulous, J.-L., Lecours, A. R., Lafond, D., Lemay, A., Puel, M., Joanette, Y., … Rascol, A. (1992).
Protocole Montréal-Toulouse d’examen linguistique de l'aphasie. MT-86 Module Standard Initial: M1A.
2nd edition. Isbergues: L’Ortho-Édition.

New, B., Pallier, C., Ferrand, L., & Matos, R. (2001). Une base de données lexicales du français contemporain
sur internet: LEXIQUE. L’Année Psychologique, 101, 447–62.

Nickels, L., & Best, W. (1996a). Therapy for naming disorders (Part I): Principles, puzzles and progress.
Aphasiology, 10(1), 21–47.

Nickels, L., & Best, W. (1996b). Therapy for naming disorders (Part II): Specifics, surprises and suggestions.
Aphasiology, 10(2), 109–36.

Palmer, R., Enderby, P., Cooper, C., Latimer, N., Julious, S., Paterson, G., … Hughes, H. (2012). Computer
therapy compared with usual care for people with long-standing aphasia poststroke: a pilot randomized
controlled trial. Stroke, 43(7), 1904–11.

Parr, S., Byng, S., Gilpin, S., & Ireland, C. (1997). Talking about aphasia: Living with loss of language after
stroke. Buckingham, UK: Open University Press.

Pedersen, P. M., Vinter, K., & Olsen, T. S. (2001). Improvement of oral naming by unsupervised computerised
rehabilitation. Aphasiology, 15(2), 151–69.

Ramsberger, G., & Marie, B. (2007). Self-administered cued naming therapy: a single-participant investigation
of a computer-based therapy program replicated in four cases. American Journal of Speech-Language
Pathology , 16(4), 343–58.

Ramsberger, G., & Messamer, P. (2014). Best practices for incorporating non-aphasia-specific apps into
therapy. Seminars in Speech and Language, 35(1), 17–24.

Raymer, A., & Ellsworth, T. (2002). Response to contrasting verb retrieval treatments: A case study.
Aphasiology, 16(10), 1031–45.

Raymer, A. M., Ciampitti, M., Holliway, B., Singletary, F., Blonder, L. X., Ketterson, T., … Gonzalez Rothi, L. J.
(2007). Semantic-phonologic treatment for noun and verb retrieval impairments in aphasia.
Neuropsychological Rehabilitation, 17(2), 244–70.

Raymer, A. M., Kohen, F. P., & Saffell, D. (2006). Computerised training for impairments of word
comprehension and retrieval in aphasia. Aphasiology, 20(2-4), 257–68.

Riddoch, M. J., & Humphreys, G. W. (1993). Birmingham Object Recognition Battery. Hove, UK: Lawrence
Erlbaum Associates.

Robey, R. R. (1998). A meta-analysis of clinical outcomes in the treatment of aphasia. Journal of Speech,
Language, and Hearing Research, 41, 172–87.

Robey, R. R., & Beeson, P. M. (2005). Aphasia treatment: Examining the evidence. Presentation at the
American Speech-Language-Hearing Association Annual Convention. San Diego, CA.

82
Rose, M., & Sussmilch, G. (2008). The effects of semantic and gesture treatments on verb retrieval and verb
use in aphasia. Aphasiology, 22, 691–706.

Schröder, C., Schupp, W., Seewald, B., & Haase, I. (2007). Computer-aided therapy in aphasia therapy:
evaluation of assignment criteria. International Journal of Rehabilitation Research, 30(4), 289–95.

Thompson, C. K., Choy, J. J., Holland, A., & Cole, R. (2010). Sentactics®: Computer-Automated Treatment of
Underlying Forms. Aphasiology, 24(10), 1242–66.

Van de Sandt-Koenderman, W. M. E. (2011). Aphasia rehabilitation and the role of computer technology: Can
we keep up with modern times? International Journal of Speech-Language Pathology, 13(1), 21–7.

Wambaugh, J., Cameron, R., Kalinyak-Fliszar, M., Nessler, C., & Wright, S. (2004). Retrieval of action names
in aphasia: Effects of two cueing treatments. Aphasiology, 18(11), 979–1004.

Wambaugh, J. L., & Ferguson, M. (2007). Application of semantic feature analysis to retrieval of action names
in aphasia. Journal of Rehabilitation Research and Development, 44(3), 381-94.

Webster, J., Morris, J., & Franklin, S. (2005). Effects of therapy targeted at verb retrieval and the realisation of
the predicate argument structure: A case study. Aphasiology, 19(8), 748–64.

Wechsler, D. (1997). Weschler Memory Scale - Third Edition. San Antonio, TX: The Psychological
Corporation.

Wertz, R., & Katz, R. (2004). Outcomes of computer-provided treatment for aphasia. Aphasiology, 18(3), 229–
44.

83
Chapitre 4. Méthode et résultats : approche de
compensation écologique pour l’anomie en vsAPP
Le présent chapitre inclut un article portant sur la compensation de l’anomie chez un patient
présentant une vsAPP. L’introduction de l’article a été rédigée suivant la caractérisation des DLFT de Neary et
al. (1998). Cette caractérisation a été utilisée pour identifier les différentes APP jusqu’à la parution des critères
diagnostics cliniques de Gorno-Tempini et al., en 2011. Les manifestations cliniques proposées pour identifier
une vsAPP dans ces deux consensus sont extrêmement similaires. Les termes variante sémantique de l’APP
(proposé par Gorno-Tempini et la., 2011) et démence sémantique (proposé par Neary et al., 1998) sont donc
utilisés, dans ce chapitre, comme des synonymes. La différence majeure entre ces deux consensus réside
dans l’ajout, en 2011, de la variante logopénique de l’APP. En effet, le premier consensus de Neary et al.
(1998) ne distinguait pas la vnfAPP (variante non fluente de l’aphasie progressive primaire) et la vlAPP
(variante logopénique de l’aphasie progressive primaire), et regroupait ces deux entités sous l’appellation APP
non fluente. Pour la vsAPP/démence sémantique, les critères sont demeurés quasi identiques.

Étude 3. From smartphone to external semantic memory device: the use of


new technologies to compensate for semantic deficits

Routhier, S., Macoir, J., Jacques, S., Imbeault, H., Pigot, H. Giroux, S., Cau, A. & Bier, N. (2012). From
smartphone to external semantic memory device: the use of new technologies to compensate for semantic
deficits. Non-pharmacological Therapies in Dementia, 2 (2), 81-99.

Résumé

INTRODUCTION: La démence sémantique (DS) est un trouble neurodégénératif caractérisé par une
détérioration progressive de la mémoire sémantique. Les manifestations principales de la DS incluent l’atteinte
de la compréhension des mots et une anomie. Jusqu’à présent, la majorité des interventions en DS ont
cherché à améliorer les performances langagières (ex., dénomination) via des interventions de
réapprentissage et ont obtenu des résultats modestes. Les individus vivant avec une DS pourraient bénéficier
d’une intervention davantage écologique, visant la compensation des déficits en lien avec leurs activités de la
vie quotidienne. L’utilisation de nouvelles technologies, comme les téléphones intelligents, est une avenue
intéressant afin de permettre la compensation des déficits.

OBJECTIFS : L’objectif principal était d’étudier l’efficacité d’une approche compensatoire, écologique et
technologique pour l’intervention en DS. Plus précisément, les objectifs étaient d’aider un individu atteint de

85
DS, via l’utilisation d’un téléphone intelligent à (1) récupérer le nom des personnes qu’il rencontre au travail, et
(2) à retrouver des informations essentielles à la compréhension et à la dénomination.

MÉTHODES : Une étude de cas unique a été réalisée avec ND. ND est un homme de 51 ans ayant reçu un
diagnostic de DS cinq ans avant le début de l’étude. Lors des lignes de base, des mesures auto-rapportées
ont été utilisées pour documenter le nombre de fois que ND ne pouvait pas retrouver un nom propre et le
nombre de fois qu’il utilisait un cahier papier incluant des indices personnels pour retrouver le nom. Le nombre
de fois qu’il utilisait un dictionnaire papier pour retrouver des informations sémantiques a aussi été mesuré.
Lors de l’intervention, un téléphone intelligent muni d’une application conçue spécialement pour l’individu
(ARCUS) et brancher à Internet a été remis à ND. ARCUS est un répertoire virtuel de noms propres
permettant d’effectuer des recherches en utilisant des indices personnels. Des mesures auto-rapportées
concernant l’utilisation et l’efficacité du téléphone intelligent ainsi que l’utilisation et l’efficacité du cahier et du
dictionnaire papier ont été réalisées pendant deux mois suivant l’introduction du téléphone intelligent.

RÉSULTATS: Une augmentation importante de l’utilisation des stratégies de compensation pour l’anomie des
noms propres a été rapportée suivant l’introduction du téléphone intelligent. Une préférence marquée pour le
téléphone intelligent a aussi été notée, en comparaison au cahier et au dictionnaire papier. L’utilisation du
téléphone intelligent était efficace et la facilité à l’utilisation a été jugée très satisfaisante.

CONCLUSION: Les nouvelles technologies, tels que les téléphones intelligents, peuvent être des outils
efficaces pour implanter une intervention de compensation en DS. En regard des besoins de la personne, le
téléphone intelligent et l’application ARCUS ont permis à ND de compenser efficacement ses difficultés à
récupérer les noms propres et à trouver des informations sémantiques essentielles à la compréhension et à la
dénomination. Les téléphones intelligents pourraient donc avoir un rôle important à jouer pour l’intervention en
DS, fournissant un moyen rapide, efficace, mobile, accessible, écologique et non stigmatisant de compenser
les déficits.

86
Abstract

BACKGROUND: Semantic dementia (SD) is a neurodegenerative disorder characterized by a progressive loss


of semantic memory. The components of SD include impaired word comprehension, anomia and difficulties
retrieving people’s names. To date, most interventions aimed at improving language-based performance (e.g.,
naming) and often led to modest results. However, people living with SD could benefit from an ecological
intervention focusing on compensation for their needs in activities of daily living (ADL). The use of new
technologies, like smartphones, is an interesting way to achieve such a compensatory approach for ADL in
SD.

AIMS: The aim of this case study was to investigate the effectiveness of an ecological compensatory and
technological intervention in SD rehabilitation. More specifically, the goals were to help a person diagnosed
with SD via the use of a smartphone to (1) retrieve people’s names, and (2) find semantic information essential
to comprehension and naming.

METHODS: ND is a 51 year-old man who was diagnosed with SD 5 years before the beginning of the study.
At baseline, daily self-report measures were used to document the number of times he could not retrieve a
person’s name and the number of times he used a paper notebook with personal clues to retrieve a name. The
number of times he used a paper dictionary to find semantic information essential to comprehension and
naming was also measured. The paper notebook and paper dictionary were two self-developed compensatory
strategies. The intervention consisted of introducing a smartphone equipped with a new application called
ARCUS and with Internet access. ARCUS is a virtual name directory allowing searching for names using
personal cues. Daily self-report measures were taken for 2 months after the introduction of the device to
measure concurrent use of the smartphone and the previous self-developed compensatory strategies.

RESULTS: A sharp increase in the general tendency to compensate for name-finding difficulties was noted
after the introduction of the smartphone. A large general preference for the smartphone over the paper
notebook and paper dictionary was also found. The effectiveness of the smartphone and its ease of use were
also very satisfactory.

CONCLUSION: New technologies such as smartphones can be an efficient compensatory intervention in SD.
Focusing on the person’s needs, the smartphone allowed ND to efficiently compensate for his difficulties in
retrieving people’s names and to find semantic information essential to word comprehension and naming.
Smartphones may have a central role to play in SD rehabilitation by providing a fast, efficient, mobile,
accessible, ecological and non-stigmatizing way to compensate for deficits.

87
INTRODUCTION

Frontotemporal dementia (FTD, also called frontotemporal lobar degeneration) is a progressive


neurological condition that primarily results from the atrophy of the frontal and/or temporal cortex. FTD leads to
three different neurodegenerative syndromes, all of which have a predominantly presenile onset (Neary et al.,
1998): the behavioral variant of FTD (bFTD), primary progressive aphasia (PPA), and semantic dementia
(SD). The bFTD is characterized by a major change in personality and disordered social conduct, while
memory is intact or relatively well preserved (Neary et al., 1998). PPA is mainly characterized by a disorder of
expressive language that manifests itself through nonfluent spontaneous speech, agrammatism, anomia and
the production of phonemic paraphasias (Neary et al., 1998; Gorno-Tempini et al., 2011), whilst episodic
memory is intact or relatively well preserved. Finally, SD is characterized by a progressive loss of semantic
memory (Neary et al., 1998; Gorno-Tempini et al., 2011).

In SD, the principal complaint usually concerns language difficulties, particularly in understanding and
finding words (Hodges, Patterson, Oxbury, & Funnel, 1992). The main diagnosis components of SD are
impaired word comprehension, anomia, prosopagnosia (inability to recognize faces) and associative agnosia
(inability to recognize objects) (Gorno-Tempini et al., 2011; Neary et al., 1998; Burrell & Hodges, 2010).
Clinical observations show that people living with SD also report difficulties retrieving people’s names (proper
name anomia). Comprehension deficits are not always apparent in spontaneous speech or conversation
because production is fluent and contextual information aids comprehension. However, people living with SD
show substantial difficulties in all tasks requiring the activation of semantic information (e.g., word definition,
picture naming, semantic questionnaires, word comprehension) (Breedin, Saffran, & Coslett, 1994; Hodges &
Graham, 1998; Hodges, Patterson, & Tyler, 1994; Hodges, Graham, & Patterson, 1995; Hodges, Patterson et
al., 1992; Snowden, Griffiths, & Neary, 1994). Other cognitive abilities like executive functions, episodic
memory, time orientation and space orientation, as well as perceptual and praxis skills are usually preserved in
SD (Neary et al., 1998). However, cognitive functions and praxis requiring semantic knowledge are also
affected. For example, people living with SD show impairment in using objects for which they present
difficulties activating semantic knowledge (Bozeat, Lambon Ralph, Patterson, & Hodges, 2002; Hamanaka et
al., 1996; Hodges et al., 2000).

The clinical symptoms of SD affect activities of daily living (ADL) but, to date, these consequences
are not well documented. People living with SD may present deficits in instrumental ADL (e.g., using a
telephone, cooking, managing money or grocery shopping) that require the use of various language skills (Bier
& Macoir, 2010; Mioshi et al., 2007; Moishi & Hodges, 2009). Significant changes in everyday behaviours such

88
as neglecting hygiene or being more selective in the choice of food have also been reported (Snowden et al.,
2001; Shinagawa, Ikeda, Fukuhara, & Tanabe, 2006; Kashibayashi et al., 2010).

To date, interventions in SD mainly aimed at improving language-based performance (e.g., Croot,


Nikels, Laurence,& Manning, 2009) or focused on the use of objects (Bozeat, Patterson,& Hodges, 2004;
Robinson, Druks, Hodges, & Garrard, 2009). Even if language enhancement in SD is possible, most studies
have demonstrated that improvements are often modest, with poor maintenance after the end of treatment, no
generalization to untreated items and frequent reliance on specific temporo-spatial contexts (Funnell, 1995;
Graham, Patterson, Pratt, & Hodges,1999, 2001; Jokel, Rochon, & Leonard, 2002, 2006; Snowden & Neary,
2002; Frattali et al., 2004; Henry, Beeson, & Rapcsak, 2008; Bier et al., 2009). For example, in a person living
with SD, Funnell (1995) noted the maintenance of naming improvement (6/6) 1 week after the therapy ended,
followed 2 (5/6) and 8 (3/6) months later by a progressive decrease. This pattern of decline was also reported
in most studies (Bier et al., 2009; Frattali, 2004; Graham et al., 1999, 2001; Jokel et al., 2002, 2006; Snowden
& Neary, 2002). However, Jokel et al. (2007, 2010) reported the case of a person living with SD for whom
therapeutic gains lasted and generalized to a new context, using a computer-based errorless approach.
Heredia et al. (2009) reported the same relearning pattern using a conventional naming therapy (“look and
say” method). Nevertheless, as reported by Henry et al. (2008) and Dewar et al. (2009), the relearned
information in cases of progressive language impairment may differ qualitatively from the rich original semantic
representations present before the onset of SD.

Because of the cognitive characteristics of the disease and the difficulties encountered in ADL, people
living with SD could benefit from an ecological intervention that focuses on their specific needs and deficits in
everyday living. In SD, few treatment studies have been conducted with an ecological or compensatory
approach. As an exception, Bier, Macoir, and Joubert (2011) showed that EC, a woman with SD, could relearn
how to cook two recipes and reintegrate them in her day-to-day life. The therapy used with EC consisted of
preparing a recipe and encouraging her to cook as often as possible. The therapy included a target and control
recipes, that were practised, and two neutral, non-practised recipes. With this approach, EC significantly
increased the amount of relevant information she could provide about food items included in the recipes
practised, but could not provide such information for the ingredients of the neutral recipes. She also
significantly increased the number of meals spontaneously cooked between therapy sessions. This ecological
approach appeared to be effective with this person. Its relevance for SD, therefore, warrants further study.

Using new technologies is another approach that can be helpful in managing cognitive impairments in
degenerative disorders. For example, cellphones have been useful in compensating for memory deficits in
Alzheimer’s disease (Lekeu, Wojtasik, Van der Linden, & Salmon, 2002; Quittre, Adam, Olivier, & Salmon,

89
2009; Imbeault et al., 2011), with the further advantage of being non-stigmatizing. In 2009, Svoboda and
Richards used a smartphone with a person diagnosed with anterograde amnesia and space disorientation
following neurosurgery. The authors reported successful results for objective and qualitative measures of
memory functioning. Generalization was also seen across different real-life memory-demanding circumstances
for which the individual did not receive any training. This example shows the potential efficacy of using new
technologies in an ecological intervention approach. The use of such external aids to facilitate the autonomy of
people living with SD in their day-to-day lives has not yet been studied.

The aim of the present study was thus to investigate the effectiveness of a compensatory and
ecological intervention using a smartphone to help an individual with SD to retrieve names (Study 1) and find
semantic information (Study 2).

METHODS

Case description

ND is a 51 year-old man, native speaker of French, right-handed, with 14 years of education. He had
managed a seniors’ home for about 20 years. He then worked as a recreation therapist in a seniors’ home
since 2009. ND presented to us in September 2009 with a 2-year history of cognitive decline. He complained
of word-finding problems, impaired comprehension and difficulties in recognizing and naming people. When
we saw him, ND lived with his wife in an apartment, continued to work 4 days a week and was still doing the
housework, cooking and shopping, as well as managing the household finances. He continued to drive his car
and ride his bicycle.

Neuropsychological assessment. In September 2009, ND underwent a complete neuropsychological


examination. His performance on neuropsychological tests is shown in Table 4.

Table 4. ND's performance on neuropsychological tests

ND Norm
Episodic/working memory tests
Digit span forward 8 WNR
Digit span backward 7 WNR
Immediate story retelling subtest (PENO) (24) 7* 12.3 (3.5)
Delayed story retelling subtest (PENO) (24) 5* 9.25 (1.7)
DMS-48 immediate recognition (48) 47 47.52 (.96)
DMS-48 delayed recognition (48) 47 47.52 (.96)

90
Visual-perceptual tests
Length match task (BORB) (30) 30 26.9 (1.6)
Object decision – easy subtest (BORB) (32) 27* 30.5 (1.4)
Object decision – hard subtest (BORB) (32) 23* 27.0 (2.2)
Motor control tests
Copy of the Rey figure (36) 36 32.4 (1.1)
Pantomime imitation subtest (PENO) (35) 33 32.8 (1.8)
Arbitrary gesture imitation subtest (PENO) (35) 35 33.6 (1.1)
Executive functions tests
Trail Making Test – part A (sec.) 13 31.78 (9.93)
Trail Making Test – part B (sec.) 34 63.76 (14.42)
Stroop Test – word (sec.) 28 42.68 (6.98)
Stroop Test – color (sec.) 55 54.94 (9.43)
Stroop Test - interference (sec.) 104 88.07 (20.47)
D-Kefs Tower – total achievement (scaled score) 15 10 (3)
Brixton Test - scaled score 5 Mod. average
Language tests
Letter fluency subtest (PENO – letter T) 8* 14.2 (2.3)
Letter fluency subtest (PENO – letter P) 13* 19 (1.7)
Written word and sentence – picture matching (MT-86) (13) 13 12.51 (.91)
Words and nonwords repetition (BECLA) (25) 25 25 (-)
Words and nonwords reading (BECLA) (20) 18* 19.86 (.19)
Word spelling to dictation (BECLA) (20) 16* 19.86 (.38)
Nonword spelling to dictation (BECLA) (10) 10 9.57 (.79)
Semantic memory tests
Picture naming (TDQ-60) (60) 46* 58.2 (.42)
Pyramids and Palm Trees Test – picture-to-picture substest (52) 37* 49.33 (1.78)
Category fluency subtest (PENO) 24* 48.8 (4.5)
* Indicates a score below the norm or outside the normal range; WNR: within the normal range

With respect to memory, ND was well oriented in time and space but reported occasional difficulties in
recognizing well-known people. ND's performance on visual episodic memory (Delayed Matching-to-Sample
48 (DMS-48); Barbeau et al., 2004) was well preserved in immediate and delayed recognition phases but he
was impaired on verbal episodic memory subtests (logical memory) of the Protocole d'Évaluation

91
Neuropsychologique Optimal (PENO) battery (Joanette et al., 1995). Verbal working memory, measured using
forward and backward digit span, was within the normal range. His performance was also within the normal
range for tasks exploring motor control. With respect to executive functions, his performance was good for
tests exploring mental flexibility (Trail making test (TMT); Reitan, 1958), spatial planning (Delis-Kaplan
Executive Function System (D-KEFS) tower test; Delis, Kaplan, & Kramer, 2001), inhibition (Stroop test;
Golden, 1978), and rule detection (Brixton spatial anticipation test; Burgess & Shallice, 1997). Visual-
perceptual abilities also appeared to be well preserved, except for object decision tasks of the Birmingham
Object Recognition Battery (BORB) (Riddoch & Humphreys, 1993) in which ND had to decide whether a
drawing referred to a real object or animal (e.g. horse) or a non-real object or animal (e.g. body of a chicken
with a donkey’s head). With regard to language, speech output was fluent, well-articulated and grammatically
correct but presented many signs of word-finding difficulties: unfinished sentences, latencies/pauses and
occasional semantic paraphasias. ND's performance for the auditory lexical decision task (18/20) was slightly
below the normal range (19.86; SD = .38) whilst he performed normally on the written lexical decision task
(19/20) (Batterie d’Évaluation Cognitive du Langage chez l’Adulte (BECLA; Macoir, Gauthier, & Jean, 2005).
Word fluency performed with the first letter criterion was poor. Repetition was flawless for words and
nonwords. Reading (BECLA) was flawless for nonwords (10/10) and slightly impaired for words (8/10) with
production of regularization errors. Written spelling of nonwords was perfectly preserved (10/10) but the results
on word writing to dictation was canonical of surface agraphia (16/20). With respect to comprehension, ND
performed flawlessly on the written word-to-picture matching test (5/5) and the written sentence-to-picture
matching test (13/13) of the Protocole Montréal-Toulouse d'examen linguistique de l'aphasie (MT86;
Nespoulous et al., 1992)

Finally, ND was impaired on all tasks exploring semantic memory. He encountered serious difficulties
in confrontation naming (naming of line drawings) investigated with the Test de Dénomination d’images de
Québec (TDQ-60; Macoir, Beaudoin, & Bluteau, 2008). In this task, he produced semantic and visual-semantic
paraphasias. He also showed clear problems with semantic processing on the picture-to-picture matching
condition of the Pyramids and Palm Trees Test (PPTT; Howard & Patterson, 1992). Category fluency,
measured with the PENO battery subtests (number of words produced in 90 seconds for the following
categories: vegetables, clothes, tools), was extremely poor.

Neuroimaging. A CT scan done in April 2007 revealed cortical atrophy of the temporal lobes, slightly more
prevalent on the left side. A PET scan done in May 2007 also revealed a functional impairment of the temporal
lobes, most marked anteriorly and more prevalent on the left side.

92
Summary and diagnosis. Overall, ND presented with deficits on all tests requiring semantic processing and
verbal comprehension of words but performed normally on tests exploring visual-perceptual abilities, visual
episodic memory, motor control, and executive functions. Along with neuroimagery data, these results were
congruent with the clinical characteristics of possible SD (Neary et al., 1998; Gorno-Tempini et al., 2011).

Difficulties in day-to-day life and compensatory strategies. ND presented with substantial difficulties
recognizing faces of people he met. For example, he could not recognize family members he had not seen
recently and thus could not retrieve their names. However, his main complaint was his inability to retrieve the
names of the residents at the seniors’ home where he worked. He could recognize them but could not recall
their names. This difficulty was particularly embarrassing because many seniors initiated talks with ND, who
could not recall their names. He also had difficulties retrieving the names of other employees at the seniors’
home. To compensate, he used a paper notebook to record names along with personal cues (e.g., hair color,
room number) he could subsequently rely on to help him retrieve their names. This notebook was organized in
six columns, each related to a different cue: room number for resident or type of work for employee, name,
birthday (day/month), year of birth, age in 2010, phone number. Other personal keywords or descriptions (e.g.,
sleeps during bingo, has an aunt who is an artist, lent me a book, smoker) were also noted in the notebook.
Each row corresponded to a different person. The rows were initially sorted by ascending room number for
residents or by alphabetical order of profession for employees (e.g. Cook, Hairdresser, Nurse, Physician…).
However as new residents came to and others left the senior’s home (same for employees), the beginning of
the notebook was sorted by ascending room number, but the end was sorted according to chronological
events (new entries were simply added after the last one). When a discussion was spontaneously initiated by a
resident, ND first used indefinite expressions (e.g., “Hello Sir!”) and then unobtrusively looked in his paper
notebook for the person’s name using the personal clue he remembered. When he knew he would have to talk
to a specific person, ND previously looked in his paper notebook to retrieve the name. However, a paper
notebook is not very portable, its use is time-consuming and likely disruptive to an ongoing communicative or
social interaction. ND also developed other strategies to circumvent his difficulty. For example, he might use a
roundabout question or read a resident’s name written on a walker. ND also used humour or different excuses
(e.g., busy day) when he made errors on proper names, produced semantic paraphasias or could not find a
word because of anomia.

ND also presented other difficulties due to semantic impairment. His recreation therapist work
required creating and managing various activities (e.g., crossword puzzles, riddles) that included semantic or
general culture questions. Because of his semantic impairment, creating these activities necessitated many
hours of preparation and planning.

93
Comprehension difficulties also sometimes appeared in different circumstances when ND failed to
retrieve the meaning of a word important to the discussion. At work, he did not have any specific
compensatory strategy other than consulting a paper dictionary, when easily accessible, or using a roundabout
question to find the meaning of a word. Moreover, his surface dysgraphia made dictionary searching more
difficult.

At work, no one (residents, employees, owners) knew about his diagnosis and difficulties. One of
ND’s concerns was that the proposed intervention would not raise doubts or questions about potential
difficulties. Therefore, the aims of the study had to be easily fitted into his usual tasks to avoid suspicion about
his difficulties. The intervention and measures were therefore tailored to his work and professional tasks.

Intervention description

The specific needs and difficulties of ND were twofold: a) he presented with difficulty retrieving the
residents’ names of the seniors’ home, and b) the semantic deficit made his recreationist work laborious and
affected his comprehension and naming in real time. We therefore suggested a specific intervention to help
him retrieve people’s names (Study 1) and find semantic information (Study 2). What makes this intervention
interesting is the use of a smartphone to satisfy both requirements.

In Study 1, to compensate for the difficulty retrieving people’s names, the smartphone was equipped
with a new application called “ARCUS”, a virtual directory of names allowing searching for information using
personal cues. The contacts are registered by the subject who uses several optional criteria to specify a new
contact, such as age or keywords (description). Searches within contacts are performed with different
parameters: name, keyword description, room number, age, birthday, phone number (see Figure 6).

Figure 6. ARCUS home page

94
In Study 2, aimed at helping ND find semantic information, the smartphone was provided with Internet
access in order to search for the meaning of words using search engines or free encyclopaedias (e.g., Google
Image, Wikipedia). ND was computer-literate and familiar with using the Internet. He sometimes searched the
Internet at home on his personal computer to prepare the activities for elders at the seniors’ home. However,
no Internet access was available for him at work, making it impossible to search for word meanings when
necessary.

Goal summary

The aim of the present study was to investigate the effectiveness of a compensatory and ecological
intervention using a smartphone to help an individual with SD to retrieve names (Study 1) and find semantic
information (Study 2). More specifically, the goals of Study 1 were: a) to measure the changes in the general
tendency to compensate when ARCUS was added to the paper notebook as a second possible strategy, b) to
compare use of the paper notebook and ARCUS, and c) to measure the effectiveness of ARCUS. In Study 2,
the specific goals were: a) to measure use of the smartphone to search the Internet, b) to compare use of the
Internet and the paper dictionary, and c) to measure the ease of using the smartphone to search the Internet.

STUDY 1 - Inability to retrieve people’s names: use of the paper notebook and ARCUS

An ABA multiple baseline design (Ottenbacher, 1986; Wilson, 1987) was used. The procedure
included (A) baseline measures, (B) intervention consisting of the introduction of a new compensatory strategy
and training, and (A) follow-up measures with the compensation strategy.

(A) Baseline. Before the introduction of the smartphone, ND was asked to fill out a daily self-report (one-page
table) for two weeks concerning his difficulty retrieving names. More specifically, this self-report provided
information about the number of persons whose names ND could not recall during the day and the number of
times he used his paper notebook to compensate.

(B) Intervention: Introduction of the smartphone and training. After phase A, the smartphone equipped
with ARCUS was given to ND and training was provided. Sohlberg and Mateer (1989) described a structured
training method in three steps: acquisition, application and adaptation. Acquisition is a stage of familiarization
with the device during which the person learns the different functions of the device. Application is the step in
which the person learns in which day-to-day situations he can use the device. Role-plays are often used in this
step to allow the subject to experiment in different situations and provide immediate feedback. Finally,
adaptation is the stage at which the person adapts and modifies the learned skills to use them efficiently in real

95
situations. This step is usually performed in community living, supported by the therapist. This three-step
method was chosen to support ND in learning how to use ARCUS and the Internet on his smartphone.

At the beginning, help given to ND was total and he only had to observe the experimenter using
ARCUS in order to understand how the application works. Gradually, less help was given until he could use
the application on his own (vanishing cues approach). After trying the functions (e.g. add a contact, modify a
contact, search a contact) three times each, ND was able to use the application without errors. Learning how
to use ARCUS (acquisition and application) was therefore done in one intensive 3-hour session, at the end of
which he was able to use it on his own, without help. However, it is worth mentioning that ND already had a
regular cellphone and a computer and was not totally new to technologies. Moreover, ARCUS is a very user-
friendly application and was custom-made for ND.

To optimize use of the smartphone (adaptation), a therapist directly accompanied ND to work and
encouraged him to use the phone. The therapist could also help ND if he had difficulties. The therapist was in
the same room as ND and was always present to help him when needed. The “at work” part of the training
lasted 2 weeks, 4 days a week, during normal work hours (~9 a.m. to 4 p.m.).

(A) Follow-up. To obtain measures of the efficiency and use of the smartphone in everyday situations once
the learning phase ended, daily self-reports were used again. The daily self-reports were very similar to the
baseline measures (one-page table).

To measure the use of ARCUS, ND had to document the number of names he could not retrieve, the
number of times ARCUS was used, the number of successful name retrievals using ARCUS and the number
of times he still referred to his paper notebook. Follow-up measures were taken daily, from the end of the
intervention to 10 weeks post-intervention.

Data analyses

Results are based on ND’s normal work days (Monday to Thursday) and included the days he met at
least one person whose name could not be retrieved. The days ND did not have to look for a name (e.g., he
worked alone all day or did not have difficulty finding the names of people he met that day) were removed from
analyses. Therefore, 5 days were included at baseline, 8 days at intervention and 29 days at follow-up.

First, visual analyses of graph data were used to compare the tendency to compensate from baseline,
to intervention, to follow-up. Visual analyses were also used to contrast the use of ARCUS and the paper
notebook.

96
Non-parametric tests, such as the Kruskal-Wallis, could not be used to compare the three phases of
the experiment since the homogeneity of variance assumption was not met. The difficulty dealing with the
variance is discussed later in the results section.

Results

Visual analysis

The first goal of Study 1 was to measure changes in the general tendency to compensate when
ARCUS was added to the paper notebook as a second possible strategy. Visual analysis of the graph data
shows that the general tendency to use a compensatory strategy when needed (i.e. number of times a
compensatory strategy was used each time a name was not retrieved) increased sharply from baseline to
post-intervention (see Figure 7).

Figure 7. Proportion of time a compensatory strategy was used when needed

At baseline, when only the paper notebook was available, ND compensated 41% of the time (mean)
(range: 0-100%). During the intervention, when the paper notebook and ARCUS were available, and when a
therapist accompanied ND to work to teach him how to use ARCUS, ND compensated 31% (mean) (range: 0-
100%) of the time he met a person whose name he could not recall. Post-intervention, when the paper
notebook and ARCUS were both available and training was finished, ND compensated 99% (mean) (range:

97
67-100%) of the time. Other than the sharp increase in the use of compensatory strategies, visual analysis of
the graph data also shows a clear stabilization of compensation with less fluctuation in its use. This
stabilization is also reflected in the standard deviation that decreases from phase to phase (SD baseline =
43%, SD intervention = 38%, SD follow-up = 6%).Compared to baseline and intervention, follow-up was the
only time period where at least one compensatory strategy was used each day a name could not be retrieved.

The second goal of Study 1 was to compare use of the paper notebook and ARCUS. The contrasted
use of the paper notebook and ARCUS for retrieving people’s names is shown in Figure 8.

Figure 3. Contrasted use of paper notebook and ARCUS

Visual analysis of the graph data shows that the tendency to use the paper notebook decreased from
baseline to intervention/follow-up (mean (SD): 41% at baseline (43), 6% at intervention (17), 13% at follow-up
(15)). Visual analysis also shows an increase in the tendency to use the smartphone (ARCUS) from
intervention to follow-up (mean (SD): 25% at intervention (38), 91% at follow-up (13)). Compared to the paper
notebook, visual analysis shows that the smartphone (ARCUS) was the preferred compensatory strategy
during intervention and follow-up, although the paper notebook was still available to ND. In fact, he resorted to
it when he could not previously find a name in ARCUS, which happened, for example, when a name was not
already programmed in the smartphone or when surface dysgraphia led to an ineffective search on the
smartphone.

98
The third goal of Study 1 was to measure the effectiveness of ARCUS. The proportion of times ND
completed an efficient search when he used ARCUS was measured (intervention: mean = 93%, SD = 11%,
range= 80-100%; follow-up: mean = 90%, SD = 19%, range = 50-100%) and was considered satisfactory.

The variance issue

At first, non-parametric analyses, such as the Kruskal-Wallis test, and effect sizes (Beeson & Robey,
2006) were planned to statistically support the visual analysis comparison between the three phases of the
study. However, the homogeneity of variance assumption could not be met, due to the large variance at
baseline and intervention compared to maintenance (e.g., Figure 7: SD at baseline = 43%, SD at intervention
= 36%, SD at maintenance = 6%). On these points, the variance may seem to compromise the data analysis
and interpretation of the results. However, the lack of homogeneity of variance was a predictable and almost
favorable issue in this study. Indeed, the uneven and fickle use of the paper notebook was a concern for ND
before the study. In fact, he used his paper notebook when it was possible and the strategy was not applied
evenly from day to day, leading to a statistical large variance at baseline and to a behavioral large variability in
his tendency to compensate. The introduction of ARCUS was projected as a way to decrease this great
variability in the use of compensatory strategies. In fact, this is what happened and the variance sharply
decreased after intervention, leading to steadier use of compensatory strategies. Thus, the lack of
homogeneity of variance supports and illustrates our first aim to help ND retrieve names.

STUDY 2-Impaired word comprehension and anomia: use of the paper dictionary and the Internet

An AB design was used. The procedure included (A) baseline measures and (B) introduction of the
Internet on the smartphone as a compensatory strategy, plus follow-up measures.

(A) Baseline. Before providing the Internet, ND was asked to complete a daily self-report (one-page table) for
one week to document the use of a paper dictionary. He was asked to note the number of times he used a
dictionary and the number of times the search was efficient.

(B) Introduction of the Internet on the smartphone and follow-up measures. As for ARCUS, the Sohlberg
and Mateer (1989) method was used with ND. Only one intensive 2-hour session was needed to teach him
how to search the Internet (acquisition and application). During the training, the use of search engines or free
encyclopaedias available on Internet was learned. ND was trained to use two specific websites where he could
find semantic information (Wikipedia) or pictures of words (Google Image). At the end of this session, ND was
able to use both websites. Because ND could also take advantage of the “standard” uses of the smartphone
(i.e. making phone calls or sending text messages), another 2-hour session was given to teach him these

99
functionalities. No measures were performed on these functionalities because the intervention did not target
them.

To obtain measures of the efficiency and use of the Internet with the smartphone in everyday
situations, daily self-reports, similar to the baseline measures, were again used. To measure use of the
Internet, ND had to document the number of times he used the smartphone to search for information about a
word, the efficiency of the search and the ease of obtaining the desired information on a five-point Likert scale
(1 = very easy, 5= very difficult).

Follow-up measures were taken daily, from the end of the baseline measures to 10 weeks post-
introduction of the smartphone.

Data analysis

Results were originally based on 83 consecutive days. Four days were removed because the Internet
was out of service for technical difficulties. Another 4 days were removed from the analysis because ND did
not report his use of the phone. Thus, a total of 75 days were included in the data analyses. The analysis in
Study 1 was performed on data collected from 42 days (Monday to Thursday) since ND did not meet residents
during the weekend and did not need ARCUS. The analysis in Study 2 was done on data from 75 days
(Monday to Sunday) since he usually prepared activities for the residents during the weekend and therefore
needed the Internet to find semantic information. Only visual analysis and raw data were used for Study 2.
Indeed, it was almost impossible to collect the number of times a word was not understood in real time or was
not found in memory so that the reported measures did not allow us to calculate the real need for
compensation of comprehension deficit and anomia. Therefore, no percentage of compensation (e.g., number
of times a dictionary was used each time a word was not understood) could be calculated.

Results

In Study 2, aimed at compensating for word comprehension and naming difficulties, the first goal was to
measure use of the smartphone to search the Internet and the second goal was to compare use of the Internet
and the paper dictionary. Figure 9 shows the number of times ND used the paper dictionary (at baseline) and
the Internet on the smartphone (follow-up) to search for semantic information.

100
Figure 9. Number of uses of the paper dictionary and online dictionaries

ND reported that he rarely referred to the paper dictionary before the study. Moreover, no search in
the paper dictionary was noted at baseline or during follow-up. The fluctuation in use of the Internet during the
post-intervention period (range = 0-28) reflected ND’s needs for semantic information. For example, he
frequently used the Internet on the days he had to prepare activities for the residents (e.g., crosswords). Visual
analysis of the graph data demonstrates that ND tended to use Internet dictionaries more than the paper
dictionary. However, this tendency fluctuated from day to day. The third goal of Study 2 was to measure the
ease and effectiveness of using the smartphone to search the Internet. The proportion of times ND performed
an efficient search in the Internet dictionaries was therefore calculated. The mean percentage was 90% (SD
=13%, range = 66-100%, mode = 100%). The effectiveness of Internet searches is considered satisfactory.
The ease of using the Internet was also reported by ND on a five-point Likert scale (1= very easy, 5=very
difficult). The mean was 2 and the range was 2 to 3. Therefore, ND considered searching the Internet on the
smartphone easy.

DISCUSSION

The main goal of this study was to investigate the effectiveness of an ecological intervention in SD,
focusing on needs in ADL. This goal was pursued using compensation strategies supported by a smartphone.

101
More specifically, the objectives of this case study were to measure the effectiveness of a smartphone in
finding the names of people met at work (Study 1), and to find semantic information (Study 2). The results
showed a sharp increase in the general tendency to compensate for people's name finding difficulties (Study
1) after the introduction of the smartphone. A large general preference for the smartphone (ARCUS) over the
paper notebook to compensate for name finding difficulties was also found, and the effectiveness of the
smartphone was very satisfactory. Four months after the end of the study, ND reported that he had completely
dropped the paper notebook and exclusively used the smartphone with ARCUS. The results also showed that
ND referred more to Internet dictionaries than to the paper dictionary to find semantic information (Study 2).
The effectiveness of the Internet searches and the ease of searching were also very satisfactory. Therefore,
the goals of this case study were considered to be largely achieved.

ND’s use of a compensation strategy for retrieving people’s names after the introduction of ARCUS
was constant and efficient. It may have been enhanced by the ease of use of the smartphone and the ARCUS
application. The smartphone provides a fast, efficient, portable, accessible and non-stigmatizing way to
compensate for the difficulty. In contrast, the paper notebook, which was not used systematically by ND at
baseline, is cumbersome, certainly not as mobile as the smartphone, and more stigmatizing (Rouleau et al.,
2006). Compared to ARCUS, the use of the smartphone for retrieving semantic information with the Internet
search engine and free applications fluctuated more overtime. This fluctuation probably reflects the variability
in ND’s needs for semantic information. However, those needs were not measured specifically in our study. In
fact, as the focus of this investigatory study concerned ADL and real-life measures, no laboratory-like
measures were added. However, it would be interesting to perform such measures in future studies (e.g., pre-
and post-intervention measures of the ability to find the definition of a list of words, or time needed to find the
definition corresponding to a list of words). Nonetheless, these results are generally in line with what has been
observed in Alzheimer Disease (AD), in which the use of compensation strategies has been more frequently
documented. Quittre et al. (2009) used a combination of a mobile phone and a calendar with a person living
with AD to improve spatiotemporal orientation and the results were successful. Lekeu et al. (2002) also
showed an improvement in autonomy in ADL by training two persons in the early stage of AD to use a mobile
phone. Imbeault et al. (2011) also reported an improvement in time management (e.g. appointments) for a
person living with AD when using an electronic organizer. Our study thus confirms that a compensation
strategy can be successfully used in dementia, when it is chosen according to the person’s needs and when its
use is taught with appropriate learning methods (Jacquemin, 2009). However, our results take this conclusion
further since they were obtained for the first time with an individual with SD and in a working environment. In
AD as well as in SD, the success of the intervention and compensation strategy seems to rely, at least in part,
on preserved cognitive functions. Indeed, learning to use the new compensatory strategy could have relied on
preserved procedural memory in AD (Beatty et al., 1994) and it could be hypothesized that new learning for

102
ND also relied on this type of long term memory to quickly learn how to use the device and use it
spontaneously when appropriate. In comparison to people living with AD, ND could also have relied on
preserved episodic memory to create and use his personal clues to retrieve people’s names.

Although the study focused on ND’s needs at work (from Monday to Thursday), he also used ARCUS
on Friday and over the weekend. This generalization of the compensation strategy across different real-life
circumstances is noteworthy. In language-based therapy for people living with SD, when generalization
concerns spontaneous improvement of untreated associated concepts (i.e. concepts sharing attributes with the
concepts treated), results are usually very limited (for a review see Croot et al., 2009). This kind of
generalization relies on the damaged semantic memory network and is quite difficult to obtain (Lambon Ralph
& Patterson, 2008). However, when generalization relates instead to the application of a compensation
strategy in appropriate contexts, people living with SD can rely on their preserved non-verbal episodic and
procedural memory abilities (Adlam, Patterson, & Hodges, 2009; Graham, Kropelnicki, Goldman, & Hodges,
2003; Graham & Hodges, 1997) to support efficient use of the strategy.

Although ND’s results are promising, they should be interpreted with caution. The sharp increase in
the propensity to use the compensation device could have been influenced by other mediator variables, such
as a sudden awareness that compensation is useful or a desire to please the experimenter (social desirability).
However, ND’s use of his smartphone over the weekend suggests that he enjoyed it and perceived its
usefulness. Also, ND was already familiar with new technologies, and a question remains concerning the use
of new technologies like smartphones in the older adult population with little or no experience with them.
However, as pointed out by Varley (2011), who debated the use of computers in aphasia therapy, good
software design and engineering can make the use of new technologies very accessible. The application
created for ND was designed to be easy to use. For example, very few windows were needed to search for a
name in ARCUS. Moreover, in the application we used the vocabulary and wordings that ND used in his paper
notebook, which were highly significant to him. A relevant training program (e.g., Sohlberg & Mateer, 1989) like
the one used with ND can also lead to efficient learning of new procedures (e.g., use of a smartphone) even
with people diagnosed with severe amnesia (Lekeu et al., 2002; Imbeault et al., 2011). Therefore, good
software design and a relevant training program, properly combined with preserved cognitive functions, should
be considered when using technology with people diagnosed with neurodegenerative disorders. Moreover, this
alleged technological barrier will probably disappear in the coming years, with technologies becoming more
and more present in everyone’s everyday life. Also, our study explored a specific intervention for one person in
particular and it allowed us to create an application specifically designed for his needs. However, as only one
case was studied, there is a need to replicate these results before generalization to the SD population. We are
also interested in pursuing this research and looking at changes in use of the smartphone with the progression

103
of the disease, i.e. how the continuing decline of semantic memory and other cognitive functions in the later
stages of SD quantitatively and qualitatively affect the use of the compensatory strategy. Another limitation
concerns the self-reported measures used in the study and the implications for reliability. First, this choice was
motivated by the fact that no one at ND’s workplace knew about his diagnosis. To respect the patient's wishes
about this, we could not measure on-line ND’s ability to retrieve proper names. Self-reported measures
allowed ND to unobtrusively note his difficulties without having a therapist follow him around for the duration of
the study and without directly involving the seniors. However, a therapist was present at the workplace during
the intervention and could corroborate the self-reported measures. Moreover, ND is a very rigorous person
and was conscientious about giving the correct information. For example, in study 2, he forgot to complete the
self-reports for 4 days. Instead of trying to remember the number of times he used the smartphone, he
reported his omission to us and the missing days were removed from the analysis. With respect to long-term
memory, ND presented deficits in verbal episodic memory tasks because of his impaired semantic memory.
However, his performance was normal for non-verbal episodic memory. He was well oriented in time and
space. He continued to work and presented no problems in tasks and activities that required little or no
semantic memory. ND was therefore able to reliably report his use of the smartphone. Another reason for
using self-reported measures was the study’s focus on an ecological intervention, which justifies taking the
measures directly during ADL. However, as mentioned previously, it would be interesting to gather more
structured measures in future studies. Finally, 4 months after the beginning of the study, ND stopped using the
paper notebook. This complete dropping of the use of paper notebook and total reliance on the smartphone
provided further evidence of the positive outcomes obtained.

Overall, this case study suggests the clinical relevance of using an ecological intervention in the
management of SD, focusing on the specific needs of people living with SD and on the use of compensation
devices. Unlike other therapy studies where improving language performance was the main target (e.g.,
Funnell, 1995; Graham et al., 2001; Jokel et al., 2002, 2006; Snowden & Neary, 2002; Henry et al., 2008; Bier
et al., 2009; Heredia et al., 2009), this study explored an ecological intervention approach aimed at helping
people compensate for their deficits in ADL. The differences between classic language therapy and ecological
interventions in SD is that the first focused on relearning one name/concept at a time during therapies whereas
the second focused on compensating for every name/concept every time it is needed in ADL. The smartphone
is a promising way to achieve this type of compensation. Replication of the present study with more people
living with SD would be of great interest in order to generalize the results.

104
References

Adlam, A. L., Patterson, K., & Hodges, J. R. (2009). "I remember it as if it were yesterday": memory for recent
events in patients with semantic dementia. Neuropsychologia, 47, 1344-51.

Barbeau, E., Tramoni, E., Joubert, S., Mancini, J., Ceccaldi, M., & Poncet, M. (2004). Évaluation de la
mémoire de reconnaissance visuelle : normalisation d'une nouvelle épreuve en choix forcé (DMS48) et
utilité en neuropsychologie clinique. In M. Van der Linden, S. Adam, A. Agniel, et les membres du
GREMEM (Eds.), L'évaluation des troubles de la mémoire (pp.85-101). Marseille, France: Solal.

Beatty, W. W., Winn, P., Adams, R. L., Allen, E. W., Wilson, D. A., Prince, J. R., Olson, K. A., et al. (1994).
Preserved cognitive skills in dementia of the Alzheimer type. Archives of Neurology, 51, 1040-46.

Beeson, P. M., & Robey, R. R. (2006). Evaluating single-subject treatment research: lessons learned from the
aphasia literature. Neuropsychology Review, 16, 161-9.

Bier, N., & Macoir, J. (2010). How to make a spaghetti sauce with a dozen small things that I cannot name: A
review of the impact of semantic memory deficits on everyday action. Journal of Clinical and
Experimental Neuropsychology, 32, 201-11.

Bier, N., Macoir, J., Gagnon, L., Van der Linden, M., Louveaux, S., & Desrosiers, J. (2009). Known, lost, and
recovered: Efficacy of formal-semantic therapy and spaced retrieval method in a case of semantic
dementia. Aphasiology, 22, 210-35.

Bier, N., Macoir, J., & Joubert, S. (2011). Cooking “Shrimp à la Créole”: A pilot study of an ecological
rehabilitation in semantic dementia. Neuropsychological Rehabilitation, 21, 455-83.

Bozeat, S., Lambon Ralph, M. A., Patterson, K., & Hodges, J. R. (2002). When objects lose their meaning:
What happens to their use? Cognitive, Affective & Behavioral neuroscience, 2, 236-51.

Bozeat, S., Patterson, K., & Hodges, J. (2004). Relearning object use in semantic dementia.
Neuropsychological Rehabilitation, 14, 351-63.

Breedin, S. D., Saffran, E. M., & Coslett, H. B. (1994). Reversal of the concreteness effect in a patient with
semantic dementia. Cognitive Neuropsychology, 11, 617-60.

Burgess, P.W. & Shallice, T. (1997). The Hayling and Brixton Tests. Bury St. Edmunds, UK: Thames Valley
Test Company.

Burrell, J. R., & Hodges, J. R. (2010). From FUS to Fibs: What’s new in frontotemporal dementia? Journal of
Alzheimer’s Disease, 21, 349-60.

Croot, K., Nickels, L., Laurence, F., & Manning, M. (2009). Impairment- and activity/participation-directed
interventions in progressive language impairment: Clinical and theoretical issues. Aphasiology, 23, 125-
60.

Delis, D. C., Kaplan, E., & Kramer, J. H. (2001). Delis-Kaplan Executive Function System (D-KEFS). San
Antonio, TX: The Psychological Corporation.

Dewar, B.-K., Patterson, K., Wilson, B. A., & Graham, K. S. (2009). Re-acquisition of person knowledge in
semantic memory disorders. Neuropsychological Rehabilitation, 19, 383-421.

105
Frattali, C. (2004). An errorless learning approach to treating dysnomia in frontotemporal dementia. Journal of
Medical Speech-Language Pathology, 12, 11-24.

Funnell, E. (1995). A case of forgotten knowledge. In R. Campbell & M. Conway (Eds.), Broken memories:
Case studies in memory impairment. (pp. 225-236). Oxford, UK: Blackwell.

Golden, J.C. (1978). Stroop color and word test. Chicago, IL: Stoelting Co.

Gorno-Tempini, M. L., Hillis, A. E., Weintraub, S., Kertesz, A., Mendez, M., Cappa, S. F., Ogar, J. M., et al.
(2011). Classification of primary progressive aphasia and its variants. Neurology, 76, 1006-14.

Graham, K. S., & Hodges, J. R. (1997). Differentiating the roles of the hippocampal complex and the neocortex
in long-term memory storage; evidence from the study of semantic dementia and Alzheimer’s disease.
Neuropsychology, 11, 77-89.

Graham, K. S., Kropelnicki, A., Goldman, W. P., & Hodges, J. H. (2003). Two further investigations of
autobiographical memory in semantic dementia. Cortex, 39, 729-50.

Graham, K. S., Patterson, K., Pratt, K. H., & Hodges, J. R. (1999). Relearning and subsequent forgetting of
semantic category exemplars in a case of semantic dementia. Neuropsychology, 13, 359-80.

Graham, K. S., Patterson, K., Pratt, K. H., & Hodges, J. R. (2001). Can repeated exposure to “forgotten”
vocabulary help alleviate word-finding difficulties in semantic dementia? An illustrative case study.
Neuropsychological Rehabilitation, 11, 429-54.

Hamanaka, T., Matsui, A., Yoshida, S., Nakanishi, M., Fujita, K., & Banno, T. (1996). Cerebral laterality and
category-specificity in cases of semantic memory impairment with PET-findings and associated with
identification amnesia for familiar persons. Brain and Cognition, 30, 368-72.

Henry, M. L., Beeson, P. M., & Rapcsak, S. Z. (2008). Treatment for anomia in semantic dementia. Seminars
in Speech and Language, 29, 60-70.

Heredia, C. G. Sage, K., Lambon Ralph, M. A., & Berthier, M. L. (2009). Relearning and retention of verbal
labels in a case of semantic dementia. Aphasiology, 23, 192-209.

Hodges, J. R., Bozeat, S., Lambon Ralph, M. A., Patterson, K., & Spatt, J. (2000). The role of conceptual
knowledge in object use: Evidence from semantic dementia. Brain, 123, 1913-25.

Hodges, J. R., & Graham, K. S. (1998). A reversal of the temporal gradient for famous person knowledge in
semantic dementia: Implications for the neural organisation of long-term memory. Neuropsychologia,
36, 803-25.

Hodges, J. R., Graham, N., & Patterson, K. (1995). Charting the progression in semantic dementia:
Implications for the organisation of semantic memory. Memory, 3, 463-95.

Hodges, J. R., Patterson, K., Oxbury, S., & Funnell, E. (1992). Semantic dementia: progressive fluent aphasia
with temporal lobe atrophy. Brain, 115, 1783-1806.

Hodges, J. R, Patterson, K., & Tyler, L. K. (1994). Loss of semantic memory: implications for the modularity of
mind. Cognitive Neuropsychology, 11, 505-42.

106
Howard, D., & Patterson, K. (1992). The Pyramids and Palm Trees Test: A test for semantic access from
words and pictures. Bury St Edmunds, UK: Thames Valley Test Company.

Imbeault, H., Pigot, H., Bier, N., Gagnon, L., Giroux, S., Marcotte, N., & Fülöp, T. (2011). Interdisciplinary
design of an electronic organizer for persons with Alzheimer’s disease. In B. Abdulrazak et al. (Eds.),
ICOST 2011, LNCS 6719 (pp.137-144).

Jacquemin, A. (2009). Strategy and methods of cognitive rehabilitation in patients with Alzheimer’s disease or
other dementia. Psychologie et Neuropsychiatrie du Vieillissement, 7, 265-73.

Joanette, Y., Ska, B., Belleville, S., Lecours, A.R., Peretz, I., & Poissant, A. (1995). Évaluation
neuropsychologique dans la démence de type Alzheimer: un compromis optimal. L'année
gérontologique, 3, 69-83.

Jokel, R., Rochon, E., & Leonard, C. (2002). Therapy for anomia in semantic dementia. Brain and Cognition,
49, 241-44.

Jokel, R., Rochon, E., & Leonard, C. (2006). Treating anomia in semantic dementia: Improvement,
maintenance, or both? Neuropsychological Rehabilitation, 16, 241-56.

Jokel, R., Cupit, J., Rochon, E. A., & Graham, N. L. (2007). Errorless re-training in semantic dementia using
MossTalk Words. Brain and Language, 103, 248-49.

Jokel, R., Rochon, E., & Anderson, N. D. (2010). Errorless learning of computer-generated words in a patient
with semantic dementia. Neuropsychological Rehabilitation, 20, 16-41.

Kashibayashi, T., Ikeda, M., Komori, K., Shinagawa, S., Shimizu, H., Toyota, Y., et al., (2010). Transition of
distinctive symptoms of semantic dementia during longitudinal clinical observation. Dementia and
geriatric cognitive disorders, 29, 224-32.

Lambon Ralph, M. A., & Patterson, K. (2008). Generalization and differentiation in semantic memory: Insights
from semantic dementia. Annals of the New York Academy of Sciences, 1124, 61-76.

Lekeu, F., Wojtasik, V., Van der Linden, M., &Salmon, E. (2002). Training early Alzheimer patients to use a
mobile phone. Acta Neurologica Belgica, 102, 114-21.

Macoir, J., Beaudoin, C.,& Bluteau, J. (2008). Le test de dénomination d'images de Québec: TDQ-60.
Université Laval: Québec.

Macoir, J., Gauthier, S., & Jean, C. (2005). Batterie d’Évaluation Cognitive du Langage chez l’Adulte (BECLA).
Université Laval: Québec.

Mioshi, E., & Hodges, J. R. (2009). Rate of change of functional abilities in frontotemporal dementia. Dementia
and Geriatric Cognitive Disorders, 28, 419-26.

Mioshi, E., Kipps, C. M., Dawson, K., Mitchell, J., Graham, A., & Hodges, J. R. (2007). Activities of daily living
in frontotemporal dementia and Alzheimer disease. Neurology, 68, 2077-84.

Neary, D., Snowden, J. S., Gustafson, L., Passant, U., Stuss, D., Black, S. et al. (1998). Frontotemporal lobar
degeneration: A consensus on clinical diagnostic criteria. Neurology, 51, 1546-54.

107
Nespoulous, J-L., Lecours, A. R., Lafond, D., Lemay, A., Puel, M., Joanette, Y., et al. (1992). Protocole
Montréal-Toulouse d’examen linguistique de l’aphasie. MT-86 Module Standard Initial: M1 [Montréal-
Toulouse Protocole of Linguistic Evaluation of Aphasia. MT-86 Initial Standard Module: M1]. (2nd ed.
revised by Renée Béland & Francine Giroux). Isbergues, France: L’Ortho-Édition.

Ottenbacher, K. (1986). Evaluating clinical change: Strategies for occupational and physical therapists.
Baltimore, MD: Williams & Wilkins.

Quittre, A., Adam, S., Olivier, C., & Salmon, E. (2009). Maintien d'une orientation spatio-temporelle chez une
patiente Alzheimer: Utilisation conjointe d'un agenda et d'un téléphone portable. In S. Adam, P. Allain,
G. Aubin & F. Coyette (Eds.), Actualités en rééducation neuropsychologique: Études de cas (pp.333-
365). Marseille, France: Solar.

Reitan, R.M. (1958). Validity of the Trail Making Test as an indicator of organic brain damage. Perceptual and
Motor Skills, 8, 271-76.

Riddoch, M. J., & Humphreys, G. W. (1993). The Birmingham Object Recognition Battery. Hove, UK:
Lawrence Erlbaum Associates Ltd.

Robinson, S., Druks, J., Hodges, J., & Garrard, P. (2009). The treatment of object naming, definition, and
object use in semantic dementia: The effectiveness of errorless learning. Aphasiology, 23, 749-75.

Rouleau, I., Brière, S., Imbeault, H., Laflamme, K., & Lefèbvre, A.A. (2006). Compensation des troubles de la
mémoire prospective par l’utilisation du carnet de mémoire. Revue Québécoise de Psychologie, 27, 87-
104.

Shinagawa, S., Ikeda, M., Fukuhara, R., & Tanabe, H. (2006). Initial symptoms in frontotemporal dementia
compared with Alzheimer’s disease. Dementia and Geriatric Cognitive Disorders, 21, 74-80.

Snowden, J., Griffiths, H., & Neary, D. (1994). Semantic dementia: Autobiographical contribution to
preservation of meaning. Cognitive Neuropsychology, 11, 265-88.

Snowden, J. S., Bathgate, D., Varma, A., Blackshaw, A., Gibbons, Z. C., & Neary, D. (2001). Distinct
behavioural profiles in frontotemporal dementia and semantic dementia. Journal of Neurology,
Neurosurgery and Psychiatry, 70, 323-32.

Snowden, J. S., & Neary, D. (2002). Relearning of verbal labels in semantic dementia. Neuropsychologia, 40,
1715-28.

Sohlberg, M. M., & Mateer, C. A. (1989). Training use of compensatory memory books: a three-stage
behavioral approach. Journal of Clinical and Experimental Neuropsychology, 11, 871-91.

Svoboda, E., & Richards, B. (2009). Compensating for anterograde amnesia: A new training method that
capitalizes on emerging smartphone technologies. Journal of the International Neuropsychological
Society, 15, 629-38.

Varley, R. (2011). Rethinking aphasia therapy: A neuroscience perspective. International Journal of Speech-
Language Pathology, 13, 11-20.

Wilson, B. A. (1987). Single-case experimental designs in neuropsychological rehabilitation.Journal of Clinical


and Experimental Neuropsychology, 9, 527-44.

108
Acknowledgements

The authors would like to thank ND and his wife for participating in this study. They would also like to thank the
editor and the two anonymous reviewers for their helpful comments and suggestions.

Funding

The first author was supported by a Vanier Canada Graduate Scholarship (Canadian Institutes of Health
Research).

109
Chapitre 5. Discussion générale
Dans ce dernier chapitre, une synthèse des résultats des deux études portant la rééducation de
l’anomie des verbes en aphasie post-AVC et de l’étude sur la compensation écologique de l’anomie des noms
propres et communs en vsAPP sera d'abord effectuée. Par la suite, les forces et les limites des études de
cette thèse seront analysées. Les retombées et les perspectives futures seront ensuite discutées. Finalement,
une courte conclusion sera présentée.

5.1 Synthèse des résultats


L’objectif général de cette thèse était d’évaluer l’efficacité de nouvelles interventions orthophoniques
pour la prise en charge de l’anomie. Le volet portant sur l’anomie en aphasie post-AVC avait comme premier
objectif de mesurer l’efficacité d’une approche d’intervention par observation d’actions pour le traitement de
l’anomie des verbes et de comparer cette approche à une intervention plus classique, combinant indiçage
sémantique et phonologique (étude 1). Un deuxième objectif était de mesurer l’efficacité d’une intervention
sémantique-phonologique-orthographique totalement auto-administrée via une tablette électronique pour
l’anomie des verbes et de mesurer la satisfaction des participants à l’égard de ce mode de thérapie (étude 2).
Le volet portant sur l’anomie en aphasie primaire progressive avait comme objectif de mesurer l’efficacité
d’une intervention de compensation écologique pour l’anomie dans le cadre de la vsAPP (étude 3).

Pour le premier volet de la thèse, les études 1 et 2 ont porté sur la rééducation de l’anomie des
verbes en aphasie post-AVC. Pour chacun des projets, deux études de cas uniques ont été réalisées avec des
individus présentant une anomie des verbes dans le cadre d’une aphasie chronique non fluente. Dans l’étude
1, l’efficacité d’une approche par observation d’actions a été comparée à une approche plus classique
d’indiçage sémantique et phonologique. Pour l’intervention par observation d’actions, les deux individus
aphasiques devaient regarder de courtes vidéos d’actions et tenter de dénommer les verbes illustrés. Cette
intervention avait d’ailleurs donné des résultats positifs dans trois études précédentes réalisées par l’équipe de
recherche de Marangolo (Bonifazi et al., 2013; Marangolo et al., 2010, 2012). Pour l’intervention par indiçage
sémantique et phonologique, les individus devaient aussi regarder de courtes vidéos de verbes. S’ils
n’arrivaient pas à dénommer l’action, une hiérarchie d’indices était alors utilisée par le thérapeute afin de
favoriser le réapprentissage (phrase porteuse sémantique, première syllabe, bonne réponse). Les résultats de
cette étude suggèrent que la dénomination des verbes peut être améliorée via l’utilisation d’une stratégie
d’indiçage hiérarchique sémantique et phonologique. Les résultats n’ont toutefois pas permis d’objectiver que
l’observation d’actions seule permettait une amélioration de la dénomination des verbes.

111
Dans l’étude 2, l’efficacité d’une intervention pour la rééducation de l’anomie des verbes via un
traitement auto-administré à domicile par tablette électronique a été mesurée. Dans les écrits scientifiques,
plusieurs auteurs ont utilisé l’ordinateur (Adrián, González, Buiza, & Sage, 2011; Archibald, Orange, &
Jamieson, 2009; Doesborgh et al., 2004; Fink, Brecher, Schwartz, & Robey, 2002; Laganaro, Di Pietro, &
Schnider, 2006; Mortley, Wade, & Enderby, 2004; Palmer et al., 2012; Ramsberger & Marie, 2007; Raymer,
Kohen, & Saffell, 2006) ou la tablette électronique (Kiran et al., 2014; Kurland et al., 2014; Lavoie et al.,
soumis) comme outil d’intervention pour la rééducation de l’anomie. Par contre, aucune de ces études n'a
spécifiquement porté sur l’utilisation d’une tablette électronique comme outil de rééducation auto-administrée
de la production orale des verbes. Dans l’étude 2 du présent projet, une liste de verbes était traitée via une
approche par indiçage hiérarchique sémantique-phonologique-orthographique. Les participants devaient
d’abord regarder une vidéo d’actions et tenter de dénommer le verbe illustré. Ensuite, une hiérarchie
systématique d’indices - incluant une phrase porteuse sémantique, la première syllabe du verbe, le mot écrit et
la réponse orale - était fournie au participant, via la tablette, afin de favoriser le réapprentissage. Une liste de
verbes à pratiquer sans indice était aussi administrée afin de vérifier l’influence de la simple exposition répétée
aux stimuli. La satisfaction des participants à l’égard du mode de thérapie utilisé a aussi été évaluée via un
questionnaire. Les résultats montrent une amélioration de la dénomination des verbes traités pour les deux
participants de cette étude. Ainsi, une intervention auto-administrée via tablette électronique et basée sur une
hiérarchie systématique d’indices sémantiques, phonologiques et orthographiques a permis une prise en
charge efficace de l’anomie des verbes. La simple exposition répétée aux stimuli, sans indiçage, n’a pas
conduit à une amélioration. De plus, les participants se sont montrés très satisfaits du caractère auto-
administré de la thérapie et ont aussi apprécié travailler avec la tablette.

En résumé, ces deux études portant sur la prise en charge de l’anomie des verbes en aphasie post-
AVC montrent que l’utilisation d’une hiérarchie d’indices sémantiques et phonologiques (et orthographiques
pour l’étude 2) permet l’amélioration de la dénomination des verbes, que ce soit via une formule de thérapie
classique en présence du thérapeute (étude 1) ou via une formule de thérapie auto-administrée par l’utilisation
d’une tablette électronique (étude 2). Ces résultats sont en accord avec ceux obtenus dans des études
antérieures mesurant l’efficacité de stratégies phonologiques, sémantiques et orthographiques pour le
réapprentissage de verbes en aphasie post-AVC (Boo & Rose, 2011; Conroy et al., 2009a, 2009b; Conroy &
Scowcroft, 2012; Edmonds et al., 2009; Faroqi-Shah & Graham, 2011; Marangolo et al., 2010, 2012; Raymer
et al., 2007; Rose & Sussmilch, 2008; Wambaugh & Ferguson, 2007; Webster et al., 2005). De plus, dans le
présent projet, la performance en dénomination de verbes s’est améliorée chez deux participants présentant
une anomie relative à une atteinte combinée des composantes lexicale et sémantique. Cette observation est
intéressante puisque dans certaines études antérieures, les participants présentant une atteinte sémantique
n’ont pas vu leur performance s’améliorer (ex., Faroqi-Shah & Graham, 2011; Raymer et al., 2007; Rose &

112
Sussmilch, 2008; Wambaugh et al., 2004). De plus, pour les deux études du présent projet portant sur
l’anomie en aphasie post-AVC, les améliorations observées pour les verbes traités avec indiçage ont aussi été
observées lors de la phase de maintien.

La généralisation des acquis aux verbes non traités n’a cependant été observée chez aucun des
participants des deux études. L’amélioration de nature "item-spécifique" est conforme à ce qui a aussi été
observé dans plusieurs études antérieures portant sur la prise en charge de l’anomie (Conroy et al., 2009a,
2009b; Faroqi-Shah & Graham, 2011; Laganaro et al., 2006; Raymer & Ellsworth, 2002; Raymer, Singletary,
et al., 2006; Rodriguez et al., 2006; Wambaugh & Ferguson, 2007; Webster et al., 2005). Compte tenu de ces
résultats item-spécifiques, il importe de soulever la nécessité, en clinique, de faire un choix pertinent et
fonctionnel des stimuli qui seront traités (Best et al., 2013; Nickels & Best, 1996a). Nickels (2002) ainsi que
Best et al. (2013) rapportent d’ailleurs que l’absence de généralisation ou la généralisation limitée aux items
non traités sont observées pour la majorité des interventions. Les études ayant porté plus spécifiquement sur
l’efficacité d’interventions impliquant une réflexion sur les aspects sémantiques (ex., Semantic Features
Analysis : Boyle & Coelho, 1995) et phonologiques (ex., Phonological Feature Analysis; Leonard, Rochon &
Laird, 2008) semblent plus propices à la généralisation, quoi que celle-ci ne soit pas systématique. Best et al.
(2013) ont aussi spécifiquement vérifié la possibilité de prédire la généralisation à des items non traités lors de
thérapie pour l’anomie selon le profil d’atteinte(s) cognitive(s) fonctionnelle(s) sous-jacent à l’anomie. Les
résultats de cette étude démontrent que seule une minorité des participants présentant un traitement
sémantique relativement intact, un accès à la forme sonore du mot relativement adéquat, mais une atteinte au
niveau de l’encodage phonologique (lexème; mise en séquence adéquate des différents sons du mot)
démontrent un potentiel de généralisation aux items non traités. Tel que mentionné par les auteurs, ces
résultats ne sont qu’un premier pas vers une meilleure compréhension du processus de généralisation, mais
permettent de mieux différencier les individus qui pourraient potentiellement en bénéficier.

Ces résultats permettent d’interpréter et de mettre en perspective l’absence de généralisation aux


items non traités lors des deux études du volet post-AVC de cette thèse. En effet, parmi les quatre participants
des études, deux présentaient des difficultés d’accès à la forme phonologique alors que les deux autres
présentaient une anomie conséquente à une difficulté d’accès à la forme phonologique du mot et à une
atteinte sémantique. De plus, la généralisation à l’utilisation des verbes traités lors d’une tâche autre que la
dénomination (étude 1 : compréhension des verbes traités; étude 2 : génération d’un verbe traité au départ
d’un autre verbe) a aussi été évaluée pour les deux études et les résultats sont inconsistants. En effet, seule
une participante de l’étude 1 a vu sa compréhension des verbes améliorée à la suite de l’intervention par
indiçage. Pour l’étude 2, aucune généralisation lors d’une tâche non traitée n’a été observée. Par contre, les

113
tâches utilisées pour mesurer la généralisation n’étaient possiblement pas optimales et ce constat sera abordé
ultérieurement lors de la discussion des limites de ce projet doctoral.

Comparativement à une intervention plus classique sémantique-phonologique, aucune amélioration


de la dénomination des verbes traités n’a été notée suivant l’observation d’actions seule, sans indiçage. Ces
résultats ne sont donc pas conformes à ceux obtenus par Marangolo et al. (2010, 2012) et Bonifazi et al.
(2013). Plusieurs hypothèses explicatives ont été soulevées dans l’étude 1 pour expliquer cette différence.
Par exemple, une participante du présent projet montrait une dénomination des verbes et une compréhension
orale nettement inférieures à celles observées chez les sujets des études de Marangolo et ses collègues. De
plus, l’anomie des verbes de cette participante relevait d’une atteinte lexicale et d’une légère atteinte
sémantique alors que les participants ayant bénéficié du traitement dans les études de Marangolo ne
présentaient pas d’atteinte sémantique. Toutefois, une autre participante du présent projet présentait un profil
langagier en tous points similaires à celui des participants ayant bien répondu au traitement dans les études
de Marangolo et cette dernière n’a pas vu sa performance en dénomination de verbes s’améliorer lors de
l’intervention par observation d’actions. L’atteinte du système moteur et la présence de déficits cognitifs
concomitants chez cette patiente ont donc été soulevés comme explications possibles. Il demeure toutefois
difficile d’expliquer sans équivoque la cause de ces résultats hétérogènes.

Dans le cadre de la vsAPP (étude 3), un défi majeur pour la prise en charge de l’anomie réside en la
nature dégénérative irréversible de la maladie. Cette particularité porte à se questionner sur la meilleure
approche thérapeutique à adopter afin de maintenir une communication efficace le plus longtemps possible.
Doit-on aider le patient à réapprendre des mots qu’il n’arrive plus à récupérer, tel que souvent réalisé dans le
cadre d’une aphasie post-AVC, ou doit-on mettre en place des stratégies compensatoires ? Bien que quelques
études se soient penchées sur le réapprentissage de mots (Bier et al., 2009; Dressel et al., 2010; Frattali,
2004; Graham et al., 1999, 2001; Henry et al., 2008; Heredia et al., 2009; Jokel, Cupit, Rochon, & Graham,
2007; Jokel et al., 2010, 2006; Macoir et al., 2014; Mcneil, Small, Masterson, & Fossett, 1995; Newhart et al.,
2009; Snowden & Neary, 2002), très peu de données sont actuellement disponibles concernant une prise en
charge compensatoire de l’anomie dans le cadre de la vsAPP. L’objectif de l’étude 3 était donc d’investiguer,
pour un individu atteint de vsAPP (ND), l’efficacité d’une intervention compensatoire et écologique pour
l’anomie à l'aide d'un outil technologique (téléphone intelligent). Suivant les besoins rapportés par ND, une
application personnalisée a donc été créée afin de l’aider à récupérer les noms de personnes rencontrées au
travail. Il a aussi été guidé vers l’utilisation d’Internet pour la recherche d’informations sémantiques. Le patient
utilisait préalablement une stratégie « papier », autant pour les noms propres (cahier personnel dans lequel il
notait des informations sur les gens qu’il rencontrait) que pour les noms communs (dictionnaire
conventionnel). Cette stratégie n’était toutefois pas utilisée de manière stable. À la suite de l’introduction du

114
téléphone intelligent et de l’apprentissage de ses fonctionnalités, une nette augmentation de la compensation
a été observée. De plus, ND a rapporté que l’utilisation du téléphone intelligent était efficace et facile. Le
succès de cette prise en charge de l’anomie repose certainement en partie sur le caractère non stigmatisant
de la compensation et sur la facilité d’utilisation de l’outil. De plus, ce moyen compensatoire était adaptable au
fil du temps, rapide à utiliser et portable. Dans une étude évaluant l’utilisation d’un carnet de mémoire chez
une patiente atteinte de démence de type Alzheimer pour la compensation des troubles de mémoire
épisodique, Rouleau, Brière, Imbeault, Laflamme et Lefèbvre (2006) rapportent d’ailleurs que le caractère
portable et non stigmatisant des outils de compensation est primordial pour assurer le maintien de l’utilisation
de l’outil dans le temps. Une autre caractéristique de cette intervention est qu’elle a pris place dans le
quotidien du participant et suivant des besoins spécifiquement identifiés par ce dernier. Jacquemin (2009),
rappelle d’ailleurs l’importance de la prise en compte du vécu du patient et de la création d’interventions
adaptées. Ainsi, le caractère écologique et personnalisé de la prise en charge a certainement eu un impact
important sur la motivation et l’investissement personnel de ND pour cette intervention. Finalement, une autre
particularité importante de cette prise en charge compensatoire est qu’elle s’appuie sur les forces cognitives
du participant. En effet, la vsAPP atteint spécifiquement la mémoire sémantique alors que les mémoires
épisodique non verbale récente et procédurale sont préservées (Adlam, Patterson, & Hodges, 2009; Gorno-
Tempini et al., 2011; Graham & Hodges, 1997; Graham et al., 2003; Neary et al., 1998; Westmacott et al.,
2001). L’intervention réalisée avec ND reposait donc spécifiquement sur les mémoires épisodique non verbale
(ex., rappel de souvenirs à propos d’une personne afin de chercher son nom dans l’application) et procédurale
(ex., effectuer les manipulations nécessaires avec l’outil) ce qui lui permettait d’être efficace. Le succès de
cette intervention et l’analyse de ses particularités ouvrent donc la porte aux chercheurs et aux cliniciens à la
mise en place d’interventions compensatoires pour l’anomie, visant à pallier des difficultés réelles, rencontrées
dans le quotidien de l’individu.

5.2 Forces et limites


Plusieurs forces et limites des études ont été présentées dans les articles respectifs des chapitres 3
et 4. Celles-ci seront synthétisées afin d’en tirer des recommandations plus générales.

La force principale de ce projet réside dans le fait que les trois études ont porté sur des approches et
des cibles d’intervention très peu évaluées à ce jour. Il s’agit donc d’un apport important pour la pratique
basée sur les données probantes. En effet, l’efficacité d’une approche de traitement par observation d’actions
pour l’anomie des verbes (étude 1) n’avait été mesurée que dans le cadre de trois études antérieures et
n’avaient jamais été comparée à une intervention plus classique combinant indiçage phonologique et
sémantique. De plus, la nature totalement auto-administrée du traitement de l’anomie des verbes en aphasie
post-AVC via l’utilisation de nouvelles technologies (étude 2) est une approche novatrice. En effet, les écrits

115
scientifiques fournissent des données portant sur l’utilisation des ordinateurs pour la rééducation de l’anomie.
Par contre, la rééducation spécifique des verbes et l’approche auto-administrée via une tablette électronique
n’avait jamais été étudiée. Finalement, les approches compensatoires pour l’anomie dans le cadre d’une
vsAPP (étude 3) ont été très peu étudiées antérieurement. L’utilisation d’une technologie permettant une
compensation non stigmatisante, rapide et efficace ainsi que le désir d’offrir une intervention compensatoire
adaptée aux besoins spécifiques du patient sont des forces majeures de cette étude.

Une première limite réfère au nombre restreint de participants dans chacune des études et est
inhérente au choix du devis à cas unique et à cas uniques multiples. Pour les trois études, très peu de
données étaient disponibles concernant l’efficacité des interventions qui allaient être investiguées. Tel que
spécifié par Beeson & Robey (2006), des études à cas unique sont alors utiles pour fournir des données
importantes sur l’efficacité potentielle de ces interventions en essor. Ainsi, les études de ce projet répondent
aux critères des études de Phase I en aphasie (Robey & Schultz, 1998) pour lesquelles peu de participants
sont inclus afin de tester l’effet de nouvelles interventions. De plus, le choix du devis à cas unique permet de
bien différencier les personnes qui répondent au traitement de celles qui ne répondent pas - ou qui répondent
moins bien - puisque le patron de performance de chacun des sujets est analysé individuellement. Par
exemple, l’analyse individuelle effectuée dans l’étude 2 a permis de constater qu’un des deux participants a
répondu moins rapidement et moins fortement à l’intervention. La réalisation de plusieurs études de cas pour
la même thérapie permet donc d’analyser les résultats et de comprendre les patrons de réponse en lien avec
le tableau aphasique, neuropsychologique et neurologique sous-jacent de chacun des sujets (Conroy et al.,
2006; Tate et al., 2008). De plus, pour l’étude 3, l’objectif était de développer une intervention écologique
ancrée dans le quotidien, pertinente, et fonctionnelle afin de favoriser l’autonomie et la réalisation des activités
de la vie quotidienne dans le cadre d’une vsAPP. Le développement d’une telle intervention nécessitait une
prise en compte optimale des besoins individuels et des capacités cognitives préservées et atteintes du
participant. De par la nature « sur-mesure » de l’intervention, le choix d’un devis à cas unique était important.
Davantage d’études seront cependant nécessaires afin de documenter l’efficacité de ces thérapies sur un plus
large échantillon.

Une autre limite se rapporte à la mesure de la généralisation des apprentissages. Pour les études 1
et 2, la généralisation de la dénomination des verbes à des tâches non traitées a été mesurée via (1) une
tâche de compréhension des verbes et, (2) une tâche de production d’un verbe cible au départ d’un autre
verbe. Il s’est avéré que la première tâche était très facile et que la deuxième tâche était très ardue. La
généralisation a donc été difficilement objectivable. Ainsi, l’utilisation de mesures de généralisation en
contextes davantage spontanés et écologiques (ex., narration, conversation, production de phrases) aurait
peut-être permis de noter l’utilisation d’un nombre plus important de verbes à la suite de la thérapie, tel que

116
rapporté dans certaines études (ex., Boo & Rose, 2011; Raymer & Ellsworth, 2002). Carragher, Conroy, Sage
et Wilkinson (2012) expliquent d’ailleurs que l’objectif de base d’une intervention visant le réapprentissage
spécifique de mots est l’amélioration de l’efficacité des échanges entre l’individu aphasique et ses partenaires
de communication. Or, la mesure des impacts de l’intervention en contexte plus naturel représente un défi
méthodologique important pour cliniciens et chercheurs (Carragher et al., 2012). Pour l’étude 3, il aurait aussi
été pertinent de mesurer l’effet de l’utilisation compensatoire du téléphone intelligent sur la récupération et le
rappel des noms de personnes. Une mesure davantage structurée de généralisation aurait donc été
intéressante afin de vérifier si le fait de récupérer les noms via une méthode compensatoire favorise,
subséquemment, un certain réapprentissage. De plus, le participant de cette étude a informellement rapporté
utiliser son nouveau moyen compensatoire dans des contextes qui n’étaient pas la cible de l’intervention.
Hors, cette généralisation de la compensation n’a pas été formellement évaluée, mais supporte l’efficacité de
l’intervention. Ainsi, l’intégration de mesures qui permettent d’objectiver une généralisation autant dans des
tâches structurées que dans des tâches plus spontanées, et ce, autant lors de la mise en place d’une
intervention de réapprentissage que de compensation, permettrait d’obtenir un portrait plus juste de l’étendue
de l’effet thérapeutique.

Finalement, pour les études 2 et 3, l’intervention (étude 2) ou la mesure de l’intervention (étude 3)


étaient réalisées en l’absence du thérapeute. Il est donc permis d’émettre l’hypothèse que les participants
n’aient pas respecté à la lettre les directives données. Toutefois, ces participants étaient hautement motivés et
disciplinés. L’observation des améliorations et de la manipulation efficace des outils technologiques a aussi
permis de vérifier que les participants utilisaient effectivement les appareils et les applications en dehors des
périodes de rencontres avec le thérapeute. Afin de pallier cette limite et puisque l’utilisation des technologies
le permet, il aurait été intéressant d’obtenir des statistiques d’utilisation des outils (tablette électronique et
téléphone intelligent), tel qu’effectué dans certaines études (Imbeault et al., 2014; Kiran et al., 2014; Mortley et
al., 2004). Il aurait alors été possible de corroborer les informations rapportées.

5.3 Retombées
Les répercussions d’une maladie neurologique aigüe ou dégénérative sur la vie des patients, de leur
entourage et de la société sont importantes. L’AVC et les démences représentent deux des causes principales
d’incapacité au Canada (Agence de la santé publique du Canada, 2010; Société Alzheimer du Canada, 2010).
En 2011, il était estimé que 315 000 Canadiens vivaient avec les conséquences d’un AVC (Agence de la
santé publique du Canada, 2011) et l'aphasie figure parmi les séquelles les plus invalidantes de l'AVC. Dans
75% des cas d’AVC, une incapacité est rapportée et pour 3 personnes sur 4, cette incapacité est de degré
modéré ou grave (Institut canadien d’information sur la santé, 2012). Toutefois, l’ensemble des individus
souffrant d’une incapacité n’est pas dirigé vers un établissement de réadaptation à la suite de l'hospitalisation

117
(Institut canadien d’information sur la santé, 2012). Le processus de réadaptation est cependant une partie
importante des soins post-AVC et permet aux patients de travailler les différentes habiletés qui les aideront à
améliorer leur autonomie fonctionnelle (Teasell, Foley, Bhogal, & Speechley, 2003). Un récent rapport sur la
qualité des soins à la suite d’un AVC (Réseau canadien contre les accidents cérébrovasculaires, 2011)
recommande d’ailleurs une amélioration des pratiques actuelles de réadaptation et un accès à une
rééducation plus appropriée, incluant des programmes de réadaptation communautaires pour les patients qui
ne bénéficient plus/pas des services de réadaptation intensive. Le volet 1 de cette thèse (étude 1 et 2) se
rapporte directement à ces recommandations.

Le nombre de Canadiens vivant avec une démence est aussi grandissant. Selon la Société Alzheimer
du Canada, 500 000 Canadiens souffrent actuellement d’une démence et ce nombre pourrait atteindre
1 000 000 d’individus en 2038. La pression mise sur le système de santé pour la prise en charge des individus
vivant avec les répercussions d’une forme de démence est croissante (Société Alzheimer du Canada, 2010).
Parmi les stratégies suggérées pour optimiser la prise en charge des troubles associés aux démences, il est
recommandé d’adapter la prestation de services aux besoins de chacun des individus, de réaliser des
interventions précoces et de fournir des interventions spécialisées à domicile (Moise, Schwarzinger, Um, &
Dementia Experts’ Group, 2004; Société Alzheimer du Canada, 2010). Le volet 2 de cette thèse s’inscrit
clairement à l’intérieur de ces recommandations.

La retombée générale de ce projet doctoral est donc, ultimement, d’apporter des données cliniques
permettant l’amélioration de la prise en charge des patients vivant avec une aphasie aigüe ou dégénérative.
Ceci concorde précisément avec les recommandations actuelles d’amélioration des soins post-AVC et dans le
cadre des démences.

Plus distinctement, une première retombée de ce projet est de mettre en évidence l’importance de
prendre en charge l’anomie des verbes en aphasie post-AVC. En effet, à la lumière des études précédentes
sur les traitements de l’anomie des verbes et considérant les résultats actuels, il est possible de constater que
les individus aphasiques ont le potentiel d’améliorer leur récupération lexicale de verbes lorsqu’une thérapie
de réapprentissage avec un indiçage hiérarchique est utilisée. Une prise en charge en ce sens est donc
importante afin d’optimiser la récupération des habiletés langagières des individus aphasiques.

De plus, cette prise en charge peut être réalisée via un mode de thérapie classique (i.e. en présence
du thérapeute), mais aussi de manière auto-administrée, via l’utilisation de tablettes électroniques. En effet,
lorsqu’une hiérarchie d’indices était utilisée, les deux modes d’intervention ont été efficaces pour améliorer la
dénomination de verbes. La thérapie auto-administrée permet au clinicien d’augmenter l’intensité du traitement
et ce, sans augmenter le besoin en ressources humaines. Cet avantage est à considérer pour optimiser la

118
rééducation des individus en phase aigüe et subaigüe, mais aussi pour permettre aux patients en phase
chronique de (re)prendre en charge leur anomie de manière efficace, alors que les services orthophoniques
sont plus limités - et parfois même absents (Allen, Mehta, McClure, & Teasell, 2012; Parr, Byng, Gilpin, &
Ireland, 1997). Ainsi, tel que mentionné par Pedersen et al. (2001), lorsque le patient peut travailler de
manière autonome et pour de longues périodes, un avantage réel est observé concernant la gestion des
ressources thérapeutiques. Une récente étude économique de Latimer, Dixon, & Palmer (2013) révèle même
que la thérapie auto-administrée par ordinateur représente une utilisation « rentable » (cost-effective) des
ressources. Considérant que l’intensité est une variable importante pour le succès d’une intervention (Bhogal,
Teasell, & Speechley, 2003; Cherney, Patterson, & Raymer, 2011; Kelly et al., 2010; Robey, 1998) et dans le
contexte actuel de pénurie d’offre de service en orthophonie, ceci représente une retombée importante du
projet. La réalisation des thérapies à domicile se veut aussi un avantage majeur pour les patients vivant avec
les séquelles d’un AVC puisque ces derniers présentent souvent des atteintes motrices concomitantes aux
déficits langagiers, limitant ainsi la facilité à se déplacer vers les centres de réadaptation et les cliniques
externes. Ce mode de thérapie est toutefois pratiquement absent dans l’offre de service canadien actuel. De
plus, les résultats démontrent que les participants étaient très satisfaits de la thérapie réalisée de manière
autonome, à domicile et via l’utilisation de la tablette. Kurland (2014) précise que l’utilisation des nouvelles
technologies telles que les tablettes électroniques constitue un moyen novateur de motiver les patients à
pratiquer leurs habiletés langagières. La satisfaction du patient à l’égard de la prise en charge de ses
difficultés représente un facteur favorisant l’adhérence au traitement, augmentant ainsi les chances d’observer
des améliorations. Van de Sandt-Koenderman (2011) suggère d’ailleurs que l’utilisation des nouvelles
technologies conduira probablement à une modification des rôles du thérapeute et à une modification de
l’implication des individus aphasiques dans leur prise en charge. La possibilité de mettre en place des
thérapies pour l’anomie des verbes totalement auto-administrées, agréables à réaliser pour le patient et
efficaces représente donc une deuxième retombée clinique importante.

Des retombées concernant la prise en charge de l’anomie en vsAPP sont aussi identifiables. Les
résultats de l’étude 3 démontrent qu’une approche d’intervention compensatoire utilisant les nouvelles
technologies peut être efficace pour pallier l’anomie rencontrée dans cette forme d'APP. Une première
retombée clinique de cette étude correspond à la mise en évidence de l’importance de proposer des
interventions fonctionnelles et de la possibilité d’obtenir une amélioration de la communication pour ces
individus. La prise en charge des difficultés rencontrées en APP est actuellement très peu considérée en
clinique et seules quelques études, portant majoritairement sur le réapprentissage des mots, ont été réalisées
(Gravel-Laflamme et al., 2012; Jokel et al., 2014; Routhier et al., 2013). Les résultats de cette étude
permettent donc de compléter les études antérieures et de guider cliniciens et chercheurs vers la création
d’interventions compensatoires adaptées aux besoins spécifiques de la personne atteinte de vsAPP, qui

119
prennent en considération le profil cognitif global de l’individu, avec ses forces et ses faiblesses. Une autre
retombée concerne la mise en évidence de la possibilité, pour les individus présentant une vsAPP, d’utiliser
des outils technologiques de manière efficace afin de pallier leurs déficits. En effet, l’utilisation des outils
informatiques n’a été que minimalement étudiée avec ces individus (Bier et al., 2011). Les résultats de la
présente thèse suggèrent que les appareils électroniques, tels que les téléphones intelligents, peuvent devenir
des outils efficaces, portables et surtout non stigmatisants permettant de compenser les déficits des individus
atteints de vsAPP.

5.4 Perspectives futures


Au vu des recherches antérieures et des résultats portés par le présent projet, des perspectives
futures peuvent être dégagées. Premièrement, des questions d’ordre plus théorique émergent et nécessiteront
des études plus approfondies. Par exemple, pourquoi certains individus améliorent leurs capacités de
dénomination de verbes suivant la simple observation d’actions (Bonifazi et al., 2013; Marangolo et al., 2010,
2012) alors que d’autres, ayant un profil cognitif similaire, n’y répondent pas (étude 1) ? Quelques pistes de
réponse ont été apportées, mais des études plus spécifiques permettront de mieux comprendre les patrons de
réponse à cette nouvelle stratégie sensorimotrice. Dans le même ordre d’idée, pourquoi certains individus
présentant des atteintes sémantiques ne répondent pas aux thérapies sémantiques-phonologiques (ex.,
Faroqi-Shah & Graham, 2011; Raymer et al., 2007; Rose & Sussmilch, 2008; Wambaugh et al., 2004) alors
que d’autres y répondent (Wambaugh & Ferguson, 2007; études 1 et 2) ? Est-ce que le profil cognitif global,
incluant les capacités de mémoire et les fonctions exécutives, serait plus déterminant que l’atteinte sous-
jacente à l’anomie ? Ces questions ont été abordées dans quelques études (Lambon Ralph et al., 2010;
Vallila-Rohter & Kiran, 2013) et méritent une attention particulière afin de mieux comprendre comment les
individus aphasiques pourront bénéficier efficacement des thérapies offertes. De plus, comment évoluera
l’utilisation des moyens compensatoires de l’anomie pour des individus vivant avec une vsAPP ? Est-ce que
les individus vivant avec ce type de démence pourront maintenir une utilisation efficace des outils
compensatoires malgré la dégénérescence inévitable de la maladie ? Comment les changements cognitifs
influenceront la capacité à compenser ? Ces questions méritent d’être étudiées via des études longitudinales.

D’un point de vue clinique, la question du choix de l’intervention optimale à adopter demeure toujours
primordiale. Pour la production des verbes, l'efficacité de différentes stratégies avait été démontrée dans les
écrits scientifiques : indiçage verbal sémantique, phonologique, orthographique, approche sans erreur
(errorless therapy), approche avec erreur (errorful therapy), utilisation des gestes, observation d’actions,
répétition du verbe, complétion de phrases, approche par indiçage croissant (increasing cue therapy),
approche par indiçage décroissant (decreasing cue therapy). Certaines de ces interventions ont été
comparées entre elles ou ont été combinées, alors que d’autres n’ont été évaluées qu’isolément. Pour la prise

120
en charge de l’anomie en vsAPP, quelques études portant sur des stratégies de réapprentissage diverses ont
aussi conduit à des améliorations (ex., apprentissage sans erreur, étude libre, récupération espacée,
répétition, indiçage phonologique et sémantique) et une étude, celle présentée dans cette thèse, conduit à des
résultats intéressant pour la compensation de l’anomie. Vu la diversité des stratégies et le nombre limité
d’études, il est actuellement difficile d'identifier les approches isolées ou combinées présentant la meilleure
option thérapeutique. Seule la poursuite des recherches et, éventuellement, la réalisation d’une méta-analyse
des données disponibles permettront de proposer des recommandations plus claires afin d’optimiser la prise
en charge de l’anomie des verbes en aphasie post-AVC et de l’anomie dans le cadre d’une vsAPP. Des
mesures additionnelles de qualité de vie et de participation sociale ainsi que la comparaison de ces résultats
en lien avec l’utilisation des différentes interventions permettraient aussi de mieux saisir l’impact fonctionnel
des différentes stratégies de prise en charge de l’anomie.

Des études supplémentaires seront aussi nécessaires afin de documenter l’efficacité de l’utilisation
des nouveaux outils technologiques, autant dans une perspective de réapprentissage en aphasie post-AVC
que dans une perspective de compensation des déficits en vsAPP. En effet, bien que les résultats et les
retombées dégagés du présent projet soient positifs, il n’en demeure pas moins que la généralisation à la
population qui s’y rapporte doit être réalisée avec prudence, puisque seul un petit échantillon d’individus a été
exposé à ces nouvelles approches d’intervention. Il est toutefois indéniable que l’utilisation de ces
technologies fera partie intégrante de la prise en charge clinique des difficultés langagières dans un futur très
rapproché. Les recherches futures permettront de mieux comprendre comment ces outils peuvent, le plus
efficacement possible, diminuer les situations de handicaps des individus souffrant d’anomie et ainsi favoriser
leur participation sociale (Fougeyrollas, Bergeron, Cloutier, Côté, & St-Michel, 1998). Une réflexion portant sur
le développement d’interventions « technologiques » pourrait même permettre de combiner réapprentissage et
compensation à l’intérieur d’un même outil de prise en charge.

5.5 Conclusion
Tel que rapporté dans une récente revue Cochrane (Kelly et al., 2010), les impacts liés au fait de
vivre avec un trouble acquis du langage pour le patient, sa famille et la société mettent en lumière l’importance
de recourir à des traitements orthophoniques efficaces. L’anomie est une manifestation persistante de
l’aphasie, qui se présente chez presque tous les individus qui en souffrent. Une prise en charge efficace de ce
trouble est donc primordiale afin de favoriser une communication optimale et fonctionnelle des individus.

Ce projet doctoral avait pour objectif d’évaluer l’efficacité de nouvelles approches d’intervention pour
la prise en charge de l’anomie et, ultimement, de mieux comprendre la réponse des individus aphasiques à
différents traitements novateurs et émergents. L’approche par observation d’actions n’a pas, dans ce projet,

121
conduit à une amélioration de la dénomination des verbes chez des patients présentant une aphasie post-
AVC. Par contre, une approche combinant des indices sémantiques, phonologiques et orthographiques a
permis d’améliorer les performances en dénomination de verbes, autant dans l’étude impliquant une thérapie
en présence du clinicien que dans l’étude utilisant une thérapie auto-administrée par tablette électronique.
L’anomie associée à la vsAPP a été traitée de manière écologique et compensatoire. L’utilisation d’un
téléphone intelligent et la création d’une application basée sur les besoins réels de l’individu a permis une
compensation fonctionnelle efficace.

Les données actuellement disponibles concernant ces traitements demeurent toutefois peu étoffées
et la prise en charge de l’anomie, basée sur des preuves plus robustes, nécessitera davantage de recherches.

122
Bibliographie
Adlam, A.-L. R., Patterson, K., & Hodges, J. R. (2009). “I remember it as if it were yesterday”: memory for
recent events in patients with semantic dementia. Neuropsychologia, 47(5), 1344–51.
doi:10.1016/j.neuropsychologia.2009.01.029

Adrián, J. A., González, M., Buiza, J. J., & Sage, K. (2011). Extending the use of Spanish Computer-assisted
Anomia Rehabilitation Program (CARP-2) in people with aphasia. Journal of Communication Disorders,
44(6), 666–77. doi:10.1016/j.jcomdis.2011.06.002

Agence de la santé publique du Canada. (2010). Qu’est-ce qu'un AVC. Retrieved from http://www.phac-
aspc.gc.ca/cd-mc/cvd-mcv/stroke-accident_vasculaire_cerebral/what-questce-fra.php

Agence de la santé publique du Canada. (2011). Suivi des maladies cardiovasculaires et des accidents
vasculaires cérébraux (AVC) au Canada. Retrieved from http://www.phac-aspc.gc.ca/cd-mc/cvd-mcv/sh-
fs-2011/pdf/StrokeHighlights_FR.pdf

Alexander, M. P., & Hillis, A. E. (2008). Aphasia. In G. Goldenberg & B. L. Miller (Eds.), Handbook of Clinical
Neurology (Vol. 88, pp. 287–309). Elsevier.

Allen, L., Mehta, S., McClure, J. A., & Teasell, R. (2012). Therapeutic interventions for aphasia initiated more
than six months post stroke: a review of the evidence. Topics in Stroke Rehabilitation, 19(6), 523–35.
doi:10.1310/tsr1906-523

American Psychiatric Association, 1. (2013). Diagnostic and statistical manual of mental disorders (5ième ed.,
p. 947). Arlington, VA: American Psychiatric Publishing. Retrieved from
http://sevencounties.org/poc/view_doc.php?type=doc&id=8212&cn=18

Archibald, L. M. D., Orange, J. B., & Jamieson, D. J. (2009). Implementation of computer-based language
therapy in aphasia. Therapeutic Advances in Neurological Disorders, 2(5), 299–311.
doi:10.1177/1756285609336548

Aziz-Zadeh, L., & Damasio, A. (2008). Embodied semantics for actions: findings from functional brain imaging.
Journal of Physiology, Paris, 102(1-3), 35–9. doi:10.1016/j.jphysparis.2008.03.012

Aziz-Zadeh, L., Wilson, S. M., Rizzolatti, G., & Iacoboni, M. (2006). Congruent embodied representations for
visually presented actions and linguistic phrases describing actions. Current Biology : CB, 16(18), 1818–
23. doi:10.1016/j.cub.2006.07.060

Barsalou, L. W. (1999). Perceptual symbol systems. The Behavioral and Brain Sciences, 22(4), 577–660.
Retrieved from http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11301525

Barsalou, L. W. (2008). Grounded cognition. Annual Review of Psychology, 59, 617–45.


doi:10.1146/annurev.psych.59.103006.093639

Barsalou, L. W., Kyle Simmons, W., Barbey, A. K., & Wilson, C. D. (2003). Grounding conceptual knowledge in
modality-specific systems. Trends in Cognitive Sciences, 7(2), 84–91. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12584027

123
Basso, A., Forbes, M., & Boller, F. (2013). Rehabilitation of aphasia. Handbook of Clinical Neurology, 110,
325–34. doi:10.1016/B978-0-444-52901-5.00027-7

Bastiaanse, R., & Jonkers, R. (1998). Verb retrieval in action naming and spontaneous speech in agrammatic
and anomic aphasia. Aphasiology, 12(11), 951–969. doi:10.1080/02687039808249463

Beeson, P. M., & Ramage, A. (2000). Drawing from Experience : The Development of Alternative. Topics in
Stroke Rehabilitation, 7(2), 10–20.

Beeson, P. M., & Robey, R. R. (2006). Evaluating single-subject treatment research: lessons learned from the
aphasia literature. Neuropsychology Review, 16(4), 161–9. doi:10.1007/s11065-006-9013-7

Benson, D. F., & Ardila, A. (1996). Aphasia: A clinical perspective. New York: Oxford University Press.

Berndt, R. S., Burton, M. W., Haendiges, A. N., & Mitchum, C. C. (2002). Production of nouns and verbs in
aphasia : Effects of elicitation context. Aphasiology, 16(1-2), 83–106. doi:10.1080/02687040143000212

Berndt, R. S., Haendiges, A. N., & Wozniak, M. a. (1997). Verb Retrieval and Sentence Processing:
Dissociation of an Established Symptom Association. Cortex, 33(1), 99–114. doi:10.1016/S0010-
9452(97)80007-X

Berthier, M. L., Dávila, G., García-Casares, N., & Moreno-Torres, I. (2014). Post-stroke Aphasia. In T. A.
Schweizer & R. L. Macdonald (Eds.), The Behavioral Consequences of Stroke (pp. 95–117). New York:
Springer. doi:10.1007/978-1-4614-7672-6

Best, W., Greenwood, A., Grassly, J., Herbert, R., Hickin, J., & Howard, D. (2013). Aphasia rehabilitation: does
generalization from anomia therapy occur and is it predictable? A case series study. Cortex, 49(9),
2345–57. doi:10.1016/j.cortex.2013.01.005

Bhogal, S. K., Teasell, R., & Speechley, M. (2003). Intensity of aphasia therapy, impact on recovery. Stroke,
34(4), 987–93. doi:10.1161/01.STR.0000062343.64383.D0

Bier, N., Bottari, C., Hudon, C., Joubert, S., Paquette, G., & Macoir, J. (2013). The impact of semantic
dementia on everyday actions: evidence from an ecological study. Journal of the International
Neuropsychological Society : JINS, 19(2), 162–72. doi:10.1017/S1355617712001105

Bier, N., Macoir, J., Gagnon, L., Van der Linden, M., Louveaux, S., & Desrosiers, J. (2009). Known, lost, and
recovered: Efficacy of formal‐semantic therapy and spaced retrieval method in a case of semantic
dementia. Aphasiology, 23(2), 210–235. doi:10.1080/00207590801942906

Bier, N., Macoir, J., Joubert, S., Bottari, C., Chayer, C., Pigot, H., & Giroux, S. (2011). Cooking “shrimp à la
créole”: a pilot study of an ecological rehabilitation in semantic dementia. Neuropsychological
Rehabilitation, 21(4), 455–83. doi:10.1080/09602011.2011.580614

Bier, N., Provencher, V., Gagnon, L., Van der Linden, M., Adam, S., & Desrosiers, J. (2008). New learning in
dementia: transfer and spontaneous use of learning in everyday life functioning. Two case studies.
Neuropsychological Rehabilitation, 18(2), 204–35. doi:10.1080/09602010701406581

124
Black, M., & Chiat, S. (2003). Noun–verb dissociations: a multi-faceted phenomenon. Journal of
Neurolinguistics, 16(2-3), 231–50. doi:10.1016/S0911-6044(02)00017-9

Bonifazi, S., Tomaiuolo, F., Alto, G., Ceravolo, M. G., Provinciali, L., & Marangolo, P. (2013). Action
observation as a useful approach for enhancing recovery of verb production: new evidence from
aphasia. European Journal of Physical and Rehabilitation Medicine, 49, 1–9. Retrieved from
http://www.minervamedica.it/en/journals/europa-medicophysica/index.php

Boo, M., & Rose, M. L. (2011). The efficacy of repetition, semantic, and gesture treatments for verb retrieval
and use in Broca’s aphasia. Aphasiology, 25(2), 154–75. doi:10.1080/02687031003743789

Bourgeois, M. S., Camp, C., Rose, M., White, B., Malone, M., Carr, J., & Rovine, M. (2003). A comparison of
training strategies to enhance use of external aids by persons with dementia. Journal of Communication
Disorders, 36(5), 361–78. doi:10.1016/S0021-9924(03)00051-0

Boyle, M., & Coelho, C. A. (1995). Application of Semantic Feature Analysis as a Treatment for Aphasic
Dysnomia. American Journal of Speech-Language Pathology, 4, 94–8. Retrieved from
http://aphasiology.pitt.edu/archive/00000227/

Bozeat, S., Lambon Ralph, M. A., Patterson, K., & Hodges, J. R. (2002a). The influence of personal familiarity
and context on object use in semantic dementia. Neurocase, 8(1-2), 127–34.
doi:10.1093/neucas/8.1.127

Bozeat, S., Lambon Ralph, M. A., Patterson, K., & Hodges, J. R. (2002b). When objects lose their meaning:
what happens to their use? Cognitive, Affective & Behavioral Neuroscience, 2(3), 236–51. Retrieved
from http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/12775188

Breedin, S. D., Saffran, E. M., & Schwartz, M. F. (1998). Semantic factors in verb retrieval: an effect of
complexity. Brain and Language, 63(1), 1–31. doi:10.1006/brln.1997.1923

Butterworth, B. (1992). Disorders of phonological encoding. Cognition, 42(1-3), 261–86. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/1582159

Caramazza, A. (1997). How Many Levels of Processing Are There in Lexical Access? Cognitive
Neuropsychology, 14(1), 177–208. doi:10.1080/026432997381664

Carragher, M., Conroy, P., Sage, K., & Wilkinson, R. (2012). Can impairment-focused therapy change the
everyday conversations of people with aphasia? A review of the literature and future directions.
Aphasiology, 26(7), 895–916. doi:10.1080/02687038.2012.676164

Carragher, M., Sage, K., & Conroy, P. (2013). The effects of verb retrieval therapy for people with non-fluent
aphasia: evidence from assessment tasks and conversation. Neuropsychological Rehabilitation, 23(6),
846–87. doi:10.1080/09602011.2013.832335

Carthery-Goulart, M. T., Machado, T. H., Mansur, L. L., Alice, M., Pimenta, D. M., Lie, M., … Nitrini, R. (2013).
Nonpharmacological interventions for cognitive impairments following primary progressive aphasia A
systematic review of the literature. Dementia and Neuropsychologia, 7(1), 122–31.

Cherney, L. R., Patterson, J. P., & Raymer, A. M. (2011). Intensity of aphasia therapy: evidence and efficacy.
Current Neurology and Neuroscience Reports, 11(6), 560–9. doi:10.1007/s11910-011-0227-6

125
Coelho, C. A., McHugh, R. E., & Boyle, M. (2000). Semantic feature analysis as a treatment for aphasic
dysnomia: A replication. Aphasiology, 14(2), 133–42. doi:10.1080/026870300401513

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2006). Towards theory‐driven therapies for aphasic verb
impairments: A review of current theory and practice. Aphasiology, 20(12), 1159–85.
doi:10.1080/02687030600792009

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2009a). Errorless and errorful therapy for verb and noun naming
in aphasia. Aphasiology, 23(11), 1311–37. doi:10.1080/02687030902756439

Conroy, P., Sage, K., & Lambon Ralph, M. A. (2009b). The effects of decreasing and increasing cue therapy
on improving naming speed and accuracy for verbs and nouns in aphasia. Aphasiology, 23(6), 707–30.
doi:10.1080/02687030802165574

Conroy, P., & Scowcroft, J. (2012). Decreasing cues for a dynamic list of noun and verb naming targets: a
case-series aphasia therapy study. Neuropsychological Rehabilitation, 22(2), 295–318.
doi:10.1080/09602011.2011.641434

De Bleser, R., & Kauschke, C. (2003). Acquisition and loss of nouns and verbs: parallel or divergent patterns?
Journal of Neurolinguistics, 16(2-3), 213–29. doi:10.1016/S0911-6044(02)00015-5

De Partz, M.-P. (1998). Rééducation et revalidation fonctionnelle. In X. Seron & M. Jeannerod (Eds.),
Neuropsychologie humaine (pp. 575–93). Liège: Mardaga.

Dell, G. S., Schwartz, M. F., Martin, N., Saffran, E. M., & Gagnon, D. A. (1997). Lexical access in aphasic and
nonaphasic speakers. Psychological Review, 104(4), 801–38. doi:10.1037/0033-295X.104.4.801

Dewar, B., Patterson, K., Wilson, B. A., & Graham, K. S. (2009). Re-acquisition of person knowledge in
semantic memory disorders. Neuropsychological Rehabilitation, 19(3), 383–421.
doi:10.1080/09602010802278152

Dickey, L., Kagan, A., Lindsay, M. P., Fang, J., Rowland, A., & Black, S. (2010). Incidence and profile of
inpatient stroke-induced aphasia in Ontario, Canada. Archives of Physical Medicine and Rehabilitation,
91(2), 196–202. doi:10.1016/j.apmr.2009.09.020

Doesborgh, S., van de Sandt‐Koenderman, M., Dippel, D., van Harskamp, F., Koudstaal, P., & Visch‐Brink, E.
(2004). Cues on request: The efficacy of Multicue, a computer program for wordfinding therapy.
Aphasiology, 18(3), 213–22. doi:10.1080/02687030344000580

Dressel, K., Huber, W., Frings, L., Kümmerer, D., Saur, D., Mader, I., … Abel, S. (2010). Model-oriented
naming therapy in semantic dementia: A single-case fMRI study. Aphasiology, 24(12), 1537–58.
doi:10.1080/02687038.2010.500567

Druks, J. (2002). Verbs and nouns—a review of the literature. Journal of Neurolinguistics, 15(3-5), 289–315.
doi:10.1016/S0911-6044(01)00029-X

Edmonds, L. A., & Babb, M. (2011). Effect of verb network strengthening treatment in moderate-to-severe
aphasia. American Journal of Speech-Language Pathology, 20(2), 131–45. doi:10.1044/1058-
0360(2011/10-0036)

126
Edmonds, L. A., Mammino, K., & Ojeda, J. (2014). Effect of Verb Network Strengthening Treatment (VNeST)
in persons with aphasia: Extension and Replication of previous findings. American Journal of Speech-
Language Pathology. doi:10.1044/2014_AJSLP-13-0098

Edmonds, L. A., Nadeau, S. E., & Kiran, S. (2009). Effect of Verb Network Strengthening Treatment (VNeST)
on Lexical Retrieval of Content Words in Sentences in Persons with Aphasia. Aphasiology, 23(3), 402–
24. doi:10.1080/02687030802291339

Edwards, S., & Tucker, K. (2006). Verb retrieval in fluent aphasia: A clinical study. Aphasiology, 20(7), 644–75.
doi:10.1080/02687030600631827

Farias, D., Davis, C., & Harrington, G. (2006). Drawing: its contribution to naming in aphasia. Brain and
Language, 97(1), 53–63. doi:10.1016/j.bandl.2005.07.074

Faroqi-Shah, Y., & Graham, L. E. (2011). Treatment of semantic verb classes in aphasia: acquisition and
generalization effects. Clinical Linguistics & Phonetics, 25(5), 399–418.
doi:10.3109/02699206.2010.545964

Ferrand, L. (1997). La dénomination d’objets : théories et données. L’année Psychologique, 97(1), 113–146.
doi:10.3406/psy.1997.28939

Fink, R. B., Brecher, A., Schwartz, M. F., & Robey, R. R. (2002). A computer-implemented protocol for
treatment of naming disorders: Evaluation of clinician-guided and partially self-guided instruction.
Aphasiology, 16(10-11), 1061–86. doi:10.1080/02687030244000400

Fink, R., Brecher, A., Montgomery, M., & Schwartz, M. F. (2001). MossTalk Words. Philadelphia: Albert
Einstein Healthcare Network.

Fink, R., Brecher, A., Sobel, P., & Schwartz, M. (2005). Computer-assisted treatment of word retrieval deficits
in aphasia. Aphasiology, 19(10-11), 943–54. doi:10.1080/02687030544000155

Fougeyrollas, P., Bergeron, H., Cloutier, R., Côté, J., & St-Michel, G. (1998). Classification québécoise:
Processus de production du handicap. Québec.

Frattali, C. (2004). An errorless learning approach to treating dysnomia in frontotemporal dementia. Journal of
Medical Speech-Language Pathology, 12, 11–24.

Funnell, E. (1995). A case of forgotten knowledge. In R. Campbell & M. A. Conway (Eds.), Broken memories
(pp. 225–236). Oxford, UK: Blackwell.

Galton, C. J., Patterson, K., Graham, K., Lambon–Ralph, M. A., Williams, G., Antoun, N., … Hodges, J. R.
(2001). Differing patterns of temporal atrophy in Alzheimer’s disease and semantic dementia. Neurology,
57(2), 216–25.

Geschwind, N. (1967). Wernicke’s Contribution to the Study of Aphasia. Cortex, 3(4), 449–63.
doi:10.1016/S0010-9452(67)80030-3

Goodglass, H. (1993). Understanding aphasia (p. 297). San Diego, CA: Academic Press.

127
Goodglass, H., & Wingfield, A. (1997). Anomia: Neuroanatomical and cognitive correlates. Anomia:
Neuroanatomical and cognitive correlates. San Diego: Academic Press.

Gorno-Tempini, M. L., Hillis, A. E., Weintraub, S., Kertesz, A., Mendez, M., Cappa, S. F., … Grossman, M.
(2011). Classification of primary progressive aphasia and its variants. Neurology, 76(11), 1006–14.
doi:10.1212/WNL.0b013e31821103e6

Graham, K. S., & Hodges, J. R. (1997). Differentiating the roles of the hippocampal complex and the neocortex
in long-term memory storage : evidence from the study of Semantic Dementia and Alzheimer ’s Disease.
Neuropsychology, 11(1), 77–89.

Graham, K. S., Kropelnicki, A., Goldman, W. P., Hodges, J. R., Unit, B. S., & Francisco, S. (2003). Two further
investigations of autobiographical memory in semantic dementia. Cortex, 39, 729–50.

Graham, K. S., Patterson, K., Pratt, K. H., & Hodges, J. R. (1999). Relearning and subsequent forgetting of
semantic category exemplars in a case of semantic dementia. Neuropsychology, 13(3), 359–80.
doi:10.1037/0894-4105.13.3.359

Graham, K. S., Patterson, K., Pratt, K. H., & Hodges, J. R. (2001). Can repeated exposure to “forgotten”
vocabulary help alleviate word-finding difficulties in semantic dementia? An illustrative case study.
Neuropsychological Rehabilitation, 11(3-4), 429–54. doi:10.1080/09602010042000060

Gravel-Laflamme, K., Routhier, S., & Macoir, J. (2012a). Non-pharmacological therapies of language deficits in
semantic dementia/ Les approches thérapeutiques non pharmacologiques des troubles du langage dans
la démence sémantique. Gériatrie et Psychologie Neuropsychiatrie Du Vieillissement, 10(4), 427–36.
doi:10.1684/pnv.2012.0368

Hadar, U. (1989). Two Types of Gesture and Their Role in Speech Production. Journal of Language and
Social Psychology, 8(3-4), 221–28. doi:10.1177/0261927X8983004

Hadar, U., Wenkert-Olenik, D., Krauss, R., & Soroker, N. (1998). Gesture and the processing of speech:
neuropsychological evidence. Brain and Language, 62(1), 107–26. doi:10.1006/brln.1997.1890

Hadar, U., & Yadlin-Gedassy, S. (1994). Conceptual and lexical aspects of gesture: Evidence from aphasia.
Journal of Neurolinguistics, 8, 57–65.

Hallowell, B., & Chapey, R. (2008). Introduction to language intervention strategies in adult aphasia. In R.
Chapey (Ed.), Language intervention strategies in aphasia and related neurogenic communication
disorders (Fifth edit., pp. 3–19). Baltimore: Lippincott, Williams & Wilkins.

Henry, M. L., Beeson, P. M., & Rapcsak, S. Z. (2008). Treatment for lexical retrieval in progressive aphasia.
Aphasiology, 22(7-8), 826–38. doi:10.1080/02687030701820055

Heredia, C. G., Sage, K., Lambon Ralph, M. A., & Berthier, M. L. (2009). Relearning and retention of verbal
labels in a case of semantic dementia. Aphasiology, 23(2), 192–209. doi:10.1080/02687030801942999

Hillis, A. E. (2008). Cognitive neuropsychological approaches to rehabilitation of language disorders:


introduction. In R. Chapey (Ed.), Language interventions strategies in aphasia and related neurogenic
communication disorders (Fifth Edit., pp. 595–604). Philadelphia: Lippincott Williams & Wilkins.

128
Hodges, J. R., & Patterson, K. (2007). Semantic dementia: a unique clinicopathological syndrome. Lancet
Neurology, 6(11), 1004–14. doi:10.1016/S1474-4422(07)70266-1

Hoover, E. L., & Carney, A. (2014). Integrating the iPad into an Intensive, Comprehensive Aphasia Program.
Seminars in Speech and Language, 35(1), 25–37. doi:10.1055/s-0033-1362990

Howard, D. (2000). Cognitive neuropsychology and aphasia therapy: The case of word retrieval. In I.
Papathanasiou (Ed.), Acquired neurogenic communication disorders: A clinical perspective (pp. 76–99).
London: Whurr.

Imbeault, H., Bier, N., Pigot, H., Gagnon, L., Marcotte, N., Fulop, T., & Giroux, S. (2014). Electronic organiser
and Alzheimer’s disease: fact or fiction? Neuropsychological Rehabilitation, 24(1), 71–100.
doi:10.1080/09602011.2013.858641

Institut canadien d’information sur la santé. (2012). Cheminements cliniques des victimes d’accident vasculaire
cérébral en Ontario.

Jacquemin, A. (2009). Strategy and methods of cognitive rehabilitation in patients with Alzheimer’s disease or
other dementia. Psychologie et Neuropsychiatrie Du Vieillissement, 7(4), 265–73.

Jokel, R., & Anderson, N. D. (2012). Quest for the best: effects of errorless and active encoding on word re-
learning in semantic dementia. Neuropsychological Rehabilitation, 22(2), 187–214.
doi:10.1080/09602011.2011.639626

Jokel, R., Cupit, J., Rochon, E. A. & Graham, N. L. (2007). Errorless re-training in semantic dementia using
MossTalk Words. Brain and Language, 103(1-2), 205–206. doi:10.1016/j.bandl.2007.07.117

Jokel, R., Graham, N. L., Rochon, E., & Leonard, C. (2014). Word retrieval therapies in primary progressive
aphasia. Aphasiology, 1–31. doi:10.1080/02687038.2014.899306

Jokel, R., Rochon, E., & Anderson, N. D. (2010). Errorless learning of computer-generated words in a patient
with semantic dementia. Neuropsychological Rehabilitation, 20(1), 16–41.
doi:10.1080/09602010902879859

Jokel, R., Rochon, E., & Leonard, C. (2006). Treating anomia in semantic dementia: improvement,
maintenance, or both? Neuropsychological Rehabilitation, 16(3), 241–56.
doi:10.1080/09602010500176757

Jonkers, R., & Bastiaanse, R. (1998). How selective are selective word class deficits? Two case studies of
action and object naming. Aphasiology, 12(3), 245–56.

Kambanaros, M. (2008). The trouble with nouns and verbs in Greek fluent aphasia. Journal of Communication
Disorders, 41(1), 1–19. doi:10.1016/j.jcomdis.2007.02.001

Kashibayashi, T., Ikeda, M., Komori, K., Shinagawa, S., Shimizu, H., Toyota, Y., … Tanimukai, S. (2010).
Transition of distinctive symptoms of semantic dementia during longitudinal clinical observation.
Dementia and Geriatric Cognitive Disorders, 29(3), 224–32. doi:10.1159/000269972

129
Katz, R. C., & Nagy, V. T. (1982). A computerized treatment system for chronic aphasic patients. In R. H.
Brookshire (Ed.), Clinical Aphasiology: Conference Proceedings. Minneapolis, MN: BRK Publishers.

Katz, R., & Nagy, V. (1983). A computerized approach for improving word recognition in chronic aphasic
patients. In R. H. Brookshire (Ed.), Clinical Aphasiology: Conference Proceedings. Minneapolis, MN:
BRK Publishers. Retrieved from http://aphasiology.pitt.edu/archive/00000759/

Katz, R., & Nagy, V. (1984). An intelligent computer-based spelling task for chronic aphasic patients. In R. H.
Brookshire (Ed.), Clinical Aphasiology: Conference Proceedings. Minneapolis, MN: BRK Publishers.
Retrieved from http://aphasiology.pitt.edu/archive/00000806/

Kay, J., Lesser, R., & Coltheart, M. (1996). Psycholinguistic assessments of language processing in aphasia
(PALPA): An introduction. Aphasiology, 10(2), 159–80. doi:10.1080/02687039608248403

Kelly, H., Brady, M., & Enderby, P. (2010). Speech and language therapy for aphasia following stroke.
Cochrane Database of Systematic Reviews, 2010 (7), 1-166.

Kempen, G., & Huijbers, P. (1983). The lexicalization process in sentence production and naming: Indirect
election of words. Cognition, 14, 185–209.

Kertesz, A. (1982). Western Aphasia Battery. San Antonio, TX: The Psychological Corporation.

Kiefer, M., & Pulvermüller, F. (2012). Conceptual representations in mind and brain: theoretical developments,
current evidence and future directions. Cortex, 48(7), 805–25. doi:10.1016/j.cortex.2011.04.006

Kiran, S., Roches, C. Des, Balachandran, I., & Ascenso, E. (2014). Development of an Impairment-Based
Individualized Treatment Workflow Using an iPad-Based Software Platform. Seminars in Speech and
Language, 35(1), 38–50. doi:10.1055/s-0033-1362995

Kirshner, H. S. (2012). Aphasia. In V. S. Ramachandran (Ed.), Encyclopedia of Human Behavior (pp. 177–
186). London, UK: Elsevier.

Knecht, S., Dräger, B., Deppe, M., Bobe, L., Lohmann, H., Flöel, A, … Henningsen, H. (2000). Handedness
and hemispheric language dominance in healthy humans. Brain, 123 Pt 12, 2512–8. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11099452

Knecht, S., Flöel, A, Dräger, B., Breitenstein, C., Sommer, J., Henningsen, H., … Pascual-Leone, A. (2002).
Degree of language lateralization determines susceptibility to unilateral brain lesions. Nature
Neuroscience, 5(7), 695–9. doi:10.1038/nn868

Kohn, S. E., Lorch, M. P., & Pearson, D. M. (1989). Verb Finding in Aphasia. Cortex, 25(1), 57–69.
doi:10.1016/S0010-9452(89)80006-1

Kurland, J. (2014). iRehab in Aphasia Treatment. Seminars in Speech and Language, 35(1), 3–4.
doi:10.1055/s-0033-1362989

Kurland, J., Wilkins, A. R., & Stokes, P. (2014). iPractice: Piloting the Effectiveness of a Tablet-Based Home
Practice Program in Aphasia Treatment. Seminars in Speech and Language, 35(1), 51–64.
doi:10.1055/s-0033-1362991

130
Laganaro, M., Di Pietro, M., & Schnider, A. (2006). Computerised treatment of anomia in acute aphasia:
treatment intensity and training size. Neuropsychological Rehabilitation, 16(6), 630–40.
doi:10.1080/09602010543000064

Lambon Ralph, M. A, Snell, C., Fillingham, J. K., Conroy, P., & Sage, K. (2010). Predicting the outcome of
anomia therapy for people with aphasia post CVA: both language and cognitive status are key
predictors. Neuropsychological Rehabilitation, 20(2), 289–305. doi:10.1080/09602010903237875

Latimer, N. R., Dixon, S., & Palmer, R. (2013). Cost-utility of self-managed computer therapy for people with
aphasia. International Journal of Technology Assessment in Health Care, 29(4), 402–9.
doi:10.1017/S0266462313000421

Lavoie, M., Routhier, S., Légaré, A., & Macoir, J. (soumis). Treatment of verb anomia in aphasia: efficacy of
self-administered therapy using a smart-tablet..

Leonard, C., Rochon, E., & Laird, L. (2008). Treating naming impairments in aphasia: Findings from a
phonological components analysis treatment. Aphasiology, 22(9), 923–47.
doi:10.1080/02687030701831474

Levelt, W. J., Roelofs, A., & Meyer, A. S. (1999). A theory of lexical access in speech production. The
Behavioral and Brain Sciences, 22(1), 1–75. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11301520

Luzzatti, C., Raggi, R., Zonca, G., & Pistarini, C. (2001). On the nature of the selective impairment of verb and
noun retrieval. Cortex, 37, 724–726. Retrieved from
http://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0010945208706245

Lyon, J. G. (1995). Drawing : Its value as a communication aid for adults with aphasia. Aphasiology, 9(1), 33–
50. doi:http://dx.doi.org/10.1080/02687039508248687

Macoir, J., Leroy, M., Routhier, S., Auclair-Ouellet, N., Houde, M., & Laforce, R. (2014). Improving verb
anomia in the semantic variant of primary progressive aphasia: the effectiveness of a semantic-
phonological cueing treatment. Neurocase, (May), 1–9. doi:10.1080/13554794.2014.917683

Macoir, J., & Turgeon, Y. (2006). Dementia and Language. In K. Brown (Ed.), The Encyclopedia of Language
and Linguistics (2nd Ed., pp. 423–430). Oxford, UK: Elsevier Ltd.

Marangolo, P., Bonifazi, S., Tomaiuolo, F., Craighero, L., Coccia, M., Altoè, G., … Cantagallo, A. (2010).
Improving language without words: first evidence from aphasia. Neuropsychologia, 48(13), 3824–33.
doi:10.1016/j.neuropsychologia.2010.09.025

Marangolo, P., Cipollari, S., Fiori, V., Razzano, C., & Caltagirone, C. (2012). Walking but not barking improves
verb recovery: implications for action observation treatment in aphasia rehabilitation. PLoS One, 7(6),
e38610. doi:10.1371/journal.pone.0038610

Marshall, J. (2003). Noun–verb dissociations—evidence from acquisition and developmental and acquired
impairments. Journal of Neurolinguistics, 16(2-3), 67–84. doi:10.1016/S0911-6044(02)00009-X

Mätzig, S., Druks, J., Masterson, J., & Vigliocco, G. (2009). Noun and verb differences in picture naming: past
studies and new evidence. Cortex, 45(6), 738–58. doi:10.1016/j.cortex.2008.10.003

131
McCann, C., & Doleman, J. (2011). Verb retrieval in nonfluent aphasia: A replication of Edwards & Tucker,
2006. Journal of Neurolinguistics, 24(2), 237–48. doi:10.1016/j.jneuroling.2010.05.001

Mcneil, M. R., Small, S. L., Masterson, R. J., & Fossett, T. R. D. (1995). Behavioral and Pharmacological
Treatment of Lexical-Semantic Deficits in a Single Patient With Primary Progressive Aphasia. American
Journal of Speech-Language Pathology, (4), 76–88.

Mesulam, M. M. (1982). Slowly progressive aphasia without generalized dementia. Annals of Neurology, 11(6),
592–8. doi:10.1002/ana.410110607

Mesulam, M. M. (2001). Primary progressive aphasia. Annals of Neurology, 49(4), 425–32. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/11310619

Mesulam, M. M. (2009). Aphasia : Sudden and Progressive. In L. R. Squire (Ed.), Encyclopedia of


Neuroscience (pp. 517–521). Elsevier Ltd. doi:http://dx.doi.org/10.1016/B978-008045046-9.00550-7

Miceli, G., Silveri, M. C., Villa, G., & Caramazza, A. (1984). On the basis for the agrammatic’s difficulty in
producing main verbs. Cortex, 20, 207–20.

Miceli, G., Silveri, M. C., Nocentini, U., & Caramazza, A. (1988). Patterns of dissociation in comprehension and
production of nouns and verbs. Aphasiology, 2(3-4), 351–58. doi:10.1080/02687038808248937

Mioshi, E., & Hodges, J. R. (2009). Rate of change of functional abilities in frontotemporal dementia. Dementia
and Geriatric Cognitive Disorders, 28(5), 419–26. doi:10.1159/000255652

Mioshi, E., Kipps, C. M., Dawson, K., Mitchell, J., Graham, A., & Hodges, J. R. (2007). Activities of daily living
in frontotemporal dementia and Alzheimer disease. Neurology, 68(24), 2077–84.
doi:10.1212/01.wnl.0000264897.13722.53

Moise, P., Schwarzinger, M., Um, M.-Y., & Dementia Experts’ Group. (2004). Dementia care in 9 OECD
countries: A comparative analysis. Retrieved from http://www.oecd.org/els/health-systems/33661491.pdf

Mortley, J., Wade, J., & Enderby, P. (2004). Superhighway to promoting a client‐therapist partnership? Using
the Internet to deliver word‐retrieval computer therapy, monitored remotely with minimal speech and
language therapy input. Aphasiology, 18(3), 193–211. doi:10.1080/02687030344000553

Morton, J. (1984). La dénomination. Langages, 19(76), 19–30. doi:10.3406/lgge.1984.1494

Mummery, C. J., Patterson, K., Price, C. J., Ashburner, J., Frackowiak, R. S., & Hodges, J. R. (2000). A voxel-
based morphometry study of semantic dementia: relationship between temporal lobe atrophy and
semantic memory. Annals of Neurology, 47(1), 36–45. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/10632099

Neary, D., Snowden, J. S., Gustafson, L., Passant, U., Stuss, D., Black, S., … Benson, D. F. (1998).
Frontotemporal lobar degeneration: a consensus on clinical diagnostic criteria. Neurology, 51(6), 1546–
54. Retrieved from http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/9855500

132
Newhart, M., Davis, C., Kannan, V., Heidler‐Gary, J., Cloutman, L., & Hillis, A. E. (2009). Therapy for naming
deficits in two variants of primary progressive aphasia. Aphasiology, 23(7-8), 823–834.
doi:10.1080/02687030802661762

Nickels, L. (2002). Therapy for naming disorders: Revisiting, revising, and reviewing. Aphasiology, 16(10),
935–979. doi:10.1080/02687030244000563

Nickels, L., & Best, W. (1996a). Therapy for naming disorders (Part I): Principles, puzzles and progress.
Aphasiology, 10(1), 21–47. doi:10.1080/02687039608248397

Nickels, L., & Best, W. (1996b). Therapy for naming disorders (Part II): Specifics, surprises and suggestions.
Aphasiology, 10(1), 109–36. doi:10.1080/02687039608248397

Palmer, R., Enderby, P., Cooper, C., Latimer, N., Julious, S., Paterson, G., … Hughes, H. (2012). Computer
therapy compared with usual care for people with long-standing aphasia poststroke: a pilot randomized
controlled trial. Stroke; a Journal of Cerebral Circulation, 43(7), 1904–11.
doi:10.1161/STROKEAHA.112.650671

Parr, S., Byng, S., Gilpin, S., & Ireland, C. (1997). Talking about aphasia : Living with loss of language after
stroke. Buckingham, UK: Open University Press.

Pashek, G. (1998). Gestural facilitation of noun and verb retrieval in aphasia: A case study. Brain and
Language, 65, 177–180. Retrieved from
http://scholar.google.com/scholar?hl=en&btnG=Search&q=intitle:Gestural+facilitation+of+noun+and+ver
b+retrieval+in+aphasia:+A+case+study#0

Pedersen, P. M., Jørgensen, H. S., Nakayama, H., Raaschou, H. O., & Olsen, T. S. (1995). Aphasia in acute
stroke: incidence, determinants, and recovery. Annals of Neurology, 38(4), 659–66.
doi:10.1002/ana.410380416

Pedersen, P. M., Vinter, K., & Olsen, T. S. (2001). Improvement of oral naming by unsupervised computerised
rehabilitation. Aphasiology, 15(2), 151–69. doi:10.1080/02687040042000106

Potagas, C., Kasselimis, D. S., & Evdokimidis, I. (2013). Elements of neurology essential for understanding the
aphasia. In I. Papathanasiou, P. Coppens, & C. Potagas (Eds.), Aphasia and related neurologic
communication disorders (pp. 23–48). Burlington, MA: Jones & Bartlett Learning.

Quittre, A., Olivier, C., & Salmon, E. (2005). Compensating strategies for impaired episodic memory and time
orientation in a patient with Alzheimer’s disease. Acta Neurologica Belgica, 105, 30–38.

Ramsberger, G., & Marie, B. (2007). Self-administered cued naming therapy: a single-participant investigation
of a computer-based therapy program replicated in four cases. American Journal of Speech-Language
Pathology / American Speech-Language-Hearing Association, 16(4), 343–58. doi:10.1044/1058-
0360(2007/038)

Rapp, B., & Glucroft, B. (2009). The benefits and protective effects of behavioural treatment for dysgraphia in a
case of primary progressive aphasia. Aphasiology, 23(2), 236–65. doi:10.1080/02687030801943054

Raymer, A., & Ellsworth, T. (2002). Response to contrasting verb retrieval treatments: A case study.
Aphasiology, 16(10), 1031–45. doi:10.1080/026870401430000609

133
Raymer, A. M., Ciampitti, M., Holliway, B., Singletary, F., Blonder, L. X., Ketterson, T., … Gonzalez Rothi, L. J.
(2007). Semantic-phonologic treatment for noun and verb retrieval impairments in aphasia.
Neuropsychological Rehabilitation, 17(2), 244–70. doi:10.1080/09602010600814661

Raymer, A. M., Kohen, F. P., & Saffell, D. (2006). Computerised training for impairments of word
comprehension and retrieval in aphasia. Aphasiology, 20(2-4), 257–68.
doi:10.1080/02687030500473312

Raymer, A. M., Singletary, F., Rodriguez, A., Ciampitti, M., Heilman, K. M., & Gonzalez Rothi, L. J. (2006).
Effects of gesture + verbal treatment for noun and verb retrieval in aphasia. Journal of the International
Neuropsychological Society, 12(6), 867–82. doi:10.1017/S1355617706061042

Réseau canadien contre les accidents cérébrovasculaires. (2011). La qualité des soins de l ’ AVC au Canada.

Robey, R. R. (1998). A Meta-Analysis of Clinical Aphasia, 41, 172–87.

Robey, R. R., & Schultz, M. C. (1998). A model for conducting clinical-outcome reasearch : an adaptation of
the standard protocol for use in aphasiology. Aphasiology, 12(9), 787–810.

Rodriguez, A. D., Raymer, A. M., & Gonzalez Rothi, L. J. (2006). Effects of gesture+verbal and semantic‐
phonologic treatments for verb retrieval in aphasia. Aphasiology, 20(2-4), 286–97.
doi:10.1080/02687030500474898

Rose, M., & Douglas, J. (2008). Treating a semantic word production deficit in aphasia with verbal and gesture
methods. Aphasiology, 22(1), 20–41. doi:10.1080/02687030600742020

Rose, M., & Sussmilch, G. (2008). The effects of semantic and gesture treatments on verb retrieval and verb
use in aphasia. Aphasiology, 22(7-8), 691–706. doi:10.1080/02687030701800800

Rosen, H. J., Allison, S. C., Ogar, J. M., Amici, S., Rose, K., Dronkers, N., … Gorno-Tempini, M. L. (2006).
Behavioral features in semantic dementia vs other forms of progressive aphasias. Neurology, 67(10),
1752–6. doi:10.1212/01.wnl.0000247630.29222.34

Rouleau, I., Brière, S., Imbeault, H., Laflamme, K., & Lefèbvre, A. A. (2006). Compensation des troubles de la
mémoire prospective par l’utilisation du carnet de mémoire. Revue Québécoise de Psychologie, 27, 87–
104.

Routhier, S., Gravel-Laflamme, K., & Macoir, J. (2013). Non-pharmacological therapies for language deficits in
the agrammatic and logopenic variants of primary progressive aphasia: a literature review. Geriatrie et
Psychologie Neuropsychiatrie Du Vieillissement, 11(1), 87–97. doi:10.1684/pnv.2013.0395

Savage, S. A., Piguet, O., & Hodges, J. R. (2014). Giving Words New Life : Generalization of Word Retraining
Outcomes in Semantic Dementia, 40, 309–317. doi:10.3233/JAD-131826

Schmitter-Edgecombe, M., Howard, J. T., Pavawalla, S. P., Howell, L., & Rueda, A. (2011). Multidyad memory
notebook intervention for very mild dementia: a pilot study. American Journal of Alzheimer’s Disease and
Other Dementias, 23(5), 477–87. doi:10.1177/1533317508320794

134
Senaha, M. L. H., Brucki, S. M. D., & Nitrini, R. (2010). Rehabilitation in semantic dementia: Study of the
effectiveness of lexical reacquisition in three patients. Dementia and, 4(4), 306–312.

Seniów, J., Litwin, M., & Leśniak, M. (2009). The relationship between non-linguistic cognitive deficits and
language recovery in patients with aphasia. Journal of the Neurological Sciences, 283(1-2), 91–4.
doi:10.1016/j.jns.2009.02.315

Seron, X. (1982). The reeducation of aphasics: The problem of the reeducation strategies. International
Journal of Psychology, 17, 299–317.

Seron, X., Linden, M. Van Der, & De Partz, M.-P. (1991). In defence of cognitive approaches in
neuropsychological therapy. Neuropsychological Rehabilitation, 1(4), 303–18.
doi:10.1080/09602019108402260

Shapiro, K., & Caramazza, A. (2003a). Grammatical processing of nouns and verbs in left frontal cortex?
Neuropsychologia, 41(9), 1189–1198. doi:10.1016/S0028-3932(03)00037-X

Shapiro, K., & Caramazza, A. (2003b). Looming a loom: evidence for independent access to grammatical and
phonological properties in verb retrieval. Journal of Neurolinguistics, 16(2-3), 85–111.
doi:10.1016/S0911-6044(02)00010-6

Simmons-Mackie, N. N., & Damico, J. S. (1997). Reformulating the definition of compensatory strategies in
aphasia. Aphasiology, 11(8), 761–81. doi:10.1080/02687039708250455

Snowden, J. S., Bathgate, D., Varma, A., Blackshaw, A., Gibbons, Z. C., & Neary, D. (2001). Distinct
behavioural profiles in frontotemporal dementia and semantic dementia. Journal of Neurology,
Neurosurgery, and Psychiatry, 70(3), 323–32. Retrieved from
http://www.pubmedcentral.nih.gov/articlerender.fcgi?artid=1737271&tool=pmcentrez&rendertype=abstra
ct

Snowden, J. S., & Neary, D. (2002). Relearning of verbal labels in semantic dementia. Neuropsychologia,
40(10), 1715–28. doi:10.1016/S0028-3932(02)00031-3

Snowden, J. S., Thompson, J. C., & Neary, D. (2004). Knowledge of famous faces and names in semantic
dementia. Brain, 127(4), 860–72. doi:10.1093/brain/awh099

Snowden, J. S., Thompson, J. C., & Neary, D. (2012). Famous people knowledge and the right and left
temporal lobes. Behavioural Neurology, 25(1), 35–44. doi:10.3233/BEN-2012-0347

Société Alzheimer du Canada. (2010). Raz-de-marée : Impact de la maladie d’Alzheimer et des affections
connexes au Canada. Retrieved from
http://www.alzheimer.ca/~/media/Files/national/Advocacy/ASC_Rising_Tide_Full_Report_f.pdf

Spezzano, L. C., & Radanovic, M. (2010). Naming abilities Differentiation between objects and verbs in
aphasia, 4(4), 287–292.

Springer, L. (2008). Therapeutic Approaches in Aphasia Rehabilitation. In B. Stemmer & H. A. Whitaker (Eds.),
Handbook of the Neuroscience of Language (pp. 397–406). Amsterdam: Elsevier.

135
Tate, R. L., McDonald, S., Perdices, M., Togher, L., Schultz, R., & Savage, S. (2008). Rating the
methodological quality of single-subject designs and n-of-1 trials: introducing the Single-Case
Experimental Design (SCED) Scale. Neuropsychological Rehabilitation, 18(4), 385–401.
doi:10.1080/09602010802009201

Teasell, R. W., Foley, N. C., Bhogal, S. K., & Speechley, M. R. (2003). An evidence-based review of stroke
rehabilitation. Topics in Stroke Rehabilitation, 10(1), 29–58. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/20139049

Thompson, S. A., Graham, K. S., Williams, G., Patterson, K., Kapur, N., & Hodges, J. R. (2004). Dissociating
person-specific from general semantic knowledge: roles of the left and right temporal lobes.
Neuropsychologia, 42(3), 359–70. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2003.08.004

Thompson, S. A., Patterson, K., & Hodges, J. R. (2003). Left/right asymmetry of atrophy in semantic dementia:
behavioral-cognitive implications. Neurology, 61(9), 1196–203. Retrieved from
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/14610120

Tulving, E. (1972). Episodic and semantic memory. In E. Tulving & W. Donaldson (Eds.), Organization of
memory (pp. 381–403). New York: Academic Press.

Turgeon, Y., & Macoir, J. (2008). Classical and contemporary assessment of aphasia and acquired disorders
of language. In B. Stemmer & H. A. Whitaker (Eds.), Handbook of the Neuroscience of Language (pp. 3–
11). doi:http://dx.doi.org/10.1016/B978-0-08-045352-1.00001-X

Vallila-Rohter, S., & Kiran, S. (2013). Non-linguistic learning and aphasia : Evidence from a paired associate
and feedback-based task. Neuropsychologia, 51(1), 79–90. doi:10.1016/j.neuropsychologia.2012.10.024

Van de Sandt-Koenderman, W. M. E. (2011). Aphasia rehabilitation and the role of computer technology: can
we keep up with modern times? International Journal of Speech-Language Pathology, 13(1), 21–7.
doi:10.3109/17549507.2010.502973

Van Mourik, M. (1992). Multicue. Aphasiology, 6(2), 179–183. doi:10.1080/02687039208248589

Verstichel, P., & Cambier, J. (2005). Les aphasies. In T. Botez-Marquard & F. Boller (Eds.), Neuropsychologie
clinique et neurologie du comportement (3rd ed., pp. 471–500). Montréal: Les presses de l’Université de
Montréal.

Vigliocco, G., Vinson, D. P., Druks, J., Barber, H., & Cappa, S. F. (2011). Nouns and verbs in the brain: a
review of behavioural, electrophysiological, neuropsychological and imaging studies. Neuroscience and
Biobehavioral Reviews, 35(3), 407–26. doi:10.1016/j.neubiorev.2010.04.007

Wambaugh, J., Cameron, R., Kalinyak-Fliszar, M., Nessler, C., & Wright, S. (2004). Retrieval of action names
in aphasia: Effects of two cueing treatments. Aphasiology, 18(11), 979–1004.
doi:10.1080/02687030444000471

Wambaugh, J. L., & Ferguson, M. (2007). Application of semantic feature analysis to retrieval of action names
in aphasia. Journal of Rehabilitation Research and Development, 44(3), 381–94.
doi:10.1682/JRRD.2006.05.0038

136
Webster, J., Morris, J., & Franklin, S. (2005). Effects of therapy targeted at verb retrieval and the realisation of
the predicate argument structure: A case study. Aphasiology, 19(8), 748–64.
doi:10.1080/02687030500166957

Webster, J., & Whitworth, A. (2012). Treating verbs in aphasia: exploring the impact of therapy at the single
word and sentence levels. International Journal of Language & Communication Disorders / Royal
College of Speech & Language Therapists, 47(6), 619–36. doi:10.1111/j.1460-6984.2012.00174.x

Weill-Chounlamountry, A., Capelle, N., Tessier, C., & Pradat-Diehl, P. (2013). Multimodal therapy of word
retrieval disorder due to phonological encoding dysfunction. Brain Injury, 27(5), 620–31.
doi:10.3109/02699052.2013.767936

Westmacott, R., Leach, L., Freedman, M., & Moscovitch, M. (2001). Different patterns of autobiographical
memory loss in semantic dementia and medial temporal lobe amnesia: a challenge to consolidation
theory. Neurocase, 7(1), 37–55. doi:10.1093/neucas/7.1.37

Whitaker, H. A. (2007). Language Disorders: Aphasia. In J. E. Birren (Ed.), Encyclopedia of Gerontology (pp.
9–16). Elsevier. doi:10.1016/B0-12-370870-2/00104-9

Whitworth, A., Webster, J., & Howard, D. (2005). Assessment and intervention in aphasia (p. 292). New York,
NY: Psychology Press.

Wong, S. B., Anand, R., Chapman, S. B., Rackley, A., Zientz, J. (2009). When nouns and verbs degrade:
Facilitating communication in semantic dementia. Aphasiology, 23(2), 286–301.
doi:10.1080/02687030801943112

Worrall, L., Papathanasiou, I., & Sherratt, S. (2013). Therapy approaches to aphasia. In I. Papathanasiou, P.
Coppens, & C. Potagas (Eds.), Aphasia and related neurologic communication disorders (pp. 93–112).
Burlington, MA: Jones & Bartlett Learning.

Yasuda, K., Beckmann, B., & Nakamura, T. (2000). Brain processing of proper names. Aphasiology, 14(11),
1067–89. doi:10.1080/02687030050174638

Yeung, O., & Law, S.-P. (2010). Executive functions and aphasia treatment outcomes: data from an ortho-
phonological cueing therapy for anomia in Chinese. International Journal of Speech-Language
Pathology, 12(6), 529–44. doi:10.3109/17549507.2011.516840

Ylvisaker, M., & Szekeres, S. (1985). Cognitive language intervention with brain-injured adolescents and
adults. Mini-Seminar presented at the annual convention of the Illinois Speech-Language Hearing
Association.

Zingeser, L. B., & Berndt, R. S. (1990). Retrieval of nouns and verbs in agrammatism and anomia. Brain and
Language, 39(1), 14–32.

137
Annexe
Evaluation of the treatment by the participants

Part 1: Self-administered therapy at home


Dans quelle mesure êtes-vous satisfait(e)… / How satisfied are you with…

1- Du traitement reçu / The treatment you received


2- Des progrès que vous avez accomplis sur le plan du langage / The progress you made concerning your
language performance
3- De la durée totale du traitement / The total length of the treatment
4- Du nombre de séances de traitement / The number of therapy sessions
5- Du matériel utilisé lors des traitements / The material used for therapy
6- Des exercices effectués pendant le traitement / The exercises done during treatment
7- Des tests qui ont été effectués pour mesurer vos capacités de langage avant le début du traitement / The
language tests conducted before treatment to evaluate your language performance
8- Des tests qui ont été effectués pour mesurer vos progrès / The tests done to measure your progress
9- Du nombre d'évaluations faites pour mesurer vos progrès / The number of evaluations completed to
document your progress
10- D'avoir reçu le traitement à la maison / The fact that you received therapy at home
11- D'avoir été seul lors des traitements à la maison / The fact that you were alone to do your therapy at home

Part 2: Use of the tablet (actions to be done)


Comment évaluez-vous la réalisation des actions suivantes / How do you rate ease of use for the following
actions

12- Démarrer la tablette / Start/Open the tablet


13- Trouver la séance du jour / Find the therapy of the day
14- Démarrer la séance de traitement du jour / Start the therapy of the day
15- Réaliser adéquatement la séquence "dire-écouter" selon les indications / Perform the correct "say - listen"
sequence
16- Changer d'image entre les verbes / Switch video between verbs
17- Fermer la séance de traitement du jour / Close the therapy of the day
18- Fermer la tablet / Shut down the tablet
19- Recharger la tablet / Recharge the tablet

Part 3: Use of the tablet (specific features)


Dans quelle mesure êtes-vous satisfait(e)… / How satisfied are you with…

21- De la clarté de l'image / The clarity of the display


22- De la clarté des vidéos / The clarity of the videos
23- De la grandeur de l'écran / The size of the screen
24- Du poids de l'appareil / The weight of the tablet
25- Du contrôle de l'appareil avec le doigt / The control of the tablet using your finger
26- De la fiabilité de l'appareil (i.e. nombre de pannes) / The reliability of the device (i.e. number of bugs)
27- De l'utilisation d'une tablette pour le traitement / The use of a tablet for therapy

139

Вам также может понравиться