Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
KEY TERMS:
bank банк
client клиент
business фирма, компания
company фирма, компания
industry промышленное предприятие
employ нанимать, предоставлять работу
employee служащий
employer работодатель, наниматель
overtime сверхурочно
pay оплата, жалование, заработная плата / платить
salary заработная плата, оклад
premium премия, надбавка
rate of pay ставка заработной платы
buy покупать
public общественный, государственный
national национальный
READING
Read the text about the standard working day in the UK and the USA:
The standard working day in the United Kingdom and the USA starts at 9
a.m. and lasts till 5 p.m. with lunch time from 1 p.m. to 2 p.m. Many banks are
usually open for clients from 9:30 a.m. to 3:30 p.m. Some businesses and
industries traditionally work different hours.
Most employees have a five-day working week, Monday through Friday.
The working week is between 35 and 40 hours long. Many workers receive money
every week or month. This pay is called salary. Some people work overtime and
employers pay them a premium to the basic rate of pay.
The weekend usually starts on Friday night and lasts till Monday. Thus on
Saturdays and Sundays many companies are closed. But some shops are open on
Saturdays and some of them are open on Sundays. So people can buy newspapers,
magazines and fresh food. On public and national holidays such as New Year’s
Day, Easter, Christmas Day, etc. most businesses are closed.
COMPREHENSION
The standard working day, to be open for clients, businesses, industries, to work
different hours, employees, to work overtime, employers, to pay a premium, the
basic rate of pay, companies, to be closed, to buy newspapers and magazines, fresh
food, public holidays, national holidays.
1. The standard working day in the United Kingdom and the USA starts at 8 a.m.
2. Most businessmen have lunch at 1 p.m.
3. Many banks are usually open for clients from 9 a.m.
4. Most employees work five days a week.
5. The working week is between 30 and 40 hours long.
6. Sometimes employees work overtime to get more money.
7. Most businesses are open on Saturdays.
8. All shops are closed on Sundays.
1. When does the standard working day start and finish in the UK and the USA?
2. How long is the working week there?
3. Do employers pay overtime?
4. What are the usual working days?
5. What is a weekend?
6. What days are shops open?
7. What goods can people buy on Sundays?
8. What public holidays do these two countries have?
VOCABULARY
6. Make up your own sentences using your active vocabulary and ask your
classmates to translate them into Russian.
GRAMMAR FOCUS
7. Read and translate the following sentences. Make them negative and
interrogative:
1. I am a businessman.
2. My friend is a doctor.
3. Many banks are usually open from 9:30 a.m. till 3:30 p.m.
4. My working week is 35 hours long.
5. Many businesses are open on Saturdays.
6. This hotel is very comfortable.
7. It is a good idea.
8. This book is very interesting for businessmen.
9. These workers are very competent.
10. She is my best friend.
8. Ask questions of 4 types (general, special, alternative, disjunctive) about
each sentence.
Model:
This computer is up-to-date.
1. Is this computer up-to-date? (general)
2. Why is this computer up-to-date? (special)
3. Is this computer up-to-date or out-of-date? (alternative)
4. This computer is up-to-date, isn’t it? (disjunctive)
9. Open the brackets using the appropriate form of the verb «to be»:
1. The head office of the Toyota Motor Corporation (to be) in Toyota City.
2. These problems (to be) very important.
3. You (to be) a good employee?
4. My salary (to be) very high.
5. I (to be) sure you (to be) a good manager.
6. This book (to be) very interesting.
7. Paul Samuelson and Milton Friedman (to be) two of America’s most famous
economists.
8. Moscow (to be) the capital of Russia.
9. When these shops (to be) open?
10. Why the Walt Disney Company (to be) very successful?
COMMUNICATING
11. This is part of a conversation with a teacher about her job. Read and
translate it:
12. Now make up your own dialogues using one of the following situations:
1. You are a journalist. Ask a banker / an engineer / a marketing manager about his
/ her working hours, working conditions and salaries.
2. Imagine that you are talking to a foreigner. What would you tell him / her about
- our working days
- our holidays
- time when our shops are open
13. Discuss the following items:
1. What are normal working hours for most office jobs in your country?
2. Compare business hours in Russia and the UK. What are the main differences
and similarities?
3. What are the jobs where people receive very high salaries in your country?
WRITING
14. Write a list of at least four friends, relatives, and neighbors who have jobs.
What are their working hours?
15. Imagine that you work in a company or in a bank. Write a short essay about
your working hours, conditions and pay.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
KEY TERMS:
economist экономист
manager руководитель, управляющий, менеджер
trade firm торговая фирма
sell продавать
goods товары
representative представитель
discuss обсуждать
price цена
terms условия
payment оплата
delivery поставка, доставка
look through просматривать
customer заказчик, клиент, покупатель
mail почта
make an appointment назначать встречу
business partner деловой партнер
factory завод, фабрика, предприятие
inspector инспектор, ревизор
business matter деловой вопрос, дело
READING
Read the text about the working day of Mr. John Smith:
Mr. John Smith is 30. He is married and he has got his own family. He has a
wife, a daughter and a son. His wife is an economist. Her name is Jane. The names
of their children are Kate and Peter. They live in a small house in Greenwood.
Greenwood is a small place not far from London.
John works in London. He is a manager in a big trade firm. His firm sells the
goods in various countries. In the morning he always goes to his office in London
on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday. He doesn’t go to his
office on Saturday and Sunday. These are his days-off.
John often meets the representatives of English and French firms. They
discuss the prices, terms of payment and delivery. He begins his working day at 9
o’clock in the morning. Every morning John first looks through fresh newspapers.
He takes much interest in the latest political and business news. Sometimes John
goes to different cities to discuss business with their customers. He is a very busy
man. He always has a lot of work. He looks through the mail, reads telegrams and
letters and speaks on the phone with the customers. He also makes appointments
with his business partners.
At 12 he has lunch. After lunch he sometimes goes to factories with
inspectors, but sometimes he stays in the office and discusses business matters
with director or customers. He finishes his working day at 6 o’clock. He usually
comes home at 7 o’clock in the evening.
COMPREHENSION
VOCABULARY
1. a specialist in economics
2. a person who directs or manages an organization, industry, shop, etc
3. a commercial organization
4. a client
5. a person who inspects
6. the sum of money for which you may buy goods
7. letters, packages, etc., that are transported and delivered by the post office
8. a plant for the manufacture of goods
6. Make up your own sentences using your active vocabulary and ask your
classmates to translate them into Russian.
GRAMMAR FOCUS
«THERE IS (ARE)» CONSTRUCTION
GRAMMAR REFERENCE.
The constructions «there is» and «there are» are used when people talk about the existence of
people, things, etc. These constructions have the meaning «есть», «имеется», «находится»,
«существует».
The corresponding Russian sentences begin with adverbial modifiers.
English Russian
There is a telephone in this office. В этом офисе есть телефон.
There are many employees in this company. В этой компании много служащих.
7. Read and translate the following sentences. Make them negative and
interrogative:
1. There are many computers in our firm.
2. There are two visitors in the office.
3. There is a fax machine on the desk.
4. There are a lot of useful books in this shop.
5. There is much furniture in our office.
6. There are many small shops in Great Britain.
7. There are a lot of goods in this shop.
8. There is a new computer on his table.
9. There are 150 employees in this company.
10. There are many banks in our city.
Model:
There are thousands of small shops in Great Britain.
1. Are there thousands of small shops in Great Britain? (general)
2. How many small shops are there in Great Britain? (special)
3. Are there thousands or hundreds of small shops in Great Britain? (alternative)
4. There are thousands of small shops in Great Britain, aren’t there? (disjunctive)
COMMUNICATING
12. Now make up your own dialogue. Discuss the terms and dates of delivery
with your business partner.
WRITING
13. Imagine that you are a manager in a big trade firm. Describe your ordinary
working day.
KEY TERMS:
secretary секретарь
receive получать
snail mail обычная почта
e-mail электронная почта
type печатать
send отправлять, посылать
correspondence корреспонденция
READING
Read the text about Linda Foster and her office work:
Linda Foster is a secretary to Mr. John Smith. Her office is not large. She
has got a computer, a fax and a telephone on her desk. Linda comes to her office at
nine every morning from Monday to Friday. At the beginning of her working day
Linda usually looks through the mail. She receives both snail mail and e-mail. At
eleven she comes into her manager’s office with the letters and telegrams. The
manager reads them and gives answers to the letters. Linda writes everything in her
book and goes to her office. There she types the answers on her computer. She also
receives and sends e-mail correspondence.
In the afternoon Linda usually has lunch at the office but sometimes she has
lunch at the café with her friend Alex. She stays in the office till 6 o’clock. In the
evening Linda has her French lessons. She wants to know French well because she
wants to work with French firms and customers.
COMPREHENSION
VOCABULARY
6. Write three nouns that can follow each verb and make up your own
sentences using these words:
GRAMMAR FOCUS
GRAMMAR REFERENCE.
«Have» and «have got» express possession.
I have got a new car.
I have a new car.
He has got two offers.
He has two offers.
«Have» and «have got» mean the same. But «have got» is more informal. It is used a lot
when people speak, but not when they write.
«Have you got a light?»
The Prime Minister has a meeting with the President today.
When «have» + noun means an activity or a habit, «have» and the do/does/don’t/doesn’t
forms are used. «Have got» is not used.
I have lunch at 1.00.
7. Read and translate the following sentences. Make them negative and
interrogative:
Model:
This commercial bank has a branch in Paris.
1. Does this commercial bank have a branch in Paris? (general)
2. Where does this commercial bank have its branch? (special)
3. Does this commercial bank have a branch in Paris or London? (alternative)
4. This commercial bank has a branch in Paris, doesn’t it? (disjunctive)
9. Open the brackets using the appropriate form of the verb “to have”:
COMMUNICATING
12. Now make up your dialogue. Try to make an appointment with your
business partner.
WRITING
14. Imagine that you work as a secretary. Describe your ordinary working day.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
KEY TERMS:
READING
Business is a word that is used in many different languages. But what does it
mean? Traditionally, business simply meant exchange or trade for things people
wanted or needed. Today it has a more technical definition. One definition of
business is the production, distribution, and sale of goods and services for a profit.
To examine this definition, we will look at its various parts.
First, production is the creation of services or the changing of materials into
products. Next, these products need to be moved from the factory to the
marketplace. This is known as distribution. For example, a car can be moved from
a factory in Detroit to a car dealership in Miami.
Third is the sale of goods and services. Sale is the exchange of a product or
service for money. Goods are products that people need or want; for example, cars
can be classified as goods. Services are activities that a person or group performs
for another person or organization. For example, a doctor performs a service by
taking care of people when they are sick.
Business, then, is a combination of all these activities: production,
distribution, and sale. However, there is one other important factor. This factor is
the creation of profit. Creating a profit is a primary goal of business activity.
COMPREHENSION
Exchange of goods, trade for things people want or need, production of goods,
distribution of goods, sale of goods and services for a profit, the changing of
materials into products, to move a product from a factory to the marketplace, the
exchange of a product or service for money, to perform an activity, a combination
of activities, the creation of a profit, a primary goal of business activity.
VOCABULARY
6. Make up your own sentences using your active vocabulary and ask your
classmates to translate them into Russian.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
GRAMMAR FOCUS
GRAMMAR REFERENCE.
The Present Indefinite Tense is used:
To express an action which happens again and again, that is, a habit.
I get up at 7.30.
We go to the country every weekend.
To express a fact that stays the same for a long time, that is, a state.
We live in Oxford.
He works in a bank.
To express a fact which is always true.
She comes from Spain.
I speak three languages.
The sun rises in the east.
Water boils at 100 centigrade.
7. Read and translate the following sentences. Make them negative and
interrogative:
Model:
He wants to form a corporation.
1. Does he want to form a corporation? (general)
2. Why does he want to form a corporation? (special)
3. Does he want to form a corporation or a partnership? (alternative)
4. He wants to form a corporation, doesn't he? (disjunctive)
10. Complete the following dialogue using the Present Indefinite Tense.
Int = Interviewer
LC = Lisa Crawford
COMMUNICATING
12. Using the Internet find some other definition of the word “business”. Compare
your definition of business with the one given in the reading. How are they
similar? In what ways does your definition differ from the one presented in the
text?
WRITING
Unit 1
Greetings and goodbyes
Vocabulary
to bow кланяться
to greet приветствовать
strange незнакомый, странный, странно
kiss on the cheek поцелуй в щеку
firm крепкий
soft мягкий
judgment оценка, мнение
customs обычаи
to shake hands пожимать руки
to be polite быть вежливым
to follow local customs следовать местным обычаям
to get to know познакомиться, узнавать
relationship взаимоотношения
to come to an agreement прийти к соглашению
to advise советовать
to confuse смущать, приводить в
замешательство
experience опыт
to suggest предлагать
common way распространенный способ
firm handshake крепкое рукопожатие
1. the act of taking someone’s right hand and shaking it, which people do when
they meet or leave each other or when they have made an agreement
2. If people are …., they show their respect to other people.
3. the part of the face
4. the work that a person has done in the past
5. an action that people traditionally do in a country or region
6. to make someone feel that they cannot think clearly or do not understand
7. an arrangement or promise to do something, made by two or more people,
companies, organizations, etc.
8. to tell someone what you think they should do, especially when you know more
than they do about something
9. tight or not loose
10. an opinion that you form, especially after thinking carefully about something
10
9 6
8
7
2 5
4
1
Unit 2
Introductions
Vocabulary
colleague коллега
suddenly внезапно, вдруг, неожиданно
to make sure убедиться, удостовериться
relationship взаимоотношение
excitedly взволнованно
to introduce представлять, представить
to mention упоминать, ссылаться на
occupation вид работы, занятие
to steer the conversation направить разговор
to leave out пропускать, не учитывать
difference разница
to change the topic сменить тему
adult совершеннолетний, взрослый человек
party вечеринка
similar interests похожие интересы
to have something in common иметь что-то общее, перекликаться
Let me introduce you to … Позвольте вас представить….
Я хочу познакомить вас с ….
I’d like you to meet… Рад встрече с вами
Я хочу познакомить вас с ….
5 6
3
4
8
2
1
7
Unit 3
Small Talk
Vocabulary
conversation разговор
to happen происходить, случаться
to make conversation разговаривать, вести разговор
weather погода
to do for a living зарабатывать на жизнь
to discuss обсуждать
flow текучий, плавный
to involve включать, содержать
topic тема
to avoid избегать
marital status семейное положение
religion религиозные убеждения, религия
belief вера, убеждение
worship почитание, поклонение
topic тема, вопрос
to be married быть женатым
to be single быть холостым, не замужем
to be free быть свободным
education образование
to bring up поднимать вопрос, затрагивать
to be worried about беспокоиться о чем-либо
2
6 1
4 7
8
Unit 4
Ending conversations
Vocabulary
1. time that people do not have to work but are still paid.
2. to make the effort to do something.
3. the place that someone or something is going to
4. rude
5. to go or come back to a place where you were before.
6. the amount of money that you spend on something.
7. someone who talks a lot.
8. to go to an event such as a meeting or a class.
2. Translate the following sentences from English into Russian:
1. They say that she is too talkative.
2. If you don’t return to work in time, you will be fired.
3. I’m sorry for bothering you.
4. Unfortunately it is very difficult to use the right tone of voice in work
conversations.
5. There are number of phrases you can use to end a conversation properly.
6. He borrowed £150,000 and used the money for legal expenses.
7. He left his country, never to return.
8. You could use the money for improving your home.
Unit 5
Ordering numbers
Vocabulary
3 2
6 4
7
10 1