WM 1100 BE
ПАСПОРТ
ПАСПОРТ
456000000001 ПС
2
1. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ.
Номер редуктора:______________________________________
Изготовлен фирмой «Chongqing Weima Power Machine Co., Ltd.», КНР, подготовлен
к реализации на ОАО "Завод им. В.А. Дегтярева".
Мотоблок WM 1100BE - многофункциональный агрегат, предназначенный для
механизации сельскохозяйственных работ, проводимых на участках коллективных
садов, приусадебных участках и в личном подсобном хозяйстве.
В данном руководстве по эксплуатации изложены рекомендации по эксплуатации
мотоблока WM 1100BЕ в качестве культиватора и основные правила ухода за ним при
его эксплуатации. Использование других навесных орудий и агрегатов, монтируемых
на мотоблоке, производится в соответствии с требованиями, указанными в
руководствах на соответствующие агрегаты.
Эксплуатация мотоблока предусматривается в районах с умеренным климатом на
открытом воздухе в температурном интервале от +1˚ С до +40˚ С и относительной
влажности до 100%.
Мотоблок сравнительно прост в обращении, не требует больших помещений для
хранения. Работа на мотоблоке не требует специальной подготовки, но следует иметь
в виду, что эксплуатация мотоблока и работа с каждым навесным орудием требует
определенных навыков.
В данный паспорт и в руководство по эксплуатации двигателя включены сведения
по устройству и принципу работы, рекомендации по эксплуатации мотоблока и
двигателя, правила и условия хранения, транспортирования, а также рекомендации по
техническому обслуживанию.
Срок службы Вашего мотоблока будет максимальным, если Вы будете строго
соблюдать правила эксплуатации, технического обслуживания и хранения,
изложенные в данном паспорте.
Внимание: при транспортировке и хранении мотоблока не допускать
наклона двигателя и соответственно мотоблока на угол более 200 (двигатель
должен располагаться горизонтально, как он и установлен на мотоблоке).
Для обеспечения удобства пользования мотоблоком руль с органами управления
можно регулировать по высоте, углу поворота в горизонтальной плоскости и
складывать при транспортировке.
В связи с постоянной работой по совершенствованию конструкции мотоблока,
некоторые изменения могут быть не отражены в настоящем издании паспорта.
Мотоблок WM 1100BЕ имеет сертификат соответствия № C-CN.ДЛ02.В.00120
, выданный органом по сертификации «СЕРТЛЕСМАШ» сроком действия
с 13.02.2013 г. по 12.02.2018 г.
Подпись руководителя:
М.П.
3
Предупредительные символы.
На щитках мотоблока расположены наклейки с символами (пиктограммами),
имеющими следующее значение:
Опасность получения травм или возможность повреждения окружающих
объектов.
Посторонние лица должны находиться вне рабочей зоны (не менее 10 м).
Маркировка мотоблока
4
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры:
длина, мм, не более 1800
ширина, мм, не более 850
высота (без учета регулировки руля по высоте),
мм, не более 1050
Ширина захвата, мм 800÷1350
Глубина обработки почвы, мм 150÷300
Порядок переключения передач N,1,2, -1
Давление воздуха в шинах МПа (кг/см2) 0,1…0,15(1…1,5)
Модель двигателя 186FЕ
Тип двигателя дизельный, одноцилиндровый,
с воздушным охлаждением, 4-х
тактный
Диаметр цилиндра х Ход поршня, мм 86х70
Объем двигателя, см3 406
Максимальная мощность кВт (л.с.)/ об. мин. 6,6(9)/3600
Способ запуска Электростартер. Ручной стартер
Емкость топливного бака, л 4,7
Топливо дизельное
Система смазки Разбрызгивание под давлением
Масло в двигателе 15W-40 CF-4
Объем масла в картере двигателя, л 1,35
Масло коробки передач и колесного редуктора трансмиссионные масла марок
SAE 85W90 ГОСТ 17479.2-85 или
ТАп-15В ГОСТ 23652-79
Объем масла в коробке передач и колесном 1,7
редукторе, л
Аккумуляторная батарея 12 В , 18 А·ч
Предохранитель ПР 1196-01, 10 А
3. КОМПЛЕКТНОСТЬ
4 Комплект принадлежностей 1
5 Шина 4х10 в сборе с ободом (прикладывается отдельно) 2
5
4. СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ
Номер редуктора:______________________________________
Дата выпуска:
Представитель производства:
(подпись)
Представитель БТК:
(подпись) М.П.
6
5. CВИДЕТЕЛЬСТВО О KОHСЕРВАЦИИ И УПАKОВЫВАHИИ
Номер редуктора:_______________________________________
7
КОРЕШОК ТАЛОНА № 1
На гарантийный ремонт Мотоблока WM 1100BE 456000090001
(наименование изделия)
Изъят " " 20 г. Представитель предприятия
(личная подпись)
Линия отpеза
ОАО "Завод им. В.А. Дегтярева", г. Ковров, Владимирской обл., ул. Труда, 4,
(наименование предприятия и его адрес)
ТАЛОH №1
На гарантийный ремонт Мотоблока WM 1100BE 456000090001, подготовленного к реализации
(наименование изделия) (дата выпуска)
Номер редуктора:_______________________________________________________________________________
Контролер: Испытатель:
Проданного
(наименование торгующей организации)
8
Владелец и его адрес:
(личная подпись)
Выполнены работы по устранению неисправностей:
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель предприятия:
(наименование ремонтного предприятия)
9
КОРЕШОК ТАЛОНА № 2
На гарантийный ремонт Мотоблока WM 1100BE 456000090001
(наименование изделия)
Изъят " " 20 г. Представитель предприятия
(личная подпись)
Линия отpеза
ОАО "Завод им. В.А. Дегтярева", г. Ковров, Владимирской обл., ул. Труда, 4,
(наименование предприятия и его адрес)
ТАЛОH №2
На гарантийный ремонт Мотоблока WM 1100BE 456000090001, подготовленного к реализации
(наименование изделия) (дата выпуска)
Номер редуктора:_______________________________________________________________________________
Контролер: Испытатель:
Проданного
(наименование торгующей организации)
10
Владелец и его адрес:
(личная подпись)
Выполнены работы по устранению неисправностей:
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель предприятия:
(наименование ремонтного предприятия)
11
КОРЕШОК ТАЛОНА № 3
На гарантийный ремонт Мотоблока WM 1100BE 456000090001
(наименование изделия)
Изъят " " 20 г. Представитель предприятия
(личная подпись)
Линия отpеза
ОАО "Завод им. В.А. Дегтярева", г. Ковров, Владимирской обл., ул. Труда, 4,
(наименование предприятия и его адрес)
ТАЛОH №3
На гарантийный ремонт Мотоблока WM 1100BE 456000090001, подготовленного к реализации
(наименование изделия) (дата выпуска)
Номер редуктора:_______________________________________________________________________________
Контролер: Испытатель:
Проданного
(наименование торгующей организации)
12
Владелец и его адрес:
(личная подпись)
Выполнены работы по устранению неисправностей:
УТВЕРЖДАЮ
Руководитель предприятия:
(наименование ремонтного предприятия)
13
6. ПРЕДПРОДАЖHАЯ ПОДГОТОВKА МОТОБЛОКА
Отметки о проведении Перечень работ по предпродажной
предпродажной подготовки подготовке
Мотоблок к эксплуатации
подготовлен 1. Распаковка и расконсервирование
мотоблока. Установка руля
мотоблока в рабочее положение.
15
8. СВЕДЕНИЯ О РЕКЛАМАЦИЯХ В ОТНОШЕНИИ
НЕДОСТАТКОВ ИЗДЕЛИЯ
16
9. ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прежде чем приступить к работе, внимательно изучите изложенные в
данном паспорте указания по эксплуатации мотоблока и руководство по
эксплуатации и техническому обслуживанию двигателя. Только тщательное
выполнение всех указанных в них рекомендаций гарантирует долгую и
безотказную работу Вашего мотоблока.
9.1. Ознакомьтесь с конструкцией мотоблока. Изучите и запомните, как можно
быстро его остановить и отключить навесное орудие.
9.2. Не позволяйте детям работать с мотоблоком. Не позволяйте взрослым
работать с мотоблоком, не ознакомившись с инструкцией по технике
безопасности. Обслуживать мотоблок должен оператор не моложе 18 лет.
9.3. Освободите площадь, на которой предстоит работать, удалите все посторонние
предметы. Не допускайте на рабочую территорию детей и домашних животных.
9.4. Заправку топливного бака производите только при остановленном двигателе
мотоблока, с соблюдением правил пожарной безопасности при работе с
легковоспламеняющимися жидкостями.
9.4.1. Используйте общепринятую топливную канистру.
9.4.2. После заправки топливный бак должен быть закрыт крышкой.
9.4.3. Не проводите какие-либо регулировки при работающем двигателе, за
исключением случаев, рекомендуемых изготовителем согласно руководству по
эксплуатации двигателя.
9.5. Производите запуск двигателя только на нейтральной передаче.
9.6. Осторожно! Во избежание ожогов не касайтесь выхлопной трубы двигателя при
работе мотоблока.
9.7. Не работайте с мотоблоком без защитной одежды. Для защиты ног и рук следует
надевать сапоги с удлиненным голенищем и защитные перчатки. Для защиты глаз и
органов слуха рекомендуется использовать защитные очки и наушники.
9.8. Не держите руки или ступни ног около вращающихся частей или под ними.
9.9. Будьте особенно осторожны и внимательны при работе на пересеченной местности.
9.10. Если мотоблок был запущен с вибрацией, или вибрация появилась в ходе
эксплуатации, остановите двигатель и немедленно выявите причину. Появление
вибрации - это предупреждение о неисправности.
9.11. Избегайте движения и работы на крутых подъемах и спусках. Работу осуществляйте
поперек склонов. Особую осторожность соблюдайте при изменении направления
движения на склонах. Не допускайте эксплуатации мотоблока на уклонах более 20º.
9.12. Посторонние люди должны находиться на безопасном расстоянии от вращающихся
частей мотоблока и присоединенных к нему навесных орудий.
9.13. При работе в закрытых помещениях (теплицах) периодически останавливайте
двигатель и проветривайте помещение.
9.14. Работайте в дневное время в условиях хорошей видимости или при наличии
хорошего искусственного освещения. Не работайте с мотоблоком, если Вы нетрезвы,
находитесь под воздействием снижающих быстроту реакции лекарств или сильно
устали.
9.15. В целях ограничения воздействия шума и локальной вибрации на органах
управления продолжительность непрерывной работы с мотоблоком не более 90
минут за 8-ми часовую рабочую смену.
9. 16. При проведении погрузо-разгрузочных работ и транспортировке мотоблока
двигатель должен находиться в горизонтальном положении (во избежание утечки
масла).
17
9.17. Запрещается:
- работать, не ознакомившись с инструкцией по технике безопасности;
- проводить какие-либо работы по очистке и обслуживанию при работающем
двигателе;
- заправлять топливный бак при работающем или горячем двигателе;
- запуск мотоблока в непроветриваемых помещениях;
- работать с мотоблоком в условиях ограниченной видимости;
- эксплуатация мотоблока лицами моложе 18 лет;
- использование масел, топлива, не соответствующих требованиям данного
паспорта и руководства по эксплуатации двигателя;
- эксплуатация мотоблока с меньшим уровнем масла в двигателе и
коробке передач, чем это указано в руководстве по эксплуатации двигателя и
паспорта мотоблока;
- в период обкатки мотоблока (5-10 часов) использовать его на
максимальную нагрузку.
18
10. УСТРОЙСТВО МОТОБЛОКА
19
11. ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ.
20
12. ЗАПУСК И ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
12.1. Запуск двигателя.
Внимание! Запуск двигателя производите только на открытом воздухе. Перед
запуском двигателя мотоблока рычаг переключения передач поз. 12 рис. 2
должен быть в нейтральном положении.
12.1.1. Запуск двигателя ручным стартером.
Для запуска двигателя следует:
1) Открыть топливный кран поз. 9 (рис. 2) , т.е. повернуть его вертикально вниз,
см. рис. 6;
2) Установить рычаг декомпрессора рис. 5 в нижнее положение;
3) Нажать рычаг привода топливного насоса поз. 14 (рис. 2);
4) Переместить рычаг подачи топлива поз. 3 (рис. 2) по часовой стрелке до упора;
5) При нажатом вниз рычаге декомпрессора возьмите рукоятку стартера и медленно
потяните до тех пор, пока не почувствуете сопротивление. Затем резко потяните за
рукоятку стартера, при этом рычаг декомпрессора вернется в исходное положение.
Повторяйте эти действия до запуска двигателя.
Дизельный двигатель должен поработать на низких оборотах
(1500÷2000 об/мин) без нагрузки в течение 2÷3 минут.
21
Рис. 7. Центральный выключатель
- прогреть двигатель в течение 2÷3 минут, затем рычагом подачи топлива поз. 3(рис. 2)
снизить обороты двигателя;
- выжать сцепление рычагом поз. 16 (рис. 2) и включить первую передачу рычагом поз.12
(рис. 2), руководствуясь наклейкой переключения передач рис. 8, плавно отпустить
сцепление.
22
Регулирование устройства заднего хода производить следующим образом:
- винт регулировочный 1 ввернуть в планку рукоятки на всю его длину;
- запустить двигатель, рычагом подачи топлива поз.3 (рис. 2) установить минимально
устойчивые обороты;
- включить задний ход.
Если задний ход не включается, добиться его включения путем вывертывания
регулировочного винта 1.
Регулировка выполнена правильно, если при включении заднего хода происходит
зацепление шестерен в редукторе и изменение направления вращения выходного вала
при нагрузке.
ВНИМАНИЕ! При включении заднего хода возможно несовпадение впадин и зубьев
шестерен коробки перемены передач и, как следствие, нет движения мотоблока задним
ходом. В этом случае необходимо:
- остановить двигатель, установить ключ в центральном выключателе в положение
«OFF»;
- рукояткой стартера рис. 5 в ручную провернуть вал коробки передач;
- запустить двигатель и повторить включение заднего хода.
23
При использовании другого моторного
масла оно должно быть аналогичным
предложенному по всем техническим
параметрам. Вязкость может
меняться в зависимости от региона и
температурных условий, поэтому
смазка должна выбираться согласно
рекомендациям см. рис.11.
Рис. 11
14.2. Проверка уровня масла в коробке передач и колесном
редукторе.
24
отверстия см. рис.10 и рис. 12. Залейте свежее масло, руководствуясь указаниям
разделов 14.1 и 14.2.
Замену масла производить каждые 25 часов работы, при работе в условиях
повышенной запыленности замену масла следует производить чаще.
14.4. Замена масла в воздухофильтре.
На мотоблоке установлен воздухофильтр масляного типа, поз. 22 рис. 2. Для замены
масла в воздухофильтре следует:
- открыть три фиксирующих зажима и снять емкость с маслом;
- проверить состояние уплотнительного кольца, если оно деформировано, загрязнено,
кольцо следует заменить;
- слить использованное масло и залить в емкость 50 граммов масла15W-40 CF-4;
- установить уплотнительное кольцо и емкость с маслом на место, зафиксировать
зажимами.
Замену масла производить каждые 25 часов работы, при работе в условиях
повышенной запыленности замену масла следует производить чаще.
25
На необработанных почвах обработку производите в несколько приемов, каждый
раз увеличивая глубину с помощью сошника. При этом достигается хорошее дробление
комков почвы и обеспечивается наиболее равномерная ее структура.
Проходы по обрабатываемой территории осуществляйте под прямым углом
(рис. 14). Многократное культивирование с увеличивающейся глубиной обработки дает
лучшие результаты. Это позволяет равномерно распределить предварительно
внесенный компост. Тяжелые почвы обрабатывайте также в несколько заходов.
Будьте особенно внимательны при смене направления движения во время работы
на склонах. Работу осуществляйте поперек склонов. Запрещается перемещать мотоблок
вверх или вниз по склону.
Категорически запрещается использовать мотоблок на местности с уклоном более
200.
16. АККУМУЛЯТОРНАЯ БАТАРЕЯ
16.1. На мотоблок установлена герметизированная свинцово-кислотная
необслуживаемая аккумуляторная батарея 6DM18 (12 В, 18 А·ч) изготовленная по
технологии AGM (электролит абсорбирован в сепаратор с тонкой стекловолокнистой
структурой).
Внимание! ЗАПРЕЩЕНО вскрывать и доливать воду в аккумуляторную
батарею в течение всего срока службы. В качестве пробок на каждом элементе
используется предохранительный клапан, который не может быть вскрыт без
разрушения элемента. Аккумуляторная батарея поставляется полностью заряженной.
Перед началом эксплуатации следует проверить правильность подключения, а
также надежность крепления проводов на клеммах аккумуляторной батареи.
Аккумуляторная батарея заряжается номинальным током 2 А до достижения на
клеммах батареи напряжения 14÷14,5 В. Время зарядки полностью разряженной батареи
4÷6 ч. Во избежание выхода из строя батареи не оставляйте ее во время зарядки без
присмотра и контролируйте напряжение на клеммах. Для достижения оптимального
срока службы избегайте разрядов батареи глубже, чем 60 % номинальной емкости.
Если мотоблок длительное время не эксплуатируется, батарея разряжается.
Следует снять ее с мотоблока, произвести полную зарядку и хранить в сухом
прохладном месте. При снятии батареи сначала отсоедините отрицательную
клемму (-), а затем – положительную (+). Если же батарею нужно оставить на
мотоблоке, отсоедините отрицательную клемму (-) батареи. Регулярно
производите чистку клемм батареи, сняв ее с мотоблока. При ее установке
подключайте сначала положительную клемму, а затем - отрицательную.
Убедитесь, что клеммы батареи затянуты.
При замене батарея должна иметь те же технические характеристики.
Для снятия аккумуляторной батареи с мотоблока:
Рис. 15
1 – отсек аккумуляторной батареи;
2 – аккумуляторная батарея;
3 – болт крепления;
4 – прижимная планка;
5 – отрицательная клемма;
6 - положительная клемма.
- отсоедините сначала отрицательную клемму 5 (черного цвета), а затем положительную
клемму 6 (красного цвета) рис. 15;
- открутите два болта крепления 3 и снимите прижимную планку 4 рис. 15;
- снимите аккумуляторную батарею 2 с подставки 1 рис. 15.
26
16.2. Плавкий предохранитель.
На мотоблоке установлено устройство защиты от короткого замыкания или перегрузки
(плавкий предохранитель).
Плавкий предохранитель находится в пластмассовом корпусе см. рис. 2 поз. 24.
Плавкий предохранитель рассчитан на 10А. Если предохранитель перегорел, выключите
систему зажигания, откройте корпус с предохранителем, выньте перегоревший
предохранитель, затем вставьте новый. Если новый предохранитель перегорает очень
быстро, значит, происходит короткое замыкание или цепь перегружена. Выключите
зажигание и все переключатели и обратитесь на станцию технического обслуживания.
17. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
МОТОБЛОКА
Техническое обслуживание заключается в мойке, заправке, смазке, контроле и
затяжке всех резьбовых соединений.
17.1. Техническое обслуживание двигателя проводить согласно
руководству по эксплуатации на двигатель.
17.2. Перед каждым использованием проверить:
- наличие топлива в баке;
- уровень масла в картере двигателя, коробке передач и колесном редукторе
мотоблока, при необходимости долить масло, см. раздел 14 данного паспорта;
- надежность затяжки резьбовых соединений, при необходимости подтянуть;
- давление в шинах.
17.3. После каждого использования:
- по окончании работы, после того как мотоблок остынет, его необходимо промыть
от грязи, пыли, песка и прочих включений до полного их удаления.
ВНИМАНИЕ! Запрещается использовать для мытья мотоблока струю воды под
давлением. Не направляйте струю воды на центральный выключатель,
электрические переключатели, выпускное отверстие глушителя.
- проверить надежность крепления доступных деталей мотоблока.
17.4. Первая замена масла в картере двигателя, коробке передач и колесном
редукторе мотоблока производится после первых 25 часов эксплуатации. В дальнейшем
замену масла производить после каждых 250 часов работы.
Замену масла в воздухофильтре производите через каждые 25 часов эксплуатации
мотоблока.
18. ПРАВИЛА ХРАНЕНИЯ
18.1. Мотоблок хранить в помещении с естественной вентиляцией и
только при горизонтальном положении двигателя.
Не допускается хранение мотоблока и принадлежностей к нему в одном помещении
с химически активными веществами.
18.2. Кратковременное хранение (до одного месяца):
- очистить и промыть мотоблок от грязи, пыли, песка до полного их удаления;
- протереть насухо и просушить на открытом воздухе;
- проверить состояние покрытий. При обнаружении нарушения покрытия или образовании
ржавчины необходимо подкрасить поврежденный участок синтетической эмалью
соответствующего, или покрыть консервационной смазкой;
- слить топливо из топливного бака;
- отсоединить отрицательную клемму с аккумуляторной батареи.
18.3. Длительное хранение:
- выполнить работы по п. 18.2;
- снять и зарядить аккумуляторную батарею. Хранить ее в сухом, прохладном и хорошо
проветриваемом помещении вдали от прямого солнечного света;
- покрыть неокрашенные поверхности мотоблока антикоррозионной смазкой;
- законсервировать двигатель, согласно руководству по эксплуатации на двигатель;
27
- поставить мотоблок на влагоизолирующую подставку.
Один раз в три месяца осматривайте мотоблок. При обнаружении нарушения
покрытия или образования ржавчины необходимо поврежденный участок зачистить и
покрасить соответствующей эмалью, или смазать консервационной смазкой.
По окончании хранения, перед началом эксплуатации произвести расконсервацию
мотоблока, см. раздел 11 данного паспорта.
28
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
1. Общие сведения об изделии 3
2. Технические данные 4
3. Комплектность 5
4. Свидетельство о приемке 6
5. Свидетельство о консервации и упаковывании 7
Талоны 8-13
6. Предпродажная подготовка мотоблока 14
7. Гарантийные обязательства 15
8. Сведения о рекламациях в отношении недостатков изделия 16
9. Инструкция по технике безопасности 17
10. Устройство мотоблока 19
11. Подготовка к работе 20
12. Запуск и остановка двигателя 21
13. Включение и регулировка заднего хода 22
14. Проверка уровня и замена масла 23
15. Выполнение культивирования 25
16. Аккумуляторная батарея 26
17. Рекомендации по техническому обслуживанию 27
18. Правила хранения 27
19. Неисправности и методы их устранения 28
Содержание 29
Приложение 1 30
29
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Список предприятий, проводящих гарантийное обслуживание
мототехники и почвообрабатывающей техники производства
ОАО «Завод им. В.А.Дегтярева»
30