Вы находитесь на странице: 1из 10

INSTALACIÓN PARA BRAZO

23 INSTALACIÓN BISAGRAS/
HINGES INSTALLATION NEUMÁTICO / PNEUMATIC
ARM INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE
/ASSEMBLY INSTRUCTIONS

2 2 MUEBLE SUPERIOR COCINA VALENZA 1.80


1 1 /VALENZA 1.80 KITCHEN WALL CABINET
Ajuste el escurreplatos en las 1. Insertar la platina/ 2. Colocar tapa plástica/
Insert the platen Place the plastic cap
perforaciones de las piezas
B y C /Set the dish rack between
the B and C pieces.

D
B S
E T N
I F
R
A O M Alto: 65 cm
Ancho: 180 cm
J K Fondo: 34.5 cm

LOTE No: Rovere - 861626021

rta later rta later


pue al pue al rta later
pue al

BAÑOS Y COCINAS
Línea de atención
AJUSTE DE ALTURA / AJUSTE DE AJUSTE LATERAL /
HEIGHT ADJUSTMENT PROFUNDIDAD / LATERAL ADJUSTMENT Bogotá: 404 88 84
Colombia: 01 8000 51 20 30
Al terminar de armar desprenda Al finalizar el ajuste de los
los adhesivos (en caso de que conectores, proceda a poner Otros países: +57 (1) 404 88 84
queden residuos de pegamento, las tapas adhesivas /
limpie la superficie con alcohol) / When you finish the adjustment Costumer service
When you finish assembly, off of the connectors, proceed to +57 (1) 404 88 84
adhesive (in case of residues of put the cover tapes
glue, wipe it with alcohol) corona.co
BAÑOS Y COCINAS PARA INSTALAR A PARED
WALL INSTALLATION 22
* Herramientas
NO incluidas/
Medir y marcar las distancias, como
Tools not
muestra la figura, recuerde que las
included
perforaciones deben estar alineadas
“Lea muy bien el instructivo antes de armar Utilizar una broca de 5/16" para IMPORTANTE / Take measures and distances, as
shown in the figure, remember that the
el producto, ármelo en un lugar limpio hacer las perforaciones en el muro/ Tornillo 2" +
holes must be aligned.
y preferiblemente en una superficie plana” Use a 5/16" drill bit to drill Chazo Mariposa/
the wall. Wall Anchor

12 32 32 32 19,6 22,4 22,4 7,6


4,72 12,6 12,6 12,6 7,71 8,82 8,82 3
RECOMENDACIONES IMPORTANTES
G P
KEY RECOMMENDATIONS H Q

O NO pinte el mueble /
Do not paint the
furniture.
NO mojar o ubicar
a la intemperie /
Don’t expose to rain
or direct sun.
O

77.56
197
NO lavar las manijas o NO sobrecargue el mueble.
tiraderas con jabones o no exceda el peso de 30 kilos
PARED/ WALL

O
para gabinetes de cocina /

O
elementos abrasivos /
Don’t wash handles Do not overload the cabinet.
Weight not exceeding 66LB *Medidas en centímetros /
or dumps with soap or
abrasives. for kitchen cabinets. Measurements in inches

Piso terminado/ floor finished


NO golpear ni martillar NO permita que los niños
el mueble (hágalo sólo manipulen el mueble, puede

O
donde se indique) /
Don’t hit or hammer
the furniture (just do it
where indicated).
voltearse y lastimarlos /
Do not allow children to
handle the cabinets
or drawers.
O No olvide poner las tapas
Tornillo en donde quedan
P/G
visibles/ Don´t forget to stick
Q/H
Limpie con paño seco y the screw cover caps
SIEMPRE levante el mueble
entre dos personas, NO lo lustrador de muebles,

P arrastre / Do not drag the


furniture. Lift it between
two people.
de esta forma alarga la
vida del mueble / Clean with
a dry cloth. Polishing wax for
furniture can be use.
P CHAZO
20 RECOMENDACIONES DE ENSAMBLE
De un adecuado armado del mueble depende su buen funcionamiento.
Following the cabinet assemble instructions will assure its proper functioning.

M MINIFIX TARUGOS

180° aplique una gota


Girar de pegante en la
perforación
3
1 introducirlo hasta
el tope de la
U perforación golpeando
suavemente

N 2
O x
no inserte TARUGOS en
K las perforaciones de
las cajas minifix
Girar 180° /
Rotate 180° GARANTÍA: Los muebles para cocina CORONA® tienen una garantía de 1 año en partes de
madera y en herrajes, a partir de la fecha de fabricación, la cual usted puede identificar en el
número de lote impreso en el producto y/o el instructivo.
L
La garantía cubre defectos de fabricación y mala calidad de materiales que impidan el armado y
uso del mueble. Dado el caso se reemplazará la(s) pieza(s) defectuosa(s). El tablero melamínico
no se despega siempre y cuando cumpla estrictamente las recomendaciones sobre el cuidado del
producto. Estos están inmunizados.
21
Examine completamente las piezas antes de ensamblar, una vez armado el mueble, la empresa
NO se hará responsable por piezas dañadas. La garantía NO aplica para productos que hayan
sido armados incorrectamente, manipulados o utilizados de manera no razonable, modificados,
reparados, o que hayan sido sobrecargados o hayan omitido alguna de las recomendaciones
establecidas. No incluye mano de obra para el ensamble del mueble. Esta garantía aplica
únicamente bajo condiciones normales de uso y manipulación. Para hacer válida la garantía,
comuniquese con nuestra linea de atención al cliente de CORONA.

R Línea de atención
Bogotá: 404 88 84
Colombia: 01 8000 51 20 30
Otros países: +57 (1) 404 88 84
Costumer service
+57 (1) 404 88 84

Garantía
Corona
corona.co 1 Año
HERRAJES PARA ARMADO
ASSEMBLY HARDWARE 19
x32 x20 x20 x20 x2

Desli
zar / Sl
ide
Tarugo/ Perno minifix/ Minifix/ Tapa adhesiva/ Pegante/
Fluted dowel pin Spreading bolt Minifix connector Cover Caps Glue

x1 x1 x4 x1

N
Escurreplatos/ Brazo neumático / Bisagra Parche Cierre Bisagra Parche O
Dish rack Pneumatic lift system Lento 35mm / Soft Push 35mm / Push
Close Full Overlay hinge Full Overlay hinge

K
x1 x39 x7 x6 x1

Bisagra Parche Tornillo lámina/ Tornillo de Chazo Mariposa/ Sistema Push To Open/
35mm / Sheet Metal screw ensamble 2"/ Taquete+ Tornillo Push to open System
Full Overlay hinge Drywall Screw ensamble 2" 1/2
/ Plastic wall anchor

IMPORTANTE
TENER PRECAUCIÓN AL ABRIR LA BOLSA DE HERRAJES PARA NO EXTRAVIAR NINGUNO. COMPRUEBE QUE EL
CONTENIDO DE LAS PIEZAS SEA EL CORRECTO. EN CASO QUE FALTE ALGUNA PIEZA O ESTE DEFECTUOSA LE
AGRADECEMOS LLAMAR DE INMEDIATO A LA LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030
-BOGOTÁ: 404-8884 PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
PIEZAS DE ARMADO
18 ASSEMBLY PARTS

A
B C E

P G
F
N L H
O
K
K I J
M
N

P Q
L
R
T S

Girar 180° /
Rotate 180°
O U

ANTES DE EMPEZAR A ARMAR EL MUEBLE LEA DETENIDAMENTE LAS INSTRUCCIONES.


SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE ACOSTADO Y SOBRE LA CAJA O SOBRE UNA SUPERFICIE
LISA Y CUBIERTA, PARA NO RAYARLO. SI FALTA ALGUNA PIEZA AGRADECEMOS LLAMAR A LA
LÍNEA DE ATENCIÓN AL CLIENTE COLOMBIA: 018000-51-2030-BOGOTÁ: 404-8884
IMPORTANTE PARA MÉXICO: 01800-705-1020-MONTERREY (81) 8125-2036
*
16
- Taladro
- Broca de muro de 5/16
- Destornillador de estrella
- Destornillador de pala

*(Herramientas
NO incluidas)
L

1 2
FREN
TE/
FRON
T
Soporte Sistema PUSH/
PUSH system support

D 17
N
G
H P
S
B E T Q
F C O
L U M

A
K M

I
J
R
Leer las recomendaciones de ensamble antes de comenzar
14 con el armado del mueble.

SE RECOMIENDA ARMAR EL MUEBLE SOBRE LA CAJA O


1
SOBRE UNA SUPERFICIE LISA, PARA NO RAYARLO Y CON
LA AYUDA DE OTRA PERSONA.

O
D

15 G 2

2"
3 12
P

F
Bisagra Parche

4 Push / Push
Full Overlay hinge 13
Girar 180° /
Rotate 180° Bisagra Parche /
Full Overlay hinge

E
N
P

2"
11 VOLTEAR EL MUEBLE CUIDADOSAMENTE
/ CAREFULLY FLIP THE FURNITURE
5

D A
G
H
T S
2"

B S E A
T

F
C
A 6
Girar 180° /
Rotate 180°

D
E
Girar 180° /
Rotate 180°
G

A
7 Girar 180° /
9
Rotate 180°

Bisagra Parche Cierre


Lento / Soft Close
Full Overlay hinge

E D

B A F
C

8 10

Deslizar / Slide
Bisagra Parche Cierre
Lento / Soft Close
Full Overlay hinge
D
S

Deslizar / Slide
T E
C
F C
A

Вам также может понравиться