Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Acronis
True Image Home 9.0
Índice
ÍNDICE..........................................................................................................................................................4
INTRODUCCIÓN........................................................................................................7
1.1. ¿QUÉ ES ACRONIS TRUE IMAGE HOME?........................................................................................7
1.2. NOVEDADES DE ACRONIS TRUE IMAGE 9.0...................................................................................7
1.3. ¿QUÉ DIFERENCIA HAY ENTRE UN ARCHIVO GUARDADO Y UNA IMAGEN DE DISCO
O DE UNA PARTICIÓN?.......................................................................................................................8
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO..............................................................12
1.8. REQUISITOS DEL SISTEMA.............................................................................................................12
1.8.1. Requerimientos mínimos del sistema.................................................................................12
1.8.2. Sistemas operativos compatibles........................................................................................12
1.8.3. Medios de almacenamiento compatibles............................................................................12
1.9. INSTALACIÓN DE ACRONIS TRUE IMAGE HOME.........………….........................…....................12
1.10. EJECUTAR ACRONIS TRUE IMAGE HOME...................…...………….............….......…...............13
1.11. ACTUALIZACIÓN/PUESTA AL DÍA DE ACRONIS TRUE IMAGE HOME............................................13
1.12. EJECUTAR ACRONIS TRUE IMAGE HOME......………………………..………….………………13
1.13. DESINSTALAR EL PROGRAMA.......................................................................................................14
Capítulo 1. Introducción
1.1. ¿Qué es Acronis True Image Home?
Acronis True Image Home resuelve todos los problemas relacionados con las copias de
respaldo, garantizando la seguridad de los datos de su PC. Gracias a este programa
puede crear copias de seguridad de archivos y carpetas previamente seleccionados o
bien de discos y particiones completos.
Si ocurre algún fallo que impida el acceso a la información o afecte al sistema operativo,
o si accidentalmente alguien borra archivos importantes, podrá restaurar el sistema y los
datos perdidos fácilmente.
Se trata de una tecnología única desarrollada por Acronis y aplicada en Acronis True
Image Home, que le permite crear copias exactas de un disco, sector por sector. Se
puede utilizar con todos los sistemas operativos, aplicaciones y archivos de
configuración, incluyendo actualizaciones de software, ajustes personales y todos sus
datos.
Si se dispone a instalar un nuevo disco duro, Acronis True Image Home le ayudará a
transferir la información desde el disco viejo en apenas unos minutos, incluso si se trata
de sistemas operativos, aplicaciones, documentos y configuraciones personales.
Los asistentes y la interfaz fácil de usar, tipo Windows XP, harán que su trabajo sea muy
cómodo. Simplemente conteste a las preguntas que le hará el asistente y deje que
Acronis True Image Home se ocupe de todo lo demás. Cuando tenga cualquier problema
con el sistema operativo, nuestro software le permitirá arrancar el sistema y hacerlo
funcionar en muy poco tiempo.
Un archivo de copia de seguridad es un fichero que contiene una copia de los datos de
carpetas o archivos seleccionados o bien una copia de toda la información guardada en
las particiones o discos seleccionados.
Cuando crea una copia de seguridad de archivos y carpetas sólo serán almacenados y
comprimidos los datos, junto con las carpetas del árbol seleccionado.
Acronis True Image Home almacena sólo las partes del disco duro que
contienen datos (para los sistemas de archivo soportados).
Adicionalmente, no respaldará la información del archivo de intercambio
(win386.swp en Windows 98/Me y pagefile.sys en Windows NT/2000/XP) y
tampoco hyberfile.sys (un archivo que guarda el contenido de la RAM cuando el
ordenador entra en hibernación). Esto reduce el tamaño de la imagen y acelera la
creación de la imagen y la posterior restauración.
La imagen de un disco incluye la imagen de todas las particiones de ese disco, así
como el sector 0 con el MBR (archivo de arranque o Master Boot Record)
Por defecto, todos los archivos creados con Acronis True Image Home llevarán la
extensión “.tib”.
Es importante resaltar que se pueden restaurar archivos y carpetas no sólo desde los
propios documentos guardados sino también desde imágenes de discos o particiones.
Para ejecutarlo, active la imagen como disco virtual (ver Capítulo 6: “Activar un archivo
de imagen como disco virtual”) o inicie la restauración de una imagen y seleccione
Restaurar archivos o carpetas especificados.
La copia de seguridad incremental sólo incluye los datos que han cambiado desde la
última vez que se creó una copia diferencial o completa. Por eso, al ser más pequeña, el
trabajo es más rápido. Pero no contiene todos los datos, por lo que si se necesita
restaurar el sistema, será necesario usar las copias incrementales previamente hechas o
la copia completa inicial.
Una copia completa principal puede ser la mejor solución si necesita devolver el sistema
a su estado original muy a menudo (como por ejemplo, un netcafé que necesite deshacer
los cambios que hacen los usuarios). En estos casos no tiene que re-crear la imagen
inicial porque el tiempo necesario para crear la copia no es importante y sí lo que se
tarde en restaurar, que en este caso será mínimo.
En cualquier caso, si lo que quiere es salvar el estado de los últimos datos para restaurar
el sistema en caso de fallo, lo más conveniente es que opte por la copia diferencial. Está
especialmente indicado si los datos almacenados cambian muy poco con respecto de la
copia completa.
Es importante resaltar que no hay argumento mejor que el ejemplo para informarse de
las ventajas de cada método. Sea usted mismo quien organice sus políticas de copia de
seguridad de acuerdo con sus trabajos y condiciones particulares.
Esta capacidad está actualmente disponible para imágenes, que restaurarán el sistema
desde Acronis Secure Zone (vea el capítulo 3.2 “Acronis Secure Zone”). Lógicamente,
Acronis Snap Restore no se podrá usar si la imagen no contiene ningún sistema operativo
(la imagen de un disco o de una partición lógica) o cuando lo que se restaura son
archivos y documentos.
2. Escribe en el disco duro sus propios drivers, listos para interceptar y gestionar por
sí mismos las peticiones de archivos al sistema. Cuando el usuario abre algún
documento o lanza una aplicación los drivers identifican las peticiones al sistema
y restauran los sectores requeridos para ejecutar la operación de la que se trate.
2. Cree una Acronis Secure Zone en el disco duro de su ordenador (ver 3.2.1)
3. Active el Acronis Startup Recovery Manager (ver 3.3) y cree un medio con
autoarranque con Acronis True Image Home (ver 10.2), si no lo ha creado ya
durante la instalación.
4. Cree una imagen del disco del sistema en la Acronis Secure Zone (ver 4.2). Puede
respaldar otros discos o particiones si lo desea, pero la imagen del sistema es
imprescindible.
Cuando ejecutamos Snap Restore, la versión actual de Acronis True Image Home
siempre restaura por completo el disco de sistema. Por eso, si su disco de sistema
contiene muchas particiones, todas ellas tendrán que estar en la imagen de
restauración. Las particiones no incluidas se perderán.
Si ocurre algún fallo, inicie desde un CD con autoarranque o use F11. Comience el
proceso de recuperación (ver 5.3), seleccione la imagen del disco de sistema de la
Acronis Secure Zone, elija la opción Use Snap Restore y en la siguiente ventana, haga
clic en Proceed (Comenzar). En unos segundos, el ordenador se reiniciará y el sistema
será restaurado. Regístrese y póngase a trabajar, no serán necesarios más reinicios ni
ninguna otra acción.
Para más información sobre cómo contactar con Acronis Technical Support, pinche el
siguiente enlace: http://www.acronis.com/homecomputing/support/
Acronis True Image 9.0 le permite también crear un disquete de arranque o un CD-R/W
desde el que restaurar el disco o partición de un ordenador con cualquier sistema
operativo, incluyendo Linux®.
Cuando se haya completado la instalación de Acronis True Image Home, tendrá que
reiniciar el ordenador.
Acronis True Image Home es también compatible con Microsoft Installer (msiexec.exe) y
con todos sus comandos.
Si su sistema operativo no carga por alguna razón, tendrá que arrancar Acronis Startup
Recovery Manager. Sin embargo, hay que tenerlo activado previamente; vea el apartado
3.3 “Gestor de arranque y recuperación Acronis” para aprender más acerca de este
método. Para ejecutar el programa, presione F11 durante el arranque del PC, tal y como
verá en el correspondiente mensaje que le pedirá pulsar la citada tecla. Acronis True
Image Home arrancará en modo básico, permitiéndole recuperar las particiones dañadas.
La mayoría de las operaciones están presentes dos e incluso tres veces en diferentes
áreas de la ventana, de modo que dispone de muchas formas de seleccionar una misma
tarea según le convenga. Por ejemplo, puede ejecutar la operación o herramienta que
necesite haciendo clic en el icono correspondiente del área principal o seleccionándola
en el menú Operations (Operaciones) o Tools (Herramientas).
El menú Help (Ayuda) sirve para mostrar la ayuda y obtener información acerca de
Acronis True Image Home.
En la parte derecha del árbol de iconos: Arrange Icons by (Ordenar iconos por),
Choose Details (Elegir detalles) e i (Display the properties of the selected item
o Mostrar las propiedades del punto seleccionado), que es lo mismo que utilizar el
menú contextual que aparece al hacer clic con el botón derecho del ratón.
Para seleccionar qué columnas quiere que aparezcan, pinche con el botón derecho en la
cabecera o haga clic en el botón Choose Details (Seleccionar detalles). Elija las
columnas que quiera ver.
Esta última ventana incluye dos paneles. El panel de la izquierda contiene el árbol de
propiedades y el de la derecha describe con detalle una propiedad seleccionada. La
información del disco incluye sus parámetros físicos (tipo de conexión, tipo de
dispositivo, tamaño, etc); la información de la partición incluye tanto los parámetros
físicos (sectores, ubicación, etc) como los lógicos (sistema de archivos, espacio libre,
letras asignadas, etc).
Puede cambiar el ancho de las columnas arrastrando los bordes con el ratón.
Al establecer la zona segura, se generará un listado con todas las particiones disponibles
para crear o restaurar archivos.
La primera característica de Acronis Secure Zone es que se usará con Acronis Startup
Recovery Manager (ver más abajo). Está siempre disponible para la creación de tantos
archivos como permita el espacio disponible. Si no hay sufieciente espacio, los archivos
más antiguos se borrarán para sustituirlos por los nuevos.
Esto significa que cuando se programan copias de seguridad automáticas (ver Capítulo
9), el trabajo no se interrumpirá por falta de espacio.
Acronis Secure Zone es fácilmente localizable en el disco duro local. Se crea destinando
espacio no usado o bien destinándole espacio específico en una partición. Cada PC sólo
puede tener una zona segura. Para crear una zona de este tipo en otro disco, primero
tendrá que borrar la ya existente.
Antes de establecer la Acronis Secure Zone, calcule qué tamaño le viene bien. Para
hacerlo, empiece la copia de seguridad y seleccione todos los datos que se guardarán en
la Acronis Secure Zone. En el paso Set Backup Options (Opciones de Copia de
Seguridad) elija la opción Set the options manually (Seleccionar las opciones
manualmente) e indique el nivel de compresión que desea. Entonces podrá ver el
espacio estimado que ocupará el archivo con la copia completa. Multiplíquelo por 1,5 y
ése será el espacio que necesitarán los archivos para copias incrementales o
diferenciales.
Ahora verá un lista de operaciones que puede aplicar a las particiones (discos).
Tras pulsar en Proceed (Comenzar), Acronis True Image Home creará la zona. Podrá
ver cómo avanza el proceso en una ventana especial. Si lo necesita, puede parar el
proceso pulsando Cancel (Cancelar). Sin embargo, el proceso no será cancelado hasta
que la operación actual termine.
La creación de Acronis Secure Zone durará varios minutos. Por favor, espere hasta que
termine.
Verá entonces una lista con las operaciones que se ejecutarán en las particiones o discos.
Después de hacer clic en Proceed (Comenzar), Acronis True Image Home comenzará a
cambiar el tamaño de la zona. En una ventana especial podrá observar el avance de la
operación. Si lo necesita, puede parar el proceso haciendo clic en Cancel (Cancelar).
Sin embargo, el proceso no será cancelado hasta que la operación actual termine.
Cambiar el tamaño de una zona puede tardar bastantes minutos. Por favor, espere hasta
que termine.
En cualquier momento puede comprobar cuánto espacio libre queda en la zona mirando
en la segunda página del asistente de Administrador de la zona segura Acronis (Manage
Acronis Secure Zone).
Seleccione las particiones a las que quiere añadir el espacio liberado por la zona segura.
En la siguiente ventana, verá una lista con una breve descripción de las operaciones que
se ejecutarán en las particiones (discos).
Al hacer clic en Proceed (Comenzar), Acronis True Image Home empezará a borrar la
zona. Podrá seguir el avance de la operación en la ventana abierta. Si lo necesita, puede
parar el proceso haciendo clic en Cancel (Cancelar). Sin embargo, el proceso no será
cancelado hasta que la operación en curso termine.
El borrado de la zona puede tardar bastantes minutos. Por favor, espere hasta que
terminen todos los procesos.
¡Atención! Las letras de los discos en la versión básica de Acronis True Image Home
pueden diferir de las que Windows asigna a los distintos dispositivos para su
identificación. Por ejemplo, el disco identificado como D: en la versión básica de Acronis
True Image podría corresponder al disco E: en Windows.
Para activar el programa, haga clic en Activate Acronis Startup Recovery Manager
(Activar el Gestor de Arranque y Recuperación Acronis).
Acronis Startup Recovery Manager no podrá activarse si falta en el disco duro la zona
segura Acronis (Acronis Secure Zone). Si todavía no ha creado esa zona, el
programa le pedirá que lo haga ahora (ver la sección 3.2.1) y entonces
será cuando active Acronis Startup Recovery Manager (Gestor de Arranque
y Recuperación Acronis). De lo contrario, la activavión de Acronis Startup
Recovery Manager (Gestor de Arranque y Recuperación Acronis) será
inmediata.
Al hacer una copia de seguridad de todo el sistema (generando una imagen de disco)
ocupará más espacio en el disco, pero le permitirá restaurar el sistema en pocos minutos
en caso de daños graves en sus datos o fallos de hardware. Además, el proceso de
restauración desde una imagen es mucho más rápido que copiar los archivos uno a uno y
la velocidad será mayor cuanto mayor sea el volumen de datos que haya respaldado
(para más detalles, consulte la sección 1.3 ”¿Qué diferencia hay entre un archivo
guardado y una imagen de disco y una partición”?)
Si selecciona una partición, disco u ordenador y guarda todos sus documentos, incluidos
los archivos de sistema y ocultos, la restauración a pelo (bare-metal) de ese disco
(partición u ordenador) no funcionará. El sistema restaurado no arrancará si se hace de
esta forma, así que sugerimos que seleccione sólo las carpetas y archivos que contienen
datos. Para hacer una copia de seguridad de un disco o una partición, utilice la copia de
imagen.
5. Pulse Next (Siguiente)
6. Seleccione los filtros que se aplicarán para no copiar algunos tipos de archivo
específicos. Por ejemplo, si no quiere copiar los archivos ocultos o de sistema, o bien
archivos con extensiones del tipo .~, .tmp y .bak, indíquelo para que no sean
almacenados en la copia de seguridad.
También puede aplicar filtros personales utilizando la misma sintaxis que Windows.
Por ejemplo, para excluir todos los archivos con la extensión .exe, la sintaxis sería
*.exe. La expresión My???.exe excluirá todos los archivos de extensión .exe con
nombres de cinco caracteres y que empiecen por “my”.
Si va a crear una copia completa, escriba el nombre del archivo en la casilla File Name
(Nombre del archivo) o use el generador automático de nombres (el botón situado a la
derecha de la casilla). Si selecciona el nombre de un archivo existente, el nuevo
sobrescribirá el anterior.
Necesitará tener instalado software de grabación con capacidad para grabar DVD en
formato UDF para grabar imágenes en DVD. Entre este tipo de software se encuentran,
por ejemplo, Roxio DirectCD o Ahead INCD.
Es posible que necesite establecer las prioridades de los distintos procesos de copias de
seguridad. Para hacerlo, pinche en el icono de progreso situado en la bandeja del sistema
y seleccione prioridad Low, Normal o High (Baja, Normal o Alta) cuando aparezca el menú
correspondiente. Para seleccionar la prioridad por defecto, vea el apartado 4.3 “Selección
de opciones para copia de seguridad”.
18. Cuando el trabajo haya terminado, puede ver el historial de la operación. Para verlo,
pinche en el botón Show Operation Logs (Mostrar el historial de operaciones)
de la barra de herramientas.
Si se dispone a crear una copia incremental (vea el apartado 1.4 “¿Qué es una copia de
seguridad completa, incremental o diferencial?”), seleccione la última copia completa o
incremental que tenga.
Si se dispone a crear una copia diferencial, seleccione la copia completa que le servirá de
base o cualquier otro respaldo diferencial existente. En este último caso, el programa
creará un nuevo archivo de copia diferencial.
Necesitará tener instalado software de grabación con capacidad para grabar DVD en
formato UDF para grabar imágenes en DVD. Entre este tipo de software se encuentran,
por ejemplo, Roxio DirectCD o Ahead INCD.
Es posible que necesite establecer las prioridades de los diferentes procesos. Para
hacerlo, pinche en el icono de progreso de la bandeja del sistema y seleccione prioridad
Low, Normal o High (Baja, Normal o Alta). Para escoger la prioridad por defecto, vea el
apartado 4.3 “Selección de opciones para copia de seguridad”)
16. Si desea ver el historial pormenorizado de toda la tarea, podrá hacerlo cuando ésta
haya terminado. Para verlo, pulse en el botón Operations Logs (Historial de
operaciones) situado en la barra de herramientas
Puede ver o editar las opciones por defecto de sus copias de seguridad. Para hacerlo,
seleccione Tools Options Backup Options (Herramientas Opciones Opciones
de copia de seguridad) en el menú principal del programa. Ya puede editar las opciones
predeterminadas (o seleccionar editarlas temporalmente) mientras crea una copia de
seguridad.
Un archivo se puede proteger con contraseña. Así no podrá usarse para una restauración
por nadie más que usted. Introduzca una contraseña y confírmela en los campos
correspondientes. Una buena contraseña debería constar de al menos ocho caracteres y
contener tanto letras (preferiblemente mayúsculas y minúsculas) como números para
que sea más difícil adivinarla.
Si intenta recuperar los datos de un archivo protegido por contraseña, Acronis True
Image Home le pedirá la contraseña en una ventana especial y sólo permitirá acceder a
los usuarios autorizados.
Puede cambiar los filtros por defecto para no respaldar documentos en concreto o tipos
específicos de archivo. Por ejemplo, podría excluir de sus respaldos los archivos ocultos y
de sistema, así como archivos con las extensiones .~, .tmp y .bak.
También puede aplicar filtros personales, usando la misma sintaxis que Windows. Por
ejemplo, para excluir todos los archivos con la extensión .exe, la sintaxis sería *.exe. La
expresión My???.exe excluirá todos los archivos con la extensión .exe que tengan cinco
caracteres en el nombre y empiecen por “my”.
Esta opción sólo es válida para los archivos/carpetas de copia de seguridad. Cuando se
crea una imagen de disco/partición, no puede excluir ningún archivo.
Puede especificar comandos o archivos por lotes, que se ejecutarán antes o después de
los trabajos de copia de seguridad.
Por ejemplo, podría necesitar que algún proceso concreto de Windows empiece/acabe. O
revisar los datos con su antivirus antes de empezar a respaldarlos. En estos casos,
introduzca los comandos de ejecución o los nombres de archivos por lotes en los campos
correspondientes o bien seleccione los archivos por lotes con el menú contextual del
botón derecho del ratón.
Si selecciona None (No), los datos serán copiados sin comprimirlos, lo que
significa que el tamaño del archivo de respaldo será mayor. Sin embargo, si elige
compresión Maximum (Máxima), el archivo tardará más en crearse.
El nivel óptimo de compresión de los datos depende del tipo de archivos almacenados.
Por ejemplo, incluso con una compresión máxima el tamaño del archivo no se reducirá
mucho si la copia contiene fundamentalmente archivos ya comprimidos del tipo .jpg, .pdf
o .mp3.
Los sistemas de archivo FAT16 y FAT32 tienen un límite de 4 GB para el tamaño de los
archivos. Al mismo tiempo, sólo puede reconocer 160 GB de capacidad para los discos
duros. Por el contrario, un archivo de copia de seguridad excede con facilidad ese
tamaño, sobre todo si lo que respalda es un disco completo.
Para verificar los datos desde una copia incremental, el programa buscará primero en
todas las copias incrementales previas y en la copia completa original. Si alguno de los
sucesivos respaldos desaparece, la restauración no será posible.
Para verificar los datos desde una copia diferencial, tiene que tener a mano la copia
completa inicial.
Cuando hace copias de seguridad en medios extraíbles, puede solicitar que salga una
ventana con la indicación Insert First Media (Inserte el primer disco). Con la opción
por defecto, hacer copias de seguridad en medios extraíbles será imposible cuando el
usario no esté presente porque el programa esperará hasta que pulse OK en el cuadro
de diálogo. Por lo tanto, tendrá que deshabilitar el diálogo cuando programe una copia de
seguridad en un medio extraíble. En ese caso, si el medio está disponible (por ejemplo,
hay un CD-R/W insertado en el grabador) la tarea se ejecutará de forma desatendida.
El CD desde el que arranca el sistema no impide que use otros CDs con copias de
seguridad. La carga completa de Acronis True Image Home se efectúa en la RAM,
así que puede sacar el CD de arranqe e insertar el disco con los archivos
respaldados.
¡Cuidado! Las letras de los diferentes discos en la versión básica de Acronis True Image
Home pueden diferir de las que usa Windows para identificar los discos. Por ejemplo, la
versión básica de Acronis Tru Image podría identificar un disco como D: y Windows como E:.
Si añadió algún comentario al archivo, podrá leerlo a la derecha del árbol de exploración
de los discos. Si el archivo fue protegido por contraseña, Acronis True Image Home se la
pedirá. El botón Next (Siguiente) estará inutilizable hasta que introduzca la contraseña
correcta.
Para restaurar los datos desde un copia incremental tiene que conservar
todas las copias incrementales previas y la copia completa inicial. Si ha
perdido alguno de los sucesivos respaldos, la restauración será imposible.
Para restaurar datos desde una copia de seguridad diferencial también es necesario
conservar la copia completa inicial.
Para restaurar los datos desde una copia de seguridad incremental tiene
que conservar todos los archivos de copias incrementales y la copia inicial
completa. Si uno de los sucesivos respaldos desaparece, la restauración
será imposible.
Para restaurar los datos desde una copia de seguridad diferencial también
es imprescindible conservar la copia inicial completa.
Cuando ejecuta Snap Restore, la versión actual de Acronis True Image Home siempre
restaurará el disco completo del sistema. Por lo tanto, si su disco de sistema contiene
muchas particiones y se dispone a usar Acronis Snap Restore, todas las particiones
tienen que estar incluidas en la imagen. Por el contrario, las particiones que no estén
en la imagen se perderán.
Por último, si no se dispone a recuperar el sistema y sólo quiere reparar algunos archivos
dañados, seleccione Restore specified files or folders (Restaurar archivos o
carpetas específicos).
Para explicarle por qué podría necesitar esta opción, imagine que tanto el sistema
operativo como los datos van a ser restaurados en la misma partición primaria del disco
que se ha dañado.
Si quiere restaurar la partición de sistema desde otro disco duro que ya tiene sus propias
particiones y su sistema operativo de arranque instalado, lo más probable es que sólo
necesite los datos. En ese caso, puede restaurar la partición como Logical
(Lógica) para acceder sólo a los datos.
Seleccionar Active (Activa) para particiones sin ningún sistema operativo instalado
impedirá que el PC arranque.
El uso de esta característica le permitirá resdistribuir el espacio del disco entre las
particiones que esté restaurando. En este caso, tendrá que restaurar la partición primero
y después reducir su tamaño.
Estos cambios le resultarán muy útiles si está copiando su disco duro, del que ha creado
una imagen, a otro nuevo de gran capacidad con particiones más grandes. Es una forma
de clonar particiones que se usa cuando es imposible conectar el segundo disco duro al
PC (para aprender más detalles sobre la clonación de discos vea el apartado 7.1)
No debería asignar letras a particiones que Windows no pueda reconocer, tales como las
que tienen un sistema de archivos diferente de FAT y NTFS.
5.3.10. Verificaciones
1. Antes de restaurar el archivo, Acronis True Image Home puede verificar
su integridad. Si sospecha que el archivo ha podido corromperse,
seleccione Check backup before restoration (Verificar la copia de
seguridad antes de restaurar)
Para verificar los datos de un copia de seguridad incremental, tiene que disponer de
todos los archivos previos de copia incremental y la copia completa inicial. Si alguno de
los sucesivos respaldos se ha perdido, la restauración será imposible.
Para verificar los datos de una copia de seguridad diferencial, también tiene que disponer
de la copia inicial completa.
Si desea restaurar otro disco (partición) más, seleccione Yes, I want to restore
another partition or hard disk drive (Sí, quiero restaurar otra partición más o
disco duro). Entonces volverá a la ventana de selección de particiones (5.3.4) otra vez y
tendrá que repetir los pasos descritos más arriba. De lo contrario, no marque esta opción.
Al conectar el disco virtual aparecerá como dispositivo de sólo lectura y no podrá hacer
ningún cambio dentro de él.
La versión actual de Acronis True Image puede activar un archivo de imagen sólo si todos
los directorios están dentro del mismo volumen. Si su archivo abarca varios discos CD-
R(W) y quiere activar la imagen tiene que copiar primero todos los volúmenes al disco
duro o al dispositivo de red.
Si añadió algún comentario al archivo, lo podrá leer en la parte derecha del árbol de
directorios. Si el archivo fue protegido por contraseña, Acronis True Image Home se la
pedirá. Hasta que no introduzca la contraseña correcta, no estará disponible ni la
estructura de las particiones ni el botón Next (Siguiente).
Para activar una copia incremental, tiene que disponer de todas las
imágenes previas de copia incremental, así como de la copia inicial
completa. Si alguna de las sucesivas imágenes se ha perdido, la conexión
será imposible.
Para activar una imagen diferencial, también es imprescindible tener la copia inicial
completa.
También puede elegir una letra para que sea asignada al disco virtual en la lista
desplegable Drive letter (Letra de disco). Si no quiere asignar ninguna letra específica
al dispositivo virtual, seleccione Do not mount (No montar).
8. En la siguiente pantalla
verá un resumen de la operación. Pulse Proceed (Comenzar) para activar la
partición seleccionada como disco virtual.
9. Después de activar la partición, el programa hará arrancar el Explorador de Windows,
entonces podrá ver sus contenidos. Ahora puede copiar fácilmente cualquier archivo
o carpeta desde el disco virtual al real.
Puede conectar múltiples particiones. Si quiere conectar otra partición distinta, repita el
proceso.
Para desconectar el disco virtual, haga clic en Unplug Image (Desactivar imagen) y
seleccione el disco que va a desconectar. También puede desconectar el disco desde el
Explorador de Windows haciendo clic con el botón derecho del ratón en su icono y
seleccionando Unplug (Desactivar).
Asimismo, es posible que su disco duro no tenga suficiente espacio para el sistema
operativo y las aplicaciones instaladas, y vea que no le van a caber las actualizaciones de
software. En este caso, tiene que transferir el sistema a un disco duro de mayor
capacidad.
Para hacerlo, primero tiene que instalar el disco en el PC. A pesar de que esta operación
es relativamente simple, no recomendamos a los usuarios inexpertos que lo hagan solos;
es mejor que se lo encarguen a un profesional. Si a pesar de todo prefiere
hacerlo sin ayuda, vea el Apéndice B.
En modo automático, en poco pasos y de forma muy simple podrá transferir todos los
datos, incluidas las particiones, carpeta y archivos, al nuevo disco, convirtiéndolo en el
volumen de arranque si el anterior era también el de arranque.
La única diferencia que apreciará entre los dos discos/particiones es que el nuevo tiene
más espacio. Todo lo demás, incluido el sistema operativo instalado, los
datos, las etiquetas de los discos, configuraciones, programas y cualquier
otro contenido del disco quedará exactamente igual.
En las distintas pantallas del programa, las particiones dañadas se marcarán con una
cruz blanca dentro de un círculo rojo, situada en la esquina superior izquierda. Antes
empezar la clonación del disco, se recomienda comprobar posibles errores en cada uno
de los discos utilizando las herramientas propias del sistema operativo.
7.2. Seguridad
Tenga en cuenta lo siguiente: si el PC se apaga accidentalmente durante la transferencia
del sistema o pulsa la tecla RESET, el proceso quedará incompleto y tendrá que
particionar y formatear o clonar de nuevo el disco duro.
No se perderá ningún dato porque el disco original sólo se ha utilizado para leerlo y no se
hacen cambios ni en las particiones ni en su tamaño hasta que la transferencia del
sistema se ha completado.
No obstante, no recomendamos que borre ningún dato del disco antiguo hasta que esté
seguro de que la transferencia al nuevo disco se ha completado correctamente, haya
reiniciado el PC después de las operaciones y vea que todos los programas funcionan.
En la mayoría de los casos se recomienda optar por el modo automático. El modo manual
puede serle útil si necesita cambiar la estructura de la partición.
Puede determinar cuál es el disco fuente y cuál el de destino gracias a la información que
le proporciona la ventana correspondiente (información del número de discos, capacidad,
etiquetas, particiones y sistema de archivos)
Si va a vender o regalar su
antiguo disco, es muy recomendable que se asegure de que todos los datos han sido
destruidos.
Si va a seguir guardando los datos, puede crear una nueva estructura de particiones para
permitirlo. En este caso, el disco no estará listo hasta que no se haya completado la
operación de clonado.
Para evitar imprevistos de nefastas consecuencias, lo mejor es que deje los datos del
disco antiguo intactos y ya los destruirá más adelante.
El segundo método tardará más, pero hará imposible recuperar ningún dato
posteriormente, ni siquiera contando con un equipo especializado en estas tareas.
Al elegir el método “tal cual”, Acronis True Image Home también transferirá los sistemas
de archivo dañados y no admitidos.
Las particiones en FAT16 permiten ampliaciones menores que en otros casos debido a
que tienen un límite de 4 GB para el tamaño de archivos.
Dependiendo de la combinación que haya seleccionado, podrá pasar a la ventana con las
particiones del disco antiguo o a la de la estructura de particiones del disco nuevo (siga
leyendo).
Una vez que haya completados los pasos requeridos, podrá añadir una nueva partición.
Para crear una más, simplemente repita todos los pasos.
Una vez que haya terminado de crear las particiones que necesite, desmarque Create
new partition in unallocated space (Crear nueva partición en el espacio sin
asignar) y pulse Next (Siguiente).
Clonar un disco que no sea el de sistema o un disco con un sistema operativo que no es
el activo en ese momento, se podrá hacer sin reiniciar. Después de pulsar Proceed
(Comenzar), Acronis True Image Home empezará la clonación del antiguo al nuevo
disco, indicándole el progreso de la operación en una ventana especial. Puede parar el
proceso pulsando Cancel (Cancelar). En este caso, tendrá que reparticionar y
formatear el nuevo disco o repetir la clonación. Cuando la operación se haya completado,
aparecerá un mensaje con el resultado.
Junto al número de disco duro verá la capacidad del disco, la etiqueta y la información
sobre el sistema de archivos y las particiones. En diferentes colores se mostrarán los
distintos tipos de partición, incluyendo lógicas, primarias y espacio sin asignar.
¡Cuidado! Si pulsa Back (Atrás) en esta ventana perderá todos los cambios de tamaño y
ubicación que había seleccionado y tendrá que especificarlos otra vez.
En primer lugar, seleccione una partición para cambiar su tamaño. Quedará subrayada
en rojo.
Puede optar por reubicarla introduciendo usted mismo los valores adecuados en los
campos Unallocated space before (Espacio sin asignar antes), Patition size
(Tamaño de la partición), Unallocated space after (Espacio sin asignar
después), o arrastrando los bordes de la partición para el tamaño o la propia partición
para la ubicación.
Cuando el cursor normal se convierta en dos líneas verticales con flechas a la derecha e
izquierda, indica el borde de la partición y puede arrastrar para aumentar o reducir su
tamaño. Si el cursor se transforma en cuatro flechas, indica toda la partición y puede
moverla a la derecha o a la izquierda (si el espacio sin asignar es contiguo).
Cuando haya indicado la nueva ubicación y el tamaño, pulse Next (Siguiente). Volverá
a la pantalla de distribución de particiones que vio dos pasos antes. Aún puede introducir
más cambios de tamaño y ubicación hasta conseguir la distribución que necesite.
Para agregar un disco nuevo, primero instálelo en el PC. Aunque esta operación puede
parecer sencilla, no se recomienda llevarla a cabo a usuarios inexpertos y será mejor
seguir los consejos que le dé un profesional. Si aun así quiere instalarlo sin ayuda,
tómese antes un tiempo para consultar el Apéndice B.
Si se equivoca en algún momento del particionado, pulse Back (Atrás) para rehacer el
proceso.
Ahora se le pedirá que indique la ubicación de la nueva partición y su tamaño. Puede
hacerlo tanto introduciendo los valores en los campos Unallocated space before
(Espacio sin asignar antes), Partition size (Tamaño de la partición), Unallocated
space after (Espacio sin asignar después) como arrastrando los bordes de la
partición.
Una vez que haya concretado la ubicación y el tamaño de la nueva partición, puede
rellenar la etiqueta. Finalmente, volverá a la pantalla de distribución de particiones.
Compruebe el resultado de la distribución de particiones y empiece a crear otra partición
o continúe su trabajo desmarcando la casilla Create new partition in unallocated
space (Crear una nueva partición en espacio sin asignar) y pulse Next
(Siguiente).
Puede crear más de una tarea programada independiente. Por ejemplo, puede respaldar
un proyecto actual diariamente y respaldar el disco de la aplicación una vez a la semana.
Todas las tareas programadas aparecen en el área Active tasks (Tareas activas) de la
ventana principal del programa. Puede ejecutar, parar, editar, borrar y renombrar las
tareas programadas.
• Do not start
automatically (No empezar automáticamente) – Se guardará la tarea, pero no
arrancará automáticamente. Podrá ejecutarla más tarde pulsando el botón start
(comenzar) en el panel de Active Tasks (Tareas Activas).
• Daily (Diariamente) – La tarea se ejecutará una vez un solo día o una vez varios
días.
En el campo superior,
introduzca el nombre de usuario. Introduzca la contraseña en los dos campos inferiores.
En Windows 98/Me, esta ventana no aparecerá.
9. En el último paso, podrá ver toda la configuración de la tarea. Hasta este punto, podía
pulsar Back (Atrás) para hacer cambios en la tarea creada. Si pulsa Cancel
(Cancelar), se perderán todos los ajustes. Pulse Finish (Terminar) para guardar la
tarea.
10. La tarea programada y su nombre por defecto aparecerá en el panel Active tasks
(Tareas activas) de la ventana principal. En este momento se le preguntará si desea
renombrar la tarea. Si no quiere renombrarla, pulse Enter o la tecla Esc.
Hay dos formas de cambiar los parámetros de una tarea. La edición le permitirá cambiar
cualquier parámetro. Funciona igual que la creación de la tarea, aunque encontrará ya
marcadas las opciones y sólo tendrá que introducir los cambios. Para editar una tarea,
márquela y haga clic en Edit the Selected Task (Editar la tarea seleccionada) en la
barra de tareas Active tasks (Tareas activas).
Para borrar una tarea con confirmación, selecciónela y haga clic en Delete the
Selected Task en la barra de tareas Active tasks (Tareas activas).
Para renombrar una tarea, selecciónela, haga clic en Rename the Selected Task
(Renombrar tarea seleccionada) en la barra de tareas Active tasks (Tareas
activas), introduzca el nuevo nombre y presione Enter.
4. Pulse Next
(Siguiente).
5. Pulse Proceed (Comenzar) para arrancar el proceso de verificación. Cuando
la comprobación haya terminado, verá los resultados en una ventana. Podrá
cancelar la verificación pulsando Cancel (Cancelar).
Para comprobar los datos de una copia de seguridad incremental, tiene que
tener todas las copias incrementales anteriores y la copia completa inicial.
Si cualquiera de los sucesivos respaldos se ha perdido, la restauración será
imposible.
Para comprobar los datos de una copia de seguridad diferencial, tiene que
tener también la copia completa inicial.
Además, si ha creado a partir de la misma copia de seguridad completa (y por
tanto, en la misma carpeta) varias copias diferenciales o de ambos tipos,
diferenciales e incrementales, necestirará TODOS los sucesivos respaldos para
verificar la integridad del archivo.
normalmente porque los datos se han dañado, o quiere crear una copia de seguridad de
un PC sin Windows.
Puede crear un medio con auto-arranque durante la instalación de Acronis True Image
Home o más tarde (si ha incluido en la instalación el Rescue Media Builder).
Para ello, necesitará un CD-R/RW virgen, varios disquetes formateados (el asistente de
medios extraíbles le indicará exactamente cuántos), o cualquier otro medio con
capacidad para arrancar el PC, como por ejemplo una unidad zip.
Haga clic en Create Rescue Media (Crear Medio de Rescate) en la barra de tareas o
en la barra lateral, o seleccione Create Rescue Media (Crear Medio de Rescate) en
el menú Tools (Herramientas). También puede ejecutar el Rescue Media Builder sin
arrancar Acronis True Image Home seleccionando Programs (Programas) Acronis
True Image Bootable Rescue Media Builder (Creador de Medios de Rescate
con Auto-arranque) en el menú Inicio.
Después de crear el disco de arranque, márquelo para que pueda identificarlo y guárdelo
en un lugar seguro.
Para abrir la ventana del historial, seleccione Show log (Mostrar historial) en la barra
de tareas o bien desde el menú Tools (Herramientas).
La ventana del navegador del historial contiene dos paneles: el de la izquierda incluye la
lista de historiales, el de la derecha le muestra el contenido del historial seleccionado.
Si alguno de los pasos generó un error, el historial correspondiente se lo marcará con una
cruz blanca dentro de un círculo rojo.
Para seleccionar las columnas que se mostrarán, haga clic con el botón derecho en la
cabecera o pulse el botón Choose Details (Elegir detalles). Marque entonces lo que
quiere que se muestre.
Para clasificar los mensajes por un detalle determinado, haga clic en la cabecera del
parámetro por el que desea ordenarlos (un segudo clic hará que el orden se invierta) o
pulse el botón Arrange Icons by (Ordenar iconos por, el segundo a la derecha)
seleccione el parámetro deseado.
También puede cambiar el ancho de las columnas arrastrando los bordes con el ratón.
Si ejecuta con regularidad Acronis True Image mantener esta característica en su sistema
operativo es redundante. Puede desactivarla, liberando el 12% del espacio del disco
duro, directamente desde Acronis True Image Home.
(Cancelar), se perderán todos los ajustes nuevos. Pulse Proceed (Comenzar) para
aplicar los cambios.
Si desactiva System Restore (Restaurar Sistema) en cualquier disco o partición, todos los
puntos de restauración creados previamente en esa partición o disco se borrarán. Por
favor, asegúrese antes de completar el proceso de que no va a necesitar más adelante
esos puntos de restauración.
Un disco duro físico puede contener hasta cuatro particiones. Este límite
está marcado por la tabla de particiones, apropiada sólo para cuatro hilos. No obstante,
esto no significa que sólo pueda tener cuatro sistemas operativos en su PC. Las
aplicaciones conocidas como administradores de discos admiten bastantes más sistemas
operativos en los discos. Por ejemplo, Acronis OS Selector, un componente de Acronis
Disk Director Suite, le permite instalar hasta 100 sistemas operativos.
Todos los sistemas de archivo están compuestos por estructuras, necesarias para
almacenar y gestionar los datos. Estas estructuras están compuestas por los sectores de
arranque del sistema operativo, carpetas y archivos. Las funciones básicas de un sistema
de archivos son:
• Pistas ocupadas y espacio libre en disco (y sectores defectuosos, si los hubiera)
• Carpetas disponibles y nombres de los archivos
• Ubicación física de las pistas del disco con archivos
A.2.1. FAT16
El sistema de archivos FAT16 es el usado habitualmente por los sistemas operativos DOS
(DR-DOS, MS-DOS, PC-DOS, PTS-DOS y otros), Windows 98/Me y Windows NT/2000/XP y
es reconocido por la muchos otros sistemas operativos.
El sistema de archivos FAT16 limita el tamaño de la partición a 2GB, ya que cada clúster
sólo puede alcanzar un tamaño de 32Kb, es decir, un máximo de 65.507 clústers.
(Windows NT/2000/XP admiten particiones de hasta 4GB, con clústers de hasta 64Kb).
Normalmente el tamaño más pequeño de un clúster se usa para hacer la
suma total de clústers dentro del rango de 65.507. Cuanto más grande sea
la partición, mayor será el tamaño de los clústers.
Como muchos otros sistemas de archivo, el sistema FAT16 tiene una carpeta raíz. Al
contrario que otros, sin embargo, esta carpeta raíz se almacena en un lugar especial y su
tamaño es limitado (un formateo estándar genera carpetas de archivo de 512 objetos)
.
En principio, FAT16 tiene limitaciones en los nombres de archivo. El largo sólo puede ser
de ocho caracteres seguidos de un punto y otros tres caracteres más para la extensión
del archivo. Sin embargo, Windows 95 y Windows NT admiten nombres largos, sorteando
esta limitación. El sistema operativo OS/2 también admite nombres largos, pero lo hace
de diferente forma.
A.2.2. FAT32
El sistema de archivos FAT32 se introdujo en Windows 95 OSR2. También lo admiten
Windows 98/Me/2000/XP. FAT32 es una versión evolucionada de FAT16. Su principal
diferencia con FAT16 son los clústers de 28-bit, con una raíz más flexible y cuyo tamaño
es ilimitado. La razón de la aparición de FAT32 fue la necesidad de admitir discos duros
mayores (de capacidad superior a 8GB) y la imposibilidad de añadir algún otro sistema
de archivos complejo en MS-DOS, lo cual continúa en la base de Windows 98/Me.
A.2.3. NTFS
El sistema de archivos NTFS es el nativo de Windows NT/2000/XP. Su estructura es
cerrada, con lo que ningún otro sistema operativo es admitido completamente. La
estructura principal del NTFS es el MFT (master file table, tabla maestra de archivos).
NTFS almacena una copia de las partes críticas del MFT para reducir la posibilidad de que
los datos sufran daños o se pierdan. Todas las demás estructuras de datos NTFS son
archivos especiales. NTFS es el estándar del NT File System (Sistema de Archivos NT).
Como el FAT, NTFS utiliza clústers para almacenar archivos, pero el tamaño del clúster no
depende del tamaño de la partición. NTFS es un sistema de archivos de 64-bit. Utiliza
unicode para almacenar el nombre de los archivos También es un sistema de archivos
journaling (protección anti-fallos) y admite compresión y encriptación de forma nativa.
Los archivos contenidos en carpetas son indexados para acelerar las búsquedas.
1. Configure el nuevo disco duro como esclavo, colocando los jumpers en la posición
correcta. Generalmente, los discos tienen un esquema que muestra la forma correcta
de colocar los jumpers.
2. Abra el ordenador e inserte el nuevo disco en la ranura de 3,5” o 5,25”, según
corresponda. Sujete el disco con los tornillos adecuados.
3. Enchufe el cable de corriente al disco duro (tiene cuatro conectores: dos negros, uno
amarillo y otro rojo: este cable sólo admite una forma de conexión).
4. Enchufe el cable de datos de 40 u 80 hilos tanto en el disco duro como en la placa
madre (la forma de conectarlo se describe más abajo). El pequeño hilo rojo del cable
IDE tendrá que ir conectado al Pin 1 tanto en el conector de la placa como en el del
disco duro. Asegúrese de que introduce el cable en el conector correcto. Algunos
cables están diseñados para que sólo puedan conectarse de un modo.
5. Encienda el ordenador y entre en la BIOS pulsando las teclas que le indique la
pantalla cuando el ordenador arranque.
6. Configure el disco duro instalado seleccionando los parámetros tipo, cilindro,
cabezas, sectores y modo (o modo translation; estos parámetros están escritos
en la caja del disco duro) o usando la utilidad de autodetección IDE de la BIOS para
configurar el disco automáticamente.
7. Seleccione la secuencia de arranque A:, C:, CD-ROM o cualquier otra, dependiendo de
dónde esté ubicada la copia de Acronis True Image Home. Si tiene un disquete de
arranque, seleccione el disquete como primer dispositivo; si lo tiene en CD, haga que
la secuencia de arranque empiece en el CD-ROM.
8. Salga de la BIOS guardando los cambios. Acronis True Image Home arrancará
automáticamente tras reiniciar.
9. Use Acronis True Image Home para configurar los discos duros contestando a las
preguntas del asistente.
10. Cuando el trabajo finalice, apague el ordenador, cambie el jumper del disco a la
posición master si quiere que ése sea el disco de arranque (o déjelo en la posición
esclavo si el disco que ha instalado lo quiere para almacén adicional de datos).
Los discos duros con interfaz IDE (siglas de Integrated Drive Electronics o Controlador
Electrónico Incorporado) se enchufan a la placa madre con un cable plano de 40 u 80
hilos: uno de los hilos del cable es rojo.
En cada canal IDE pueden conectarse dos discos duros, por lo que puede haber hasta
cuatro discos de este tipo instalados en el PC (en cada cable IDE hay tres clavijas: dos
para los discos duros y otro para la toma de la placa madre).
En otros casos, el conector es de tipo macho para el cable de corriente y de tipo hembra
en la toma del disco duro y en la de la placa madre. Es otra forma de asegurarse de que
sólo habrá una manera de conectar el disco a la placa madre.
Anteriormente, este diseño de los enchufes no existía y se utilizaba una regla empírica:
el cable IDE se conecta a la toma del disco duro para que el hilo marcado sea el más
cercano al cable de corriente, es decir, el hilo marcado se conecta con el pin #1 de la
toma. Una regla similar se usaba para conectar cualquier cable a la placa madre.
Una conexión incorrecta del cable con el disco duro o con la placa madre no tiene porqué
causar daños electrónicos al disco duro o la placa madre. Simplemente, el disco duro no
será detectado o arrancado por la BIOS.
Algunos modelos de discos duros, especialmente los más antiguos, sí pueden sufrir daños
electrónicos si se conectan de forma incorrecta.
En este capítulo no vamos a describir todos los tipos de discos duros. Actualmente los
modelos más extendidos son los de tipo IDE o SCSI. Al contrario que los
discos duros IDE, los discos SCSI admiten entre seis y 14 instalados en el
mismo PC. Sin embargo, necesitará un controlador especial SCSI (llamado
host adapter) para conectarlos. Los discos duros SCSI no se suelen usar en
ordenadores personales (estaciones de trabajo), pero sí se encuentran muy
a menudo en los PC servidores.
Los jumpers se localizan en el circuito electrónico del disco duro o en una ranura especial
que da conexión al disco duro y la placa madre.
Normalmente los discos traen una pegatina que explica las posiciones. Las posiciones
habituales son DS, SP, CS y PK.
Cada posición del jumper correponde a un modo de instalación del disco o discos duros.
• DS – master (maestro)/posición de fábrica que viene por defecto
• SP – slave (esclavo, no necesita colocar ningún jumper)
• CS – cable select for master/slave (selección por cable master/esclavo): la
posición del disco duro se determina por la posición física respecto de la placa
madre
El disco duro con el jumper en la posición master (maestro) se considera por la BIOS
(basic input/output system, sistema básico de entrada/salida) como el de arranque.
Los jumpers de discos duros que están conectados al mismo cable pueden ir en posición
cable select for master/slave (selección por cable master/esclavo). En estos
casos, la BIOS tomará el disco como maestro si está conectado al extremo del cable más
cercano a la placa madre.
La conexión física del disco duro con la placa madre y la posición correcta de los jumpers
no son suficientes para que el disco duro funcione – los discos duros tienen que ser
configurados en la BIOS.
B.2. BIOS
Cuando enciende el ordenador, verá un montón de mensajes cortos de texto antes de
que aparezca la pantalla de arranque del sistema operativo. Estos mensajes los envía el
programa POST (power-on self test, auto test de encendido), perteneciente a la BIOS y
ejecutado por el procesador.
Entre todos los componentes del ordenador, la configuración inicial es necesaria para el
subsistema de memoria externa que controla los discos duros, la disquetera, el CD-ROM,
los DVD y otros dispositivos.
El menú puede tener diferente aspecto en cuanto a los temas y los nombres, dependiedo
del fabricante de la BIOS. Las marcas más extendidas y conocidas de fabricantes de BIOS
son Award/Phoenix y AMI. Además, mientras los temas del menú estándar son casi
siempre los mismos para varias BIOS, las opciones para el menú de configuración
avanzada dependen de la versión de la BIOS y del ordenador.
Más adelante se describen los principios generales de la configuración inicial del disco
duro y un ejemplo de configuración en una BIOS Award.
Por ejemplo, para demostrar las características principales de Acronis True Image Home,
utilizamos un disco duro Quantum™ Fireball™ TM1700A como unos de los discos de
nuestros ejemplos. Sus parámetros arrojaron los siguientes valores:
Parámetro Valor
Tipo Auto
En los ajustes de la BIOS, puede seleccionar el parámetro Type en User Type HDD (tipo
usuario-definido). En ese caso, también tendrá que especificar el valor del modo de
traducción de parámetros, que puede ser Auto/Normal/LBA/Large.
Si hay varios discos duros conectados a la placa madre, pero no quiere usar alguno en un
determinado momento, tiene que seleccionar en el Type de esos discos Not Installed.
Los parámetros de los discos duros se pueden seleccionar manualmente con la ayuda de
la información proporcionada por fabricante del disco duro en este caso, pero es más
sencillo usar la utilidad de autodetección IDE que incluyen actualmente las
versiones modernas de BIOS.
Hace algunos años, la secuencia de arranque del sistema operativo estaba incrustada en
la BIOS. Un sistema operativo podía arrancar tanto desde un disquete (A:), o desde el
disco duro C:. Éste era la secuencia que la BIOS seguía con los dispositivos externos: si el
dispositivo A: estaba listo, la BIOS procedía a arrancar el sistema operativo desde el
disquete. Si el dispositivo no estaba preparado o no había ningún disco de sistema en la
disquetera, la BIOS intentaba arrancar el sistema operativo desde el disco duro C:.
discos duros instalados en su ordenador, etiquetados como C:, D:, E: y F: puede ajustar la
secuencia de arranque para el primer intento de arrancar el sistema operativo se haga
desde, por ejemplo, el disco E:. En este caso, tiene que seleccionar una secuencia de
arranque parecida a E:, CD-ROM:, A:, C:, D:.
La BIOS numera los discos de acuerdo con el orden en el que han sido conectados a las
controladoras IDE (maestro primario, esclavo primario, maestro secundario, esclavo
secundario); a continuación irán los discos duros SCSI.
Una vez que haya instalado el disco duro en su ordenador y lo haya configurado en la
BIOS, se puede decir que el PC ya “conoce” su existencia y sus parámetros principales.
Sin embargo, esto no es suficiente para que un sistema operativo trabaje con ese disco
duro.
B.2.4. AwardBIOS
A continuación, le proporcionamos un ejemplo de configuración de un disco duro en una
BIOS Award.
Coloque el cursor en la línea del Primary Master y presione la tecla Enter para pasar a
una pantalla de aspecto similar a ésta:
Coloque el cursor en el valor Type ([Auto] en este caso) y presione la tecla Enter para
abrir la lista de los posibles valores de este parámetro; por ejemplo:
Use las teclas Up (Arriba) y Down (Abajo) para seleccionar el valor User Type HDD y
presione la tecla Enter para acceder a la siguiente pantalla:
Introduzca los valores de los parámetros del Modo Traducción, Cilindros, Cabeza y Sector
(puede encontrarlos en la caja del disco duro) para completar la configuración inicial del
disco duro con la BIOS.
Los parámetros del Modo Traducción pueden tener los siguientes valores:
En las nuevas versiones del menú de AwardBIOS hay un apartado Boot (Arranque). La
pantalla del menú Boot, que es responsable de ajustar la secuencia de arranque, es
parecida a ésta:
Coloque el cursor en el
campo situado a la derecha del apartado 3. IDE Hard Drive (Disco Duro IDE) y pulse la
tecla Enter para abrir la lista de discos duros conectados a su ordenador y detectados
por la BIOS, junto a la línea de los Deshabilitados; por
ejemplo:
Seleccione el apartado de la lista con las teclas Arriba y Abajo y cambie hacia arriba o
hacia abajo la colocación del dispositivo en la lista con las teclas + o -. Así cambiará la
secuencia de arranque. Por ejemplo, puede seleccionar la secuencia de arranque tal y
como se muestra a
continuación:
Tras seleccionar los parámetros especificados, use las teclas Izquierda o Derecha para
ir el menú Exit. Conteste afirmativamente a la pregunta para guardar los cambios de los
parámetros espcificados.
En las AwardBIOS de placas madre para procesadores Pentium, Pentium Pro (es decir, los
más antiguos que los descritos anteriormente) y AMD-K5/K6, la pantalla de configuración
estándar de la CMOS es parecida a ésta:
El parámetro Type (Escritura) puede estar en Auto, Not Installed (No Instalado) o User
Defined (Definido por el Usuario). En el último caso, tiene que especificar los valores de
C: DRIVE ERROR
C: DRIVE FAILURE
ERROR ENCOUNTERED
INITIALIZATION HARD DRIVE
Este mensaje aparece cuando es imposibe acceder al disco C:. Si estamos seguros de
que el disco está en funcionamiento, la razón de este mensaje de error probablemente
sean conexiones/ajustes incorrectos de:
• Parámetros del disco duro en la configuración de la BIOS
• Jumpers del controlador (maestro/esclavo)
• Cables de interfaz
También es posible que el dispositivo esté averiado o que el disco duro no esé
formateado.