Вы находитесь на странице: 1из 401

ПРОВЕРЕНО!

1/1717
ИНСТИТУТ ВСЕОБЩЕЙ
ИСТОРИИ РОССИЙСКАЯ
АКАДЕМИЯ НАУК
ЮРИДИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
УНИВЕРСИТЕТ ИМ. М.В.ЛОМОНОСОВА
ЦЕНТР ИЗУЧЕНИЯ РИМСКОГО ПРАВА

ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

Перевод Д. Расснера Под редакцией


ЛЛ.Кофанова, В.А.Томсинова
БIБЛIЯТЭКА
БЕЛДЗЯРЖ-
УНIВЕРС1ТЭТА

ЗЕРЦАЛО
Москва 1998
INSTITVTVM HISTORIAE VNIVERSALIS
ACADEMIA SCIENTIARVM RVSSIAE
FACVLTASIVRIDICA PVBLICA
VNIVERSITAS STVDIORVM
MOSCAE "LOMONOSOV"
CENTRVM STVDIORVM IVRIS ROMANI

INSTITVTIONES IVSTINIANI

ZERTSALO Mosca
MCMXCVIII
ББК 67.3
П48

Институции Юстиниана. Перевод с латинского Д.Расснера.


Под ред. ЛЛ.Кофанова, В.А.Томсинова. (Серия "Памятники
римского права") — М.: Зерцало, 1998. — 400 с.

Книга представляет собой издание латинского текста с параллельным рус-


ским переведом знаменитых Институций императора Юстининана, являвшихся
основным учебным пособием по римскому праву для многих десятков поколе-
ний юристов Средневековья, Нового и Новейшего времени. Написанные в VI в.
н.э., Институции дают представление об истории римского права от законов XII
до Кодекса Феодосия. Вместе с тем, Институции Юстиниана - это прежде всего
источник для изучения позднеримского права.
Книга предназначается для студентов юридических вузов, а также для всех
тех, кто изучает римское право.

©Л.Л.Кофанов — составление, редакти


рование, вводная статья, указатель, 1998
© В.А.Томсинов — редактирование,
вводная статья, 1998
ISBN 5-8078-0023-0 © Издательство Зерцало, 1998
ВВЕДЕНИЕ
Предлагаемая вниманию читателя книга является началом полного
издания русского перевода кодификации Юстиниана (Corpus Iuris
Civilis) - свода римского права, созданного в VI в. в восточной части
Римской империи (Византии) в правление императора Юстиниана.
В средние века этот свод стал фундаментом, на базе которого заро-
дилась современная юридическая наука, то есть составила то, что
можно с полным основанием назвать "Библией" юриста.
Римские императоры давно стремились упорядочить накопив-
шиеся за многие века законы и сочинения юристов. О систематиза-
ции их мечтал еще в I в. до н.э. Гай Юлий Цезарь. Попытку кодифи-
кации предпринимал в V в. также и римский император Феодосии II.
Однако вполне успешной стала лишь систематизация римского пра-
ва, предпринятая византийским императором Юстинианом.
Итак, 13 февр. 528 г. император Юстиниан создал комиссию из
10 человек с участием Трибониана и уже 7 апр. 529 г. был обнародо-
ван кодекс Юстиниана, который вобрал в себя все императорские
конституции I-VI вв. Обрадованный успехом, то же самое Юстиниан
решил сделать и с так называемым "древним правом" (ius vetus), то
есть сочинениями римских юристов, их комментариями к цивильно-
му и преторскому праву. 15 дек. 530 г. он издал указ о создании ко-
миссии из 15 человек во главе с Трибонианом. Тот взял себе 2 про-
фессоров из Константинопольской Академии (Теофил и Кратин) и 2
из Беритской Академии (Дорофей и Анатолий), в комиссию вошли
также 11 адвокатов. Задача комиссии - написание Дигест, то есть
составление сборника извлечений из классических римских юристов,
была завершена к 16 декабря 533 г. Одновременно Трибониан, Тео-
фил и Дорофей по поручению Юстиниана подготовили Институции
- учебник для студентов, начинающих изучать римское право. 21
ноября 533 г. императорским указом, обращенным к юношеству,
Институции Юстиниана были официально утверждены, им был
придан статус императорской Конституции. Позднее была опубли-
кована вторая редакция Кодекса, а уже после смерти Юстиниана
были опубликованы так называемые "Новеллы", то есть собрание
императорских конституций, вышедших уже после издания кодекса
в 535-556 гг.
Сам Юстиниан назвал свою кодификацию "храмом римской
юстиции", средневековые юристы присвоили ему наименование
"Корпуса цивильного права" (Corpus iuris civilis).
Институции занимают особое место в кодификации Юстиниа-
на. По словам самого Юстиниана, они были призваны служить
вводным полугодичным курсом для начинающих студентов, дабы
подготовить их к дальнейшему, более углубленному изучению рим-
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

осой юриспруденции по текстам Дигест. Само слово institutiones


означает по латыни "элементарные изложения", "наставления", то
есть, речь идет об учебном пособии или, попросту, учебнике по рим-
скому праву.
Хотя работой по созданию Институций занимались Трибо-
ниан, Теофил и Дорофей, однако написаны они от лица самого Юс-
тиниана. Очевидно, что сам император, что называется, редактиро-
вал текст, внося свои замечания и соображения, что видно и по са-
мому тексту Институций. Сам же текст, как предполагают совре-
менные ученые, готовили по первым двум книгам - Дорофей, а по 3 и
4 книге - Феофип. Главным источником учебника по собственному
признанию Юстиниана служили Институции Гая - юриста II в. н.э.
Да и по структуре и содержанию - это в значительной мере повторе-
ние Институций Гая. Кроме того, Юстиниан ссылается на книгу
"Повседневных дел" того же Гая. Дополнительным источником
учебника служили Институции Флорентина, Ульпиана и Марциана.
Нередко авторы учебника также ссылаются на собственные поста-
новления Юстиниана, на императорские конституции Марка Авре-
лия (II в. н.э.), Антонина Пия (II в. н.э.), соправителей Севера и Ан-
тонина (II-III в. н.э.), Зенона (V в. н.э.) и, наконец, Юстина (VI в.
н.э.). Достаточно часто встречаются ссылки на законы XII таблиц,
ведь Юстиниан вообще был известен своим уважением к этому древ-
нему своду. Далее попадаются ссылки на республиканские законы
(особенно на закон Аквилия) и некоторые сенатусконсульты импе-
раторского времени. Наконец, встречаются ссыпки и на отдельных
римских юристов: Муция Сцеволу, Сабина, Папиниана и др. Несом-
ненно, Юстиниан стремился показать свою образованность, иногда
цитируя даже Одиссею Гомера и Энеиду Вергилия.
Институции состоят из 4 книг, которые в свою очередь делятся
на титулы и параграфы. Именно в этом учебнике дано известное
определение права: "Юстиция заключается в постоянной и твердой
воле воздавать каждому свое. Юриспруденция же есть познание
божеских и человеческих дел, понимание справедливого и неспра-
ведливого." В первой книге после общей характеристики системы
римского права и его источников, даются определения различных
статусов лиц, излагаются институты семейного права. Во второй
книге рассматриваются категории вещей, права собственности и
владения, узуфрукт и сервитуты, а также завещания. Третья книга
рассматривает наследование по закону и обязательственное право,
в том числе различные виды контрактов и квази-контрактов. В чет-
вертой книге излагаются обязательства из деликтов, система исков,
преторских интердиктов, эктраординарный судебный процесс и
государственные преступления.
(ВЕДЕНИЕ

О самом Юстиниане известно, что родился он 11 мая 482 г. в г.


Гаврезе в Иллирии (современная Сербия). Возможно, по проис-
хождению он был славянином. Его дядя был родом из простых ил-
тирийских крестьян. Тем не менее, Юстиниан прекрасно владел ла-
гынью, получил блестящее юридическое образование. Был весьма
энергичен, доступен простому народу, ненавидим аристократией.
Без памяти любил свою жену Феодору, сделав ее своей соправителъ-
ницей судьей и советником. Сама она - дочь циркового надсмотр-
щика, с детских лет была гетерой низшего разряда, которых в Кон-
стантинополе называли "пехота". О правлении Юстиниана совре-
менники отзывались весьма противоречиво. Так, если Иоанн Ли-
дийский превозносил заслуги Юстиниана, то патриций Прокопай
Кесарийский тайно ненавидел "плебейского", по его мнению, импе-
ратора, что хорошо видно из его сочинения "Тайная история". Для
юристов средних веков и нового времени Институции Юстиниана
были не только основным учебным пособием но и действующим
законом, а весь Corpus iuris civilis рассматривался ими как
"писанный разум" (ratio scripta). В России кодификация Юстиниана
вообще и Институции в частности через посредничество Византии
также служили одним из основных источников права (см. Кормчую
книгу XII в.), а сам Юстиниан вместе с женой был причислен к лику
святых.
Текст Институций дошел до нас в нескольких рукописях IX-XII
веков, среди которых можно отметить Берлинский манускрипт IX
века (codex bibliothecae regis Berolinensis), Бамбергенский манускрипт
IX-X веков (codex bibliothecae publicae Bambergensis), Верселленскую
рукопись IX-X веков (codex Versellensis), Афинскую рукопись IX-X
веков (codex Taurinensis bibliothecae regiae Athenaei), Парижскую
рукопись XI века (codex bibliothecae publicae Parisiensis) и т.д.
Русский текст Институций Юстиниана печатается с переработ-
кой по изданию: Институцш императора Юстишана. перевел
Д.Расснеръ. Книга I-IV. С-Петербург, 1888-1890. Латинский текст
печатается по изданию: Corpus iuris civilis. Institutiones. Rec.
P.Krueger. Vol. I. Berolini 1908. В отдельных случаях, когда, напри-
мер, Д.Расснер переводил опущенные в издании Крюгера греческие
тексты, учитывался и текст оригинала, приведенный в книге
Д.Расснера.
Над русским переводом проведена некоторая редакторская правка.
Во-первых, дореволюционная система написания через "ять" заменена
современной. Убраны лишние с точки зрения современного синтаксиса
запятые, некоторые устаревшие слова, обороты и построения фраз за-
менены современными. Многие термины, имеющие точное юридическое
значение, исправлены в соответствии с принятыми в отечественной
романистике русскими эквивалентами. Например, слово "пупилл" по-
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

всеместно заменено на русское "сирота", а выражение "нецессарный


наследник" заменено на "необходимый наследник" и т.д. Многие остав-
ленные без перевода латинские и греческие слова и целые выражения в
большинстве случаев переведены на русский язык. Исключение делалось
лишь для той латинской терминологии, которая принята в современньк
базовых студенческих учебниках по римскому праву. Иногда редакторы
дают пояснительные сноски на не для всех понятные термины, такие,
например, как "либерт". Наконец, в некоторых случаях устранены не-
точности или неполнота перевода. В частности, убраны злоупотребле-
ния словом "собственность" в тех случаях, когда в латинском тексте нет
для него адекватного латинского термина. В титулатуре императоров
добавлено посеместно отсутствующее у Д.Раснера слово "божественный"
(divus). В перевод внесены и некоторые другие незначительные измене-
ния подобного рода. Однако редакторы не стремились проводить пол-
ную лингвистическую обработку текста, так как для этого потребовался
бы новый перевод. Думается, в целом перевод Д. Расснера заслуживает
доверия.
В русском переводе круглые скобки используются для обозначения
слов, отсутствующих в латинском оригинале, но добавленных в русский
текст редактором для лучшего понимания смыслового содержания фра-
зы. В латинском тексте строчные буквы -и- и -v- не различаются и в
обоих случаях пишется -и-. В прописных -U- и -V- в обоих случаях пи-
шется -V-, как это было принято в античности.

ЛЛ.Кофанов
кандидат исторических наук
Председатель
Центра изучения римского права;
В.А.Томсинов
доктор юридических наук
Профессор
кафедры истории государства и права
МГУ им. М.В Ломоносова
IVSTINIANI

INSTITVTIONES
INSTITVTIONES
IMPERATORISIVSTINIANI

IN NOMINE DOMININOSTRIJHESV CHRISTI


IMPERATOR CAESAR FLAVIVS IVSTINIANVS
ALAMANNICVS GOTHICVS FRANCICVS GERMANICVS
ANTICVS ALANICVS VANDALICVS AFRICANVS PIVS FELIX
INCLVTVS VICTOR AC TRIVMPHATOR SEMPER AVGVSTVS
CVPIDAE LEGVM JVVENTVTI

Imperatoriam maiestatem non solum armis decoratatri, sed etiam


legibus oportet esse armatam, ut utrumque tempus et bellorum et pacis
rccte possit gubernari et princeps Romanus uictor existat non solutn in
hostilibus proeliis, sed etiam per legitimos tramites calumniantium
iniquitates expellens, et fiat tam iuris religiosissimus quam uictis
hostibus triumphator.
1. Quorum utramque uiam cum summis uigiliis et summa
prouidentia adnuente deo perfecimus. et bellicos quidem sudores
nostros barbaricae gentes sub iuga nostra deductae cognoscunt et tam
Africa quam aliae innumerosae prouinciae post tanta temporum spatia
nostris uictoriis a caelesti numine praestitis iterum dicioni Romanae
nostroque additae imperio protestantur. omnes uero populi legibus
iam a nobis uel promulgatis uel compositis regunt.
2. Et cum sacratissimas constitutiones antea confusas in
luculentam ereximus consonantiam, tunc nostram extendimus curam
et ad immensa prudentiae ueteris uolumina, et opus desperatum quasi
per medium profundum euntes caelesti fauore iam adimpleuimus.
3. Cumque hoc deo propitio peractum est, Triboniano uiro
magnifico magistro et exquaestore sacri palatii nostri nec non
Theophilo et Dorotheo uiris illustribus antecessoribus, quorum
omnium sollertiam et legum scientiam et circa nostras iussiones fidem
iam ex multis rerum argumentis accepimus, conuocatis specialiter
mandauimus, ut nostra auctoritate nostrisque suasionibus componant
ИНСТИТУЦИИ
ИМПЕРАТОРА ЮСТИНИАНА

ВО ИМЯ ГОСПОДА НАШЕГО ИИСУСА ХРИСТА


ИМПЕРАТОР ЦЕЗАРЬ ФЛАВИЙ ЮСТИНИАН, АЛЕМАН-
СКИЙ, ГОТСКИЙ, ФРАНКСКИЙ, ГЕРМАНСКИЙ, АНТСКИЙ,
АЛАНСКИЙ, ВАНДАЛЬСКИЙ, АФРИКАНСКИЙ, БЛАГОЧЕ-
СТИВЫЙ, СЧАСТЛИВЫЙ, СЛАВНЫЙ ПОБЕДИТЕЛЬ И ПОБЕ-
ДОНОСЕЦ, ВСЕГДА АВГУСТЕЙШИЙ — ЮНОШЕСТВУ, ЛЮ-
БЯЩЕМУ ЗАКОНЫ.
Императорскому величеству подобает быть украшенным не
только победными трофеями, но также вооруженным законами,
дабы во всякое время — в военное и мирное — могло надлежащим
образом управляться и дабы римский император был победителем
не только в сражениях с неприятелем, но также и гонителем, посред-
ством законных путей, неправды недобросовестных людей; и явился
бы, таким образом, и благочестивейшим блюстителем законов, и
победителем над разбитыми врагами.
1. Обе эти цели мы достигли с Божьей помощью, благодаря не
устанным трудам и заботливости. Воинские наши успехи знают
приведенные под нашу власть варварские народы, — свидетель
ствуют о них и Африка, и другие бесчисленные провинции, снова
подчинившиеся, после долгого промежутка времени, владычеству
римлян и вошедшие в состав нашего государства благодаря побе
дам, одержанным по воле небес. Все эти народы управляются зако
нами, отчасти уже давно обнародованными, отчасти же вновь со
ставленными.
2. И когда мы привели в удовлетворительную систему священ
ные императорские постановления, бывшие дотоле разбросанными,
то мы обратили наше внимание и на бесчисленные тома древней
юриспруденции и с Божьей помощью выполнили труд сверх всякого
ожидания, как если бы нам предстояло идти через пропасть.
3. И когда это, по милости Бога, было окончено, мы поручили
известному магистру и бывшему квестору нашего императорского
двора, Трибониану, равно и специально приглашенным знаменитым
профессорам, Дорофею и Феофилу (искусство их, а также опытность
в законах и преданность нашим повелениям мы узнали из многих
дел их), написать Институции, согласно нашему распоряжению и
нашим советам, дабы вы имели возможность изучить элементы пра
ва не по устаревшим сочинениям, а по новым, написанным по воле
императора, дабы внимание ваше не отвлекалось ничем бесполез-
12 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

Institutiones: ut liceat uobis prima legum cunabula non ab antiquis


fahuhs discere, sed ab imperiali splendore appetere et tam aures quam
мшшс uestrae nihil inutile nihilque perperam positum, sed quod in
qms rerum optinet argumentis accipiant: et quod in priore tempore uix
post quadriennium prioribus contingebat, ut tunc constitutiones
nnperatorias legerent, hoc uos a primordio ingrediamini digni tanto
bonore tantaque reperti felicitate, ut et initium uobis et finis legum
eruditionis a uoce principali procedat.
4. Igitur post libros quinquaginta Digestorum seu Pandectarum,
in quos omne ius antiquum collatum est (quos per eundem uirum
excelsum Tribonianum nec non ceteros uiros illustres et facundissimos
confecimus), in hos quattuor libros easdetn institutiones partiri
iussimus, ut sint totius legitimae scientiae prima elementa.
5. Quibus breuiter expositum est et quod antea optinebat et quod
postea desuetudine inumbratum ab imperiaii remedio illuminatum est.
6. Quas ex omnibus antiquorum institutionibus et praecipue ex
commentariis Gaii nostri tam Institutionum quam rerum
cottidianarum aliisque multis commentariis compositas cum tres
praedicti uiri prudentes nobis optulerunt, et legimus et cognouimus et
plenissimum nostrarum constitutionum robur eis accommodauimus.
7. Summa itaque ope et alacri studio has leges nostras accipite et
uosmet ipsos sic eruditos ostendite, ut spes uos pulcherrima foueat
toto legitimo opere perfecto posse etiam nostram rem publicam in
partibus eius uobis credendis gubernare.
Data undecimo kalendas Decembres Constantinopoli domino
nostro Iustiniano perpetuo Augusto tertium consule.
ЦНАЯ КОНСТИТУЦИЯ 13

ным и превратным, а, напротив, остановилось бы на том, что


состовляет сущность вещей. В прежние времена вам едва
удавалось читатьть императорские постановления только после
трехлетних усилий; ныне же вы с самого начала приступаете к
их изучению. Вот какого внимания и счастья вы удостоились;
таким образом, и начало-изучения законов, и их окончание
исходят для вас из уст императора.-1.
4. Итак, издав пятьдесят книг Дигест или Пандект, в которых
изложено все древнее право (эти книги издали мы благодаря тому
же знаменитому Трибониану и другим славным и
красноречивым мужам), мы повелели изложить эти же самые
институты права в четырех книгах, дабы они могли служить
первыми источниками всякого знания законов.
5. В этих книгах кратко изложено и то, что прежде было, и
то,что с течением времени выйдя из употребления вследствие
неприменения-, призвано вновь старанием императора к
существованию.
6. Когда три вышеназванные мужа представили нам эти
институты., составленные как по древним источникам и главным
образом по комментариям нашего Гая к Институциям и к
повседневным случаям, так и по другим многочисленным
источникам, мы внимательно их просмотрели и даровали им
полную силу наших императорских постановлений.
7. Итак, примите законы наши с отменной ревностью и
любовью, и явите себя такими знатоками дела, чтобы вы могли
питать прекраснейшую надежду на то, что, по окончании
юридического образования, вы сумеете управлять нашим
государством в тех его частях, которые будут вам вверены.
Дано в Константинополе в одиннадцатый день декабрьских
календ-, в третье консульство нашего Августейшего императора
Юстиниана. (533 г.)
DOMININOSTRIIVSTINIANI PERPETVO AVGVSTI
INSTITVTIONVM SIVE ELEMENTORVM
COMPOSITORVM PER TRIBONIANVM VIRVM EXCELSVM
MAGISTRVM ET EX QVESTORE SACRIPALATIIIVRISQVE
DOCTISSIMVM ET THEOPHILVM VIRVM MAGNIFICVM IVRIS
PERITVM ET ANTECESSOREM HVIVS ALMAE VRBIS
ET DOROTHEVM VIRVM MAGNIFICVM QVAESTORIVM IVRIS
PERITVM ET ANTECESSOREM BERITHENSIVM
INCLITAE CIVITATIS

LIBERPRIMVS

I. DEIVSTITIA ETIVRE
Iustitia est constans et perpetua uoluntas ius suum cuique tribuens.
1. Iuris prudentia est diuinarum atque humanarum rerum notitia,
iusti atque iniusti scientia.
2. His generaliter cognitis et incipientibus nobis exponere iura populi
Romani ita maxime uidentur posse tradi commodissime, si primo leui ac
simplici, post deinde diligentissima atque exactissima interpretatione
singula tradantur. alioquin si statim ab initio radem adhuc et infirmum
animum studiosi multitudine ac uarietate rerum onerauerimus, duorom
alterum aut desertorem studiorum efficiemus aut cum magno labore eius,
saepe etiam cutn diffidentia, quae plerumque iuuenes auertit, serius ad id
perducamus, ad quod leniore uia ductus sine magno labore et sine ulla
diffidentia maturius perduci potuisset.
3. Iuris praecepta sunt haec: honeste uiuere, alterum non laedere,
suum cuique tribuere.
4. Huius studii duae sunt positiones, publicum et priuatum.
publicum ius est, quod ad statum rei Romanae spectat, priuatum,
ГОСПОДИНА НАШЕГО ЮСТИНИАНА ВЕЧНО АВГУСТА
ИНСТИТУЦИЙ ИЛИ НАЧАЛ
СОСТАВЛЕННЫХ ТРИБОНИАНОМ МУЖЕМ ВЫДАЮЩИМСЯ, МА-
ГИСТРОМ И ЭКС-КВЕСТОРОМ СВЯЩЕННОГО ДВОРЦА, НАИЛУЧ-
ШИМ ЗНАТОКОМ ПРАВА И МУЖЕМ ТЕОФИЛОМ, ВЕЛИКИМ ПРА-
ВОВЕДОМ И ПРОФЕССОРОМ ЭТОГО
БЛАГОДАТНОГО ГОРОДА, А ТАКЖЕ ДОРОФЕЕМ, ВЕЛИКИМ ПРА-
ВОВЕДОМ, КВЕСТОРОМ И ПРОФЕССОРОМ СЛАВНОГО ГОРОДА
БЕРИТА

КНИГА ПЕРВАЯ

ТИТУЛ I. О ПРАВЕ И СПРАВЕДЛИВОСТИ


Справедливость заключается в постоянной и твердой воле воз-
давать каждому свое1.
1. Наука права есть знание божеского и человеческого, умение
отличать справедливое от несправедливого.
2. Познакомившись с этими понятиями вообще, нам, присту
пающим к изложению права римского народа, думается, что оно лучше
всего может быть передано в том единственно случае, если отдельные
институты его будут трактоваться сперва элементарно, а уже затем
тщательно и всесторонне. В противном случае, если мы с самого начала
обременим неразвитый и еще неокрепший ум учащегося обилием разно
образных материалов, то мы достигнем одного из двух: или заставим
учащегося бросить занятия, или с большим трудом, часто даже с недо
верием, которое по большей части отвращает юношей от науки, слиш
ком поздно приведем его к той цели, которой он мог бы достичь без
большого труда и без всякого к себе недоверия, если бы его направили
по более целесообразному пути.
3. Предписания права суть следующие: честно жить2, ближнего
не оскорблять3, воздавать каждому свое4.
4. В этом учении две части: учение о праве публичном и о праве
частном. Правом публичным будет то, которое касается интересов
Римского государства; частным — будет то, которое касается интре-

1
Т.е. не вторгаться в чужую сферу права.
2
Не в смысле нравственном, а юридическом, т. е. согласно с юридическими
законами.
3
Т.е. не вредить правовой сфере других.
4
Т.е. если что-либо, принадлежащее другому, попадет ко мне, то я должен
возвратить.
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

quod ad singulorum utilitatem pertinet. dicendum est igitur de


iure priuato, quod est tripertitum: collectum est enim ex
naturalibus praeceptis aut gentium aut ciuilibus.

II. DEIVRE NATVRALIET GENTIVM ET CIVILI


Ius naturale est, quod natura omnia animalia docuit. nam ius i
non humani generis proprium est, sed omnium animalium, quae
aelo, quae in terra, quae in mari nascuntur. hinc descendit maris
le feminae coniugatio, quam nos matrimonium appellamus, hinc
rorum procreatio et educatio: uidemus etenim cetera quoque
nalia istius iuris peritia conseri.
1. Ius autem ciuile uel gentiutn ita diuiditur: omnes populi, qui
bus et moribus reguntur, partim suo proprio, partim communi
lium hominum iure utuntur: nam quod quisque populus ipse sibi
constituit, id ipsius proprium ciuitatis est uocaturque ius ciuile,
si ius proprium ipsius ciuitatis: quod uero naturalis ratio inter
nes homines constituit, id apud omnes populos peraeque custoditur
aturque ius gentium, quasi quo iure omnes gentes utuntur. et
>ulus itaque Romanus partim suo proprio, partim communi
nium hominum iure utitur. quae singula qualia sunt, suis locis
iponemus.
2. Sed ius quidem ciuile ex unaquaque ciuitate appellatur,
uti Atheniensium: nam si quis uelit Solonis uel Draconis leges
pellare ius ciuile Atheniensium, non errauerit. sic enim et ius,
0 populus Romanus utitur, ius ciuile Romanorum appellamus;
1 ius Quiritium, quo Quirites utuntur: Romani enim a Quirino
lirites appellantur. sed quotiens non addimus, cuius sit ciuitatis,
strum ius significamus: sicuti cum poetam dicimus nec addimus
men, subauditur apud Graecos egregius Homerus, apud nos
:rgilius. ius autem gentium omni humano generi commune est.
m usu exigente et humanis necessitatibus gentes humanae
laedam sibi constituerunt: bella etenim orta sunt et captiuitates
cutae et seruitutes, quae sunt iuri naturali contrariae. iure enim
А ПЕРВАЯ 17

тдельных лиц. Следовательно, мы должны говорить о праве


ом, которое распадается на три вида, так как оно состоит из
юв естественного права, или общенародного, или цивильного.
ГИТУЛ П. О ПРАВЕ ЕСТЕСТВЕННОМ, ОБЩЕНАРОДНОМ И
ЦИВИЛЬНОМ
Естественное право есть то, которое природа внушила всем жи-
существам. Право это свойственно не только человеческому
, но вообще всем существам, которые рождаются или в воздуш-
пространстве, или на земле, или в море. Отсюда происходит
мужчины с женщиной, который мы называем браком; отсюда
[ение и воспитание детей; далее мы видим, что и прочие живые
ява руководствуются знанием этого права.
. Цивильное же право и общенародное разделяются так: все
цы, которые управлются законами и обычаями, пользуются
>ю своим собственным правом, частью — правом, общим всем
м, именно: право, которое установил у себя каждый народ сам,
его собственное право и называется цивильным, как право,
ственное обществу граждан; право же, которое между всеми
>ми установил естественный разум, оберегается у всех народов
се времена и называется общенародным, как право, которым
.зуются все народы. Таким образом, и римский народ пользует-
одной стороны, своим собственным правом, с другой — правом,
им всем людям. В своем месте мы укажем, какого рода каждое
JO в отдельности.
2. Цивильное, однако, право получает название от каждого го-
фства; например, право Афинское; поэтому, если кто захочет
taib законы Солона или Дракона цивильным правом Афинского
ода, то он не ошибется. Таким образом, право, которым пользу-
: римский народ, мы называем цивильным правом римлян, или
во, которым пользуются квириты, называем квиритским, а назы-
тся римляне квиритами от Квирина. Всякий раз, когда говорим
)аве, не прибавляя имени государства, которому оно принадлежит,
разумеем наше право, подобно тому, как у греков, когда говорят о
ге, не называя его по имени, разумеется превосходный Гомер, а у нас
гилий. Общенародное же право является общим всему человеческому
у. Под влиянием потребностей и нужд человеческих некоторые на-
ы установили у себя известные порядки, так как начались войны,
ват в плен и рабство, идущие в разрез с естественным правом, по
орому с самого начала все люди рождались свободными; на основа-
i того же общенародного права введены были почти все договоры,
, например: купля-продажа, договор между отдающим в наймы и
Б1БЛ1ЯТЭКА
БЕЛДЗЯРЖ-
УН1ВЕРС1ТЭТА
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

turali ab initio omnes homines liberi nascebantur. ex hoc iure


ntium ct omnes paene contractus introducti sunt, ut emptio
nditio, locatio conductio, societas, depositum, mutuum et alii
lumerabiles.
3. Constat autem ius nostrum aut ex scripto aut ex non scripto, ut
ud Graecos: ТШУ УОЦХШУ oi \ikv ёуурафо1, ot Ьк йуурафоь.
riptum ius est lex, plebi scita, senatus consulta, principum placita,
igistratuum edicta, responsa prudentium.
4. Lex est, quod populus Romanus senatore magistratu
errogante, ueluti consule, constituebat. plebi scitum est, quod plebs
:beio magistratu interrogante, ueluti tribuno, constituebat. plebs
tem a populo eo differt, quo species a genere: nam appellatione
puli uniuersi ciues significantur connumeratis etiam patriciis et
latoribus: plebis autem appellatione sine pathciis et senatoribus
eri ciues significantur. sed et plebi scita lege Hortensia lata non
nus ualere quam leges coeperunt.
5. Senatus consultum est, quod senatus iubet atque constituit.
m cum auctus est populus Romanus in eum modum, ut difficile sit
unum eum conuocare legis sanciendae causa, aequum uisum est
latum uice populi consuli.
6. Sed et quod principi placuit, legis habet uigorem, cum lege
;ia, quae de imperio eius lata est, populus ei et in eum omne suum
perium et potestatem concessit. quodcumque igitur imperator per
istulam constituit uel cognoscens decreuit uel edicto praecepit, legem
;e constat: haec sunt, quae constitutiones appellantur. plane ex his
aedam sunt personales, quae nec ad exemplum trahuntur, quoniam
n hoc princeps uult: nam quod alicui ob merita indulsit, uel si cui
enam irrogauit, uel si cui sine exemplo subuenit, personam non
reditur. aliae autem, cum generales sunt, omnes procul dubio tenent.
7. Praetorum quoque edicta non modicam iuris optinent
ctoritatem. haec etiam ius honorarium solemus appellare, quod qui
nores gerunt, id est magistratus, auctoritatem huic iuri dederunt.
aponebant et aediles curules edictum de quibusdam casibus, quod
ictum iuris honorarii portio est.
1ГА ПЕРВАЯ 19

имателем, договор товарищества, поклажи, займа и бесчисленное


жество других договоров.
3. Состоит же наше право или из права писанного, или неписа-
э, как у греков: одни законы у них записаны, другие не записаны,
анное право состоит из законов, решений плебса, решений сена-
постановлений императоров, эдиктов должностных лиц и из
УГОВ ЮрИСТОВ.
4. Закон есть то, что римский народ постановил по предложе-
i сенатского должностного лица, например, консула. Решение
>са есть то, что постановил плебс по предложению плебейского
•сностного лица, например, трибуна. "Плебс" отличается от
эода", как вид от рода, именно: словом "народ" обозначаются
5ще все граждане, включая в это число и патрициев, и сенаторов,
>анием же плебса обозначаюся все прочие граждане, за исключе-
л патрициев и сенаторов. Но и решения плебса, после издания
>на Гортензия, были приравнены к законам.
5. Решение сената есть то, что приказал и постановил сенат; когда
жий народ достиг таких размеров, что сделалось трудным сзывать
воедино для принятия закона, то справедливо решено было сове-
ься вместо народа с сенатом.
6. Но и то, что решил император, имеет силу закона, так как по за-
I, называемому "царским", который издан относительно власти
гратора, народ уступил ему и перенес на него всю свою власть и
. Отсюда ясно, что все, что бы император ни постановил посред-
м послания при разборе дела или что бы не предписал он эдиктом,
се это считается законом. Вот это и есть то, что называется кон-
уциями. Впрочем, некоторые из них — постановления личные
вилегии), которые не подлежат распространительному толкованию,
как действительная воля императора совсем иная: если, например,
гратор наградил кого-нибудь за заслуги, или назначил кому-либо
зание, или помог кому-нибудь, не в пример другим, то решения
фатора не распространяются далее этих лиц. Другие же поста-
ения в качестве общих обязательны для всех.
7. Эдикты преторов имеют в сфере права также немалое значе-
Мы обыкновенно даже называем эти эдикты почетным правом,
>му что значение этому праву дали мужи, занимающие почетные
шости, т. е. магистраты. И курульские эдилы издавали по пово-
екоторых вопросов эдикт, который составляет часть почетного
ia.
8. Ответы юристов — это мнения и суждения тех, которым было
ешено создавать право. В старину было постановлено, чтобы были
, которые могли бы публично толковать право; император дал им
о давать ответы на спорные юридические вопросы; лица эти назы-
сь юрисконсультами. А мнения и суждения всех их имели такую
20 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

8. Responsa prudentium sunt sententiae et opiniones eorum,


quibus permissum erat iura condere. nam antiquitus institutum erat, ut
essent qui iura publice interpretarentur, quibus a Caesare ius
respondendi datum est, qui iuris consulti appellabantur. quorum
omnium sententiae et opiniones eam auctoritatem tenent, ut iudici
recedere a responso eorum non liceat, ut est constitutum.
9. Ex non scripto ius uenit, quod usus comprobauit. nam diuturni
mores consensu utentium comprobati legem imitantur.
10. Et non ineleganter in duas species ius ciuile distributum
uidetur. nam origo eius ab institutis duarum ciuitatium, Athenarum
scilicet et Lacedaemonis, fluxisse uidetur: in his enim ciuitatibus ita agi
solitum erat, ut Lacedaemonii quidem magis ea, quae pro legibus
obseruarent, memoriae mandarent, Athenienses uero ea, quae in
legibus scripta reprehendissent, custodirent.
11. Sed naturalia quidem iura, quae apud omnes gentes peraeque
seruantur, diuina quadam prouidentia constituta semper flrma atque
immutabilia permanent: ea uero, quae ipsa sibi quaeque ciuitas constituit,
saepe mutari solent uel tacito consensu populi uel alia postea lege lata.
12. Omne autem ius, quo utimur, uel adpersonas pertinet uel ad
res uel ad actiones. ac prius de personis uideamus. nam parum est ius
nosse, si personae, quarum causa statutum est, ignorentur.

III. DEIVRE PERSONARVM


Summa itaque diuisio de iure personarum haec est, quod omnes
liomines aut liberi sunt aut serui.
1. Et libertas quidem est, ex qua etiam liberi uocantur, naturalis
facultas eius quod cuique facere libet, nisi si quid aut ui aut iure
srohibetur.
2. Seruitus autem est constitutio iuris gentium, qua quis dominio
ilieno contra naturam subicitur.
3. Serui autem ex eo appellati sunt, quod imperatores captiuos
jendere iubent ac per hoc seruare nec occidere solent. qui etiam
nancipia dicti sunt, quod ab hostibus manu capiuntur.
4. Serui autem aut nascuntur aut flunt. nascuntur ex ancillis
КНИГА ПЕРВАЯ 21

силу, что судье возбранялось отступать от решения, которое раз ими


было постановлено.
9. Из неписанного явилось то право, которое создали обстоя
тельства. Именно, продолжительные обычаи, одобренные соглаше
нием руководствовавшихся ими, приравниваются к законам.
10. И не зря разделено цивильное право, как мы видим, на два
вида, так как начало его представляется вытекающим из институтов
двух государств, а именно: Афинского и Лакедемонского; в этих
государствах обыкновенно делалось так, что лакедемоняне переда
вали потомству преимущественно изустно то, что они соблюдали в
качестве законов; афиняне же соблюдали то, что получили в законах
писанных.
11. Но естественные права, которые оберегаются у всех народов во
все времена и которые установлены как бы Божьим промыслом, оста
ются всегда постоянными и неизменными, а те права, которые каждое
государство установило у себя, обыкновенно часто меняются, или
вследствие безмолвного согласия народа, или вследствие нового закона,
изданного впоследствии.
12. Все, однако, право, которым мы пользуемся, относится или к
лицам, или к вещам, или к судебным действиям. Сперва поговорим о
лицах. Недостаточно ведь знать права, если игнорируются лица,
ради которых они установлены.

ТИТУЛ Ш. О ПРАВЕ ЛИЦ


Самое главное деление прав личных то, что все люди — или
свободные, или рабы.
1. Свобода, вследствие которой существует также название
"свободные", есть естественная возможность делать то, что кому
угодно, если тому не препятствует какая-либо сила или какое-либо
право.
2. Рабство же есть установление общенародного права, по кото
рому подпадают господству чужого лица вопреки естественным
законам природы.
3. А рабы были названы словом servi, потому что полководцы
приказывают продавать захваченных в плен и обыкновенно берегут
их и не убивают; рабы называются также mancipia, потому что по
падают неприятелю в руки.
4. Рабами, однако, или рождаются, или делаются. Рождаются
они от наших рабынь; делаются же рабами или по законам общена
родного права, т. е. вследствие плена, или по законам цивильного
права, когда, например, свободный человек, старше 20 лет, позволил
выставить себя на продажу для получения части покупной платы.
22 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

nostris: flunt aut iure gentium, id est ex captiuitate, aut iure ciuili, cum
homo liber maior uiginti annis ad pretium participandum sese
uenumdari passus est. in seruorum condicione nulla differentia est.
5. In liberis multae differentiae sunt. aut enim ingenui sunt aut
libertini.

IV.DEINGENVIS
Ingenuus is est, qui statim ut natus est liber est, siue ex duobus
ingenuis matrimonio editus, siue ex libertinis, siue ex altero libertino
altero ingenuo. sed et si quis ex matre libera nascatur, patre seruo,
ingenuus nihilo minus nascitur: quemadmodum qui ex matre libera et
incerto patre natus est, quoniam uulgo conceptus est. sufficit autem
liberam fuisse matrem eo tempore quo nascitur, licet ancilla
conceperit. et ex contrario si libera conceperit, deinde ancilla facta
pariat, placuit eum qui nascitur liberum nasci, quia non debet
calamitas matris ei nocere, qui in utero est. ex his et illud quaesitum
est, si ancilla praegnans manumissa sit, deinde ancilla postea facta
peperit, liberum an seruum pariat? et Marcellus probat liberum nasci:
sufficit enim ei qui in uentre est liberam matrem uel medio tempore
habuisse: quod et uerum est.
1. Cum autem ingenuus aliquis natus sit, non officit illi in
seruitute fuisse et postea manumissum esse: saepissime enim
constitutum est natalibus non officere manumissionem.

V. DE LIBERTINIS
Libertini sunt, qui ex iusta seruitute manumissi sunt.
manumissio autem cst datio libertatis: nam quamdiu quis in
seruitute est, manui et potestati suppositus est, et manumissus
liberatur potestate. quae res a iure gentium originem sumpsit,
utpote cum iure naturali omnes liberi nascerentur nec esset nota
manumissio, cum seruitus esset incognita: sed posteaquam iure
gentium seruitus inuasit, secutum est beneficium manumissionis. et
А ПЕРВАЯ 23

. В положении рабов нет никаких различий; в положении же


дных существуют большие различия; именно: они или свобод-
кденные, или вольноотпущенные.

ТИТУЛ IV. О СВОБОДНОРОЖДЕННЫХ


Свободнорожденным бьшает тот, кто тотчас по рождении сво-
[, будь он рожден от брака двух свободнорожденных или от
[оотпущенных, или от одного родителя вольноотпущенного,
•го свободнорожденного. Но если кто рождается от свободной
>и и от отца-раба, то он тем не менее рождается свободным, как
:, кто родился от свободной матери и неизвестного отца, так
ачат он во внебрачной связи. Достаточно, чтобы мать была
>дною в то время, когда дитя рождается, хотя бы и зачала, бу-
рабынею. И наоборот, если она зачала, будучи свободною, а
па, сделавшись затем рабынею, то все-таки решено, чтобы тот,
рождается, родился свободным, так как несчастье матери не
»о перейти и на того, кто находился в ее утробе. Отсюда возник
лощий вопрос: если рабыня, которая беременна, отпущена на
>, а родила, сделавшись впоследствии опять рабынею, то рожда-
i она свободного или раба? Марцелл утверждает, что рождается
одный, потому что достаточно, чтобы тот, кто находится в ут-
, имел свободную мать хотя бы в какой-либо период ее беремен-
и; это — действительно правильное решение.
1. А тому, кто родился свободнорожденным, не вредит то об-
тельство, что он находился в рабстве и что впоследствии был
'шен на волю, так как очень часто было постановляемо, что
тцение на волю не вредит правам рождения.
ТИТУЛ V. О ВОЛЬНООТПУЩЕННЫХ
Вольноотпущенные — это те, которые отпущены на волю из за-
яого рабства. Отпущение же на волю есть дарование свободы,
нно: всякий до тех пор, пока находится в рабстве, подчинен пол-
власти господина; будучи же отпущен на волю, раб осво-
дается от власти господина. Так оно пошло по общенародному
ву, потому что по естественному праву все рождались, свобод-
на и отпущение на волю было неизвестно, так как неизвестно
ю и рабство; но после того как общенародным правом устано-
и институт рабства, то последовало и благодетельное отпущемие
золю; и хотя все мы по законам естественного права называемся
им именем "люди", однако по законам общенародного права
лось три рода людей: свободные, в противоположность им, рабы,
ретий род— вольноотпущенные, т.е. те, которые перестали быть
ами.
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

uno communi nomine homines appellaremur, iure gentitim tria


та hominum esse coeperunt, liberi et his contrarium serui et
um genus libertini, qui desierant esse serui.
1. Multis autem modis manumissio procedit: aut enim ex
is constitutionibus in sacrosanctis ecclesiis aut uindicta aut
' amicos aut per epistulam aut per testamentum aut aliam
nlibet ultimam uoluntatem. sed et aliis multis modis libertas
0 competere potest, qui tam ex ueteribus quam nostris
titutionibus introducti sunt.
2. Serui uero a dominis semper manumitti solent: adeo ut uel in
situ manumittantur, ueluti cum praetor aut proconsul aut praeses
ilneum uel in theatrum eat.
3. Libertinorum autem status tripertitus antea fuerat: nam qui
umittebantur, modo maiorem et iustam libertatem
equebantur et fiebant ciues Romani, modo minorem et Latini ex
Iunia Norbana fiebant, modo inferiorem et fiebant ex lege Aelia
ia dediticiorum numero. sed dediticiorum quidem pessima
icio iam ex multis temporibus in desuetudinem abiit, Latinorum
nomen non frequentabatur: ideoque nostra pietas omnia augere
meliorem statum reducere desiderans in duabus constitutionibus
smendauit et in pristinum statum reduxit, quia et a primis urbis
ae cunabulis una atque simplex libertas competebat, id est eadem,
1 habebat manumissor, nisi quod scilicet libertinus fit qui
Jmittitur, licet manumissor ingenuus sit. et dediticios quidem per
titutionem expulimus, quam promulgauimus inter nostras
iones, per quas suggerente nobis Triboniano uiro excelso
store antiqui iuris altercationes placauimus: Latinos autem
inos et omnem quae circa eos fuerit obseruantiam alia
litutione per eiusdem quaestoris suggestionem correximus, quae
imperiales radiat sanctiones, et omnes libertos nullo nec aetatis
imissi nec dominii manumissoris nec in manumissionis modo
imine habito, sicuti antea obseruabatur, ciuitate Romana
А ПЕРВАЯ 25

Производится отпущение на волю многими способами: имен-и


согласно священным постановлениям, в церковных собрани-л
посредством виндикты, или в присутствии друзей, или пись-,
или посредством духовного завещания, или посредством дру-
кой угодно последней воли. Но свободу раб может получить и
ми другими способами, которые введены в употребление как
ми постановлениями, так и нашими.
Рабы обыкновенно получают от своих господ свободу в лю-
емя, так что они отпускаются на волю даже на пути, когда,
siep, претор или проконсул, или начальник идет в баню или в
Положение же вольноотпущенных было раньше троякого ро-
[менно: те, которые отпускались на волю, получали или пол-
законную свободу и делались римскими гражданами, или
гую и делались по закону Юния Норбана латинскими гражда-
нин получали весьма малую свободу и уподоблялись, по зако-
1Я Сенция, сдавшимся на капитуляцию. Но в высшей степени
дное положение сдавшихся римскому народу уже с давних пор
лось, а имя латинян попадалось не часто; поэтому мы, стре-
нашем человеколюбии все упорядочить и привести в лучшее
™е, исправили этот недостаток посредством двух поста-
ий и восстановили прежний порядок вещей, так как еще с
иш города Рима существовала одна простая свобода, т.е. та,
ю имел отпускающий на волю, разве только с тою разницей,
тускаемый на волю считается, конечно, вольноотпущенником,
ы отпускающий на волю и был свободнорожденным. Мы
нили и класс дедитициев посредством постановления, которое
шродовали в числе других решений. Этим мы, благодаря за-
тьному мужу квестору Трибониану, прекратили древние юри-ie
споры; положение же латинян Юнианских и все ограниче-
торым они подвергались, мы исправили, благодаря тому же
>у, посредством другого постановления, которое занимает
место среди императорских узаконений: всем решительно
ам дали мы права римского гражданства, не обращая ника-
[имания на возраст раба, отпускаемого на волю, и господи-
ускавшего его, и не устанавливая никакого различия, как то
режде, в форме отпущения; напротив, мы прибавили много
>в, которыми может быть предоставляема рабам свобода
КНИГА ПЕРВАЯ
1. Производится отпущение на волю многими способами: имен
но, или согласно священным постановлениям, в церковных собрани
ях, или посредством виндикты, или в присутствии друзей, или пись
менно, или посредством духовного завещания, или посредством дру
гой какой угодно последней воли. Но свободу раб может получить и
многими другими способами, которые введены в употребление как
старыми постановлениями, так и нашими.
2. Рабы обыкновенно получают от своих господ свободу в лю
бое время, так что они отпускаются на волю даже на пути, когда,
например, претор или проконсул, или начальник идет в баню или в
театр.
3. Положение же вольноотпущенных было раньше троякого ро
да, а именно: те, которые отпускались на волю, получали или пол
ную и законную свободу и делались римскими гражданами, или
неполную и делались по закону Юния Норбана латинскими гражда
нами, или получали весьма малую свободу и уподоблялись, по зако
ну Элия Сенция, сдавшимся на капитуляцию. Но в высшей степени
незавидное положение сдавшихся римскому народу уже с давних пор
изменилось, а имя латинян попадалось не часто; поэтому мы, стре
мясь в нашем человеколюбии все упорядочить и привести в лучшее
состояние, исправили этот недостаток посредством двух поста
новлений и восстановили прежний порядок вещей, так как еще с
колыбели города Рима существовала одна простая свобода, т.е. та,
которую имел отпускающий на волю, разве только с тою разницей,
что отпускаемый на волю считается, конечно, вольноотпущенником,
хотя бы отпускающий на волю и был свободнорожденным. Мы
упразднили и класс дедитициев посредством постановления, которое
мы обнародовали в числе других решений. Этим мы, благодаря за
мечательному мужу квестору Трибониану, прекратили древние юри
дические споры; положение же латинян Юнианских и все ограниче
ния, которым они подвергались, мы исправили, благодаря тому же
квестору, посредством другого постановления, которое занимает
первое место среди императорских узаконений: всем решительно
либертам дали мы права римского гражданства, не обращая ника
кого внимания на возраст раба, отпускаемого на волю, и господи
на, отпускавшего его, и не устанавливая никакого различия, как то
было прежде, в форме отпущения; напротив, мы прибавили много
способов, которыми может быть предоставляема рабам свобода
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

donauimus: multis additis modis, per quos possit libertas seruis cum
ciuitate Romana, quae sola in praesenti est, praestari.

VI. QVI EX QVIBVS CAVSIS MANVMITTERE NON


POSSVNT
Non tamen cuicumque uolenti manumittere licet. nam is qui in
fraudem creditorum manumittit nihil agit, quia lex Aelia Sentia
impedit libertatem.
1. Licet autem domino, qui soluendo non est, testamento seruum
suum cum libertate heredem instituere, ut fiat liber heresque ei solus et
necessarius, si modo nemo alius ex eo testamento heres extiterit, aut
quia nemo heres scriptus sit, aut quia is qui scriptus est qualibet ex
causa heres non extiterit. idque eadem lege Aelia Sentia prouisum est
ct recte: ualde enim prospiciendum erat, ut egentes homines, quibus
alius heres extaturus non esset, uel seruum suum necessarium heredem
habeant, qui satisfacturus esset creditoribus, aut hoc eo non faciente
creditores res hereditarias serui nomine uendant, ne iniuria defunctus
afficiatur.
2. Idemque iuris est et si sine libertate seruus heres institutus est.
quod nostra constitutio non solum in domino, qui soluendo non est,
sed generaiiter constituit noua humanitatis ratione, ut ex ipsa scriptura
institutionis etiam libertas ei competere uideatur, cum non est
uerisimile eum, quem heredem sibi elegit, si praetermiserit libertatis
dationem, seruum remanere uoluisse et neminem sibi heredem fore.
3. In fraudem autem creditorum manumittere uidetur, qui uel
iam eo tempore quo manumittit soluendo non est, uel qui datis
libertatibus desiturus est soluendo esse. praeualuisse tamen uidetur,
nisi animum quoque fraudandi manutnissor habuit, non impediri
libertatem, quamuis bona eius creditoribus non sufficiant: saepe enim
de facultatibus suis amplius quam in his est sperant homines. itaque
tunc intellegimus impediri libertatem, cum utroque modo fraudantur
creditores, id est et consilio manumittentis et ipsa re, eo quod bona
non suffectura sunt creditoribus.
КНИГА ПЕРВАЯ 27

вместе с правами римского гражданства, единственного в наше вре-


мя.

ТИТУЛ VL О ТОМ, КТО И ПО КАКИМ ПРИЧИНАМ НЕ


МОЖЕТ ОТПУСКАТЬ НА ВОЛЮ
Но не всякий желающий может отпускать раба на волю; ибо
тот, кто отпускает раба на волю для обмана кредиторов, ничего не
достигает: по закону Элия Сенция такой раб не получает свободы.
1. А господин, несостоятельный должник, может посредством ду
ховного завещания назначить своего раба наследником, даровав ему
предварительно свободу, чтобы он, сделавшись свободным, был един
ственным его наследником, которого называем необходимым, если
только по этому завещанию нет никакого другого наследника, по той
ли причине, что не назначен никто другой наследником, или потому,
что тот, кто назначен наследником, почему-либо не оказался таким. Это
постановлено тем же законом Элия Сенция, и справедливо, так как
сильно следовало бы заботиться о том, чтобы неимущие люди, которые
не имеют в виду другого наследника, могли оставить обязательным
наследником или своего раба, для того, чтобы он заплатил долги креди
торам, или, если он этого не сделал бы, чтобы кредиторы продавали
наследственное имущество от имени раба, дабы память умершего не
подверглась нареканиям.
2. То же же правило действует, если назначен наследником раб, не
получивший свободы. Это мы постановили не только относительно
господина, который оказывается несостоятельным должником, но и
вообще, вследствие нового гуманного взгляда на вещи, чтобы знали,
что свобода приобретается уже вследствие одного письменного назна
чения наследника, так как невероятно, чтобы господин хотел оставить
рабом того, кого выбрал себе в наследники, хотя и не упомянул о даро
вании ему свободы, равно невероятно и желание, чтобы не бьшо у него
вовсе наследников.
3. А для обмана кредиторов отпускает раба на волю, по-
видимому, тот, кто уже в то время, когда отпускает, является несо
стоятельным должником, и тот, кто, дав рабу свободу, думает осво
бодиться от уплаты долгов. Однако одержало, по-видимому, верх то
мнение, что дарованию свободы не представляется препятствия, если
отпускающий на волю не имел намерения обмануть, хотя его имуще
ство не достаточно для удовлетворения кредиторов: люди часто
полагаются на свои средства гораздо больше, чем на самом деле
можно положиться. Итак, мы поняли, что для свободы препятствие
является тогда, когда кредиторы были обмануты в двух отношениях,
т. е. в образе мыслей отпускающего на волю и в том, что имущества
не будет достаточно для удовлетворения кредиторов.
28 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

4. Eadem lege Aelia Sentia domino minori annis uiginti non aliter
manumittere permittitur, quam si uindicta apud consilium iusta causa
manumissionis adprobata fuerint manumissi.
5. Iustae autem manumissionis causae sunt, ueluti si quis patrem
aut matrem aut fllium filiamue aut fratrem sororemue naturales aut
pacdagogum nutricem educatorcm aut alumnum alumnamue aut
collactaneum manumittat, aut seruum procuratoris habendi gratia, aut
ancillam matrimonii causa, dum tamen intra sex menses uxor ducatur,
nisi iusta causa impediat, et qui manumittitur procuratoris habendi
gratia ne minor septem et decem annis manumittatur.
6. Semel autem causa adprobata, siue uera siue falsa sit, non
retractatur.
7. Cum ergo certus modus manumittendi minoribus uiginti annis
dominis per legem Aeliam Sentiam constitutus sit, eueniebat, ut, qui
quattuordecim annos aetatis expleuerit, licet testamentum facere possit
et in eo heredem sibi instituere legataquc relinquere possit, tamen, si
adhuc minor sit annis uiginti, libertatem seruo dare non poterat.
quod non erat ferendum, si is, cui totorum bonorum in testamento
dispositio data erat, uni seruo libertatem dare non permittebatur.
quare nos similiter ei quemadmodum alias res ita et seruos suos in
ultima uoluntate disponere quemadmodum uoluerit permittimus,
ut et libertatem eis possit praestare. sed cum libertas inaestimabilis
est et propter hoc ante uicesimum aetatis annum antiquitas
libertatem seruo dari prohibebat: ideo nos mediam quodammodo
uiam eligentes non aliter minori uiginti annis libertatem in
testamento dare seruo suo concedimus, nisi septimum et decimum
annum impleuerit et octauum decimum tetigerit. cum enim
antiquitas huiusmodi aetati et pro aliis postulare concessit, cur non
etiam sui iudicii stabilitas ita eos adiuuare credatur, ut et ad
libertates dandas seruis suis possint peruenire.

VII. DE LEGE FVFIA CANINIA SVBLATA


Lege Fufia Caninia certus modus constitutus erat in seruis
testamento manumittendis. quam quasi libertatibus impedientem et
КНИГА ПЕРВАЯ- 29

4. Тот же самый закон позволяет господину моложе двадцати


лет отпускать раба на волю только в том случае, когда законное
основание отпущения будет установлено посредством виндикты в
присутствии свидетелей.
5. Законным же основанием отпущения на волю будет и тот слу
чай, когда, например, кто-либо желает освободить отца или мать,
сьша или дочь, родного брата или сестру, педагога, кормилицу, вос
питателя, питомца или питомицу, молочного брата, раба, для того,
чтобы иметь в нем управляющего делами, или рабыню для вступле
ния с нею в брак; последнюю, однако, можно отпускать на волю под
тем условием, чтобы она в течение ближайших шести месяцев вышла
замуж, если только не будет к тому законного препятствия; если же
отпускается на волю раб для поручения ему управления делами, то
он должен быть не моложе семнадцати лет.
6. Причина отпущения, однажды признанная законной, не от
меняется, причем все равно, будет ли она истинной или ложной.
7. Так как закон Элия Сенция установил определенную норму
для господина, недостигшего двадцати лет, на случай отпущения
раба на волю, то следствием являлось то, что господин, не достиг
ший четырнадцатилетнего возраста, хотя и имел право составлять
духовное завещание, назначить в нем себе наследника и оставить
легаты, однако, если он не достиг еще двадцати лет, то не имел пра
ва дать рабу свободу. Не следовало бы допускать того, чтобы лицу,
которому предоставлено распределение всего имущества по духов
ному завещанию, запрещалось даровать свободу одному рабу. По
этому то мы и позволяем ему распорядиться в своей последней воле
по своему усмотрению как прочим имуществом, так и рабами; таким
образом, он может даровать им и свободу. Но так как значение сво
боды оценивается с трудом, то в древности на этом основании за
прещалось господину, не достигшему двадцатилетнего возраста,
освобождать раба, поэтому мы, выбирая, так сказать, средний путь,
позволяем господину моложе двадцати лет даровать в завещании
свободу своему рабу только в том случае, если ему минуло семнад
цать лет и пошел уже восемнадцатый. Раз еще в древние времена
позволялось господину такого возраста быть представителем тре
тьих лиц, то почему, спрашивается, твердость суждения такого чело
века не поможет ему настолько, чтобы он мог рассудить, дать ли
своим рабам свободу.
ТИТУЛ УП. ОБ ОТМЕНЕ ЗАКОНА ФУФИЯ КАНИНИЯ
Закон Фуфия Каниния установил определенные правила на слу-
чай отпущения раба на волю по завещанию. Мы решили, что этот
закон должен быть отменен, как препятствующий свободе и, так
30
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

quodammodo inuidam tollendam esse censuimus, cum satis fuerat


inhumanum uiuos quidcm licentiam habere totam suam familiam
libertate donare, nisi alia causa impediat libertati, morientibus autem
huiusmodi licentiam adimere.

VIII. DE HIS QVISVIVEL ALIENIIVRIS SVNT


Sequitur de iure personarum alia diuisio. nam quaedam personae
sui iuris sunt, quaedam alieno iuri subiectae sunt: rursus earum, quae
alieno iuri subiectae sunt, aliae in potestate parentum, aliae in
potestate dominorum sunt. uideamus itaque de his quae alieno iuri
subiectae sunt: nam si cognouehmus, quae istae personae sint, simul
intellegemus, quae sui iuris sunt. ac prius dispiciamus de his qui in
potcstate dominorum sunt.
1. In potestate itaque dominorum sunt serui. quae quidem
potestas iuris gentium est: nam apud omnes peraeque gentes
animaduertere possumus dominis in seruos uitae necisque potestatem
esse: et quodcumque per seruum adquiritur, id domino adquiritur.
2. Sed hoc tempore nullis hominibus, qui sub imperio nostro
sunt, licet sine causa legibus cognita et supra modum in seruos suos
saeuire. nam ex constitutione diui Pii Antonini qui sine causa seruum
suum occiderit, non minus puniri iubetur, quam qui seruum alienum
occiderit. sed et maior aspehtas dominorum eiusdem principis
constitutione coercetur. nam consultus a quibusdam praesidibus
prouinciarum de his seruis, qui ad aedem sacram uel ad statuas
principum confugiunt, praecepit ut, si intolerabilis uideatur
dominorum saeuitia, cogantur seruos bonis condicionibus uendere, ut
pretium dominis daretur, et recte: expedit enim rei publicae, ne quis re
sua male utatur. cuius rescripti ad Aelium Marcianum emissi uerba
haec sunt: "Dominorum quidem potestatem in suos seruos illibatam
esse oportet nec cuiquam hominum ius suum detrahi. sed dominorum
interest, ne auxilium contra saeuitiam uel famem uel intolerabilem
iniuriam denegetur his qui iuste deprecantur. ideoque cognosce de
querellis eorum, qui ex familia Iulii Sabini ad statuam confugerunt, et
КНИГА ПЕРВАЯ 31

сказать, ненавистный, потому что слишком бесчеловечным было бы,


чтобы люди могли одарять всех рабов свободой, если нет к тому
какого-либо законного препятствия, только при жизни, и лишать
этого права людей, готовящихся умереть.

ТИТУЛ УШ. О ЛЮДЯХ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ


И ЗАВИСИМЫХ
Существует другое деление прав личных. Одни лица — само-
стоятельные, другие подчинены чужой власти. Далее, из тех лиц,
которые подчинены чужой власти, одни находятся под властью ро-
дительской, другие — под властью господина. Теперь мы рассмот-
рим тех, которые подчинены чужой власти. Если мы будем знать,
кто они такие, то вместе с тем поймем, кто — самостоятельны. Будем
сперва говорить о тех, которые находятся во власти господ.
1. Итак, во власти господ находятся рабы. Эта власть над раба
ми есть установление общенародного права. У всех народов во все
времена можем мы наблюдать то явление, что господин имеет право
над жизнью и смертью раба и что все, что приобретается рабом,
приобретается в пользу господина.
2. Но в настоящее время никому из тех, кто находится в нашем под
данстве, без расследования дела на основании законов не позволяется
слишком жестоко обращаться со своими рабами: по постановлению
божественного Пия Антонина, тот, кто убьет раба без всякой с его сто
роны вины, несет не меньшую ответственность, чем тот, кто убил чужо
го раба. По постановлению того же императора господ постигает
слишком строгая кара. Антонин, получив запрос от некоторых ку
раторов провинций, как поступать с теми рабами, которые ищут
защиты от господина в храмах богов и у статуй императоров, пред
писал: господ, которые замечены в невыносимо жестоком обраще
нии с рабами, обязать продать своих рабов на выгодных условиях,
т. е. чтобы выручка от этой продажи шла в пользу господ; это по
становление вполне справедливо: для государства выгодно, чтобы
никто не злоупотреблял предоставленным ему правом. Слова же
этого рескрипта, адресованного к Элию Марциану, следующие: "Власть
господ по отношению к рабам должна быть неприкосновенной, потому
что никто не должен лишаться прав, ему принадлежащих. Но для самих
господ важно, чтобы не было отказываемо в помощи против свирепого
обращения или голода, или невыносимых обид тем, которые справедли
во об этом просят. Поэтому разбери жалобы тех, которые из дома Юлия
Сабина ищут защиты у статуй императоров, и если ты найдешь, что с
ними обращались более жестоко, чем то справедливо, или нанесли им
позор и обиду, то прикажи продать рабов под условием, чтобы они
32 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА КНИГА ПЕРВАЯ

si uel durius habitos, quam aequum est, uel infami iniuria affectos
cognoueris, ueniri iube, ita ut in potestatem domini non reuertantur. qui
Sabinus, si meae constitutioni fraudem fecerit, sciet me admissum seuerius
exsecuturum."

IX. DE PATRIA POTESTATE


In potestate nostra sunt liberi nostri, quos ex iustis nuptiis
procreauerimus.
1. Nuptiae autera siue matrimonium est uiri et mulieris
coniunctio, indiuiduam consuetudinem uitae continens.
2. Ius autem potestatis, quod in liberos habemus, proprium est
ciuium Romanorum: nulli enim alii sunt homines, qui talem in liberos
habeant potestatem, qualem nos habemus.
3. Qui igitur ex te et uxore tua nascitur, in tua potestate est: item
qui ex filio tuo et uxore eius nascitur, id est nepos tuus et neptis, aeque
in tua sunt potestate, et pronepos et proneptis et deinceps ceteri. qui
tamen ex filia tua nascitur, in tua potestate non est, sed in patris eius.

X. DE NVPTIIS
Iustas autem nuptias inter se ciues Romani contrahunt, qui
secundum praecepta legum coeunt, masculi quidem puberes, feminae
autem uiripotentes, siue patres familias sint siue filii familias, dum tamen
fllii familias et consensum habeant parentum, quorum in potestate sunt.
nam hoc fleri debere et ciuilis et naturalis ratio suadet in tantum, ut
iussum parentis praecedere debeat. unde quaesitum est, an furiosi filia
nubere aut furiosi fllius uxorem ducere possit? cumque super fllio
uahabatur, nostra processit decisio, qua permissum est ad exemplum filiae
furiosi ftlium quoque posse et sine patris interuentu matrimonium sibi
copulare secundum datum ex constitutione modum.
1. Ergo non omnes nobis uxores ducere licet: nam quarundam nuptiis
abstinendum est. inter eas enim personas, quae parentum liberorumue
locum inter se optinent, nuptiae contrahi non possunt, ueluti inter patrem
et flliam uel auum et neptem uel matrem et fllium
КЙИГА ПЕРВАЯ 33

более не возвращались под власть прежнего господина. И да знает Са-


бин, что я еще строже поступлю с ним, если он посредством обмана
обойдет мое постановление".

ТИТУЛ IX. ОБ ОТЕЧЕСКОЙ ВЛАСТИ


Под нашею властью находятся наши дети, прижитые в закон-
ном браке.
1. Брак или так называемый матримоний — это союз мужчины
и женщины, имеющий целью совместную жизнь.
2. Право же родительской власти, которую имеем над детьми,
свойственно только римским гражданам; ибо нет никакого народа,
который бы имел такую власть над детьми, какую мы, римляне,
имеем.
(^./Поэтому тот, кто рождается от тебя и твоей супруги, находится
под твоей властью, а также и тот, кто рождается от твоего сына и его
жены, иначе говоря, твой внук или внучка, находятся под твоей влас-
тью; равным образом и правнук или правнучка, и дальнейшие поколе-
ния. Рожденный, однако, от твоей дочери находится не под твоей влас-
тью, а под властью своего отца.

ТИТУЛ X. О БРАКЕ
\
Римские граждане считаются вступившими в законный брак
тогда, когда они заключают его согласно предписаниям законов,
мужчины — в совершеннолетнем возрасте, женщины — в возрасте,
когда они способны к брачной жизни, причем безразлично, будет ли
вступающий в брак отцом семейства или сыном семейства; однако
требуется, чтобы сыновья получили согласие родителей, под влас-
тью которых они находятся. Что это должно быть так, убеждают
нас законы и цивильного, и естественного права; таким образом,
приказание родителей должно получить преимущество пред всем
остальным. Отсюда явился вопрос, может ли дочь сумасшедшего
выходить замуж, или сын сумасшедшего жениться? Так как относи-
тельно сына расходились во мнениях, то последовало наше решение,
по которому позволено было сыну сумасшедшего отца так же, как и
его дочери, жениться и без вмешательства отца согласно тому по-
рядку, который установлен нашей конституцией.
1. Но не на всех женщинах можем мы жениться: от брака с некото-
рыми женщинами мы должны воздерживаться. Так, между теми лицами,
которые состоят в родственной связи, брак не может быть заключен:
между отцом и дочерью, например, между дедом и внучкой, матерью и
сыном, бабкой и внуком и т. д.; и если такие лица вступают в любовную
связь, то говорят, что этот брак преступный и нечистый
(кровосмешение). Это правило до того свято должно соблюдаться, что
2 - 4285
ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

nd auiam et nepotem et usque ad infinitum: et si tales personae inter se


coierint, nefarias atque incestas nuptias contraxisse dicuntur. et haec
adeo ita sunt, ut, quamuis per adoptionem parentum liberorumue loco
sibi esse coeperint, non possint inter se mathmonio iungi in tantum, ut
etiam dissoluta adoptione idem iuris maneat: itaque eam, quae tibi per
adoptionem fllia aut neptis esse coeperit, non poteris uxorem ducere,
quamuis eam emancipaueris.
2. Inter eas quoque personas, quae ex transuerso gradu
cognationis iunguntur, est quaedam similis obseruatio, sed non tanta.
sane enim inter fratrem sororemque nuptiae prohibitae sunt, siue ab
eodem patre eademque matre nati fuerint, siue ex alterutro eorum. sed
si qua per adopticmem soror tibi esse coepeht, quamdiu quidem
constat adoptio, sane inter te et eam nuptiae consistere non possunt:
cum uero per emancipationem adoptio dissoluta sit, poteris eam
uxorem ducere: sed et si tu emancipatus fueris, nihil est impedimento
nuptiis. et ideo constat, si quis generum adoptare uelit, debere eum
ante filiam suam emancipare: et si quis uelit nurum adoptare, debere
eum ante filium emancipare.
3. Fratris uel sororis flliam uxorem ducere non licet. sed nec
neptem fratris uel sororis ducere quis potest, quamuis quarto gradu
sint. cuius enim filiam uxorem ducere non licet, eius neque neptem
permittitur. eius uero mulieris, quam pater tuus adoptauit, filiam non
uideris impediri uxorem ducere, quia neque naturali neque ciuili iure
tibi coniungitur.
4. Duorum autem fratrum uel sororum liberi uel fratris et sororis
iungi possunt.
5. Item amitam licet adoptiuam uxorem ducere non licet, item
materteram, quia parentum loco habentur. qua ratione uerum est magnam
quoque amitam et materteram magnam prohiberi uxorem ducere.
6. Adfinitatis quoque ueneratione quarundam nuptiis abstinere
necesse est. ut ecce priuignam aut nurum uxorem ducere non licet, quia
utraeque filiae loco sunt. quod scilicet ita accipi debeat, si fuit nurus
КНИГА ПЕРВАЯ 35

даже те, которые вступают в родственные связи хотя бы посредством


адоптирования5, не могут сочетаться браком; это правило не лишается
своей силы даже и тогда, когда акт адоптирования уничтожен, поэтому
тебе нельзя жениться на той, которая сделалась твоей дочерью или
внучкой посредством адоптирования, хотя бы она тобою была уже
эманципирована.
\ 2. Также между теми лицами, которые соединяются между собой
родственными узами не по прямой линии, наблюдается почти то же
самое, хотя не в столь большой степени. Без сомнения, брак между бра-
том и сестрой безусловно запрещен, все равно, будут ли они полнород-
ные6, или неполнородные7. Если же какая-либо девушка сделается твоею
сестрой вследствие того, что твой отец провозгласил ее своею дочерью,
то, конечно, между нею и тобой не может быть брачного союза до тех
пор, пока акт адоптирования не уничтожен; когда же акт адоптирова-
ния уничтожен эманципацией, то можешь на ней жениться; а если и ты
эманципирован, то нет никакого препятствия к браку; отсюда ясно, что
если кто желает адоптировать зятя, то должен эманципировать его
раньше своей дочери. И если кто-либо желает адоптировать невестку,
то должен эманципировать ее раньше сына.
3. Нельзя жениться на дочери брата или сестры; но и на внучке
брата или сестры никто не может жениться, хотя они родственники в
четвертой степени. Не позволяется жениться и на внучке того, на
дочери которого также нельзя жениться. А на дочери той женщины,
которую твой отец адоптировал, ты можешь, по-видимому, женить
ся беспрепятственно, так как она не вступила с тобою в родственные
связи ни по естественному праву, ни по цивильному.
4. Дети двух братьев или сестер, или брата и сестры могут всту
пать в брак.
5. Но нельзя жениться на тетке со стороны отца, хотя бы и адопти
рованной; равным образом и на тетке со стороны матери, так как обе они
занимают место родителей. На этом основании справедливо запрещается
жениться на сестре деда или сестре бабки.
6. Необходимо также воздерживаться от вступления в брак с не
которыми женщинами из уважения к родству, основанному на
свойстве. Так, например, нельзя жениться на падчерице или на не
вестке, так как та и другая считаются дочерьми. Конечно, это надо
понимать в том смысле, что она в прошедшем была невесткой или
падчерицей: если она и теперь твоя невестка, т. е. если она до сих пор

5
Т. е. усыновления (прим. ред.).
Т. е. происходят от общего отца и матери.
Т. е. происходят от общего отца и разных матерей или от одной матери и
разных отцов.

36 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

aut priuigna: nam si adhuc nurus est, id est si adhuc nupta est filio tuo,
alia ratione uxorem eam ducere non possis, quia eadem duobus nupta
esse non potest: item si adhuc priuigna tua est, id est si mater eius tibi
nupta est, ideo eam uxorem ducere non poteris, quia duas uxores
eodem tempore habere non licet.
7. Socrum quoque et nouercam prohibitum est uxorem ducere, quia
matris loco sunt. quod et ipsum dissoluta demum adfinitate procedit:
alioquin si adhuc nouerca est, id est si adhuc patri tuo nupta est, communi
iure impeditur tibi nubere, quia eadem duobus nupta esse non potest: item
si adhuc socrus est, id est si adhuc filia eius tibi nupta est, ideo impediuntur
nuptiae, quia duas uxores habere non possis.
8. Mariti tamen filius ex alia uxore et uxoris filia ex alio marito
uel contra matrimonium recte contrahunt, licet habeant fratrem
sororemue ex matrimonio postea contracto natos.
9. Si uxor tua post diuortium ex alio filiam procreauerit, haec non est
quidem priuigna tua: sed Iulianus huiusmodi nuptiis abstinere debere ait:
natn nec sponsam filii nurum esse nec patris sponsam nouercam esse,
rectius tamen et iure facturos eos, qui huiusmodi nuptiis se abstinuerint.
10. Illud certum est seruiles quoque cognationes impedimento
esse nuptiis, si forte pater et filia aut frater et soror manumissi fuerint.
11. Sunt et aliae personae, quae propter diuersas rationes nuptias
contrahere prohibentur, quas in libris digestorum seu pandectorum ex
ueteri iure collectarum enumerari permisimus.
12. Si aduersus ea quae diximus aliqui coierint, nec uir nec uxor
nec nuptiae nec matrimonium nec dos intellegitur. itaque ii, qui ex eo
coitu nascuntur, in potestate patris non sunt, sed tales sunt, quantum
ad patriam potestatem pertinet, quales sunt ii, quos mater uulgo
concepit. nam nec hi patrem habere intelleguntur, cum is etiam
incertus est: unde solent filii spurii appellari, uel a Graeca uoce quasi
cnropau8r|v uel quasi sine patre fllii. sequitur ergo, ut et dissoluto tali
coitu nec dotis exactioni locus sit. qui autem prohibitas nuptias coeunt,
et alias poenas patiuntur, quae sacris constitutionibus continentur.
13. Aliquando autem euenit, ut liberi, qui statim ut nati sunt in
potestate parentum non fiant, postea tamen redigantur in potestatem.
КНИГА ПЕРВАЯ 37

состоит женой твоего сына, то нельзя тебе на ней жениться по другой


причине, а именно потому, что одна и та же женщина не может быть
замужем за двоими; также, если она до сих пор твоя падчерица, т. е. если
мать ее за тобой замужем, то ты не можешь на ней жениться, потому что
одновременно иметь двух жен не позволяется.
7. Запрещено также жениться на теще и мачехе, так как они счи
таются как бы матерями; брак с этими женщинами допускается
только по уничтожении родственных уз: иначе, если женщина еще до
сих пор — мачеха, т. е. если она еще замужем за твоим отцом, то по
общему правилу запрещается ей выходить за тебя замуж, так как
одна и та же женщина не может быть замужем за двоими. Также,
если она приходится тебе еще до сих пор тещей, т. е. если дочь ее еще
замужем за тобою, то браку препятствует то обстоятельство, что ты
не можешь иметь одновременно двух жен.
8. Но сын мужа от другой жены и дочь жены от другого мужа,
или наоборот, могут заключить законный брак, хотя бы они и
имели брата или сестру, рожденных от брака, заключенного родите
лями впоследствии.
9. Если твоя жена после развода приживет от другого дочь, то
последняя не считается твоею падчерицей, но и от подобного брака,
говорит Юлиан, следует воздерживаться; и вот почему гораздо за
коннее поступят те, которые воздержатся от этого брака, хотя невес
та сына не есть невестка и невеста отца не есть мачеха.
10. Известно то, что родственные узы рабов также служат пре
пятствием для брака, если, например, отец или дочь, брат или сестра
будут отпущены на волю.
11. Бывают и другие лица, которым запрещается заключать
брак вследствие разных соображений, перечисленных нами в книгах
Дигест и Пандект, составленных по древним источникам права.
12. Среди лиц, пребывающих, вопреки сказанному нами, во вне
брачной связи, не может быть и речи ни о муже, ни о жене, ни о бра
косочетании, ни о законном браке, ни о приданом. Поэтому те, ко
торые рождаются от этого брака, не находятся под властью отца, но
считаются такими же (насколько это касается отеческой власти),
какими считаются дети, которых мать прижила незаконно; послед
ние также не имеют отца, так как он неизвестен, поэтому их по тер
минологии греков обыкновенно называют незаконнорожденными,
как детей без отца. Таким образом, по расторжении такой связи, не
может быть речи о приданом. А вступающие в запрещенный брак
несут и другие наказания, о которых говорят священные император
ские постановления.
13. Некогда же было так, что дети, которые тотчас по рождении
не имели над собой отцовской власти, впоследствии подводились
под власть отца. Так, например, рожденный в конкубинате, будучи
38 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

qualis est is, qui, dum naturalis fuerat, postea curiae datus potestati
patris subicitur. nec non is, qui a muliere libera procreatus, cuius
matrimonium minime legibus interdictum fuerat, sed ad quam pater
consuetudinem habuerat, postea ex nostra constitutione dotalibus
instrumentis compositis in potestate patris efficitur: quod et aliis, si ex
eodem matrimonio fuerint procreati, similiter nostra constitutio
praebuit.

XI. DE ADOPTIONIBVS
Non solum tamen naturales liberi secundum ea quae diximus in
potestate nostra sunt, uerum etiam ii quos adoptamus.
1. Adoptio autem duobus modis fit, aut principali rescripto aut
imperio magistratus. imperatohs auctoritate adoptamus eos easue, qui
quaeue sui iuris sunt. quae species adoptionis dicitur adrogatio. imperio
magistratus adoptamus eos easue, qui quaeue in potestate parentium sunt,
siue primum gradum liberorum optineant, qualis est filius filia, siue
inferiorem, qualis est nepos neptis, pronepos proneptis.
2. Sed hodie ex nostra constitutione, cum filius familias a patre
naturali extraneae personae in adoptionetn datur, iura potestatis
naturalis patris minime dissoluuntur nec quicquam ad patrem
adoptiuum transit nec in potestate eius est, licet ab intestato iura
successionis ei a nobis tributa sunt. si uero pater naturalis non
extraneo, sed auo filii sui materno, uel si ipse pater naturalis fuerit
emancipatus, etiam paterno, uel proauo simili modo paterno uel
materno filium suum dederit in adoptionem: in hoc casu, quia in unam
personam concurrunt et naturalia et adoptionis iura, manet stabile ius
patris adoptiui et naturali uinculo copulatum et legitimo adoptionis
modo constrictum, ut et in familia et in potestate huiusmodi patris
adoptiui sit.
3. Cum autem impubes per principale rescriptum adrogatur,
causa cognita adrogatio permittitur et exquiritur causa adrogationis,
an honesta sit expediatque pupillo, et cum quibusdam condicionibus
adrogatio fit, id est ut caueat adrogator personae publicae, hoc est
КНИГА ПЕРВАЯ 39

впоследствии причислен к курии, подчиняется власти отца. А также


рожденный свободной женщиной (с нею брак вовсе не был запрещен
законами), с которой отец был в половых связях, впоследствии, со-
гласно нашему постановлению, подпадает под власть отца, если
только вступившие в эту связь уговорились о приданом: это предо-
ставлено точно также нашим постановлением и всякому другому,
если он не был прижит от связи со свободной женщиной.

ТИТУЛ XI. ОБ УСЫНОВЛЕНИИ


В нашей власти находятся не только дети, рожденные в конку-
бинате, согласно нами сказанному, но также и те, кого мы усынов-
ляем.
1. Усыновление же происходит двумя способами, — или властью
народа, или по рескрипту императора, или по приказу должностно
го лица. По повелению императора мы усыновляем лиц мужского и
женского пола из числа тех, которые самостоятельны. Этот вид усы
новления назьшается адрогацией. По приказу же должностного лица
мы усыновляем тех, которые находятся под властью родителей, со
стоят ли они в первой степени родства, каковы сын и дочь, или в
дальнейшей, каковы внук и внучка, правнук и правнучка.
2. Но если родной отец отдает в настоящее время сьша на усы
новление постороннему лицу, то, согласно нашему постановлению,
права отеческой власти в этом случае для родного отца нисколько
не уменьшаются и вовсе не переходят на отца-усыновителя; таким
образом, усыновленный не находится во власти усыновителя, хотя
ему предоставлены нами права преемства без всякого завещания.
Если же родной отец отдает своего сьша на усыновление не чужому
лицу, но деду со стороны матери, или если родной отец сам будет
эманципирован деду по отцу, или, равным образом, прадеду со сто
роны отца или матери, то право адаптирующего отца остается в
этом случае незыблемым, так как в одном и том же лице соединяют
ся права родного отца и отца-усыновителя, и право это связано как
узами кровного родства, так и законным способом адоптирования;
стало быть, усыновленный считается и членом семьи, и находится
под властью подобного отца-усыновителя.
3. Когда же усыновляется по рескрипту императора несовер
шеннолетний, то усыновление допускается лишь по расследовании
причины усыновления; в этом случае обращают внимание на то,
представляется ли причина усыновления законной и полезно ли
усыновление для сироты; совершается же оно с соблюдением некото
рых условий, а именно, чтобы адрогатор8 поручился перед обще-

8
Т.е. усыновитель (прим. ред.).
40 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

tabulario, si intra pubertatem pupillus decesserit, restituturum se bona


illis, qui, si adoptio facta non esset, ad successionem eius uenturi
essent. item non alias emancipare eos potest adrogator, nisi causa
cognita digni emancipatione fuerint et tune sua bona eis reddat. sed et
si decedens pater eum exheredauerit uel uiuus sine iusta causa eum
emancipauerit, iubetur quartam partem ei suorum bonorum
relinquere, uidelicet praeter bona, quae ad patrem adoptiuum
transtulit et quorum commodum ei adquisiuit postea,
4. Minorem natu non posse maiorem adoptare placet: adoptio
enim naturam imitatur et pro monstro est, ut maior sit filius quam
pater, debet itaque is, qui sibi per adrogationem uel adoptionem filium
facit, plena pubertate, id est decem et octo annis praecedere.
5. Licet autem et in locum nepotis uel neptis uel in locum pronepotis
uel proneptis uel deinceps adoptare, quamuis filium quis non habeat.
6. Et tam filium alienum quis in locum nepotis potest adoptare,
quam nepotem in locum filii.
7. Sed si quis nepotis loco adoptet uel quasi ex eo filio, quern
habet iam adoptatum, uel quasi ex illo, quern naturalem in sua
potestate habet: in eo casu et filius consentire debet, ne ei inuito suus
heres adgnascatur. sed ex contrario si auus ex filio nepotem dat in
adoptionem, non est necesse filium consentire.
8. In plurimis autem causis adsimilatur is, qui adoptatus uel
adrogatus est, ei qui ex legitimo matrimonio natus est. et ideo si quis
per imperatorem siue apud praetorem uel apud praesidem prouinciae
non extraneum adoptauerit, potest eundem alii in adoptionem dare.
9. Sed et illud utriusque adoptionis commune est, quod et hi, qui
generare non possunt, quales sunt spadones, adoptare possunt, castrati
autem non possunt.
10. Feminae quoque adoptare non possunt, quia nee naturales
liberos in potestate sua habent: sed ex indulgentia principis ad
solatium liberorum amissorum adoptare possunt.
11. Illud proprium est illius adoptionis, quae per sacrum
oraculum fit, quod is, qui liberos in potestate habet, si se adrogandum
КНИГА ПЕРВАЯ 41

ственным представителем, т. е. перед нотариусом, в том, что в случае


смерти сироты до совершеннолетия он возвратит имущество тем
лицам, которые таились бы преемниками сироты, если бы не было
адоптирования. Адрогатор может эти лица эманципировать только
в том случае, если они по расследовании причины окажутся достой-
ными эманципации; в этом случае он возвращает им имущество. Но
если отец, умирая, лишит сына наследства, или при жизни без за-
конной причины освободит его от своей власти, то согласно приказу
отец должен оставить в пользу эманципированного четвертую часть
своего имущества, разумеется, за исключением того имущества, ко-
торое перешло к отцу-усыновителю и доход от которого затем полу-
чился в его же пользу.
4. Постановлено, что младший не может адоптировать лицо
старшего возраста, так как адоптирование есть подражание приро
де, и потому было бы странным, если бы сын был старше отца. По
этому тот, кто адрогирует или адоптирует себе сына, должен быть в
возрасте полного совершеннолетия, т. е. старше усыновляемого во
семнадцатью годами.
5. Но разрешается адоптировать лицо в качестве внука или
внучки, правнука или правнучки и т. д., хотя бы усыновитель и не
имел сына.
6. И позволяется усыновлять чужого сына в качестве внука,
равно и внука в качестве сына.
7. Но если кто-нибудь адоптирует лицо в качестве внука, считая
его происходящим, например, от сына, уже адоптированного им,
или от естественного сына, находящегося под властью усыновителя,
то в этом случае и сын должен изъявить согласие на адоптирование,
дабы не прибавился наследник наперекор его желанию. С другой
стороны, если дед отдает на усыновление внука, происходящего от
сына, то нет необходимости в согласии сына.
8. В большинстве случаев адоптированный или адрогированный
уподобляются рожденному в законном браке. Поэтому усыновив
ший не постороннее лицо при посредстве императора или перед пре
тором, или перед наместником провинции может дать то же лицо на
усыновление другому.
9. Общее обоим видам усыновления будет то, что и те, которые
не могут рождать, каковы — евнухи, в праве усыновлять, но кастра
ты не имеют права усыновлять.
10. Женщины также не могут усыновлять, так как даже родных
детей не имеют в своей власти; но с благосклонного соизволения
императора женщины могут усыновлять, если это утешит их в скор
би по потерянным детям.
11. Следующее свойственно тому виду усыновления, которое
происходит по предписанию императора, а именно, если дает себя
42 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

dederit, non solum ipse potestati adrogatoris subicitur, sed etiam liberi eius
in eiusdem fiunt potestate tamquam nepotes. sic enim et diuus Augustus
non ante Tiberium adoptauit, quam is Germanicum adoptauit: ut protinus
adoptione facta incipiat Germanicus Augusti nepos esse.
12. Apud Catonem bene scriptum refert antiquitas, serui si a domino
adoptati sint, ex hoc ipso posse liberari. unde et nos eruditi in nostra
constitutione etiam eum seruum, quern dominus actis interuenientibus
filium suum nominauerit, liberum esse constituimus, licet hoc ad ius filii
accipiendum ei non sufficit.

XII. QVIBVS MODISIVS POTESTATIS SOLVITVR


Videamus nunc, quibus modis ii, qui alieno iuri subiecti sunt, eo iure
liberantur. et quidem serui quemadmodum potestate liberantur, ex his
intellegere possumus, quae de serais manumittendis superius exposuimus.
hi uero, qui in potestate parentis sunt, mortuo eo sui iuris fiunt. sed hoc
distinctionem recipit. nam mortuo patre sane omnimodo filii filiaeue sui
iuris efficiuntur. mortuo uero auo non omnimodo nepotes neptesque sui
iuris fiunt, sed ita, si post mortem aui in potestatem patris sui recasuri non
sunt: itaque si moriente auo pater eorum et uiuit et in potestate patris sui
est, tune post obitum aui in patris sui potestate fiunt: si uero is, quo
tempore auus moritur, aut iam mortuus est aut exiit de potestate patris,
tune hi, quia in potestatem eius cadere non possunt, sui iuris fiunt.
1. Cum autem is, qui ob aliquod maleficium in insulam deportatur,
ciuitatem amittit, sequitur ut, quia eo modo ex numero ciuium
Romanoram tollitur, perinde acsi mortuo eo desinant liberi in potestate
eius esse. pan ratione et si is, qui in potestate parentis sit, in insulam
deportatus fuerit, desinit in potestate parentis esse. sed si ex indulgentia
principali restituti fuerint, per omnia pristinum statum recipiunt.
2. Relegati autem patres in insulam in potestate sua liberos retinent:
et e contrario liberi relegati in potestate parentum remanent.
3. Poenae seruus effectus filios in potestate habere desinit. serui
autem poenae efficiuntur, qui in metallum damnantur et qui bestiis
subiciuntur.
КНИГА ПЕРВАЯ 43

усыновить тот, кто имеет детей в своей родительской власти, то


подчиняется власти усыновителя не только он сам, но и его дети
становятся подвластными тому же усыновителю, как если бы они
были внуки. Таким образом, и божественный Август усыновил Ти-
берия не раньше, чем последний усыновил Германика для того, что-
бы Германик стал внуком Августа тотчас по своем усыновлении.
12. Древность повествует о справедливом замечании Катона, а
именно: рабы могут получить свободу уже по одному тому, что усы-
новлены господином. Вот это и навело нас в нашем постановлении
на ту мысль, что и тот раб, которого господин назвал своим сыном,
должен признаваться свободным, хотя этого обстоятельства не до-
статочно для приобретения рабом прав «ына.
ТИТУЛ ХП. О ТОМ, КАКИМ ОБРАЗОМ ТЕРЯЕТСЯ
ПРАВО ГОСПОДСКОЙ И РОДИТЕЛЬСКОЙ ВЛАСТИ
Теперь рассмотрим, каким образом освобождаются от чужой
власти те, которые подчинены ей. Что касается того, каким образом
освобождаются рабы от господской власти, мы можем понять из
того, что мы выше сказали относительно отпущения рабов на волю.
Но те лица, которые находятся во власти родителя, делаются само-
стоятельными после его смерти. Однако вот какое замечается разли-
чие: со смертью отца дочь или сын во всяком случае делаются само-
стоятельными, а по смерти деда внуки или внучки не всегда делают-
ся самостоятельными, но в том только случае, если по смерти деда не
подчинятся власти своего отца; таким образом, если во время смерти
деда отец их жив и во власти своего отца, тогда после кончины деда
они подпадают под власть своего отца. А если отец их в то время,
когда дед умирает, уже умер или вышел из под власти отца, тогда
дети делаются самостоятельными, так как не могут подпасть под его
власть.
1. А так как тот, кого ссылают за какое-либо преступление на
остров, теряет права римского гражданства, то из этого следует, что
дети перестают быть в его власти, так как таким наказанием он
устраняется из числа граждан. Равным образом, если сослан на ост
ров тот, кто находится во власти отца, то он освобождается от влас
ти родителя. Но если они возвращены из ссылки после помилования
их императором, то приобретают во всех отношениях прежнее по
ложение.
2. Отцы, сосланные на остров по второй степени, удерживают
детей в своей отеческой власти, и наоборот, дети, сосланные по вто
рой степени, остаются во власти родителей.
3. Приговоренный к каторжным работам лишается прав роди
тельской власти над детьми. Каторжным работам подвергаются те,
44 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

4. Filius familias si militauerit, uel si senator uel consul fuerit


fact us, manet in patris potestate. militia enim uel consularia dignitas
paths potestate (Ilium non liberat. sed ex constitutione nostra summa
patriciatus dignitas ilico ab imperialibus codicillis praestitis a patria
potestate liberat. quis enim patiatur patrem quidem posse per
cmancipationis modum suae potestatis nexibus filium relaxare,
imperatoriam autem celsitudinem non ualere eum quem sibi patrem
elegit ab aliena eximere potestate?
5. Si ab hostibus captus fuerit parens, quamuis seruus hostium
flat, tamen pendet ius liberorum propter ius postliminii: quia hi, qui ab
hostibus capti sunt, si reuersi fuerint, omnia pristine iura recipiunt.
idcirco reuersus et liberos habebit in potestate, quia postliminium
fingit eum qui captus est semper in ciuitate fuisse: si uero ibi decesserit,
exinde, ex quo captus est pater, filius sui iuris fuisse uidetur. ipse
quoque filius neposue si ab hostibus captus fuerit, similiter dicimus
propter ius postliminii ius quoque potestatis parentis in suspenso esse.
dictum est autem postliminium a limine et post, ut eum, qui ab
hostibus captus in fines nostros postea peruenit, postliminio reuersum
recte dicimus. nam limina sicut in domibus finem quendam faciunt, sic
et imperii finem limen esse ueteres uoluerunt. hinc et limes dictus est
quasi finis quidam et terminus, ab eo postliminium dictum, quia
eodem limine reuertebatur, quo amissus erat. sed et qui uictis hostibus
recuperatur, postliminio rediisse existimatur.
6. Praeterea emancipatione quoque desinunt liberi in potestate
parentum esse. sed ea emancipatio antea quidem uel per antiquam legis
obseruationem procedebat, quae per imaginarias uenditiones et
intercedentes manumissiones celebrabatur, uel ex imperiali rescript о.
nostra autem prouidentia et hoc in melius per constitutionem
reformauit, ut fictione pristina explosa recta uia apud competentes
iudices uel magistrate parentes intrent et filios suos uel filias uel
nepotes uel neptes ac deinceps sua manu dimitterent. et tune ex edicto
praetoris in huius filii uel filiae, nepotis uel neptis bonis, qui uel quae a
КНИГА ПЕРВАЯ 45

которые ссылаются на работу в рудниках или назначаются для


борьбы со зверями на арене цирка.
4. Сын семейства остается во власти отца, все равно, поступил
ли он в военную службу, или сделан сенатором или консулом, так
как ни военная служба, ни консульское достоинство не освобождает
сьша от власти отца. Но по нашему постановлению высшее досто
инство патриция освобождает сьша от власти отца немедленно пос
ле издания императорского кодицилла. Нельзя ведь согласиться с
тем, чтобы отец имел право освободить сьша посредством эманци-
пации от подчинения своей власти, а императорское величество не
было бы в состоянии освободить от чужой власти того, кого оно
удостоило сана патриция.
5. Если родитель будет взят врагами в плен, то право над детьми
все-таки остается на основании jus postliminium, хотя бы он и сде
лался рабом у неприятеля. По этому праву лицо, возвратившееся из
вражеского плена, получает все прежние права. Таким образом,
возвратившийся пленник будет иметь в своей власти детей, так как
институт, называемый jus postliminium, создает фикцию, что захва
ченный в плен всегда был в числе граждан государства; если же он в
плену умрет, то сын считается самостоятельным с того времени, ког
да отец был взят в пщауЕсли и сам сын или внук будет взят неприя
телем в плен, то, равным образом, мы говорим, что право отеческой
власти также находится в состоянии неопределенности по причине
jus postliminium. Названо же это право postliminium от limen, что
значит порог, и post — после; поэтому мы справедливо говорим, что
тот, кто благополучно прибыл в отечество из вражеского плена,
пришел из-за границы. Древние были того мнения, что границей
государства является его крайний рубеж, точно так же, как и в домах
крайним пределом является порог. Отсюда и слово limes в значении
порога и границы; отсюда и выражение postliminium, так как воз
вращались через ту же границу, через которую были отведены в
плен. Считался возвратившимся из плена и тот, кто возвращался
после победы над неприятелем.
6. Сверх того дети перестают быть во власти родителей вследст
вие эманципации. Эманципация эта совершалась прежде или со
гласно постановлению старых законов, которые предписывали
троекратную торжественную продажу и два промежуточных отпу
щения на волю, или согласно императорскому рескрипту. Мы, в
нашей заботливости, исправили и это посредством постановления, а
именно: отменив прежнюю фикцию, мы постановили, что родители
могут являться прямо к судьям или к должностным лицам и таким
образом отпускать на волю своих сыновей или дочерей, внуков или
внучек и т. д. Относительно имущества сьша или дочери, внука или
внучки, отпущенных на волю, по преторскому эдикту отцу предо-
46 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

parente manumissus uel manumissa fuerit, eadem iura praestantur parenti,


quac tribuuntur patrono in bonis liberti; et praeterea si impubes sit fllius
uel filia uel ceteri, ipse parens ex manumissione tutelam eius nanciscitur.
7. Admonondi autem sumus liberum esse arbitrium ei, qui filium et
ex eo nepotem uel neptem in potestate habebit, filium quidem de potestate
dimittere, nepotem uero uel neptem in potestate retinere: et ex diuerso
filium quidem in potestate retinere, nepotem uero uel neptem manumittere
(eadem et de pronepote uel pronepte dicta esse intellegantur), uel omnes
sui iuris efficere.
8. Sed et si pater filium, quem in potestate habet, auo uel proauo
naturali secundum nostras constitutiones super his habitas in
adoptionem dederit, id est si hoc ipsum actis interuenientibus apud
competentem iudicem manifestauit, praesente eo qui adoptatur et non
contradicente nee non eo qui adoptat, soluitur quidem ius potestatis
patris naturalis, transit autem in huiusmodi parentem adoptiuum, in
cuius persona et adoptionem plenissimam esse antea diximus.
9. Illud autem scire oportet, quod, si nurus tua ex filio tuo
conceperit et filium postea emancipaueris uel in adoptionem dederis
praegnante nuru tua, nihilo minus quod ex ea nascitur in potestate tua
nascitur: quod si post emancipationem uel adoptionem fuerit
conceptum, patris sui emancipati uel aui adoptiui potestati subicitur:
10. Et quod neque naturales liberi neque adoptiui ullo paene
modo possunt cogere parentem de potestate sua eos dimittere.

XIII. DE TVTELIS
Transeamus nunc ad aliam diuisionem. nam ex his personis, quae in
potestate non sunt, quaedam uel in tutela sunt uel in curatione, quaedam
neutro iure tenentur. uideamus igitur de his, quae in tutela uel in curatione
sunt: ita enim intellegemus ceteras personas, quae neutro iure tenentur. ac
prius dispiciamus de his quae in tutela sunt.
1. Est autem tutela, ut Seruius definiuit, ius ac potestas in capite
libero ad tuendum eum, qui propter aetatem se defendere nequit, iure ciuili
data ac permissa.
КНИГА ПЕРВАЯ 47

ставляются те же права, какие даются патрону относительно иму-


щества либерта9; и если, кроме того, сын или дочь, или другие лица
будут несовершеннолетними, то сам родитель после отпущения их
на волю получает опеку над ними.
7. Однако мы должны напомнить, что тому, кто будет иметь в
своей власти сьша и от него внука или внучку, предоставляется сво
бода отпустить сьша из власти, а внука или внучку удержать в своей
власти, и наоборот, удержать в своей власти сьша, а внука или
внучку отпустить, или сделать их самостоятельными (то же самое
мы думаем относительно правнука или правнучки).
8. Но если и отец, согласно нашим постановлениям, относи
тельно этого изданным, отдал на усыновление сьша, находящегося в
его власти, родному деду, или прадеду, т. е. если он это изъявил в
формальных актах в присутствии судьи и без противоречия со сто
роны усыновляемого и усыновителя, то право власти родного отца
прекращается и переходит к отцу-усыновителю, в лице которого,
как мы раньше сказали, усыновление вполне правильно.
9. Однако должно знать следующее: если невестка твоя зачнет
от твоего сьша и если ты затем эманципируешь сьша или отдашь его
на усыновление во время беременности твоей невестки, то рождаю
щийся находится под твоей властью. Поэтому ребенок, зачатый
после эмаципации или усыновления своего отца, подпадает под
власть своего эманципированного отца или деда-усыновителя.
10. Как родные дети, так и усыновленные никаким почти обра
зом не в состоянии заставить родителя отпустить их из-под своей
власти.
ТИТУЛ ХШ. ОБ ОПЕКАХ
Перейдем теперь к другому разделению. Из тех лиц, которые не
находятся ни в родительской власти, ни во власти мужа, ни в кабале,
одни находятся или под опекой, или под попечительством, другие не
находятся ни в одной из этих зависимостей. Рассмотрим, следова-
тельно, какие находятся под опекой, какие под попечительством, и
тогда мы поймем прочих лиц, которые не находятся ни в той, ни в
другой зависимости. Сперва рассмотрим тех, которые находятся под
опекой.
1. Опека, как институт цивильного права, есть, по определению
Сервия, право власти и надзора за тем свободным лицом, которое
вследствие малолетства не располагает средствами самостоятельной
защиты.

9
Слово "либерт" — это калька с латинского libertus, что значит
"вольноотпущенник" (прим. ред.)
48 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

2. Tutores autem sunt, qui earn uim ac potestatem habent, ex


qua re ipsa nomen ceperunt. itaque appellantur tutores quasi
tuitores atque defensores, sicut aeditui dicuntur qui aedes tuentur.
3. Pcrmissum cst itaque parentibus liberis impuberibus, quos in
potestate habent, testamento tutores dare, et hoc in filio filiaque
omnimodo procedit; nepotibus taracn neptibusquc ita demum parentes
possunt testamento tutores dare, si post mortem eorum in patris sui
potestatem recasuri non sunt. itaque si films tuus mortis tuae tempore
in potestate tua sit, nepotes ex eo non poterunt testamento tuo tutorem
habere, quamuis in potestate tua fuerint; scilicet quia mortuo te in
patris sui potestatem recasuri sunt.
4. Cum autem in compluribus aliis causis postumi pro iam natis
habentur, et in hac causa placuit non minus postumis quam iam natis
testamento tutores dari posse, si modo in ea causa sint, ut, si uiuis
parentibus nascerentur, sui et in potestate eorum fierent.
5. Sed si emancipato filio tutor a patre testamento datus fuerit,
confirmandus est ex sententia praesidis omnimodo, id est sine
inquisitione.

XIV. QVI DARI TVTORES TESTAMENTO POSSVNT


Dari autem potest tutor non solum pater familias, sed etiam filius
familias.
1. Sed et seruus proprius testamento cum libertate recte tutor dari
potest. sed bciendum est eum et sine libertate tutorem datum tacite et
libertatem directam accepisse uideri et per hoc recte tutorem esse.
plane si per errorem quasi liber tutor datus sit, aliud dicendum est.
seruus autem alienus pure inutiliter datur testamento tutor, sed ita cum
liber erit utiliter datur. proprius autem seruus inutiliter eo modo datur
tutor.
КНИГА ПЕРВАЯ 49

2. Опекуны же — это те, которые имеют право власти и надзора,


и получили они свое название от свойств самого дела. Таким обра
зом, называются они опекунами, как если бы были покровители
защитниками, точно так же как называются эдилами те, которые
наблюдают за зданиями.
3. Поэтому родителям позволено назначать в духовном завеща
нии опекунов несовершеннолетним детям, которых они имеют в
своей родительской власти: сын и дочь подчиняются этому праву во
всяком случае; но внукам или внучкам могут родители назначать
опекунов в духовном завещании только в том случае, если первые
после смерти их родителей не перейдут под власть своего отца. По
этому, если сын твой во время твоей смерти находится в твоей влас
ти, то внуки твои, которых ты имеешь от него, не получают права
иметь опекуна по твоему духовному завещанию, хотя и были в твоей
власти, конечно, потому что после твоей смерти они подпадут под
власть своего отца.
4. Но так как в большинстве других случаев потомки считаются
как бы уже родившимися, то и в этом случае решено, что потомкам
можно давать опекунов по духовному завещанию с неменьшим
основанием, чем уже родившимся, если только они в таком положе
нии, что находятся во власти родителей, если рождаются при их
жизни и затем делаются ближайшими наследниками.
5. Но если эманципированному сыну отец назначит в духовном
завещании опекуна, то последний должен быть утвержден поста
новлением опекунской власти во всяком случае, т.е. без всякого
предварительного расследования о благонадежности.
ТИТУЛ XIV. О ЛИЦАХ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ
НАЗНАЧАЕМЫ ОПЕКУНАМИ ПО ДУХОВНОМУ
ЗАВЕЩАНИЮ
В опекуны может быть назначаем не только отец семейства, но
и сын семейства.
1. Однако и собственного раба, получившего свободу, можно в
завещании правильно назначить опекуном. Но должно знать, что
раб, которого не отпустили на волю, считается получившим полную
свободу, будучи назначен в опекуны, и вот почему он правильно
состоит опекуном. Другое следует, конечно, сказать, если он назна-
чается опекуном по ошибке. Чужого же раба бесполезно назначать в
духовном завещании опекуном без условий, но назначение его в
опекуны не бесполезно в том случае, если он назначен под условием:
когда будет свободен. Если же назначить под таким условием соб-
ственного раба, то назначение в опекуны будет бесполезно.
50 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

2. Furiosus uel minor uiginti quinque annis tutor testamento


datus tutor erit, cum compos mentis aut maior uiginti quinque annis
fuerit factus.
3. Ad certum tempus et ем certo tempore uel sub condicione
uel ante heredis institutionem posse dari tutorem non dubitatur.
4. Certae autem rei uel causae tutor dari non potest, quia
personae, non causae uel rei datur.
5. Si quis filiabus suis uel filiis tutores dederit, etiam postumae
uel postumo uidetur dedisse, quia fllii uel filiae appellatione et
postumus et postuma continentur. quid si nepotes sint, an appellatione
flliorum et ipsis tutores dati sunt? Dicendum est, ut ipsis quoque dati
uideantur, si modo liberos dixit. ceterum si fllios, non continebuntur:
aliter enim fllii, aliter nepotes appellantur. plane si postumis dederit,
tam fllii postumi quam ceteri liberi continebuntur.

XV. DE LEGITIMA ADGNATORVM TVTELA


Quibus autem testamento tutor datus non sit, his ex lege
duodecim tabularum adgnati sunt tutores, qui uocantur legitimi. 1. Sunt
autem adgnati per uirilis sexus cognationem coniuncti, quasi a patre
cognati, ueluti frater eodem patre natus, fratris filius neposue ex eo,
item patruus et patrui filius neposue ex eo. at qui per feminini sexus
personas cognatione iunguntur, non sunt adgnati, sed alias naturali
iure cognati. itaque amitae tuae filius non est tibi adgnatus, sed
cognatus (et inuicem scilicet tu illi eodem iure coniungeris), quia qui
nascuntur patris, non matris familiam sequuntur.
2. Quod autem lex ab intestato uocat ad tutelam adgnatos, non
hanc habet significationem, si omnino non fecerit testamentum is qui
poterat tutores dare, sed si quantum ad tutelam pertinet intestatus
decesserit. quod tune quoque accidere intellegitur, cum is qui datus est
tutor uiuo testatore decesserit.
52 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

3. Sed adgnationis quidem ius omnibus modis capitis


deminutione plerumque perimitur: nam adgnatio iuris est nomen.
cognationis uero ius non omnibus modis commutatur, quia ciuilis ratio
ciuilia quidem iura corrumpere potest, naturalia uero non utique.

XVI. DE CAPITIS MINVTIONE


Est autem capitis deminutio prioris status commutatio. eaque
tribus modis accidit: nam aut maxima est capitis deminutio aut minor,
quam quidam mediam uocant, aut minima.
1. Maxima est capitis deminutio, cum aliquis simul et ciuitatem et
libertatem amittit. quod accidit in his, qui serui poenae efficiuntur
atrocitate sententiae, uel liberti ut ingrati circa patronos condemnati,
uel qui ad pretium participandum se uenumdan passi sunt.
2. Minor siue media est capitis deminutio, cum ciuitas quidem
amittitur, libertas uero retinetur. quod accidit ei, cui aqua et igni
interdictum fuerit, uel ei, qui in insulam deportatus est.
3. Minima est capitis deminutio, cum et ciuitas et libertas
retinetur, sed status hominis commutatur. quod accidit in his, qui, cum
sui iuris fuerunt, coeperunt alieno iuri subiecti esse, uel contra.
4. Seruus autem manumissus capite non minuitur, quia nullum
caput habuit.
5. Quibus autem dignitas magis quam status permutatur, capite
non minuuntur: et ideo senatu motos capite non minui constat.
6. Quod autem dictum est manere cognationis ius et post
capitis deminutionem, hoc ita est, si minima capitis deminutio
interueniat: manet enim cognatio. nam si maxima capitis deminutio
incurrat, ius quoque cognationis perit, ut puta seruitute alicuius
cognati, et ne quidem, si manumissus fuerit, recipit cognationem.
sed et si in insulam deportatus quis sit, cognatio soluitur.
7. Cum autem ad adgnatos tutela pertineat, non simul ad omnes
pertinet, sed ad eos tantum, qui proximo gradu sunt, uel, si eiusdem
gradus sint, ad omnes.
КНИГА ПЕРВАЯ 53

3. Но право агнатства прекращается во всех отношениях, в


большинстве случаев, с изменением правоспособности: агнатство
есть институт цивильного права. Право же когнатства не во всех
случаях меняется, так как цивильный закон может уничтожать ци-
вильные права, а естественные — не может.
ТИТУЛ XVI. ОБ ИЗМЕНЕНИИ ПРАВОСПОСОБНОСТИ
Изменения правоспособности есть перемена прежнего положе-
ния, и оно происходит тремя способами: оно бывает наибольшим
или меньшим, которое некоторые называют средним, или же наи-
меньшим.
1. Наибольшее изменение правоспособности бывает тогда, ког
да кто-нибудь теряет одновременно и гражданские права, и свободу.
Это случается с рабами, которые подвергаются каторжным работам
вследствие строгого приговора, или с либертами, осужденными за
неблагодарность к патронам, или с лицами, позволившими выста
вить себя на продажу, чтобы получить часть покупной цены.
2. Меньшее или среднее изменение правоспособности бывает
тогда, когда теряется право гражданства, а свобода остается. Это
случается с тем, кого изгоняют из отечества или ссылают на остро
ва.
3. Наименьшее изменение правоспособности бывает тогда, ког
да право гражданства и свобода остаются, но изменяется положение
человека. Это случается с теми, которые, бывши прежде самостоя
тельными, подпали под чужую власть, или наоборот.
4. Правоспособность раба, отпущенного на волю, не изменяется.,
так как у него не было этой правоспособности.
5. Правоспособность лиц, у которых меняется скорее достоин
ство, чем их положение, не изменяется, поэтому ясно, что исключен
ные из числа сенаторов не изменяют своей правоспособности.
6. Мы сказали, что право когнатства остается и после измене
ния правоспособности; это бывает только в том случае, когда про
исходит наименьшее изменение правоспособности, так как самое
родство остается. А если имеет место наибольшее изменение право
способности, то уничтожается также и право когнатства, например,
вследствие рабства какого-либо кровного родственника или если его
отпустят на волю, то он снова не получит прав кровного родства.
Права кровного родства прекращаются и в том случае, если кто
сослан на остров.
7. Хотя опека и принадлежит агнатам, однако не всем, но толь
ко тем, которые находятся в ближайшей степени родства, или всем,
если они находятся в одинаковой степени родства.
54 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XVII. DE LEGITIMA PATRONORVM TVTELA


Бх eadem lege duodecim tabularum libertorum et libertarum tutela
ad patronos liberosque eorum pertinet, quae et ipsa legitima tutela
uocatur: non quia nominatim ea lege de hac tutela cauetur, sed
quia perinde accepta est per interpretationem, atque si uerbis legis
introducta esset. eo enim ipso, quo hereditates libertorum
libertarumque, si intestati decessissent, iusserat lex ad patronos
liberosue eorum pertinere, crediderunt ueteres uoluisse legem etiam
tutelas ad eos pertinere, cum et adgnatos, quos ad hereditatem
uocat, eosdem et tutores esse iussit et quia plerumque, ubi
successionis est emolumentum, ibi et tutelae onus esse debet. ideo
autem diximus plerumque, quia, si a femina impubes manumittatur,
ipsa ad hereditatem uocatur, cum alius est tutor.

XVIII. DE LEGITIMA PARENTIVM TVTELA


Exemplo patronorum recepta est et alia tutela, quae et ipsa
legitima uocatur. nam si quis filium aut filiam, nepotem aut neptem ex
filio et deinceps impuberes emancipauerit, legitimus eorum tutor erit.

XIX. DE FIDVCIARIA TVTELA


Est et alia tutela, quae fiduciaria appellatur. nam si parens filium
uel filiam, nepotem uel neptem et deinceps impuberes manumiserit,
legitimam nanciscitur eorum tutelam: quo defuncto si liberi uirilis
sexus extant, fiduciarii tutores flliorum suorum uel fratris uel sororis et
ceterorum efficiuntur. atqui patrono legitimo tutore mortuo, liberi
quoque eius legitimi sunt tutores: quoniam fllius quidem defuncti, si
non esset a uiuo patre emancipatus, post obitum eius sui iuris
efficeretur nee in fratrum potestatem recideret ideoque nee in tutelam,
libertus autem si seruus mansisset, utique eodem iure apud liberos
domini post mortem eius futurus esset. ita tamen ii ad tutelam
КНИГА ПЕРВАЯ 55

ТИТУЛ ХУЛ. О ЗАКОННОЙ ОПЕКЕ ПАТРОНОВ


В силу того же самого закона XII таблиц опека над вольноот-
пущенниками и вольноотпущенницами принадлежит патронам и их
детям. Эта самая опека называется законной не потому, что тем
законом специально об этой опеке постановляется, но потому, что
она принята через толкование юристами, точно так же, как если бы
была введена по буквальному смыслу закона. Благодаря тому, что
закон приказал, чтобы наследство вольноотпущенников и вольно-
отпущенниц, если они умрут без завещания, принадлежало патро-
нам или их детям, юристы решили, что закон постановил, чтобы и
опека принадлежала им, так как он приказал, чтобы те же самые
агнаты, которых он призывает к наследованию, были и опекунами;
да и неудобства, связанные с опекой, должны преимущественно быть
там, где получают выгоды от преемства. "Преимущественно" сказа-
ли мы потому, что если женщина отпускает на волю несовершенно-
летнего, то она сама призывается к наследованию, между тем как
опекуном состоит другой.

ТИТУЛ XVIII. О ЗАКОННОЙ ОПЕКЕ РОДИТЕЛЕЙ

По примеру опеки патронов, была введена и другая опека, ко-


торая также называется законной; именно лицо, которое эманципи-
рует сына или дочь, внука или внучку от сына, а затем и несовер-
шеннолетних, считается законным их опекуном.

ТИТУЛ XIX. О ФИДУЦИАРНОЙ ОПЕКЕ

Есть и другой вид опеки, который носит название фидуциарной.


Если отец отпускает на волю несовершеннолетнего сына или дочь,
внука или внучку и т. д., то получает законную над ними опеку, а
если после его смерти есть дети мужского пола, то они делаются
фидуциарными опекунами своих сыновей или брата, или сестры и
прочих. Однако по смерти патрона — законного опекуна, законны-
ми опекунами являются его дети; сын умершего, если он не был
эманципирован отцом, находившимся еще в живых, делается само-
стоятельным после смерти родителя, и не подпадает власти брата, и,
следовательно, не подчинится его опеке. А если бы либерт остался
рабом, то он пользовался бы у детей господина такими же точно
правами. Однако дети патрона призываются к опеке только в том
случае, если они достигли совершеннолетия. Нашим императорским
56 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

uocantur, si perfectae aetatis sint. quod nostra constitutio generaliter


in omnibus tutelis et curationibus obseruari praecepit.

XX. DE ATILIANO TVTORE VEL EO QVI EX LEGEIVLIA


ET TITIA DABATVR
Si cui nullus omnino tutor fuerat, ei dabatur in urbe quidem Roma a
praetore urbano et maiore parte tribunorum plebis tutor ex lege Atilia,
in prouinciis uero a praesidibus prouinciarum ex lege Iulia et Titia.
1. Sed et si testamento tutor sub condicione aut die certo datus
fuerat, quamdiu condicio aut dies pendebat, ex isdem legibus tutor dari
poterat. item si pure datus fuerit, quamdiu nemo ex testamento heres
cxistat, tamdiu ex isdem legibus tutor petendus erat, qui desinebat
tutor esse, si condicio existeret aut dies ueniret aut heres existeret.
2. Ab hostibus quoque tutore capto ex his legibus tutor
petebatur, qui desinebat esse tutor, si is qui captus erat in ciuitatem
reuersus fuerat: nam reuersus recipiebat tutelam iure postliminii.
3. Sed ex his legibus pupillis tutores desierunt dari, posteaquam
primo consules pupillis utriusque sexus tutores ex inquisitione dare
coeperunt, deinde praetores ex constitutionibus. nam supra scriptis
legibus neque de cautione a tutoribus exigenda rem saluam pupillis
fore neque de compellendis tutoribus ad tutelae administrationem
quidquam cauetur.
4. Sed hoc iure utimur, ut Romae quidem praefectus urbis uel
praetor secundum suam iurisdictionem, in prouinciis autem praesides
ex inquisitione tutores crearent, uel magistratus iussu praesidum, si
non sint magnae pupilli facultates.
5. No s au te m p er c onstitu tion e m no stra m e t hu iu smo d i
difficultates hominum resecantes nee exspectata iussione praesidum
disposuimus, si facultas pupilli uel adulti usque ad quingentos
solidos ualeat, defensores ciuitatum una cum eiusdem ciuitatis
КНИГА ПЕРВАЯ 57

постановлением предписали мы сие вообще соблюдать относительно


всех видов опеки и попечительств.

ТИТУЛ XX. ОБ АТИЛИАНСКОМ ОПЕКУНЕ ИЛИ О ТОМ, КТО


БЫЛ НАЗНАЧАЕМ ПО ЗАКОНУ ЮЛИЯ ТИЦИЯ

Если у кого вообще нет никакого опекуна, то по закону Атилия


в городе Риме ему дается таковой городским претором и большей
частью народных трибунов; в провинциях же опекун дается их на-
местниками на основании закона Юлия и Тиция.
1. Хотя бы опекун был назначен в завещании под известным
условием или с известного срока, однако на основании тех же зако
нов опекун мог быть назначаем до тех пор, пока существовали усло
вия или срок. Равным образом, если опекун был назначен без всяких
условий, то по вышеприведенным законам он должен быть испра
шиваем до тех пор, пока кто-нибудь не объявится наследником по
духовному завещанию. Этот самый переставал быть опекуном, если
оказывалось условие или наступил срок, или объявлялся наследник.
2. Когда опекун был взят в плен неприятелями, то на основании
этих же законов испрашивался другой опекун, который переставал
быть таковым, если тот, который был взят в плен, возвратился в
отечество; последний, возвратившись, получал снова опеку благода
ря восстановлению прежних прав.
3. Но по этим законам сиротам перестали назначать опекунов с
тех пор, как консулы стали назначать сиротам обоего пола опекунов
после расследования дела, а затем преторы — на основании поста
новлений. Вышесказанные законы ничего не говорили ни о пред
ставлении опекунами обеспечения в том, что имущество сирот будет
цело, ни о привлечении опекунов к управлению делами опеки.
4. Но мы пользуемся правом, по которому назначают опекунов
после расследования их надежности, в Риме — городской префект
или претор согласно своей юрисдикции, а в провинциях наместники
их, или магистраты — по приказанию наместников провинций, если
только у сироты средства были незначительны.
5. Устраняя подобного рода затруднения, мы постановили: если
имущество сироты или несовершеннолетнего представляет' ценность,
достигающую пятисот солидов, то опекунов и попечителей назна
чают представители интересов общин при содействии местного епи
скопа или кого-либо другого из общественных деятелей, или долж
ностных лиц, или же при содействии судьи, если дело происходит в
Александрии; назначенные в опекуны должны согласно нашему по-
58 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

religiosissimo antistite uel apud alias publicas personas, id est


magistratus, uel iuridicum Alexandrinae ciuitatis tutores uel
curatores creare, legitima cautela secundum eiusdem constitutionis
ttormam praestanda, uidelicet eorum periculo qui earn accipiant.
6. Impuberes autem in tutela esse naturali iuri conueniens est, ut
is qui perfectae aetatis non sit altcrius tutela regatur.
7. Cum igitur pupillorum pupillarumque tutores negotia
gerunt, post pubertatem tutelae iudicio rationem reddunt.

XXL DEA AVCTORITATE TVTORVM


Auctoritas autem tutoris in quibusdam causis necessaria
pupillis est, in quibusdam non est necessaria. ut ecce si quid dari
sibi stipulentur, non est necessaria tutoris auctoritas: quod si aliis
pupilli promittant, necessaria est: namque placuit meliorem quidem
suam condicionem licere eis facere etiam sine tutoris auctoritate,
deteriorem uero non aliter quam tutore auctore. unde in his causis,
ex quibus mutuae obligationes nascuntur, in emptionibus
uenditionibus, locationibus conductionibus, mandatis, depositis, si
tutoris auctoritas non interueniat, ipsi quidem qui cum his
contrahunt obligantur, at inuicem pupilli non obligantur.
1. Neque tamen hereditatem adire neque bonorum possessionem
petere neque hereditatem ex fideicommisso suscipere aliter possunt nisi
tutoris auctoritate, quamuis lucrosa sit neque ullum damnum habeat.
2. Tutor autem statim in ipso negotio praesens debet auctor fieri,
si hoc pupillo prodesse existimauerit. post tempus uero aut per
epistulam interposita auctoritas nihil agit.
3. Si inter tutorem pupillumue iudicium agendum sit, quia
ipse tutor in rem suam auctor esse non potest, non praetorius tutor
ut olim constituitur, sed curator in locum eius datur, quo
interueniente iudicium peragitur et eo peracto curator esse desinit.
КНИГА ПЕРВАЯ 59

становлению представить законных поручителей, т. е. ответствен-


ными являются те, которые дали поручительство.
6. То обстоятельство, что несовершеннолетние находятся под
опекою, соответствует требованиям естественного права. Вот поче
му тот, кто не достиг совершеннолетия, управляется опекою другого
лица.
7. Поэтому, когда опекуны заведуют делами сирот обоего пола,
то этим последним, после их совершеннолетия, они отдают отчет в
суде по опеке.

ТИТУЛ XXI. ОБ УЧАСТИИ И СОГЛАСИИ ОПЕКУНА В ДЕЙ-


СТВИЯХ ОПЕКАЕМОГО

В некоторых делах для сирот необходимо согласие опекунов, в


некоторых же делах оно необязательно. Так, например, если сироты
выговаривают что-либо в свою пользу, то нет необходимости в со-
гласии опекуна, но необходимо оно в том случае, если сироты обе-
щают что-либо другим, так как было решено, что сиротам нет необ-
ходимости в согласии опекуна, если дело идет об улучшении их ма-
териального положения, но что согласие это необходимо, если по-
ложение сирот ухудшается. Поэтому в тех случаях, когда возникают
взаимные обязательства, например, при договоре купли-продажи,
найма и отдачи в найм, при поручениях, поклажах, при отсутствии
согласия опекуна лица, вступающие с сиротами в договорные отно-
шения, обязуются, но сироты, в свою очередь, не принимают на себя
обязательств.
1. Сироты могут принять наследство и домогаться владения на
следством и получать наследство по фидеикоммиссу только в том
случае, когда на то есть согласие опекуна, хотя бы наследство было
выгодное и не предоставляло никакого убытка.
2. Опекун должен давать свое согласие, присутствуя при самом
юридическом акте, если он думает, что акт может принести сироте
пользу. Но согласие, данное некоторое время спустя или в письмен
ном виде, не имеет никакой силы.
3. Если между опекуном и сиротой должно состояться судебное
разбирательство, то дается не преторский опекун, как то было
прежде, а дается на его место попечитель, при участии которого
происходит судебное разбирательство, так как сам опекун не может
быть истцом против самого себя; по окончании суда попечитель
освобождается от своих обязанностей.
60 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XXII. QVIBVS MODIS TVTELA FINITVR


Pupilli pupillaeque cum puberes esse coeperint, tutela
liberantur. pubertatem autem ueteres quidem non solum ex annis,
sed etiam ex habitu corporis in masculis aestimari uolebant. nostra
autem maiestas dignum esse castitate temporum nostrorum bene
putauit, quod in feminis et antiquis impudicum esse uisum est, id
est inspectionem habitudinis corporis, hoc etiam in masculos
extendere: et ideo sancta constitutione promulgata pubertatem in
masculis post quartum decimum annum completum ilico initium
accipere disposuimus, antiquitatis normam in femininis personis
bene positam suo ordine relinquentes, ut post duodecimum annum
completum uiripotentes esse credantur.
1. Item finitur tutela, si adrogati sint adhuc impuberes uel
deportati: item si in seruitutem pupillus redigatur uel ab hostibus fuerit
captus.
2. Sed et si usque ad certam condicionem datus sit testamento,
aeque euenit, ut desinat esse tutor existente condicione.
3. Simili modo finitur tutela morte uel tutorum uel pupillorum.
4. Sed et capitis deminutione tutoris, per quam libertas uel ciuitas
eius amittitur, omnis tutela perit. minima autem capitis deminutione
tutoris, ueluti si se in adoptionem dederit, legitima tantum tutela perit,
ceterae non pereunt: sed pupilli et pupillae capitis deminutio licet
minima sit, omnes tutelas tollit.
5. Praeterea qui ad certum tempus testamento dantur tutores,
finito eo deponunt tutelam.
6. Desinunt autem esse tutores, qui uel remouentur a tutela ob id
quod suspecti uisi sunt, uel ex iusta causa sese excusant et onus
administrandae tutelae deponunt secundum ea quae inferius
proponemus.
КНИГА ПЕРВАЯ 61

ТИТУЛ ХХП. О ТОМ, КАКИМИ СПОСОБАМИ ПРЕКРАЩАЕТ-


СЯ ОПЕКА
Сироты обоего пола освобождаются от опеки, когда делают-
ся совершеннолетними. Совершеннолетие мужчин, по мнению
древних, определяется не только количеством лет, но также и
физическим развитием. Наше императорское величество нашло
вполне достойным чистоты нравов наших времен отменить по
отношению мужчин то, что у древних считалось постыдным от-
носительно женщин, т. е. осмотр тела, и поэтому в обнародован-
ном нами императорском постановлении мы определили, что
совершеннолетие для мужчин наступает, когда им исполнится
четырнадцать лет, причем для лиц женского пола мы оставили
без изменения древнюю норму, а именно, чтобы они считались
способными к половой деятельности, когда им минет двенадцать
лет.
1. Равным образом опека прекращается и в тех случаях, когда
эти лица были усыновлены уже в несовершеннолетнем возрасте или
были сосланы, а также, если патрон отдает сироту за неблагодар
ность в рабство, или если сирота взят врагами в плен.
2. Но если опекун назначен в завещании до наступления из
вестного условия, то бывает то же самое, т. е. он перестает быть
опекуном, когда условие это наступает.
3. Равным образом опека прекращается со смертью опекуна или
сироты.
4. Всякая опека прекращается и тогда, когда опекун вследствие
изменения своей правоспособности теряет свободу или права граж
данства. Но вследствие наименьшего изменения правоспособности
опекуна, например, если он дал себя усыновить, уничтожается толь
ко законная опека, а прочие виды опеки не прекращаются. Но
уменьшение правоспособности сирот обоего пола, хотя бы и наи
меньшее, уничтожает всякую опеку.
5. Кроме того, опекуны, назначенные в завещании на опреде
ленный срок, слагают с себя опеку по окончании этого срока.
6. Перестают быть опекунами те, которые устраняются от опе
ки вследствие того, что оказались неблагонадежными, или на за
конном основании устранили себя и слагают с себя заботы по
управлению делами опеки; этого мы коснемся в дальнейшем изложе
нии.
62 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XXIIL DE CVRATORIBVS
Masculi puberes et feminae uiripotentes usque ad uicesimum
quintum annum completum curatores accipiunt: qui, licet puberes sint,
adhuc tamen huius aetatis sunt, ut negotia sua tueri non possint.
1. Dantur autem curatores ab isdem magistratibus, a quibus et
tutores. sed curator testamento non datur, sed datus confirmatur
decreto praetoris uel praesidis.
2. Item inuiti adulescentes curatores non accipiunt praeterquam in
litem: curator enim et ad certam causam dari potest.
3. Furiosi quoque et prodigi, licet maiores uiginti quinque annis
sint, tamen in curatione sunt adgnatorum ex lege duodecim tabularum.
sed solent Romae praefectus urbis uel praetor et in prouinciis praesides
ex inquisitione eis dare curatores.
4. Sed et mente captis et surdis et mutis et qui morbo perpetuo
labor ant, quia rebus suis superesse non possunt, curatores dandi sunt.
5. Interdum autem et pupilli curatores accipiunt, ut puta si
legitimus tutor non sit idoneus, quia habenti tutorem tutor dari non
potest. item si testamento datus tutor uel a praetore uel a praeside
idoneus non sit ad administrationem nee tamen fraudulenter negotia
administrat, solet ei curator adiungi. item in locum tutorum, qui non
in perpetuum, sed ad tempus a tutela excusantur, solent curatores dari.
6. Quodsi tutor aduersa ualetudine uel alia necessitate impeditur,
quo minus negotia pupilli administrare possit, et pupillus uel absit uel
infans sit, quern uelit actorem periculo ipsius praetor uel qui
prouinciae praeerit decreto constituet.

XXIV. DE SATISDATIONE TVTORVM ET CVRATORVM


Ne tamen pupillorum pupillarumue et eorum, qui quaeue in
curatione sunt, negotia a tutoribus curatoribusue consumantur aut
deminuantur, curat praetor, ut et tutores et curatores eo nomine
КНИГА ПЕРВАЯ 63

ТИТУЛ ХХШ. О ПОПЕЧИТЕЛЯХ


Совершеннолетние мужчины и женщины, способные к брачной
жизни, имеют попечителей вплоть до двадцатипятилетнего воз-
раста; хотя они лица и совершеннолетние, но находятся в том воз-
расте, когда не могут сами блюсти свои интересы.
1. Назначаются попечители теми же должностными лицами,
которыми назначаются и опекуны. Попечитель не назначается в
завещании, но будучи назначен, утверждается декретом претора или
наместника.
2. Равным образом не имеют попечителя юноши, если они его
не желают, а имеют его только для ведения тяжбы: попечитель мо
жет быть назначаем и для ведения известного дела.
3. Равным образом, сумасшедшие и расточительные, хотя бы
они и были старше 25 лет, находятся по закону XII таблиц на попе
чении агнатов. По обыкновению назначают этим лицам опекунов в
Риме городской префект или претор, в провинциях наместники,
предварительно разузнав о благонадежности попечителя.
4. Должно назначать попечителей над умалишенными и глухи
ми, и немыми, и страдающими хронической болезнью, так как они
не могут следить за своими делами.
5. Иногда и сироты получают попечителей, в том, например,
случае, если законный опекун не годится, так как имеющему опеку
на, второго назначать нельзя. Равным образом, если опекун, назна
ченный в завещании или назначенный претором или наместником,
не способен управлять делами опекаемого, причем однако он управ
ляет добросовестно, то обыкновенно придается к нему попечитель.
Назначаются обыкновенно попечители также и на место опекунов,
отказывающихся от опеки не навсегда, а на известное время.
6. Поэтому, если опекуну мешает здоровье или другое какое-
либо обстоятельство заниматься делами сироты, а сам сирота или
отсутствует, или еще ребенок, то претор или начальник провинции
назначают декретом в управляющие то лицо, которое им угодно,
под личную ответственность опекуна.

ТИТУЛ XXIV. О ПОРУЧИТЕЛЬСТВЕ ОПЕКУНОВ И


ПОПЕЧИТЕЛЕЙ
Однако дабы имущество сирот обоего пола и тех лиц, которые
находятся под попечительством, не было истрачено или уменьшено
опекунами или попечителями, претор заботится о том, чтобы и опе-
куны, и попечители дали поручителей. Но это бывает не всегда: one-
64 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

satisdent. sed hoc non est perpetuum: nam tutores testamento dati
satisdare non coguntur, quia fides eorum et diligentia ab ipso
testatore probata est: item ex inquisitione tutores uel curatores dati
satisdatione non onerantur, quia idonei electi sunt.
1. Sed et si ex testamento uel inquisitione duo pluresue dati
fuerint, potest unus offerre satis de indemnitate pupilli uel
adulescentis et contutori uel concuratori praeferri, ut solus
administret, uel ut contutor satis offerens praeponatur ei, ut ipse
solus administret. itaque per se non potest petere satis a contutore
uel concuratore suo, sed offerre debet, ut electionem det contutori
suo, utrum uelit satis accipere an satis dare, quodsi nemo eorum
satis offerat, si quidem adscriptum fuerit a testatore, quis gerat, ille
gerere debet: quodsi non fuerit adscriptum, quem maior pars
elegerit, ipse gerere debet, ut edicto praetoris cauetur. sin autem
ipsi tutores dissenserint circa eligendum eum uel eos qui gerere
debent, praetor partes suas interponere debet. idem et in pluribus ex
inquisitione datis probandum est, id est ut maior pars eligere possit,
per quem administratio fieret.
2. Sciendum autem est non solum tutores uel curatores
pupillis et adultis ceterisque personis ex administratione teneri, sed
etiam in eos qui satisdationes accipiunt subsidiariam actionem esse,
quae ultimum eis praesidium possit afferre. subsidiaria autem actio
datur in eos, qui uel omnino a tutoribus uel curatoribus satisdari
non curauerint aut non idonee passi essent caueri. quae quidem
tam ex prudentium responsis quam ex constitutionibus imperialibus
et in heredes eorum extenditur.
3. Quibus constitutionibus et illud exprimitur, ut, nisi caueant
tutores uel curatores, pignoribus captis coerceantur.
4. Neque autem praefectus urbis neque praetor neque
praeses prouinciae neque quis alius cui tutores dandi ius est hac
КНИГА ПЕРВАЯ 65

куны, назначенные в завещании, не вынуждаются давать поручите-


лей, так как честность и добросовестность их были одобрены самим
завещателем; равным образом не дают поручителей опекуны или
попечители, назначенные после предварительного расследования об
их благонадежности, так как они были выбраны как лица, удовлет-
воряющие требованиям.
1. Но если будут назначены два опекуна или более по духовно
му завещанию или должностными лицами после предварительного
расследования о благонадежности, то один из них может дать пору
чительство в том, что сирота или юноша не понесут убытков, и та
ким образом получит предпочтение перед вторым и последующими
опекунами и попечителями; сей последний будет один заведовать
делами или же он может заставить соопекуна представить достаточ
ное обеспечение и передать ему управление делами опекаемого. По
этому ему нельзя по своему усмотрению требовать поручительство
от своего соопекуна или сопопечителя, но он сам должен его пред
ложить, и, таким образом, представить соопекуну выбор: принять
поручительство, если тот пожелает, или со своей стороны предста
вить таковое. Поэтому, если никто из них не представит поручи
тельства, то управлять делами опеки должен тот, кто назначен завеща
телем для заведования делами опекаемого, а если в завещании не назна
чено, кому из опекунов управлять, то делами опеки должен распоря
жаться тот, кого выберет большинство, как это постановлено в эдикте
претора. Если же сами опекуны будут расходиться во мнениях относи
тельно выбора заведующего или заведующих делами опеки, то претор
должен подать свой голос. То же должно бьпъ решено и относительно
большинства опекунов, назначенных по выбору после предваритель
ного расследования о благонадежности, т. е. чтобы большинство мог
ло выбирать того, кто заведовал бы опекой или попечительством.
2. Должно, однако, знать, что по делам управления опекой или по
печительства несут ответственность перед сиротами, несовершеннолет
ними и прочими лицами не только опекуны и попечители, но даже и те
лица, которые принимают поручительство; против последних дается
вспомогательный иск, который может подать опекаемым последнюю
помощь. Вспомогательный иск дается против тех, которые или совсем
не приняли мер к обеспечению со стороны опекунов и попечителей, или
приняли не совсем надежное обеспечение. Этот иск, согласно решению
юристов и императорским постановлениям, распространяется и на на
следников лиц, принявших ненадежное поручительство.

3 - 4285
66 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

actione tenebitur, sed hi tantummodo qui satisdationem exigere


solent.

XXV. DE EXCVSATIONIBVS
Excusantur autem tutores uel curatores uariis ex causis:
plerumque autem propter liberos, siue in potestate sint siue
emancipati. si enim tres liberos quis superstites Romae habeat uel in
Italia quattuor uel in prouinciis quinque, a tutela uel cura possunt
excusari exemplo ceterorum munerum: nam et tutelam et curam
placuit publicum munus esse. sed adoptiui liberi non prosunt, in
adoptionem autem dati naturali patri prosunt. item nepotes ex
filio prosunt, ut in locum patris succedant, ex filia non prosunt.
filii autem superstites tantum ad tutclae uel curae muneris
excusationem prosunt, defuncti non prosunt. sed si in bello
amissi sunt, quaesitum est, an prosint. et constat eos solos
prodesse qui in acie amittuntur: hi enim, quia pro re publica
ceciderunt, in perpetuum per gloriam uiuere intelleguntur.
1. Item diuus Marcus in semestribus rescripsit eum, qui res
fisci administrat, a tutela uel cura quamdiu administrat excusari
posse.
2. Item qui rei publicae causa absunt, a tutela et cura
excusantur. sed et si fuerunt tutores uel curatores, deinde rei
publicae causa abesse coeperunt, a tutela et cura excusantur,
quatenus rei publicae causa absunt, et interea curator loco
eorum datur. qui si reuersi fuerint, recipiunt onus tutelae nee
anni habent uacationem, ut Papinianus responsorum libro
quinto scripsit: nam hoc spatium habent ad nouas tutelas
uocati.
3. Et qui potestatem aliquam habent, excusare se possunt, ut
diuus Marcus rescripsit, sed coeptam tutelam deserere non possunt.
КНИГА ПЕРВАЯ 67

3. Этими же императорскими Постановлениями предписывается:


опекуны и попечители представляют обеспечение посредством залогов,
если они не представляют поручительства.
4. Вспомогательный иск не распространяется на городского пре
фекта, на претора, на наместника провинции, ни на кого из тех, кото
рые имеют право назначать опекунов; этот иск распространяется
только на тех, которые обыкновенно требуют обеспечения.

ТИТУЛ XXV. ОБ ОТКАЗАХ ОПЕКУНОВ И


ПОПЕЧИТЕЛЕЙ ОТ СВОИХ ОБЯЗАННОСТЕЙ
Опекуны и попечители освобождаются от обязанностей по раз-
ным причинам: по большей части из-за детей, все равно, будут ли
они находиться под их властью или будут эманципированы. Если,
например, кто в Риме имеет трех живых детей или в пределах
Италии — четырех, а в провинциях — пять, то может отказаться
от опеки и попечительства, подобно прочим должностным ли-
цам: решено, что опека и попечительство представляют собою
общественные обязанности. Но усыновленные дети в этом случае
не принимаются в расчет, отданные же на усыновление считают-
ся находящимися при родном отце. Считаются также и внуки от
сына, когда они вступают на место отца, а внуки от дочери не
считаются. Но при отказе от исправления обязанностей попечи-
теля и опекуна принимаются во внимание находящиеся в живых,
умершие же не считаются. Возник, однако, вопрос, считаются ли
дети, погибшие на войне. И решили, что только те принимаются
во внимание, которые погибли, находясь в строю, ибо воины,
павшие в борьбе, считаются бессмертными по причине славы, так
как они сложили головы свои, сражаясь за отечество.
1. Равным образом, божественный Марк ответил в семестрах,
что тот, кто заведует казенным имуществом, имеет право отказы
ваться от опеки или попечительства до тех пор, пока
исправляет
названную должность.
2. Также и те лица, которые отсутствуют по делам государства,
освобождаются от управления делами опеки и попечительства. А
если эти лица уже были опекунами или попечителями, а затем отлу
чились по делам государства, то также освобождаются от дел опеки
и попечительства до тех пор, пока отсутствуют по государственному
делу, и на это время на их место назначается куратор. По возвра-
68 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

4. Item propter litem, quam cum pupillo uel adulto tutor


uel curator habet, excusare se nemo potcst: nisi forte de
omnibus bonis uel hereditate controuersia sit.
5. Item tria onera tutelae non affectatae uel curae prae-stant
uacationem, quamdiu administrantur: ut tamen plurium
pupillorum tutela uel cura eorundem bonorum, ueluti frat rum, pro
una computetur.
6. Sed et propter paupertatem excusationem tribui tarn diui
fratres quam per se diuus Marcus rescripsit, si quis imparem se oneri
iniuncto possit docere.
7. Item propter aduersam ualetudinem, propter quam nee suis
quidem negotiis interesse potest, excusatio locum habet.
8. Similiter eum qui litteras nesciret excusandum esse diuus
Pius rescripsit: quamuis et imperiti litterarum possunt ad
administrationem negotiorum sufficere.
9. Item si propter inimicitiam aliquem testamento tutorem pater
dederit, hoc ipsum praestat ei excusationem: sicut per contrarium non
excusantur, qui se tutelam patri pupillorum administraturos
promiserunt.
10. Non esse autem admittendam excusationem eius, qui hoc
solo utitur, quod ignotus patri pupillorum sit, diui fratres
rescripserunt.
11. Inimicitiae, quas quis cum patre pupillorum uel adultorum
exercuit, si capitales fuerunt nee reconciliatio interuenit, a tutela solent
excusare.
12. Item si quis status controuersiam a pupillorum patre passus
est, excusatur a tutela.
КНИГА ПЕРВАЯ 69

щении же они снова вступают в управление делами опеки, так


как не пользуются даже годовым отпуском, как то постановил
Папиниан в пятой книге "Юридических ответов"; отпуском для
отдыха пользуются только те, которые призваны исправлять
новую опеку.
3. Лица, облеченные властью, могут отказываться от управле
ния опекой или попечительством, как это постановил божественный
Марк, но не могут отказаться от исполнения обязанности раз при
нятой опеки.
4. Равным образом, ни один опекун и попечитель не имеет пра
ва отказываться от исполнения своих обязанностей из-за тяжбы,
которую он ведет с сиротой или питомцем, за исключением того
случая, когда возникает спор относительно всего имущества или
наследства.
5. Отправление обязанностей по трем статьям опеки, кото
рой опекун не домогался, или попечительства предоставляет пра
во на отпуск до тех пор, пока обязанности эти исправляются;
однако опека над многими сиротами или попечительство над их
же имуществом, как, например, над имуществом, принадлежа
щим нескольким братьям, считается за одну опеку и за одно по
печительство.
6. Но как божественные братья, так и божественный Марк по
становили, что и бедность может быть уважительной причиной от
каза, если только назначенный опекуном или попечителем сумеет
доказать, что он не в состоянии нести возложенную на него обязан
ность.
7. Равным образом, право отказа имеет место и в случаях рас
строенного здоровья, вследствие чего даже своими делами нельзя
заниматься.
8. Равным образом, согласно постановлению божественного
Пия, должно освобождать и того, кто неграмотен, хотя и неграмот
ные могут быть годны для управления делами опеки или попечи
тельства.
9. Если отец назначит в завещании кого-либо опекуном из
вражды к назначенному, то одно это обстоятельство дает право
отказа, и наоборот, не освобождаются от исполнения обязан
ности опеки те, которые дали слово отцу сирот управлять опе
кой.
70 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

13. Item maior septuaginta annis a tutela uel cura se potest


excusare. minores autetn uiginti et quinque annis olim quidem
excusabantur: a nostra autem constitutione prbhibentur ad tutelam
uel curam aspirare, adeo ut nee excusatione opus flat, qua
constitutione cauetur, ut nee pupillus ad legitimam tutelam uocetur
nee adultus: cum erat inciuile eos, qui alieno auxilio in rebus suis
administrandis egere noscuntur et sub aliis reguntur, aliorum
tutelam uel curam subire.
14. Idem et in milite obseruandum est, ut nee uolens ad tutelae
munus admittatur.
15. Item Romae grammatici rhetores et medici et qui in patria
sua id exercent et intra numerum sunt, a tutela uel cura habent
uacationem.
16. Qui autem se uult excusare, si plures habeat excusationes
et de quibusdam non probauerit, aliis uti intra tempora non
prohibetur. qui excusare se uolunt, non appellant: sed intra dies
quinquaginta continuos, ex quo cognouerunt, excusare se debent
(cuiUscumque generis sunt, id est qualitercumque dati fuerint
tutores), si intra centesimum lapidem sunt ab eo loco, ubi tutores
dati sunt: si uero ultra centesimum habitant, dinumeratione facta
uiginti milium diurnorum et amplius triginta dierum. quod tamen,
ut Scaeuola dicebat, sic debet computari, ne minus sint quam
quinquaginta dies.
17. Datus autem tutor ad uniuersum patrimonium datus esse
creditur.
18. Qui tutelam alicuius gessit, inuitus curator eiusdem fieri
non compellitur, in tantum ut, licet pater, qui testamento tutorem
dederit, adiecit se eundem curatorem dare, tamen inuitum eum
curam suscipere non cogendum diui Seuerus et Antoninus
rescripserunt.
КНИГА ПЕРВАЯ 71

10. Божественные братья постановили, что отказа не следует


допускать тогда, когда отказывающийся приводит в оправдание
только то, что он не знаком с отцом сирот.
11. Враждебные отношения, установившиеся у кого-либо с от
цом сирот, обыкновенно освобождают от опеки, если вражда не
прекратилась и примирения не последовало.
12. Равным образом, освобождается от опеки и тот, кто имел
спор с отцом сирот относительно прав своего состояния,
13. Могут отказаться от опеки или попечительства лица старше
70 лет. В прежние времена освобождались лица, не достигшие двад
цатипятилетнего возраста, но согласно нашему постановлению этим
лицам запрещается просить опеки или попечительства, так что нет
надобности и в освобождении от этого. Это императорское поста
новление предусматривает, чтобы ни сирота, ни питомец не призы
вались к законной опеке, так как нелепо было бы, если бы за опеку
или попечительство над другими брались те, которые сами считают
ся нуждающимися в чужой помощи для ведения своих, дел, и поэтому
управляются другими.
14. То же должно соблюдать и относительно солдата, т. е. что
бы он не допускался к управлению делами опеки, хотя бы он того
желал.
15. Освобождаются также от опеки или попечительства в Риме
филологи, ораторы, врачи и лица, занимающиеся этими искусства
ми в своем отечестве.
16. Если тот, кто желает освободиться от опеки или попечи
тельства, имеет на то много уважительных причин, но некоторые
затрудняются доказать, то ему не возбраняется представить эти
причины по истечении некоторого времени. Желающие отказать
ся не прибегают к апелляции, но в течение 50 дней, начиная с
того дня, когда узнали, должны представить отговорки (какого
бы рода они ни были, т. е. каким бы образом они ни были назна
чены опекунами), если они находятся на расстоянии 100 миль от
того места, где были назначены опекунами; если же они живут
дальше, чем за 100 миль, то по исчислении выходит по 20 миль на
день и еще кроме того 30 дней. Однако по словам Сцеволы, это
должно рассчитывать так, чтобы вышло не менее 50 дней.
17. Назначенный опекун считается поставленным для управле
ния всем наследственным имением.
72 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

19. Idem rescripserunt maritum uxori suae curatorem datum


excusare se posse, licet se immisceat.
20. Si quis autem falsis allegatiombus excusationem tutelae
meruit, non est liberatus onere tutelae.

XXVI. DE SVSPECTIS TVTORIBVS ET CVRATORIBVS

Sciendum est suspecti crimen e lege duodecim tabularum


descendere.
1. Datum est autem ius remouendi suspectos tutores
Romae praetori et in prouinciis praesidibus earum et legato
proconsulis.
2. Ostendimus, qui possunt de suspecto cognoscere: nunc
uideamus, qui suspecti fieri possunt. et quidem omnes tutores
possunt, siue testamentarii sint siue non, sed alterius generis
tutores. quare et si legitimus sit tutor, accusari poterit. quid si
patronus? Adhuc idem erit dicendum: dummodo meminerimus
famae patroni parcendum, licet ut suspectus remotus fuerit.
3. Consequens est, ut uideamus, qui possint suspectos
postulare. et sciendum est quasi publicam esse hanc actionem,
hoc est omnibus patere. quin immo et mulieres admittuntur ex
rescripto diuorum Seueri et Antonini, sed hae solae, quae
pietatis necessitudine ductae ad hoc procedunt, ut puta mater:
nutrix quoque et auia possunt, potest et soror: sed et si qua
mulier fuerit, cuius praetor perpensam pietatem intellexerit non
sexus uerecundiam egredientis, sed pietate productam non
continere iniuriam pupillorum, admittit earn ad accusationem.
КНИГА ПЕРВАЯ 73

18. Тот, кто исправлял опеку над кем-либо, против своего же


лания не принуждается быть попечителем того же (лица), хотя бы
отец, назначивший в завещании опекуна, и прибавил, что он то же
лицо назначает и попечителем; по рескрипту божественных Севера и
Антонина нельзя принуждать опекуна против воли взять на себя
попечительство.
19. Те же самые императоры постановили, что супруг может
отказаться от попечительства, если он назначен попечителем над
своею женой, хотя бы он вступил в управление делами попечитель
ства.
20. Если кто добился освобождения от опеки, приведя ложные
отговорки, то он не освобождается от последствий, с которыми свя
зана опека.

ТИТУЛ XXVI. О НЕБЛАГОНАДЕЖНЫХ ОПЕКУНАХ


И ПОПЕЧИТЕЛЯХ

Следует знать, что обвинение в неблагонадежности исходит из


закона XII таблиц.
1. Право устранения неблагонадежных опекунов предоставлено
в Риме — претору, в провинциях — наместникам и легату проконсу
ла.
2. Мы уже сказали, кто может вести следствие по делу о не
благонадежности; теперь рассмотрим, кто может считаться не
благонадежным. Неблагонадежными могут считаться все опе
куны, как назначенные в завещании, так и опекуны другого рода.
Поэтому под обвинение может подпасть даже и законный опе
кун. Но что, если опекуном является патрон? И в этом случае
придется сказать то же самое; только надо помнить, что необхо
димо щадить добрую славу патрона, хотя бы его как неблагона
дежного и устранили от опеки.
3. Теперь нам предстоит решить вопрос, кто имеет право вызы
вать неблагонадежных в суд. Следует знать, что судопроизводство
— публичное; иначе говоря, оно общедоступное. Даже женщины
допускаются к присутствию на суде, согласно рескрипту божествен
ных Севера и Антонина, но, разумеется, те, которые состоят в
родстве, как, например, мать; в качестве обвинительниц могут вы-
74 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

4. Impuberes non possunt tutores suos suspectos postulare:


puberes autem curatores suos ex consilio necessariorum
suspectos possunt arguere: et ita diui Seuerus et Antoninus
rescripserunt.
5. Suspectus est autem, qui non ex fide tutelam gerit, licet
soluendo est, ut et Iulianus quoque scripsit. sed et ante, quam
incipiat gerere tutelam tutor, posse eum quasi suspectum
remoueri idem Iulianus scripsit et secundum eum constitutum
est.
6. Suspectus autem remotus, si quidem ob dolum, famosus est: si
ob culpam, non aeque.
7. Si quis autem suspectus postulatur, quoad cognitio
finiatur, interdicitur ei administratio, ut Papiniano uisum est.
8. Sed si suspecti cognitio suscepta fuerit posteaque tutor
uel curator decesserit, extinguitur cognitio suspecti.
9. Si quis tutor copiam sui non faciat, ut alimenta pupillo
decernantur, cauetur epistula diuorum Seueri et Antonini, ut in
possessionem bonorum eius pupillus mittatur: et quae mora
deteriora futura sunt, dato curatore distrahi iubentur. ergo ut
suspectus remoueri poterit qui non praestat alimenta.
10. Sed si quis praesens negat propter inopiam alimenta
posse decerni, si hoc per mendacium dicat, remittendum eum
esse ad praefectum urbis puniendum placuit, sicut ille
remittitur, qui data pecunia ministerium tutelae redemit.
11. Libertus quoque, si fraudulenter gessisse tutelam
filiorum uel nepotum patroni probetur, ad praefectum urbis
remittitur puniendus.
КНИГА ПЕРВАЯ 75

ступать и кормилица, и бабка, может и сестра. Претор допустит в


качестве обвинительницы даже постороннюю женщину, если только
он найдет ее безусловно преданной интересам сироты и не престу-
пающей границ скромности.
4. Не могут привлекать к ответственности неблагонадежных
опекунов лица несовершеннолетние; совершеннолетние же могут
обвинять внушающих подозрения кураторов, если на то последова
ло согласие родственников. Так гласят рескрипты божественных
(императоров) Севера и Антонина.
5. Неблагонадежным считается опекун, который недобросо
вестно управляет делами, хотя бы он и был человек со средствами,
так оно по мнению Юлиана. Тот же Юлиан постановил, что опекун
может быть устранен от опеки в качестве неблагонадежного даже до
вступления в отправление своих обязанностей. Это постановление
существует по настоящее время.
6. Неблагонадежный опекун, удаленный за противозаконные
действия, считается бесчестным; а если он удален за крайнюю не
брежность, то не считается бесчестным.
7. Если привлекается к суду какой-либо неблагонадежный, то
он лишается права на управление делами, согласно решению Папи-
ниана, до тех пор, пока суд не окончится.
8. Но следствие, начатое относительно неблагонадежности опе
куна или попечителя, которые затем умерли, прекращается.
9. Если какой-либо опекун не позаботится назначить сироте
средства для пропитания, то на этот случай императорским посла
нием божественных Севера и Антонина постановлено ввести сироту
во владение наследством; а если вследствие бездействия опекуна
будет понесен в какой-либо части имущества убыток, то эта часть,
согласно приказу, продается после назначения куратора. Стало
быть, устраняется от опеки как неблагонадежный опекун и тот, кто
не представляет сироте средств к существованию.
10. Но если опекун, находясь на лицо, говорит, что нельзя наз
начить сироте содержания по причине его бедности, то, в случае
ложного заявления, постановлено, что опекун должен быть отведен
к городскому префекту для наказания, как и тот, кто за деньги ку
пит управление опекой.
76 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

12. Nouissime sciendum est eos, qui fraudulenter tutelam uel


curam administrant, etiamsi satis offerant, remouendos a tutela, quia
satisdatio propositum tutoris maleuolum non mutat, sed diutius
grassandi in re familiari facultatem praestat.
13. Suspectum enim eum putamus, qui moribus talis est, ut
suspectus sit: enimuero tutor uel curator quamuis pauper est, fidelis
tamen el diligens, remouendus non est quasi suspectus.
КНИГА ПЕРВАЯ 77

11. Отсылается и либерт к городскому префекту для наказания,


если доказано, что он посредством обмана исправлял опеку над сы
новьями или внуками патрона.
12. Наконец, должно знать, что те, которые недобросовестно
управляют опекой или попечительством, должны быть удаляемы от
опеки, даже если бы они и представили бы обеспечение, так как
обеспечение не изменяет злой воли опекуна, но представляет ему
возможность еще более бесчинствовать относительно имущества.
13. Неблагонадежным ведь мы считаем того, нравственность
которого такова, что внушает к себе подозрение; однако опекун или
попечитель, хотя бы и бедный, но честный и старательный, не дол
жен быть удаляем, как неблагонадежный.
LIBER SECVNDVS

I. DE RERVM DIVISIONE
Superiore libro de iure personarum exposuimus: modo uideamus
dc rebus, quac uel in nostro patrimonio uel extra nostrum
patrimonium habentur quaedam. enim naturali iure communia sunt
omnium, quaedam publica, quaedam uniuersitatis, quaedam nullius,
pleraque singulorum, quae uariis ex causis cuique adquiruntur, sicut ex
subiectis apparebit.
1. Et quidem naturali iure communia sunt omnium haec: aer
et aqua profluens et mare et per hoc litora maris. nemo igitur ad
litus maris accedere prohibetur, dum tamen uillis et monumentis et
aedificiis abstineat, quia non sunt iuris gentium, sicut et mare.
2. Flumina autem omnia et portus publica sunt: ideoque ius
piscandi omnibus commune est in portubus fluminibusque.
3. Est autem litus maris, quatenus hibernus fluctus maximus
excurrit.
4. Riparum quoque usus publicus est iuris gentium, sicut ipsius
fluminis: itaque nauem ad eas appellere, funes ex arboribus ibi natis
religare, onus aliquid in his reponere cuilibet liberum est, sicuti per ipsum
flumen nauigare. sed proprietas earum illorum est, quorum praediis
haerent: qua de causa arbores quoque in isdem natae eorundem sunt.
5. Litorum quoque usus publicus iuris gentium est, sicut ipsius
maris: et ob id quibuslibet liberum est casam ibi imponere, in qua se
recipient, sicut retia siccare et ex mare deducere. proprietas autem
eorum potest intellegi nullius esse, sed eiusdem iuris esse, cuius et mare
et quae subiacent mari, terra uel harena.
6. Vniuersitatis sunt, non singulorum ueluti quae in ciuitatibus
sunt, ut theatra stadia et similia et si qua alia sunt communia
ciuitatium.
КНИГА ВТОРАЯ

ТИТУЛ 1.0 ДЕЛЕНИИ ВЕЩЕЙ


В предшествующей книге мы изложили права личные, теперь
рассмотрим права вещные. Вещи или находятся в нашей собствен-
ности, или не находятся. Одни вещи представляются такими, поль-
зование которыми, согласно естественному праву, доступно всем;
другие образуют государственную собственность; третьи принадле-
жат юридическим лицам; четвертые не находятся ни в чьем частном
обладании, наконец, большая часть вещей принадлежит отдельным
лицам, которые приобретают их по разным законным основаниям,
как это выяснится из учения о субъектах.
* 1. Предметы, пользование которыми доступно всем, следующие:
воздух и проточная вода, море и морские берега. Поэтому никому не
возбраняется подойти к морскому берегу, однако с условием не пор-
тить построек, зданий, монументов, так.как обладание этими пред-
метами не нормируется законами общенародного права, как, на-
пример, море.
2. Все реки и гавани суть предметы общего обладания, поэтому
всем предоставлено право ловить рыбу в реках и гаванях,
3. Морской берег считается до того места, до которого достига
;
ет наибольший осенний разлив. "
4- Общее пользование берегами рек и самою рекой основывает
ся на законах общенародного права, поэтому всякий в праве прича
лить к берегу, плести канаты из бересты деревьев, растущих на этом
берегу, выгрузить какой-либо груз, равно беспрепятственно плыть
на судне по самой реке. Но право собственности на эти берега при
надлежит тем лицам, к имению которых они прилегают. По этой же
причине и деревья, выросшие на этих берегах, принадлежат этим же
собственникам. ■
5. Общее пользование морскими берегами основывается на за-
конах общенародного права, равно как и пользование самими морями.
Посему всякий в праве построить на морском берегу хижину, где он
может укрыться, сушить сети и вытаскивать их из моря. Морские берега
не составляют ничьей частной собственности и рассматриваются как
объекты того права, какого будут и море, и все то, что находится
подводой и сушей.
v6. Собственностью общей, а не отдельных лиц, считаются
предметы, находящиеся в отдельных городах, как, например, театры,
ристалища и т. п. общественные сооружения.
80 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

7. Nullius autem sunt res sacrae et religiosae et sanctae: quod


enim diuini iuris est, id nullius in boms est.
8. Sacra sunt, quae rite et per pontifices deo consecrata sunt,
ueluti aedes sacrae et dona, quae rite ad ministerium dei dedicata sunt,
quae etiam per nostram constitutionem alienari et obligari
prohibuimus, excepta causa redemptionis captiuorum. si quis uero
auctoritate sua quasi sacrum sibi constituent, sacrum non est, sed
profanum. locus autem, in quo sacrae aedes aediflcatae sunt, etiam
diruto aedificio adhuc sacer manet, ut et Papinianus scripsit.
9. Religiosum locum unusquisque sua uoluntate facit, dum
mortuum infert in locum suum. in communem autem locum purum
inuito socio inferre non licet: in commune uero sepulcrum etiam inuitis
ceteris licet inferre. item si alienus usus fructus est, proprietarium
placet nisi consentiente usufructuario locum religiosum non facere. in
alienum locum concedente domino licet inferre: et licet postea ratum
habuerit, quam illatus est mortuus, tamen religiosus locus fit.
10. Sanctae quoque res, ueluti muri et portae, quodammodo
diuini iuris sunt et ideo nullius in bonis sunt. ideo autem muros sanctos
dicimus, quia poena capitis constituta sit in eos, qui aliquid in muros
deliquerint. ideo et legum eas partes, quibus poenas constituimus
aduersus eos qui contra leges fecerint, sanctiones uocamus.
11. Singulorum autem hominum multis modis res flunt:
quarundam enim rerum dominium nanciscimur iure naturali, quod,
sicut diximus, appellatur ius gentium, quarundam iure ciuili.
commodius est itaque a uetustiore iure incipere. palam est autem
uetustius esse naturale ius, quod cum ipso genere humano rerum
natura prodidit: ciuilia enim iura tune coeperunt esset, cum et ciuitates
condi et magistratus creari et leges scribi coeperunt.
. 12. Ferae igitur bestiae et uolucres et pisces, id est omnia
animalia, quae in terra mari caelo nascuntur, simulatque ab aliquo
capta fuerint, iure gentium statim illius esse incipiunt: quod enim ante
nullius est, id naturali ratione occupanti conceditur. nee interest, feras
КНИГА ВТОРАЯ 81

' 7. Ничью частную собственность не образуют вещи сакраль-


ные, как религиозные, так и освященные: то, что составляет предмет
божеского права, не будет ни в чьем имуществе.
8. К вещам сакральным относятся те, которые по ритуалу посвя
щены Богу первосвященниками, например, храмы и дары, которые по
ритуалу предназначены для службы Богу. Эти предметы мы запретили
нашим императорским указом отчуждать и делать предметом обяза
тельств, за исключением того случая, когда надо выкупить пленных.
Если кто своей властью освятит предмет, то предмет священным не счи
тается, а остается неосвещенным. Однако место, на котором был по
строен храм, остается священным, хотя бы храм был разрушен. Так
решил и Папиниан.
9. Религиозным делает место всякий по своему собственному
усмотрению, лишь только он предаст земле покойника. Хоронить
умершего в общей земле без согласия на то товарища возбраняется.
В общей же могиле хоронить можно, хотя бы все прочие и противи
лись этому. Далее, если место составляет чей-либо узуфрукт, то ре
шено, что собственник без согласия узуфруктуария не может сделать
это место религиозным. Можно хоронить умершего в чужом месте с
позволения хозяина, если бы он дал это позволение после того, как
умерший похоронен, то место все-таки считалось бы религиозным.
10. Вещи освященные, как, например, городские стены и воро
та, входят в группу вещей божеского права и потому не составляют
ничьего имущества. Мы называем городские стены освященными
потому, что определено уголовное наказание тем лицам, которые
осквернят их. По той же причине мы называем санкциями те части
законов, в которых назначаем наказание для лиц, нарушающих за
коны.
11. Предметом обладания отдельных лиц вещи делаются многи
ми способами: в одних мы получаем право собственности по есте
ственному праву, которое, как мы сказали, называется общенарод
ным; в других по законам цивильного права. Было бы удобнее,
таким образом, начать с права наиболее древнего. Известно, что есте
ственное право — древнейшее, так как оно естественно возникло вместе
с родом человеческим; цивильные же права возникли с того времени,
когда стали основываться общины, учреждаться должности и писаться
законы.
12. Таким образом, дикие животные, птицы и рыбы, одним словом,
все живые существа, рождающиеся на земле, в море, в воздушном про
странстве, делаются по законам общенародного права собственностью
лица с момента захвата: вещь, прежде никому не принадлежавшая, пре
доставляется по естественному праву в собственность лицу, раньше всех
ее захватившему. Безразлично, захватит ли кто диких животных и птиц
на своей земле или на чужой, ясно следующее: лицо, вступившее на чу-
82 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

bcstias ct uolucres utrum in suo fundo quisque capiat, an in alieno:


plane qui in alienum fundum ingreditur uenandi aut aucupandi gratia,
potest a domino, si is prouiderit, prohiberi ne ingrediatur. quidquid
autem eorum ceperis, eo usque tuum esse intellegitur, donee tua
custodia coercetur: cum uero euaserit custodiam tuam et in naturalem
libertatem se receperit, tuum esse desinit et rursus occupantis fit.
naturalem autem libertatem recipere intellegitur, cum uel oculos tuos
effugerit uel ita sit in conspectu tuo, ut difficilis sit eius persecutio.
13. Illud quaesitum est, an, si fera bestia ita uulnerata sit, ut capi
possit, statim tua esse intellegatur. quibusdam placuit statim tuam esse et
eo usque tuam uideri, donee earn persequaris, quodsi desieris persequi,
desinere tuam esse et rursus fieri occupantis. alii non aliter putauerunt
tuam esse, quam si ceperis. sed posteriorem sententiam nos confirmamus,
quia multa accidere solent, ut earn non capias.
14. Apium quoque natura fera est. itaque quae in arbore tua
consederint, antequam a te alueo includantur, non magis tuae esse
intelleguntur, quam uolucres, quae in tua arbore nidum fecerint: ideoque si
alius eas incluserit, is earum dominus erit. fauos quoque si quos hae
fecerint, quilibet eximere potest. plane integra re si prouideris ingredientem
in fundum tuum, potes eum iure ргоЫЬеге ne ingrediatur. examen, quod
ex alueo tuo euolauerit, eo usque tuum esse intellegitur, donee in conspectu
tuo est nee difficilis eius persecutio est: alioquin occupantis fit.
15. Pauonum et columbarum fera natura est. nee ad rem pertinet,
quod ex consuetudine auolare et reuolare solent: nam et apes idem faciunt,
quarum constat feram esse naturam: ceruos quoque ita quidam mansuetos
habent, ut in siluas ire et redire soleant, quorum et ipsorum feram esse
naturam nemo negat. in his autem animalibus, quae ex consuetudine abire
et redire solent, talis regula comprobata est, ut eo usque tua esse
intellegantur, donee animum reuertendi habeant: nam si reuertendi
animum habere desierint, etiam tua esse desinunt et fiunt occupantium.
reuertendi autem animum uidentur desinere habere, cum reuertendi
consuetudinem deseruerint.
16. Gal linarum et anserum non est fera natura idque ex eo possumus
intellegere, quod aliae sunt gallinae, quas feras uocamus, item alii anseres,
КНИГА ВТОРАЯ g3

жую землю для охоты, может быть удалено хозяином, если последний
пожелает. Что бы ты ни захватил, то считается твоим до тех пор, пока
захваченное находится под твоею охраной. Когда же животное уйдет от
твоего надзора и вернется к естественной свободе, тогда оно перестает
быть твоим и снова делается собственностью завладевшего им. Достиг-
шим естественной свободы животное считается тогда, когда оно исчез-
нет у тебя из виду или когда преследование его представляется невоз-
можным, хотя бы животное и было у тебя на виду.
13. Был предложен такой вопрос: если животное ранено так
сильно, что его можно взять, то считается ли оно с этого момента
твоим? Некоторыми юристами был дан такой ответ: животное с
этого момента твое и до тех пор остается твоим, пока ты его пресле
дуешь. Поэтому, если ты перестанешь преследовать, то оно переста
ет быть твоим и делается собственностью лица, вновь завладевшего
им. Другие высказали мнение, что животное в том только случае
делается твоим, когда ты его словишь. Мы утвердим последнее мне
ние, так как много вероятия, что животного можно и не словить.
14. Пчелы причисляются также к диким существам. Стало быть
пчелы, севшие на твоем дереве, считаются, пока ты их не запер в
дупле, твоими в такой же мере, как и птицы, свившие себе гнезда на
твоем дереве. Поэтому, если кто-либо другой запрет их в дупле, то
он и будет их хозяином. Если пчелы устроят медовые соты, то всякий
может их вынимать. Ясно, что пока соты не тронуты, ты в праве
запретить входить на твою землю, если заметишь кого-либо
идущим. Рой пчел, вылетевший из дупла твоего дерева, считается
твоим в том случае, когда он у тебя в виду и преследование его не
представляется трудным; в противном случае, он делается принад
лежностью завладевшего.
15. Павлины и голуби считаются также дикими; и нисколько не
важно то обстоятельство, что они по привычке прилетают и улета
ют: то же самое делают и пчелы, которые, как известно, не домаш
ние животные и считаются дикими. Известно и то, что олени имеют
обыкновение уходить и возвращаться в леса, однако никто не ду
мает отрицать их дикую природу. Относительно тех животных, ко
торые имеют обыкновение уходить и возвращаться, принято сле
дующее правило: они считаются твоими до тех пор, пока имеют
желание возвращаться, а если они утратят это желание, то переста
ют быть твоими и становятся собственностью лица, завладевшего
ими. Желание возвращаться животные, по-видимому, утрачивают
тогда, когда оставят привычку возвращаться.
16. Курицы и гуси не дикие животные; это мы можем понять из
того, что есть другая порода куриц и гусей, которых мы называем
дикими. Поэтому, если твои гуси и курицы, чем-либо спугнутые,
улетели, да так, что ты потерял их из виду, то они все-таки считают-
84 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

quos feros appellamus. ideoque si anseres tui aut gallinae tuae aliquo casu
turbati turbataeue euolauerint, licet conspectum tuum effugerint,
quocumque tamen loco sint, tui tuaeue esse intelleguntur: et qui lucrandi
animo ea animalia retinet, furtum committere intellegitur.
17. Item ea, quae ex hostibus capimus, iure gentium statim nostra
flunt: adeo quidem, ut et liberi homines in seruitutem nostram
deducantur, qui tamen, si euaserint nostram potestatem et ad suos
reuersi fuerint, pristinum statum recipiunt.
18. Item lapilli gemmae et cetera, quae in litore inueniuntur, iure
naturali statim inuentoris flunt.
19. Item ea, quae ex animalibus dominio tuo subiectis nata sunt,
eodem iure tibi adquiruntur.
20. Praeterea quod per alluuionem agro tuo flumen adiecit, iure
gentium tibi adquiritur. est autem alluuio incrementum latens. per
alluuionem autem id uidetur adici, quod ita paulatim adicitur, ut
intellegere non possis, quantum quoquo momento temporjs adiciatur.
21. Quodsi uis fluminis partem aliquam ex tuo praedio detraxerit
et uicini praedio appulerit, palam est earn tuam permanere. plane si
longiore tempore fundo uicini haeserit arboresque, quas secum
traxerit, in eum fundum radices egerint, ex eo tempore uidentur uicini
fundo adquisitae esse.
22. Insula quae in mari nata est, quod raro accidit, occupantis fit:
nullius enim esse creditur. at in flumine nata, quod frequenter accidit,
si quidem mediam partem fluminis teneat, communis est eorum, qui ab
utraque parte fluminis prope ripam praedia possident, pro modo
latitudinis cuiusque fundi, quae latitude prope ripam sit. quodsi alteri
parti proximior sit, eorum est tantum, qui ab ea parte prope ripam
praedia possident. quodsi aliqua parte diuisum flumen, deinde infra
unitum agrum alicuius in formam insulae redegerit, eiusdem permanet
is ager, cuius et fuerat.
23. Quodsi naturali alueo in uniuersum derelicto alia parte fluere
coeperit, prior quidem alueus eorum est, qui prope ripam eius praedia
possident, pro modo scilicet latitudinis cuiusque agri, quae latitudo
КНИГА ВТОРАЯ 85

ся твоими, где бы они не находились; а тот, кто с целью обогащения


удерживает этих животных, рассматривается как совершивший кра-
жу.
"" 17. Равным образом, захваченное у врагов делается нашим до-
стоянием по законам общенародного права; даже свободные люди
— и те делаются нашими рабами. Однако они получают прежние
права состояния, если уйдут из нашей власти и возвратятся к своим
соотечественникам.
18. Равным образом, камешки, раковины и все прочие предме-
ты, находимые на морском берегу, делаются по закону общенарод-
ного права собственностью нашедшего.
*"19. Далее, все то, что родят животные, находящиеся в твоей
полной собственности, принадлежит тебе по тем же законам обще-
народного права.
20. Затем та земля, что волна прибивает к твоему полю, делает
ся по общенародному праву твоей. Примоиной называется незамет
ный нанос. Через нанос земли, по-видимому, прибавляется то, что
мало-помалу прибивает к нашему полю река, так что мы не можем
судить, сколько ее и в какой момент времени прибивается.
21. Поэтому, если река оторвет некоторую незаметную часть
земли от твоего поместья и прибьет ее к земле соседа, то ясно, что
эта часть останется твоею. Очевидно, что если примоина останется
в течение слишком продолжительного времени у земли соседа и если
деревья, которые она с собою принесла, пустили корни в землю со
седа, то ясно, что с этого времени деревья перейдут в собственность
соседа.
22. Остров, показавшийся на море, что редко случается, делает
ся собственностью лица, им завладевшего, так как этот остров.не
считается кому-либо принадлежащим. Если же остров покажется на
середине реки, что бывает часто, то он становится общей собствен
ностью тех лиц, которые имеют недвижимость по обеим берегам
этой реки, пропорционально длине берега, принадлежащего каждо
му имению. Поэтому, если остров покажется ближе к одному из бе
регов, то он делается собственностью только тех лиц, которые
имеют поместья на ближайшем к острову берегу. А если река, с ка
кой-либо стороны разделенная, врежется в сушу и образует поверх
ность в форме острова, то этот остров останется собственностью
того, кому суша до этого времени принадлежала.
23. Если русло реки, предназначенной для общественного поль
зования, изменит свое направление, то прежнее русло делается соб
ственностью тех лиц, которые имеют близ берега недвижимое иму
щество, разумеется, пропорционально длине берега, принадлежа
щего каждому имению. Новое же русло делается предметом, юриди
ческие свойства которого нормируются публичным правом. Если
86 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

prope ripam sit, nouus autem alueus eius juris esse incipit, cuius et
ipsum flumen, id est publicus. quodsi post aliquod tempus ad priorem
alueum reuersum fuerit flumen, rursus nouus alueus eorum esse incipit,
qui prope ripam eius praedia possident,
24. Alia sane causa est» si cuius totus ager inundatus fuerit. neque
enim inundatio speciem fundi commutat et ob id, si rcccsserit aqua,
palam est eum fundum eius manere, cuius et fuit.
25. Cum ex alieoa raateria species aliqua facta sit ab aliquo, quaeri
solet, quis eorum naturali ratione dominus sit, utrum is qui fecerit, an ille
potius qui materiae dominus fuerit: ut ecce si quis ex alienis uuis aut oliuis
aut spicis uinum aut oleum aut frumentum fecerit, aut ex alieno auro uel
argento uel aere uas aliquod fecerit, uel ex alieno uino et melle mulsum
miscuerit, uel ex alienis medicamentis emplastrum aut collyrium
composuerit, uel ex aliena lana uestimentum fecerit, uel ex alienis tabulis
nauem uel armarium uel subsellium fabricauerit. et post multas
Sabinianorum et Proculianorum ambiguitates placuit media sententia
existimantium, si ea species ad materiam reduci possit, eum uideri
dominum esse, qui materiae dominus fuerat, si non possit reduci, eum
potius intellegi dominum qui fecerit: ut ecce uas conflatum potest ad
rudem massam aeris uel argenti uel auri reduci, uinum autem aut oleum
aut frumentum ad uuas et oliuas et spicas reuerti non potest ac ne mulsum
quidem ad uinum et mel resolui potest. quodsi partim ex sua materia.
partim ex aliena speciem aliquam fecerit quisque, ueluti ex suo uino et
alieno melle mulsum aut ex suis et alienis medicamentis emplastrum aut
collyrium aut ex sua et aliena lana uestimentum fecerit, dubitandum non
est hoc casu eum esse dominum qui fecerit: cum non solum operam suam
dedit, sed et partem eiusdem materiae pracstauit.
26. Si tamen alienam purpuram quis intexuit suo uestimento, licet
pretiosior est purpura, accessionis uice cedit uestimento: et qui
dominus fuit purpurae, aduersus eum qui subripuit habet furti
actionem et condictionem, siue ipse est qui uestimentum fecit, siue
alius. nam extinctae res licet uindicari non possint, condici tamen a
furibus et a quibusdam aliis possessoribus possunt.
27. Si duorum materiae ex uoluntate dominorum confusae sint,
totum id corpus, quod ex confusione fit, utriusque commune est, ueluti
КНИГА ВТОРАЯ 87

спустя некоторое время река примет прежнее течение, то оставлен


ное русло делается собственностью тел яиц, которые имеют близ
берега поместья. ..,.-. ..,-...
24. Другое, очевидно, дело, если чье-либо поле зальет водой:
разлив ведь не изменяет вида земли, и потому, если вода спадет, то
ясно, что эта земля остайтся собственностью того лица, которому
она принадлежала. ;, : -,ц =;
25. Всякий раз, когда изготовляют из чужого материала какую-
либо вещь, обыкновенно возникает вопрос: кто является собствен
ником, тот ли, кто ей изготовил, или скорее тот, кто был хозяином
материала? Так, если кто приготовит из чужого винограда, олив или
колосьев вино или масло, или вымолотит хлеб; или из чужого золота
или серебра, или меди сделает сосуды; или из чужого вина, меда из
готовит напиток; или из чужих медикаментов приготовит пластырь
или мазь; или из чужих досок соорудит корабль или сделает шкаф,
кресло * то спрашивается, кто хозяин? После долгих споров между
сабинианцами и прокулианцами принято среднее мнение, т. е. если
вещь может быть обращена в материал, то собственником должен
считаться тот, кому принадлежит материал; если же вещь нельзя
обратить в материал, то правильнее «читать собственником того,
кто ее сделал. Так, например, сосуд, будучи расплавлен, может обрат
титься в бесформенную медную, золотую, серебряную массу; вино
же, масло или хлеб в зерне нельзя обратить в виноград, олив, ко
лосья, да и напиток не может быть обращен ни в вино, ни в мед,
поэтому, если кто сделает вещь частью из своего, материала, частью
из чужого, если кто, например, приготовит напиток из своего вина
и чужого меда или, если кто приготовит из чужих и своих медика
ментов мазь или пластырь или, если кто сделает из чужой и своей
шерсти одежду, то нет сомнения, что в этом случае собственником
будет тот, кто ее сделал, так как он не только работал над вещью, но
еще и дал своего материала.
26. Однако, если код воткал чужой пурпур в свое платье, то
пурпур, хотя бы и был дороже, уступает по закону акцессии платью.
Тот, кто был собственником пурпура, имеет иск кражи и кондикцию
против того, кто похитил пурпур, будет ли это тот же, кто сшил
платье, или кто-либо другой: хотя растраченные предметы и не мо
гут быть виндицированы, однако могут быть кондицированы от
воров и от некоторых других владельцев.
27. Если будет смешан материал двух хозяев по их взаимному
соглашению, то новое произведение, которое получилось от смете*
ния, будет общей собственностью хозяев материала; тан оно будет,
если, например, смешают вина или сплавят золото или серебро. Но
если смешают разнородный материал и Из этой смеси получится
третье тело, например, получится напиток от смешения вина с ме-
88 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

si qui uina sua confuderint aut massas argenti uel auri conflauerint.
sed si diuersae materiae sint et ob id propria species facta sit, forte ex
uino et melle mulsum aut ex auro et argento electrum, idem iuris est:
nam et eo casu communem esse speciem non dubitatur. quodsi fortuitu
et non uoluntate dominorum confusae fuerint uel diuersae materiae uel
quae eiusdcm generis sunt, idem iuris esse placuit.
28. Quodsi frumentum Titii tuo frumento mixtum fuerit, si
quidem ex uoluntate uestra, commune erit, quia singula corpora, id est
singula grana, quae cuiusque propria fuerunt, ex consensu uestro
communicata sunt. quodsi casu id mixtum fuerit uel Titius id miscuerit
sine uoluntate tua, non uidetur commune esse, quia singula corpora in
sua substantia durant nee magis istis casibus commune fit frumentum,
quam grex communis esse intellegitur, si pecora Titii tuis pecoribus
mixta fuerint: sed si ab alterutro uestrum id totum frumentum
retineatur, in rcm quidem actio pro modo frumenti cuiusque competat,
arbitrio autem iudicis continetur, ut is aestimet, quale cuiusque
frumentum fuerit.
29. Cum in suo solo aliquis aliena materia aedificauerit, ipse
dominus intellegitur aediflcii, quia omne quod inaedificatur solo cedit.
nee tamen ideo is, qui materiae dominus fuerat, desinit eius dominus
esse: sed tantisper neque uindicare earn potest neque ad exhibendum de
ea re agere propter legem duodecim tabularum, qua cauetur, ne quis
tignum alienum aedibus suis iniunctum eximere cogatur, sed duplum
pro eo praestet per actionem quae uocatur de tigno iuncto
(appellatione autem tigni omnis materia significatur, ex qua aedificia
flunt): quod ideo prouisum est, ne aedificia rescindi necesse sit. sed si
aliqua ex causa dirutum sit aedificium, poterit materiae dominus, si
non fuerit duplum iam persecutus, tune earn uindicare et ad
exhibendum agere.
30. Ex diuerso si quis in alieno solo sua materia domum
aedificauerit, illius fit domus, cuius et solum est. sed hoc casu materiae
dominus proprietatem eius amittit, quia uoluntate eius alienata
intellegitur, utique si non ignorabat in alieno solo se aediflcare: et ideo,
КНИГА ВТОРАЯ 89

дом, сплав из золота и серебра, то действует то же правило, и в этом


случае нет сомнения, что новая вещь будет общей собственностью
хозяев материала. А если будут смешаны случайно или без согласия
хозяев материала разнородные материалы или вещества однород-
ные, то принято за правило то же самое положение.
28. Если зерна Тиция будут смешаны с твоими зернами, то смесь
будет общей собственностью, если смешение сделано по обоюдному
соглашению, так как отдельные зерна, которые принадлежали каж
дому из вас в отдельности, соединены в одно с вашего позволения.
Поэтому, если смешение произошло случайно или без твоего на то
согласия, то ясно, что смесь не будет вашею общей собственностью,
так как отдельные зерна продолжают оставаться в прежнем положе
нии, и в этом случае зерно является в такой же степени общей соб
ственностью, в какой считается общей собственностью стадо Тиция,
перемешавшееся с твоим. Но если бы все эти зерна удерживались
одной из сторон, то против удержавшей стороны предоставляется
вещный иск в размере количества зерен, но от усмотрения судьи
зависит решить, кому в каком количестве принадлежит хлеб.
29. Когда кто-нибудь возведет на своей земле постройку из чу
жого материала, то он же считается и собственником постройки, так
как все постройки, как вещи придаточные, уступают земле, вещи
главной. Однако и тот, кто был собственником материала, не пере
стает быть собственником этого материала, но он не имеет права ни
виндицировать его, ни вчинить иск об отчуждении этого материала
вследствие закона XII таблиц, которым постановляется, что никого
нельзя принудить извлечь чужое бревно, застроенное в здание, но
что можно заставить заплатить двойную его стоимость по
иску4в
. tigfio jefffto. (Названием tignum обозначается всякий материал, иду-
щий на постройки). Это положение принято с целью, чтобы не при-
ходилось разрушать построек. Но если по какой-либо причине по-
стройка разрушена, то собственник материала может виндициро-
вать бревно и требовать его отъятия, если только он уже не получил
двойной стоимости.
30. С другой стороны, если кто возведет постройку на чужой
земле, то дом делается собственностью того, кому принадлежит зем
ля. Но в этом случае собственник материала теряет свои права, так
как материал считается отчужденным с его согласия, причем пред
полагается, что строивший хорошо знал, что возводит здание на
чужой земле. Вот почему собственник материала не может его вин
дицировать, хотя бы дом разрушился. Однако известно, что если
после вступления строителя во владение хозяин земли станет дока
зывать, что дом — его, и не выплатит стоимости материала и труда
рабочих, то его можно устранить возражением на суде, как если бы
строитель был добросовестным владельцем. Знающему, что земля
90 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

licet diruta sit domus, uindicare materiam non possit. certe illud constat, si
in possessione constituto aedificatore soli dominus petat domum suam esse
nee soluat pretium materiae et mercedes fabrorum, posse eum per
exceptionem doli mall repelli, utique si bonae fidei possessor fuit qui
aedificasset: nam scienti alienum esse solum potest culpa obici, quod
temere aedfficauent in eo solo, quod intellegeret alienum esse.
31. Si Titius alienam plantam in suo solo posuerit, ipsius erit: et ex
diuerso si Titius suam plantam in Maeuii solo posuerit, Maeuii planta erit,
si modo utroque casu radices egerit. antequam autem radices egerit, eius
permanet, cuius et fuerat. adeo autem ex eo, ex quo radices agit planta,
proprietas eius commutatur, ut, si uicini arborem ita terra Titii presserit, ut
in eius fundum radices ageret, Titii effici arborem dicimus: rationem
etenim non permittere, ut alterius arbor esse intellegatur, quam cuius in
fundum radices egisset. et ideo prope confinium arbor posita si etiam in
uicini fundum radices egerit, communis fit.
32. Qua ratione autem plantae, quae terra coalescunt, solo
cedunt, eadem ratione frumenta quoque, quae sata sunt, solo cedere
intelleguntur. ceterum sicut is qui in alieno solo aediflcauerit, si ab eo
dominus petat aediflcium, defendi potest per exceptionem doli mali
secundum ea quae diximus: ita eiusdem exceptionis auxilio tutus esse
potest is, qui alienum fundum sua impensa bona fide conseuit.
33. Litterae quoque, licet aureae sint, perinde chartis
membranisque cedunt, acsi solo cedere solent ea quae inaediflcantur
aut inseruntur: ideoque si in chartis membranisue tuis carmen uel
historiam uel orationem Titius scripserit, huius corporis non Titius,
sed tu dominus esse iudiceris. sed si a Titio petas tuos libros tuasue
membranas esse nee impensam scripturae soluere paratus sis, potent se
Titius defendere per exceptionem doli mali, utique si bona fide earum
chartarum membranarumue possessionem nanctus est.
34. Si quis in aliena tabula pinxerit, quidam putant tabulam
picturae cedere: aliis uidetur picturam, qualiscumque sit, tabulae
cedere. sed nobis uidetur melius esse tabulam picturae cedere:
КНИГА ВТОРАЯ 91

чужая, можно поставить в вину то, что он необдуманно строил на


той земле, про которую знал, что она -г- чужая. , '
31. Если Тиций посадит на своей земле чужое растение, то оно
будет ему принадлежать; и наоборот, если Тиций посадит свое рас
тение на земле Мевия, то растение будет принадлежать Мевию, если
только в обоих случаях растение пустило корни. Растение, не пус
тившее корней, продолжает принадлежать тому, кому оно раньше
принадлежало. Однако с того времени, когда растение пустило кор
ни, право собственности в нем изменяется до такой степени, что мы
скажем, что дерево соседа делается собственностью Тиши, если
только оно пустило в его землю корни. Разум не допускает, чтобы
дерево считалось собственностью кого-то другого, а не того, в чью
землю оно пустило корни. Поэтому дерево, посаженное на границе
соседней земли, делается общей собственностью соседей, если оно
пустило корни также и в землю соседа.
32. На этом основании растения, органически связанные с зем
лей, уступают земле, как вещь придаточная; на этом же основании
посеянные зерна также рассматриваются, как вещи придаточные. Но
как лицо, построившее дом на чужой земле, может, согласно нами
сказанному, возражением на суде устранить собственника земли,
если он будет оспаривать здание, так и тот, кто добросовестно засе
ял чужую землю, может себя уберечь от убытка с помощью того же
возражения.
33. Равным образом, и буквы, хотя бы они были золотые, усту
пают в качестве придаточной вещи, пергаменту, так же, как земле
уступает все то, что на ней строится или засевается. Поэтому, если
на твоих бумажных или пергаментных листах Тиций напишет сти
хотворение, историю, речь, то собственником, по-видимому, будет
не Тиций, а ты. Но если ты потребуешь от Тиция своих книг или
пергаментов и не пожелаешь уплатить издержек по письму, то Ти
ций в праве будет защитить себя возражением на суде, как если бы
он добросовестно достиг владения в этих бумагах и пергаментных
листах.
34. Если кто нарисует на чужой доске, то, как думают некото
рые, доска, в качестве вещи придаточной, уступает рисунку; другим
кажется, что рисунок, какой бы он ни был, уступает доске. Нам,
однако, кажется более правильным, чтобы доска уступала рисунку;
было бы смешно, если бы рисунок Апеллеса или Парразия служил
придатком к простой доске. Поэтому, если лицо, сделавшее рисунок,
потребует от собственника доски, владеющего рисунком, его воз
врата и не уплатит стоимости доски, то оно может быть устранено
посредством возражения на суде. А если владеющим окажется лицо,
сделавшее рисунок, то будет последовательным дать против него
собственнику доски аналогичный иск. Если в этом случае истец
92 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

ridiculum est enim picturam Apellis uel Parrhasii in accessionem


uilissimae tabulae cedere. unde si a domino tabulae imaginem
possidente is qui pinxit earn petat nee soluat pretium tabulae, potent
per exceptionem doli mali summoueri: at si is qui pinxit possideat,
consequens est, ut utilis actio domino tabulae aduersus eum detur, quo
casu, si non soluat impensam picturae, poterit per exceptionem doli
mali repelli, utique si bona fide possessor fuerit ille qui picturam
imposuit. illud enim palam est, quod, siue is qui pinxit subripuit
tabulas siue alius, competit domino tabularum furti actio.
35. Si quis a non domino, quern dominum esse crederet, bona fide
fundum emerit uel ex donatione aliaue qua iusta causa aeque bona fide
acceperit: naturali ratione placuit fructus quos percepit eius esse pro
cultura et cura. et ideo si postea dominus superuenerit et fundum
uindicet, de fructibus ab eo consumptis agere non potest. ei uero, qui
sciens alienum fundum possederit, non idem concessum est. itaque cum
fundo etiam fructus, licet consumpti sint, cogitur restituere.
36. Is, ad quern usus fructus fundi pertinet, non aliter fructuum
dominus efficitur, quam si eos ipse perceperit. et ideo licet maturis
fructibus, nondum tamen perceptis decesserit, ad heredem eius non
pertinent, sed domino proprietatis adquiruntur. eadem fere et de colono
dicuntur.
37. In pecudum fructu etiam fetus est, sicuti lac et pilus et lana:
itaque agni et haedi et uituli et equuii statim naturali iure dominii sunt
fructuarii. part us uero ancillae in fructu non est itaque ad dominum
proprietatis pertinet: absurdum enim uidebatur hominem in fructu
esse, cum omnes fructus rerum natura hominum gratia comparauit.
38. Sed si gregis usum fructum quis habeat, in locum demortuorum
capitum ex fetu fructuarius summittere debet, ut et Iuliano uisum est, et in
uinearum demortuarum uel arborum locum alias debet substituere. recte
enim colere debet et quasi bonus pater familias uti debet.
39. Thesauros, quos quis in suo loco inuenerit, diuus Hadrianus
naturalem aequitatem secutus ei concessit qui inuenerit. idemque
statuit, si quis in sacro aut in religioso loco fortuito casu inuenerit. at si
КНИГА ВТОРАЯ 93

уплатит стоимость рисунка, то он может быть устранен посредством


возражения на суде, как если бы добросовестным владельцем был
тот, кто сделал рисунок. Очевидно и то, что если похитит доску тот,
кто нарисовал, или кто-либо другой, то собственнику доски предо-
ставляется иск из воровства.
35. Если кто купит добросовестно землю не от ее хозяина, кото
рого, однако, почитал хозяином, или если он добросовестно приоб
ретет ее, путем ли дарения или по какому-либо другому законному
основанию, то согласно с естественным разумом, решено, что со
бранные им плоды принадлежат ему за работу и старание. Поэтому,
если впоследствии окажется собственник и будет виндицировать
землю, то он не в праве искать с ее владельца за плоды, этим по
следним потребленные. Но эта льгота не предоставлена тому, кто
владеет чужой землей, зная, что она — чужая. Стало быть, послед
ний принуждается возвратить вместе с землей и потребленные им
плоды.
36. Тот, кому в земле принадлежит узуфрукт, делается соб
ственником плодов только в том случае, когда он их сам соберет.
Поэтому наследнику узуфруктария не принадлежат те созревшие
плоды, которых узуфруктарий не собрал, но они приобретаются
собственником. Приблизительно то же самое утверждается и о коло
не.
37. И скот приносит плоды, как, например: молоко, волос,
шерсть. Таким образом, ягнята, козлята, телята, жеребята, поросята
делаются по законам естественного права собственностью узуфрук
тария. Но ребенок от рабыни не входит в понятие плода, и поэтому
он принадлежит собственнику. Было бы абсурдом думать, что чело
век есть плод, так как природа изготовила все плоды для потребле
ния их человеком.
38. Но если кто имеет узуфрукт в стаде, то фруктуарий должен
заменить павшие головы скота вновь родившимися. Так оно по
мнению Юлиана. Вместо погибших виноградных или простых дере
вьев узуфруктарий должен представить другие: узуфруктуарий дол
жен правильно за ними ухаживать и пользоваться ими, как рачи
тельный домовладыка.
39. Божественный Адриан, следуя естественной справедливости,
предоставил клады нашедшему их, если только они найдены в земле,
принадлежащей нашедшему. То же самое он постановил на случай
открытия клада в месте сакральном или религиозном, но если кто
найдет клад в чужой земле случайно, без всякого со своей стороны
труда, то половина клада отходит к нашедшему его, другая полови
на к собственнику земли; согласно с этим Адриан постановил, что
если кто найдет клад в земле, принадлежащей Цезарю, то половина
его отойдет к нашедшему, другая — к Цезарю. Этому не противоре-
94 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

quis in alieno loco non data ad hoc opera, sed fortuitu inuenerit,
dimidium domino soli concessit. et conuenienter, si quis in Caesahs
loco inuenerit, dimidium inuentoris, dimidium Caesaris esse statuit. cui
conueniens est, ut, si quis in publico loco uel fiscali inuenerit, dimidium
ipsius esse, dimidium fisci uel ciuitatis.
40. Per traditioncm quoque iure naturali res nobis adquiruntur:
nihil enim tarn conueniens est naturali aequitati, quam uoluntatem
domini, uolentis rem suam in alium transferre, ratam haberi. et ideo
cuiuscumque generis sit corporalis res, tradi potest ct a domino tradita
alienatur. itaque stipendiaria quoque et tributaria praedia eodem
modo alienantur. uocantur autem stipendiaria et tributaria praedia,
quae in prouinciis sunt, inter quae nee non Italica praedia ex nostra
constitutione nulla differentia est.
41. Sed si quidem ex causa donationis aut dotis aut qualibet alia ex
causa tradantur, sine dubio transferuntur: uenditae uero et traditae non
aliter emptori adquiruntur, quam si is uenditori pretium soluerit uel alio
modo ei satisfeccrit, ueluti expromissore aut pignore dato. quod cauetur
quidem etiam lege duodecim tabularum: tamen recte dicitur et iure
gentium, id est iure naturali, id efiici. sed si is qui uendidit fidem emptoris
secutus fuerit, dicendum est statim rem emptoris fieri.
42. Nihil autem interest, utrum ipse dominus tradat alicui rem, an
uoluntate eius alius.
43. Qua ratione, si cui libera negotiorum administratio a domino
permissa fuerit isque ex his negotiis rem uendiderit et tradiderit, facit earn
accipientis.
44. Interdum etiam sine traditione nuda uoluntas sufficit domini ad
rem transferendam, ueluti si rem, quam tibi aliquis commodauit aut
locauit aut apud te deposuit, uendiderit tibi aut donauerit. quamuis enim
ex ea causa tibi earn non tradiderit, eo tamen ipso, quod patitur tuam esse,
statim adquiritur tibi proprietas perinde ac si eo nomine tradita fuisset.
45. Item si quis merces in horreo depositas uendiderit, simul
atque claues horrei tradiderit emptori, transfert proprietatem mercium
ad emptorem.
КНИГА ВТОРАЯ 95

чит то, что если кто найдет клад в земле, принадлежащей фиску,
государству, общине, то половина отходит к нашедшему, а другая к
фиску или общине.
40. По законам естественного права мы приобретаем вещи так
же посредством традиции. Ничто так не гармонирует с естественной
справедливостью, как то, что воля хозяина-собственника, же
лающего передать свою вещь другому, считается ясно выраженной.
Поэтому телесная вещь, какого бы рода она ни была, может быть
передаваема, и переданная хозяином — отчуждается. Таким же точ
но образом отчуждаются трибутарные и стипендиарные поместья.
Трибутарными и стипендиарными поместьями называются те, кото
рые находятся в провинции. Согласно нашему постановлению, раз
ница между италийскими и провинциальными поместьями уничто
жена, и если эти поместья передаются, путем ли дарения или прида
ного, или по какому-либо другому основанию, то нет сомнения, что
они отчуждаются.
41. Вещи, проданные или переданные посредством традиции,
приобретаются покупщиком только в том случае, когда он уплатит
продавцу их стоимость или удовлетворит его каким-либо другим
образом, представив, например, промиссора или залог. Это соблю
дается по закону XII таблиц; однако правильно говорят, что так оно
и по общенародному праву, т. е. что это соблюдается по законам
естественного права. Но если тот, кто продал, принял честное слово
покупщика, то должно сказать, что вещь делается собственностью
покупщика тотчас же.
42. Безразлично, передаст ли вещь сам хозяин или кто-либо
другой, по его желанию.
43. Если хозяин предоставит кому-либо заведование всеми де
лами и если заведующий по, поводу этих дел продаст или передаст
вещь, то она, согласно сказанному, становится принадлежностью
акципиента.
44. Иногда достаточно для передачи вещи одного выражения
желания хозяина, без всякой передачи: если, например, лицо, ссу
дившее тебя безвозмездно вещью или отдавшее тебе ее внаймы, или
оставившее ее в качестве поклажи, продало тебе ее или подарило.
Хотя этим самым вещь оно тебе и не передало, однако тем, что по
зволяет тебе ее иметь, оно передает тебе и право собственности, как
если бы ради этого она и была передана.
45. Далее. Если кто продаст товар, сложенный в кладовой, и
вместе с тем передаст покупщику ключи от этой кладовой, то он
переносит право собственности в товаре на покупщика.
46. Более того, иногда воля хозяина переносит право собствен
ности в вещи на неизвестное лицо, например, когда преторы и кон
сулы бросают в толпу деньги, то они не знают, что получит каждый
96 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

46. Hoc amplius interdum et in incertam personam collocata


uoluntas domini transfert rei proprietatem: ut ecce praetores uel
consules, qui missilia iactant in uulgus, ignorant, quid eorum quisque
exccpturus sit, ct tamcn, quia uolunt quod quisque exceperit eius esse,
statim eum dominum efficiunt.
47. Qua rations uerius esse uidetur et, si rem pro derelicto a
domino habitam occupauerit quis, statim eum dominum effici. pro
derelicto autem habetur, quod dominus ea mente abiecerit, ut id rerum
suarum esse nollet, ideoque statim dominus esse desinit.
48. Alia causa est earum rerum, quae in tempestate maris
leuandae nauis causa eiciuntur. hae enim dominorum permanent, quia
palam est eas non eo animo eici, quo quis eas habere non uult, sed quo
magis cum ipsa naue periculum maris effugiat: qua de causa si quis eas
fluctibus expulsas uel etiam in ipso man nactus lucrandi animo
abstulerit, furtum committit. nee longe discedere uidentur ab his, quae
de rheda currente non intellegentibus dominis cadunt.

II. DE REBVS INCORPORALIBVS


Quaedam praeterea res corporales sunt, quaedam incorporates.
1. Corporales hae sunt, quae sui natura tangi possunt: ueluti fundus
homo uestis aurum argentum et denique aliae res innumerabiles.
2. Incorporates autem sunt, quae tangi non possunt. qualia sunt ea,
quae in iure consistunt: sicut hereditas, usus fructus, obligationes quoquo
modo contractae. nee ad rem pertinet, quod in hereditate res corporales
continentur: nam et fructus, qui ex fundo percipiuntur, corporales sunt et
id, quod ex aliqua obligationc nobis debetur, plerumque corporate est,
ueluti fundus homo pecunia: nam ipsum ius hereditatis et ipsum ius utendi
fruendi et ipsum ius obligations incorporate est.
3. Eodem numero sunt iura praediorum urbanorum et
rusticorum, quae etiam seruitutes uocantur.

III. DE SERVITVTIBVS
Rusticorum praediorum iura sunt haec: iter actus uia aquae
ductus. iter est ius eundi ambulandi homini, non etiam iumentum
КНИГА ВТОРАЯ 97

из толпы, однако, так как они желают, чтобы каждому принадлежа-


ло то, что он получит, то этим тотчас они и делают его собственни-
ком.
47. На этом основании наиболее справедливым, по-видимому,
будет и следующее: если кто овладеет вещью, оставленной хозяином
на произвол, то овладевший ею делается хозяином с момента завла
дения. Оставленным на произвол почитается то, что хозяин бросил,
не желая более почитать своим, и потому он тотчас перестает быть
хозяином.
48. Иным предоставляется вопрос о тех вещах, которые в бурю
выброшены за борт для облегчения корабля. Эти вещи продолжают
принадлежать хозяевам, так как очевидно, что они выбрасываются
за борт не потому, что хозяин не желает их более иметь, но для того,
чтобы не погибнуть вместе с кораблем. Поэтому, если кто с корыст
ной целью присвоит себе эти вещи, найдя их на море или выброшен
ными на берег, то присвоивший совершил кражу. Эти вещи, по-
видимому, немногим отличаются от тех, которые упали с повозки,
не будучи замеченными хозяином.

ТИТУЛ П. О ВЕЩАХ БЕСТЕЛЕСНЫХ


Кроме того, одни вещи — телесные, другие бестелесные.
1. Телесные — это те, которых по их природе можно коснуться,
например, земля, человек, одежда, золото, серебро и, одним словом,
бесчисленное множество других вещей.
2. Бестелесные — это те, которых нельзя коснуться. К таковым от
носятся те, которые заключаются в праве, например: право наследова
ния, узуфрукт, обязательства, каким бы то ни было образом заключен
ные. И не важно то обстоятельство, что наследство состоит из вещей
телесных; так, например, и плоды, собираемые с земли, суть вещи телес
ные, и то, что нам следует по какому-либо обстоятельству, в боль
шинстве случаев — нечто телесное, например: земля, человек, деньги; но
самое право наследования и самое право пользования и собирания пло
дов и самое право обязательства — представляется бестелесным.
3. Сюда же относятся права в городских и сельских поместьях,
каковые права называются также сервитутами.

ТИТУЛ III. О СЕРВИТУТ АХ


Сервитуты в сельских поместьях заключаются в следующем: в правел
прохода, в праве проезда и прогона скота, дброги, водопровода. Право
прохода состоит в праве человека идти, гулять; право прогона заключа-)
ется в праве гонять скот и ездить. Стало быть тот, кто имеет право про-
хода, не имеет права прогона скота и проезда; но тот, кто имеет право
прогона; имеет и право проезда и может им пользоваться даже без
4 — 4285
98 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

agendi uel uehiculum: actus est ius agendi uel iumentum uel
uehiculum. itaque qui iter habet, actum non habet. qui actum habet, et
iter habet eoque uti potest etiam sine iumento. uia est ius eundi et
agendi et ambulandi: nam et iter et actum in se uia continet. aquae
ductus est ius aquae ducendae per fundum alienum.
1. Praediorum urbanorum sunt seruitutes, quae aedificiis
inhaerent, ideo urbanorum praediorum dictae, quoniam aedificia
omnia urbana praedia appellantur, etsi in uilla aediflcata sunt. item
praediorum urbanorum seruitutes sunt hae: ut uicinus onera uicini
sustineat: ut in parietem eius liceat uicino tignum immittere: ut
stillicidium uel flumen recipiat quis in aedes suas uel in aream, uel non
recipiat: et ne altius tollat quis aedes suas, ne luminibus uicini
officiatur.
2. In rusticorum praediorum seruitutes quidam computari recte
putant aquae haustum, pecoris ad aquam adpulsum, ius pascendi,
calcis coquendae, harenae fodiendae.
3. Ideo autem hae seruitutes praediorum appellantur, quoniam
sine praediis constitui non possunt. nemo enim potest seruitutem
adquirere urbani uel rustici praedii, nisi qui habet praedium; nee
quisquam debere, nisi qui habet praedium.
4. Si quis uelit uicino aliquod ius constituere, pactionibus atque
stipulationibus id efficere debet. potest etiam in testamento quis heredem
suum damnare, ne altius tollat, ne luminibus aedium uicini officiat: uel ut
patiatur eum tignum in pahetem immittere uel stillicidium habere: uel ut
patiatur eum per fundum ire agere aquamue ex eo ducere.

IV. DE VSV FRVCTV


Vsus fructus est ius alienis rebus utendi fruendi salua rerum
substantia. est enim ius in corpore: quo sublato et ipsum toUi necesse est.
1. Vsus fructus a proprietate separationem recipit idque
plurimis modis accidit. ut ecce si quis alicui usum fructum
legauerit: nam heres nudam habet proprietatem, legatarius usum
КНИГА ВТОРАЯ 99

прогона скота. Право дороги заключается в праве прохода, проезда,


прогона скота, в праве гулять, так как понятие дороги заключает в
себе и понятие прохода, и понятие проезда и прогона. Право водо-
провода состоит в праве провести воду через чужое имение.
1. К сервитутам в городских поместьях относятся те, которые
связаны с постройками, и названы сервитутами в городских по
местьях потому, что все здания называются городскими поместьями,
хотя бы они были возведены за городом. Далее, сервитут в город
ских поместьях заключаются в том, чтобы один сосед помогал дру
гому: например, чтобы сосед имел право упереть в стену соседа бал
ку; сосед должен или не должен допускать устройство стока дожде
вой воды или устройство для такой воды общего спуска целым по
током к себе на двор; сосед не имеет права произвести постройки
свыше известной меры, чтобы не заграждать соседу света.
2. К сельским сервитутам некоторые правильно относят право
черпать воду, поить скот из чужого водопоя, пасти его на чужой
земле, варить известку, копать песок.
3. Эти сервитуты называются сервитутами в сельских поместьях
потому, что без поместий их установить нельзя. Никто ведь не мо
жет приобрести сервитут в сельском или городском поместье, если
такового поместья не имеет, да и никто его не должен представлять,
если не имеет поместья.
4. Если кто желает установить у соседа какое-либо право, то
должен это сделать посредством договоров и стипуляций. Даже в
завещании можно заставить наследника не производить построек
свыше известной меры, дабы не заграждать соседу света; можно
заставить наследника позволить соседу упереть балку в стену,
устроить сток дождевой воды; можно заставить наследника позво
лить соседу проходить через имение, гнать скот или провести водо
провод.

ТИТУЛ IV. ОБ УЗУФРУКТЕ


Узуфрукт заключается в праве пользования и получения дохо-
дов с чужих вещей без уничтожения их сущности. Самое право со-
стоит в праве на вещь; с уничтожением ее должно уничтожиться и
самое право.
1. Узуфрукт может отделяться от собственности, и это бывает во
многих случаях, например, если кто отказывает кому-либо узуфрукт.
Наследник, в этом случае, будет иметь голое право собственности, а
легатарий — право пользования; и наоборот, если кто отказывает
землю без права пользования, то легатарий будет иметь голое право
собственности, а наследник — право пользования. Равным образом,
наследодатель может отказать одному узуфрукт, другому землю,
4'
100 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

fructum: et contra si fundum legauerit deduct о usu fructu,


legatarius nudam habet proprietatem, heres uero usum fructum:
item alii usum fructum, alii deducto eo fundum legare potest. sine
testamento uero si quis uelit alii usum fructum constituere,
pactionibus et stipulationibus id efficere debet. ne tamen in
uniuersum inutiles essent proprietates semper abscedente usu
fructu, placuit certis modis extingui usum fructum et ad
proprietatem reuerti.
2. Constituitur autem usus fructus non tantum in fundo et
aedibus, uerum etiam in seruis et iumentis ceterisque rebus exceptis his
quae ipso usu consumuntur: nam eae neque naturali ratione neque
ciuili recipiunt usum fructum. quo numero sunt uinum oleum
frumentum uestimenta. quibus proxima est pecunia numerata: namque
in ipso usu adsidua permutatione quodammodo extinguitur. sed
utilitatis causa senatus censuit posse etiam earum rerum usum fructum
constitui, ut tamen eo nomine heredi utiliter caueatur. itaque si
pecuniae usus fructus legatus sit, ita datur legatario, ut eius fiat, et
legatarius satisdat heredi de tanta pecunia restituenda, si morietur aut
capite minuetur. ceterae quoque res ita traduntur legatario, ut eius
flant: sed aestimatis his satisdatur, ut, si morietur aut capite minuetur,
tanta pecunia restituatur, quanti eae fuennt aestimatae. ergo senatus
non fecit quidem earum rerum usum fructum (nee enim poterat), sed
per cautionem quasi usum fructum constituit.
3. Finitur autem usus fructus morte fructuarii et duabus capitis
deminutionibus, maxima et media, et non utendo per modum et tempus.
quae omnia nostra statuit constitutio. item finitur usus fructus, si domino
proprietatis ab usufructuario cedatur (nam extraneo cedendo nihil agitur):
uel ex contrario si fructuarius proprietatem rei adquisierit, quae res
consolidatio appellatur. eo amplius constat, si aedes incendio consumptae
fuerint uel etiam terrae motu aut uitio suo corruerint, extingui usum
fructum et ne areae quidem usum fructum deberi.
КНИГА ВТОРАЯ 101

лишив его права пользования. Если же кто пожелает без завещания


установить за кем-либо право пользования, то он должен это сде-
лать посредством договоров и стипуляции. Однако дабы не навсегда
утрачивали пользу права собственности, если отнять от них права
пользования, решили, что в известных случаях самостоятельное пра-
во пользования прекращается и переходит к собственнику.
2. Узуфрукт устанавливается не только относительно земли, до
мов, но также и относительно рабов, вьючного скота и прочих ве
щей; исключаются отсюда те вещи, которые расходуются вследствие
потребления. Эти последние не образуют узуфрукта ни по есте
ственному, ни по цивильному праву. Сюда относятся вино, масло,
хлеб в зерне, одежда. Ближе всего подходят к этим предметам день
ги: они, вследствие постоянного обмена, до некоторой степени во
время пользования расходуются. Но в интересах пользы сенат по
становил, что можно устанавливать узуфрукт относительно и этих
предметов, однако так, чтобы наследник получил относительно их
обеспечение. Стало быть, если будет легирован денежный узуфрукт,
то он легатарию должен быть дан таким образом, чтобы узуфрукт
принадлежал ему, легатарию, а этот последний должен обеспечить
наследника в возврате таковой же денежной суммы в случае, если он,
легатарий, умрет или изменит свою правоспособность. Прочие вещи
передаются легатарию точно таким же образом, т. е., чтобы они
принадлежали ему, а он должен, по их оценке, представить обеспе
чение в том, что, в случае смерти или изменения правоспособности
будет уплачена такая сумма, в какую вещи были оценены. Стало
быть, сенат собственно не установил узуфрукта в этих вещах (да и
не мог), но благодаря обеспечению установил квази-узуфрукт.
3. Кончается узуфрукт со смертью узуфруктуария, вследствие
двух видов изменения правоспособности: наибольшего и среднего, и
вследствие непользования определенным образом и в течение из
вестного времени. Все это определено нашим постановлением. Затем
узуфрукт прекращается в том случае, когда он цессируется узуфрук-
тарием хозяину собственности (цессией постороннему лицу ничего
не совершается); или наоборот, когда фруктуарий приобретает в
вещи право собственности, что называется консолидацией. Тем бо
лее ясно, что узуфрукт прекращается, если дом погиб от пожара или
даже от землетрясения, или развалится вследствие ветхости; ясно и
то, что даже относительно двора не может быть узуфрукта.
102 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

4. Cum autem finitus fuerit usus fructus, reuertitur scilicet ad


proprietatem et ex eo tempore nudae prophetatis dominus incipit
plenam habere in re potestatem.

V. DE VSV ET HABITATIONE
Isdem istis modis, quibus usus fructus constituitur, etiam nudus
usus constitui solet isdemque illis modis finitur, quibus et usus fructus
desinit.
1. Minus autem scilicet iuris in usu est quam in usu fructu.
namque is, qui fundi nudum usum habet, nihil ulterius habere
intellegitur, quam ut oleribus pomis floribus feno stramentis lignis ad
usum cottidianum utatur: in eoque fundo hactenus ei morari licet, ut
neque domino fundi molestus sit neque his, per quos opera rustica
fiunt, impedimento sit: nee ulli alii ius quod habet aut uendere aut
locare aut gratis concedere potest, cum is qui usum fructum habet
potest haec omnia facere.
1 Item is, qui aedium usum habet, hactenus iuris habere intellegitur,
ut ipse tantum habitet, nee hoc ius ad alium transferee potest: et uix
receptum uidetur, ut hospitem ei recipere liceat. et cum uxore sua
liberisque suis, item libertis nee non aliis liberis personis, quibus non minus
quam serais utitur, habitandi ius habeat, et conuenienter si ad mulierem
usus aedium pertineat, cum mahto ei habitare liceat.
3. Item is, ad quern serui usus pertinet, ipse tantum operis
atque ministerio eius uti potest: ad alium uero nullo modo ius suum
transferre ei concessum est. idem scilicet iuris est et in iumento.
4. Sed si pecoris uel ouium usus legatus fuerit, neque lacte neque
agnis neque lana utetur usuarius, quia ea in fructu sunt. plane ad
stercorandum agrum suum pecoribus uti potest.
5. Sed si cui habitatio legata siue aliquo modo constitute sit,
neque usus uidetur neque usus fructus sed quasi proprium aliquod
КНИГА ВТОРАЯ ЮЗ

4. Когда же узуфрукт прекращается, то право пользования и по-


лучения доходов присоединяется к праву собственности, и с этого
времени хозяин голой собственности начинает иметь полное право
собственности в вещи.

ТИТУЛ V. О ПРАВЕ ПОЛЬЗОВАНИЯ И О ПРАВЕ


ПОЛЬЗОВАНИЯ СТРОЕНИЕМ
Право только пользования, без потребления плодов, устанавли-
вается обыкновенно такими же точно способами, какими и узу-
фрукт, и прекращается таким же точно образом, каким прекращает-
ся и узуфрукт.
1. Однако право пользования по объему меньше, чем право узу-
фрукта. Тот, кто имеет право одного только пользования, рассмат-
ривается как имеющий право пользоваться только для ежедневного
потребления, например, овощами, яблоками, цветами, сеном, соло-
мой, дровами; на этой земле ему позволяется оставаться под тем
условием, чтобы не являться обременительным для хозяина, не слу-
жить помехой для тех людей, при помощи которых исполняются
сельские работы; он не в праве ни продавать кому бы то ни было
того права, которое имеет, ни отдавать его внаймы, ни уступать
безвозмездно, между тем как тот, кто имеет узуфрукт, может все это
сделать.
(Ъ Далее. Тот, кто имеет право пользования строением, считает-
ся имеющим это право подтем условием, чтобы только он сам в нем
помещался, и это право он не может переносить ни на кого другого.
С трудом, по-видимому, согласились с тем, чтобы он мог принимать
у себя гостя ив праве был жить вместе со своею женой и детьми,
либертом и с другими лицами, которыми пользуется, как рабами; а
если право пользования строением будет принадлежать женщине,
так и тут с трудом согласились, чтобы она могла жить с мужем.
3. Равным образом, имеющий право пользования рабом только
сам может пользоваться его трудом И услугами; перенести же это
право на другого он ни в коем случае не может. Такое же точно пра
вило действует и относительно вьючного скота.
4. Но если будет оставлен легат относительно пользования ско
том, овцами, то узуарий не будет пользоваться ни молоком, ни ягня
тами, ни шерстью, так как все это относится к плодам. Ясно, что он
может пользоваться скотом только для удобрения своего поля.
5. Но если кому-либо будет легировано право пользования
строением или если каким-нибудь другим образом сие право устано
влено, то, по-видимому, ни права пользования нет, ни узуфрукта, но
есть как бы свое особенное право. Лицам, имеющим это право поль
зования строением, мы разрешили в интересах пользы, согласно
104 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

ius. quam habitationem habentibus propter rerum utilitatem


secundum Marcelli sententiam nostra decisione promulgata
permisimus non solum in ea degere, sed etiam aliis locare.
6. Haec de seruitutibus et usu fructu et usu et habitatione dixisse
sufficiat. de hereditate autem et de obligationibus suis locis
proponamus. exposuimus summatim, quibus modis iure gentium res
adquiruntur: mbdo uideamus, quibus modis legitimo et ciuili iure
adquiruntur.

VI. DE VSVCAPIONIBVS ET LONGITEMPORIS


POSSESSIONIBVS
lure ciuili constitutum fuerat, ut, qui bona fide ab eo, qui dominus
non erat, cum crediderit eum dominum esse, rem emerit uel ex donatione
aliaue qua iusta causa acceperit, is earn rem, si mobilis erat, anno ubique, si
immobilis, biennio tantutn in Italico solo usucapiat, ne rerum dominia in
incerto essent. et cum hoc placitum erat, putantibus antiquioribus dominis
sufTlcere ad inquirendas res suas praefata tempora, nobis melior sententia
resedit, ne domini maturius suis rebus defraudentur neque certo loco
beneficium hoc concludatur. et ideo constitutionem super hoc
promulgauimus, qua cautum est, ut res quidem mobiles per triennium
usucapiantur, immobiles uero per longi temporis possessionem, id est inter
praesentes decennio, inter absentes uiginti annis usucapiantur et his modis
non solum in Italia, sed in omni terra, quae nostro imperio gubernatur,
dominium rerum iusta causa possessions praecedente adquiratur.
1. Sed aliquando etiamsi maxime quis bona fide rem possederit, non
tamen illi usucapio ullo tempore procedit, ueluti si quis liberum hominem
uel rem sacram uel religiosam uel seruum fugitiuum possideat.
2. Furtiuae quoque res et quae ui possessae sunt, nee si praedicto
longo tempore bona fide possessae fuerint, usucapi possunt: nam
КНИГА ВТОРАЯ 105

мнению Марцелла, не только самим пользоваться строением, но и


другим отдавать его внаймы.
6. Да будет сказанного достаточно о сервитутах, узуфрукте,
праве пользования и праве пользования строением. О праве насле-
дования и об обязательствах мы поговорим в своем месте. Мы в
общих чертах изложили, каким образом приобретаются вещи по
законам общенародного права. Теперь рассмотрим, каким образом
приобретаются вещи по строго цивильному праву.
ТИТУЛ VI. О ПРИОБРЕТЕНИИ СОБСТВЕННОСТИ ПОСРЕД-
СТВОМ ДАВНОСТНОГО ВЛАДЕНИЯ
Цивильным правом было установлено, чтобы лицо, добросо-
вестно купившее или получившее в подарок, или каким-либо другим
законным образом приобретшее вещь от того, кто не был хозяином,
но которого оно считало хозяином, приобретало на италийской
земле вещь в собственность посредством владения в течение года,
если она — движимая, и в течение двух лет, если вещь недвижимая,
дабы права собственности на вещь не оставались в неизвестности.
Так оно было решено согласно мнению древних юристов, которые
полагали, что для хозяев достаточно вышеупомянутого времени для
отыскания своих вещей; нам, однако, представилась лучшая мысль
для того, чтобы хозяева не так скоро теряли имущество и чтобы эта
льгота не ограничивалась какою-либо отдельной местностью. По-
тому-то мы и обнародовали относительно этого вопроса наше по-
становление, которым повелевается, чтобы вещи движимые приоб-
ретались в собственность давностным владением в течение трех лет,
а недвижимые посредством владения в течение более долгого време-
ни, т. е. между присутствующими в течение десяти лет, между отсут-
ствующими — в течение двадцати лет; таким образом приобретается
право собственности в вещах, если тому предшествует законное
основание владения, не только в Италии, но и во всякой земле,
управляемой нашею властью.
1. Хотя бы иногда кто-либо владел вещью в высшей степени
добросовестно, однако давность не наступит для него, сколько бы
времени ни прошло; последнее имеет место, если, например, кто вла
деет свободным человеком, вещью сакральной или религиозной, или
беглым рабом.
2. Равным образом, краденые вещи и вещи, насильственно за
хваченные, не могут приобретаться посредством давностного владе
ния, даже если ими владели добросовестно в течение вышеуказанно
го продолжительного срока: закон XII таблиц и закон Атиния за
прещает давностное владение крадеными вещами, вещами же, на-
106 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

furtiuarum rerum lex duodecim tabularum et lex Atinia inhibet


usucapionem, ui possessarum lex Iulia et Plautia.
3. Quod autem dictum est furtiuarum et ui possessarum rerum
usucapionem per legem prohibitam esse, non со pertinet, ut ne ipse fur
quiue per uim possidet usucapere possit: nam his alia ratione usucapio
non competit, quia scilicet mala fide possident: sed ne ullus alius,
quamuis ab eis bona fide emerit uel ex alia causa acceperit, usucapiendi
ius habeat. unde in rebus mobilibus non facile procedit, ut bonae fidei
possessori usucapio competat. nam qui alienam rem uendidit uel ex
alia causa tradidit, furtum eius committit.
4. Sed tamen id aliquando aliter se habet. nam si heres rem defuncto
commodatam aut locatam uel apud eum depositam existimans
hereditariam esse bona fide accipienti uendiderit aut donauerit aut dotis
nomine dederit, quin is qui acceperit usucapere possit, dubium non est,
quippe ea res in furti uitium non ceciderit, cum utique heres, qui bona fide
tamquam suam alienauerit, furtum non committit.
5. Item si is, ad quern ancillae usus fructus pertinet, partum suum
esse credens uendiderit aut donauerit, furtum non committit: furtum
enim sine affectu furandi non committitur.
6. Aliis quoque modis accidere potest, ut quis sine uitio furti rem
alienam ad aliquem transferat et efficiat, ut a possessore usucapiatur.
7. Quod autem ad eas res, quae solo continentur, expeditius
procedit, ut quis loci uacantis possessionem propter absentiam aut
neglegentiam domini, aut quia sine successore decesserit, sine ui
nanciscatur. qui quamuis ipse mala fide possidet, quia intellegit se
alienum fundum occupasse, tamen, si alii bona fide accipienti
tradiderit, poterit ei longa possessione res adquiri, quia neque
furtiuum neque ui possessum accepit. abolita est enim quorundam
ueterum sententia existimantium etiam fundi lociue furtum fieri et
eorum, qui res soli possident, principalibus constitutionibus
prospicitur, ne cui longa et indubitata possessio auferri debeat.
КНИГА ВТОРАЯ Ю7

сильственно захваченными, запрещает давностное владение закон


Юлия и Плавция.
3. Если мы сказали, что закон запрещает давностное владение
крадеными и насильственно захваченными вещами, то это не для
того, чтобы сам вор или насильственно захвативший вещь не могли
приобретать посредством давностного владения (этим последним не
представляется приобретение посредством давностного владения по
другому основанию, так как они владеют недобросовестно); но для
того, чтобы никто другой не имел права приобретать посредством
давности, хотя бы он купил вещь вполне добросовестно или при
обрел ее по какому-либо другому законному основанию. Вот почему
не легко дается добросовестному владельцу давностное владение в
вещах движимых: всякий, кто продал чужую вещь или передал ее по
какому-либо другому основанию, совершит кражу этой вещи.
4. Но иногда это бывает несколько иначе. Именно, если наслед
ник продаст вещь добросовестному акципиенту или отдаст ее в ка
честве приданого, думая, что вещь, безвозмездно ссуженная усоп
шему или отданная ему внаем, или оставленная подвидом поклажи,
входит в состав наследства, то нет сомнения, что тот, кто ее полу
чил, может приобрести ее в собственность посредством давностного
владения, так как эта вещь не есть краденая: наследник, добросо
вестно отчудивший ее как свою, не совершает кражи.
5. Равным образом, если тот, кому принадлежит узуфрукт в ра
быне, продаст или подарит ее дитя, считая его своею вещью, то он
не совершает кражи: кража не совершается без намерения украсть.
6. Иногда может случиться и так, что кто-нибудь передаст дру
гому чужую вещь, неопороченную кражей, и даст возможность вла
дельцу приобрести в ней собственность посредством давностного
ч
владения.
7. Однако легче дается собственность в вещах, органически свя
занных с землей. Это бывает, например, тогда, когда кто без наси
лия достигнет владения в земле пустующей, вследствие ли отсутствия
или нерадения хозяина, или вследствие того, что хозяин умер без
преемника. Хотя этот будет владеть недобросовестно, так как пони
мает, что завладел чужой землей, однако, если он продает ее добро
совестному акципиенту, то последний может приобрести в ней соб
ственность посредством давностного владения, так как получил
вещь не краденую и не насильственно захваченную. Отвергнуто
мнение некоторых древних юристов, полагавших, что кража может
быть учинена и относительно поместья или места, а интераивх,
которые владеют вещами, органически связанными с землей, обо
значены императорскими постановлениями, чтобы не надо было
уничтожать продолжительное и бесспорное владение.
108 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

8. Aliquando etiam furtiua uel ui possessa res usucapi potest:


ueluti si in domini potestatem reuersa fuerit. tune enim uitio rei
purgato procedit eius usucapio.
9. Res fisci nostri usucapi non potest. sed Papinianus scribit bonis
uacantibus fisco nondum nuntiatis bona fide emptorem sibi traditam
rem ex his bonis usucapere posse: et ita diuus Pius et diuus Seuerus et
Antoninus rescripserunt.
10. Nouissime sciendum est rem talem esse debere, ut in se non
habeat uitium, ut a bona fide emptore usucapi possit uel qui ex alia
iusta causa possidet.
11. Error autem falsae causae usucapionem non parit. ueluti si
quis, cum non emerit, emisse se existimans possideat: uel cum ei
donatum non fuerat, quasi ex donatione possideat.
12. Diutina possessio, quae prodesse coeperat defuncto, et heredi
et bonorum possessori continuatur, licet ipse sciat praedium alienum:
quodsi ille initium iustum non habuit, heredi et bonorum possessori
licet ignoranti possessio non prodest. quod nostra constitutio similiter
et in usucapionibus obseruari constituit, ut tempora continuentur.
13. Inter uenditorem quoque et emptorem coniungi tempora
diuus Seuerus et Antoninus rescripserunt.
14. Edicto diui Marci cauetur eum, qui a fisco rem alienam
emit, si post uenditionem quinquennium praeterierit, posse
dominum rei per exceptionem repellere. constitutio autem diuae
memoriae Zenonis bene prospexit his, qui a fisco per uenditionem
uel donationem uel alium titulum aliquid accipiunt, ut ipsi quidem
securi statim fiant et uictores existant, siue conueniantur siue
experiantur: aduersus sacratissimum autem aerarium usque ad
quadriennium liceat intendere his, qui pro dominio uel hypotheca
earum rerum, quae alienatae sunt, putauerint sibi quasdam
competere actiones. nostra autem diuina constitutio, quam nuper
promulgauimus, etiam de his, qui a nostra uel uenerabilis Augustae
КНИГА ВТОРАЯ Ю9

8. Иногда можно посредством давностного владения приобрес


ти вещь украденную или насильственно, захваченную, если, напри
мер, она была возвращена под власть хозяина; в этом случае, с пре
кращением недостатка, наступает право давностного владения.
9. Вещи, принадлежащие императорской казне, не могут приоб
ретаться посредством давностного владения. Но Папиниан заявил,
что можно приобрести право в вещи, переданной добросовестному
покупщику из бесхозного имущества, еще не объявленого иму
ществом императорской казны. В таком же смысле высказались бо
жественный Пий, и божественные Север и Антонин.
10. Главным образом следует знать, что вещь для ее приобрете
ния добросовестным покупщиком или лицом, владеющим ею на
каком-либо другом законном основании посредством давности, не
должна быть ничем опороченной.
11. Ошибка вследствие ложного основания не создает права
давности, что, например, бывает, если кто думает, что владеет
вещью вследствие купли, хотя и не купил ее, или если владеет как бы
на основании дарения, хотя ему не было подарено. •
12. Долговременное владение, начавшее приносить усопшему
пользу, продолжает приносить таковую и ближайшему, и претор-
скому наследнику, хотя бы усопший знал, что имение — чужое; по
этому, если усопший не имел законного основания, то владение не
приносит пользы ни ближайшему, ни преторскому.наследнику, хотя
бы они и не знали, что имение — чужое. Одно из наших постановле
ний определило, чтобы владение продолжалось подобно тому, как
оно продолжается при давности.
13. Божественные (императоры) Север и Антонин предписали,
чтобы между продавцом и покупщиком определялись сроки.
14. Эдиктом божественного (императора) Марка постановляет
ся: тот, кто купил у фиска чужую вещь, может устранить хозяина
посредством возражения на суде, если только после продажи прошло
пять лет. Постановление блаженной памяти (императора) Зенона
прекрасно охранило интересы тех лиц, которые приобретают что-
либо от фиска посредством ли продажи, дарения или другого како
го-либо титула; согласно этому постановлению, они тотчас же обес
печены и выигрывают процесс, все равно, будут ли они истцами или
ответчиками. Против государственной же казны разрешается вчи
нить иск до истечения четырехлетнего срока тем лицам, которые
полагали, что они имеют в отчужденных вещах некоторые иски по
праву собственности или ипотеки. Правило, введенное вышеупомя
нутым постановлением (императора) Зенона, относительно фи
скальных отчуждений, принято и нашим недавно обнародованным
постановлением относительно тех лиц, которые получили что-либо
ич нашей казны или казны императрицы.
110 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

domo aliquid acceperint, haec statuit, quae in fiscalibus


ahenationibus praefatae Zenonianae constitution! continentur.

VII. DE DONATIONIBVS
Est etiam aliud genus adquisitionis donatio. donationum autem
duo genera sunt: mortis causa et non mortis causa.
1. Mortis causa donatio est, quae propter mortis fit suspicionem,
cum quis ita donat, ut, si quid humanitus ei contigisset, haberet is qui
accepit: sin autem superuixisset qui donauit, reciperet, uel si eum
donationis paenituisset aut prior decesserit is cui donatum sit. hae mortis
causa donationes ad exemplum legatorum redactae sunt per omnia. nam
cum prudentibus ambiguum fuerat, utrum donationis an legati instar earn
optinere oporteret, et utriusque causae quaedam habebat insignia et alii ad
aliud genus earn retrahebant: a nobis constitutum est, ut per omnia fere
legatis connumeretur et sic procedat, quemadmodum earn nostra formauit
constitutio. et in summa mortis causa donatio est, cum magis se quis uelit
habere, quam eum cui donatur, magisque eum cui donat, quam heredem
suum. sic et apud Homerum Telemachus donat Piraeo.
IMpai (oi) ydp T' I8|iev, бтгш? tcrrai Td8e ipyaY ET
Kev k\ik \ivT)crri)pes 6.yf\vopes kv [leyApoiai Ad9pxi
KTetvavTe?, театрала irdvTa Sdawvrai, Axrrbv ?xovTd
o€ ЭоиХоц.' £iraupep.ev, fj Tiva El 8£ к' ky<h
a ovn
TOUTOICTL <f>6vov Kal icf^pa Д-Г) тбте |j.oi x ^P
<^peiv ттрб? бшц
2. Aliae autem donationes sunt, quae sine ulla mortis cogitatione
fiunt, quas inter uiuos appellamus. quae omnino non comparantur
legatis: quae si fuerint perfectae, temere reuocari non possunt.
perflciuntur autem, cum donator suam uoluntatem scriptis aut sine
scriptis manifestauerit: et ad exemplum uenditionis nostra constitutio
eas etiam in se habere necessitatem traditionis uoluit, ut, et si non
tradantur, habeant plenissimum et perfectum robur et traditionis
necessitas incumbat donatori. et cum retro principum dispositiones
insinuari eas actis interuenientibus uolebant, si maiores ducentorum
КНИГА ВТОРАЯ

ТИТУЛ УП. О ДАРЕНИИ


Есть еще другой род приобретения — дарение. Существует два
вида дарения: на случай смерти и не на случай смерти.
1. На случай смерти будет то дарение, котррое совершается в
ожидании смерти, когда дарение совершается под условием: если
даритель умрет, то пусть имеет тот, кто получил; или пусть даритель
обратно получит, если он останется жив или раскается в подарке,
или если одаренный умрет раньше дарителя. Все эти виды дарения
на случай смерти установлены вообще по образцу легатов. Когда у
юристов возникло сомнение, отнести ли этот случай к дарению или
к легату, и когда оказались основания в пользу того и другого и
одни юристы склонялись в пользу одного мнения, другие — в пользу
другого, то мы постановили, чтобы этот случай во всех почти отно
шениях приравнивался к легатам, и да будет впредь так, как мы
решили в нашем постановлении. Дарение на случай смерти имеет
место главным образом тогда, когда кто-либо предпочитает иметь
сам вместо того, кому делается дар, или предпочтительно желает,
чтобы имел тот, кому он дарит, а не наследник. Так и у Гомера Те
лемах дарит Пирею:
Нам не известно, мой верный Пирей, чем кончится дело?
Если в жилище моем женихами надменными тайно
Буду убит я, они все имущество наше разделят.
Лучше тогда, чтоб твоим, а не их те подарки наследством
Были; но если на них обратится губящая Кера —
Все мне веселому, сам веселящийся, в дом принесешь ты.
2. Другой вид представляют те дарения, которые совершаются
без всякой мысли о смерти и которые мы называем дарением между
живыми. Эти последние вообще не приравниваются к легатам, и
если они будут совершены, то нельзя необдуманно их отнимать. Они
почитаются оконченными с момента заявления дарителем своей
воли письменно или хотя бы не письменно. По примеру продажи
наше постановление определило, что дарения имеют необходимость
в акте передачи. Таким образом, хотя бы предметы дарения и не
были переданы, однако оно будет иметь полную юридическую силу,
и на дарителе лежит обязанность передачи. Постановления прежних
императоров требовали, чтобы дарения вносились в публичные ак
ты, если они превышают сумму двухсот солидов; мы увеличили на
шим постановлением размеры этого вида дарения до пятисот соли
дов, каковую стоимость мы установили даже без занесения в пу
бличные акты. Вместе с тем мы нашли, что некоторые дарения менее
всего требуют публичного заявления в актах; что, напротив, они
сами по себе имеют полное значение. Сверх того мы нашли многое
другое для более плодотворного решения вопроса о дарениях. Все
112 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

fuerant solidorum, nostra constitutio et quantitatem usque ad quingentos


solidos ampliauit, quam stare et sine insinuatione statuit, et quasdam
donationes inuenit, quae penitus insinuationem fieri minime desiderant,
sed in se plenissimam habcnt firmitatem. alia insuper multa ad uberiorem
exitum donationum inuenimus, quae omnia ex nostris constitutionibus,
quas super his posuimus, colligenda sunt. sciendum tamen est, quod, etsi
plenissimae sint donationes, tamen si ingrati existant homines, in quos
beneficium collatum est, donatoribus per nostram constitutionem
liccntiam praestauimus ccrtis ex causis eas reuocare, ne, qui suas res in
alios contulerunt, ab his quandam patiantur iniuriam uel iacturam,
secundum enumeratos in nostra constitutione modos.
3. Est et aliud genus inter uiuos donationum, quod ueteribus quidem
prudentibus penitus erat incognitum, postea autem a iunioribus diuis
principibus introductum est, quod ante nuptias uocabatur et tacitam in se
condicionem habebat, ut tune ratum esset, cum matrimonium fuerit
insecutum: ideoque ante nuptias appellabatur, quod ante matrimonium
efficiebatur et nusquam post nuptias celebratas tab's donatio procedebat.
sed primus quidem diuus Iustinus pater noster, cum augeri dotes et post
nuptias fuerat permissum, si quid tale euenit, etiam ante nuptias
donationem augeri et constante matrimonio sua constitutione permisit: sed
tamen nomen inconueniens remanebat, cum ante nuptias quidem
uocabatur, post nuptias autem tale accipiebat incrementum. sed nos
plenissimo fini tradcrc sanctiones cupientes et consequentia nomina rebus
esse studentes constituimus, ut tales donationes non augeantur tantum, sed
et constante matrimonio initium accipiant et non ante nuptias, sed propter
nuptias uocentur et dotibus in hoc exaequentur, ut, quemadmodum dotes
et constante matrimonio non solum augentur, sed etiam fiunt, ita et istae
donationes, quae propter nuptias introductae sunt, non solum antecedant
matrimonium, sed etiam eo contracto et augeantur et constituantur.
4. Erat olim et alius modus ciuilis adquisitionis per ius adcrescendi,
quod est tale: si communem seruum habens aliquis cum Titio solus
libertatem ei imposuit uel uindicta uel testamento, eo casu pars eius
amittebatur et socio adcrescebat. sed cum pessimo fuerat exemplo et
libertate seruum defraudari et ex ea humanioribus quidem dominis
КНИГА ВТОРАЯ ИЗ

это можно найти в наших постановлениях, изданных по этому пово-


ду; однако следует знать, что если люди, на которых направлено
было благодеяние, окажутся неблагодарными, то мы представляем
посредством нашего постановления дарителям, в некоторых из-
вестных случаях, отнять подаренное, хотя бы дарения имели полную
юридическую силу. Это мы постановили с той целью, чтобы лица,
подарившие свои вещи другим, не терпели от них обид или ущерба,
согласно исчисленным в нашем постановлении случаям.
3. Существует другой род дарений между живыми, совершенно
не известный древним юристам и введенный впоследствии поздней
шими императорами. Этот род дарений назывался предбрачным и
предполагал невыраженное условие, а именно, что дарение будет
выполнено тогда, когда будет совершен брак; это дарение называ
лось предбрачным, потому что совершалось до брака и никогда не
имело места после свадьбы. Но император Юстин, наш родитель,
впервые позволил своим постановлением увеличить размеры пред-
брачного дарения во время брака, после того как разрешено было
увеличить приданое после свадьбы. Но неточное название так и
осталось за этим видом дарения, т. е. это дарение называлось пред
брачным несмотря на то, что оно получало приращение после
свадьбы. Однако мы, стремясь давать вполне законченные определе
ния и называть вещи их именами, постановили, что такие дарения и
увеличиваются и получают свое начало в момент брака, приказав
называть их не предбрачными, а брачными и приравняв их к прида
ному. Подобно тому как приданое не толькЬ увеличивается, но и
дается во время брака, так и дарения, введенные по причине свадь
бы, не только не предшествуют браку» но и увеличиваются, и уста
навливаются, когда брак уже заключен.^
4. Некогда существовал и другой способ цивильного приобре
тения посредством права приращения, которое заключается в сле
дующем. Если кто, имея сообща с Тицием раба, даст последнему
свободу посредством виндикты иди завещания, то в этом случае
часть отпустившего теряется и переходит к товарищу. Но так как
это послужило дурным примером для обмана раба относительно
свободы и для причинения вреда более гуманным господам и к обо
гащению более строгих, то мы, как бы из ненависти к сему, сочли
необходимым исправить этот закон благочестивым путем посред
ством нашего постановления; мы нашли путь, благодаря которому и
манумиссор, и его товарищ, и получивший свободу воспользуются
нашим благодеянием: раб — свободой (в интересах которой, как
хорошо известно, и древние законодатели установили многое, несо
гласное с общими законоположениями) и отпустивший на волю —
твердостью свободы, и товарищ — свободой от убытков, так как он
114 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

damnum inferri, seueriQribus autem lucrum adcrescere. hoc quasi inuidiae


plenum pio remedio per nostram constitutionem mederi necessarium
duximus et inuenimus uiam, per quam et manumissor et socius eius et qui
libertatcm accepit nostro fruantur bcneficio, libertate cum effectu
procedente (cuius fauore et antiquos legislatores multa et contra
communes regulas statuisse manifestissimum est) et eo qui earn imposuit
suae liberalitatis stabilitate gaudente et socio indemni conseruato
pretiumque serui secundum partem dominii, quod nos definiuimus,
accipiente.

VIII. QVIBVS ALIENARE LICET VEL NON


Accidit aliquando, ut qui dominus sit alienare non possit et contra qui
dominus non sit alienandae rei potestatem habeat. nam dotale praedium
maritus inuita muliere per legem Iuliam prohibetur alienare, quamuis
ipsiuS sit dotis causa ei datum, quod nos legem Iuliam corrigentes in
meliorem statum deduximus. cum enim lex in soli tantummodo rebus
locum habebat, quae Italicae fuerant, et alienationes inhibebat, quae inuita
muliere fiebant, hypothecas autem earum etiam uolente: utrisque
remedium imposuimus, ut etiam in eas res, quae in prouinciali solo positae
sunt, interdicta flat alienatio uel obligatio et neutrum eorum neque
consentientibus mulieribus procedat, ne sexus muliebris fragiu'tas in
perniciem substantiae earum conuerteretur.
1. Contra autem creditor pignus ex pactione, quamuis eius ea res
non sit, alienare potest. sed hoc forsitan ideo uidetur fieri, quod
uoluntate debitoris intellegitur pignus alienare, qui ab initio contractus
pactus est, ut liceret creditori pignus uendere, si pecunia non soluatur.
sed ne creditores ius suum persequi impedirentur neque debitores
temere suarum rerum dominium amittere uideantur, nostra
constitutione consultum est et certus modus impositus est, per quern
pignorum distractio possit procedere, cuius tenore utrique parti
creditorum et debitorum satis abundeque prouisum est.
2. Nunc admonendi sumus neque pupillum neque pupillam ullam
rem sine tutoris auctoritate alienare posse, ideoque si mutuam
pecuniam alicui sine tutoris auctoritate dederit, non contrahit
obligationem, quia pecuniam non facit accipientis. ideoque uindicare
КНИГА ВТОРАЯ И5

получает цену раба, нами определенную в размере его хозяйской


доли.

ТИТУЛ УШ. О ТОМ, КОМУ РАЗРЕШЕНО ОТЧУЖДАТЬ И


КОМУ СИЕ НЕ РАЗРЕШЕНО
Иногда бывает, что хозяин не в праве отчуждать, и наоборот,
не хозяин имеет право отчуждения. Так, например, супругу запре-
щается, по закону Юлия, отчуждать без согласия жены имущество из
приданого, хотя имущество это ему принадлежит, так как оно дано
в качестве приданого. Исправляя закон Юлия, мы привели это в
более удовлетворительное состояние. Так как закон этот, имея место
по отношению к недвижимым вещам, которые находились на ита-
лийской земле, запрещал отчуждения, совершавшиеся без согласия
жены, а ипотеки в этих вещах даже по ее желанию, то мы исправили
и то, и другое, постановив, что запрещается отчуждение и обремене-
ние обязательством также и тех вещей, которые находятся на про-
винциальной земле. Ни то, ни другое не может происходить даже с
согласия жен, дабы легкомыслие лиц женского пола не причинило
ущерба их имуществу.
1. С другой стороны, кредитор может согласно уговору отчуж
дать залог, хотя залоговая вещь не есть его собственность. Но это,
вероятно, происходит потому, что залог, надо полагать, отчуждает
ся по воле должника, который в начале договора условился, чтобы
кредитор в праве был продать залог, если он, должник, не уплатит
долга. Но дабы кредиторы не терпели помехи в осуществлении свое
го права и дабы должники, по-видимому, не теряли понапрасну соб
ственности в вещах, нашим постановлением предусмотрен и устано
влен определенный порядок, при соблюдении которого можно про
дать залог. Этим постановлением вполне достаточно обеспечены обе
стороны, как кредиторы, так и должники.
2. Теперь мы должны напомнить, что сироты, будет ли то муж
чина или женщина, не могут ничего отчуждать без участия и согла
сия опекуна. Поэтому, если сирота дает кому взаймы деньги без
участия и согласия опекуна, то он не заключает обязательства, так
как не делает деньги принадлежащими акципиенту, поэтому сирота
может виндицировать деньги, где бы они не оказались. Но если
деньги, которые несовершеннолетний дал взаймы, добросовестно
взяты тем, кто их получил, то они могут быть кондицированы, а
если недобросовестно, то можно вчинить иск об отнятии этих денег.
С другой, однако, стороны, сироте могут быть правильно, даны все
вещи без участия и согласия опекуна. Поэтому, если должник будет
платить сироте, то должнику необходимо участие и согласие опеку
на; в противном случае должник не будет свободен. Это также уста-
116 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

nummos possunt, sicubi extent: sed si nummi, quos mutuos dedit, ab eo


qui accepit bona fide consumpti sunt, condici possunt, si mala fide, ad
exhibendum de bis agi potest. at ex contrario omnes res pupillo et pupillae
sine tutons auctontate rccte dan possunt. ideoque si debitor pupillo soluat,
necessaria est tutoris auctoritas: alioquin non liberabitur. sed etiam hoc
euidentissima ratione statutum est in constttutione, quam ad Caesareenses
aduocatos ex suggestione Triboniani uiri eminentissimi quaestoris sacri
palatii nostri promulgauimus, qua dispositum est ita licere tutori uel
curatori debitorem pupillarem soluere, ut prius sententia iudicialis sine
omni damno celebrata hoc permittat. quo subsecuto, si et iudex
pronuntiauerit et debitor soluerit, sequitur huiusmodi solutionem
plenissima securitas. sin autem aliter quam disposuimus solutio facta fuerit
et pecuniam saluam habeat pupiUus aut ex ea locupletior sit et adhuc
eandem summam pecuniae petat, per exceptionem doli mali summoueri
potent: quodsi aut male consumpserit aut furto amiserit, riihil proderit
debitori doli mali execptio, sed nihilo minus damnabitur, quia temere sine
tutoris auctontate et non secundum nostram dispositionem soluerit. sed ex
diuerso pupilli uel pupillae soluere sine tutore auctore non possunt, quia id
quod soluunt non fit accipientis, cum scilicet nullius rei alienatio eis sine
tutoris auctontate concessa est.

IX. PER QVAS PERSONAS NOBIS ADQVIRITVR


Adquiritur nobis non solum per nosmet ipsos, sed etiam per eos
quos in potestate habemus: item per eos seruos, in quibus usum
fructum habemus: item per homines liberos et seruos alienos quos
bona fide possidemus. de quibus singulis diligentius dispiciamus.
1. Igitur liberi uestri utriusque sexus, quos in potestate habetis,
olim quidem, quidquid ad eos peruenerat (exceptis uidelicet
castrensibus peculiis), hoc parentibus suis adquirebant sine ulla
distinctione: et hoc ita parentum fiebat, ut esset eis Hcentia, quod per
unum uel unam eorum adquisitum est, alii uel extraneo donare uel
uendere uel quocumque modo uoluerant applicare. quod nobis
inhumanum uisum est et generali constitutione emissa et liberis
pepercimus et patribus debitum reseruauimus. sancitum etenim a nobis
КНИГА ВТОРАЯ П7

новлено самым очевидным образом в постановлении, которое мы


издали в ответ на вопрос со стороны кесаревских адвокатов, по
мысли славнейшего мужа Трибониана, квестора нашего император-
ского дворца. В этом постановлении определено: опекун или попечи-
тель могут освободить должника сироты при соблюдении условия, что
сие позволяет состоявшееся предварительно, без всякого ущерба для
сироты, судебное решение. По воспоследовании сего, т. е. если судья
произнесет свое решение и должник уплатит, то должник вполне обес-
печен от вторичного платежа. Если же уплата будет совершена не в
указанном нами порядке, то сирота, который сохранит деньги в целости
или еще обогатится ими и к тому еще будет требовать той же суммы
денег, может быть устранен посредством возражения на суде. Поэтому,
если сирота сделает из денег плохое употребление или утратит их
вследствие кражи, то должнику никакой решительно пользы не прине-
сет возражение на суде: должника, несмотря на произведенный платеж,
присудят к уплате долга, так как он напрасно платил без участия и со-
гласия опекуна и не в порядке, нами указанном. С другой стороны, си-
роты обоего пола не могут платить без участия и согласия опекуна, так
как то, что они уплачивают, не делается принадлежностью акципиента:
понятно, сиротам не предоставлено отчуждение чего бы то ни было без
участия и согласия опекуна.

ТИТУЛ IX. О ЛИЦАХ, ЧЕРЕЗ КОТОРЫХ МЫ МОЖЕМ ПРИ-


ОБРЕТАТЬ
Мы приобретаем для себя не только лично, но и через тех, кого
имеем в нашей власти; затем через рабов, в которых имеем узуфрукт,
через свободных людей и чужих рабов, которыми добросовестно владе-
ем. Мы тщательно рассмотрим эти лица, каждое в отдельности.
1. Итак, ваши дети обоего пода, которых вы имеете в вашей роди-
тельской власти, некогда приобретали для своих родителей все то, что
поступило к ним, без всякого различия (за исключением, разумеется,
имущества, называемого воинским пекулием). Приобретенное сыном
или дочерью, делалось, таким образом, собственностью родителей в
такой степени, что они могли таковое подарить, продать или каким
угодно способом отчудить в пользу другого сьша или даже посторонне-
го лица. Это нам показалось бесчеловечным, и, издав всеобщее поста-
новление, мы пощадили детей и родителям воздали должный почет. Мы
постановили следующее: если сын или дочь получили что-либо из иму-
щества отца, то приобретенное ими, согласно древнему закону, всецело
поступает в пользу родителя (может ли возбудить ненависть то, что
к отцу возвращается, полученное благодаря его помощи?) Отцу при-
обретается только узуфрукт в том, что сын семейства приобрел себе
благодаря каким-либо другим источникам. Право собственности в
118 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

est, ut, si quid ex re patris ei obueniat, hoc secundum antiquam


obseruationem totum parenti adquirat (quae enim inuidia est, quod ex
patris occasione profectum est, hoc ad eum reuerti?): Quod autem ex alia
causa sibi fflius families adquisiuit, huius usum fructum quidem path
adquiret, dominium autem apud eum remaneat, ne, quod ei suis laboribus uel
prospcra fortuna acccssit, hoc in alium perucniens luctuosum ei procedat.
2. Hocque a nobis dispositum est et in ea specie, ubi parens
emancipando liberum ex rebus quae adquisitionem effugiunt sibi partem
tertiam retinere si uoluerat licentiam ex anterioribus constitutionibus
habebat quasi pro pretio quodammodo emancipationis et inhumanum
quid accidebat, ut filius rerum suarum ex пае emancipatione dominio pro
parte defraudetur et, quod honoris ei ex emancipatione additum est, quod
sui iuris effectus est, hoc per rerum deminutionem decrescat. ideoque
statuimus, ut parens pro tertia bonoram parte dominii, quam retinere
poterat, dimidiam поп dominii rerum, sed usus fructus retineat: ita etenim
et res intactae apud filium remanebunt et pater ampliore summa fruetur
pro tertia dimidia potiturus.
3. Item uobis adquiritur, quod serui uestri ex traditione nanciscuntur
siue quid stipulentur uel ex qualibet alia causa adquirunt. hoc enim uobis
et ignorantibus et inuitis obuenit. ipse enim seruus qui in potestate alterius
est nihil suum habere potest. sed si heres institutus sit, поп alias nisi iussu
uestro hereditatem adire potest: et si iubentibus uobis adierit, uobis
hereditas adquiritur, perinde ac si uos ipsi heredes instituti essetis. et
conuenienter scilicet legatum per eos uobis adquiritur. поп solum autem
proprietas per eos quos in potestate habetis adquiritur uobis, sed etiam
possessio: cuiuscumque eninrrei possessionem adepti fuerint, id uos
possidcrc uidemini. undc ctiam per eos usucapio uel longi temporis
possessio uobis accedit.
4. De his autem seruis, in quibus tantum usum fructum habetis,
ita placuit, ut, quidquid ex re uestra uel ex operibus suis adquiranf, id
uobis adiciatur, quod uero extra eas causes persecuti sunt, id ad
dominum proprietatis pertineat. itaque si is seruus heres institutus sit
legatumue quid ei aut donatum fuerit, поп usufructuario, sed domino
proprietatis adquiritur. idem placet et de eo, qui a uobis bona fide
possidetur, siue is liber sit siue alienus seruus: quod enim placuit de
КНИГА ВТОРАЯ

этом имуществе остается у сына, дабы приобретенное его собствен-


ными трудами и успехами не причиняло ему горя, если таковое иму-
щество перейдет к другому.
2. Мы также упорядочили случай эманципации. Согласно
древним постановлениям, родитель, эманципируя сына, мог, в слу
чае желания, удержать третью часть того имущества, которое избе
гает его приобретения, в качестве, так сказать, вознаграждения за
эманципацию; но было бы несправедливым, чтобы сын вследствие
этой эманципации лишался собственности в третьей части своего
имущества и чтобы почет эманципации, выпавший на его долю (он
стал самостоятельным), пропал вследствие уменьшения имущества.
Посему мы постановили, чтобы родитель, вместо третьей части соб
ственности имущества, которую мог удержать, удерживал половину,
но не собственности в вещах, а узуфрукта. Таким образом, вещи
останутся у сына неприкосновенными, и отец будет пользоваться
гораздо большим, владея половиной вместо третьей части.
3. Далее. Для вас приобретается то, чего достигают ваши рабы
посредством передачи, будь то приобретено вследствие стипуляции
или по какому-либо другому основанию. Все это поступает к вам
даже без вашего ведома и помимо вашего желания. Сам раб, нахо
дящийся во власти другого лица, ничего своего иметь не может. Но
если он назначен наследником, то может принять наследство только
с вашего позволения; и если он, согласно вашему приказу, примет
наследство, то оно приобретается для вас, как если бы вы сами были
назначены наследниками. Последовательным, конечно, является и
то, что через, рабов для вас приобретается легат. Через тех, кого вы
имеете в вашей власти, вы приобретаете не только право собствен
ности, но и владение. В какой бы вещи эти лица ни приобрели вла
дение, ею, по-видимому, вы владеете; вот почему через них вы полу
чаете и право собственности по давности и давностное владение.
4. Относительно тех рабов, в которых вы имеете только узу
фрукт, решено следующее: все, что они приобретут посредством ва
шей вещи или своими собственными трудами, поступает в вашу
пользу; а все, что они приобрели помимо этих средств, поступает в
пользу хозяина собственности. Поэтому, если раб будет назначен
наследником или если ему будет оставлен легат, или что-либо пода
рено, то это приобретается не узуфруктарию, а хозяину собствен
ности. То же самое решено и о том, кем мы добросовестно владеем,
все равно, будет ли это свободный или чужой раб. Все, что решено
об узуфруктарии, принято за правило и относительно добросо
вестного владельца. Поэтому все, что это лицо приобретает помимо
указанных двух источников, принадлежит или ему самому, если он
свободный, или хозяину, если он раб. Но если добросовестный вла
делец приобретет раба в собственность по давности, то он во всех
120 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

usufructuario, idem placet et de bonae fidei possessore. itaque quod extra


duas istas causas adquihtur, id uel ad ipsum pertinet, si liber est, uel ad
dominum, si serous est. sed bonae fidei possessor cum usuceperit seruum,
quia eo modo dominus fit, ex omnibus causis per eum sibi adquirere
potest: fructuarius uero usucapere non potest, primum quia non possidet,
sed habet ius utendi fruendi, deinde quia scit seruum alienum esse. non
solum autem proprietas per eos seruos, in quibus usum fructum habetis uel
quos bona fide possidetis, uel per liberam personam, quae bona fide uobis
serait, adquihtur uobis, sed etiam possessio: loquimur autem in utriusque
persona secundum definitionem, quam proxime cxposuimus, id est si
quam possessionem ex re uestra uel ex operibus suis adepti fuerint.
5. Ex his itaque apparet per liberos homines, quos neque iuri uestro
subiectos habetis neque bona fide possidetis, item per alienos seruos, in
quibus neque usum fructum habetis neque iustam possessionem, nulla ex
causa uobis adquiri posse, et hoc est, quod dicitur per extraneam personam
nihil adquiri posse: excepto eo, quod per liberam personam ueluti per
procuratorem placet non solum scientibus, sed etiam ignorantibus uobis
adquiri possessionem secundum diui Seueri constitutionem et per hanc
possessionem etiam dominium, si dominus fuit qui tradidit, uel
usucapionem aut longi temporis praescriptionem, si dominus non sit.
6. Hactenus tantisper admonuisse sufficiat, quemadmodum singulae
res adquiruntur: nam legatorum ius, quo et ipso singulae res uobis
adquiruntur, item fideicommissorum, ubi singulae res uobis relinquuntur,
opportunius inferiori loco referemus. uideamus itaque nunc, quibus modis
per uniuersitatem res uobis adquiruntur. si cui ergo heredes facti sitis siue
cuius bonorum possessionem petieritis uel si quern adrogaueritis uel si
.cuius bona libertatum conseruandarum causa uobis addicta fuerint, eius
res omnes ad uos transeunt. ac prius de hereditatibus dispiciamus. quarum
duplex condicio est: nam uel ex testamento uel ab intestato ad uos
pertinent, et prius est, ut de his dispiciamus, quae uobis ex testamento
obueniunt. qua in re necessarium est initio de ordinandis testamentis exponere.

X. DE TESTAMENTIS ORDINANDIS
Testamentum ex eo appellatur, quod testatio mentis est. 1. Sed
ut nihil antiquitatis penitus ignoretur, sciendum est olim quidem
duo genera testamentorum in usu fuisse, quorum altero in
КНИГА ВТОРАЯ 121

случаях может себе приобретать через него, так как таким образом
добросовестный владелец делается хозяином. Узуфруктарий, однако,
не может приобрести чужого раба в собственность по давности, во-
первых, потому что он им не владеет, а имеет только право пользо-
вания и получения доходов; во-вторых, потому что знает, что раб —
чужой. Через тех лиц, в которых вы имеете узуфрукт или которыми
добросовестно владеете, или через свободное лицо, которое вам доб-
росовестно служит, вы приобретаете не только право собственности,
но также и владение. Мы говорим относительно того и другого ли-
ца, согласно определению, которое только что изложили, т. е. если
они приобретут что-либо благодаря вашей вещи или собственным
трудом.
5. Из сказанного явствует, что вы ни на каком основании не
можете приобретать через свободных людей, которые не подчинены
вашей власти и которыми вы добросовестно не владеете; затем не
можете приобретать через чужих рабов, в которых вы не имеете ни
узуфрукта, ни законного владения. Это и есть то, что вообще гово
рят: "Через постороннее лицо ничто не может быть приобретено".
Исключение составляет то, что, согласно постановлению боже
ственного Севера, вам предоставлено приобрести владение через
свободное лицо, например, через прокуратора, не только с вашего
ведома, но и заведомо; посредством этого владения вам предостав
лено приобрести право собственности, если тот, кто передал владе
ние, был хозяином, или узукапировать, если передавший владение не
был хозяином.
6. В этом месте достаточно было напомнить о том, каким обра
зом приобретаются вами отдельные вещи. Право легатов, посред
ством которого приобретаются вами также и отдельные вещи, рав
ным образом, право фидеикомиссов, посредством которых оставля
ются вам также отдельные вещи, мы удобнее изложим ниже. Поэто
му теперь рассмотрим, каким образом приобретаются вещи во всей
их совокупности. Если вы сделались чьими-либо наследниками или
если вы сами потребовали наследство или усыновили, или если вам
присуждено чье-либо имущество за доставление свободы, то все их
вещи переходят к вам. Сперва мы рассмотрим наследства, которые
распадаются на два вида: наследование по завещанию и по закону.
Сперва нам следует рассмотреть наследование по завещанию; в
этом случае необходимо начать с изложения порядка доставления
завещания.
ТИТУЛ X. О СОСТАВЛЕНИИ ЗАВЕЩАНИЙ
Завещание названо так потому, что свидетельствует о желании
лица.
122 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

расе et in otio utebantur, quod calatis comitiis appellabatur, altero,


cum in pfoelium exituri essent, quod procinctum dicebatur. accessit
deinde tertium genus testamentorum, quod dicebatur per aes et libram,
scilicet quia per emancipationem, id est imaginariam quandam
uenditionem, agebatur quinque testibus et libripende ciuibus Romanis
puberibus praescntibus ct со qui familiae emptor dicebatur. sed ilia
quidem priora duo genera testamentorum ex ueteribus temporibus in
desuetudinem, abierunt: quod uero per aes et libram flebat, licet diutius
permansit, attamen partim et hoc in usu esse desiit.
2. Sed praedicta quidem nomina testamentorum ad ius ciuile
referebantur. postea uero ex edicto praetoris alia forma faciendorum
testamentorum introducta est: iure enim honorario nulla emancipatio
desiderabatur, sed septem testium signa sufficiebant, cum iure ciuili
signa testium non erant necessaria.
3. Sed cum paulatim tarn ex usu hominum quam ex
, constitutionum emendationibus coepit in unam
consonantiam ius ciuile ct praetorium iungi constitutum est, ut uno
eodemque tempore, quod ius ciuile quodammodo exigebat, septem
testibus adhibitis et subscriptione testium, quod ex constitutionibus
inuentum est, et ex edicto praetoris signacula testamentis
imponerentur: ut hoc ius tripertitum esse uideatur, ut testes quidem et
eorum praesentia uno contextu testamenti celebrandi gratia a iure
ciuili descendant, subscriptiones autem testatoris et testium ex
sacrarum constitutionum .: obseruatione adhibeantur, signacula
autem et numerus testium ex edicto praetoris.
4. Sed his omnibus ex nostra constitutione propter
testamentorum sinceritatem, ut nulla fraus adhibeatur, hoc additum
est, ut per manum testatoris uel testium nomen heredis exprimatur et
omnia secundum illius constitutionis tenorem procedant.
5. Possunt autem testes omnes et uno anulo signare testamentum
(quid enim, si septem anuli una sculptura fuerint?) Secundum quod
Pomponio uisum est. sed et alieno quoque anulo licet signare.
6. Testes autem adhiberi possunt ii, cum quibus testamenti factio
est. sed neque mulier neque impubes neque seruus neque mutus neque
КНИГА ВТОРАЯ 123

1. Но дабы не игнорировать совершенно древность, следует


знать, что некогда в употреблении были два рода завещаний: одним
пользовались в мирное и спокойное время, который древние назы
вали завещанием в народном собрании по куриям; другим — тогда,
когда готовились выступить в сражение; этот род завещания назы
вался procinctium. В последствии присоединился третий род завеща
ний, который назывался per aes et libram (посредством меди и весов).
Назван он так, разумеется, потому, что совершался посредством
эманципации, т. е. посредством фиктивной продажи в присутствии
пяти свидетелей и весодержателя из лиц совершеннолетних римских
граждан при участии того, кто назывался покупщиком семейства.
Первые два рода завещаний еще с древних времен вышли из
употребления; что касается завещания посредством меди и весов, то
хотя оно продолжалось сравнительно долго, однако отчасти тоже
перестало быть в употреблении.
2. Упомянутые выше названия завещаний относились к цивиль
ному праву. Впоследствии, согласно эдикту претора, введена другая
форма составления завещания: по преторскому праву не требовалось
никакой эманципации, достаточно было печати семи свидетелей,
между тем как по цивильному праву в печати свидетелей не было
надобности.
3. Но когда с течением времени цивильное право стало сливать
ся с преторским, с одной стороны, вследствие обычая; с другой —
вследствие улучшений, вводимых императорскими постановлениями,
то было постановлено, чтобы одновременно (того требовало ци
вильное право) в присутствии семи свидетелей, за подписью их (того
требовали постановления) прилагались к завещаниям печати (того
требовал эдикт); таким образом кажется, что это право образуется
из трех элементов. Свидетели и их одновременное присутствие ради
торжественного составления завещания исходят из законов цивиль
ного права, подписи завещателя и свидетелей употребляются во
исполнение священных постановлений, печати же и число свидетелей
— согласно эдикту претора.
4. Ко всему этому ради неприкосновенности завещания и чтобы
избегнуть обмана, наше постановление прибавляет следующее: ру
кой завещателя или свидетелей должно быть начертано имя наслед
ника и все должно быть учинено сообразно смыслу этого поста
новления.
5. Все свидетели могут свидетельствовать завещания одной пе
чатью. Что, если семь печатей окажутся одинаковой резьбы, как то
предусмотрел Помпоний? Можно свидетельствовать завещание и
чужой печатью.
6. В свидетели могут быть приглашены те лица, которые в праве
присутствовать при составлении их. В качестве свидетелей не могут
124 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

surdus neque furiosus nee cui bonis interdictum est nee is, quem leges
iubent improbum intestabilemque esse, possunt in numero testium adhiberi.
7. Sed cum aliquis ex testibus testamenti quidem faciendi tempore
liber existimabatur, postea uero seruus apparuit, tarn diuus Hadrianus
Catonio Vero quam postea diui Seuerus et Antoninus reschpserunt
subucnirc sc ex sua libcralitate testamento, ut sic habeatur, atque si ut
oportet factum esset, cum eo tempore, quo testamentum signaretur,
omnium consensu hie testis liberorum loco fuerit nee quisquam esset,
qui ei status quaestionem moueat.
8. Pater пес поп is, qui in potestate eius est, item duo fratres, qui in
eiusdem paths potestate sunt, utrique testes in unum testamentum fieri
possunt: quia nihil nocet ex una domo plures testes alieno negotio adhiberi.
9. In testibus autem поп debet esse qui in potestate testatoris est. sed
si films familias de castrensi peculio post missionem faciat testamentum,
nee pater eius recte testis adhibetur nee is qui in potestate eiusdem paths
est: reprobatum est enim in ea re domesticum testimonium.
10. Sed neque heres schptus neque is qui in potestate eius est neque
pater eius qui habet eum in potestate neque fratres qui in eiusdem paths
potestate sunt testes adhibeh possunt, quia totum hoc negotium, quod
agitur testamenti ordinandi gratia, creditur hodie inter heredem et
testatorem agi. licet enim totum ius tale conturbatum fuerat et ueteres, qui
familiae emptorem et eos, qui per potestatem ei coadunati fuerant,
testamentahis testimoniis repellebant, heredi et his, qui coniuncti ei per
potestatem fuerant, concedebant testimonia in testamentis praestare, licet
hi, qui id permittebant, hoc iure minime abuti debere eos suadebant: tamen
nos eandem obseruationem corrcgentes et, quod ab illis suasum est, in legis
necessitatem transferentes ad imitationem pristini familiae emptohs mehto
nee heredi, qui imaginem uetustissimi familiae emptohs optinet, nee aliis
personis, quae ei ut dictum est coniunctae sunt, licentiam concedimus sibi
quodammodo testimonia praestare: ideoque nee eiusmodi ueterem
constitutionem nostro codici inseri permisimus.
11. Legatariis autem et fideicommissariis, quia поп iuris successores
sunt, et aliis personis eis coniunctis testimonium поп denegamus, immo in
КНИГА ВТОРАЯ 125

выступать женщина, несовершеннолетний, раб, сумасшедший, не-


мой, глухой, лишенный права распоряжения имуществом, затем те
лица, которые по законам лишены честного имени и права быть
свидетелями.
7. Но если кто-нибудь из числа свидетелей во время составления за
вещания считался свободным, а затем оказался рабом, то божественный
Адриан предписал Катонию Веру, равно как и божественные Север и
Антонин заявили, что они являются великодушно на помощь завеща
нию для того, чтобы завещание считалось правильно сделанным, так
как в то время, когда подписывалось завещание, этот свидетель, по
согласию всех, был уподоблен свободному и так как не оказалось
никого, кто бы предложил ему вопрос о его состоянии.
8. Отец и тот, кто находится в его власти, равным образом, два
брата, находящиеся во власти одного и того же отца, могут быть
оба приглашены в качестве свидетелей, так как ничто не мешает
пригласить двух или больше свидетелей из одной семьи для чужого
дела.
9. В числе свидетелей не должен быть тот, кто находится во
власти завещателя. Но если и сын семейства, после отпуска, составит
завещание об имуществе, называемом воинским пекулием, то ни его
отец, ни тот, кто во власти того же отца, не могут быть правильно
употребляемы свидетелями: в этом случае отвергнуто домашнее за
вещание.
10. В качестве свидетелей не могут употребляться: лицо, назна
ченное наследником, лицо, находящееся в его власти, его отец, кото
рый имеет его в своей власти, братья, которые находятся во власти
того же отца, так как все то дело, которое совершается для состав
ления завещания, почитается в настоящее время совершающимся
между завещателем и наследником. Хотя все это право совершенно
изменилось и хотя древние устраняли от свидетельства покупщика
имущества и тех лиц, которые по причине власти ему подчинены,
однако наследнику и тем, кто по причине власти с ним соединены,
они позволили быть свидетелями завещания. Тем не менее древние
юристы, позволившие это, советовали как можно реже пользоваться
этим правом. Однако мы, исправляя этот самый закон и обратив
совет их в правило закона, правильно не позволили в подражание
покупщику имущества быть, так сказать, самим себе свидетелями ни
наследнику, который изображает древнейшего покупщика семейно
го имущества, ни другим лицам, которые, как сказано, ему подчине
ны; и посему мы не разрешили включить в наш кодекс такого рода
древние постановления.
11. Легатариям и фидеикоммиссариям, и другим лицам, которые
им подчинены, мы не отказали в праве свидетельствовать завеща
ния, так как они не являются преемниками права. На этот счет мы
126 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

quadam nostra constitutions et hoc specialiter concessimus, et multo


magis his, qui in eorum potestate sunt, uel qui eos habent in potestate,
huiusmodi licentiam damus.
12. Nihil autcm interest, testamentum in tabulis an in chartis
membranisue uel in alia materia fiat.
13. Sed et unutn testamentum pluribus codicibus conficere quis
pptest, secundum optinentem tamen obseruationem omnibus factis.
quod interdum et necessarium est, si quis nauigaturus et secum ferre et
domi relinquere iudiciorum suorum contestationem uelit, uel propter
alias ,inj»umerabiles causas, quae humanis necessitatibus imminent.
14. Sed haec quidem de testamentis, quae in scriptis conficiuntur.
si quis autem uoluerit sine scriptis ordinare iure ciuili testamentum,
septem testibus adhibitis et sua uoluntate coram eis nuncupate sciat
hoc perfectissimum testamentum iure ciuili firmumque constitutum.

XL DE Ь/Пф/Яр TESTAMENTO
Supra dicta diligens obseruatio in ordinandis testamentis militibus
propter nimiam imperitiam constitutionibus principalibus remissa est.
nam quamuis hi neque legitimum numerum testium adhibuerint neque
aliam testamentorum sollemnitatem obseruauerint, recte nihilo minus
testantuf, uidelicet cum in expeditionibus occupati sunt: quod merito
nostra constitutio induxit. quoquo enim modo uoluntas eius suprema
siue scripta inueniatur siue sine scriptura. ualet testamentum ex
uoluntate eius; illis autem temporibus, per quae citra expeditionum
necessitatem in aliis locis uel in suis sedibus degunt, minime ad
uindicandum tale priuilegium adiuuantur: sed testari quidem et si filii
familias sunt propter militiam conceduntur, iure tamen communi, ea
obseruatione et in eorum testamentis adhibenda, quam et in
testamentis paganorum proxime exposuimus.
1. Plane de militum testamentis diuus Traianus Statilio Seuero ita
rescripsit: id priuilegium, quod militantibus datum est, ut quoquo
modo facta ab his testamenta rata sint, sic intellegi debet, ut utique
prius constare debeat testamentum factum esse, quod et sine scriptura
КНИГА ВТОРАЯ 127

издали специальное наше постановление. Тем более мы не отказы-


ваем в таком праве свидетельства тем лицам, которые находятся в их
власти, или тем, которые имеют их во власти.
12. Безразлично, написано ли завещание на дощечках, на бума
ге, пергаменте или каком другом материале.
13. Одно и то же завещание может быть оставлено в нескольких
экземплярах, если только все сделано согласно установленным фор
мам. Это бывает необходимо, например, тогда, когда кто, намерева
ясь отправиться в морское путешествие, желает и с собой взять, и
дома оставить выражение своей воли, или желает это сделать по
другим бесчисленным обстоятельствам, которым подвержены люди:
14. Сказанное относится только к тем завещаниям, которые за
ключаются в письменной форме. Но если кто желает составить за
вещание по цивильному праву не в письменной форме, то он призы
вает семь свидетелей и заявляет им торжественно свою волю: это
завещание имеет по цивильному праву полную юридическую силу и
установленное в нем считается незыблемым.
ТИТУЛ XI. О ВОИНСКОМ ЗАВЕЩАНИИ
Вышеуказанная точная форма для составления завещания не
обязательна для солдат вследствие их малых сведений в император-
ских постановлениях. Хотя бы солдаты и не приглашали закбнного
числа свидетелей и не соблюдали должной торжественности в заве-
щаниях, тем не менее они правильно завевдцет, конечно, потому,
что заняты были во время экспедиции- Это правильно введено на-
шим постановлением. Каким бы образом ни была выражена послед-
няя воля воина, в письменной форме или не письменной, завещание
имеет силу согласно его желанию. Но во время пребывания дома или
в других местах, не по военным надобностям, солдаты менее веего
пользуются преимуществом такой привилегии. Но делать завещания
благодаря военной службе солдаты могут, хотя бы они и были сыно-
вьями семейств, однако на общем основании, под условием соблю-
дения в их завещаниях того же правила, которое мы только что из-
ложили для завещания частных лиц.
1. Вот что писал божественный Траян Статилию Северу о завеща-
ниях солдат: "Привилегия, данная солдатам, — чтобы завещания, ка-
ким бы то ни было образом сделанные, считались действительными,
— должна быть понимаема в том смысле, что сперва должно дока-
зать, что сделано такое завещание, которое может быть также сде-
лано не в письменной форме и лицом, не находящимся на военной
службе". Следовательно, тот солдат, об имуществе которого у тебя
спрашивают, может, очевидно, считаться завещавшим без письма, а
потому и воля его должна быть действительной, если он, созвав лю-
128 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

a non militantibus quoque fieri potest. is ergo miles, de cuius bonis


apud te quaeritur, si conuocatis ad hoc hominibus, ut uoluntatem
suam testaretur, ita locutus est, ut declararet, quem uellet sibi esse
heredem et cui libertatem tribuere, potest uideri sine scripto hoc modo
esse testatus et uoluntas eius rata habenda est. cetcrum si, ut
plerumque sermonibus fieri solet, dixit alicui: ego te heredem facio aut
tibi bona mea relinquo, non oportet hoc pro testamento obseruari. nee
ullorum magis interest quam ipsorum, quibus id priuilegium datum
est, eiusmodi exemplum non admitti: alioquin non difflculter post
mortem alicuius militis testes existerent, qui adfirmarent se audisse
dicentem aliquem relinquere se bona, cui uisum sit, et per hoc iudicia
uera subuertantur.
2. Quin immo et mutus et surdus miles testamentum facere possunt.
3. Sed hactenus hoc illis a principalibus constitutionibus conceditur,
quatenus militant et in castris degunt: post missionem uero ueterani uel
extra castra si faciant adhuc militantes testamentum, communi omnium
ciuium Romanorum iure facere debent. et quod in castris fecerint
testamentum non communi iure, sed quomodo uoluerint, post missionem
intra annum tantum ualebit. quid igitur, si intra annum quidem decesserit,
condicio autem heredi adscripta post annum extiterit? An quasi militis
testamentum ualeat? Et placet ualere quasi militis.
4. Sed et si quis ante militiam non iure fecit testamentum et miles
factus et in expeditione degens resignauit illud et quaedam adiecit siue
detraxit uel alias manifesta est militis uoluntas hoc ualere uolentis,
dicendum est ualere testamentum quasi ex noua militis uoluntate.
5. Denique et si in adrogationem datus fuerit miles uel filius
familias emancipatus est, testamentum eius quasi militis ex noua
uoluntate ualet nee uidetur capitis deminutione irritum fieri.
6. Sciendum tamen est, quod ad exemplum castrensis peculii tarn
anteriores leges quam principales constitutiones quibusdam quasi
castrensia dederunt peculia, quorum quibusdam permissum erat etiam in
potestate degentibus testari. quod nostra constitutio latius extendens
permisit omnibus in his tantummodo peculiis testari quidem, sed iure
communi: cuius constitutionis tenore perspecto licentia est nihil eorum
quae ad praefatum ius pertinent ignorare.
КНИГА ВТОРАЯ 129

дей для торжественного заявления своей последней воли, сказал,


кого он желает иметь своим наследником и кому дает свободу.
Впрочем, если (так обыкновенно и случается в речи) он кому-либо
сказал: "я делаю тебя наследником" или "оставляю тебе мое имуще-
ство", то это не должно почитаться завещанием. Для тех лиц, кото-
рым дана вышеупомянутая привилегия, важнее всего не допускать
такого назначения. В противном случае, после смерти какого-либо
солдата, легко окажутся свидетели, которые подтвердят, что они
слышали, как такое-то лицо сказало, что оно оставляет свое имуще-
ство такому-то, и посему истинные желания могут быть искажены.
2. Далее, и глухой, и немой солдат может делать завещание.
3. Но это позволяется им постановлениями императоров до тех
пор, пока они находятся на действительной военной службе и пре
бывают в лагере; ветераны же после отпуска и солдаты, на службе
пребывающие, но делающие завещание вне лагерного района,
должны делать завещание согласно праву, общему всем римским
гражданам. Но то завещание, которое они сделают в лагере не по
общему праву, а как захотят, будет иметь значение после их отпуска
в течение года. Итак, что будет, если завещатель в течение года
умрет и условие, которому наследник должен удовлетворять, насту
пит по истечении года? Будет ли оно иметь значение в качестве за
вещания солдата? Решено в утвердительном смысле.
4. Если кто до поступления в военную службу, сделает завеща
ние не согласно с законами, и затем, став солдатом и находясь в
походе, распечатает его и либо прибавит нечто или уничтожит, или
если воля солдата, желающего, чтобы это завещание имело силу,
иным каким-либо образом будет обнаружена, то следует сказать,
что завещание действительно, как если бы оказалась новая воля
солдата.
5. Наконец, если даже солдат дал себя усыновить, или если он в
качестве сына семейства эманципирован, то его завещание имеет
силу, как если бы оказалась новая воля солдата, и, по-видимому, это
завещание не делается недействительным вследствие изменения пра
воспособности.
6. Однако следует знать, что по примеру пекулия, называемого
воинским, и древние законы, и императорские постановления предо
ставили некоторым лицам пекулий квази-воинский, относительно
которого некоторым лицам, находящимся под властью родителя,
было разрешено делать завещание. Наше постановление, расширяя
это постановление, разрешило всем лицам делать завещания отно
сительно только этого пекулия, но на основании права, общего всем.
Знание этого императорского постановления дает возможность не
игнорировать ничего такого, что относится к вышесказанному пра-
ву-
5 — 4285
130 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XII. QVIBVS NON EST PERMISSVM TEST AMENTA


FACERE
Non tamen omnibus licet facere testamentum. statim enim hi, qui
alieno iuri subiecti sunt, testamenti facicndi ius non habent, adeo
quidem ut, quamuis parentes eis permiserint, nihilo magis iure testari
possint: cxceptis his quos antca enumerauimus et praecipue militibus
qui in potestate parentum sunt, quibus de eo quod in castris
adquisierint permissum est ex constitutionibus principum testamentum
facere. quod quidem initio tantum militantibus datum est tarn ex
auctoritate diui Augusti quam Neruae nee non optimi imperatoris
Traiani, postea uero subscriptione diui Hadriani etiam dimissis militia,
id est ueteranis, concessum est. itaque si quidem fecerint de castrensi
peculio testamentum, pertinebit hoc ad eum quern heredem reliquerint:
si uero intestati decesserint nullis liberis uel fratribus superstitibus, ad
parentes eorum iure communi pertinebit. ex hoc intellegere possumus,
quod in castris adquisierit miles, qui in potestate paths est, neque
ipsum patrem adimere posse neque patris creditores id uendere uel
aliter inquietare neque patre mortuo cum fratribus esse commune, sed
scilicet proprium eius esse id quod in castris adquisierit, quamquam
iure ciuili omnium qui in potestate parentum sunt peculia perinde in
bonis parentum computantur, acsi seruorum peculia in bonis
dominorum numerantur: exceptis uidelicet his, quae ex sacris
constitutionibus et praecipue nostris propter diuersas causas non
adquiruntur. praeter hos igitur, qui castrense peculium uel quasi
castrense habent, si quis alius filius familias testamentum fecerit,
inutile est, licet suac potestatis factus decesserit.
1. Praeterea testamentum facere non possunt impuberes, quia
nullum eorum animi iudicium est: item furiosi, quia mente carent. nee
ad rem pertinet, si impubes postea pubes factus aut furiosus postea
compos mentis factus fuerit et decesserit. furiosi autem si per id tempus
fecerint testamentum, quo furor eorum intermissus est, iure testati esse
uidentur, certe eo quod ante furorem fecerint testamento ualente: nam
КНИГА ВТОРАЯ 131

ТИТУЛ ХП. О ЛИЦАХ, КОТОРЫМ НЕ ПОЗВОЛЕНО ДЕЛАТЬ


ЗАВЕЩАНИЕ
Не все имеют право делать завещания: так, например, не могут
делать завещания те лица, которые подчинены чужой власти. Это
правило до того безусловно, что эти лица по закону не могут заве-
щать даже с разрешения родителей. Исключения составляют лица,
выше перечисленные, и в особенности солдаты, находящиеся во
власти родителей: императорские постановления позволили солда-
там делать завещания относительно того имущества, которое они
приобрели, находясь на военной службе. Эта привилегия сначала
была дана только солдатам, на действительной службе находя-
щимся, с одной стороны по почину божественного (императора)
Августа, с другой императоров Нервы и Траяна; впоследствии же по
распоряжению божественного (императора) Адриана эта привиле-
гия распространена была и на солдат, получивших отставку, т. е. на
ветеранов. Итак, если они оставят завещание относительно пекулия,
называемого воинским, то последний будет принадлежать тому,
кого они назначили наследником. Если же они умрут без завещания,
то при отсутствии братьев или детей имущество будет принадлежать
их родителям по праву, общему для всех. Из сказанного мы можем
понять, что имущество, которое приобрел на службе солдат, нахо-
дящийся во власти отца, не может быть отнято ни самим отцом, ни
продано его кредиторами, ни иначе потревожено; после смерти отца,
это имущество не делается общим имуществом с братьями, но, разу-
меется, то, что солдат приобрел на военной службе, принадлежит
ему, хотя по законам цивильного права пекулий всех тех лиц, кото-
рые находятся во власти родителей, представляет принадлежность
последних по тому же основанию, по которому пекулий рабов вхо-
дит в состав имущества господ. Исключаются, конечно, те вещи,
которые по священным императорским постановлениям и в особен-
ности нашим вследствие разных причин не приобретаются в част-
ную собственность. Итак, если сделает завещание какой-нибудь
другой сын семейства (не тот, кто имеет пекулий, называемый воин-
ским или квази-воинским), то оно не действительно, хотя бы сын
семейства умер, сделавшись самостоятельным.
1. Кроме того, не могут делать завещания несовершеннолетние,
так как у них нет дееспособности. Затем — душевнобольные, так как
они лишены рассудка. Безразлично затем, умер ли несовершенно-
летний, достигши совершеннолетия, и душевнобольной, сделавшись
впоследствии здоровым. Однако душевнобольные, по-видимому,
правильно делают завещание в то время, когда их оставляет душев-
ная болезнь, потому, разумеется, что завещание, сделанное до ду-
шевной болезни, имеет силу. Завещанию правильному и вообще
132 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

neque testamenta recte facta neque aliud ullum negotium recte gestum
postea furor interueniens peremit.
2. Item prodigus, cui bonorum suorum administratio interdicta
est, testamentum facere non potest, sed id quod ante fecerit, quam
interdictio ei bonorum flat, ratum est.
3. Item mutus ct surdus non semper facere testamentum possunt.
utique autem de eo surdo loquimur, qui omnino non exaudit, non qui
tarde exaudit: nam et mutus is intellegitur, qui eloqui nihil potest, non
qui tarde loquitur. saepe autem etiam litterati et eruditi homines uariis
casibus et audiendi et loquendi facultatem amittunt: unde nostra
constitutio etiam his subuenit, ut certis casibus et modis secundum
normam eius possint testari aliaquae facere quae eis permissa sunt. sed
si quis post testamentum factum ualetudine aut quolibet alio casu
mutus aut surdus esse coeperit, ratum nihilo minus eius remanet
testamentum.
4. Caecus autem non potest facere testamentum nisi per
obseruationem, quam lex diui Iustini patris mei introduxit.
5. Eius, qui apud hostes est, testamentum quod ibi fecit non
ualet, quamuis redierit: sed quod dum in ciuitate fuerat fecit, siue
redierit, ualet iure postliminii, siue illic decesserit, ualet ex lege
Cornelia.

XIII. DE EXHEREDATIONE LIBERORVM


Non tamen, ut omnimodo ualeat testamentum, sufficit haec
obseruatio, quam supra exposuimus. sed qui filium in potestate habet,
curare debet, ut eum heredem instituat uel exheredem nominatim
faciat: alioquin si eum silentio praeterierit, inutiliter testabitur, adeo
quidem ut, etsi uiuo patre filius mortuus sit, nemo ex eo testamento
heres existere possit, quia scilicet ab initio non constiterit testamentum.
sed non ita de filiabus uel aliis per uirilem sexum descendentibus liberis
utriusque sexus fuerat antiquitati obseruatum: sed si non fuerant
heredes scripti scriptaeue uel exheredati exheredataeue, testamentum
КНИГА ВТОРАЯ 133

делу, правильно совершенному, не мешает душевная болезнь, при-


ключившаяся впоследствии.
2. Затем не может делать завещание расточительный, которому
возбранено распоряжение своим имуществом, но то завещание, ко
торое он сделал до запрещения распоряжаться имуществом, имеет
силу.
3. Далее, немой и глухой не всегда могут делать завещания.
(Глухим мы называем того, кто вообще не слышит, а не того, кто
плохо слышит; немым считается тот, который совсем лишен способ
ности речи, а не тот, кто с трудом выговаривает). Но часто люди
грамотные и ученые вследствие разнообразных причин утрачивают
способность слышать и говорить. Вот почему наше постановление
приходит на помощь таким лицам, с целью дать им в известных
случаях делать завещания, согласно нормам нашего постановления,
и предпринимать другие, им дозволенные действия. Но если кто,
сделав завещание, потеряет вследствие болезни или другой причины
слух или речь, то тем не менее завещание его остается действитель
ным.
4. Слепой может делать завещание только с соблюдением пра
вил, которые ввел закон Юстина, моего отца.
5. Завещание, сделанное лицом в плену у врагов, не имеет силы,
хотя бы лицо и возвратилось из плена. Но завещание, сделанное
лицом во время пребывания в государстве, будет иметь силу, в слу
чае его возвращения из плена, по фикции postliminium, а если он в
плену умрет, то завещание будет действительным по закону Корне
лия.
ТИТУЛ ХШ. ОБ ИСКЛЮЧЕНИИ ДЕТЕЙ ИЗ ЧИСЛА
НАСЛЕДНИКОВ
Для того, чтобы завещание во всех отношениях было действи-
тельным, не достаточно соблюдения тех правил, которые мы выше
изложили. Всякий, кто имеет в своей власти сына, должен позабо-
титься о том, чтобы или назначить его наследником, или лишить его
наследства, точно назвав по имени. В противном случае, если обойти
сына молчанием, то завещание недействительно настолько, что
умри сын при жизни отца, то и тогда по сему завещанию никто не
может наследовать, конечно, потому что с самого начала не было
правильного завещания. Но не такие соблюдались в древности пра-
вила относительно дочерей и других нисходящих родственников
обоего пола по мужской линии: если они не были назначены наслед-
никами или если они не были лишены наследства, то завещание не
считалось недействительным, но вышеназванным лицам представ-
лялось право приращения на известную долю. Родители не должны
134 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

quidem поп infirmabatur, ius autem adcrescendi eis ad certam


portionem praestabatur. sed пес nominatim eas personas exheredare
parentibus necesse erat, sed licebat et inter ceteros hoc facere.
1. Nominatim autem exheredari quis uidetur, siue ita exheredetur
Titius filius meus exheres esto, siue ita filius meus exheres esto поп adiecto
proprio nomine, scilicet si alius fllius поп extet. postumi quoque liberi uel
heredes institui debent uel exheredari. et in eo par omnium condicio est,
quod et in filio postumo et in quolibet ex ceteris liberis siue feminini sexus
siue masculini praeterito ualet quidem testamentum, sed postea adgnatione
postumi siue postumae rampitur et ea ratione totum infirmatur: ideoque si
mulier, ex qua postumus aut postuma sperabatur, abortum fecerit, nihil
impedimento est schptis heredibus ad hereditatem adeundam. sed feminini
quidem sexus personae uel nominatim uel inter ceteros exheredari
solebant, dum tamen, si inter ceteros exheredentur, aliquid eis legetur, ne
uidcantur per obliuionem praeteritae esse, masculos uero postumos, id est
filium et deinceps. placuit поп aliter recte exheredari, nisi nominatim
exheredentur, hoc scilicet modo: quicumque mihi filius genitus fuerit,
exheres esto.
2. Postumorum autem loco sunt et hi, qui in sui heredis locum
succedendo quasi adgnascendo fiunt parentibus sui heredes. ut ecce si
quis filium et ex eo nepotem neptemue in potestate habeat, quia filius
gradu praecedit, is solus iura sui heredis habet, quamuis nepos quoque
ct ncptis cx eo in eadem potestate sunt: sed si filius eius uiuo eo
moriatur aut qualibet alia ratione exeat de potestate eius, incipit nepos
neptisue in eius locum succedere et eo modo iura suorum heredum
quasi adgnatione nanciscuntur. ne ergo eo modo rumpatur eius
testamentum, sicut ipsum filium uel heredem instituere uel nominatim
exheredare debet testator, ne поп iure faciat testamentum, ita et
nepotem neptemue ex filio necesse est ei uel heredem instituere uel
exheredare, ne forte uiuo eo filio mortuo, succedendo in locum eius
nepos neptisue quasi adgnatione rumpant testamentum. idque lege
Iunia Vellaea prouisum est, in qua simul exheredationis modus ad
similitudinem postumorum demonstratur.
КНИГА ВТОРАЯ 135

были называть их по имени, если исключали из числа наследников, а


могли исключить их в числе прочих.
1. Всякий, по-видимому, поименно исключен из числа наследни
ков, если его так исключают: " Сьш мой Тиций да не будет наслед
ником" или так: "Да не будет сьш мой наследником", без употребле
ния собственного имени, конечно, если нет другого сына. Также и по-
стумы должны или быть назначены наследником, или лишены наслед
ства. Условия для всех одинаковы и в том, что завещание имеет силу и
для сына-постума и для кого угодно из детей, о котором завещание
умалчивает, будут ли они мужского или женского пола, но затем заве
щание теряет силу благодаря агнатству постума, будет ли то лицо муж
ского или женского пола; на этом основании все завещание теряет зна
чение. Поэтому, если женщина, от которой ожидали сына или дочь,
произведет выкид, то не представляется никакого препятствия назна
ченным наследникам для вступления во владение наследством. Но лица
женского пола обыкновенно исключались из числа наследников в числе
прочих или поименно. Однако если они исключаются в числе прочих, то
следует им нечто оставить в виде легатов, дабы не казалось, что они,
позабытые, обойдены молчанием. Если же исключаются из числа на
следников постумы мужского пола, т. е. сьш и другие по порядку лица,
то они, согласно решению, исключаются из числа наследников в том
только случае, когда исключены поименно, разумеется, следующим
образом: "какой бы у меня сьш ни родился, да не будет он наследни
ком".
2. В числе постумов считаются и те лица, которые благодаря
преемству на правах агнатства, выступают в качестве ближайших
наследников, назначенных родителями; если кто, например, будет
иметь в своей власти сына и от него внука, то только сьш получает
права ближайшего наследника, так как он в ближайшей степени
родства, хотя бы внук и внучка от него также были во власти деда.
Но если сьш умрет при жизни отца или каким-либо образом выйдет
из-под его власти, то преемниками ему будут внук или внучка, и,
таким образом, они приобретают права ближайших наследников
точно так же, как и по праву агнатства. Дабы таким образом заве
щание не теряло силы, так как завещатель должен или назначить
своего сына наследником или лишить его наследства, точно назвав
по имени, и для того, чтобы не оставить завещание, несогласное с
требованиями закона, он должен назначить наследниками или ли
шить наследства внука или внучку от сына, чтобы завещание, в слу
чае смерти сына при жизни завещателя, не лишили значения внук
или внучка, замещая умершего сына как бы по праву агнатства. Это
и предусмотрено законом Юния Веллея, в котором, вместе с тем,
дается форма исключения из числа наследников.
136 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

3. Emancipatos liberos iure ciuili neque heredes instituere neque


exheredare necesse est, quia non sunt sui heredes. sed praetor omnes
tam feminini quam masculini sexus, si heredes non instituantur,
cxhercdari iubet, uirilis sexus nominatim, feminini uero et inter ceteros.
quodsi neque heredes instituti fuerint neque ita ut diximus exheredati,
promittit practor eis contra tabulas testamenti bonorum possessionem.
4. Adoptiui liberi quamdiu sunt in potestate patris adoptiui,
eiusdem iuris habentur, cuius sunt iustis nuptiis quaesiti: itaque
heredes instituendi uel exheredandi sunt secundum ea quae de
naturalibus exposuimus: emancipati uero a patre adoptiuo neque iure
ciuili neque quod ad edictum praetoris attinet inter liberos
numerantur. qua ratione accidit, ut ex diuerso quod ad naturalem
parentem attinet, quamdiu quidetn sint in adoptiua familia,
extraneorum numero habeantur, ut eos neque heredes instituere neque
exheredare necesse sit: cum uero emancipati fuerint ab adoptiuo patre,
tunc incipiant in ea causa esse, in qua futuri essent, si ab ipso naturali
patre emancipati fuissent.
5. Sed haec uetustas introducebat. nostra uero constitutio inter
masculos et feminas in hoc iure nihil interesse existimans, quia utraque
persona in hominum procreatione similiter naturae officio fungitur et
lege antiqua duodecim tabularum omnes similiter ad successiones ab
intestato uocabantur, quod et praetores postea secuti esse uidentur,
ideo simplex ac simile ius et in flliis et in filiabus et in ceteris
descendentibus per uirilem sexum personis non solum natis, sed etiam
postumis introduxit, ut omnes, siue sui siue emancipati sunt, et nominatim
exheredentur et eundem habeant effectum circa testamenta parentum
suorum infirmanda et hereditatem auferendam, quem filii sui uel
emancipati habent, siue iam nati sunt siue adhuc in utero constituti postea
nati sunt. circa adoptiuos autem certam induximus diuisionem, quae
constitutioni nostrae, quam super adoptiuis tulimus, continetur.
6. Sed si expeditione occupatus miles testamentum faciat et
liberos suos iam natos uel postumos nominatim non exheredauerit, sed
КНИГА ВТОРАЯ 137

3. Эманципированных детей нет надобности, по цивильному


праву, ни назначать наследниками, ни лишать их наследства, так
как они уже не свои наследники. Тем не менее претор приказывает
всех их лишать наследства, будут ли это лица мужского пола или
женского, если они не назначаются наследниками: лиц мужского
пола — поименно, женского же или поименно, или в числе прочих.
Поэтому, если они не назначены наследниками и не исключены по
добно тому, как мы сказали, то претор обещает им владение наслед
ством вопреки завещанию.
4. Усыновленные дети пользуются тем же правом, каким поль
зуются и дети, рожденные в законном браке, до тех пор, пока они
находятся во власти усыновителя; вследствие сего они или должны
быть назначены наследниками, или исключены из числа наследни
ков, согласно тем постановлениям, которые мы изложили относи
тельно родных детей. Дети же, эманципированные отцом-
усыновителем, не считаются в числе детей ни по цивильному праву,
ни по преторскому. На этом основании бывает, что с другой сторо
ны (поскольку то касается естественного родителя), дети считаются
в числе посторонних, пока они находятся в семье, их усыновившей;
таким образом, нет надобности ни назначать их наследниками, ни
исключать их из числа наследников. А если они эманципированы
отцом-усыновителем, то приобретают то состояние, которое имели
бы, если бы были эманципированы самим естественным родителем.
5. Но все эти особенности ввела древность. Наше же император
ское постановление, находя, что между лицами мужского и женского
пола в этом праве нет никакой разницы, так как и те и другие, рож
дая детей, одинаково исполняют обязанности природы и так как по
древнему закону XII таблиц все одинаково призьгаались к преемству
по закону, с чем, по-видимому, впоследствии согласились и преторы,
установило однообразные права не только относительно уже рож
денных сыновей и дочерей и прочих нисходящих по мужской линии;
наше постановление определило: все постумы или назначаются на
следниками, или исключаются из числа наследников поименно, все
равно, эманципированы они или нет; все они имеют для обессилива
ния завещания родителей и для уничтожения прав наследства такое
же значение, какое имеют сьтовья семейств или эманципированные,
все равно, рождены ли они или, находясь в утробе матери, родились
после. Относительно адоптированных же мы установили определен
ную постепенность, которая изложена в нашем постановлении, из
данном относительно адоптированных.
6. Но если солдат сделает завещание во время похода и не ис
ключит поименно из числа наследников ни уже родившихся детей,
ни постумов, но обойдет их молчанием, хорошо зная, что у него есть
138 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

silentio praeterierit non ignorans, an habeat liberos, silentium eius pro


exheredatione nominatim facta ualere constitutionibus principum
cautum est.
7. Mater uel auus maternus necesse поп habent liberos suos aut
heredes instituere aut etfheredare, sed possunt eos omittere. nam
silentium matris aut aui materni ceterorumque per matrem
ascendentium tantum facit, quantum exheredatio patris. neque enim
matri filium flliamue neque auo materno nepotem neptemue ex filia, si
eum eamue heredem поп instituat, exheredare necesse est, siue de iure
ciuili quaeramus, siue de edicto praetoris, quo praeteritis liberis contra
tabulas bonorum possessionem promittit. sed aliud eis adminiculum
seruatur, quod paulo post uobis manifestum flat.

XIV. DE HEREDIBVSINSTITVENDIS
Heredes instituere permissum est tam liberos homines quam
seruos tam proprios quam alienos. proprios autem olim quidem
secundum plurium sententias поп aliter quam cum libertate recte
instituere licebat. hodie uero. etiam sine libertate ex nostra
constitutione heredes eos instituere permissum est. quod поп per
innouationem induximus, sed quoniam et aequius erat et Atilicino
placuisse Paulus suis libhs, quos tam ad Massurium Sabinum quam ad
Plautium scripsit, refert. proprius autem seruus etiam is intellegitur, in
quo nudam proprietatem testator habet, alio usum fructum habente.
est autem casus, in quo пес cum libertate utiliter seruus a domina heres
instituitur, ut constitutione diuorum Seueri et Antonini cauetur, cuius
uerba haec sunt: seruum adulterio maculatum поп iure testamento
manumissum ante sententiam ab ea muliere uideri, quae rea fuerat
eiusdem criminis postulata, rationis est: quare sequitur, ut in eundem а
domina collata institutio nullius momenti habeatur. alienus seruus
etiam is intellegitur, in quo usum fructum testator habet.
1. Seruus autem a domino suo heres institutus, si quidem in
eadem causa manserit, fit ex testamento liber heresque necessahus.
КНИГА ВТОРАЯ 139

дети, то его молчание по постановлениям императоров принимается


как поименное исключение из числа наследников.
7. Мать и дед со стороны матери не должны ни назначать своих
детей наследниками, ни исключать их из числа наследников, но мо-
гут умолчать о них: молчание матери, деда и прочих восходящих
родственников со стороны матери имеет такое же значение, какое
имеет исключение из числа наследников, сделанное отцом. Мать и
дед со стороны матери не обязаны исключать из числа наследников,
во-первых — сына и дочь, во-вторых — внука и внучку со стороны
дочери, если они не пожелали назначить их наследниками. Так оно и
будет, решаем ли мы вопрос по цивильному праву или по эдикту
претора, который обещает детям, обойденным молчанием, владение
имуществом вопреки завещанию. Но последним оказывается иная
помощь, которая вам выяснится несколько ниже.

ТИТУЛ XIV. О НАЗНАЧЕНИИ НАСЛЕДНИКОВ


Назначить наследниками можно и людей свободного состояния,
и рабов, как своих, так и чужих. Своих рабов некогда можно было,
согласно мнению большинства, назначать наследниками только в
том случае, когда вместе с назначением в наследники им давалась
свобода. В настоящее, однако время нашим императорским поста-
новлением разрешено назначать рабов наследниками без предостав-
ления им в завещании свободы. Это мы установили не вследствие
стремления к новшествам, но потому, что так было бы и справедли-
вее, и потому, что так решил и Атилицин, как о том повествует Па-
вел в сочинениях к Масурию Сабину и Плавцию. Своим рабом счи-
тается и тот, на которого завещатель имеет одно только голое право
собственности, между тем как другое лицо имеет в нем узуфрукт.
Бывает, однако, случай, когда раб бесполезно назначается госпожой
в наследники, несмотря на то, что ему, вместе с тем, дана свобода.
Такой случай предусмотрен постановлением императоров Севера и
Антонина; оно гласит: "Разум требует, чтобы раб, обвиняемый в
прелюбодеянии, считался до постановления судебного решения не
правильно отпущенным на волю завещанием той женщины, которая
привлечена к ответственности по обвинению в том же преступлении.
Следовательно, назначение такого раба наследником со стороны его
госпожи признается недействительным во всех решительно отноше-
ниях". Чужим рабом считается и тот, в ком завещатель имеет узу-
фрукт.
1. Раб, назначенный господином в наследники, делается необхо-
димым наследником и свободным по завещанию, если он не получил
свободы от господина. Но раб, отпущенный на волю завещателем
при жизни, может принять наследство по своему усмотрению, так
140 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

si uero а ui uo t estat ore manu miss u s fu erit, s u o arbitri o


adir e
hereditatem potest, quia non flt necessarius, cum utrumque ex
domini testamento non consequitur. quodsi alienatus fuerit, iussu
noui domini adire hereditatem debet et ea ratione per eum dominus
fit heres: nam ipse alienatus neque liber neque heres esse potest,
Ctiamsi cum libertate hercs institutus fucrit: destitissc etenim а
libertatis datione uidetur dominus qui eum alienauit. alienus
quoque seruus heres institutus si in eadem causa durauerit, iussu
domini adire hereditatem debet. si uero alienatus ab eo fuerit aut
uiuo testatore aut post mortem eius antequam adeat, debet iussu
noui domini adire. at si manumissus est uiuo testatore, uel mortuo
antequam adeat, suo arbitrio adire hereditatem potest.
2. Seruus alienus post domini mortem recte heres instituitur,
quia et cum hereditariis seruis est testamenti factio: nondum enim
adita hereditas personae uicem sustinet, non heredis futuri, sed
defuncti, cum et eius, qui in utero est, seruus recte heres instituitur.
3. Seruus plurium, cum quibus testamenti factio est, ab extraneo
institutus heres unicuique dominorum, cuius iussu adierit, pro portione
dominii adquirit hereditatem.
4. Et unum hominem et plures in infinitum, quot quis uelit,
heredes facere licet.
5. Hereditas plerumque diuiditur in duodecim uncias, quae assis
appellatione continentur. habent autem et hae partes propria nomina ab
uncia usque ad assem, ut puta haec: sextans, quadrans, triens, quincunx,
semis, septunx, bes, dodrans, dextans, deunx, as. non autem utique
duodecim uncias esse oportet. nam tot unciac assem efflciunt, quot testator
uoluerit, et si unum tantum quis ex semisse uerbi gratia heredem scripseht,
totus as in semisse erit: neque enim idetn ex parte testatus et ex parte
intestatus decedere potest, nisi sit miles, cuius sola uoluntas in testando
spectatur. et e contrario potest quis in quantascumque uoluerit plurimas
uncias suam hereditatem diuidere.
6. Si plures instituantur, ita demum partium distributio necessaria
est, si nolit testator eos ex aequis partibus heredes esse: satis enim constat
КНИГА ВТОРАЯ 141

как он — не необходимый наследник: и свобода, и наследство не


приобретены им с необходимостью по завещанию господина. По-
этому отчужденный раб должен принять наследство по приказу но-
вого господина, и на этом основании господин делается благодаря
рабу, наследником. В качестве отчужденного, раб не делается ни
свободным, ни наследником, хотя бы его назначили наследником
вместе с предоставлением ему свободы. Господин, отчудивший раба,
по-видимому, отказался от предоставления ему свободы. Равным
образом, чужой раб, назначенный наследником и оставленный в
рабском положении, должен принять наследство по приказу госпо-
дина. А если раб отчужден или при жизни завещателя, или после его
смерти, до принятия наследства, то он должен принять таковое уже
по приказу нового господина. Но раб, отпущенный на волю при
жизни завещателя или после его смерти, до принятия наследства,
может таковое принять по своему собственному усмотрению.
2. Чужой раб правильно назначается наследником после смерти
своего господина, так как можно делать завещания в пользу рабов
наследства. Наследство, еще не принятое, представляет лицо не бу
дущего наследника, а лицо умершее; правильно назначается раб
наследником также и того лица, которое еще в утробе матери.
3. Раб, принадлежащий нескольким лицам, в пользу которых мож
но сделать завещание, став наследником постороннего лица, приобре
тает каждому из господ, по приказу которых он принял наследство,
пропорционально их доли собственности.
4. Можно сделать наследниками и одно лицо, и до бесконеч
ности многих, сколько кто пожелает.
5. В большинстве случаев наследство делится на двенадцать унций,
которые содержатся в названии асса. Эти части также имеют свои соб
ственные названия, начиная от унции и кончая ассом, как-то: унция,
секстант, квадрант, триент, квинквент, семисс, септент, бес, додрант,
декстант, деункс, асе. Однако деление наследства на двенадцать частей
вовсе необязательно; от желания завещателя зависит, чтобы наследство
содержало то или другое количество унций. Если, например, завещатель
назначит кого-либо наследником в размере семисса, то все наследство
будет содержаться в семиссе. Если наследодатель не солдат, воля кото
рого определяется единственно завещанием, то он не может оставить
завещательное распоряжение относительно только одной части своего
имущества, а относительно другой части умолчать. С другой стороны,
наследодатель в праве делить наследство на столько унций, на сколько
он пожелает.
6. Если назначается несколько наследников, то определение
частей необходимо в том только случае, когда завещатель пожелает,
чтобы наследники получили неравные части. Хорошо известно, что
если части наследства точно не определены, то наследники наследу-
142 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

nullis partibus nominatis aequis ex partibus eos heredes esse.


partibus autem in quorundam personis expressis, si quis alius sine
parte nominatus erit, si quidem aliqua pars assi deerit, ex ea parte
hcres fit: et si plures sine parte scripti sunt, omncs in eadem parte
concurrent. si uero totus as completus sit, in partem dimidiam
uocatur et illc uel illi omnes in alteram dimidiam. nec interest,
primus an medius an nouissimus sine parte scriptus sit: ea enim
pars data intellegitur quae uacat.
7. Videamus, si pars aliqua uacet nec tamen quisquam sine parte
heres institutus sit, quid iuris sit? Veluti si tres ex quartis partibus
heredes scripti sunt. et constat uacantem partem singulis tacite pro
hereditaha parte accedere et perinde haberi, ac si ex tertiis partibus
heredes scripti essent: et ex diuerso si plus in portionibus sit, tacite
singulis decrescere, ut, si uerbi gratia quattuor ex tertiis partibus
heredes scripti sint, perinde habeantur, ac si unusquisque ex quarta
parte scriptus fuisset.
8. Et si plures unciae quam duodecim distributae sunt, is, qui sine
parte institutus est, quod dipondio deest habebit: idemque erit, si
dipondius expletus sit. quae omnes partes ad assem postea reuocantur,
quamuis sint plurium unciarum.
9. Heres et pure et sub condicione institui potest, ex certo
tempore aut ad certum tempus non potest, ueluti post
quinquennium quam moriar uel ex kalendis illis aut usque ad
kalendas illas heres esto: diemque adiectum pro superuacuo
haberi placet et perinde esse, ac si pure heres institutus esset.
10. Impossibilis condicio in institutionibus et legatis nec
non in fideicommissis et libertatibus pro non scripto habetur.
11. Si plures condiciones institutioni adscriptae sunt, si quidem
coniunctim, ut puta si illud et illud factum erit, omnibus parendum est:
si separatim, ueluti si illud aut illud factum erit, cuilibet obtemperare
satis est.
КНИГА ВТОРАЯ 143

ют в равных частях. Если части некоторых наследников точно обо-


значены, а один из числа наследующих назван по имени без указа-
ния его части, то он и наследует в том только случае, когда останется
какая-либо свободная часть наследства; если же назначены на-
следниками на эту свободную часть несколько лиц, то все они полу-
чат равные доли в этой части. Если же все наследство распределено
между несколькими из назначенных наследниками, то они призы-
ваются к наследованию одной половины, а второй или вторые — к
наследованию другой половины. Безразлично при этом, назначен ли
без указания частей первый наследник, или средний, или последний:
назначенной считается часть, остающаяся свободной.
7. Рассмотрим, какое действует правило, если остается свобод
ной какая-либо часть наследства и между тем нет наследника, кото
рому не указана его часть? Назначено, например, трое наследников,
а наследство состоит из четырех частей. Ясно, что свободная часть
достается всем в отдельности в размере, пропорциональном наслед
ственной части, и предполагается, что наследники назначены на
третьи доли наследства. С другой стороны, если имеется наследни
ков больше, чем есть долей в наследстве, то само собою разумеется,
от каждого наследника в отдельности отходит соответственная
часть. Таким образом, если, например, есть четыре наследника, а
долей в наследстве всего три, то предполагается, что каждый на
следник назначен на четвертую часть наследства.
8. Если наследство разделено больше, чем на двенадцать унций,
то наследник, назначенный без указания части, получит то, что не
хватает до дипондия. То же самое будет, если распределен весь ди-
пондий. Все эти части образуют впоследствии один асе, хотя бы они
заключали большее число унций.
9. Наследник может быть назначен как под условием, так и без
условия. Однако назначить его с определенного времени или на
определенное время — нельзя; нельзя, например, назначить следую
щим образом: "спустя пять лет после моей смерти", или "пусть будет
наследником до таких -то календ". Решено, что прибавление срока
считается излишним, и предполагается, что наследник назначен без
условия.
10. Неосуществимое условие при назначении наследника, при
легатах, фидеикоммиссах и даровании свободы считается неосу
ществимым.
11. Если при назначении наследника поставлено несколько
условий, притом нераздельно, например, в такой форме: "если слу
чится то-то и то-то", то необходимо выполнить все условия; если
условия приведены раздельно, например, в такой форме: "если слу
чится это или то", то достаточно выполнить одно из этих условий.
144 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

12. Hi, quos numquam testator uidit, heredes institui possunt.


ueluti si fratris filios peregri natos ignorans qui essent heredes
instituerit: ignorantia enim testantis inutilem institutionem non facit.

XV. DE VVLGARISVBSTITVTIONE
Potest autem quis in testamento SUO plurcs gradus heredum
facere, ut puta si ille heres non erit, ille heres esto: et deinceps
in quantum uelit testator substituere potest et nouissimo loco in
subsidium uel seruum necessarium heredem instituere.
1. Et plures in unius locum possunt substitui, uel unus in plurium,
uel singuli singulis, uel inuicem ipsi qui heredes instituti sunt.
2. Et si ex disparibus partibus heredes scriptos inuicem
substituerit et nullam mentionem in substitutione habuerit partium,
eas uidetur partes in substitutione dedisse, quas in institutione
expressit: et ita diuus Pius rescripsit.
3. Sed si instituto heredi et coheredi suo substituto dato alius
substitutus fuerit, diui Seuerus et Antoninus sine distinctione
rescripserunt ad utramque partem substitutum admitti.
4. Si seruum alienum quis patrem Familias arbitratus heredem
scripserit et, si heres non esset, Maeuium ei substituerit isque seraus iussu
domini adierit hereditatem, Maeuius in partem admittitur. illa enim uerba
si heres non erit in eo quidem, quem alieno iuri subiectum esse testator scit,
sic accipiuntur: si neque ipse heres erit neque alium heredem effecerit: in eo
uero, quem patrem familias esse arbitratur, illud significant: si hereditatem
sibi eiue, CUiUS iuri postea subiectus esse coeperit, non adquisierit. idque
Tiberius Caesar in persona Parthenii serui sui constituit.

XVI. DE PVPILLARISVBSTITVTIONE
Liberis suis impuberibus, quos in potestate quis habet, non solum
ita ut supra diximus substituere potest, id est ut, si heredes ei non
extiterint, alius ei sit heres, sed eo amplius ut et, si heredes ei extiterint
КНИГА ВТОРАЯ 145

12. Лица, которых завещатель никогда на видел, могут быть


назначены наследниками, например, если он назначит наследниками
сыновей брата, рожденных в чужих краях, не зная, кто они. Неведе-
ние завещателя не делает назначение наследника недействительным.

ТИТУЛ XV. ОБ ОБЫКНОВЕННОЙ СУБСТИТУЦИИ


Всякий может установить в своем завещании несколько степе-
ней наследников, например, следующим образом: "если такой-то не
будет наследником, то пусть наследует такой-то", и затем завеща-
тель может назначать последующих наследников в таких степенях, в
каких ему угодно; завещатель может, наконец, субсидиарно назна-
чить даже раба необходимым наследником.
1. Можно назначить несколько последующих наследников вмес
то одного, или одного вместо многих, или одного вместо другого,
или, в свою очередь, можно назначить тех же лиц, которые назначе
ны были наследниками.
2. Если субституция коснется наследников, назначенных на не
равные части, и ни словом не будет упомянуто о частях наследства,
то, по-видимому, завещатель назначил в субституции те же части,
какие он указал при назначении первых наследников. Так решил
божественный (император) Пий.
3. Но если на место назначенного наследника и субституированно-
го сонаследника будет назначен другой, то по постановлению боже
ственных Севера и Антонина, субституированный (сонаследник) безус
ловно допускается к обеим частям.
4. Если кто-либо назначит наследником чужого раба, считая его
отцом семейства, и если, на случай его отказа от наследства, будет
последующим наследником назначен Мевий, то Мевий, в случае
принятия наследства рабом по приказу своего господина, получит
часть. Слова "на случай его отказа от наследства" сказаны относи
тельно того, кого завещатель знал подчиненным чужой власти, в
следующем смысле: если ни он сам не будет наследником, ни другого
не сделает таковым; относительно того, кого завещатель считал
отцом семейства, эти слова значат: если он не приобретет наследства
ни себе, ни тому, власти кого в последствии будет подчинен. Так
постановил Цезарь Тиберий относительно своего раба Парфена.

ТИТУЛ XVI. О СУБСТИТУЦИИ СИРОТ


Всякий родитель, имеющий в своей власти несовершеннолетних
детей, может назначать последующих наследников не только на тот
случай, о котором мы выше сказали, т. е. если дети не будут у него
наследниками, то наследником будет другой, но и на тот случай,
146 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

et adhuc impuberes mortui fuerint, sit eis ahquis heres. ueluti si quis
dicat hoc modo: Titius filius meus heres mihi esto: si filius meus heres
mihi non erit, siue heres erit et prius moriatur, quam in suam tutelam
uenerit (id est pubes factus sit), tunc Seius heres esto. quo casu si
quidem non extiterit heres filius, tunc substitutus patri fit heres: si uero
extiterit heres filius et antc pubertatem deccssent, ipsi filio flt heres
substitutus. nam moribus institutum est, ut, cum eius aetatis sunt, in
qua ipsi sibi testamentum facere non possunt, parentes eis faciant.
1. Qua ratione excitati etiam constitutionem in nostro posuimus
codice, qua prospectum est, ut, si mente captos habeant fllios uel
nepotes uel pronepotes cuiuscumque sexus uel gradus, liceat eis, etsi
puberes sint, ad exemplum pupillaris substitutionis certas personas
substituere: sin autem resipuerint, eandem substitutionem infirmari, et
hoc ad exemplum pupillaris substitutionis, quae postquam pupillus
adoleuerit infirmatur.
2. Igitur in pupillari substitutione secundum praefatum modum
ordinata duo quodammodo sunt testamenta, alterum patris, alterum
filii, tamquam si ipse filius sibi heredem instituisset: aut certe unum est
testamentum duarum causarum, id est duarum hereditatum.
3. Sin autem quis ita formidolosus sit, ut timeret, ne filius eius
pupillus adhuc ex eo, quod palam substitutum accepit, post obitum
eius periculo insidiarum subiceretur: uulgarem quidem substitutionem
palam facere et in primis testamenti partibus debet, illam autem
substitutionem, per quam et si heres extiterit pupillus et intra
pubertatem decesserit substitutus uocatur, separatim in inferioribus
partibus scribere eamque partem proprio lino propriaque cera
consignare et in priore parte testamenti cauere, ne inferiores tabulae
uiuo filio et adhuc impubere aperiantur. illud palam est non ideo
minus ualere substitutionem impuberis filii, quod in isdem tabulis
scripta sit, quibus sibi quisque heredem instituisset, quamuis hoc
pupillo periculosum sit.
4. Non solum autem heredibus institutis impuberibus liberis ita
substituere parentes possunt, ut et si heredes eis extiterint et ante
КНИГА ВТОРАЯ 147

если дети окажутся наследниками, да умрут, не достигши совершен-


нолетия,- например, в такой форме: "сын мой Тиций, да будет на-
следником, если сын мой не будет у меня наследником или если он
будет, да умрет прежде, чем сделается самостоятельным (т.е. до-
стигнет совершеннолетия), то пусть наследником будет Сей". Если в
этом случае сын не окажется наследником, то наследником будет
лицо, субституированное отцом; если же сын окажется наследником,
да умрет до совершеннолетия, то субституированный делается на-
следником самого сына. Обычаем установлено, чтобы родители наз-
начали наследников детям, находящимся в том возрасте, когда они
еще сами не могут делать завещания.
1. На этом основании мы поместили в нашем кодексе постанов
ление, которым определено, чтобы родители имели право, наподо
бие пупилларной субституции, назначать последующими наследни
ками известных лиц, если будут иметь душевнобольных сыновей или
внуков, правнуков, все равно, какого пола и степени, хотя бы они
достигли совершеннолетия. В случае их выздоровления, эта субсти
туция недействительна; это бывает по аналогии с пупилларной суб*
ституцией, которая делается недействительной после достижения
сиротой совершеннолетия.
2. Итак, в пупилларной субституции, сделанной согласно выше
сказанному, имеются, так сказать, два завещания: одно отца, другое
сына, как если бы сам сын назначил себе наследника; или наоборот,
одно завещание с двоякими последствиями, то есть с двумя наследо
ваниями.
3. Если отец очень опасается, что после его смерти сын-сирота
подвергнется проискам вследствие того, что публично принял суб-
ституированного наследника, то он должен делать обыкновенную
субституцию, притом в первых статьях завещания, а ту субститу
цию, которой субституированный призывается к наследованию пос
ле сироты-наследника, умершего до совершеннолетия, должно пи
сать отдельно в последних частях завещания и запечатать эту часть
собственным льном и воском, предупредив в первой части, чтобы не
открывали последних частей завещания при жизни сына и до его
совершеннолетия. Ясно, что субституция несовершеннолетнего не
теряет значения, если она сделана в тех же статьях завещания, в ко
торых завещатель назначает себе наследников, хотя бы такая суб
ституция была опасна для самого сироты.
4. Родители могут субституировать, в лице кого хотят, не толь
ко несовершеннолетних детей, назначенных наследниками, на слу
чай, если дети, оказавшись наследниками, умрут до совершенноле
тия, но могут субституировать и тех детей, которых они исключили
из числа наследников. Если в этом случае сиротой приобретено что-
либо из наследства, легатов или дарений со стороны ближних и дру-
148 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

pubertatem mortui fuerint, sit eis heres is quem ipsi uoluerint, sed
etiam exheredatis. itaque eo casu si quid pupillo ex hereditatibus
legatisue aut donationibus propinquorum atque amicorum adquisitum
fuerit, id omne ad substitutum pertineat. quaecumque diximus de
substitutione impuberum liberorum uel heredum institutorum uel
exheredatorum, eadem etiam de postumis intelkgimus.
5. Liberis autem suis testamentum facere nemo potest, nisi et sibi
faciat: nam pupillare testamentum pars et sequela est paterni testamenti,
adeo ut, si patris testamentum non ualeat, ne filii quidem ualebit.
6. Vel singulis autem libehs uel qui eorum nouissimus impubes
morietur substitui potest. singulis quidem, si neminem eorum intestato
decedere uoluit: nouissimo, si ius legitimarum hereditatum integrum
inter eos custodiri uelit.
7. Substituitur autem impuberi aut nominatim, ueluti Titius, aut
generaliter quisquis mihi heres erit: quibus uerbis uocantur ex
substitutione impubere filio mortuo, qui et scripti sunt heredes et
extiterunt, et pro qua parte heredes facti sunt.
8. Masculo igitur usque ad quattuordecim annos substitui potest,
feminae usque ad duodecim annos: et si hoc tempus excesserit,
substitutio euanescit.
9. Extraneo uero uel filio puberi heredi instituto ita substituere
nemo potest, ut, si heres extiterit et intra aliquod tempus decesserit,
alius ei sit heres: sed hoc solum permissum est, ut eum per
fldeicommissum testator obliget alii hereditatem eius uel totam uel pro
parte restituere: quod ius quale sit, suo loco trademus.

XVII. QVIBVS MODIS TESTAMENTA INFIRMANTVR


Testamentum iure factum usque eo ualet, donec rumpatur
irritumue fiat.
1. Rumpitur autem testamentum, cum in eodem statu manente
testatore ipsius testamenti ius uitiatur. si quis enim post factum
testamentum adoptauerit sibi fllium per imperatorem eum, qui sui iuris
est, aut per praetorem secundum nostram constitutionem eum, qui in
КНИГА ВТОРАЯ 149

зей, то все это принадлежит субституту. Все сказанное о субститу-


ции несовершеннолетних детей, назначенных наследниками или
исключенных из числа наследников, считаем сказанным и о посту-
мах,
5. Никто не может делать завещания за своих детей, если тако
вого не сделал для себя: сиротское завещание есть только часть и
придаток отцовского завещания; таким образом, если завещание
отца не имеет значения, то недействительно также и завещание сы
на.
6. Субституировать можно каждого наследника отдельно или
того из них, кто раньше умрет: каждого отдельно в том случае, если
родитель желает, чтобы никто из его детей-наследников не умирал
без завещания; умирающего раньше в том случае, если он желает,
чтобы право законного наследования оставалось у них неприкосно
венным.
7. Несовершеннолетний субституируется или будучи назван по
имени, например, Тиций, или вообще без обозначения имени, на
пример, "всякий мой наследник". Этими словами призываются на
основании субституции, за смертью несовершеннолетнего сына, те
лица, которые записаны наследниками и таковыми оказались, при
том призываются на такие доли, на какие назначены наследники.
8. Лицо мужского пола может быть субституировано до 14 лет,
женского — до 12 лет. По истечении этого времени, субституция
теряет значение.
9. Постороннего наследника или совершеннолетнего сына, наз
наченного наследником, никто не может субституировать так, что
бы наследовало другое лицо, если назначенный наследник, оказав
шись таковым, умрет по истечении некоторого времени. Завещателю
позволено только обязать это лицо фидеикоммиссом возвратить
другому все наследство или часть его. В своем месте мы укажем, ка
кого рода это право.

ТИТУЛ XVII. О ПРЕКРАЩЕНИИ ДЕЙСТВИЯ


ЗАВЕЩАНИЙ
Завещание, правильно сделанное, сохраняет свою силу до тех
пор, пока оно не будет уничтожено или не сделается недействитель-
ным.
1. Завещание уничтожается, когда право самого завещания опо-
рочивается, несмотря на то, что завещатель продолжает пребывать в
прежнем состоянии. Это имеет место, например, в том случае, если
кто, после составления завещания, усыновит при посредстве импера-
тора, в качестве сына, лицо самостоятельное, или при посредстве
претора, согласно нашему постановлению, лицо, бывшее под влас-
150 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

potestate parentis fuerit, testamentum eius rumpitur quasi adgnatione


sui heredis.
2. Posteriore quoque testamento, quod iure perfectum est,
superius rumpitur. nec interest, an extiterit aliquis heres ex eo, an non
CXtiterit: hoc enim solum spectatur, an aliquo casu existere potuerit.
ideoque si quis aut noluerit heres esse, aut uiuo testatore aut post
mortem eius antequam hereditatem adiret decesserit, aut condicione, sub
qua heres institutus est, defectus sit, in his casibus pater familias intestatus
moritur: nam et prius testamentum non ualet raptum a posteriore et
posterius aeque nuilas uires habet, cum cx eo nemo heres extiterit.
3. Sed si quis priore testamento iure perfecto posterius aeque iure
fecerit, etiamsi ex certis rebus in eo heredem instituerit, superius
testamentum sublatum esse diui Seuerus et Antoninus rescripserunt.
cuius constitutionis inseri uerba iussimus, cum aliud quoque praeterea
in ea constitutione expressum est. imperatores Seuerus et Antoninus
Cocceio Campano. testamentum secundo loco factum, licet in eo certaram
rerum heres scriptus sit, iure ualere, perinde ac si rerum mentio facta non
esset, sed teneri heredem scriptum, ut contentus rebus sibi datis aut
suppleta quarta ex lege Falcidia hereditatem restituat his, qui in priore
testamento scripti fuerant, proptcr inserta uerba secundo testamento,
quibus ut ualeret prius testamentum expressum est, dubitari non oportet.
et ruptum quidem testamentum hoc modo efficitur.
4. Alio quoque modo testamenta iure facta inflrmantur, ueluti
cutn is qui fecerit testamentum capite deminutus sit. quod quibus
modis accidit, primo libro rettulimus.
5. Нос autem casu irrita fleri testamenta dicuntur, cum alioquin et
quae rumpuntur irrita fiant et quae statim ab initio non iure flunt irrita
sunt: et ea, quae iure facta sunt, postea propter capitis deminutionem irrita
flunt, possumus nihilo minus rupta dicere. sed quia sane commodius erat
singulas causas singulis appellationibus distingui, ideo quaedam non iure
facta dicuntur, quaedam iure facta rumpi uel irrita fleri.
6(5). Non tamen per omnia inutilia sunt ea testamenta, quae ab
initio iure facta propter capitis deminutionem irrita facta sunt. nam si
КНИГА ВТОРАЯ 151

тью родителя. В этих случаях завещание усьшовителя уничтожается


как бы вследствие прибавления "своего наследника".
2. Последующим завещанием уничтожается предыдущее, пра
вильно сделанное. Безразлично при этом, оказался ли кто по этому
завещанию наследником или не оказался. Обращается внимание
только на то, может ли кто как-нибудь оказаться таковым. Поэтому,
если кто не пожелает быть наследником или если наследник умрет
при жизни завещателя или после его смерти, но до принятия наслед
ства, или если наследник не удовлетворит условиям, на которых
назначен, то домовладыка умирает без завещания: первое завещание
теряет силу, будучи уничтожено вторым; равным образом, и второе
не имеет никакого значения, так как по нему никто не наследует.
3. Но если кто, сделав правильно первое завещание, оставит и
второе, равным образом правильное, то первое завещание согласно
рескриптам божественных Севера и Антонина почитается уничто
женным, хотя бы в нем наследодатель назначил наследника на опре
деленные предметы. Мы приказали привести здесь содержание этого
постановления, так как в нем, кроме того, упоминается еще и о дру
гом: "Нашему Кокцею Кампану — императоры Север и Антонин.
Второе завещание, в котором наследнику назначены определенные
предметы, имеет такое же значение, как если бы о предметах совсем
не было упомянуто. Но наследник обязан довольствоваться назна
ченными ему предметами или фальцидиевой четвертью, а остальное
наследство должен возвратить тем наследникам, которые назначены
в первом завещании. В этом нельзя сомневаться, так как во втором
завещании выражена воля, чтобы первое завещание сохранило свое
значение". Вот каким образом выполняется уничтоженное завеща
ние.
4. Правильно сделанное завещание становится недействительно
еще и в том, например, случае, когда завещатель изменит свою пра
воспособность. В первой книге мы указали, как это происходит.
5. В последнем, однако, случае говорят, что завещания делаются
недействительными, хотя, впрочем, и те завещания, которые унич
тожаются, делаются недействительными. Недействительны и те за
вещания, которые с самого начала неправильно сделаны. С другой
стороны, мы можем назвать уничтоженными те завещания, которые
сделаны правильно, но затем вследствие изменения правоспособ
ности завещателя сделались недействительными. Но так как, без
сомнения, гораздо удобнее называть разные случаи разными имена
ми, то поэтому говорят, что одни завещания сделаны неправильно,
другие, правильно сделанные, уничтожаются или делаются недей
ствительными.
6. Не во всех, однако, отношениях бесполезны те завещания, ко
торые, будучи сначала сделаны правильно, стали недействительны
152 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

septem testium signis signata sunt, potest scriptus heres secundum


tabulas testamenti bonorum possessionem agnoscere, si modo
defunctus et ciuis Romanus et suae potestatis mortis tempore fuerit:
nam si ideo irritum factum sit testamentum, quod ciuitatem uel etiam
libertatem testator amisit, aut quia in adoptionem se dedit et mortis
tempore in adoptiui patris potestate sit, non potest scriptus heres
secundum tabulas bonorum possessionem petere.
7(6). Ex eo autem solo non potest infirmari testamentum, quod
postea testator id noluit ualere: usque adeo ut et, si quis post factum
prius testaraentum posterius facere coeperit et aut mortalitate
praeuentus, aut quia eutn eius rei paenituit, id non perfecisset, diui
Pertinacis oratione cautum est, ne alias tabulae priores iure factae
irritae flant, nisi sequentes iure ordinatae et perfectae fuerint. nam
imperfectum testamentum sine dubio nullum est.
8(7). Eadem oratione expressit non admissurum se hereditatem
eius, qui litis causa principem heredem reliquerit, neque tabulas non
legitime factas, in quibus ipse ob eam causam heres institutus erat,
probaturum neque ex nuda uoce heredis nomen admissurum neque ex
ulla scriptura, cui iuhs auctohtas desit, aliquid adepturum. secundum
haec diui quoque Seuerus et Antoninus saepissime rescripserunt: licet
enim inquiunt legibus soluti sumus, attamen legibus uiuimus.

XVIII. DE INOFFICIOSO TESTAMENTO


Quia plerumque parentes sine causa liberos suos uel exheredant
uel omittunt, inductum est, ut de inofficioso testamento agere possint
liberi, qui queruntur aut inique se exheredatos aut inique praeteritos,
hoc colore, quasi non sanae mentis fuerunt, cum testamentum
ordinarent. sed hoc dicitur, non quasi uere furiosus sit, sed recte
quidem fecit testamentum, non autem ex officio pietatis: nam si uere
furiosus est, nullum est testamentum.
1. Non tantum autem liberis permissum est parentum testamentum
inofficiosum accusare, uerum etiam parentibus liberorum. soror autem et
КНИГА ВТОРАЯ 153

вследствие изменения правоспособности завещателя. Если эти заве-


щания имеют печати семи свидетелей, то назначенный наследник
может требовать у претора наследство согласно завещанию, если
только умерший был римский гражданин и в момент смерти само-
стоятелен. Если завещание оказалось недействительным, — потому
ли, что завещатель утратил право римского гражданства или свобо-
ду, или потому, что дал себя усыновить и в момент смерти находился
во власти усыновителя, — то назначенный наследник не может тре-
бовать у претора наследство, ссылаясь на завещание.
7. Завещание не может сделаться недействительным по одному
тому, что впоследствии завещатель не пожелал придавать ему даль
нейшего значения. Таким образом, если кто, сделав одно завещание,
приступит ко второму и не доведет его до конца вследствие смерти
или перемены своего решения, то по предложению Пертинакса по
становлено, чтобы первое завещание, правильно сделанное, счита
лось недействительным в том только случае, если последующее не
составлено и не сделано по законам цивильным, так как неокончен
ное завещание, без сомнения, не имеет никакого значения.
8. Пертинакс в своей речи заявил, что он не примет наследство
от того, кто оставит императора наследником по случаю судебного
процесса; что он не утвердит сделанные неправильно завещания, в
которых его по этой причине назначили наследником; что он не
согласится на звание наследника вследствие одного только словес
ного назначения; что он не примет никакого письменного акта, ко
торый не удовлетворяет требованиям цивильного права. Согласно
этому божественные (императоры) Север и Антонин весьма часто
издавали рескрипты. Они говорили: "Хотя мы не подчинены закону,
однако живем по законам".

ТИТУЛ ХУШ. О НЕОФИЦИОЗНОМ ЗАВЕЩАНИИ


Так как родители весьма часто без основания лишают своих де-
тей наследства или обходят их в завещании молчанием, то введено
правило, по которому дети, недовольные тем, что их несправедливо
лишили наследства или обошли молчанием, могут вести процесс о
неофициозном (несправедливом) завещании под предлогом, что
родители во время составления завещания были как бы не в здравом
уме. В этом случае речь идет не о настоящем душевнобольном, а о
том, что он оставил завещание, противоречащее естественной спра-
ведливости. Если бы завещатель действительно был не в здравом
уме, то не было бы никакого решительного завещания.
1. Не только дети могут обвинять родителей в неофициозном
завещании, но даже родители могут обвинять своих детей. Брат и
сестра, в силу священных императорских постановлений, предпочте-
154 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

frater turpibus personis scriptis heredibus ex sacris constitutionibus


praelati sunt: non ergo contra omnes heredes agere possunt. ultra
fratres et sorores cognati nullo modo aut agere possunt aut agentes
uincere,
2. Tam autem naturales liberi, quam secundum nostrae
constitutionis diuisionem adoptati ita demum de inofficioso
testamento agere possunt, si nullo alio iure ad bona defuncti uenire
possunt. nam qui alio iure ueniunt ad totam hereditatem uel partem
eius, de inofficioso agere non possunt. postumi quoque, qui nullo alio
iure uenire possunt, de inofficioso agere possunt.
3. Sed haec ita accipienda sunt, si nihil eis penitus а
testator ibus testamen to r e lictu m est. quod nostra constitu tio ad
uerecundiam naturae introduxit. sin uero quantacumque pars
hereditatis uel res eis fuerit relicta, de inofficiosi querela quiescente
id quod eis deest usque ad quartam legitimae partis repletur, licet
non fuerit adiectum boni uiri arbitratu debere eam repleri.
4. Si tutor nomine pupilli, cuius tutelam gerebat, ex testamento
patris sui legatum acceperit, cum nihil erat ipsi tutori relictum a patre
suo, nihilo minus possit nominc suo de inofficioso paths testamento
agere.
5. Sed et si e contrario pupilli nominc, cui nihil relictum fuerit, de
mofficioso egerit et superatus est, ipse quod sibi in eodem testamento
legatum relictum est non amittit.
6. Igitur quartam quis debet habere, ut de inofficioso
testamento agere non possit: siue iure hereditario siue iure legati
uel fideicommissi, uel si mortis causa ei quarta donata fuerit, uel
inter uiuos in his tantummodo casibus, quorum nostra constitutio
mentionem facit, uel aliis modis qui constitutionibus continentur.
7. Quod autem de quarta diximus, ita intellegendum est, ut, siue
unus fuerit siue plures, quibus agere de inofficioso testamento
КНИГА ВТОРАЯ 155

ны лицам бесстыдным, назначенным наследниками. Когнаты, —


, более дальние родственники, чем брат и сестра, — не могут никоим
образом ни вчинять процесса, ни устранить лиц, ведущих иск о не-
I официозном завещании.
2. Родные дети, равно и усыновленные, согласно делению, вве
денному нашим постановлением, могут вести дело о неофициозном
1
завещании только в том случае, если они никаким иным законным
путем не могут получить имущества умершего. Те лица, которые
получают все наследство или часть его по иному законному основа-
нию, не могут вчинять процесса о неофициозном завещании. По-
стумы могут вести процесс о неофициозном завещании, если они не
получают наследства по иному основанию.
3. Такие жалобы должны быть принимаемы только в том слу
чае, если завещатели совершенно ничего не оставили детям по заве
щанию. Это введено нашим постановлением из уважения к есте
ственным законам природы. А если детям оставлена какая-либо
часть наследства или какая бы то ни была вещь, то при отсутствии
жалобы на несправедливое завещание должно быть им додано все
то, что не достает до законной четвертой части, хотя бы в завеща
нии не было сказано, что следует дополнить до четвертой части
сообразно указанию добросовестного человека.
4. Если опекун получит для опекаемого им сироты по завеща
нию своего отца легат, между тем как ему, опекуну, отец ничего не
оставил, то он в праве от своего имени жаловаться на несправедли
вое завещание отца.
5. Но если, с другой стороны, опекун, предъявив жалобу на не
справедливое завещание от имени своего сироты, которому ничего
не оставлено, проиграет дело, то сам опекун не теряет того, что ему
оставлено в том завещании в качестве легата.
6. Итак, для того, чтобы не иметь права предъявлять жалобы на
несправедливое завещание, должно получить четвертую часть на
следства по праву, например, наследования или по праву легата, или
по праву фидеикоммисса, по праву дарения на случай смерти; если
дарение будет между живыми, то это право жалобы отсутствует
только в тех случаях, о которых упоминает наше постановление;
если же дарение будет иметь место по другим основаниям, то право
жалобы отсутствует в тех случаях, которые упоминаются в импера
торских постановлениях.
7. Что касается упомянутой четвертой части наследства, то надо
помнить, что должна быть дана всего одна четверть, будет ли жало
ваться на несправедливое завещание один или несколько человек,
156 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

permittitur, una quarta eis dari possit, ut pro rata distribuatur eis, id
est pro uirili portione quarta.

XIX. DE HEREDVM QVALITATE ET DIFFERENTIA


Heredes autem aut necessarii dicuntur aut sui et necessarii aut
extranei.
1. Necessarius heres est seruus heres institutus: ideo sic
appellatus, quia, siue uelit siue nolit, omnimodo post mortem
testatoris protinus liber et necessarius heres fit. unde qui facultates
suas suspectas habent, solent seruum suum primo aut secundo uel
etiam ulteriore gradu heredem instituere, ut, si creditoribus satis
non fiat, potius eius heredis bona quam ipsius testatoris а
creditoribus possideantur uel distrahantur uel inter eos diuidantur.
pro hoc tamen incommodo illud ei commodum praestatur, ut ea,
quae post mortem patroni sui sibi adquisierit, ipsi reseruentur: et
quamuis non sufficiant bona defuncti creditoribus, iterum ex ea
causa res eius, quas sibi adquisierit, non ueneunt.
2. Sui autem et necessarii heredes sunt ueluti filius filia nepos
neptisque ex filio et deinceps ceteri liberi, qui modo in potestate morientis
fuerint. sed ut nepos neptisue sui heredes sint, non sufficit eutn eamue in
potestate aui mortis tempore fuisse, sed opus est, ut pater eius uiuo patre
suo desient suus heres esse aut morte interceptus aut qualibet alia ratione
liberatus potestate: tunc enim nepos neptisue in locum patris sui succedit.
sed sui quidem heredes ideo appellantur, quia domestici heredes sunt et
uiuo quoque patre quodammodo domini existimantur. unde etiam, si quis
intestatus mortuus sit, prima causa est in successione liberorum. necessarii
uero ideo dicuntur, quia omnimodo, siue uelint siue nolint, tam ab
intestato quam ex testamento heredes flunt. sed his praetor permittit
uolentibus abstinere se ab hereditate, ut potius parentis quam ipsoram
bona similiter a creditoribus possideantur.
3. Ceteri, qui testatoris iuri subiecti non sunt, extranei heredes
appellantur. itaque liberi quoque nostri, qui in potestate nostra non
КНИГА ВТОРАЯ 157

имеющих право такой жалобы; эта четвертая часть должна быть


разделена между жалобщиками пропорционально числу их.

ТИТУЛ XIX. О КАЧЕСТВЕ И РАЗЛИЧИИ


НАСЛЕДНИКОВ
Наследники называются необходимыми или своими и необхо-
димыми, или посторонними.
1. Необходимый наследник есть раб, назначенный наследником.
Назвали его так потому, что он во любом случае после смерти заве
щателя становится впредь свободным и обязательно наследником,
все равно, желает ли быть таковым или не желает. Вот почему лица,
считающие свои средства ненадежными, обыкновенно назначают
наследником своего раба в первой, второй или даже дальнейшей
степени; это делается ими с тою целью, чтобы кредиторы в случае
неудовлетворения их наследником скорее завладели, продали, поде
лили между собою имущество этого наследника, нежели его, завеща
теля. Это неудобство для наследника покрьшается тою выгодой, что
все приобретенное им после смерти патрона остается у него непри
косновенным; хотя имущество покойного было недостаточно для
удовлетворения кредиторов, однако приобретенное необходимым
наследником на ином основании не подлежит продаже.
2. Свои и необходимые наследники суть, например: сын, внук,
внучка со стороны сына и прочие по порядку дети, бывшие во влас
ти покойного. Для того чтобы внук и внучка оказались своими на
следниками, не достаточно того обстоятельства, что он или она
были во власти деда в момент его смерти; необходимо, чтобы их
отец при жизни своего отца перестал быть своим наследником
вследствие, например, смерти или какой-либо другой причины. В
этом случае внук и внучка выступают преемниками своего отца.
Своими наследниками они называются потому, что являются до
машними наследниками и даже при жизни отца считаются до неко
торой степени хозяевами. Вот почему, в случае смерти лица, не оста
вившего завещания, на первом плане будет преемство детей. Необ
ходимыми они называются потому, что делаются наследниками в
любом случае, все равно, есть ли завещание или нет его, хотят ли
они наследовать или не хотят. Но претор позволяет этим наследни
кам воздержаться по желанию от наследства для того, чтобы креди
торы получили владение лучше в имуществе родителя, чем их на
следников.
3. Прочие наследники, не подчиненные власти завещателя, на
зываются посторонними. Поэтому и дети, не находящиеся под на
шею властью, считаются в случае их назначения посторонними на
следниками. На этом основании к посторонним причисляются и
158 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

sunt, heredes а nobis instituti extranei heredes uidentur. qua de causa et


qui heredes a matre instituuntur, eodem numero sunt, quia feminae in
potestate liberos non habent. seruus quoque a domino heres institutus et
post testamentum factum ab eo manumissus eodem numero habetur.
4. In extraneis heredibus illud obseruatur, ut sit cum eis
testamenti factio, siue ipsi heredes instituantur siue hi qui in potestate
eorum sunt. et id duobus temporibus inspicitur, testamenti quidem
facti, ut constiterit institutio, mortis uero testatoris, ut effectum
habeat. hoc amplius et cum adit hereditatem, esse debet cum eo
testamenti factio, siue pure siue sub condicione heres institutus sit:
nam ius heredis eo uel maxime tempore inspiciendum est, quo adquirit
hereditatem. medio autem tempore inter factum testamentum et
mortem testatoris uel condicionem institutionis existentem mutatio
iuris heredi non nocet, quia ut diximus tria tempora inspici debent.
testamenti autem factionem non solum is habere uidetur, qui testamentum
facere potest, sed etiam qui ex alieno testamento uel ipse capere potest uel
alii adquirere, licet non potest facere testamentum. et ideo et furiosus et
mutus et postumus et infans et filius familias et seraus alienus testamenti
factionem habere dicuntur: licet enim testamentum facere non possunt,
attamen ex testamento uel sibi uel alii adquirere possunt.
5. Extraneis autem heredibus deliberandi potestas est de adeunda
hereditate uel non adeunda. sed siue is, cui abstinendi potestas est,
immiscuerit se bonis hereditariis, siue extraneus, cui de adeunda
hereditate deliberare licet, adieht, postea relinquendae hereditatis
facultatem non habet, nisi minor sit annis uiginti quinque: natn huius
aetatis hominibus sicut in ceteris omnibus causis deceptis, ita et si
temere damnosam hereditatem susceperint, praetor succurrit.
6. Sciendum tamen est diuum Hadrianum etiam maiori uiginti
quinque annis ueniam dedisse, cum post aditam hereditatem grande
aes alienum, quod aditae hereditatis tempore latebat, emersisset. sed
hoc diuus quidem Hadrianus speciali beneficio cuidam praestitit: diuus
autem Gordianus postea in militibus tantummodo hoc extendit: sed
nostra beneuolentia commune omnibus subiectis imperio nostro hoc
КНИГА ВТОРАЯ 159

наследники, назначенные матерью, так как женщины не имеют де-


тей в своей власти. И раб, которого господин назначил наследником
и отпустил на волю после написания завещания, считается в числе
посторонних.
4. Относительно посторонних наследников наблюдается, чтобы
они имели право наследовать по завещанию, все равно, сами ли они
назначаются наследниками, или те лица, которые находятся под их
властью. Это положение одинаково обязательно как для времени
составления завещания (для того, чтобы могло состояться назначе
ние), так и для времени смерти завещателя для того, чтобы завеща
ние имело силу. Тем более обязательно для наследника иметь право
наследования тогда, когда он принимает наследство, все равно, наз
начен ли он наследником под условием или без условия. Права на
следника должны подлежать проверке главным образом в то время,
когда он принимает наследство. Изменение правоспособности, по
следовавшее в промежуток времени между составлением завещания и
смертью завещателя или исполнением условия назначения,, не вредит
наследнику, так как, согласно сказанному, необходимо обращать
внимание на три момента времени. Право завещания, по-видимому,
имеет не только тот, кто может оставлять завещание, но также и
тот, кто может наследовать по завещанию или приобретать друго
му, хотя бы приобретающий не мог делать завещания. Поэтому го
ворят, что душевнобольной, немой, постум, ребенок, сын семейства
и чужой раб имеют право наследования. Хотя эти лица не могут
делать завещания, однако они могут завещать и приобретать как
себе, так и другим.
5. Посторонним наследникам предоставлена возможность обсу
дить, принять ли наследство или не принять. Но если тот, у кого
есть возможность воздержаться от наследства, или если посторон
ний наследник, которому предоставлено обсудить, принять ли на
следство или не принять, примет его, то уже затем он не в праве от
казаться от наследства, кроме тех случаев, когда ему еще не минуло
25 лет. Лицам этого возраста в этом случае, как и в прочих, прихо
дит на помощь претор, если только они необдуманно примут убы
точное наследство.
6. Следует знать, что божественный (император) Адриан
простил даже лицу, которому было более 25 лет, так как после при
нятия наследства открылся большой долг, который во4 время приня
тия был не известен. Но это сделано императором в виде особой
милости. Но божественный (император) Адриан распространил
впоследствии эту милость только на солдат. Мы же в своем благово
лении предоставили эту льготу всем нашим подданным и утвердили
ее нашим императорским постановлением, одинаково справедливым
и славным. Если люди будут поступать согласно разуму нашего
160 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

praestauit beneflcium et constitutionem tam aequissimam quam


nobilem scripsit, cuius tenorem si obseruauerint homines, licet eis adire
hcrcditatem et in tantum teneri, in quantum ualere bona hereditatis
contingit: ut ex hac causa neque deliberationis auxilium eis fiat
necessarium, nisi omissa obseruatione nostrae constitutionis et
deliberandum cxistimauerint ct sese ueteri grauamini aditionis
supponere maluehnt.
7. Item extraneus heres testamento institutus aut ab intestato ad
legitimam hereditatem uocatus potest aut pro herede gerendo uel etiam
nuda uoluntate suscipiendae hereditatis heres fleri. pro herede autem
gerere quis uidetur, si rebus hereditariis tamquam heres utatur uel
uendendo res hereditarias aut praedia colendo locandoue et quoquo
modo si uoluntatem suam declaret uel re uel uerbis de adeunda
hereditate, dummodo sciat eum, in cuius bonis pro herede gerit, testato
intestatoue obiisse ct se ei heredem esse. pro heredc enim gerere est pro
domino gerere: ueteres enim heredes pro dominis appellabant. sicut autem
nuda uoluntate extraneus heres fit, ita et contraria destinatione statim ab
hereditate repellitur. eum, qui mutus uel surdus natus est uel postea factus,
nihil prohibet pro herede gerere et adquirere sibi hereditatem, si tamen
intellegit quod agitur.

XX. DE LEGATIS
Post haec uideamus de legatis. quae pars iuris extra propositam
quidem materiatn uidetur: nam loquimur de his iuris flguris, quibus
per uniuersitatem res nobis adquiruntur. sed cum omnino de
testamentis deque heredibus qui testamento instituuntur locuti sumus,
non sine causa sequenti loco potest haec iuris materia tractari.
1. Legatutn itaque est donatio quaedam a defuncto relicta.
2. Sed olim quidem erant legatorum genera quattuor: per
uindicationem, per damnationem, sinendi modo, perpraeceptionem: et
certa quaedam uerba cuique generi legatorum adsignata erant, per
quae singula genera legatorum significabantur. sed ex constitutionibus
diuorum phncipum sollemnitas huiusmodi uerborum penitus sublata
КНИГА ВТОРАЯ

постановления, то они могут принять наследство и обязаться на-


столько, насколько это возможно, судя по ценности наследства. Та-
ким образом, нет надобности в предварительном решении, принять
ли наследство; если постановление будет позабыто, то наследники,
обсуждая вопрос о принятии наследства, должны подвергнуться
старым неудобствам.
7. Посторонний наследник, назначенный в завещании или при-
званный к наследованию по закону после лица, умершего без заве-
щания, может сделаться наследником или потому, что держит себя
таковым, или по одному выражению желания принять наследство.
Наследником, по-видимому, держит себя тот.! кто обращается с на-
следственным имуществом на правах наследника, например, продает
его, обрабатывает или отдает внаймы поместье, входящее в состав
наследства, или выражает свое желание принять наследство делом
или словом. Но при этом наследник должен знать, умер ли завеща-
тель, относительно имущества которого он держит себя наследни-
ком, с завещанием или без него, и что он — его наследник. Держать
себя наследником значит держать себя хозяином. Древние наследни-
ки назывались хозяевами. Если, с одной стороны, делаешься наслед-
ником вследствие одного только выражения желания, то, с другой —
устраняешься от наследства, лишь только выразишь отказ. Глухим и
немым от рождения, равно и потерявшим слух и речь, впоследствии
нисколько не возбраняется держать себя наследником и приобретать
себе наследство, лишь бы они только понимали, что делают.

ТИТУЛ XX. О ЛЕГАТАХ


Теперь рассмотрим легаты. По-видимому, эта часть права не
входит в задачи нашего изложения: мы говорим о тех формах права,
которыми приобретаем вещи во всей их совокупности. Но так как
мы уже сказали о завещаниях и о наследниках, назначаемых заве-
щанием, то не без основания в настоящем месте можно будет трак-
товать обе эти юридические материи.
1. Легат есть, так сказать, дарение, оставленное покойным.
2. Некогда было четыре рода легатов: легат через виндикацию,
дамнацию, легат способом разрешения и через прецепцию. Каждому
роду легатов были присвоены особые формулы, которыми они отли
чались друг от друга. Постановлениями, однако, императоров эти
торжественные формулы окончательно отменены. В нашем импера
торском постановлении, изданном после глубоких размышлений с
желанием придать воле усопших наибольшую прочность, в ревности
осуществлять не слово, а истинную волю завещателя, мы определи
ли, что все легаты имеют равносильное значение, что легатарий
может требовать легат, оставленный в какой угодно форме, не толь-
6 — 4285
162 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

est. nostra autem constitutio, quam cum magna fecimus lucubratione,


defunctorum uoluntates ualidiores esse cupientes et non uerbis, sed
uoluntatibus eorum fauentes, disposuit, ut omnibus legatis una sit
natura et, quibuscumque uerbis aliquid derelictum sit, liceat legatariis
id persequi non solum per actiones personales, sed etiam per in rem et
pcr hypothccariam: cuius constitutionis pcrpensum modum ex ipsius
tenore perfectissime accipere possibile est.
3. Sed non usque ad eam constitutionem standum esse
existimauimus. cum enim antiquitatetn inuenimus legata quidem stricte
concludentem, fldeicommissis autem, quae ex uoluntate magis
descendebant defunctoram, pinguiorem naturam indulgentem:
necessariutn esse duximus omnia legata fideicommissis exaequare, ut nulla
sit inter ea differentia, sed quod deest legatis, hoc repleatur ex natura
fldeicommissoram et, si quid amplius est in legatis, per hoc crescat
fideicommissi natura. sed ne in primis legum cunabulis pennixte de his
exponendo studiosis adulescentibus quandam introducamus difficultatem,
operae pretium esse duximus interim separatim prius de legatis et postea de
fideicommissis tractare, ut natura utriusque iuris cognita facile possint
permixtionem eorum eruditi suptilioribus auribus accipere.
4. Non solum autem testatohs uel heredis res, sed et aliena legari
potest: ita ut heres cogatur redimere eam et praestare uel, si non potest
redimere, aestimationem eius dare. sed si talis res sit, cuius non est
commercium, nec aestimatio eius debetur, sicuti si campum Martium uel
basilicas uel templa uel quae publico usui destinata sunt legauerit: nam
nullius momenti legatum est. quod autem diximus alienam rem posse
legari, ita intellegendum est, si defunctus sciebat alienam rem esse, non et si
ignorabat; forsitan enim, si acisset alienam, non legasset. et ita diuus Pius
rescripsit. et uerius est ipsum qui agit, id est legatarium, probare oportere
scisse alienam rem legare defunctum, non heredem probare oportere
ignorasse alienam, quia semper necessitas probandi incumbit illi qui agit.
5. Sed et si rem obligatam creditori aliquis legauerit, necesse
habet heres luere. et hoc quoque casu idem placet, quod in re aliena, ut
ita demum luere necesse habeat heres, si sciebat defunctus rem
obligatam esse: et ita diui Seuerus et Antoninus rescripserunt. si tamen
КНИГА ВТОРАЯ 163

ко посредством личных исков, но также и посредством вещных и


ипотечных. Разумность этой меры станет ясной при чтении самого
императорского постановления.
3. Но мы нашли, что на этом постановлении остановиться нель
зя. Зная, как строго различались в древности легаты и какой про
стор давался фидеикоммиссам, которые по воле усопших получали
все большее и большее развитие, мы нашли необходимым прирав
нять все легаты к фидеикоммиссам, а именно, уничтожить всякое
между ними различие, перенеся, с одной стороны, на легаты все
свойства фидеикоммиссов, а с другой, придав фидеикоммиссам все
преимущества, которые заключались в легатах. Однако, боясь за
труднить юношей, изучающих основы законов, совместным изложе
нием легатов и фидеикоммиссов, мы нашли достойным труда от
дельно трактовать сперва о легатах, а затем о фидеикоммиссах; та
ким образом, ознакомившись с природой того и другого института,
легко будет учащимся усвоить смешение их.
4. Завещатель может отказать не только свою вещь или наслед
ника, но и чужую. В последнем случае наследник обязан выкупить и
представить ее, или если нельзя ее выкупить, то уплатить ее стои
мость. Но если вещь не находится в гражданском обороте, то и
стоимость ее не должна быть уплачена, если завещатель откажет,
например, Марсово поле, царское помещение, храмы или предметы,
предназначенные для общественного пользования. Здесь не может
быть речи о каком-либо легате. Если мы сказали, что можно отка
зывать чужую вещь, то мы разумели тот случай, что умерший знал, что
вещь — чужая, а не тот случай, когда он этого не знал. Могло случить
ся, что завещатель не отказал бы, если бы знал, что вещь — чужая. Так
постановил божественный Пий. Было бы правильнее, чтобы сам истец,
т. е. легатарий должен был доказывать, что завещатель знал, что вещь
— чужая, и чтобы наследник не обязан был доказывать, что завещатель
не знал, что вещь — чужая: обязанность доказывать всегда лежит на
том, кто ищет.
5. Если завещатель откажет вещь, заложенную кредитору, то на
следник обязан платить. В этом случае принято то же правило, что и
относительно чужой вещи. Таким образом, наследнику предоставляется
необходимость платить только в том случае, когда завещатель знал, что
вещь обременена обязательством. Так решили божественные
(императоры) Север и Антонин. Но если покойный желал, чтобы лега
тарий платил, и ясно выразил свое желание, то наследник не обязан
платить за эту вещь.
6. Если отказана чужая вещь, на которую легатарий при жизни
завещателя приобрел право собственности, то он в праве требовать
уплаты стоимости ее, если приобрел ее на основании купли; а если
легатарий приобрел вещь по лукративному основанию, например,
б*
164 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

dcfunctus uoluit legatarium luere et hoc expressit, non debet heres eam
luere.
6. Si res aliena legata fuerit et eius uiuo testatore legatarius
dominus factus fuerit, si quidem ex causa emptionis, ex testamento
actione pretium consequi potest: si uero ex causa lucratiua, ueluti ex
donatione uel cx alia simili causa, agere non potest. nam traditum est
duas lucratiuas causas in eundem hominem et in eandem rem
concurrere non posse. hac ratione si ex duobus testamentis eadem res
eidem debeatur, interest, utrum rem an aestimationem ex testamento
consecutus est: nam si retn, agere non potest, quia habet eam ex causa
lucratiua, si aestimationem, agere potest.
7. Ea quoque res, quae in rerum natura non est, si modo futura est,
recte legatur, ueluti fructus qui in illo fundo nati erant, aut quod ex illa
anciklla natum erit.
8. Si eadem res duobus legata sit siue coniunctim siue disiunctim, si
ambo perueniant ad legatum, scinditur inter eos legatum: si alter deflciat,
quia aut spreuerit legatum aut uiuo testatore decesserit aut alio quolibet
modo defecerit, totum ad collegatarium pertinet. coniunctim autem legatur
ueluti si quis dicat Titio et Seio hominem Stichum do lego: disiunctim ita
Titio hominem Stichum do lego, Seio Stichum do lego. sed et si expresserit
eundcm hominem Stichum, aeque disiunctim legatum intellegitur.
9. Si cui fundus alienus legatus fuerit et emerit prophetatem
detracto usu fructu et usus fructus ad eum peruenerit et postea ex
testamento agat, recte eum agere et fundum petere Iulianus ait, quia
usus fructus in petitione seruitutis locum optinet: sed officio iudicis
contineri, ut deducto usu fructu iubeat aestimationem praestari.
10. Sed si rem legatarii quis ei legauerit, inutile legatum est, quia
quod proprium est ipsius, amplius eius fieri non potest: et licet
alienauerit eatn, non debetur nec ipsa nec aestimatio eius.
11. Si quis rem suam quasi alienam legauerit, ualet legatum: nam
plus ualet, quod in ueritate est, quam quod in opinione. sed et si legatarii
putauit, ualere constat, quia exitum uoluntas defuncti potest habere.
12. Si rem suam legaueht testator posteaque eam alienauerit,
Celsus existimat, si non adimendi animo uendidit, nihilo minus deberi,
КНИГА ВТОРАЯ 165

дарению или сему подобному, то он не в праве вчинять иска. Исстари


известно, что в пользу одного и того же субъекта не может быть
установлено два лукративных основания. Поэтому, если одна и та
же вещь следует одному и тому же лицу по двум завещаниям, то
важно, получило ли лицо, по завещанию, вещь или ее стоимость.
Если оно получило вещь, то нет у него права иска, так как имеет
вещь по основанию лукративному, если — стоимость, то у него есть
право иска.
7. Та вещь, которая еще не имеется в природе, но будет, пра
вильно отказывается: таким образом, можно отказывать, например,
плоды, которые родятся в таком-то имении, или ребенка рабыни,
который будет рожден.
8. Если одна и та же вещь отказана двоим, вместе или отдельно
взятым, то легат делится между ними в случае, если они оба поже
лают получить. Если одного из них не окажется вследствие ли отка
за от легата, смерти при жизни завещателя или по какой-либо дру
гой причине, то весь легат переходит к коллегатарию. Двоим отка
зывают нераздельно, если так скажут: "Тицию и Сею даю и отказы
ваю раба Стиха". Раздельно — так: "Тицию отказываю и даю раба
Стиха, Сею — раба Стиха". Если кто скажет: "того же раба Стиха",
то и в этом случае отказывается раздельно.
9. Если кому откажут чужое имение, на которое легатарий ку
пил одно только право собственности без права пользования и по
лучения доходов, а затем легатарий, получив и права узуфрукта,
предъявит иск по завещанию, то по решению Юлиана он правильно
предъявляет иск и требует имения, так как узуфрукт занимает в иске
место сервитута. Но судья властен приказать уплатить стоимость, за
вычетом узуфрукта.
10. Но если откажут легатарию его собственную вещь, то легат
недействителен, так как вещь, принадлежащая хозяину, не может
принадлежать ему еще в большей степени. Хотя бы легатарий и от
чудил ее, однако он не получит ни самой вещи, ни ее стоимости.
11. Если кто откажет свою вещь, считая ее чужой, то легат дей
ствителен: больше имеет значение то, что на самом деле существует,
чем то, что предполагается. Но если отказавший считал ее собствен
ностью легатария, то и тогда легат действителен, так как воля за
вещателя может осуществиться.
12. Если завещатель откажет свою вещь, которую затем отчу
дит, то по мнению Цельза легат действителен, если вещь продана не
с целью отнять легат; это мнение утвердили рескриптом божествен
ные (императоры) Север и Антонин. Они же постановили, что заве
щатель, который после составления завещания отдал в залог име
ния, оставленные в качестве легатов, по-видимому, не отнял их, и
что посему легатарий может предъявить к наследнику иск с требова-
166 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

idque diui Seuerus et Antoninus rescripserunt. idem rescripserunt eum,


qui post testamentum factum praedia quae legata erant pignori dedit,
ademisse legatum non uideri et ideo legatarium cum herede agere
posse, ut praedia a creditore luantur. si uero quis partem rei legatae
alienauerit, pars quae non est alienata omnimodo debetur, pars autem
alienata ita debetur, si non adimendi animo alienata sit.
13. Si quis debitori suo liberationem legauerit, legatum utile est et
neque ab ipso debitore neque ab herede eius potest heres petere nec ab
alio qui heredis loco est: sed et potest a debitore conueniri, ut liberet
eum. potest autem quis uel ad tempus iubere, ne heres petat.
14. Ex contrario si debitor creditori suo quod debet legauerit,
inutile est legatum, si nihil plus est in legato quam in debito, quia nihil
amplius habet per legatum. quodsi in diem uel sub condicione debitum
ei pure legaueht, utile est legatum propter repraesentationem: quodsi
uiuo testatore dies uenerit aut condicio extiterit, Papinianus scripsit
utile esse nihilo minus legatum, quia semel constitit. quod et uerum est:
non enim placuit sententia existimantium extinctum esse legatum, quia
in eam causam peruenit, a qua incipere non potest.
15. Sed si uxori maritus dotem legauerit, ualet legatum, quia
plenius est legatum quam de dote actio. sed si quam non acceperit
dotem legauerit, diui Seuerus et Antoninus rescripserunt, si quidem
simpliciter legauerit, inutile esse legatum: si uero certa pecunia uel
certum corpus aut instrumentum dotis in praelegando demonstrata
sunt, ualere legatum.
16. Si res legata sine facto heredis perierit, legatario decedit. et si
scruus alicnus legatus sinc facto heredis manumissus fuerit, non tenctur
heres. si uero heredis seruus legatus fuerit et ipse eum manumiseht, teneri
eum Iulianus scripsit, nec interest, scierit an ignorauerit a se legatum esse.
sed et si alii donauerit seruum et is cui donatus est eum manumiserit,
tenetur heres, quamuis ignorauerit a se eum legatum esse.
17. Si quis ancillas cum suis natis legauerit, etiamsi ancillae
mortuae fuerint, partus legato cedunt. idem est, si ordinarii serui cum
uicariis legati fuerint, ut, licet mortui sint ordinarii, tamen uicarii
КНИГА ВТОРАЯ 167

нием уплатить за имение. А если кто отчудил часть легата, то в лю-


бом случае часть неотчужденная следует легатарию; отчужденная же
часть следует в том только случае, когда она отчуждена не с целью
отнять ее.
13. Если кредитор откажет своему должнику долг, то легат дей
ствителен; наследник не может требовать долга ни от самого долж
ника, ни от его наследника, ни от того, кто занимает место наслед
ника. Напротив, должник может его самого понудить освободить
его. Завещатель может запретить наследнику требовать долг в тече
ние известного времени.
14. С другой стороны, легат не действителен, если должник от
кажет кредитору то, что он ему должен, причем в виде легата только
и оставлен долг: легат не действителен потому, что в этом случае
легатарий ничего не приобретет. Поэтому, если оставлять в виде
легата долг, сделанный на срок или под условием, — оставят без
всякого условия, то легат действителен вследствие репрезентации.
Поэтому, если срок или условия наступят при жизни завещателя, то
по мнению Папиниана легат действителен, так как он однажды со
стоялся. Это действительно верное решение: не принято мнение
юристов, полагавших, что легат уничтожен, так как он оказался в
тех условиях, при которых он не мог возникнуть.
15. Однако если супруг откажет жене приданое, то легат дей
ствителен, так как легат обширнее, чем иск о приданом. Но если
супруг оставит в виде легата приданое, которого он не получил, то
согласно рескриптам божественных Севера и Антонина легат не
действителен, если он сделан просто без точного указания; но если в
легате обозначен определенный капитал, предмет или детальный
контракт, то легат действителен.
16. Если отказанная вещь погибнет не по вине наследника, то
легатарий ничего не получает. Если отказан чужой раб, которого
отпустят на волю не по вине наследника, то наследник не ответству
ет. Но если отказан раб наследника, который сам его отпустит на
волю, то по утверждению Юлиана наследник ответствует, и безраз
лично, знал ли наследник или не знал, что раб оставлен в виде лега
та. Наследник ответствует даже и тогда, когда он подарит раба тре
тьему лицу, который его отпустит, хотя бы наследник и не знал, что
раб оставлен в виде легата.
17. Если откажут рабыню с ее детьми, то дети войдут в состав
легата, хотя бы рабыня умерла. То же правило действует, если отка
заны ординарные рабы вместе с викарными: хотя бы ординарные
рабы умерли, однако викарные составят легат. Но если будет отка
зан раб с пекулием, то после смерти раба, отпущения его на волю
или отчуждения уничтожается и легат пекулия. То же правило дей-
168 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

legato cedant. sed si seruus cum peculio fuerit legatus, mortuo seruo
uel manumisso uel alienato et peculii legatum extinguitur. idem est, si
fundus instructus uel cutn instrumento legatus fuerit: nam fundo
alienato et instrumenti legatum extinguitur.
18. Si grex legatus fuerit posteaque ad unam ouem peruenerit,
quod superfuerit uindicari potest. grege autcm legato etiam eas oues,
quae post testamentum factum gregi adiciuntur, legato cedere Iulianus
ait: esse enim gregis unutn corpus ex distantibus capitibus, sicuti
aedium unum corpus est ex cohaerentibus lapidibus:
19. Aedibus denique legatis columnas et marmora, quae post
testamentum factum adiecta sunt, legato cedere.
20. Si peculium legatum fuerit, sine dubio quidquid peculio
accedit uel decedit uiuo testatore, legatarii lucro uel damno est. quodsi
post mortem testatoris ante aditam hereditatem seruus adquisierit,
Iulianus ait, si quidem ipsi manumisso peculium legatum fuerit, omne,
quod ante aditam hereditatem adquisitum est, legatario cedere, quia
dies huius legati adita hereditate cedit: sed si extraneo peculium
legatum fuerit, non cedere ea legato, nisi ex rebus peculiaribus auctum
fuerit peculium. peculium autem nisi legatum fuerit, manumisso non
debetur, quamuis si uiuus manumiserit, sufficit, si non adimatur: et ita
diui Seuerus et Antoninus rescripserunt. idem rescripserunt peculio legato
non uideri id relictum, ut petitionem habeat pecuniae, quam in rationes
dominicas impendit. idem rescripserunt peculium uideri legatum, cum
rationibus redditis liber esse iussus est et ex eo reliquas inferre.
21. Tam autem corporales res quam incorporales legari possunt.
et ideo et quod defuncto debetur, potest alicui legari, ut actiones suas
heres legatario praestet, nisi exegerit uiuus testator pecuniam: nam hoc
casu legatum extinguitur. sed et tale legatum ualet: damnas esto heres
domum illius reficere uel illum aere alieno liberare.
22. Si generaliter seruus uel alia res legetur, electio legatarii est,
nisi aliud testator dixerit.
23. Optionis legatum, id est ubi testator ex seruis suis uel aliis
rebus optare legatarium iusserat, habebat in se condicionem, et ideo
КНИГА ВТОРАЯ

ствует, если отказано имение с инвентарем, так как с отчуждением


имения уничтожается легат инвентаря.
18. Если будет отказано стадо, из которого затем останется
одна овца, то можно ее одну виндицировать.
19. Когда отказано стадо, то по утверждению Юлиана в состав
легата входят и те овцы, которые прибавились к стаду после состав
ления завещания. Стадо представляет совокупность голов скота,
подобно тому как здание есть совокупность образующих его кирпи
чей. Наконец, если отказано здание, то по нашему утверждению и
колонны, и мрамор, добавленные после составления завещания, вхо
дят в состав легата.
20. Если отказан пекулий, то, без сомнения, все, что при жизни
завещателя прибавлялось к пекулию или убавлялось от него, состав
ляет прибыль и убыль легатария. Поэтому, если после смерти заве
щателя, но до принятия наследства, раб приобретает нечто, то по
решению Юлиана легатарию принадлежит все приобретенное до
принятия наследства, если только легат оставлен самому отпущен
ному на волю, так как срок этого легата наступает с момента при
нятия наследства; но если легат оставлен постороннему лицу, то
приобретение не войдет в состав легата, если только пекулий не уве
личился благодаря самому пекулию. Однако пекулий принадлежит
отпущенному на волю только в том случае, когда оставлен ему в
качестве легата, хотя для сего достаточно не отнимать его, если за
вещатель отпустил раба на волю при своей еще жизни. Так постано
вили рескриптом божественные Север и Антонин. Те же самые импе
раторы постановили, что пекулий, оставленный в виде легата, не
дает рабу права-искать сумму, истраченную им на господские по
требности. Они же решили, что пекулий оставлен в виде легата, ког
да рабу, представившему отчет, приказано быть свободным и удер
жать остатки.
21. Можно отказывать вещи телесные и бестелесные. Посему
можно оставить в виде легата долг, следуемый усопшему. В этом
случае наследник представляет легатарию свои иски, если только
завещатель не взыскал долг при своей жизни. В последнем случае
легат уничтожается. Имеет значение легат, оставленный в такой
форме: "Да будет наследник обязан починить дом такого-то лица"
или " освободить такое-то лицо от долга".
22. Если оставляется в виде легата вообще раб или какая-либо
вещь, то выбор принадлежит легатарию, если только завещатель не
лишит его права выбора.
23. Легат с выбором, т. е. такой, в котором завещатель приказал
легатарию выбрать кого-либо из рабов или нечто из вещей, заклю
чал в себе условие; посему, если сам легатарий при жизни не сделал
выбора, то к последнему легат не переходил. Но нашим постановле-
170 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

nisi ipse legatarius uiuus optauerat, ad heredem legatum non


transmittebat. sed ex constitutione nostra et hoc in meliorem statum
reformatum est et data est licentia et heredi legatarii optare, licet uiuus
legatarius hoc non fecit. et diligentiore tractatu habito et hoc in nostra
constitutione additum est, ut, siue plures legatahi existant, quibus optio
relicta cst, ct dissentiant in corpore eligendo, siue unius legatarii plures
heredes, et inter se circa optandum dissentiant alio aliud corpus eligere
cupiente, ne pereat legatum (quod plehque prudentium contra
beniuolentiam introducebant), fortunam esse huius optionis iudicem et
sorte esse hoc dirimendum, ut, ad quem sors peraeniat, illius sententia in
optione praecellat.
24. Legari autem illis solis potest, cum quibus testamenti factio est.
25. Incertis uero personis neque legata neque fideicommissa olim
relinqui concessum erat: nam nec miles quidetn incertae personae
poterat relinquere, ut diuus Hadrianus rescripsit. incerta autem
persona uidebatur, quam incerta opinione animo suo testator
subiciebat, ueluti si quis ita dicat: quicumque filio meo in matrimonium
filiam suam collocauerit, ei heres meus Шит fundum dato: illud quoque,
quod his relinquebatur, qui post testamentum scriptum primi consules
designati erunt, aeque incertae personae legari uidebatur: et denique
multae aliae huiusmodi species sunt. libertas quoque non uidebatur posse
incertae personae dari, quia placebat nominatim seruos liberari. tutor
quoque certus dari debebat. sub certa uero demonstratione, id est ex certis
personis incertae personae, recte legabatur, ueluti ex cognatis meis qui
nunc sunt si quis filiam meam uxorem duxerit, ei heres meus illam rem
dato. incertis autem personis legata uel fldeicommissa relicta et per
errorem soluta repeti non posse sacris constitutionibus cautum erat.
26. Postumo quoque alieno inutiliter legabatur: est autetn alienus
postumus, qui natus inter suos heredes testatoris futurus non est: ideoque
ex emancipato fllio conceptus nepos extraneus erat postumus auo.
27. Sed nec huiusmodi species penitus est sine iusta emendatione
derelicta, cum in nostro codice constitutio posita est, per quam et huic
КНИГА ВТОРАЯ 171

нием этот порядок вещей исправлен, а именно, наследнику легата-


рия предоставлено право выбора, хотя бы легатарий при жизни и не
воспользовался своим правом. По тщательном исследовании этого
вопроса в нашем императорском постановлении было прибавлено
еще следующее: если с правом выбора окажется несколько легата-
риев, пришедших к соглашению относительно предмета выбора или
если у одного легатария окажется несколько наследников, несоглас-
ных относительно выбора, так как каждый из них желает разные
предметы, то, дабы легат не остался неосуществленным, решение
этого выбора должно быть предоставлено судьбе, на что большин-
ство юристов неохотно согласилось, таким образом, жребий должен
указать лицо, мнение которого получит решающее значение в деле
выбора.
24. Оставлять легаты можно только в пользу тех лиц, которым
предоставлено право наследования по завещанию.
25. Некогда запрещалось оставлять легаты и фидеикоммиссы в
пользу неизвестных; по постановлению божественного Адриана
даже солдаты не могли оставлять легаты в пользу неизвестного ли
ца. Неизвестным, по-видимому, считалось то лицо, которое завеща
тель назначил наугад, если завещатель отказывал, например, в та
кой форме: " Кто бы ни выдал свою дочь за моего сына, тому мой
наследник должен отдать такую-то землю". Легат, оставленный
лицам, которые впервые после написания завещания будут назначе
ны консулами, почитался совершенным в пользу неизвестных лиц.
Существует, одним словом, много еще случаев подобного рода. И
свободу, по-видимому, нельзя было даровать неизвестному лицу, так
как было решено, что рабы освобождаются поименно. Однако легат
с определенным указанием считался правильным, т. е. можно было
обязывать легатом известных лиц в пользу неизвестных в такой,
например, форме: "Если кто из теперешних моих когнатов женится
на моей дочери, то мой наследник должен ему выдать такую-то
вещь". Легаты и фидеикоммиссы, оставленные неизвестным лицам и
по ошибке выполненные, не могут быть, согласно императорским
постановлениям, обратно потребованы.
26. Легат, оставленный чужому постуму, также почитался не
действительным. Чужим постумом будет тот, кто родившись между
"своими наследниками", не будет под властью завещателя. Поэтому
внук, зачатый от эманципированного сына, был для деда посторон
ним постумом.
27. Но подобный порядок вещей не остался без надлежащего ис
правления. В нашем кодексе имеется постановление, которым мы
изменили к лучшему этот вопрос не только по отношению к на
следству, но также и по отношению к легатам и фидеикоммиссам.
Это отчетливо явствует из чтения самого постановления. По нашему
172 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

parti medeuimus non solum in hereditatibus, sed etiam in legatis et


fideicommissis: quod euidenter ex ipsius constitutionis lectione
clarescit. tutor autem пес per nostram constitutionem incertus dari
debeat, quia certo iudicio debet quis pro tutela suae posteritati cauere.
28. Postumus autem alienus heres institui et antea poterat et nunc
potest, nisi in utero eius sit, quae iure nostra uxor esse поп potest.
29. Si quid in nomine cognomine praenomine legatahi errauerit
testator, si de persona constat, nihilo minus ualet legatum: idem in
heredibus seruatur et recte: nomina enim significandorum hominum
gratia reperta sunt, qui si quolibet alio modo intellegantur, nihil
interest.
30. Huic proxima est illa iuris regula falsa demonstratione
legatum поп peremi. ueluti si quis ita legauerit Stichum seruum meum
uernam do lego: licet enim поп uerna, sed emptus sit, de seruo tamen
constat, utile est legatum. et conuenienter si ita demonstrauerit
Stichum seruum, quem a Seio emi, sitque ab alio emptus, utile legatum
est, si de seruo constat.
31. Longe magis legato falsa causa поп nocet. ueluti cum ita quis
dixerit: Titio, quia absente me negotia mea curauit, Stichum do lego,
uel ita: Titio, quia patrocinio eius capitali crimine liberatus sum,
Stichum do lego: licet enim neque negotia testatoris umquam gessit
Titius neque patrocinio eius liberatus est, legatum tamen ualet. sed si
condicionaliter enuntiata fuerit causa, aliud iuris est, ueluti hoc modo:
Titio, si negotia mea curauerit, fundum do lego.
32. An seruo heredis recte legamus, quaeritur. et constat pure
inutiliter legari пес quicquam proficere, si uiuo testatore de
potestate heredis exierit, quia quod inutile foret legatum, si statim
post factum testamentum decessisset testator, hoc поп debet ideo
ualere, quia diutius testator uixerit. sub condicione uero recte
legatur, ut requiramus, an, quo tempore dies legati cedit, in
potestate heredis поп sit.
КНИГА ВТОРАЯ 173

императорскому постановлению в опекуны не может быть назначе-


но неизвестное лицо, так как всякий в заботе о своем потомстве
должен руководствоваться в деле опеки определенным суждением.
28. Чужой постум в прежнее время мог быть назначен наследни
ком. Такое назначение возможно и в настоящее время. Но оно не
возможно в том случае, если постум находится в утробе той женщи
ны, которая по нашим законам не может быть супругой.
29. Если завещатель ошибется в имени, прозвище, предимени ле
гатария, то легат действителен, если не возникнет никакого сомне
ния относительно этого лица. То же правило действует относитель
но наследников, и это правильно. Имена придуманы ради обозначе
ния людей. Безразлично поэтому, если они каким-либо образом бу
дут указаны.
30. К этому весьма близко подходит и то правило, по которому
легат не уничтожается вследствие ложной демонстрации, если кто-
либо оставит легат в такой форме: "Я даю, отказываю Стиха, ро
дившегося моим рабом". Хотя бы Стих не родился у завещателя
рабом и был куплен, однако легат действителен, если только нет
никакого сомнения относительно раба. Согласно сказанному, легат
действителен, если кто оставит его в такой форме: "Раба Стиха,
купленного у Сея", хотя бы раб бьш куплен у другого лица, но при
условии отсутствия сомнения относительно раба.
31. Даже более того, ложное основание не делает легат недей
ствительным, например, если кто оставит его в такой форме: " Даю
и отказываю Стиха Тицию за то, что он в мое отсутствие вел мои
дела", или в такой форме: " Даю и отказываю Стиха Тицию за то,
что он освободил меня своим заступничеством от уголовной ответ
ственности". Если бы Тиций никогда и не вел дел завещателя и если
бы завещатель даже не бьш освобожден от уголовной ответствен
ности по его ходатайству, однако легат будет действителен. Но если
основание будет выражено в условной форме, то действует другое
правило, если кто откажет, например, так: " Если Тиций вел мои
дела, то отказываю и даю ему имение".
32. Возникает вопрос, правильно ли мы оставляем легат рабу
наследника? Известно, что если легат оставлен без условия, то он
недействителен; нисколько в этом случае не поможет то обстоятель
ство, что раб вышел из власти наследника еще при жизни завещате
ля; так как в случае смерти завещателя тотчас после составления
завещания легат бьш недействителен, то он на том основании, что
завещатель продолжает жить, не может быть действительным. Ле
гат, оставленный под условием, будет действителен. В этом случае
мы должны решить, находится ли раб во власти наследника в то
время, когда наступает срок легата.
174 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

33. Ех diuerso herede instituto seruo quin domino recte etiam


sine condicione legetur, non dubitatur. nam et si statim post factum
testamentum decesserit testator, non tamen apud eum qui heres sit dies
legati cedere intellegitur, cum hereditas a legato separata sit et possit
per eum seruum alius heres effici, si prius, quatn iussu domini adeat, in
alterius potestatem translatus sit, uel manumissus ipse heres efficitur:
quibus casibus utile est legatum: quodsi in eadem causa permanserit et
iussu legatarii adierit, euanescit legatum.
34. Ante heredis institutionem inutiliter antea legabatur, scilicet
quia testamenta uitn ex institutione heredum accipiunt et ob id ueluti
caput atque fundamentum intellegitur totius testamenti heredis
institutio. pari ratione nec libertas ante heredis institutionem dari
poterat. sed quia inciuile esse putauimus ordinem quidem scripturae
sequi (quod et ipsi antiquitati uituperandum fuerat uisum), sperni
autem testatoris uoluntatem: per nostram constitutionem et hoc uitium
emendauimus, ut liceat et ante heredis institutionem et inter medias
heredum institutiones legatum relinquere et multo magis libertatem,
cuius usus fauorabilior est.
35. Post mortem quoque heredis aut legatarii simili modo
inutiliter legabatur: ueluti si quis ita dicat: cum heres meus mortuus
erit, do lego: item pridie quam heres aut legatarius morietur. sed simili
mpdo et hoc correximus firmitatem huiusmodi legatis ad
fldeicommissorum similitudinem praestantes, ne uel in hoc casu
deterior causa legatorum quam fldeicommissorum inueniatur.
36. Poenae quoque nomine inutiliter legabatur et adimebatur uel
transfercbatur. poenac autem nomine legari uidetur, quod coercendi
heredis causa relinquitur, quo magis is aliquid faciat aut non faciat:
ueluti si quis ita schpserit: heres meus si filiam suam in mathmonium
Titio collocauerit (uel ex diuerso si non collocauerit), dato decem
aureos Seio, aut si ita scripserit heres meus si seruum Stichum
alienauerit (uel ex diuerso si non alienaueht), Titio decem aureos dato.
et in tantum haec regula obseruabatur, ut perquam pluribus
principalibus constitutionibus signiflcetur nec principem quidem
КНИГА ВТОРАЯ 175

33. Наоборот, при назначении раба наследником нет сомнения,


что господину правильно оставляется легат даже без условия. Если
завещатель умрет тотчас после составления завещания, то предпола
гается, что срок легата для наследника не наступает, так как наслед
ство отделено от легата и так как другое лицо может через этого
раба сделаться наследником, если этот раб, прежде чем принять на
следство по приказу господина, перейдет во власть другого госпо
дина или сам сделается наследником, будучи отпущен на волю. В
этих случаях легат действителен, поэтому, если раб, оставшись в том
же положении, примет наследство по приказу легатария, то легат
уничтожается.
34. Легат, оставленный до назначения наследника, почитался
недействительным, разумеется, потому, что завещания получают
значение только с момента назначения наследников; посему назна
чение наследника считается как бы вершиной и основанием всякого
завещания. Равным образом, нельзя было до назначения наследника
даровать свободу. Но мы решили, что несправедливо для буквы
жертвовать смыслом (так думали и в древности) и пренебрегать по
сему истинной волей завещателя. Для устранения сего мы издали
постановление, которым дозволяется оставлять легат, а тем более
даровать свободу до назначения в завещании наследника и между
строк назначения нескольких наследников.
35. Недействительным считается также легат, оставленный пос
ле смерти наследника или легатария, если отказывали, например, в
такой форме: "Даю и отказываю, когда умрет мой наследник", затем
так: "Днем раньше, чем умрет наследник и легатарий". Мы и это,
равным образом, исправили, предоставляя подобного рода легатам
значение наподобие фидеикоммиссов.с той целью, чтобы в этом
случае легаты не оказались в худшем положении, чем фидеикоммис-
сы. ,
36. Легат, оставленный в наказание, также считался недействи
тельным; недействительно было в этом случае его отнятие и перене
сение на другого. Ради наказания, по-видимому, отказывают тогда,
когда легат оставляется с целью принудить наследника к соверше
нию какого-либо действия или с целью заставить его отказаться от
известного действия. В этом случае отказ делается в такой форме:
"Если мой наследник выдаст за Тицию свою дочь" или наоборот:
"не отдаст, то пусть даст Сею десять золотых", или наоборот: "если
не отчудит, то пусть даст Тицию десять золотых". Это правило до
того свято соблюдалось, что даже императоры, как это значится во
многих императорских постановлениях, не принимают того, что им
оставлено в виде легата ради наказания. Такие легаты считались
недействительными даже по завещанию солдат, воля которых в дру
гих отношениях весьма свято выполняется. Решено было, что даже
176 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

agnoscere, quod ei poenae nomine legatum sit. nec ex militis quidem


testamento talia legata ualebant, quamuis aliae militum uoluntates in
ordinandis testamentis ualde obseruantur. quin etiam nec libertatem
poenae nomine dari possc placebat. со amplius ncc heredcm poenae
nomine adici posse Sabinus existimabat, ueluti si quis ita dicat: Titius
hercs csto: si Titius flliam suam Seio in matrimonium collocauerit,
Seius quoque heres esto: nihil enim intererat, qua ratione Titius
coerceatur, utrum legati datione an coheredis adiectione. at huiusmodi
scrupulositas nobis non placuit et generaliter ea quae relinquuntur,
licet ppenae nomine fuerint relicta uel adempta uel in alios translata,
nihil distare a ceteris legatis constituimus uel in dando uel in adimendo
uel in transferendo: exceptis his uidelicet, quae impossibilia sunt uel
legibus interdicta aut alias probrosa: huiusmodi enim testatorum
dispositiones ualere secta temporum meorum non patitur.

XXI. DE ADEMPTIONE LEGATORVM ET TRANSLATIONE


Ademptio legatorum, siue eodem testamento adimantur siue
codicillis, firma est, siue contrariis uerbis fiat ademptio, ueluti si, quod
ita quis legauerit do lego, ita adimatur non do non lego, siue non
contrariis, id est aliis quibuscumque uerbis.
1. Transferri quoque legatum ab alio ad alium potest, ueluti si
quis ita dixerit: hominem Stichum, quem Titio legaui, Seio do lego,
siue in eodetn testamento siue in codicillis hoc fecerit: quo casu simul
Titio adimi uidetur et Seio dari.

XXII. DE LEGE FALCIDIA


Superest, ut de lege Falcidia dispiciamus, qua modus nouissime
legatis impositus est. cum enim olim lege duodecim tabularum libera
erat legandi potestas, ut liceret uel totum patrimonium legatis erogare
(quippe ea lege ita cautum esset: uti legassit suae rei, ita ius esto):
uisum est hanc legandi licentiam coartare, idque ipsorum testatorum
gratia prouisum est ob id, quod plerumque intestati moriebantur,
recusantibus scriptis heredibus pro nullo aut minimo lucro hereditates
КНИГА ВТОРАЯ 177

свобода не может быть дарована ради наказания. Тем более нельзя


было, по мнению Сабина, ради наказания прибавить наследника,
если кто, например, так скажет: " пусть будет наследником Тиций;
если Тиций выдаст за Сея свою дочь, то пусть Сей также будет на-
следником". Безразлично было, каким способом ограничивался Ти-
ций, назначением ли легата или прибавлением наследника. Мы от-
вергли такого рода строгость и постановили, чтобы легаты, остав-
ленные в наказание, отнятые или переданные с этой целью, ни-
чем не отличались от прочих легатов, как в назначении, так и в
отнятии и перенесении их на другого. Исключение составят те места,
которые отвергнуты как противные законам и нравственности.
Принципы нашего времени не допускают существования подобного
рода завещаний.
ТИТУЛ XXI. ОБ ОТНЯТИИ ЛЕГАТОВ
Отнятие легатов действительно в том случае, если они отни-
маются в том же самом завещании или кодициллах; при этом без-
различно, заявляется ли об отнятии легатов посредством слов,
имеющих обратное значение (если тот, кто оставил легат, например,
в такой форме: " даю, отказываю", отнимает его в такой форме: " не
даю, не отказываю") или другими какими бы то ни было словами.
1. Перенесение легата от одного лица на другое возможно в Та-
кой форме: "Раба Стиха, которого я отказал Тицию, даю и отказы-
ваю Сею", причем безразлично, сделает ли это завещатель в том же
самом завещании или в кодициллах; в этом случае, очевидно, от-
нимается у Тиция и отдается Сею.

ТИТУЛ XXII. О ЗАКОНЕ ФАЛЬЦИДИЯ


Остается рассмотреть закон Фальцидия, ограничивший свободу
назначения легатов. Некогда по закону XII таблиц была полная свобо-
да для оставления легатов. Поэтому можно было все имение раздать в
виде легатов. (В XII таблицах было такое постановление: "как кто рас-
порядится своим имуществом, так пусть оно и будет"). Вследствие этого
было решено ограничить эту свободу легатов; это ограничение принято
в интересах самих завещателей по той причине, что большинство уми-
рало без завещания, так как назначенные наследники отказывались
принять наследство вследствие убыточности или очень малой выгоды.
Когда по этому вопросу появился закон Фурия и Вокония, из которых
ни один, по-видимому, не оказался достаточно сильным для прекраще-
ния зла, то издан был закон Фальцидия, постановивший, что оставлять
в виде легатов можно не более трех четвертых от всего имущества; дру-
гими словами, если назначен один или несколько наследников, то этот
178 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

adire. et cum super hoc tam lex Furia quam lex Voconia latae sunt,
quarum neutra sufficiens ad rei consummationem uidebatur: nouissime
lata est lex Falcidia, qua cauetur, ne plus legare liceat, quam
dodrantem totorum bonorum, id est ut, siue unus heres institutus esset
siue plures, apud eum eosuepars quarta remaneret.
1. Et cum quaesitum esset, duobus heredibus institutis, ueluti
Titio et Seio, si Titii pars aut tota exhausta sit legatis, quae nominatim
ab eo data sunt, aut supra modum onerata, a Seio uero aut nulla
relicta sint legata, aut quae partem eius dumtaxat in partem dimidiam
minuunt, an, quia is quartam partem totius hereditatis aut amplius
habet, Titio nihil ex legatis, quae ab eo relicta sunt, retinere liceret:
placuit retinere licere, ut quartam partem suae partis saluam habeat:
etenim in singulis heredibus ratio legis Falcidiae ponenda est.
2. Quantitas autem patrimonii, ad quam ratio legis Falcidiae
redigitur, mortis tempore spectatur. itaque si uerbi gratia is, qui
centum aureorum patrimonium habebat, centum aureos legauerit, nihil
legatariis prodest, si ante aditam hereditatem per seruos hereditarios
aut ex partu ancillarum hereditariarum aut ex fetu pecorum tantum
accesserit hereditati, ut centum aureis legatorum nomine erogatis heres
quartam partem hereditatis habiturus sit, sed necesse est, ut nihilo
minus quarta pars legatis detrahatur. ex diuerso si septuaginta quinque
legauerit et ante aditam hereditatem in tantum decreuerint bona
incendiis forte aut naufragiis aut morte seruorum, ut non amplius
quam septuaginta quinque aureorum substantia uel etiam minus
relinquatur, solida legata debentur. nec ea res damnosa est heredi, cui
liberum est non adire hereditatem: quae res efficit, ut necesse sit legatariis,
ne destituto testamento nihil consequantur, cum herede in portione pacisci.
3. Cum autem ratio legis Falcidiae ponitur, ante deducitur aes
alienum, item funeris impensa et pretia seruorum manumissorum, tunc
deinde in reliquo ita ratio habetur, ut ex eo quarta pars apud heredes
remaneat, tres uero partes inter legatarios distribuantur, pro rata
scilicet portione eius, quod cuique eorum legatum fuerit. itaque si
fmgamus quadringentos aureos legatos esse et patrimonii quantitatem,
ex qua legata erogari oportet, quadringentorum esse, quarta pars
КНИГА ВТОРАЯ 179
* ---------------------------------------------------------------------------------------------

один или эти несколько наследников должны получить четвертую часть


наследства.
1. Относительно того случая, когда назначены два наследника, на-
■ пример, Тиций и Сей, возник следующий вопрос: если наследство Тиция
или часть его роздана в виде легатов, которые отданы легатариям пои-
менно; или если наследство Тиция обременяется долгами за пределы
возможного, между тем как Сей не должен выдать никаких легатов или
выдать их, т. е. легаты, в таком размере, что они уменьшают его долю
наследства только на половину, то спрашивается, можно ли Тицию
удержать нечто из легатов, так как Сей имеет четвертую часть всего „
наследства или даже более. Решено: Тиций может удержать только чет-1
вертую часть от своей части. Правило закона Фальцидия должно быть
применяемо ко всякому наследнику.
2. Количество наследственного имущества, на которое распро
страняется правило закона Фальцидия, определяется в момент смер
ти наследодателя. Итак, если лицо, имеющее имение ценностью,
например, в сто золотых, оставит в виде легатов сто золотых, то
легатарии нисколько не выиграют от того, что к наследству до при
нятия его наследником прибавится через наследственных рабов или
детей рабынь, входящих в состав наследства, или через приплод
скота, — прибавится столько, что за вычетом ста золотых в качестве
легатов наследник получит четвертую часть наследства: необходимо,
тем не менее, отнять еще четвертую часть от легатов. Наоборот, если
завещатель откажет семьдесят пять золотых из наследства, которое до
принятия уменьшится вследствие, например, пожара, кораблекрушения,
смерти рабов настолько, что от него останется не более семидесяти зо
лотых или даже менее того, то легаты должны быть выданы в полном
своем составе. Это обстоятельство не представляется убыточным для
наследника, который волен не принять наследство. Вследствие сего ле
гатарии должны входить с наследником в соглашение относительно
получения части, дабы не потерять всего в случае отказа наследника от
наследства.
3. Для определения размеров Фальцидиевой четверти высчиты-
ваются, во-первых, долги, во-вторых, расходы на погребение и цена
отпущенных на волю рабов; наконец, относительно остатка расчет
производится таким образом, чтобы из него осталась четвертая часть у
наследников, а три бы части распределились между легатариями, разу-
меется, пропорционально доле, оставленной каждому из них. Итак, если
предположить, что в виде легатов оставлено четыреста золотых и что
ценность наследства, из которого отходят легаты, составляет также
четыреста золотых, то у каждого легатария в отдельности должна быть
отнята четвертая часть. Поэтому, если предположить, что отказано
триста пятьдесят золотых, то у каждого должно отнять по восьмой час-
ти. Поэтому, если откажут пятьсот, то сперва должно вычесть пятую
180 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

singulis legatariis detrahi debet. quodsi trecentos quinquaginta legatos


fingamus, octaua debet detrahi. quodsi quingentos legauerit, initio quinta,
deinde quarta detrahi debet: ante enim detrahendum est, quod extra
bonorum quantitatem est, deinde quod ex bonis apud heredem remanere
oportet.

XXIII. DE FIDEICOMMISSARIIS HEREDITATIBVS


Nunc transeamus ad fldeicommissa. et prius de hereditatibus
fideicommissariis uideamus.
1. Sciendum itaque est omnia fldeicommissa primis temporibus
inflrma esse, quia nemo inuitus cogebatur praestare id de quo rogatus
erat: quibus enim non poterant hereditates uel legata relinquere, si
relinquebant, fidei committebant eorum, qui capere ex testamento
poterant: et ideo fldeicommissa appellata sunt, quia nullo uinculo
iuris, sed tantum pudore eorum qui rogabantur continebantur. postea
primus diuus Augustus semel iterumque gratia personarum motus, uel
quia per ipsius salutem rogatus quis diceretur, aut ob insignem
quorundam perfidiam iussit consulibus auctoritatem suam
interponere. quod quia iustum uidebatur et populare erat, paulatim
conuersum est in adsiduam iurisdictionem: tantusque fauor eorum
factus est, ut paulatim etiam praetor proprius crearetur, qui
fideicommissis ius diceret, quem fideicommissarium appellabant.
2. In pcimis igitur sciendum est opus esse, ut aliquis recto iure
testamento heres instituatur eiusque fldei committatur, ut eam
hereditatem alii restituat: alioquin inutile est testamentum, in quo
nemo heres instituitur. cum igitur aliquis scripserit: Lucius Titius heres
esto, poterit adicere: rogo te, Luci Titi, ut, cum primum possis
hereditatem meam adire, eam Gaio Seio reddas restituas. potest autem
quisque et de parte restituenda heredem rogare: et liberum est uel pure
uel sub condicione relinquere fldeicommissum uel ex die certo.
3. Restituta autem hereditate is quidem qui restituit nihilo minus
heres permanet: is uero qui recipit hereditatem aliquando heredis
aliquando legatarii loco habebatur.
КНИГА ВТОРАЯ 181

часть, затем четвертую часть: сперва подлежит вычету сумма, не входя-


щая в состав наследства, затем та, которая должна остаться из иму-
щества у наследника.

ТИТУЛ XXIII. О ФИДЕИКОММИССАРНЫХ


НАСЛЕДСТВАХ
Мы должны теперь перейти к фидеикоммиссам. Сперва рас-
смотрим фидеикоммиссарные наследства.
1. Надлежит знать, что вначале все фидеикоммиссы были недей
ствительными, так как лицо, к которому обращался завещатель с
просьбой передать наследство, не понуждалось к тому никаким
законом: завещатели, желая оставить наследство или легаты лицам,
не могущим получить по завещанию, обращались с просьбой о пе
редаче такого наследства, легата к тем лицам, которые могли насле
довать по завещанию. Такие наследства, легаты названы фидеиком-
миссами потому, что никаким законом произвол лиц, обязанных
передать наследство, не ограничивался, а удерживал их только стыд
перед теми, кто их просил. Впоследствии Август впервые в отдель
ных случаях из расположения к известным лицам, или, как некото
рые говорят, вследствие просьбы того или другого наследодателя,
или вследствие недобросовестности некоторых лиц, приказал консу
лам принуждать таких лиц к выполнению возложенного на них по
ручения; это показалось справедливым и желательным, и мало-
помалу такое вмешательство обратилось в постоянную функцию
консульской юрисдикции. К консулам выказали такую любовь, что
мало-помалу выработалась даже должность особого претора, кото?
рый должен был разрабатывать право фидеикоммиссов; этого пре
тора стали называть фидеикоммиссарным.
2. Во-первых, следует знать, что необходимо назначать лицо на
следником на законном основании и возвращение этого наследства
другому предоставить его честности. В противном случае завеща
ние, в котором никто не назначен наследником, будет недействи
тельно. Итак, когда мы напишем: "Луций Тиций, будь наследни
ком", то можем прибавить: "прошу тебя, Луций Тиций, лишь только
будешь в состоянии принять мое наследство, возвратить его Сею".
Мы можем просить также о возвращении части наследства: нам
предоставлена свобода оставлять фидеикоммиссы под условием или
просто, с момента наступления определенного срока.
3. Хотя наследство будет передано, однако лицо, возвратившее
его, все-таки останется наследником, а тот, кто получил наследство,
считается то наследником, то легатарием.
4. Но во времена Нерона в консульство Требелия Максима и
Энея Сенеки издано постановление сената, которым определено:
182 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

4. Et in Neronis quidem temporibus Trebellio Maximo et Annaeo


Scneca consulibus senatus consultum factum est, quo cautum est, ut, si
hereditas ex fideicommissi causa restituta sit, omnes actiones, quae
iure ciuili heredi et in heredem competerent, ei et in eum darentur, cui
ex fideicommisso restituta esset hereditas. post quod senatus
consultum praetor utiles actiones ei et in eum qui recepit hereditatem
quasi heredi et in heredem dare coepit.
5. Sed quia heredes scripti, cum aut totam hereditatem aut paene
totam plerumque restituere rogabantur, adire hereditatem ob nullum
uel minimum lucrum recusabant atque ob id extinguebantur
fideicommissa: postea Vespasiani Augusti temporibus Pegaso et
Pusione consulibus senatus censuit, ut ei, qui rogatus esset hereditatem
restituere, perinde liceret quartam partem retinere, atque lege Falcidia
ex legatis retinere conceditur. ex singulis quoque rebus, quae per
fideicommissum relinquuntur, eadem retentio permissa est. post quod
senatus consultum ipse heres onera hereditaria sustinebat: ille autem,
qui ex fldeicommisso recepit partem hereditatis, legatarii partiarii loco
erat, id est eius legatarii, cui pars bonorum legabatur. quae species
legati partitio uocabatur, quia cum herede legatarius partiebatur
hereditatem. unde quae solebant stipulationes inter heredem et
partiarium legatarium interponi, eaedem interponebantur inter eum,
qui ex fideicommisso recepit hereditatem, et heredem, id est ut et
lucrum et damnum hereditarium pro rata parte inter eos commune sit.
6. Ergo si quidem non plus quam dodrantem hereditatis scriptus
hercs rogatus sit restituere, tunc ex Trebelliano senatus consulto
restituebatur hereditas et in utrumque actiones hereditariae pro rata
parte dabantur: in heredem quidem iure ciuili, in eum uero qui
recipiebat hereditatem ex senatus consulto Trebelliano tamquam in
heredem. at si plus quam dodrantem uel etiam totam hereditatem
restituere rogatus sit, locus erat Pegasiano senatus consulto, et heres,
qui semel adierit hereditatem, si modo sua uoluntate adierit, siue
retinuerit quartam partem siue noluerit retinere, ipse uniuersa onera
КНИГА ВТОРАЯ 133

если кому возвращено наследство на основании фидеикоммисса, то


иски, которые по цивильному праву даются наследнику и против
него, (претор) установит и по отношению к тому, кому на основании
фидеикоммисса возвращено наследство. После этого постановления
сената претор стал давать так называемые аналогичные иски тому,
кто получает наследство, т. е. квази-наследнику, равно и против
него.
5. Но так как лица, назначенные наследниками, в большинстве
случаев, когда их просили возвратить все наследство или только
часть его, отказывались получать наследство вследствие ли того,
что не получали никакой решительно выгоды, или вследствие слиш
ком малой выгоды, и так как это обстоятельство уничтожало фи-
деикоммиссы, то впоследствии во времена Всепасиана в консульство
Пегаса и Пузиона сенат решил, чтобы лицо, которое просили пере
дать наследство, имело право на удержание четвертой части, подоб
но праву на удержание части наследства, предоставляемому законом
Фальцидия о легатах; подобное право удержания представлено так
же из отдельных вещей, которые оставляются через фидеикоммиссы.
После этого сенатского постановления сам наследник нес все по
следствия, связанные с наследством, а тот, кто в силу фидеикоммисса
получал остальную часть наследства, находился в условиях легата
рия на часть, т. е. того легатария, в пользу которого совершался
отказ части наследства. Этот вид легата называется долевым, пото
му что легатарий делит наследство с наследником. Вот откуда про
изошло то, что те же ситуации, которые обыкновенно заключались
между наследником и легатарием на часть, заключались также меж
ду лицом, получившим наследство в силу фидеикоммисса, и наслед
ником, т. е. и прибыль, и убыток от наследства был общим соответ
ственно доле каждого.
6. Следовательно, если назначенного наследника просили пере
дать не более четвертой части наследства, то по Требеллиановскому
сенатскому постановлению наследство возвращалось и обеим сто
ронам давались иски о наследстве на соответственные части: против
наследника — по цивильному праву, а против того, кто получал
наследство — на основании Требеллиановского сенатского поста
новления; но если просили возвратить более трех четвертей или даже
все наследство, то имело место Пегазиановское сенатское постанов
ление. Наследник, однажды вступивший во владение наследством, —
если только он по своему желанию вступил, — сам нес все послед-
184 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

hereditaria sustinebat. sed quarta quidem retenta quasi partis et pro


parte stipulationes interponebantur tamquam inter partiarium
legatarium et heredem: si uero totam hereditatem restituerit, emptae et
ucnditae hsrcditatis stipulationes interponebantur. scd si recuset
schptus heres adire hereditatem ob id, quod dicat eam sibi suspectam
esse quasi damnosam, cauetur Pegasiano senatus consulto, ut
desiderante eo, cui restituere rogatus est, iussu praetoris adeat et
restituat hereditatem perindeque ei et in eum qui recipit hereditatem
actiones dentur, acsi iuris est ex Trebelliano senatus consulto: quo casu
nullis stipulationibus opus est, quia simul et huic qui restituit securitas
datur et actiones hereditariae ei et in eum transferuntur qui recipit
hereditatem, utroque senatus consulto in hac specie concurrente.
7. Sed quia stipulationes ex senatus consulto Pegasiano
descendentes et ipsi antiquitati displicuerunt et quibusdam casibus
captiosas cas homo excelsi ingenii Papinianus appellat et nobis in
legibus magis simplicitas quam difflcultas placet, ideo omnibus nobis
suggestis tam similitudinibus quam differentiis utriusque senatus
consulti placuit exploso senatus consulto Pegasiano, quod postea
supcruenit, omncm auctoritatcm Trebelliano senatus consulto
praestare, ut ex eo fldeicommissahae hereditates restituantur, siue
habcat heres ex uoluntate testatoris quartam siue plus siue minus siue
penitus nihil, ut tunc, quando uel nihil uel minus quarta apud eum
remaneat, liceat ei uel quartam uel quod deest ex nostra auctoritate
retinere uel repetere solutum, quasi ex Trebelliano senatus consulto
pro rata portione actionibus tam in heredem quam in
fideicommissarium competentibus. si uero totam hereditatem sponte
restituerit, omnes hereditariae actiones fldeicommissario et aduersus
eum competunt. sed etiam id, quod praecipuum Pegasiani senatus
consulti fuerat, ut, quando recusabat heres scriptus sibi datam
hereditatem adire, necessitas ei imponeretur totam hereditatem uolenti
fideicommissario restituere et omnes ad eum et contra eum transire
КНИГА ВТОРАЯ 185

ствия, связанные с наследством, все равно, удержал ли он четвертую


часть наследства или не пожелал удержать. Но раз была удержана
часть, то заключались стипуляции на часть и соответственно части,
как это происходило между легатарием на часть и наследником.
Если же наследник возвратил все наследство, то заключались стипу-
ляции купли-продажи. Но если назначенный наследник откажется
вступить во владение наследством, потому что по его расчетам оно
для него убыточно, но на этот случай сенатским постановлением
Пегазия определено: наследник должен по приказу претора принять
и возвратить наследство, если того желает лицо, которому просят
возвратить наследство; затем должны быть установлены иски для
этого лица, равно и против него, как это и будет по закону согласно
Требеллиановскому сенатскому постановлению. В этом случае нет
надобности ни в каких стипуляциях, так как одновременно дается
обеспечение тому, кто возвращает наследство, и устанавливаются
иски, возникающие из наследства, для того, кто получит наследство,
равно и против него, так как оба сенатских постановления в этом
случае сходятся.
7. Но стипуляции, ведущие свое начало от сенатусконсульта Пе-
газия, отвергнуты еще в древности; знаменитый Папиниан называет
их в некоторых случаях хитросплетениями; да и по нашему мнению,
в законах должно быть больше простоты, чем трудности; почему
после разбора сходства и различия того и другого сенатского поста-
новления, мы постановили, с отменой Пегазиановского сенатского
постановления, позднейшего по времени, признать действующим
Требеллиановское сенатское постановление. Таким образом, в силу
этого сенатского постановления фидеикоммиссарные наследства
возвращаются, все равно, получает ли наследник по желанию завещате-
ля четвертую часть, больше четвертой части или меньше или вовсе ни-
чего не получает; но в том случае, когда у наследника не останется ниче-
го или меньше четверти, то ему по нашему усмотрению предоставляется
или получить четвертую часть, или недостающее до этой части, или же
требовать уплаты стоимости сего, на том основании, что по Требеллиа-
новскому сенатскому постановлению предоставляются иски на пропор-
циональные части как против наследника, так и против фидеикоммис-
сария. А если он возвратит добровольно все наследство, то все наслед-
ственные иски переходят на фидеикоммиссария и против него. Мы пе-
ренесли в Требеллиановское сенатское постановление и главную осо-
бенность Пегазиановского сенатского постановления, заклю-
186 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

actiones, et hoc transponimus ad senatus consultum Trebellianum, ut


ex hoc solo et necessitas heredi imponatur, si ipso nolente adire
fideicommissarius desiderat restitui sibi hereditatem, nullo nec damno
nec commodo apud heredem manente.
8. Nihil autem interest, utrum aliquis ex asse heres institutus aut
totam hereditatem aut pro parte restituere rogatur, an ex parte heres
institutus aut totam eam partem aut partis partem restituere rogatur:
nam et hoc casu eadem obseruari praecipimus, quae in totius
hereditatis restitutionem diximus.
9. Si quis una aliqua re deducta siue praecepta, quae quartam
continet, ueluti fundo uel alia re rogatus sit restituere hereditatem,
simili modo ex Trebelliano senatus consulto restitutio flat, perinde ac
si quarta parte retenta rogatus esset reliquam hereditatem restituere.
sed illud interest, quod altero casu, id est cum deducta siue praecepta
aliqua re restituitur hereditas, in solidum ex eo senatus consulto
actiones transferuntur et res quae remanet apud heredem sine ullo
onere hereditario apud eum manet quasi ex legato ei adquisita, altero
uero casu, id est cum quarta parte retenta rogatus est heres restituere
hereditatcm et restituit, scindantur actiones et pro dodrante quidem
transferantur ad fideicommissarium, pro quadrante remaneant apud
hercdcm. quin etiam licet in una re, qua deducta aut praecepta
restituere aliquis hereditatem rogatus est, maxima pars hereditatis
contineatur, aeque in solidum transferuntur actiones et secum
deliberare debet is, cui restituitur hereditas, an expediat sibi restitui.
eadem scilicet interueniunt et si duabus pluribusue rebus deductis
praeceptisue restituere hereditatem rogatus sit. sed et si certa summa
deducta praeceptaue, quae quartam uel etiam maximam partem
hereditatis continet, rogatus sit aliquis hereditatem restituere, idem
iuris est. quae diximus de eo qui ex asse heres institutus est, eadem
transfehmus et ad eum qui ex parte heres scriptus est.
КНИГА ВТОРАЯ lg7

чавшемуся в том, что на наследника в случае отказа принять наслед-


ство возлагается обязанность возвратить наследство в полном со-
ставе фидеикоммиссарию, выразившему на то свое желание, и что
все иски переходят к наследнику и против него; другими словами,
для наследника обязательно Требеллиановское сенатское постанов-
ление в том случае, когда он сам не пожелает принять наследство, а
фидеикоммиссарий потребует возвращения наследства. Таким обра-
зом, наследник не терпит убытка и не получает прибыли.
8. Безразлично, просит ли лицо, назначенное наследником всего
наследства, о возвращении наследства в полном его составе или
частью, или просят лицо, назначенное наследником части, о воз
вращении этой части или части этой части: в последнем случае по
нашему предписанию соблюдаются те постановления, которые мы
издали относительно возвращения целого наследства.
9. Если просят возвратить наследство после того, как та или
другая вещь, содержащая четверть наследства, например, земля или
тому подобное, отнята или раньше получена, то и в этом случае
возвращение наследства совершается на основании Требеллианов-
ского сенатского постановления, как если бы просьба была направ
лена на возвращение части наследства, оставшейся после удержания
четвертой части. Но особенность заключается в том, что в первом
случае, т. е. когда возвращается наследство после вычета или пред
варительного получения той или другой вещи, устанавливаются
иски по этому сенатскому постановлению в полном объеме и вещь,
остающаяся у наследника, остается у него без всякого долга по на
следству, как если бы она была приобретена на основании легата; во
втором случае, т. е. когда наследник согласно просьбе возвратил
наследство, после предварительного удержания четвертой части
иски распределяются и переходят к фидеикоммиссарию в размере
трех четвертей, а в размере четверти остаются у наследника. Иски
переходят в полном объеме на фидеикоммиссария даже в том случае,
когда о возвращении наследства просят при условии предваритель
ного вычета или получении вещи, составляющей большую часть
наследства; посему тот, кому возвращается наследство, должен
предварительно обсудить, выгодно ли для него это возвращение. То
же самое наблюдается и в том случае, если просят о возвращении
наследства при условии вычета или предварительного получения
двух или более вещей. Этот же закон действует и в том случае, когда
просьба о возвращении наследства предъявлена при условии пред-
188 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

10. Praeterea intestatus quoque moriturus potest rogare eum, ad


quem bona sua uel legitimo iure uel honorario pertinere intellegit, ut
hereditatem suam totam partemue eius aut rem aliquam, ueluti
fundum hominem pecuniam, alicui restituat: cum alioquin legata nisi
ex testamento non ualeant.
11. Eum quoque, cui aliquid restituitur, potest rogare, ut id
rursus alii totum aut pro parte uel etiam aliud aliquid restituat.
12. Et quia prima fideicommissorum cunabula a flde heredum
pendent et tam nomen quam substantiam acceperunt et ideo diuus
Augustus ad necessitatem iuris ea detraxit: nuper et nos eundem
principem superare contendentes ex facto quod Tribonianus uir
excelsus quaestor sacri palatii suggessit, constitutionem fecimus,
per quam disposuimus: si testator fldei heredis sui commisit, ut uel
hereditatem uel speciale fideicommissum rcstituat, et neque ex
scriptura neque ex quinque testium numero, qui in fideicommissis
legitimus esse noscitur, res possit manifestari, sed uel pauciores
quam quinque uel nemo penitus testis interuenerit, tunc siue pater
hercdis siue alius quicumque sit, qui fidem elegit heredis et ab eo
aliquid restitui uoluerit, si heres perfidia tentus adimplere fidem
recusat negando rem ita essc subsccutam, si fideicommissarius
iusiurandum ei detulerit, cum prius ipse de calumnia iurauerit,
necesse eum habere uel iusiurandum subire, quod nihil tale а
testatore audiuit, uel recusantcm ad fideicommissi uel uniuersitatis
uel specialis solutionem coartari, ne depereat ultima uoluntas
testatoris fidei heredis commissa. eadem obseruah censuimus et si а
legatario uel fideicommissario aliquid similiter relictum sit. quod si
is, a quo relictum dicitur, confiteatur quidem aliquid a se relictum
esse, sed ad legis suptilitatem decurrat, omnimodo cogendus est
soluere.
I кни
КНИГА ВТОРАЯ 189

верительного вычета или получения определенной денежной суммы,


составляющей четвертую или даже большую часть наследства. Ска-
занное о наследнике всего наследства мы переносим и на того, кто
назначен наследником части.
10. Кроме того, намеревающийся умереть без завещания может
просить того, к кому, по его мнению, перейдет по цивильному или
преторскому праву его имущество, о том, чтобы он возвратил на
следство в полном составе или часть, или отдельный предмет из не
го, например: имение, раба, деньги, тому или другому лицу, так как
легаты имеют значение только по завещанию.
11. Этого последнего он может просить также о передаче, в
свою очередь, другому лицу всего им полученного или части, или
даже чего-либо другого.
12. Вначале фидеикоммиссы зависели от добросовестности на
следников. Этим обстоятельством обусловилось и название их, и
содержание. Затем божественный Август придал им обязательный
характер. Недавно и мы, желая превзойти этого императора, по
докладу, сделанному нашим знаменитым Трибонианом, квестором
нашего дворца, издали постановление, которым постановили: если
завещатель обратился к своему наследнику с просьбой о возвраще
нии наследства или о передаче специального фидеикоммисса и если
эта просьба не может быть доказана ни письменным доказатель
ством, ни пятью свидетелями (известно, что при фидеикоммиссах
требуется по закону пять свидетелей), — потому ли, что их будет
меньше пяти или совсем их не окажется, — то наследник в случае
отказа выполнить просьбу наследодателя должен присягнуть, что
ему не известна подобная воля завещателя или в противном случае
он должен уплатить стоимость фидеикоммисса, входит ли в состав
его все наследство или часть его; при этом фидеикоммиссарий при
сягает в своей добросовестности; не обращается внимание и на то,
является ли наследодатель отцом наследника или посторонним ли
цом. Таким образом, последняя воля завещателя, поставленная в
зависимость от добросовестности наследника, обеспечена исполне
нием. По нашему решению подобное правило соблюдается и в том
случае, когда обяжут легатами фидеикоммиссария такой же прось
бой. Поэтому, если лицо, обязанное просьбой, признает, что у него
оставлено нечто, то оно во всяком случае должно выполнить прось
бу, хотя бы оно и ссылалось на букву закона.
190 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XXIV. DE SINGVLIS REBVS PER FIDEICOMMISSVM


RELICTIS
Potest autem quis etiam singulas res per fldeicommissum
relinquere, ueluti fundum hominem uestem argentum pecuniam
numeratam, et uel ipsum heredem rogare, ut alicui restituat, uel
legatarium, quamuis a legatario legari non possit.
1. Potest autem non solum proprias testator res per fideicommissum
relinquere, sed et heredis aut legatarii aut fideicommissarii aut cuiuslibet
alterius. itaque et legatarius et fideipommissarius non solum de ea re rogari
potest, ut eam alicui restituat, quae ei relicta sit, sed etiam de alia, siue
ipsius siue aliena sit. hoc solutn obseraandum est, ne plus quisquam
rogetur alicui restituere, quam ipse ex testamento ceperit: nam quod
amplius est, inutiliter relinquitur. cum autem aliena res per
fideicommissum relinquitur, necesse est ei qui rogatus est aut ipsam
redimere et praestare aut aestimationem eius soluere.
2. Libertas quoque seruo per fideicommissum dari potest, ut heres
eum rogetur manumittere uel legatarius uel fideicommissahus. nec interest,
utrum de suo proprio seruo testator roget, an de eo qui ipsius heredis aut
legatarii uel etiam extranei sit. itaque alienus seruus redimi et manumitti
debet: quod si dominus eum non uendat, si modo nihil ex iudicio eius qui
reliquit libertatem percepit, non statim extinguitur fideicommissaria
libertas, sed diflertur, quia possit tempore procedente, ubicumque occasio
redimendi serui fuerit, praestari libertas. qui autem ex causa fideicommissi
manumittitur, non testatoris fit libertus, etiamsi testatoris seraus sit, sed
eius qui manumittit: at is, qui directo testamento liber esse iubetur, ipsius
testatoris flt libertus, qui etiam orcinus appellatur. nec alius ullus directo ex
testamento libertatem habere potest, quam qui utroque tempore testatoris
fuerit, et quo faceret testamentum et quo moreretur. directo autem libertas
tunc dari uidetur, cum non ab alio seraum manumitti rogat, sed uelut ex
suo testamento libertatem ei competere uult.
3. Verba autem fldeicommissorum haec maxime in usu
habeantur: peto, rogo, uolo, mando, fldei tuae committo. quae perinde
singula flrma sunt, atque si omnia in unum congesta essent.
КНИГА ВТОРАЯ

ТИТУЛ XXIV. ОБ ОТДЕЛЬНЫХ ВЕЩАХ, ОСТАВЛЕННЫХ ПО-


СРЕДСТВОМ ФИДЕИКОММИССА
Всякий в праве оставлять посредством фидеикоммисса также и
отдельные вещи, например: землю, раба, одежду, серебро, деньги,
может просить или самого наследника или легатария о передаче,
хотя нельзя обязать легатария передать другому легат.
1. Завещатель может оставлять посредством фидеикоммисса не
только свои собственные вещи, но и вещи наследника,
легатария, фидеикоммиссария или кого-либо другого. Итак,
легатария и фи-деикоммиссария можно просить о возврате не
только вещи, ему оставленной, но и о возврате другой, все
равно, будет ли эта вещь его или чужая. Следует только
наблюдать за тем, чтобы не просить кого-либо о возврате
большего, чем досталось ему самому по завещанию. Просьба о
возврате большего почитается недействительной. Когда
посредством фидеикоммисса оставляется чужая вещь, то лицо, к
которому обращена просьба, должно или выкупить вещь и пред-
ставить ее, или уплатить ее стоимость.
2. И свобода может быть дана рабу через фидеикоммисс, так что
об отпущении его на волю просят или наследника, или
легатария.
Безразлично, просит ли завещатель о своем собственном рабе, или о
том, который принадлежит самому наследнику или легатарию, или
даже постороннему. В последнем случае должно выкупить чужого
раба и отпустить его на волю. Поэтому, если хозяин, не получивший
ничего по завещанию лица, даровавшего свободу, не продаст
раба,
то свобода, дарованная через фидеикоммисс, еще не
уничтожена, а только отлагается, так как со временем может
представиться случай выкупить раба и даровать ему свободу.
Тот, кто отпускается на
основании фидеикоммисса, делается либертом не завещателем,
хотя бы раб был собственностью завещателя, но того, кто
отпускает его на волю. Но тот, кому в самом завещании приказано
быть свободным, делается либертом самого завещателя; он еще
называется Ор-цином. Но получить свободу прямо по завещанию
может только тот, кто принадлежал завещателю по квиритскому
праву в оба момента времени, т. е. в момент, когда составлено
завещание и когда завещатель умер. Свобода даруется прямо, по-
видимому, не тогда, когда об отпущении просят другое лицо, а
тогда, когда завещатель желает дать рабу свободу своим
завещанием.
3. Годными считаются преимущественно следующие слова фи-
деикоммиссов, которые употребляются в большинстве случаев: тре-
192 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XXV. DE CODICILLIS
Ante Augusti tempora constat ius codicillorum non fuisse, sed
primus Lucius Lentulus, ex cuius persona etiam fldeicommissa
coeperunt, codicillos introduxit. nam cum decederet in Africa,
scripsit codicillos testamento conflrmatos, quibus ab Augusto
petiit per fldeicommissum, ut faceret aliquid: et cum diuus
Augustus uoluntatem eius implesset, deinceps reliqui auctoritatem
eius secuti fideicommissa praestabant et filia Lentuli legata, quae
iure non debebat, soluit. dicitur Augustus conuocasse prudentes,
inter quos trebatium quoque, cuius tunc auctoritas maxima erat, et
quaesisse, an possit hoc recipi nec absonans a iuris ratione
codicillorum usus esset: et Trebatiutn suasisse Augusto, quod
diceret utilissimum et necessarium hoc ciuibus esse propter magnas
et longas peregrinationes, quae apud ueteres fuissent, ubi, si quis
testamentum facere non posset, tamen codicillos posset. post quae
tempora cum et Labeo codicillos fecisset, iam nemini dubium erat,
quin codicilli iure optimo admitterentur.
1. Non tantum autem testamento facto potest quis codicillos
facere, sed et intestatus quis decedens fideicommittere codicillis
potest. sed cum ante testamentum factum codicilli facti erant,
Papinianus ait non aliter uires habere, quam si speciali postea
uoluntate confirmentur. sed diui Seuerus et Antoninus
rescripserunt ex his codicillis qui testamentum praecedunt posse
fldeicommissum peti, si appareat eum, qui postea testamentum
fecerat, a uoluntate quam codicillis expresserat non recessisse.
2. Codicillis autem hereditas neque dari neque adimi potest, ne
confundatur ius testamentorum et codicillorum, et ideo nec
exheredatio scribi. directo autem hereditas codicillis neque dari neque
adimi potest: nam per fldeicommissum hereditas codicillis iure
КНИГА ВТОРАЯ 193

бую, прошу, хочу, доверяю чести; каждое из этих слов в отдельности


имеет такую же обязательную силу, как если бы все воедино были
употреблены.

ТИТУЛ XXV. О КОДИЦИЛЛАХ


Известно, что до времен Августа не было права кодициллов; их
впервые ввел Луций Лентул, благодаря которому получили свое
начало и фидеикоммиссы. Умирая в Африке, Лентул написал коди-
циллы, подтвержденные завещанием, в котором просил посредством
фидеикоммисса исполнить какую-то просьбу. Божественный Август
выполнил его волю; следуя его примеру, и другие стали исполнять
фидеикоммиссы, а дочь Лентула уплатила легаты, которые по зако-
нам были недействительны. Как говорят, Август, созвав юристов, в
числе которых был и Требаций, пользовавшийся тогда величайшим
авторитетом, предложил на их разрешение следующий вопрос: до-
пустить ли кодициллы и не находятся ли они в противоречии с
основными началами права? Требаций убедил Августа в пользу
кодициллов, находя, что они весьма полезны и необходимы для
граждан по причине продолжительных путешествий, совершав-
шихся древними: там, где путешествующим не представлялось
возможности сделать завещания, можно было, по крайней мере,
оставить кодициллы. После того, как Лабеон оставил кодицил-
лы, уже никто не сомневался, что кодициллы допускаются на
законном основании.
1. Оставлять кодициллы может не только тот, кто умирает с за
вещанием, но и тот, кто умирает без завещания, может оставлять
фидеикоммиссы посредством кодициллов. Однако по мнению Папи-
ниана, кодициллы, оставленные до написания завещания, имеют
силу в том только случае, когда они впоследствии подтверждены
особенной волей. Но божественные Север и Антонин рескриптом
постановили, что можно требовать исполнения фидеикоммисса по
тем кодициллам, которые по времени предшествуют завещанию,
если только ясно, что завещатель впоследствии не отказался от воли,
выраженной в кодициллах.
2. Дабы не смешивать кодицилльного и завещательного права,
установлено, что посредством кодициллов нельзя ни дать, ни отнять
наследства, ни исключать кого-либо из числа наследников, и пра
вильно, так как посредством фидеикоммисса, сделанного в кодицил-

7 — 4285
194 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

relinquitur. пес condicionem heredi instituto codicillis adicere neque


substituere directo potest.
3. Codicillos ^autem etiatn plures quis facere potest: et nullam
sollemnitatem ordinationis dcsiderant.
КНИГА ВТОРАЯ 195

лах, наследство оставляется на законном основании. В кодициллах


нельзя также вводить условия для назначенного наследника, ни суб-
ституировать его.
3. Всякий может оставить несколько кодициллов; они не требу-
ют никакой торжественности.
LIBER TERTIVS

I. DE HEREDITATIBVS QVAE AB INTESTATO


DEFERVNTVR
Intestatus decedit, qui aut omnino testamentum non fecit aut non
iurc fccit aut id quod fecerat ruptum irritumue factum est aut nemo ex
eo heres extitit.
1. Intestatorum autem hereditates ex lege duodecim tabularum
primum ad suos heredes pertinent.
2. Sui autetn heredes existimantur, ut et supra diximus, qui in
potestate morientis fuerunt: ueluti filius filia, nepos neptisue ex filio,
pronepos proneptisue ex nepote filio nato, prognatus prognataue. nec
interest, utrum naturales sunt liberi an adoptiui.
2a. Quibus connumerari necesse est etiam eos, qui ex legitimis quidem
matrimoniis non sunt progeniti, cuhis tamen ciuitatum dati secundum
diualium constitutionum, quae super his positae sunt, tenorem suorum
iura nanciscuntur: nec non eos, quos nostrae amplexae sunt constitutiones,
per quas iussimus, si quis mulierem in suo contubernio copulauerit non ab
initio affectione maritali, eam tamen, cum qua poterat habere coniugium,
et ex ea liberos sustulerit, postea uero affectione procedente etiam nuptialia
instrumenta cum ea fecerit filiosque uel fllias habuerit: non solum eos
liberos, qui post dotem editi sunt, iustos et in potestate esse patribus, sed
etiam anteriores, qui et his qui postea nati sunt occasionem legitimi
nominis praestiterunt: quod optinere censuimus, etiamsi non progeniti
fuerint post dotale instrumentum confectum liberi uel etiam nati ab hac
luce subtracti fuerint.
2b. Ita demum tamen nepos neptisue et pronepos proneptisue suorum
heredum numero sunt, si praecedens persona desierit in potestate parentis
esse, siue morte id acciderit siue alia ratione, ueluti emancipatione: nam si
per id tempus, quo quis moreretur, filius in potestate eius sit, nepos ex eo
suus heres esse non potest. idque et in ceteris deinceps liberorum personis
dictum intellegemus. postumi quoque, qui, si uiuo parente nati essent, in
potestate futuri forent, sui heredes sunt.
3. Sui autem etiam ignorantes fiunt heredes et, licet furiosi sint,
heredes possunt existere: quia quibus ex causis ignorantibus adquihtur
КНИГА ТРЕТЬЯ

ТИТУЛ I. О НАСЛЕДОВАНИИ ПО ЗАКОНУ


Без завещания умирает тот, кто или совсем не оставил завеща-
ния, или сделал его не по закону, или оставил завещание, которое
впоследствии уничтожилось или сделалось недействительным, или
не дало наследников.
1. Наследства, оставшиеся от умерших без завещания, по закону
XII таблиц принадлежат "своим наследникам".
2. "Своими наследниками" считаются, как мы еще выше сказа
ли, те лица, которые были во власти покойного, например: сын,
дочь, внук, внучка от сына, правнук или правнучка по мужской ли
нии. Безразлично, притом, родные ли это дети или усыновленные.
2а. К "своим наследникам" следует отнести также и тех лиц, ко-
торые, хотя и родились не от законного брака, но, вступивши в от-
правление обязанностей по курии своей общины, приобретают пра-
ва своих согласно мысли императорских постановлений, недавно
относительно их изданных. Сюда же следует причислить и лиц, удо-
влетворявших требованиям наших императорских постановлении, в
которых мы приказали: если лицо, вступившее во внебрачный поло-
вой союз с такой женщиной, с которой представляется юридическая
возможность брака, приживет с нею детей, а затем, заключив с нею
брачный договор, будет иметь от нее сыновей или дочерей, то под
властью родителей будут не только дети, которые родились в закон-
ном браке, но также и первые, которые дали родившимся впоследст-
вии положение законных; мы решили придерживаться этого поста-
новления и в том случае, когда дети не родятся после заключения
брачного договора или даже когда они родятся, да умрут.
26. Внук или внучка и правнук или правнучка находятся в числе
"своих наследников" только в том случае, если предшествующее лицо
перестает быть во власти родителя, все равно, случится ли это вследст-
вие смерти или по какой-либо другой причине, как, например, вследст-
вие эманципации. Таким образом, если сын будет во власти отца в то
время, когда этот последний умирает, то внук не может быть "своим
наследником". "Своими наследниками" считаются также постумы,
которые были бы во власти отца, если бы родились при его жизни.
3. "Своими наследниками" могут быть и лица, даже не знающие
о том, что они наследники; посему "своими наследниками" могут
являться даже душевнобольные: в тех случаях, когда приобретается
для нас помимо нашего ведома, может приобретаться и для душев
нобольных. В момент смерти родителя право собственности как бы
продолжает существовать и посему сироты не нуждаются в участии
198 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

nobis, ex his causis et furiosis adquiri potest. et statim morte parentis


quasi continuatur dotninium: et ideo nec tutoris auctohtate opus est in
pupillis, cum etiam ignorantibus adquiritur suis heredibus hereditas:
nec curatohs consensu adquihtur furioso, sed ipso iure.
4. Interdum autem, licet in potestate mortis tempore suus heres
non fuit, tamen suus heres parenti efficitur, ueluti si ab hostibus quis
reuersus fuerit post mortem patris sui: ius enim postliminii hoc facit.
5. Per contrarium euenit ut, licet quis in familia defuncti sit
mortis tempore, tamen suus heres non flat, ueluti si post mortem suam
pater iudicatus fuerit reus perduellionis ac per hoc memoria eius
damnata fuerit: suum enim heredem habere non potest, cum flscus ei
succedit. sed potest dici ipso iure esse suum heredem, sed desinere.
6. Cum filius flliaue et ex altero filio nepos neptisue extant,
pariter ad hereditatem uocantur nec qui gradu proximior est
ulteriorem excludit: aequum enim esse uidetur nepotes neptesque in
patris sui locum succedere. pari ratione et si nepos neptisque sit ex filio et
ex nepote pronepos proneptisue, simul uocantur. et quia placuit nepotes
neptesque, item pronepotes proneptesque in parentis sui locum succedere,
conueniens esse uisum est non in capita, sed in stirpes hereditatem diuidi,
ut filius partem dimidiam hereditatis habeat et ex altero filio duo pluresue
nepotes alteram dimidiam. item si ex duobus filiis nepotes extant et 'ex
altero unus forte aut duo, ex altero tres aut quattuor, ad unum aut duos
dimidia pars pertinet, ad tres uel ad quattuor altera dimidia.
7. Cum autem quaeritur, an quis suus heres existere potest: eo
tempore quaerendum cst, quo certum est aliquem sine testamento
decessisse: quod accidit et destituto testamento. hac ratione si fllius
exheredatus fuerit et extraneus heres institutus est, filio mortuo postea
certum fuerit heredem institutum ex testamento non fieri heredem, aut
quia noluit esse heres aut quia non potuit: nepos auo suus heres existet,
quia quo tempore certum est intestatum decessisse patrem familias,
solus inuenitur nepos. et hoc certum est.
8. Et licet post mortem aui natus sit, tamen auo uiuo conceptus,
mortuo patre eius posteaque deserto aui testamento suus heres
КНИГА ТРЕТЬЯ 199

и согласии опекуна, так как для своих наследников наследства


приобретаются помимо ведома наследника. Душевнобольному при-
обретается наследство не в силу согласия попечителя, а в силу са-
мого закона.
4. Иногда "своим наследником" является тот, кто в момент
смерти наследодателя не находился под его властью; это бывает,
например, в том случае, когда наследник вернулся из плена после
смерти своего отца. Это — следствие права postliminium.
5. И наоборот, бывает так, что лицо, бывшее в момент смерти
наследодателя под его властью, не будет "своим наследником". Этот
случай имеет место, например, тогда, когда память отца, осужденно
го после смерти за преступление в государственной измене, предана
забвению, так как отец не имеет "своего наследника" в том случае,
когда наследство конфисковано. Можно, однако, сказать, что по
закону имеется "свой наследник", но не осуществляющий своих
прав.
6. Если имеются на лицо сын или дочь, или внучка от одного из
сыновей, то они точно также призываются к наследованию, и тот,
кто в ближайшей степени родства, не исключает последующего, так
как находили справедливым, чтобы внук и внучка наследовали мес
то и долю своего отца. На том же основании призывается к наследо
ванию внук или внучка со стороны сына и правнук и правнучка от
внука, все нераздельно. И так как существовало мнение, что внуки и
внучки, равным образом, правнуки или правнучки наследуют место
своего родителя, то решили, что было бы последовательным делить
наследство не по количеству лиц, а по числу поколений; таким обра
зом, сын получает половину наследства, а два или более внуков со
стороны одного из сыновей получают другую половину наследства.
Далее, если окажутся внуки от двух сыновей и у одного из сыновей
окажется случайно один или два сына, а у другого — три или четы
ре, то одна половина наследства принадлежит одному или двум ли
цам, а другая — трем или четырем.
7. Вопрос о том, может ли кто быть "своим наследником", дол
жен быть поставлен тогда, когда известно, что наследодатель умер,
не оставив завещания. Такой вопрос уместен и тогда, когда завеща
ние недействительно. На этом основании, если сын лишен наслед
ства и наследником назначено постороннее лицо и если после смерти
сына будет известно, что назначенный по завещанию наследник не
наследует, — потому ли, что не желает или не может, — то наслед
ником деда будет внук, так как в то время, когда стало известным,
что отец семейства умер без завещания, единственным наследником
оказывается внук. Это не возбуждает никакого сомнения.
8. Если внук, зачатый при жизни деда, родится после его смерти,
то он будет "своим наследником" в том случае, когда отец его умер,
200 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

efficitur. planc si ct conceptus et natus fuerit post mortem aui, mortuo


patre suo desertoque postea aui testamento suus heres auo non existit,
quia nullo iure cognationis patrem sui patris tetigit. sic nec ille est inter
liberos auo, quem filius cmancipatus adoptauerat. hi autem cum non
sunt quantum ad hereditatem liberi, neque bonorum possessionem
petere possunt quasi proximi cognati. haec de suis heredibus.
9. Emancipati autem liberi iuri ciuili nihil iuris habent: neque
enim sui heredes sunt, quia in potestate esse desierunt parentis, neque
alio ullo iure per legcm duodecim tabularum uocantur. sed praetor
naturali aequitate motus dat eis bonorum possessionem unde liberi,
perinde ac si in potestate parentis mortis tempore fuissent, siue soli sint
siue cum suis heredibus concurrant. itaque duobus liberis extantibus,
emancipato et qui mortis tempore in potestate fuerit, sane quidem is
qui in potestate fuerit solus iure ciuili heres est, id est solus suus heres
est: sed cum emancipatus beneflcio praetoris in partem admittitur,
euenit, ut suus heres pro parte heres fiat.
10. At hi, qui emancipati a parente in adoptionem se dederunt,
non admittuntur ad bona naturalis patris quasi liberi, si modo cum is
moreretur in adoptiua familia sint. nam uiuo eo emancipati ab
adoptiuo patre perinde admittuntur ad bona naturalis patris, ac si
emancipati ab ipso essent nec umquam in adoptiua familia fuissent: et
conuenienter quod ad adoptiuum patrem pertinet extraneorum loco
esse incipiunt. post mortem uero naturalis patris emancipati ab
adoptiuo et quantum ad hunc aeque extraneorum loco fiunt et
quantum ad naturalis parentis bona pertinet nihilo magis liberorum
gradum nanciscuntur: quod ideo sic placuit, quia iniquum erat esse in
potestate patris adoptiui, ad quos bona naturalis patris pertinerent,
utrum ad liberos eius an ad adgnatos.
11. Minus ergo iuris habent adoptiui quam naturales. namque
naturales emancipati beneflcio praetoris gradum liberorum retinent,
licet iure ciuili perdunt: adoptiui uero emancipati et iure ciuili perdunt
gradum liberorum et a praetore non adiuuantur. et recte: naturalia
КНИГА ТРЕТЬЯ 201

не выполнив завещания деда. Но постум, зачатый и рожденный после


смерти деда, не будет "своим наследником", не смотря на то, что отец
умер и завещание деда не выполнено, так как он, постум, не был ни
в каком родстве с отцом своего отца. Таким образом, в числе детей
деда не будет и тот, кого усыновил эманципированный сын. Эти
последние, не пользуясь по отношению к наследству положением
детей, не могут требовать у претора владения наследством, ссылаясь
на то, что они ближайшие когнаты. Такие действуют правила
относительно "своих наследников".
9. Эманципированные дети по законам цивильного права не
имеют в отношении наследства никаких прав: они не "свои наслед
ники", так как вышли из власти родителя, а закон XII таблиц не
призывает их к наследованию ни по какому другому основанию. Но
претор в интересах справедливости дает им владение наследством,
называемое unde liberi (для детей), как если бы они в момент смерти
родителя были в его власти, все равно, единственные ли они наслед
ники или они конкурируют вместе со "своими наследниками". Итак,
при двух детях, из которых одно — эманципировано, другое во
власти родителя в момент его смерти, наследником по цивильному
праву будет только тот, кто был во власти родителя, т. е. только он
"свой наследник". Но эманципированный благодаря содействию
претора допускается к наследованию части. Поэтому "свой наслед*
ник" получает только часть наследства.
10. Но эмаципированные родителем дети, давите себя усыно
вить, не допускаются к наследованию после родного отца, если
только во время смерти родного отца они были в усьшовившей их
семье. Но дети, эманципированные отцом — усыновителем при жиз
ни их родного отца, допускаются к наследованию после родного
отца, как и в том случае, когда они, будучи эманципированы род
ным отцом, не находились вовсе в адоптировавшей семье. Согласно
этому, по отношению к отцу-усыновителю они занимают место по
сторонних. Однако эманципированные отцом-усыновителем после
смерти родного отца, они в отношении первого являются посторон
ним, в отношении же последнего они, тем не менее, пользуются тем
же положением, что и дети. Такое решение принято потому, что
было бы несправедливым, если бы отцу-усыновителю предоставля
лось решение вопроса, кому принадлежит имущество родного отца,
его ли агнатам или детям.
11. Итак, усыновленные дети пользуются меньшими правами, чем
родные: родные дети, будучи эманципированы, благодаря претору по
лучают преимущества детей, которые они по законам цивильного права
потеряли; усыновленные же лица теряют вследствие эманципации по
ложение детей и по цивильному праву, при этом не получают помощи и
от претора. И это правильно, ведь цивильные законы не могут уничто-
202 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

enim iura ciuilis ratio peremere non potest nec, quia desinunt sui
heredes esse, desinere possunt filii flliaeue aut nepotes neptesue esse:
adoptiui uero emancipati extraneorum loco incipiunt esse, quia ius
nomenque filii filiaeuc, quod per adoptionem consecuti sunt, alia duili
ratione, id est emancipatione, perdunt.
12. Eadcm haec obseruantur et in ea bonorum possessione, quam
contra tabulas testamenti parentis liberis praeteritis, id est neque
heredibus institutis neque ut oportet exheredatis, praetor pollicetur.
nam eos quidem, qui in potestate parentis mortis tempore fuerunt, et
emancipatos uocat praetor ad eatn bonorum possessionem: eos uero,
qui in adoptiua familia fuerunt per hoc tempus, quo naturalis parens
moreretur, repellit. item adoptiuos liberos emancipatos ab adoptiuo
patre sicut ab intestato, ita longe minus contra tabulas testamenti ad
bona eius admittit, quia desinunt in liberorum numero esse.
13. Admonendi tamen sumus eos, qui in adoptiua familia sunt
quiue post mortem naturalis parentis ab adoptiuo patre emancipati
fuerint, intestato parente naturali mortuo licet ea parte edicti, qua
liberi ad bonorum possessionem uocantur, non admittantur, alia
tamen parte uocari, id est qua cognati defuncti uocantur. ex qua parte
ita admittuntur, si nequc sui heredes liberi neque emancipati obstent
neque adgnatus quidem ullus interueniat: ante enim praetor liberos
uocat tam suos heredes quam emancipatos, deinde legitimos heredes,
deinde proximos cognatos.
14. Sed ea omnia antiquitati quidem placuerunt: aliquam autem
emendationem a nostra constitutione acceperunt, quam super his
personis posuimus, quae a patribus suis naturalibus in adoptionem
aliis dantur. inuenimus etenim nonnullos casus, in quibus fllii et
naturalium parentum successionem propter adoptionem amittebant et
adoptione facile per emancipationem soluta ad neutrius patris
successionem uocabantur. hoc solito more corrigentes constitutionem
scripsimus, per quam deflniuimus, quando parens naturalis fllium
suum adoptandum alii dederit, integra omnia iura ita seruari, atque si
in patris naturalis potestate permansisset nec penitus adoptio fuerit
КНИГА ТРЕТЬЯ 203

жать естественных прав: дети не могут перестать быть сыновьями, до-


черьми, внуками и т. д. потому только, что они перестали быть "своими
наследниками". Напротив, усыновленные лица, будучи эманципирова-
ны, начинают занимать положение посторонних, так как право и на-
звание сына, дочери, приобретенное ими путем усыновления, т. е. по
цивильному основанию, они утрачивают по цивильному же основанию,
т. е. по эманципации.
12. Те же правила соблюдаются и при том наследстве, которое
претор обещает вопреки завещанию родителя обойденным детям, т.
е. тем, которые правильно не назначены наследниками и не исклю
чены из числа наследников. Лиц, бывших во власти родителя в мо
мент его смерти, равно и эманципированых, претор призывает к
этому владению наследством; а тех лиц, которые во время смерти
естественного родителя были во власти усьшовившей их семьи, пре
тор устраняет от наследования. Равным образом, претор не допуска
ет к наследованию адоптированных детей после эманципации их
отцом-усыновителем, как в том случае, когда нет завещания, так и в
том, когда есть завещание, так как эманципированные перестают
быть в числе детей.
13. Мы должны, однако, напомнить, что те лица, которые нахо
дятся во власти усьшовившей их семьи и которые эманципированы
отцом-усыновителем после смерти родного отца, не оставившего
завещания, призываются к наследованию на том же основании, на
каком призываются когнаты покойного, хотя в той части эдикта,
которая призывает детей ко владению наследством, они не допуска
ются, но призываются в другой части эдикта, т. е. в той, в которой
призываются когнаты умершего; с этой стороны они допускаются к
наследованию в том случае, когда нет ни "своих наследников", ни
детей эманципированых, ни какого-либо агната, так как сперва
претор призывает к наследованию детей как "своих наследников",
так и эманципированых, затем законных наследников и, наконец,
ближайших когнатов.
14. Все эти постановления принадлежали древности. Они
несколько исправлены нашим постановлением, изданным относи
тельно тех лиц, которые отданы на усыновление самими родными
отцами. Мы нашли несколько случаев, когда сыновья, лишенные по
причине усыновления преемства естественным родителям, не допус
кались к преемству отца-усыновителя, после того как усыновление
легко прекращалось посредством эманципации. Исправляя это по
ложение согласно нашему обыкновению, мы написали постановле
ние, которым определили: в том случае, когда отец отдаст на усы
новление родного сына, все права сына неприкосновенны, как если
бы сьш остался во власти родного отца и не было вовсе никакого
усыновления. Исключение составляет тот только случай, когда усы-
204 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

subsecuta: nisi in hoc tantummodo casu, ut possit ab intestato ad patris


adoptiui uenire successionem. testamento autem ab eo facto neque iure
ciuili neque praetorio aliquid ex hereditate eius persequi potest neque
contra tabulas bonorum possessione agnita neque inofficiosi querella
instituta, cum nec necessitas patri adoptiuo imponitur uel heredem eum
mstitucrc ucl exheredatum facere utpote nullo naturali uinculo copulatum.
neque si ex Afmiano senatus consulto ex tribus maribus fuerit adoptatus:
nam et in huiusmodi casu neque quarta ei seraatur nec ulla actio ad eius
persecutionem ei competit. nostra autem constitutione exceptus est is,
quem parens naturalis adoptandum susceperit: utroque enim iure tam
naturali quam legitimo in hanc personam concurrente pristina iura tali
adoptioni seruauimus, quemadmodum si pater familias sese dederit
adrogandum. quae specialiter et singillatim ex praefatae constitutionis
tenore possunt colligi.
15. Item uetustas ex masculis progenitos plus diligens solos nepotes
uel neptes, qui ex uirili sexu descendunt, ad suorum uocabat successionem
ct iuri adgnatorum eos antcponcbat: nepotes autem, qui ex filiabus nati
sunt, et pronepotes ex neptibus cognatoram loco numerans post
adgnatorum lineam eos uocabat tam in aui uel proaui materni quam in
auiae uel proauiae siue patemae siue maternae successionem. diui autem
principes non passi sunt talem contra naturam iniuriam sine competenti
emendatione relinquere: sed cum nepotis et pronepotis nomen commune
est utrisque, qui tam ex masculis quam ex feminis descendunt, ideo
eundem gradum et ordinem successionis eis donauerunt: sed ut aliquid
amplius sit eis, qui non solum naturae, sed etiam ueteris iuris suffragio
muniuntur, portionem nepotum et neptium uel deinceps, de quibus supra
diximus, paulo minuendam esse existimauerunt, ut minus tertiam partem
acciperent, quam mater eorum uel auia fuerat acceptura, uel pater eoram
uel auus paternus siue matemus, quando femina mortua sit cuius de
hereditate agitur, hisque, licet soli sint, adeuntibus adgnatos minime
uocabant. et quemadmodum lex duodecim tabularum filio mortuo nepotes
uel neptes uel pronepotes et proneptes in locum patris sui ad successionem
aui uocat: ita et principalis dispositio in locum matris suae uel auiae eos
cum iam designata partis tertiae deminutione uocat.
КНИГА ТРЕТЬЯ 205

новленный может быть преемником отца-усыновителя, умершего без


завещания. Когда отец-усыновитель сделал завещание, то усы-
новленный не может отыскивать наследство ни по преторскому пра-
ву, ни по цивильному, ни посредством владения вопреки завещанию,
ни посредством жалобы на неофициозное завещание; отец-
усыновитель, не связанный с усыновленным никакой естественной
связью, не обязан ни назначать его наследником, ни исключать из
числа наследников даже в том случае, когда имело место усыновле-
ние по Сабинианскому сенатусконсульту, называемое "из трех сы-
новей"; в подобного рода случае усыновленный не получает ни чет-
вертой части наследства, ни никакого иска. Исключение сделано
нашим императорским постановлением для того, кого восходящий
родственник примет на усыновление. Так как усыновленный в по-
следнем случае совмещает в себе и то и другое право, законное и
естественное, то мы для случаев подобного усыновления сохранили
прежние права, как если бы дал себя усыновить глава семейства. Все
эти определения могут быть специально и подробно уяснены из со-
держания вышеупомянутого постановления.
15. Так как в древности пользовалось преимуществом мужское
потомство, то к наследованию своих призывались только внуки и
правнуки по мужской линии: они предпочитались агнатам. Внуки и
правнуки по женской линии, считаясь в числе когнатов, призыва
лись в древности к наследованию после деда, прадеда, бабки, пра
бабки со стороны матери, вслед за агнатами. Но императоры не
могли оставить без надлежащего исправления столь существенное
нарушение естественного права. Так как названием внука и правну
ка обозначаются как лица мужского, так и женского пола, то импе
раторы установили для тех и других одинаковый порядок преемства.
Но с целью предоставить некоторые преимущества тем лицам, кото
рых отличает не только природа, но и древнее право, императоры
решили несколько уменьшить долю внуков и внучек и следующих
нисходящих по женской линии, о которых мы выше сказали. Таким
образом, эти лица получили на третью часть меньше, чем их мать
или бабка, отец или дед со стороны отца или матери, если идет речь
о наследстве после женщины; когда не было других нисходящих, то в
случае принятия ими наследства агнаты вовсе не призывались. За
кон XII таблиц призывает к наследованию после деда, сын которого
умер, внуков и правнуков, внучек и правнучек. Аналогично этому зако
ну императорские постановления призывают этих лиц к наследованию
вместо матери или бабки с вышеупомянутым ограничением третьей
части.
16. Но так как до сих пор оставалось различие между агнатами
и вышеназванными нисходящими, которые основывали свои требо
вания четвертой части наследства на каком-то постановлении, то
206 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

16. Sed nos, cum adhuc dubitatio manebat inter adgnatos et


memoratos nepotes, partem quartam defuncti substantiae adgnatis sibi
uindicantibus cx cuiusdam constitutionis auctoritate, memoratam quidem
constitutionem a nostro codice segregrauimus neque inseri eam ex
Theodosiano codice in eo concessimus. nostra autem constitutione
promulgata toti iuri eius derogatum est: et sanximus talibus nepotibus ex
filia uel pronepotibus ex nepte et deinceps superstitibus adgnatos nullam
partem mortui successionis sibi uindicare, ne Ы, qui ex transuersa linea
ueniunt, potiores his habeantur, qui recto iure descendunt. quam
constitutionem nostram optinere secundum sui uigorem et tempora et
nunc sancimus: ita tamen ut, quemadmodum inter filios et nepotes ex fllio
antiquitas statuit non in capita sed in stirpes diuidi hereditatem, similiter
nos inter filios et nepotes ex fllia distributionem fleri iubemus, uel inter
omnes nepotes et neptes et alias deinceps personas, ut utraque progenies
matris suae uel patris, auiae uel aui portionem sine ulla deminutione
consequantur, ut, si forte unus uel duo ex una parte, ex altera tres aut
quattuor extent, unus aut duo dimidiam, alteri tres aut quattuor alteram
dimidiam hereditatis habeant.

II. DE LEGITIMA ADGNATORVM SVCCESSIONE


Si nemo suus heres uel eorum, quos inter suos heredes praetor uel
constitutiones uocant, extat et successionem quoquo modo amplectatur:
tunc ex lege duodecim tabularum ad adgnatum proximum hereditas
pertinet.
1. Sunt autem adgnati, ut primo quoque libro tradidimus,
cognati per uirilis sexus personas cognatione iuncti, quasi a patre cognati.
itaque eodem patre nati fratres adgnati sibi sunt, qui et consanguinei
uocantur, ncc requiritur, an etiam eandem matrem habuerint. item patruus
fratris filio et inuicem is illi adgnatus est. eodem numero sunt fratres
patrueles, id est qui ex duobus fratribus procreati sunt, qui etiam
consobhni uocantur. qua ratione etiam ad plures gradus adgnationis
peruenire poterimus. hi quoque, qui post mortem patris nascuntur,
nanciscuntur consanguinitatis iura. non tamen omnibus simul adgnatis dat
lex hereditatem, sed his, qui tunc proximo gradu sunt, cum certum esse
coeperit aliquem intestatum decessisse.
КНИГА ТРЕТЬЯ 207

мы изъяли это постановление и не позволили перенести его из ко-


декса Феодосия в наш. С изданием нашего постановления все это
право отменено. Мы определили: если имеются в живых подобные
внуки со стороны дочери или правнуки от внучки и другие нисходя-
щие по женской линии, то агнаты не виндицируют никакой части
преемства. Мы установили такой порядок с той целью, чтобы лица
по боковой линии не предпочитались лицам по прямой линии. Мы
приказали соблюдать это постановление во всей его точности и
теперь. Тем не менее мы повелели, производить раздел наследства
между сыновьями и внуками со стороны дочери таким же точно об-
разом, как он производился в древности между сыновьями и внука-
ми со стороны сына, не по числу лиц, а по числу поколений. Такой
же точно порядок должен соблюдаться при разделе наследства меж-
ду всеми внуками и внучками и следующими нисходящими. Стало
быть, потомство обоего пола, как со стороны матери, так и со сто-
роны отца, бабки или деда, получает долю без всякого уменьшения.
Если, таким образом, с одной стороны окажется один или двое лиц,
а с другой — трое или четверо, то один или двое получат одну поло-
вину, а трое или четверо — другую половину наследства.

ТИТУЛ П. О ЗАКОННОМ ПРЕЕМСТВЕ АГНАТОВ


Если не окажется никого из "своих наследников" или из лиц,
призываемых претором или постановлениями императоров в числе
"своих наследников", для принятия наследства по тому или другому
основанию, то по закону XII таблиц наследство принадлежит бли-
жайшему агнату.
1. Агнаты суть, как мы еще в первой книге сказали, когнаты по
мужской линии, например, когнаты со стороны отца. Таким обра
зом, братья, рожденные от одного и того же отца — агнаты. Они
тоже назьгааются единокровными и безразлично, происходят ли они
от одной и той же матери, или от разных. Точно так же дядя будет
агнатом по отношению к «ыну брата, и, в свою очередь, последний
будет агнатом в отношении первого; сюда же относятся двоюродные
братья, т. е. те лица, которые рождены от двух братьев. Они еще
называются консобринами. Таким образом, само собой разумеется,
мы можем насчитать сравнительно много степеней агнатства. Все
дети, которые рождаются после смерти отца, также получают право
кровного родства. Однако закон XII таблиц дает право наследова
ния одновременно не всем агнатам, а только тем, которые находятся
в ближайшей степени родства в то время, когда стало известным,
что лицо умерло, не оставив завещания.
2. Право агнатства возникает, кроме того, посредством усынов
ления, например, между родными сыновьями и теми, кого усыновил
208 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

2. Per adoptionem quoque adgnationis ius consistit, ueluti inter


filios naturales et eos quos pater eorum adoptauit (nec dubium est,
quin proprie consanguinei appellentur): item si quis ex ceteris adgnatis
tuis, ueluti frater aut patruus aut dcniquc is qui longiorc gradu est,
aliquem adoptauerit, adgnatos inter suos esse non dubitatur.
3. Ceterum inter masculos quidem adgnationis iure hcreditas
etiam longissimo gradu ultro citroque capitur. quod ad feminas uero
ita placebat, ut ipsae consanguinitatis iure tantum capiant
hereditatem, si sorores sint, ulterius non capiant: masculi uero ad
earum hereditates, etiam si longissimo gradu sint, admittantur. qua de
causa fratris tui aut patrui tui filiae uel amitae tuae hereditas ad te
pertinet, tua uero ad illas non pertinebat. quod ideo ita constitutum
erat, quia commodius uidebatur ita iura constitui, ut plerumque
hereditates ad masculos confluerent. sed quia sane iniquum erat in
uniuersum eas quasi extraneas repelli praetor eas ad bonorum
possessionem admittit ea parte, qua proximitatis nomine bonorum
possessionem pollicetur: ex qua parte ita scilicet admittuntur, si neque
adgnatus ullus nec proximior cognatus interueniat.
За. Et haec quidem lex duodecim tabularum nullo modo
introduxit, sed simplicitatem legibus amicam amplexa simili modo
omnes adgnatos siue masculos siue feminas cuiuscumque gradus ad
similitudinem suorum inuicem ad successionem uocabat: media autem
iurisprudentia, quae erat lege quidem duodecim tabularum iunior,
imperiali autem dispositione anterior, suptilitate quadam excogitata
praefatam differentiam inducebat et penitus eas a successione
adgnatorum repellebat, omni alia successione incognita donec
praetores, paulatim asperitatem iuris ciuilis corrigentes siue quod deest
adimplentes, humano proposito alium ordinem suis edictis addiderunt
et cognationis linea proximitatis nomine introducta per bonorum
possessionem eas adiuuabant et pollicebantur his bonorum
possessionem, quae unde cognati appellatur.
3b. Nos uero legem duodecim tabularum sequentes et eius uestigia in
hac parte conseruantes laudamus quidem praetores suae humanitatis, non
КНИГА ТРЕТЬЯ 209

их отец (нет сомнения, что они называются единокровными в несоб-


ственном смысле). Равным образом, если кто-либо из твоих агнатов,
например, брат, дядя или даже агнат в дальнейшей степени усыно-
вит кого-либо, то нет сомнения, что между тобою и усыновленным
возникает агнатство.
3. Впрочем, между лицами мужского пола наследство по праву
агнатства приобретается взаимно даже до самой дальней степени.
Что касается женщин, то было решено, что они по праву наследуют
друг другу только тогда, когда они — сестры; родство в дальнейшей
степени не создает прав наследования. Однако лица мужского пола
допускаются к наследованию после женщин даже и в том случае,
когда наследуемый и наследующий находятся в самой отдаленной
степени родства. На этом основании к тебе переходит наследство,
оставшееся после дочери со стороны брата, дяди, и наследство после
тетки со стороны отца; они, однако, тебе не наследуют. Такое по-
становление сделано потому, что казалось наиболее справедливым
создать такой правовой порядок, по которому наследство должно
было переходить преимущественно к лицам мужского пола. Но так
как было бы несправедливо устранить вообще лиц женского пола от
наследства, то претор стал допускать их к владению наследством
постольку, поскольку он обещает в эдикте владение наследством на
основании близости родства. По этому эдикту они допускаются к
наследованию в том случае, когда нет ни агната, ни ближайшего
когната.
За. Закон XII таблиц во всяком случае не ввел такого различия,
но стремясь к простоте, свойственной законам, призывал к наследо-
ванию безразлично всех агнатов как мужского пола, так и женского,
в какой бы степени родства они ни были, наподобие "своих наслед-
ников". Правоведение среднего периода, младше по времени, чем
законодательство XII таблиц, но старше по сравнению с император-
скими постановлениями, погнавшись за тонкостями, ввело выше-
упомянутое различие и совершенно устранило женщин от преемства
агнатов, изобретя совершенно другое преемство; преторы, исправляя
мало-помалу строгое цивильное право или вводя необходимые к
нему дополнения, придали своими эдиктами делу ума человеческого
иную форму, введя новую линию кровного родства: преторы стали
помогать женщинам посредством предоставления им добросо-
вестного владения и обещали им владение наследством, которое
называется unde cognati.
36. Хотя мы и следуем закону XII таблиц и сохраняем его на-
правление в этом вопросе, однако мы воздаем должную хвалу пре-
торам за их гуманность; тем не менее, по нашему мнению, они не
вполне устранили зло. Действительно, если установлены одинаковые
степени естественного родства и одинаковые титулы агнатства для
210 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

tamen eos in plenum causae mederi inuenimus: quare etenim uno


eodemque gradu naturali concurrente et adgnationis titulis tam in
masculis quam in feminis aequa lance constitutis masculis quidem
dabatur ad succcssioncm uenirc omnium adgnatorum, ex adgnatis
autem muliehbus nullis penitus nisi soli sorori ad adgnatorum
successionem patebat aditus? Ideo in plenum omnm reducentes et ad
ius duodecim tabularum eandem dispositionem exaequantes nostra
constitutione sanximus omnes legitimas personas, id est per uirilem
sexum descendentes, siue masculini siue feminini generis sunt, simili
modo ad iura successionis legitimae ab intestato uocari secundum
gradus sui praerogatiuam nec ideo excludendas, quia consanguinitatis
iura sicuti germanae non habent.
4. Нос etiam addendum nostrae constitutioni existimauimus, ut
transferatur unus tantummodo gradus a iure cognationis in legitimam
successionem, ut non solum fratris filius et filia secundum quod iam
defmiuimus ad successionem patrui sui uocentur, sed etiam germanae
consanguineae uel sororis uterinae filius et fllia soli et non deinceps
personae una cum his ad iura auunculi sui perueniant et mortuo eo,
qui patruus quidem est fratris sui flliis, auunculus autem sororis suae
suboli, simili modo ab utroque latere succedant, tamquam si omnes ex
mascuhs descendentes legitimo iure ueniant, scilicet ubi frater et soror
superstites non sunt (his etenim personis praecedentibus et
successionem admittentibus ceteri gradus remanent penitus semoti):
uidelicet hereditate non ad stirpes, sed in capita diuidenda.
5. Si plures sint gradus adgnatorum, aperte lex duodecim
tabularum proximum uocat: itaque si uerbi gratia sit frater defuncti et
alterius fratris filius aut patruus, frater potior habctur. et quamuis
singulari numero usa lex proximum uocet, tamen dubium non est, quin
et, si plures sint eiusdem gradus, omnes admittantur: nam et proprie
proximus ex pluribus gradibus intellegitur et tamen dubium non est,
quin, licet unus sit gradus adgnatorum, pertineat ad eos hereditas.
6. Proximus autem, si quidem nullo testaraento facto quisque
decesserit, per hoc tempus requiritur, quo mortuus est is cuius de hereditate
quaeritur. quod si facto testamento quisquam decesserit, per hoc tempus
requiritur, quo certum esse coeperit nullum ex testamento heredem
КНИГА ТРЕТЬЯ 211

лиц мужского и женского пола, то почему лица мужского пола


имели возможность выступать преемниками всех агнатов, между тем
как женщине-агнатке открыто было лишь преемство своей родной
сестры? Поэтому, вводя необходимые дополнения и приравнивая то
же самое постановление к праву XII таблиц, мы определили: все
законные лица, т. е. все нисходящие по мужской линии, будут ли то
лица мужского или женского пола, призываются к законному насле-
дованию после умершего без завещания на одинаковых основаниях,
согласно порядку степеней. Женщины по нашему постановлению не
могут быть устранены от наследования на том основании, что они
не имеют прав настоящего кровного родства, подобно полнородным
сестрам.
4. Мы сочли необходимым прибавить в нашем постановлении
еще и то положение, что только одна степень переносится от прав
кровного родства на законное преемство. Таким образом, согласно
вышеприведенному определению не только сын, дочь брата призы
ваются к наследованию после дяди, но также сын и дочь полнород
ной или единоутробной сестры; следующие же нисходящие получа
ют вместе с ними права своего дяди со стороны матери, а по смерти
дяди, со стороны отца, дяди, который для потомства сестры является
дядей со стороны матери, преемниками выступают оба поколения
как с этой, так и с другой стороны, как если бы они все имели за
конное право преемства в качестве нисходящих по мужской линии,
конечно, когда нет в живых ни брата, ни сестры. Если являются на
следниками брат и сестра, то прочие степени совершенно устраня
ются от преемства, конечно, потому, что наследство должно быть
разделено не по числу поколений, а по числу лиц.
5. Из нескольких степеней агнатов закон XII таблиц призывает
к наследованию агнатов ближайшей степени. Итак, если, например,
имеется брат покойного и сын другого брата или дядя, то брат по
койного получает преимущество перед остальными лицами. Хотя
закон призывает ближайшего агната, так как употребляет един
ственное число, однако нет сомнения, что если окажется несколько
агнатов одной и той же степени, то к преемству допускаются все:
под "ближайшим", собственно, понимается ближайший из несколь
ких степеней, и нет сомнений, что если бы была одна степень агна
тов, то наследство принадлежало бы всем им.
6. Ближайший агнат в случае смерти кого-либо без завещания
определяется в то время, когда уже умер наследодатель. Поэтому,
если кто-либо умрет, сделав предварительно завещание, то ближай
ший агнат определяется в то время, когда стало известным, что по
завещанию никто не окажется наследником: в этом случае предпола
гается, что лицо умерло без завещания. Иногда это определение
агната затягивается надолго. В этот промежуток времени часто слу-
212 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

cxtaturum; tum enim proprie quisque intellegitur intestatus decessisse.


quod quidem aliquando longo tempore declaratur: in quo spatio temporis
saepe accidit, ut proxiraiore mortuo proximus esse incipiat, qui moriente
testatore non erat proximus.
7. Placebat autem in eo genere percipiendarum hereditatum
successionem non esse, id est ut, quamuis proximus, qui secundum ea quae
diximus uocatur ad hereditatem, aut spreuerit hereditatem aut antequam
adeat decesserit, nihilo magis legitimo iure sequentes admittuntur. quod
iterum praetores imperfecto iure corrigentes non in totum sine adminiculo
relinquebant, sed ex cognatorum ordine eos uocabant, utpote adgnationis
iure eis recluso. sed nos nihil deesse perfectissimo iuri cupientes nostra
constitutione sanximus, quam de iure patronatus humanitate suggerente
protulimus, successionem in adgnatorum hereditatibus non esse eis
denegandam, cum satis absurdum erat, quod cognatis a praetore apertum
est, hoc adgnatis esse reclusum, maxime cum in onere quidem tutelarum et
primo gradu deficiente sequens succedit et, quod in onere optinebat, non
erat in lucro permissum.
8. Ad legitimarn successionem nihilo minus uocatur etiam parens,
qui contracta flducia fllium uel flliam, nepotetn uel neptem ac deinceps
emancipat. quod ex nostra constitutione omnimodo inducitur, ut
emancipationes liberorum semper uideantur contracta flducia fieri,
cum apud antiquos non aliter hoc optinebat, nisi spccialiter contracta
fiducia parens manumisisset.

III. DE SENATVS CONSVLTO TERTVLLIANO


Lex duodecim tabularum ita stricto iure utebatur et praeponebat
masculorum progeniem et eos, qui per feminini sexus necessitudinem sibi
iunguntur, adeo expellcbat, ut nc quidcm intcr matrem ct filium flliamue
ultro citroque hereditatis capiendae ius daret, nisi quod praetores ex
proximitate cognatorum eas personas ad successionem bonoram
possessione unde cognati accommodata uocabant.
1. Sed hae iuris angustiae postea emendatae sunt. et primus
quidem diuus Claudius matri ad solacium liberorum amissorum
legitimam eorum detulit hereditatem.
2. Postea autem senatus consulto Tertulliano, quod diui Hadriani
temporibus factum est, plenissime de tristi successione matri, non etiam
КНИГА ТРЕТЬЯ 213

чается, что за смертью ближайшего агната ближайшим начинает


считаться тот, кто в момент смерти завещателя не был ближайшим.
7. Было решено, что в таком роде получения наследства нет пре
емства; другими словами, если ближайший агнат, который, согласно
вышесказанному, призывается к наследованию, отвергнет наследство
или умрет раньше его принятия, то следующие агнаты не допуска
ются на основании цивильного права. Преторы, внеся сюда опять
несовершенную поправку, не оставили агнатов совершенно беспо
мощными, но стали призывать их в порядке когнатов, так как право
агнатства оставалось для них закрытым. Но мы, желая иметь вполне
совершенное право, определили в нашем постановлении, изданном
по гуманным побуждениям о патронатстве, следующее: этим лицам
не следует отказывать в преемстве агнатов, так как было бы абсур
дом лишить агнатов того, что доступно когнатам, тем более, что в
опеке последующая степень заменяет не имеющуюся предыдущую:
было бы непоследовательным допускать преемство в случаях невы
годных и запрещать его в случаях выгодных.
8. К законному преемству призывается тем не менее и родитель,
который, заключив фидуцию, эманципирует сына, дочь, внука,
внучку и следующих нисходящих. Это все введено нашим поста
новлением; таким образом, эманципация детей, очевидно, совер
шается после заключения фидуции; у древних эманципация имела
значение только в том случае, когда родитель отпускал детей на
волю, специально заключив фидуцию.
ТИТУЛ Ш. О ТЕРТУЛЛИАНОВСКОМ
СЕНАТУ СКОНСУЛЬТЕ
По законодательству XII таблиц, потомство по мужской линии
пользовалось большими преимуществами; потомство по женской
линии совершенно устранялось от наследования в такой степени,
что даже мать и дочь не могли взаимно наследовать друг другу за
исключением того случая, когда преторы, создав владение наслед-
ством unde cognati, призывали их к наследованию в порядке близости
когнатического родства.
1. Но эти правоограничения впоследствии были отменены.
Сперва божественный Клавдий предоставил матери законное насле
дование в утешение по потерянным детям.
2. Впоследствии сенатусконсультом Тертуллиана, изданным во
времена божественного Адриана, было сделано общее постановле
ние в интересах матери, но не бабки, относительно печального пре
емства, а именно: свободнорожденная мать, имеющая троих детей, а
вольноотпущенная — четырех, допускаются к наследованию после
сыновей и дочерей, умерших без завещания, хотя бы мать была во
214 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

auiae deferenda cautum est: ut mater ingenua trium liberorum ius habens,
libertina quattuor ad bona filiorutn filiarumue admittatur intestatorum
mortuorum, licet in potestate parentis est, ut scilicet, cum alieno iuri subiecta est,
iussu eius adeat, cuius iuri subiecta est.
3. Praeferuntur autem matri liberi defuncti, qui sui sunt quiue
suoram loco, siue primi gradus siue ulterioris. sed et filiae suae mortuae
filius uel filia opponitur ex constitutionibus matri defunctae, id est auiae
suae. pater quoque utriusque, non etiam auus uel proauus matri
anteponitur, scilicet cum inter eos solos de hereditate agitur. frater autem
consanguineus tam filii quam filiae excludebat matrem: soror autem
consanguinea pariter cum matre admittebatur: sed si fuerat frater et soror
consanguinei et mater liberis honorata, frater quidem matrem excludebat,
communis autem erat hereditas ex aequis partibus fratri et sorori.
4. Sed nos constitutione, quam in codice nostro nomine decorato
posuimus, matri subueniendum esse existimauimus, respicientes ad
naturam et puerperium et periculum et saepe mortem ex hoc casu matribus
illatam. ideoque impium esse credidimus casum fortuitum in eius admitti
detrimentum: si enim ingenua ter uel libertina quater non peperit,
immerito defraudabatur successione suorum liberorum: quid enim
peccauit, si non plures, sed paucos pepererit? Et dedimus ius legitimum
plenum matribus siue ingenuis siue libertinis, etsi non ter enixae fuerint uel
quater, sed eum tantum uel eam, qui quaeue morte intercepti sunt, ut et sic
uocentur in liberorum suoram legitimam successionem.
5. Sed cum antea constitutiones iura legitima perscrutantes
partim matrem adiuuabant, partim eam praegrauabant et non in
solidum eam uocabant, sed in quibusdam casibus tertiam partem ei
abstrahentes certis legitimis dabant personis, in aliis autem contrarium
faciebant: nobis uisum est recta et simplici uia matrem omnibus legitimis
personis anteponi et sine ulla deminutione filiorum suorutn successionem
accipere, excepta fratris et sororis persona, siue consanguinei sint siue sola
cognationis iura habentes, ut quemadmodum eam toto alio ordini legitimo
praeposuimus, ita omnes fratres et sorores, siue legitimi sint siue non, ad
capiendas hereditates simul uocemus, ita tamen ut, si quidem solae sorores
КНИГА ТРЕТЬЯ 215

власти родителя; таким образом, когда мать находится во власти


третьего лица, то она должна принять наследство по приказу того
лица, власти которого подчинена.
3. Преимуществом перед матерью пользуются дети умершего,
которые являются "своими наследниками" или замещают их, будут
ли они в первой или дальнейшей степени родства. Но и сын или дочь
умершей самостоятельной дочери предпочитаются нашим поста
новлением матери умершей, т. е. бабке. И отец, но не дед и прадед,
предпочитается в том и другом случае матери, разумеется, если спор
о наследстве возникает только между ними. Брат единокровный как
со стороны сьша, так и со стороны дочери, устранял от наследова
ния мать; сестра же единокровная допускалась к наследованию на
равне с матерью. Но если оказывались единокровные брат и сестра
и мать, почтенная детьми, то брат устранял мать, и наследство де
лилось поровну между братом и сестрой.
4. Но в постановлении, помещенном в кодексе, украшенном на
шим именем, мы определили, что мать не должна остаться беспо
мощной: мы обратили наше внимание на природу родов, опасность
и смерть, часто причиняемую сим случаем матери. Посему мы нашли
несправедливым, чтобы случайное обстоятельство причиняло ущерб:
свободнорожденная, не родившая троих детей, а вольноотпущенная
— четырех, незаслуженно лишались наследства после своих детей.
Чем они провинились, если не родили больше детей? Посему мы
дали матери, как свободнорожденной, так и вольноотпущенной,
хотя бы родившей только одного сьша или одну дочь, которые затем
умерли, полное законное право наследовать в этом случае своим
детям.
5. В прежние времена императорские постановления, трактую
щие о правах законного преемства, с одной стороны оказывали по
мощь матери, с другой — создавали для нее препятствия, так как
призывали мать к наследованию не в полном объеме, но в некото
рых случаях отнимали у нее третью часть наследства в пользу из
вестных законных агнатов, а в других — постановляли совершенно
обратное. Посему мы решили, что мать правильно и просто предпо
читается всем законньш лицам и без всякого уменьшения получает
преемство после своих сыновей; исключаются брат и сестра, едино
кровные ли они или только с правами кровного родства. Подобно
тому, как мы призываем мать раньше всех законных наследников,
точно также мы одновременно призываем к наследованию всех бра
тьев и сестер, агнаты ли они или нет, но с тем отличием, что если в
живых остались только сестры-когнатки или агнатки и мать умер
шего или умершей, то мать получает половину, а другую половину
получают все сестры; а если в живых окажутся мать и брат или одни
только братья, или братья с сестрами, агнаты или просто когнаты,
216 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

COgnatae uel adgnatae et mater defuncti uel defunctae supersuit, dimldiam


quidem mater, alteram uero dimidiam partem omnes sorores habeant, si
uero matre superstite et fratre uel fratribus solis uel etiam cum sororibiis
siuc legitima siue sola cognationis iura habentibus intestatus quis uel
mtestata moriatur, in capita distribuatur eius hereditas.
6. Sed quemadmodum nos matribus prospeximus, ita eas oportet
suae suboli consulere: scituris eis, quod, si tutores liberis non petierint uel
in locum remoti uel excusati intra annum petere neglexerint, ab eorum
impuberum morientium successione merito repellentur.
7. Licet autem uulgo quaesitus sit fllius flliaue, potest ad bona
eius mater ex Tertulliano senatus consulto admitti.

IV. DE SENATVS CONSVLTO ORFITIANO


Per contrarium autem ut liberi ad bona matrum intestatarum
admittantur, senatus consulto orfltiano effectum est, quod latum est
Orflto et Rufo cpnsulibus, diui Marci temporibus. et data est tam filio
quam filiae legitima hereditas, etiamsi alieno iuri subiecti sunt: et
praeferuntur et consanguineis et adgnatis defunctae matris.
1. Sed cum ex hoc senatus consulto nepotes ad auiae
successionem legitimo iure non uocabantur, postea hoc constitutionibus
principalibus emendatum est, ut ad similitudinem flliorum filiarumque
et nepotes et neptes uocentur.
2. Sciendum autem est huiusmodi successiones, quae a Tertulliano et
Orfitiano deferantur, capitis deminutione non peremi propter illam
regulam, qua nouae hereditates legitimae capitis deminutione non pereunt,
sed illae solae quae ex lege duodecim tabularam deferuntur.
3. Nouissime sciendum est etiam illos liberos, qui uulgo quaesiti sunt,
ad matris hereditatem ex hoc senatus consulto admitti.
4. Si ex pluribus legitimis heredibus quidam omisehnt hereditatem
uel morte uel alia causa impediti fuerint quominus adeant: reliquis qui
adierint adcrescit iliorum portio et, licet ante decesserint qui adierint,
ad heredes tamen eorum pertinet.

V. DE SVCCESSIONE COGNATORVM
Post suos heredes eosque, quos inter suos heredes praetor et
constitutiones uocant, et post legitimos (quo numero sunt adgnati et
КНИГА ТРЕТЬЯ 217

то в случае смерти лица без завещания наследство должно быть раз-


делено по числу лиц.
6. Но если мы позаботились об интересах матерей, то и они
должны позаботиться об интересах своего потомства: мать должна
знать, что если она не потребует для детей опекунов или не позабо
тится в течении годичного срока о замещении удаленного или отка
завшегося опекуна, то будет вполне правильно устранена от пре
емства детей, умерших до совершеннолетия.
7. Положим, что родился от внебрачной связи сын или дочь, тем
не менее мать может быть допущена ко владению наследством по
Тертуллиановскому сенатусконсульту.
ТИТУЛ IV. ОБ ОРФИЦИАНОВСКОМ
СЕНАТУ СКОНСУЛЬТЕ
С другой, однако, стороны, ради допущения преемства детей
после матерей, умерших без завещания, издан сенатусконсульт Ор-
фициана в консульство Орфита и Руфа во времена божественного
Марка. И сыну, и дочери, которые могут находиться под чужой
властью, предоставлено законное наследование. Они предпочитают-
ся и единокровным родственникам, и агнатам умершей матери.
1. По этому, однако, сенатусконсульту внуки не призывались к
преемству бабки. Это обстоятельство впоследствии было исправлено
императорским постановлением. Таким образом, внуки и внучки
призываются к наследованию подобно сыновьям и дочерям.
2. Следует знать, что такого рода преемства, которые откры
ваются по сенатусконсульту Тертуллиана и Орфициана, не уничто
жаются вследствие изменения правоспособности на том основании,
что новые законные наследования не уничтожаются вследствие из
менения правоспособности. Уничтожению подлежат только те на
следования, которые открываются по закону XII таблиц.
3. Наконец, следует знать, что в силу этого сенатского поста
новления к наследству после матери допускаются дети, прижитые
вне брака.
4. Если некоторые из законных наследников не наследуют
вследствие смерти или другой причины, то доля этих лиц прибав
ляется к долям тех наследников, которые примут наследство; если
эти последние умрут раньше принятия наследства, то тем не менее
наследство принадлежит их наследникам.

ТИТУЛ V. О ПРЕЕМСТВЕ КОГНАТОВ


После "своих наследников", равно лиц, призываемых претором
и постановлениями императоров в числе своих, и после законных
218 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

hi, quos in locum adgnatorum tam supra dicta senatus consulta quam
nostra erexit constitutio) proximos cognatos praetor uocat.
1. Qua parte naturalis cognatio spectatur. nam adgnati capite
deminuti quiquc ex his progeniti sunt ex lege duodecim tabularum
inter legitimos non habentur, sed a praetore tertio ordine uocantur,
exceptis solis tantummodo fratre et sorore emancipatis, non etiam
liberis eorum, quos lex Anastasiana cum fratribus integri iuris
constitutis uocat quidem ad legitimam fratris hereditatem siue sororis,
non aequis tamen partibus, sed cum aliqua deminutione, quam facile
est ex ipsius constitutionis uerbis colligere, aliis uero adgnatis inferioris
gradus, licet capitis deminutionem passi non sunt, tamen eos anteponit
et procul dubio cognatis.
2(1). Hos etiam, qui per feminini sexus personas ex transuerso
cognatione iunguntur, tertio gradu proximitatis nomine praetor ad
successionem uocat.
3(2). Liberi quoque, qui in adoptiua familia sunt, ad naturalium
parentum hereditatem hoc eodem gradu uocantur.
4(3). Vulgo quaesitos nullum habere adgnatum manifestum est, cum
adgnatio a patre, cognatio sit a matre, hi autem nullum patrem habere
intelleguntur. eadem ratione nec inter se quidem possunt uideri
consanguinei esse, quia consanguinitatis ius species est adgnationis: tantum
igitur cognati sunt sibi, sicut ct maths cognatis. itaque omnibus istis ea
parte competit bonorum possessio, qua proximitatis nomine cognati
uocantur.
5(4). Нос loco et illud necessario admonendi sumus adgnationis
quidem iure admitti aliquem ad hereditatem et si decimo gradu sit, siue
de lege duodecim tabularum quaeramus, siue de edicto quo praetor
lcgitimis heredibus daturum se bonorum possessionem pollicetur.
proximitatis uero npmine his solis praetor promittit bonorum
possessionem, qui usque ad sextum gradum cognationis sunt, et ex
septimo a sobrino sobrinaque nato nataeue.

VI. DE GRADIBVS COGNATIONIS


Нос loco necessarium est exponere, quemadmodum gradus
cognationis numerentur. qua in re inprimis admonendi sumus
cognationem aliam supra numerari, aliam infra, aliam ex transuerso, quae
КНИГА ТРЕТЬЯ 219

наследников (сюда войдут агнаты и те, кого призывают вышеупо-


мянутые сенатусконсульт и наше императорское постановление),
претор призывает к наследованию ближайших когнатов.
1. В этом случае наблюдается естественное когнатство: агнаты,
изменившие правоспособность, и их потомство не считаются по
закону XII таблиц в числе "своих наследников"; они призываются
претором по третьей степени. Исключение составляют только эман-
ципированный брат и сестра, но не дети их; последних призывает
закон Анастасия с братьями, права которых остались неприкосно
венными, к законному наследованию после брата и сестры, но не на
равные части, а с некоторым уменьшением, которое легко понять из
слов самого постановления. Эти лица предпочитаются другим агна
там ближайшей степени, хотя бы последние не подверглись измене
нию правоспособности, тем более они предпочитаются когнатам.
2. Тех лиц, которые соединяются родством по боковой женской
линии, претор призывает к преемству по третьей степени близости.
3. По той же степени призываются к наследованию после естественных
родителей лица, находящиеся в усыновившей их семье.
4. Известно, что у детей, прижитых вне брака, нет никакого агната, так
как агнатство идет от отца, а когнатство — от матери; нет у них также и
отца. На этом основании они не могут считаться единокровными, так как
право единокровного родства есть вид агнатического. Лица, рожденные вне
брака, суть только между собой когнаты, когнаты по матери. Таким обра
зом, всем им принадлежит владение наследством по той. части эдикта, в
которой когнаты призываются к наследованию в порядке близости.
5. В этом месте мы должны еще с необходимостью напомнить о
следующем: по праву агнатства допускаются к наследованию даже
до десятой степени. Так оно будет, решаем ли мы вопрос по закону
XII таблиц или по эдикту, которым претор обещает дать законным
наследникам владение наследством. На основании близости кровной
претор обещает владение наследством только тем лицам, которые
находятся не дальше шестой степени когнатического родства, а в
седьмой — только рожденным от двоюродного брата или сестры.

ТИТУЛ VI. О СТЕПЕНЯХ КОГНАТСТВА


В этом месте необходимо изложить, каким образом исчисляется сте-
пень когнатического родства. В этом вопросе прежде всего мы должны на-
помнить, что одно когнатическое родство считается восходящим, другое —
нисходящим, третье — боковым. Восходящее когнатическое родство есть
родство родителей, нисходящее — детей, боковое — братьев, сестер и их
потомства; согласно с этим, к боковому относятся дяди, тетки. Восходящее и
нисходящее родство начинается с первой степени, боковое—со второй.
220 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

etiam а latere dicitur. superior cognatio est parentium, inferior liberorum,


ex transuerso fratrum sororomue eoromque, qui ex his progenerantur, et
conuenienter patrui amitac auunculi materterae. et superior quidem et
infcrior cognatio a primo gradu incipit: at ea, quae ex transuerso
numeratur, a secundo.
1. Primo gradu est supra pater mater, infra filius fllia.
2. Secundo supra auus auia, infra nepos neptis, ex transuerso
frater soror.
3. Tertio supra proauus proauia, infra pronepos proneptis, ex
transuerso fratris sororisque fllius fllia et conuenienter patruus amita
auunculus matertera. patraus est patris frater, qui Graece тгатрш?
uocatur: auunculus est matris frater, qui apud Graecos proprie цт|трш?
appellatur: et promiscue Mos dicitur. amita est patris soror, matertera
uero matris soror: utraque Oeta uel apud quosdam тф-s appellatur.
4. Quarto gradu supra abauus abauia, infra abnepos abneptis, ex
transuerso fratris sororisque nepos neptis et conuenienter patruus magnus
amita magna (id est aui frater et soror), item auunculus magnus matertera
magna (id est auiae frater et soror), consobrinus consobrina (id est qui
quaeue ex fratribus aut sororibus progenerantur). sed quidam recte
consobrinos eos proprie putant dici, qui ex duabus sororibus
progenerantur, quasi consororinos: eos uero, qui ex duobus fratribus
progenerantur, proprie fratres patrueles uocari (si autem ex duobus
fratribus filiae nascantur, sorores patrueles appellantur): at eos, qui ex
fratre et sorore propagantur, amitinos proprie dici (amitae tuae fllii
consobrinum te appellant, tu illos amitinos).
5. Quinto supra atauus atauia, infra adnepos adneptis, ex
transuerso fratris sororisque pronepos proneptis et conuenienter
propatruus proamita (id est proaui frater et soror), proauunculus
promatertera (id est porauiae frater et soror), item fratris patruelis
sororis patruelis, consobrini et consobrinae, amitini amitinae filius
fllia, proprior sobrinus sobrina (hi sunt patrui magni amitae magnae
auunculi magni materterae magnae fllius filia).
6. Sexto gradu sunt supra tritauus tritauia, infra trinepos
trineptis, ex transuerso fratris sororisque abnepos abneptis et
conuenienter abpatruus abamita (id est abaui frater et soror)
abauunculus abmatertera (id est abauiae frater et soror), item sobrini
КНИГА ТРЕТЬЯ 221

1. В восходящей первой степени находятся отец, мать, в нисхо


дящей — сын, дочь.
2. В восходящей второй будут дед, бабка; в нисходящей — внук,
внучка, а в боковой — брат, сестра.
3. В восходящей третьей степени будут прадед, прабабка, в нис
ходящей — правнук, правнучка, в боковой — сын, дочь брата, сест
ры; согласно этому, в боковой третьей находятся дядя, тетка, со сто
роны отца и матери. Патруус есть брат отца, называемый по грече
ски "патрос"; авункул есть брат матери, называемый у греков
"метрос", обыкновенно он еще называется "тейос". Амита есть сест
ра отца, матертера есть сестра матери; и та и другая называются
"тейя" или у некоторых "тетис".
4. В четвертой восходящей степени будут прапрадед, прапра
бабка, в нисходящей — праправнук, праправнучка, в боковой —
внук, внучка брата и сестры; согласно с этим, в четвертой боковой
будет двоюродный дядя, двоюродная тетка (т. е. брат и сестра деда,
бабки), двоюродные братья, сестры (т. е. потомство братьев и сес
тер). Но некоторые полагают, что консобринами правильно назы
ваются собственно те, кто произошли от двух сестер; а те, кто роди
лись от двух братьев, собственно называются братьями-патруэлами
(а если от двух братьев родятся дочери, то они называются сестра
ми- патруэлами); а тех, кто происходит от брата и сестры, собствен
но называют amitini (сыновья твоей тетки со стороны отца назы
вают тебя consobrinum, а ты их — amitinos).
5. В пятой восходящей степени будут прапрапрадед, прапрапра-
бабка, в» нисходящей — прапраправнук, прапраправнучка, в боко
вой — правнук, правнучка брата и сестры, пропатруус, проамита,
проавункул, проматертера (т. е. брат, сестра прадеда, прабабки),
равным образом сын, дочь двоюродного брата, сестры со стороны'
отца и матери, родственник, ближайший по степени, чем двоюрод
ный брат, двоюродная сестра со стороны матери (это суть сын, дочь
двоюродного дяди и тетки).
6. В шестой восходящей степени будут прапрапрапрадед, пра-
прапрапрабабка, в нисходящей — прапрапраправнук, прапрапра-
правнучка. в боковой — правнук, правнучка брата, сестры; согласно
с этим, в шестой боковой будет абпатруус, абамита, абавункул, аб-
матертера (т. е. брат, сестра прапрадеда, прапрабабки); равным
образом, сын, дочь пропатрууса, проамиты, проавункула, проматер-
теры; внук, внучка двоюродного брата, двоюродной сестры и по
томство двоюродных братьев и сестер, т. е. те лица, которые от них
происходят.
7. Этих указаний достаточно для определения счета степеней
когнатического родства. Из сказанного легко понять, каким обра
зом мы должны считать дальнейшие степени. Всякое вновь рож-
222 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

sobrinaeque (id est qui quaeue ex fratribus uel sororibus patruelibus


uel consobrinis uel amitinis progenerantur).
7. Hactenus ostendisse sufficiet, quemadmodum gradus
cognationis numercntur. namque ex his palam est intellegere,
quemadmodum ulterius quoque gradus numerare debemus: quippe
semper generata quaeque persona gradum adiciat, ut longe facilius sit
respondere, quoto quisque gradu sit, quam propria cognationis
appellatione quemquam denotare.
8. Adgnationis quoque gradus eodem modo numerantur.
9. Sed cum magis ueritas oculata fide quam per aures animis
hominum infigitur, ideo necessarium duximus post narrationem graduum
etiatn eos praesenti libro inscribi, quatenus possint et auribus et inspectione
adulescentes perfectissimam graduum doctrinam adipisci.
10. Illud certum est ad seruiles cognationes illam partem edicti,
qua proximitatis notnine bonorum possessio promittitur, non
pertinere: nam nec ulla antiqua lege talis cognatio computabatur. sed
nostra constitutione, quam pro iure patronatus fecimus (quod ius
usque ad nostra tempora satis obscurum atque nube plenum et
undique confusum fuerat) et hoc humanitate suggerente concessimus,
ut si quis in seruili consortio constitutus liberum uel liberos habuerit
siue ex libera siue seruilis condicionis muliere, uel contra serua mulier
ex libero uel seruo habuerit liberos cuiuscumque sexus, et ad libertatem
his peruenientibus et hi, qui ex seruili uentre nati sunt, libertatem
meruerunt, uel dum mulieres liberae erant, ipsi in seruitutem eos
habuerunt et postea ad libertatem peruenerunt, ut hi omnes ad
successionem uel patris uel matris ucniant, patronatus iure in hac parte
sopito: hos enim liberos non solum in suorum parentium successionem, sed
etiam alterum in alterius mutuam successionem uocauimus, ex illa lege
specialiter eos uocantes, siue soli inueniantur qui in seruitute nati et postea
manumissi sunt, siue una cum aliis. qui post libertatem parentium concepti
sunt siue ex eadem matre uel eodem patre siue ex aliis nuptiis, ad
similitudinem eorum qui ex iustis nuptiis procreati sunt.
11. Repetitis itaque omnibus quae iam tradidimus apparet non
semper eos, qui parem gradutn cognationis optinent, pariter uocari eoque
amplius nec eum quidem, qui proximior sit cognatus, semper potiorem
КНИГА ТРЕТЬЯ 223

дающееся лицо прибавляет степень, посему было бы слишком уто-


мительным отвечать, в какой кто степени, гораздо проще каждому
определить, в какой кто степени когнатического родства.
8. Степени агнатства исчисляются таким же точно образом.
9. Но истина скорее доступна людям, если она усваивается и
слухом и зрением. Посему мы нашли необходимым, после изложения
степеней, представить их в настоящей книге в виде таблиц. Таким
образом, юноши могут с полным совершенством усвоить доктрину
степеней.
10. Известно, что часть эдикта, которая обещает владение на
следством по мере близости родства, не относится к родству лиц
рабского состояния: такое родство не признавалось ни в каком
древнем законе. Но нашим императорским постановлением, издан
ным относительно патроната (это право до наших дней осталось
совершенно неразъясненным), мы, в человеколюбивых побуждениях,
определили следующее: если лицо, попавшее в рабство, будет иметь
несколько детей, прижитых со свободной женщиной или с женщи
ной рабского состояния или наоборот, женщина рабского состояния
приживет от свободного или раба детей мужского или женского
пола и если такие родители приобретут свободу, а дети их, родив
шиеся в рабстве, заслужат также свободу или если дети свободной
матери будут иметь отца — раба, который впоследствии достиг
свободы, то все они являются преемниками отца и матери, так как
право патрона в этом случае бездействует. Мы призвали этих детей
к преемству не только своих родителей, но также и к взаимному друг
после друга преемству, призвали их специально на основании выше
указанного закона, все равно, окажутся ли только такие лица, кото
рые, родившись в рабстве, впоследствии были отпущены на волю,
или также и такие, которые были зачаты после получения их роди
телями свободы. Не обращается внимание, происходят ли они от
одних родителей или от разных, как если бы дело шло о родившихся
в законном браке.
11. Итак, резюмируя все сказанное, становится ясным, что не
всегда лица, имеющие одинаковую степень когнатического родства
призываются на равных условиях, тем более не всегда пользуется
преимуществом ближайший когнат. Так как преимущество отдается
"своим наследникам" и тем, кого мы причислили к числу "своих
наследников", то ясно, что правнук, праправнук умершего предпо
читается брату, отцу, матери умершего, хотя отец и мать, согласно
еще вышесказанному, имеют первую степень когнатического род
ства, брат получает вторую степень, правнук является когнатом в
третьей степени, а праправнук — в четвертой. И безразлично, был
ли он во власти умершего или не был потому ли, что он эманципи-
224 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

esse. cum enim prima causa sit suorum heredum quosque inter suos
heredes iam enumerauimus, apparet pronepotem uel abnepotem defuncti
potiorem esse quam fratrem aut patrem matremque defuncti, cum alioquin
pater quidcm ct mater, ut supra quoque tradidimus, primum gradum
cognationis optineant, frater uero secundum, pronepos autem tertio gradu
sit cognatus et abnepos quarto: nec interest, in potestate morientis fuerit an
non fuerit, quod uel emancipatus uel ex emancipato aut ex feminino sexu
propagatus est.
12. Amotis quoque suis heredibus quosque inter suos heredes uocari
diximus, adgnatus, qui integrum ius adgnationis habet, etiamsi longissimo
gradu sit, plerumque potior habetur quam proximior cognatus: nam patrui
nepos uel pronepos auunculo uel materterae praefertur. totiens igitur
dicimus aut potiorem haberi eum qui proximiorem gradum cognationis
optinet, aut pariter uocari eos qui cognati sint, quotiens neque suorom
heredum iure quique inter suos heredes sunt neque adgnationis iure aliquis
praeferri debeat secundum ea quae tradidimus, exceptis fratre et sorore
emancipatis, qui ad successionem fratram uel sororam uocantur, qui etsi
capite deminuti sunt, tamen praeferuntur ceteris ulterioris gradus adgnatis.

VII. DE SVCCESSIONE LIBERTORVM


Nunc de libertorum bonis uideamus. olim itaque licebat liberto
patronum suum impune testamento praeterire: nam ita demum lex
duodecim tabularum ad hereditatem liberti uocabat patronum. si
intestatus mortuus esset libertus nullo suo herede relicto. itaque
intestato quoque mortuo liberto, si is suum heredem reliquisset, nihil
in bonis eius patrono ius erat. et si quidem ex naturatibus liberis
aliquem suum heredem reliquisset, nulla uidebatur querella: si uero
adoptiuus filius esset, aperte iniquum erat nihil iuris patrono superesse.
1. Qua de causa postea praetoris edicto haec iuris iniquitas
emendata est. siue enim faciebat testamentum libertus, iubebatur ita
testari, ut patrono partem dimidiam bonorum suorum relinqueret: et si
aut nihil aut minus partis dimidiae reliquerat, dabatur patrono contra
tabulas testamenti partis dimidiae bonorum possessio. si uero
intestatus moriebatur suo herede relicto filio adoptiuo, dabatur aeque
patrono contra hunc suum heredem partis dimidiae bonorum
КНИГА ТРЕТЬЯ 225

рован или потому, что он происходит от эманципированного или


что он по женской линии.
12. За отсутствием " своих наследников" и тех, которых соглас-
но сказанному мы призываем в числе "своих", агнат, сохранивший
свое право агнатства неприкосновенным, пользуется в большинстве
случаев преимуществом перед когнатом, хотя агнат и был в даль-
нейшей степени, чем когнат: внук и правнук дяди со стороны отца
предпочитаются дяде и тетке со стороны матери. Итак, когда мы
говорим, что преимуществом пользуется когнат ближайшей степени
или что когнаты одной и той же степени призываются вместе, то мы
желаем сказать, что никто не должен получить преимущество на том
основании, что он "свой наследник" или уподобляется таковому,
или является агнатом, согласно нами изложенному. Исключение
составят эманципированные брат и сестра, которые призываются к
преемству братьев и сестер и предпочитаются прочим агнатам даль-
нейшей степени, хотя бы даже изменили правоспособность.

ТИТУЛ УП. О ПРЕЕМСТВЕ ЛИБЕРТОВ


Теперь рассмотрим имущественную сферу либертов. Некогда
либерту позволялось, без всяких последствий, обойти своего патро-
на в завещании: закон XII таблиц призывал патрона к наследова-
нию после либерта в том только случае, если либерт умирал без за-
вещания, не оставив никого "своим наследником". Если, таким об-
разом, либерт умер без завещания, но оставив "своего наследника",
то патрон не имел никакого права на имущество либерта. Поэтому,
если либерт оставил "своим наследником" кого-либо из своих род-
пых детей, то, по-видимому, не могло быть никакого права
жалобы; но если "своим наследником" оказывалось лицо
усыновленное, то было бы несправедливым, если бы патрон не
получил никакого права наследования.
1. Поэтому впоследствии эта несправедливость закона была
устранена эдиктом претора. Именно, если либерт делал завещание,
то согласно приказу претора он должен был завещать патрону по-
ловину имущества, а если либерт ничего не оставил или оставил
менее половины, то патрону давалось вопреки завещанию облада-
ние половиной наследства; если же либерт умирал без завещания,
но оставил "своим наследником" лицо усыновленное, то и в этом
случае давалась патрону половина его наследства. Обыкновенно
помогали либерту исключить патрона из числа наследников
родные дети, притом не только те, которых он имел в своей
родительской власти в момент своей смерти, но также
эманципированные и отданные на усыновление, если только они
хоть в каком-либо отношении назна-

8 - 4285
226 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

possessio. prodesse autem liberto solebant ad excludendum patronum


naturales liberi, non solum quos in potestate mortis tempore habebat,
sed etiam emancipati et in adoptionem dati, si modo ex aliqua parte
heredes scripti erant aut praeteriti contra tabulas bonorum
possessionem ex edicto petierant: nam exheredati nullo modo
rcpellcbant patronum.
2. Postea lege Papia adaucta sunt iura patronorum, qui
locupletiores libertos habebant. cautum est enim, ut ex bonis eius, qui
sestertiorum centum milium patrimonium reliquerit et pauciores quam
tres liberos habebat, siue is testamento facto siue intestato mortuus
erat, uirilis pars patrono debebatur, itaque cum unum filium filiamue
heredem reliquerit libertus, perinde pars dimidia patrono debebatur, ac
si is sine uilo fllio flliaue decessisset: cutn duos duasue heredes
reliquerat, tertia pars debebatur patrono: si tres reliquerat,
repellebatur patronus.
3. Sed nostra constitutio, quam pro omnium notione Graeca
lingua compendioso tractatu habito composuimus, ita huiusmodi
causas definiuit, ut si quidem libertus uel liberta minores centenariis
sint, id est minus centum aureis habeant substantiam (sic enim legis
Papiae summam interpretati sumus, ut pro mille sestertiis unus aureus
computetur), nullum locum habeat patronus in eorum successionem, si
tamen testamentum fecerint. sin autem intestati decesserint nullo
liberorum relicto, tunc patronatus ius, quod erat ex lege duodecim
tabularufti, integrum resemauit. cum uero maiores centenariis sint, si
heredes uel bonorum possessores liberos habeant siue unum siue plures
cuiuscumque sexus uel gradus, ad eos successionem parentum deduximus,
omnibus patronis una cum sua progenie semotis. sin autem sine libehs
decessehnt, si quidem intestati, ad omnem hereditatem patronos
patronasque uocauimus: si uero testamentum quidem fecerint, patronos
autem uel patronas praeteriehnt, cum nullos liberos haberent uel habentes
eos exheredauerint, uel mater siue auus maternus eos praeterierit, ita ut
non possint argui inofficiosa eorum testamenta: tunc ex nostra
constitutione per bonoram possessionem contra tabulas non dimidiam, ut
ante, sed tertiam partem bonorum liberti consequantur, uel quod deest eis
КНИГА ТРЕТЬЯ 227

чены были наследниками. Но лишенные наследства, они не устраня-


ли патрона ни в каком случае.
2. Впоследствии законом Паппия были увеличены права патро
нов, поскольку то касалось слишком богатых либертов. Этим зако
ном постановлено: из имущества либерта, который оставил родовое
имение ценностью в 100 тысяч сестерций и более, идет в пользу пат
рона соответственная часть, если либерт оставит после себя менее 3-
х детей, все равно, умрет ли он, сделав завещание, или нет. Таким
образом, если либерт оставил наследниками единственного сына или
дочь, то патрону следовала половина имущества либерта, как если
бы либерт умер, не оставив ни сына, ни дочери. Когда же либерт
оставил двух наследников, все равно какого пола, то патрону следо
вала третья часть наследства; если же либерт оставил троих детей,
то патрон устранялся от наследования.
3. Но наше постановление, обнародованное нами для всеобщего
сведения на греческом языке, излагает целую систему по этому во
просу. Оно определяет следующее: если либерт или либертина имеют
состояние меньше, чем на сто золотых (так мы определили сумму
закона Паппия: мы считали один золотой за 1000 сестерций), то
патрон не имеет никакого преемства, если только либерты оставят
завещание. А если они умрут без завещания, не оставив вовсе детей,
то право патрона, установленное законом XII таблиц, остается не
прикосновенным. Но если либерты имеют состояние больше, чем на
сто золотых и если у них есть наследники или дети — владельцы
имущества, один или несколько, мужского Или женского пола, то
либертам преемствуют их собственные дети, а патрон и его потом
ство устраняются от наследования после либерта. Если же либерты
умрут, не оставив детей и без завещания, то к наследованию мы при
зываем патронов и патронесс. Если же либерты, не имеющие детей
или исключившие из числа наследников имевшихся детей, сделали
завещание, в котором умолчали о патроне и патронессе, или если
мать или дед со стороны матери лишили их наследства в таком за
вещании, которое не может быть признано неоффициозным, то, по
нашему постановлению, патрон и патронесса получают посредством
добросовестного владения вопреки завещанию не половину, как
прежде, а третью часть имущества либерта; если либерт или либер
тина оставят патрону иди патронессе меньше третьей части своего
имущества, то в силу нашего постановления им прибавляется недо
стающая часть. Эта третья часть не обременяется обязательствами.
Таким образом, на счет этой части не могут оставлены фидеиком-
миссы или легаты в пользу детей либерта или либертины; эти легаты
и фидеикоммиссы представляются наследниками. Мы привели в
нашем постановлении несколько других случаев, признанных нами
необходимыми для полного изложения права подобного рода. Та-
278 ИНСТИТУЦИИ
ЮСТИНИАНА

adhibere solet. nam qui parum diligentem socium sibi adsumit, de se


queri debet.

XXVI. DE MANDATO
Mandatum contrahitur quinque modis, siue sua tantum gratia
aliquis tibi mandet, siue sua et tua, Siuc alicna tantum, siue sua et
aliena, siue tua et aliena. at si tua tantum gratia tibi mandatum sit,
superuacuum est mandatum et ob id nulla ex eo obligatio nec mandati
inter uos actio nascitur.
1. Mandantis tantum gratia interuenit mandatum, ueluti si quis
tibi mandet, ut negotia eius gereres, uel ut fundum ei emeres, uel ut pro
eo sponderes.
2. Tua et mandantis, ueluti si mandet tibi, ut pecuniam sub usuris
crederes ei, qui in rem ipsius mutuaretur, aut si uolente te agere cum eo
ex fideiussoria causa mandet tibi, ut cum reo agas periculo mandantis,
uel ut ipsius periculo stipuleris ab eo, quem tibi deleget in id quod tibi
debuerat.
3. Aliena autem causa interuenit mandatum, ueluti si tibi mandet,
ut Titii negotia gereres, uel ut Titio fundum emeres, uel ut pro Titio
sponderes.
4. Sua et aliena, ueluti si de communibus suis et Titii negotiis
gerendis tibi mandet, uel ut sibi et Titio fundum emeres, uel ut pro eo
et Titio sponderes.
5. Tua et aliena, ueluti si tibi mandet, ut Titio sub usuris crederes.
quodsi ut sine usuris crederes, aliena tantum gratia interecedit
mandatum.
6. Tua gratia interuenit mandatum, ueluti si tibi mandet, ut
pecunias tuas potius in cmptiones praediorum colloces, quam feneres,
uel ex diuerso ut feneres potius, quam in emptiones praediorum
colloces. cuius generis mandatum magis consilium est quam
mandatum et ob id non est obligatorium, quia nemo ex consilio
mandati obligatur, etiamsi non expediat ei cui dabitur, cum liberum
cuique sit apud se explorare, an expediat consilium. itaque si otiosam
КНИГА ТРЕТЬЯ 279

вины товарищу достаточно проявить относительно общих интере-


сов такое же радение, какое обыкновенно прилагает к своим соб-
ственным интересам. Лицо, пригласившее недостаточно вниматель-
ного товарища, должно само на себя пенять.

ТИТУЛ XXVI. О ДОГОВОРЕ ПОРУЧЕНИЯ


Договор поручения имеет место в пяти случаях: поручение дает-
ся только в интересах манданта, в интересах мандатария и мандан-
та, в чужих только интересах, в интересах чужих и манданта или же
в чужих интересах и мандатария. Но если поручение дано мандата-
рию в его только интересах, то оно является излишним, и посему
между мандантом и мандатарием не возникает никакого обязатель-
ства, ни иска из поручения.
1. Поручение дается в интересах только манданта, если он пору
чает мандатарию, например, ведение дел, покупку земли или пору
чительства за него.
2. Поручение дается в интересах мандатария и манданта в том
случае, если мандант поручает мандатарию дать деньги под процен
ты тому лицу, которое принимает участие в делах доверителя; или
при желании со стороны мандатария вчинить против лица иск как
против поручителя, мандант поручает мандатарию вчинить иск
против самого ответчика на его, манданта, страх или стипулировать
на его же страх от лица, на которое он перевел следуемый с него
мандатарию долг.
3. Поручение дано в чужих только интересах, если мандатарию
поручено вести дела Тиция или купить для Тиция землю, или пору
читься за Тиция.
4. Поручение дается в своих и чужих интересах, если мандата
рию дают поручение относительно дел, общих с Тицием, как то:
купить для манданта и Тиция землю или поручиться за него и Ти
ция.
5. Поручение дается в интересах чужих и мандатария, если по
ручают дать Тицию деньги под проценты. Поэтому, если мандата
рий дает деньги без процентов, то поручение дается только в чужих
интересах.
6. Поручение дается в интересах только мандатария, если ему
предлагают истратить свои деньги лучше на покупку имения, неже
ли отдавать их на проценты, или наоборот, отдавать их на процен
ты вместо того, чтобы затратить их на покупку имений. Поручение
такого рода является скорее добрым советом и посему не рождает
обязательства, так как вследствие совета никто не обязуется, хотя
бы такое поручение и не было выгодно для того, кому оно дано:
каждый в состоянии сам рассудить, выгодно ли для него такое пору-
230 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

in his bonis habeant. sed ita demum pristinum ius recipiunt, si is cui
adsignatus est decesserit nullis liberis relictis.
1. Nee tantum libertum, sed etiam libertam, et non tantum filio
nepotiue, sed etiam filiae neptiue adsignare permittitur.
2. Datur autem haec adsignandi facultas ei, qui duos pluresue
liberos in potestate habebit, ut eis, quos in potestate habet, adsignare
ei libertum libertamue liceat. unde quaerebatur, si eum cui adsignauerit
postea emancipauerit, num euanescat adsignatio? Sed placuit
euanescere, quod et Iuliano et aliis plerisque uisum est.
3. Nee interest, testamento quis adsignet an sine testamento: sed
etiam quibuscumque uerbis hoc patronis permittitur facere ex ipso
senatus consultp, quod Claudianis temporibus factum est Suillo Rufo
et Ostorio Scapulla consulibus.

IX. DE BONORVM POSSESSIONIBVS


Ius bonorum possessionis introductum est a praetore emendandi
ueteris iuris gratia, nee solum in intestatorum hereditatibus uetus ius
eo modo praetor emendauit, sicut supra dictum est, sed in eorum
quoque, qui testamento facto decesserint. nam si alienus postumus
heres fuerit institutus, quamuis hereditatem iure ciuili adire non
poterat, cum institutio non ualebat, honorario tamen iure bonorum
possessor efficiebatur, uidelicet cum a praetore adiuuabatur: sed et hie
a nostra constitutione hodie recte heres instituitur, quasi et iure ciuili
non incognitus.
1. Aliquando tamen neque emendandi neque impugnandi ueteris
iuris, sed magis confirmandi gratia pollicetur bonorum possessionem.
nam illis quoque, qui recte facto testamento heredes instituti sunt, dat
secundum tabulas bonorum possessionem: item ab intestato suos
heredes et adgnatos ad bonorum possessionem uocat: sed et remota
quoque bonorum possessione ad eos hereditas pertinet iure ciuili.
2. Quos autem praetor solus uocat ad hereditatem, heredes
quidem ipso iure non fiunt (nam praetor heredem facere non potest:
КНИГА ТРЕТЬЯ 231

допускаются к тому же имуществу на равных основаниях. Они полу-


чают прежнее право в том только случае, когда лицо, назначенное
быть преемником либерта, умрет, не оставив детей.
1. Дозволяется назначить преемника не только либерту, но и
либертине, при том не только сына или внука, но также дочь и внуч
ку.
2. Это право назначения дается тому патрону, который имеет в
своей власти двух и более детей. Таким образом, патрон может наз
начить преемником либерта, либертины тех лиц, которых он имеет в
своей власти. Отсюда возник вопрос: уничтожается ли назначение,
если эманципировать впоследствии лицо, назначенное быть преем
ником? Бьшо решено, что уничтожается. Это решение принято также
Юлианом и многими другими юристами.
3. Безразлично, назначает ли кто наследника посредством заве
щания или без завещания. Патрону позволяется делать назначение
посредством каких угодно слов. Так оно по сенатусконсульту, из
данному во времена Клавдия в консульство Суилла Руфа и Остория
Скапулы.
ТИТУЛ IX. О ПРЕТОРСКОМ ВЛАДЕНИИ
НАСЛЕДСТВОМ
Право владения наследством введено претором с целью исправ-
ления древнего права. Таким образом, претор исправил согласно
вышесказанному древнее право не только по отношению к на-
следству лиц, умерших без завещания, но также по отношению лиц,
которые умерли, оставив завещание. Если наследником был назна-
чен чужой постум, то он делался владельцем наследства по претор-
скому праву, хотя по цивильному праву такой наследник не мог
получить наследства, так как назначение считалось недействитель-
ным. Такова была помощь претора. Но чужой постум в настоящее
время по нашему постановлению правильно назначается наследни-
ком, как если бы цивильное право его не игнорировало.
1. Однако в прежнее время претор обещал владение наследством
не ради отмены древних постановлений и не ради их исправления, а
скорее для их упрочения. Претор дает владение наследством соглас
но завещательному акту тем лицам, которые назначены наследни
ками в завещании, правильно составленном, но в то же время претор
призывает к наследованию "своих наследников" и агнатов после
лиц, умерших без завещания. Впрочем, если даже оставить претор-
ское наследство, то оно будет им принадлежать по цивильному пра
ву.
2. Лица, призываемые к наследованию только претором, счита
ются наследниками не на основании точного смысла закона: претор
232 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

per legem enim tantum uel similem iuris constitutionem heredes flunt,
ueluti per senatus consultum et constitutiones principales): sed cum eis
praetor dat bonorum possessionem, loco heredum constituuntur et
uocantur bonorum possessores. adhuc autem et alios complures gradus
praetor fecit in bonorum possessionibus dandis, dum id agebat, ne quis
sine successore moriatur. nam angustissimis ftnibus constitutum per
legem duodecim tabularum ius percipiendarum hereditatum praetor ex
bono et aequo dilatauit.
3. Sunt autem bonorum possessiones ex testamento quidem hae.
prima, quae praeteritis liberis datur uocaturque contra tabulas.
secunda, quam omnibus iure scriptis heredibus praetor pollicetur
ideoque uocatur secundum tabulas. et cum de testamentis prius locutus
est, ad intestatos transitum fecit. et primo loco suis heredibus et his,
qui ex edicto praetoris suis connumerantur, dat bonorum
possessionem quae uocatur unde liberi: secundo legitimis heredibus:
tertio decem personis, quas extraneo manumissori praeferebat (sunt
autem decem personae hae: pater mater, auus auia tam paterni quam
materni, item fllius fllia, nepos neptis tam ex filio quam ex fllia, frater
soror siue consanguinei siue uterini): quarto cognatis proximis: quinto
tum quam ex familia: sexto patrono et patronae liberlsque eorum et
parentibus: septimo uiro et uxori: octauo cognatis manumissoris.
4. Sed eas quidem praetoria induxit iurisdictio. nobis tamen nihil
incuriosum praetermissum est, sed nostris constitutionibus omma
corrigentes contra tabulas quidem et secundum tabulas bonorum
possessiones admisimus utpote necessahas constitutas, nec non ab
intestato unde liberi et unde legitimi bonoram possessiones.
5. Quae autem in praetoris edicto quinto loco posita fuerat, id est
unde decem personae, eam pio proposito et compendioso serrijone
superuacuam ostendimus: cum enim praefata bonorum posse^sio
decem personas praeponebat extraneo manumissori, nostra
constitutio, quam de emancipatione liberorum fecimus, omnibus
parentibus eisdemque manumissoribus contracta fiducia manumissionem
КНИГА ТРЕТЬЯ 233

не может делать кого-либо наследниками, наследниками делаются


только по закону или по постановлению, имеющему силу закона,
как, например, по сенатусконсульту или по постановлению импера-
тора; тем не менее лица, которым претор дает наследство, уподоб-
ляются наследникам и называются добросовестными владельцами.
При раздаче наследства претор устанавливает много степеней на-
следования даже в настоящее время, так как он стремится к тому,
чтобы никто не умирал без преемника. Право получения наследства,
установленное законом XII таблиц в весьма тесных пределах, претор
расширил их принципами справедливости.
? 3. Преторское владение наследством бывает: во-первых, владе-
ние, даваемое детям обойденным и называемое "вопреки завеща-
нию"; во-вторых, владение, обещаемое претором всем лицам, пра-
вильно назначенным в наследники, и называемое "согласно завеща-
нию". Претор, сказав сперва о наследовании по завещанию, перехо-
дит к наследованию по закону. В первом месте претор дает владение
наследством "своим наследникам" и тем лицам, которые по эдикту
претора причисляются к "своим наследникам". Оно называется unde
liberi. Во втором месте претор дает владение наследством законным
наследникам. В третьем — десяти лицам, которых он предпочел посто-
роннему манумиссору; эти лица суть: отец, мать, дед, бабка со стороны
отца и матери, сын, дочь, внук, внучка со стороны сына и дочери, брат,
сестра, все равно, единокровные ли они или единоутробные. В четвер-
том месте претор дает владение наследством ближайшим когнатам. В
пятом — лицам "как бы из членов семьи". В шестом — патрону, патро-
нессе, детям их и родителям. В седьмом — мужу и жене; в восьмом —
когнатам манумиссора.
• 4. Этих лиц создала преторская юрисдикция. Но мы не оставили
ничего без внимания: исправляя все нашими императорскими поста-
новлениями, мы допустили владение наследством, называемое
"вопреки завещанию"и "согласно завещанию", так как мы признали
их необходимыми; мы, равным образом, допустили владение наслед-
ством лица, умершего без завещания, называемое unde liberi и unde
legitimi.
5. Владение наследством, которое в преторском эдикте помеще-
но на пятом месте, т. е. наследство в отношении десяти персон, после
надлежащего объяснения мы признали совершенно излишним. Вы-
шеупомянутое преторское владение наследством предпочитало по-
стороннему манумиссору десять лиц, а наше императорское поста-
новление, изданное нами по вопросу об эманципации детей, дало
возможность всем родителям и тем же самым манумиссорам делать
отпущение на волю после заключения фидуции. Таким образом,
само отпущение на волю содержит в себе эту привилегию, и, стало
быть, вышеупомянутое владение наследством является совершенно
234 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

facere dedit, ut ipsa manumissio eorum hoc in se habeat phuilegium et


superuacua fiat praedicta bonorum possessio. sublata igitur praefata
quinta bonorum possessione in gradum eius sextam antea bonorum
possessionem reduximus et quintam fecimus, quam praetor proximis
cognatis pollicetur.
6(5). Cumque antea septimo loco fuerat bonoram possessio, tum
quam ex familia et octauo unde liberi patroni patronaeque et parentes
eorum, utramque per constitutionem nostram, quam de iure patronatus
fecimus, penitus uacuauimus: cum enim ad similitudinem successionis
ingenuorum libertinorum successiones posuimus, quas usque ad quintum
tantummodo gradum coartauimus, ut sit aliqua inter ingenuos et libertos
diflerentia, sufficiunt eis tam contra tabulas bonoram possessio quam
unde legitimi et unde cognati, ex quibus possint sua iura uindicare, omni
scrupulositate et inextricabili errore duarum istaram bonorum
possessionum resoluta.
7(6). Aliam uero bonorum possessionem, quae unde uir et uxor
appellatur et nono loco inter ueteres bonorum possessiones posita fuerat,
et in suo uigore seruauimus et altiore loco, id est sexto, eam posuimus,
decima ueteri bonorum possessione quae erat unde cognati manumissoris
propter causas enarratas merito sublata: ut sex tantummodo bonorum
possessiones ordinariae permaneant suo uigore pollentes.
8(7). Septima eas secuta, quam optima ratione praetores
introduxerunt nouissime enim promittitur edicto his etiam bonorum
possessio, quibus ut detur lege uel senatus consulto uel constitutione
comprehensum est, quam neque bonorum possessionibus quae ab
intestato ueniunt neque eis quae ex testamento sunt praetor stabili iure
connumerauit, sed quasi ultimum et extraordinarium auxilium, prout
res exigit, accommodauit scilicet his, qui ex legibus senatus consultis
constitutionibus principum ex nouo iure uel ex testamento uel ab
intestato ueniunt.
9(8). Cum igitur plures species successionum praetor introduxisset
easque per ordinem disposuisset et in unaquaque specie successionis
saepe plures extent dispari gradu personae: ne actiones creditorum
differantur, sed haberent quos conuenirent, et ne facile in possessionem
bonorum defuncti mittantur et eo modo sibi consulerent, ideo
КНИГА ТРЕТЬЯ 235

излишним. Уничтоженное владение наследством, занимавшее у пре-


тора пятое место, заменено нами прежней шестой степенью: мы сде-
лали ее пятой из числа тех, которые претор обещает ближайшим
когнатам.
6. И так как прежде на седьмом месте было владение наслед
ством "как бы членами семьи", а на восьмом unde liberi патрона и
патронессы и их родители, то мы нашим постановлением, изданным
по поводу права патрона, совершенно отменили и то и другое вла
дение. Мы установили преемство либертов наподобие преемства
свободнорожденных, ограниченное нами только до пятой степени,
для того, чтобы было какое-либо различие между наследованием
после либертов и свободнорожденных. Посему для патронов доста
точно владение наследством "вопреки завещанию", "как законных"
и "как когнатов", благодаря которым они могут виндицировать
свои права. Из этого наследования изгнаны излишние мелочи и
путаница вышеупомянутых двух видов владения наследством.
7. Другое владение наследством, называемое "между мужем и
женой" и помещенное между древними видами владения наслед
ством на девятом месте, мы сохранили в своей силе и поместили его'
на шестом месте, уничтожив с полным основанием по изложенным
причинам десятое преторское владение наследством "как когнатов
манумиссора". Таким образом, остались только шесть видов орди
нарного владения наследством.
8. За этими следует седьмая степень, введенная преторами по
весьма разумным основаниям. В конце эдикт обещает владение на
следством тем лицам, которым предоставляет наследование закон,
сенатусконсульт или императорское постановление. Это владение
наследством претор по положительному праву не причислил ни к
владению наследством после лиц, умерших без завещания, ни к на
следованию по завещанию. Претор установил это наследование как
последнюю и экстраординарную помощь, требуемую обстоя
тельствами, для тех лиц, которые по новому праву претендуют на
наследство по законам, сенатусконсультам, постановлениям импе
раторов, все равно есть ли завещание или его нет.
• 9. Так как претор ввел несколько степеней преемства и распо-
ложил их в определенном порядке и так как в одном и том же виде
преемства часто выступают лица разных степеней, то он назначил
определенное время для определения требования владеть наслед-
ством; это установлено с той целью, чтобы иски кредиторов не за-
держивались, а напротив, чтобы у них было с кого искать; назначе-
ние срока преследует еще и ту цель, чтобы не слишком легко допус-
кались ко владению наследством покойного кредиторы для своего
обеспечения. Итак, претор назначил для требования владения на-
236 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

petendae bonorum possessioni certum tempus praeflniuit. (9)liberis


itaque et parentibus tam naturalibus quam adoptiuis in petenda
bonorum possessione anni spatium, ceteris centum dierum dedit.
10. Et si intra hoc tempus aliquis bonorum possessionem non
petierit, eiusdem gradus personis adcrescit: uel si nemo sit, deinceps
ceteris proinde bonorum possessionem ex successorio edicto
pollicetur, ac si is qui praecedebat ex eo numero non esset. si quis
itaque delatam sibi bonorum possessionem repudiauerit, non
quousque tempus bonorum possessioni praeflnitum excesserit
exspectatur, sed statim ceteri ex eodem edicto admittuntur.
11. In petenda autem bonorum possessione dies utiles singuli
considerantur.
12. Sed bene anteriores principcs et huic causae prouiderunt, ne
quis pro petenda bonorum possessione curet, sed, quocumque modo si
admittentis eam indicium intra statuta tamen tempora ostenderit,
plenum habeat earum beneficium.

X. DE ADQVISITIONE PER ADROGATIONEM


Est et alterius generis per uniuersitatem successio, quae neque lege
duodecim tabularum neque praetoris edicto, sed eo iure, quod
consensu receptum est, introducta est.
1. Бесе enim cum pater familias sese in adrogationem dat, omnes
res eius corporales et incorporales quaeque ei debitae sunt adrogatori
ante quidem pleno iure adquirebantur. exceptis his quae per captitis
deminutionetn pereunt quales sunt operarum obligationes et ius
adgnationis. usus etenim et usus fructus, licet his antea
connumerabantur, attamen capitis deminutione minima eos tolli
nostra prohibuit constitutio.
2. Nunc autem nos eandem adquisitionem, quae per
adrogationem flebat, coartauimus ad similitudinem naturalium
parentum: nihil etenim aliud nisi tantummodo usus fructus tam
naturalibus patribus quam adoptiuis per filios familias adquiritur in
КНИГА ТРЕТЬЯ 237

следством детям и родителям, как естественным так и адоптирован-


ным — годичный срок, прочим лицам — стодневный срок.
• 10. Если в течение этого срока никто не потребует владения, то
оно переходит к лицам одной и той же степени. Если никого из этой
степени не окажется, то претор обещает по эдикту о наследовании
прочим по порядку лицам владение, как если бы лицо предшество-
вавшее не было из числа призванных к наследованию. Но если кто-
либо откажется от доставшегося ему таким образом наследства, то
не ожидают, пока истечет срок, определенный для владения наслед-
ством, но по этому же эдикту тотчас допускаются прочие лица.
»11. При требовании владения наследством считаются только
использованные дни (т. е. только те дни, в которые лицо знало и
могло совершать юридические действия).
12. Предшествующие императоры хорошо позаботились и о
том, чтобы никто не обязан был формулировать требования владе-
ния наследством: каким бы образом лицо ни обнаружило свое жела-
ние получить владение наследством, оно его получит, если только
обнаружение желания последует в течение назначенного времени.

ТИТУЛ X. О ПРИОБРЕТЕНИИ ПОСРЕДСТВОМ


АДРОГАЦИИ
Существуют также и другого рода универсальные преемства,
которые введены не законом XII таблиц и не преторским эдиктом,
но обычаем.
1. Именно, когда отец семейства дал себя усыновить, то все его
вещи, телесные и бестелесные, и все ему принадлежащие долги при
обретались прежде адрогатором, за исключением всего того, что
пропадает вследствие изменения правоспособности, как, например:
право на произведения либертов и право агнатства. Хотя пользова
ние и узуфрукт прежде и причислялись к ним, но наше император
ское постановление запретило уничтожать их в случаях наимень
шего изменения правоспособности.
2. В настоящее время мы установили для приобретения, которое
происходило посредством адрогации, такие же пределы, какие су
ществуют для естественных родителей: естественные родители и
усыновители приобретают посредством сыновей семейства только
узуфрукт в тех вещах, которые достались сыновьям со стороны,
причем право собственности остается у сыновей неприкосновенны.
После смерти адоптированного сьша в усьшовившей его семье право
собственности, принадлежавшее адоптированному, переходит к
адрогатору, если только нет других лиц, которые по нашему поста-
238 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

his rebus quae extrinsecus filiis obueniunt, dominio eis integro seruato:
mortuo autem filio adrogato in adoptiua familia etiam dominium eius
ad adrogatorem transit, nisi supersint aliae personae, quae ex nostra
constitutione patrem in his quae adquiri non possunt antecedunt.
3. Sed ex diuerso pro eo, quod is debuit qui se in adoptionem
dedit, ipso quidem iure adrogator non tenetur, sed nomine filii
conuenietur et, si nolueht eum defendere, permittitur creditoribus per
competentes nostros magistratus bona, quae eorum cum usu fructu
futura fuissent, si se alieno iuri non subiecissent, possidere et legitimo
modo ea disponere.

XI. DE EO CVILIBERTATIS CAVSA BONA ADDICVNTVR


Accessit nouus casus successionis ex constitutione diui Marci.
nam si hi, qui libertatem acceperunt a domino in testamento, ex quo
non aditur hereditas, uelint bona sibi addici libertatium
conseruandarum causa, audiuntur. et ita reschpto diui Marci ad
Popilium Rufum continetur.
1. Verba rescripti ita se habent: si Virginio Valenti, qui
testamento suo libertatem quibusdam adscripsit, nemine successore ab
intestato existente in ea causa bona esse coeperunt, ut ueniri debeant:
is cuius de ea re notio est aditus rationem desiderii tui habebit, ut
libertatium tam earum, quae directo, quam earum, quae per speciem
fideicommissi relictae sunt, tuendarum gratia addicantur tibi, si idonee
creditoribus caueris de solido quod cuique debetur soluendo. et hi
quidem, quibus directa libertas data est, perinde liberi erunt, ac si
hereditas adita esset: hi autem, quos hcres rogatus est manumittcre, а
te libertatem consequantur: ita ut si non alia condicione uelis bona tibi
addici, quam ut etiatn qui directo libertatem acceperunt tui liberti
fiant, natn huic etiam uoluntati tuae, si ii de quorum statu agitur
consentiant, auctoritatem nostram accommodamus. et ne buius
rescriptionis nostrae emolumentum alia ratione irritum flat, si flscus
bona agnoscere uoluerit: et hi qui rebus nostris attendunt scient
commodo pecuniario praeferendam libertatis causam et ita bona
КНИГА ТРЕТЬЯ 239

новлению предшествуют адрогатору в том, что не может быть им


приобретено.
3. Но с другой стороны, адрогатор по положительному праву не
ответствен за долги лица усыновленного; он вызывается только в
качестве представителя сына, и если не пожелает его защищать, то
кредиторам дозволяется через наших компетентных должностных
лиц завладеть и законным образом распоряжаться имуществом,
которое принадлежало бы адоптированному с узуфруктом, если бы
лицо не подчинилось чужой власти.
ТИТУЛ XI. ОБ АДДИКЦИИ ЛИЦУ ИМУЩЕСТВА
РАДИ СВОБОДЫ
Новый случай преемства возник по постановлению божествен-
ного Марка (Аврелия). Если лица, получившие от господина свобо-
ду по завещанию, по которому они не получают наследство, поже-
лают, чтобы им присудили наследство ради сохранения свободы, то
просьба их будет уважена. Такое постановление содержится в ре-
скрипте божественного (императора) Марка к Попилию Руфу.
1. Этот рескрипт гласит следующее: "Если у Виргиния Валента,
который своим завещанием даровал некоторым рабам свободу, нет
наследника, и если посему наследство окажется в тех условиях, при
которых оно подлежит продаже, то компетентная власть, приняв в
расчет твое желание, присудит тебе это наследство для того, чтобы
дать тебе возможность сохранить как ту свободу, которая дарована
прямо по завещанию, так и ту, которая оставлена посредством фи-
деикоммисса. Но ты, в свою очередь, должен будешь надлежащим
образом обеспечить кредиторов в размере следуемого каждому из
них долга. Те рабы, которым дана свобода прямо по завещанию,
будут свободны, как если бы приняли наследство; те рабы, которых
согласно просьбе должен отпускать на волю наследник, получат ее
от тебя, если только ты допустишь присуждение себе наследства с
тем условием, чтобы твоими либертами сделались и те лица, кото-
рые отпущены на волю прямо по завещанию. Мы, равным образом,
утверждаем твою волю и в том случае, когда лица, о состоянии ко-
торых идет речь, согласятся с тобою в этом отношении. И дабы
льгота нашего рескрипта не оказалась вследствие какого-либо об-
стоятельства фиктивной, в случае, если фиск потребует имущество,
то да будет ведомо нашим властям, что свобода должна предпочи-
таться денежной выгоде, а имущество должно быть принято с тем
условием, что свобода останется неприкосновенной у тех лиц, кото-
рые могли бы ее получить, если бы наследство было принято по за-
вещанию".
240 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

cogenda, ut libertas his salua sit, qui eam adipisci potuerunt, si


hereditas ex testamento adita esset.
2. Нос rescripto subuentum est et libertatibus et defunctis, ne
bona eorum a creditoribus possedeantur ct ueneant. certe si fuerint ex
hac causa bona addicta, cessat bonorum uenditio: extitit enim defuncti
dcfensor, et quidem idoneus, qui de solido creditoribus cauet.
3. Inprimis hoc rescriptum totiens locum habet, quotiens
testamento libertates datae sunt. quid ergo si quis intestatus decedens
codicillis libertates dederit neque adita sit ab intestato hereditas?
Fauor constitutionis debet locum habere. certe si testatus decedat et
codicillis dederit libertatem, competere eam nemini dubium est.
4. Tunc constitutioni locum esse uerba ostendunt, cum nemo
successor ab intestato existat: ergo quamdiu incertum sit, utrum existat
an non, cessabit constitutio: si certum esse coeperit neminem extare,
tunc erit constitutioni locus.
5. Si is, qui in integrum restitui potest, abstinuit se ab
hereditate, an, quamuis potest in integrum restitui, potest admitti
constitutio et addictio bonorum fieri? Quid ergo, si post
addictionem libertatum conseruandarum causa factam in integrum
sit rcstitutus? Vtique non erit dicendum reuocari libertates, quae
semel competierunt.
6. Haec constitutio libertatum tuendarum causa introducta est:
ergo si libertates nullae sint datae, cessat constitutio. quid ergo, si
uiuus dedit libertates uel mortis causa et, ne de hoc quaeratur, utrum
in fraudem creditorum an non factum sit, idcirco uelint addici sibi
bona, an audiendi sunt? Et magis est, ut audiri debeant, etsi deficiant
uerba constitutionis.
7. Sed cum multas diuisiones eiusmodi constitutioni deesse
perspeximus, lata est a nobis plenissima constitutio, in quam multae
species collatae sunt, quibus ius huiusmodi successionis plenissimum
est effectum: quas ex ipsa lectione constitutionis potest quis
cognoscere.
КНИГА ТРЕТЬЯ 241

2. Этот рескрипт охранил интересы свободы и умерших, иму


ществом которых могли завладеть кредиторы и продать его. Само
собой разумеется, что если имущество присуждено по этому основа
нию, то нет места продажи имущества, так как у наследодателя ока
зался защитник, притом такой, который способен обеспечить креди
торов на всю сумму долга.
3. Этот рескрипт имеет, во-первых, место всякий раз тогда, ког
да свобода дана завещанием. Итак, что будет, если кто-либо, умирая
без завещания, дарует свободу в кодициллах, а наследство,
оставшееся после умершего без завещания, не принято? В этом слу
чае должна иметь место льгота, предоставленная императорским
постановлением. И если кто-либо умрет с завещанием и дарует сво
боду в кодициллах, то само собою разумеется, что нет ни для кого
сомнения, что свобода следует.
4. Из слов конституции видно, что она имеет место тогда, когда
у лица, умершего без завещания, нет никакого преемника. Итак,
пока остается неизвестным, окажется ли преемник или нет, консти
туция не имеет места. Если станет известным, что не будет преемни
ка, то конституция обнаруживает свое действие.
5. Если лицо, могущее быть возвращено в прежнее положение,
воздержалось от наследства, то может ли быть допущена конститу
ция, хотя лицо и может быть возвращено в прежнее положение? В
этом случае должна произойти аддикция имущества. Как быть, если
лицо возвращено в прежнее положение после аддикции, сделанной
ради сохранения свободы? Должно ответить, что свобода, однажды
приобретенная, не отнимается.
6. Эта конституция введена в интересах свободы. Стало быть,
если не дана свобода, то нет места и конституции. Как быть, если
кто даровал свободу между живыми или на случай смерти и если
либерты, во избежание вопроса, дана ли свобода с целью обмана
кредиторов, пожелают присуждения имущества? Должны ли быть
уважены требования либертов? Должны быть уважены, хотя консти
туция об этом умалчивает.
7. Мы заметили, что в этой конституции не разрешены многие
вопросы. Посему нами издано весьма обширное постановление, в
котором предусмотрено много случаев, делающих право такого ро
да преемства весьма полным. С ними можно познакомиться, прочи
тав само постановление.
242 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XII. DE SVCCESSIONIBVS SVBLATIS, QVAE FIEBANT PER


BONORVM VENDITIONEM ET EX SENATVS CONSVLTO
CLAVDIANO
Erant ante praedictam successionem olim et aliae per uniuersitatem
successiones. qualis fuerat bonorum emptio, quae de bonis debitoris
uendcndis pcr multas ambages fuerat introducta et tunc locum habebat,
quando iudicia ordinaria in usu fuerant: sed cum extraordinariis iudiciis
posteritas usa est, ideo cum ipsis ordinariis iudiciis etiam bonoram
uenditiones exspirauerunt et tantummodo creditoribus datur officio iudicis
bona possidere et prout eis utile uisum fuerit ea disponere, quod ex
latiohbus digestorum libris perfectius apparebit.
1. Erat et ex senatus consulto Claudiano miserabilis per
uniuersitatem adquisitio, cum libera mulier seruili amore bacchata
ipsam libertatem per senatus consultum amittebat et cum libertate
substantiam: quod indignum nostris temporibus esse existimantes et а
nostra ciuitate deleri et non inseri nostris digestis concessimus.

XIII. DE OBLIGATIONIBVS
Nunc transeamus ad obligationes. obligatio est iuris uinculum, quo
necessitate adsthngimur alicuius soluendae rei secundum nostrae ciuitatis
iura.
1. Omnium autem obligationum summa diuisio in duo genera
diducitur: namque aut ciuiles sunt aut praetoriae. ciuiles sunt, quae aut
legibus constitutae aut certe iure ciuili comprobatae sunt. praetoriae
sunt, quas praetor ex sua iuri$dictione constituit, quae etiam
honorariae uocantur.
2. Sequens diuisio in quattuor species diducitur: aut enim ex
contractu sunt aut quasi ex contractu aut ex maleflcio aut quasi ex
maleficio. prius est, ut de his quae ex contractu sunt dispiciamus.
harum aeque quattuor species sunt: aut enim re contrahuntur aut
uerbis aut litteris aut consensu. de quibus singulis dispiciamus.

XIV. QVIBVS MODIS RE CONTRAHITVR OBLIGATIO


Re contrahitur obligatio ueluti mutui datione. mutui autem
obligatio in his rebus consistit, quae pondere numero mensuraue
КНИГА ТРЕТЬЯ 243

ТИТУЛ XII. ОБ УНИЧТОЖЕНИИ ПРЕЕМСТВА,


СОВЕРШАВШЕГОСЯ ПОСРЕДСТВОМ ПРОДАЖИ ИМУ-
ЩЕСТВА И СЕНАТУСКОНСУЛЬТА КЛАВДИЯ
Некогда, до вышеупомянутого преемства, были и другие уни-
версальные преемства. Такова была покупка имущества, введенная
относительно продажи имущества несостоятельного должника. Она
имела место во время существования ординарных судов. Но так как
с течением времени ординарные суды сменились экстраординарны-
ми, то вместе с ординарными судами вышла из употребления и про-
дажа имущества, и только по усмотрению судьи дается кредиторам
возможность завладеть имуществом и распоряжаться им так, как
они найдут полезным. Об этом подробней смотри в обширных кни-
гах Дигест.
1. Было и по сенатусконсульту Клавдия универсальное приобре-
тение. Таковое имело место в том случае, когда женщина, увлек-
шаяся любовью к рабу, теряла по сенатусконсульту самую свободу и
с ней свое юридическое бытие. Считая это постановление несоответ-
ствующим нашим временам, мы постановили уничтожить его и не
вносить в наши Дигесты.

ТИТУЛ ХШ. ОБ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ


Теперь мы должны перейти к обязательствам. Обязательство
есть оковы права, в силу которых мы по необходимости должны
выполнить известное действие согласно законам нашего госу-
дарства.
1. Главное деление всех обязательств распадается на два вида:
они или цивильные, или преторские. Цивильные суть те, которые
установлены законами или, по крайней мере, одобрены цивильным
правом. Преторские суть те, которые установлены преторской
юрисдикцией. Последние называются еще гонорарными.
2. Следующее деление распадается на четыре вида: обязатель
ства возникают или из договора, или из квази-договора, или из
деликта, или из квази-деликта. Сперва мы должны рассмотреть те
обязательства, которые возникают из договора. Обязательства, воз
никающие из договора, в свою очередь, распадаются на четыре ви
да: они или реальные, или вербальные, или литтеральные, или кон-
сенсуальные.
ТИТУЛ XIV. О СПОСОБАХ ЗАКЛЮЧЕНИЯ РЕАЛЬНОГО ОБЯ-
ЗАТЕЛЬСТВА
Реальное обязательство возникает, например, посредством зай-
ма. Обязательство займа имеет место при тех вещах, которые опре-
244 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

constant, ueluti uino oleo frumento pecunia numerata aere argento


auro. quas res aut numerando aut metiendo aut pendendo in hoc
damus, ut accipientium flant et quandoque nobis non eaedem res, sed
aliae eiusdem naturae et qualitatis reddantur. unde etiam mutuum
appellatum sit, quia ita а те tibi datur, ut ex meo tuum flat. ex eo
contractu nascitur actio quae uocatur condictio.
1. Is quoque, qui non debitum accepit ab eo qui per errorem
soluit, re obligatur: daturque agenti contra eum propter repetitionem
condicticia actio. nam proinde ei condici potest si paret eum dare
oportere ac si mutuum accepisset: unde pupillus, si ei sine tutoris
auctoritate non debitum per errorem datum est, non tenetur indebiti
condictione non magis quam mutui datione. sed haec species
obligationis non uidetur ex contractu consistere, cum is qui soluendi
animo dat magis distrahere uoluit negotium quam contrahere.
2. Item is cui res aliqua utenda datur, id est commodatur, re
obligatur et tenetur commodati actione. sed is ab eo qui mutuum
accepit longe distat: namque non ita res datur, ut eius flat, et ob id de
ea re ipsa restituenda tenetur. et is quidem qui mutuum accepit, si
quolibet fortuito casu quod accepit amiserit, ueluti incendio ruina
naufragio aut latronum hostiumue incursu, nihilo minus obligatus
permanet. at is qui utendum accepit sane quidem exactam diligentiam
custodiendae rei praestare iubetur nec sufficit ei tantam diligentiam
adhibuisse, quantam suis rebus adhibere solitus est, si modo alius
diligentior poterit eara rem custodire: sed propter maiorem uim
maioresue casus non tenetur, si modo non huius culpa is casus
interuenerit: alioquin si id quod tibi commodatum est peregre ferre
tecum malueris et uel incursu hostium praedonumue uel naufragio
amiseris, dubium non est, quin de restituenda ea re tenearis.
commodata autem res tunc proprie intellegitur, si nulla mercede
accepta uel constituta res tibi utenda data est. alioquin mercede
interueniente locatus tibi usus rei uidetur: gratuitum enim debet esse
commodatum.
3. Praeterea et is, apud quem res aliqua deponitur, re obligatur et
actione depositi, qui et ipse de ea re quatn accepit restituenda tenetur.
КНИГА ТРЕТЬЯ 245

деляются весом, счетом, мерой. Сюда относятся, например, вино,


масло, хлеб в зерне, деньги, медь, серебро, золото. Эти предметы мы
даем счетом, мерой, весом с той целью, чтобы они принадлежали
принимающему их, который затем, по прошествии известного вре-
мени, должен возвратить нам не те же самые вещи, а другие, но та-
кого же качества и количества. В этом обстоятельстве и кроется
причина, почему это действие названо mutuum, так как я дал тебе
предмет с тем, чтобы он из моего сделался твоим. Из этого договора
возникает иск, называемый кондикцией.
1. Реально обязуется лицо, принимающее платеж от того, кто,
не будучи должен, по ошибке произвел его; истцу дается для обрат
ного получения денег иск кондикции: истец может в этом случае
кондицировать по формуле: " если ясно, что ответчик должен
дать", как если бы последний получил взаймы. Вот почему сирота,
которому без участия и согласия опекуна по ошибке уплачено то,
что ему не следует, не ответствует по кондикции indebiti, как не от
ветствен и по займу. Но данный вид обязательства возникает, по-
видимому, не из договора, так как тот, кто дает с целью уплатить,
скорее хочет прекратить договор, чем его заключить.
2. Равным образом, тот, кому дается в безвозмездное пользова
ние вещь, обязуется реально и ответствует по иску из ссуды. Но узу
арий сильно отличается от сделавшего займ: вещь дана узуарию не с
целью, чтобы она ему принадлежала, и посему он обязан возвратить
ту же самую вещь.'Лицо, сделавшее займ и случайно утратившее
предмет займа вследствие, например, пожара, землетрясения, кораб
лекрушения или вследствие набега разбойников, неприятелей, оста
ется тем не менее обязанные. Но лицо, получившее вещь для безвоз
мездного пользования, Обязано приложить только тщательное ста
рание для сохранения ее. Узуарий не выполнил своих обязанностей,
если он приложил столько же старания для сохранения чужой вещи,
сколько обыкновенно прилагает для сохранения своих вещей, при
условии, что всякий другой мог еще тщательней сберечь эту вещь.
Но узуарий не ответствует за vis major и casus major, если только этот
casus произошел не по его вине. Впрочем, если ты решил коммоди-
рованную вещь взять с собой за границу и потерял вследствие набе
га разбойников, врагов, кораблекрушения, то нет сомнения, что ты
обязан возвратить вещь. Вещь считается безвозмездно данной соб
ственно тогда, когда она тебе дана для пользования без всякого
получения или назначения платы. В противном случае, если назна
чена плата, то, очевидно, пользование является наймом вещи.
Commodatum должен быть безвозмездным.
3. Далее. Реально обязуется и тот, у кого оставляется вещь в ка
честве поклажи, и по иску из депозита он обязан возвратить полу
ченную вещь. Депозитарий ответствует только за обман, но не от-
246 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

sed is ex eo aolo tenetur, si quid dolo commiserit, culpae autem nomine, id


est desidiae atque neglegentiae, non tenetur: itaque securus est qui param
diligenter custoditam rem furto amisit, quia, qui neglegenti amico rem
custodiendam tradit, suae facilitati id imputare debet.
4. Creditor quoque qui pignus accepit re obligatur, qui et ipse de
ea ipsa re quam accepit restituenda tenetur actione pigneraticia. sed
quia pignus utriusque gratia datur, et debitoris, quo magis ei pecunia
crederetur, et creditoris, quo magis ei in tuto sit creditum, placuit
sufficere, quod ad eam rem custodiendam exactam diligentiam
adhiberet: quam si praestiterit et aliquo fortuitu casu rem amiserit,
securum esse nec impediri creditum petere.

XV. DE VERBORVM OBLIGATIONE


Verbis obligatio contrahitur cx interrogatione et responsu, cum
quid dari fleriue nobis stipulamur. ex qua duae proficiscuntur actiones,
tam condictio, si certa sit stipulatio, quam ex stipulatu, si incerta. quae
hoc nomine inde utitur, quia stipulum apud ueteres firmum
appellabatur, forte a stipite descendens.
1. In hac re olim talia uerba tradita fuerunt: spondes? Spondeo,
promittis? Promitto, fidepromittis? Fidepromitto, fideiubes? Fideiubeo,
dabis? Dabo, facies? Faciam. utram autem Latina an Graeca uel qua alia
lingua stipulatio concipiatur, nihil interest, scilicet si uterque stipulantium
intellectum huius linguae habeat: nec necesse est eadem lingua utramque
uti, sed sufficit cougruenter ad interrogatum respondere: quin etiam duo
Graeci Latina lingua obligationem contrahere possunt. sed haec sollemnia
uerba olim quidem in usu fuerunt: postea autem Leoniana constitutio lata
est, quae sollemnitate uerborum sublata sensum et consonantem
intellectum ab utraque parte solum desiderat, licet quibuscumque uerbis
expressus est.
2. Omnis stipulatio aut pure aut in diem aut sub condicione fit.
pure ueluti quinque aureos dare spondes? Idque confestim peti potest.
in diem, cum adiecto die quo pecunia soluatur stipulatio flt: ueluti
КНИГА ТРЕТЬЯ 247

ветствует за вину, т. е. небрежность и нерадение. Таким образом,


депозитарий не ответствует за депозит, который украден вследствие
плохого присмотра. Депозитор, отдавший вещь на хранение не-
брежному другу, должен пенять на свое собственное легкомыслие.
4. Кредитор, получивший вещь в залог, обязуется реально, так
как он обязуется возвратить полученную им вещь по иску из залога.
Но так как залог дается в интересах двух лиц — в интересах долж-
ника для того, чтобы тем легче получить ему кредит, и в интересах
кредитора для того, чтобы тем безопаснее помещался его капитал,
— то было решено, что кредитор должен употребить для сохранения
этой вещи только тщательное старание. Если кредитор, приложив
такое старание, потерял по какому-либо случаю вещь, то он не от-
ветствен за утрату и в праве требовать долг.
ТИТУЛ XV. О ВЕРБАЛЬНОМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВЕ
Вербальное обязательство заключается посредством вопроса и
ответа в том случае, когда мы стипулируем в свою пользу какое-
либо действие. Из этого обстоятельства возникают два иска: иск
кондикции, если стипуляция точно определенная, и иск из стипуля-
ции, если стипуляция не точно определена. Этот иск носит такое
название потому, что у древних словом stipulum обозначалось нечто
прочное, быть может, потому, что stipulum происходит от слова
stipes (ствол).
1. Для заключения вербального обязательства некогда употреб
лялись следующие слова: обещаешь? — обещаю; честное слово, обе
щаешь?— честное слово, обещаю; честное слово, приказываешь?— чест
ное слово, приказываю; дашь? — дам; сделаешь? — сделаю. Безразлично,
заключается ли стипуляция на латинском языке или на греческом, или
на каком-либо другом, конечно, если оба стипулятора понимают
этот язык. Нет надобности обоим стипуляторам условливаться на
одном и том же языке; достаточно, если вопрос и ответ не противо
речат друг другу- Греки, например, могут заключить обязательство
даже на латинском языке. Но эти торжественные формулы употреб
лялись только в древности. Впоследствии императором Львом было
издано постановление, которое, отменив торжественность формул,
требует от обеих сторон только ясного и понятного выражения во
ли, в каких бы словах она ни была обнаружена.
2. Всякая стипуляция заключается или просто, без условия, или
на срок, или под условием. Примером стипуляции без условия может
служить следующая: обещаешь ли дать пять золотых?, которые
можно сейчас же требовать; стипуляция заключается на срок, когда
определяется день, в который стипулированное действие должно
быть выполнено, например, такая: обещаешь ли дать десять золотых
248 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

decem aureos primis kalendis Martiis dare spondes? Id autem, quod in


diem stipulamur, statim quidem debetur, sed peti prius quam dies
ueniat non potest: ac ne eo quidem ipso die, in quem stipulatio facta
est, peti potest, quia totus dies arbitrio soluentis tribui debet. neque
enim certum est eo die, in quem promissum est, datum non esse,
priusquam praetereat.
3. At si ita stipuleris decem aureos annuos quoad uiuam dare
spondes?, Et pure facta obligatio intellegitur et perpetuatur, quia ad
tempus deberi non potest. sed heres petendo pacti exceptione
submouebitur.
4. Sub condicione stipulatio fit, cum in aliquem casum differtur
obligatio, ut, si aliquid factum fuerit aut non fuerit, stipulatio
committatur, ueluti si Titius consul factus fuerit, quinque aureos dare
spondes? Si quis ita stipuletur si in Capitolium non ascendero, dare
spondes? Perinde erit, ac si stipulatus esset cum morietur dari sibi. ex
condicionali stipulatione tantum spes est debitum iri, eamque ipsam
spem transmittimus, si, priusquam condicio existat, mors nobis
contigerit.
5. Loca etiatn inseri stipulationi solent, ueluti Carthagine dare
spondes? Quae stipulatio licet pure fleri uideatur, tamen re ipsa habet
tempus iniectum, quo promissor utatur ad pecuniam Carthagine
dandam. et ideo si quis ita Romae stipuletur hodie Carthagine dare
spondes? Inutilis erit stipulatio, cum impossibilis sit repromissio.
6. Condiciones, quae ad praeteritum uel ad praesens tempus
referuntur, aut statim inflrmant obligationem aut omnino non
differunt: ueluti si Titius consul fuit uel si Maeuius uiuit, dare spondes?
Nam si ea ita non sunt, nihil ualet stipulatio: sin autem ita se habent,
statim ualet. quae enim per rerum naturam certa sunt, non morantur
obligationem, licet apud nos incerta sint.
7. Non solum res in stipulatum deduci possunt, sed etiam facta:
ut si stipulemur fieri aliquid uel non fieri. et in huiusmodi
stipulationibus optimum erit poenam subicere, ne quantitas stipulationis
КНИГА ТРЕТЬЯ 249

первого марта? Стипулируемое на срок следует с момента заключе-


ния стипуляции, но требовать следуемое предоставляется только с
момента окончания срока: требование не может быть предъявлено
даже в день наступления срока, так как весь этот день должен быть
отдан в распоряжение плательщика. Нежелание должника платить
становится очевидным только с прошествием того дня, который
назначен сроком платежа.
3. Но если стипулируют так: обещаешь ли давать ежегодно, пока
я жив, по десяти золотых?, то обязательство считается заключенным
без условия и беспрерывным, так как нельзя указать с точностью
срок последнего платежа. Но наследник, предъявивший требование,
устраняется возражением о соглашении.
4. Стипуляция заключается под условием тогда, когда исполнение
обязательства ставится в зависимость от наступления известного собы
тия, например, так: обещаешь ли дать пять золотых, если Тиций сделает- •
ся консулом? или такая стипуляция: обещаешь ли дать пять золотых,
если не взойду на Капитолий? То же самое будет, если кто стипулирует на
то время, когда он станет умирать. Условная стипуляция рождает толь
ко надежду, что платеж будет произведен, и эту самую надежду мы те
ряем, если мы умрем раньше, чем событие, указанное в условии, осу
ществится.
5. Обыкновенно в стипуляции указывается место ее исполнения,
например: в Карфагене обещаешь ли дать? Хотя эта стипуляция, оче
видно, заключена без условия, однако, само собой, в ней определено
время, которым промиссор пользуется для платежа в Карфагене
денег. Посему, если кто в Риме стипулирует таким образом: обе
щаешь ли дать сегодня в Карфагене?, то стипуляция недействительна,
так как такое обязательство невыполнимо.
6. Условия, относящиеся к прошедшему или настоящему време
ни, или тотчас прекращают действие обязательства, или являются
безразличными, например, стипуляция с таким условием: если Тиций
был консулом или если Мевий живет, то обещаешь ли дать? Если
событие, упоминаемое в условии, не соответствует действитель
ности, то стипуляция не имеет никакого значения; если же событие,
приводимое в условии, соответствует действительности, то стипуля
ция в момент своего заключения уже имеет значение. Событие, дей
ствительно имеющее место, не задерживает обязательства, хотя бы
нам оно было неизвестно.
7. Предметом стипуляции может быть не только вещь, но также
и действие. Мы можем стипулировать действие или бездействие. В
стипуляциях подобного рода лучше всего назначить штраф, дабы
денежный эквивалент не остался неизвестным и дабы истец должен
был доказать, что для него важно. Таким образом, стипулирующий
250 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

in incerto sit ac necesse sit actori probare, quid eius intcrsit. itaque si
quis ut fiat aliquid stipuletur, ita adici poena debet: si ita factum non
erit, tum poenae notnine decem aureos dare spondes? Sed si quaedam
fieri, quaedam non fleri una eademque conccptione stipuletur, clausula
erit huiusmodi adicienda: si aduersus ea factum erit siue quid ita
factum non erit, tunc poenae nomine decem aureos dare spondes?

XVI. DE DVOBVS REIS STIPVLANDI ET PROMITTENDI


Et stipulandi et promittendi duo pluresue rei fleri possunt.
stipulandi ita, si post omnium interrogationem promissor respondeat
spondeo. ut puta cum duobus separatim stipulantibus ita promissor
respondeat utrique uestrum dare spondeo: nam si prius Titio
spoponderit, deinde alio interrogante spondeat, alia atque alia erit
obligatio nec creduntur duo rei stipulandi esse. duo pluresue rei
promittendi ita fiunt: Maeui, quinque aureos dare spondes? Sei,
eosdem quinque aureos dare spondes? Respondeant singuli separatim
spondeo.
1. Ex huiusmodi obligationibus et stipulantibus solidum singulis
debetur et promittentes singuli in solidum tenentur. in utraque tamen
obligatione una res uertitur: et uel alter debitum accipiendo uel alter
soluendo omnium peremit obligationem et omnes liberat.
2. Ex duobus reis promittendi alius pure, alius in diem uel sub
condicione obligari potest: nec impedimento erit dies aut condicio, quo
minus ab eo qui pure obligatus est petatur.

XVII. DE STIPVLATIONE SERVORVM


Seruus ex persona domini ius stipulandi habet. sed hereditas in
plerisque personae defuncti uicem sustinet: ideoque quod seruus
hereditarius ante aditam hereditatem stipulatur, adquiht hereditati ac
per hoc etiam heredi postea facto adquiritur.
КНИГА ТРЕТЬЯ 251

какое-либо действие должен назначить штраф в такой форме: Если


таким образом не будет сделано, то обещаешь ли в качестве штрафа
дать десять золотых? Но если в одной и той же концепции стипули-
руются некоторые случаи действия и бездействия, то должно приба-
вить такую клаузулу: Если вопреки сему будет сделано или если таким
образом не будет сделано, то обещаешь ли дать в качестве штрафа
десять золотых?

ТИТУЛ XVI. О ДВУХ СТИПУЛЯТОРАХ И


ПРОМИССОРАХ
В качестве стипуляторов и промиссоров могут выступать двое
или большее количество лиц. Таким образом, стипуляция считается
заключенной, если после вопроса со стороны всех стипуляторов,
промиссор ответит: обещаю; если промиссор ответит каждому из
двух стипуляторов отдельно следующим образом: каждому из вас
обещаю дать, т. е. сперва ответит Тицию, а затем ответит на вопрос
другого стипулятора, то заключаются два обязательства и здесь не
может быть речи о двух стипуляторах по одному и тому же делу.
Двое или более промиссоров заключают стипуляцию следующим
образом: после вопроса, например, Тиция: Мевий, обещаешь ли дать
пять золотых? Сей, обещаешь ли дать те же пять золотых?, каждый
отдельно отвечает: обещаю.
1. По обязательствам подобного рода каждому стипулятору
следует получить долг в полном объеме, и каждый промиссор отве
тит по долгу в полном объеме. Однако в обоих обязательствах на
блюдается одно и то же, а именно: получение долга кем-либо из сти
пуляторов и платеж его кем-либо из промиссоров прекращает обяза
тельство для всех прочих участников стипуляции, будут ли то креди
торы или должники.
2. Из двух промиссоров один может обязаться без условия, а
другой на срок или под условием. Срок и условие не служат препят
ствием для предъявления требования к тому, кто обязался без усло
вия.

ТИТУЛ ХУЛ. О СТИПУЛЯЦИИ РАБОВ


Раб имеет право стипулировать в пользу своего господина, а
наследство во многих отношениях представляет лицо умершего.
Посему, стипулированное рабом, входящим в состав наследства, до
момента принятия последнего, приобретается для наследства; на
этом основании такое приобретение идет в пользу лица, сде-
лавшегося впоследствии наследником.
252 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

1. Siue autem domino siue sibi siue conseruo suo siue


impersonaliter seruus stipuletur, domino adquirit. idem iuris est et in
liberis, qui in potestate patris sunt, ex quibus causis adquirere possunt.
2. Sed cum factutn in stipulatione continebitur, omnimodo
persona stipulantis continetur, ueluti si seruus stipuletur, ut sibi ire
agere liceat: ipse enim tantum prohiberi non debet, non etiam dominus
eius.
3. Seruus communis stipulando unicuique dominorum pro
portione dominii adquirit, nisi si unius eorum iussu aut notninatim cui
eorum stipulatus est: tunc enim soli ei adquiritur. quod seruus
communis stipulatur, si alteri ex dominis adquiri non potest, solidum
alteri adquiritur, ueluti si res quam dari stipulatus est unius domini sit.

XVIII. DE DIVISIONE STIPVLATIONVM


Stipulationum aliae iudiciales sunt, aliae praetoriae, aliae
conuentionales, aliae communes tam praetoriae quam iudiciales.
1. Iudiciales sunt dumtaxat, quae a mero iudicis officio
proficiscuntur: ueluti de dolo cautio uel de persequendo seruo qui in
fuga est restituendoue pretio.
2. Praetoriae, quae a mero praetoris officio proflciscuntur, ueluti
damni infecti uel legatorum. praetorias autem stipulationes sic exaudiri
oportet, ut in his contineantur etiam aediliciae: nam et hae ab
iurisdictione ueniunt.
3. Conuentionales sunt, quae ex conuentione utriusque partis
concipiuntur, hoc est neque iussu iudicis neque iussu praetoris, sed ex
conuentione contrahentium. quarum totidem genera sunt, quot paene
dixerim rerum contrahendarum.
4. Communes sunt stipulationes ueluti rem saluam fore pupilli:
nam et praetor iubet rem saluam fore pupillo caueri et interdum iudex,
si aliter expediri haec res non potest: uel de rato stipulatio.
КНИГА ТРЕТЬЯ 253

1. Раб, стипулирующий для господина, себя, товарища, раба или


безлично, приобретает господину. То же правило действует относи
тельно детей, находящихся во власти отца, во всех тех случаях, когда
они могут приобретать.
2. Но если в стипуляции речь идет о действии, то имеется в виду
только лицо стипулирующее; если, например, раб стипулирует себе
право пути: в этом случае право это принадлежит только рабу, а не
его господину.
3. Общий раб, стипулируя, приобретает каждому из господ про
порционально его праву собственности, за исключением того слу
чая, когда он стипулирует по приказу одного из господ или кому-
либо из них, назвав господина точно по имени; в последнем случае
приобретается только названному по имени господину. Стипули-
руемое общим рабом приобретается всецело одному из господ, если
только другому из них не может быть приобретено; сказанное имеет
место в том, например, случае, когда стипулируемая вещь принад
лежит одному из господ на праве собственности.

ТИТУЛ ХУШ. О ДЕЛЕНИИ СТИПУЛЯЦИИ


Из стипуляции одни судебные, другие — преторские, третьи —
конвенциональные, четвертые — общие, т. е. они и преторские, и
судебные.
1. Судебные стипуляции суть те, которые исходят исключитель
но от власти судьи, например: стипуляция, обеспечивающая относи
тельно обмана, преследования раба, находящегося в бегах, и возвра
та стоимости.
2. Преторские стипуляции суть те, которые исходят от юрисдик
ции претора, например, стипуляция обеспечивающая от угрожаю
щей опасности или обеспечивающая относительно легатов. Претор-
скими следует считать также стипуляции эдильские; и эти стипуля
ции исходят от их юрисдикции.
3. Конвенциональные стипуляции суть те, которые возникают
вследствие соглашения двух сторон, т. е. не по приказу судьи или
претора, а по соглашению самих контрагентов. Последние бывают
стольких же родов, сколько (трудно сказать) договоров.
4. Общими будут, например, стипуляции относительно целости
имущества сироты: и претор приказывает обеспечить сироту отно
сительно целости имущества, и в то же время судья, если иначе эта
целость не может быть обеспечена; сюда относится стипуляция,
254 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

XIX. DEINVTILIBVS STIPVLATIONIBVS


Omnis res, quae dominio nostro subicitur, in stipulationem deduci
potcst, siue illa mobilis siue soli sit.
1. At si quis rem, quae in rerum natura non est aut esse non
potest, dari stipulatus fuerit, ueluti Stichum, qui mortuus sit, quem
uiuere credebat, aut hippocentaurum, qui esse non possit, inutilis erit
stipulatio.
2. Idem iuris est, si rem sacram aut religiosam, quam humani
iuris esse credebat, uel publicam, quae usibus populi perpetuo exposita
sit, ut forum uel theatrum, uel liberum hominem, quem seruum esse
credebat, uel cuius commercium non habuit, uel rem suam dari quis
stipuletur. nec in pendenti erit stipulatio ob id, quod publica res in
priuatum deduci et ex libero seruus fleri potest et commercium adipisci
stipulator potest et res stipulatoris esse desinere potest: sed protinus
inutilis est. item contra licet initio utiliter res in stipulatum deducta sit,
si postea in earum qua causa, de quibus supra dictum est, sine facto
promissoris deuenerit: extinguitur stipulatio. ac ne statim ab initio talis
stipulatio ualebit Lucium Titium cum seruus erit dare spondes? Et
similia: quia natura sui dominio nostro exempta in obligationem
deduci nullo modo possunt.
3. Si quis alium daturum facturumue quid spoponderit, non
obligabitur, ueluti si spondeat Titium quinque aureos daturum. quodsi
effecturum se, ut Titius daret, spoponderit, obligatur.
4. Si quis alii, quam cuius iuri subiectus sit, stipuletur, nihil agit.
plane solutio etiam in extranei personam conferri potest (ueluti si quis
ita stipuletur mihi aut Seio dare spondes?), Vt obligatio quidem
stipulatoh adquiratur, solui tamen Seio etiam inuito eo recte possit, ut
liberatio ipso iure contingat, sed ille aduersus Seium habeat mandati
actionem. quod si quis sibi et alii, cuius iuri subiectus non sit, decem
dari aureos stipulatus est, ualebit quidem stipulatio: sed utrum totum
debetur quod in stipulatione deductum est, an uero pars dimidia,
dubitatum est: sed placet non plus quam partem dimidiam ei adquiri.
■ КНИГА ТРЕТЬЯ 255

обеспечивающая ответчика против вторичного требования со сто-


роны доверителя.

ТИТУЛ XIX. О НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНЫХ СТИПУЛЯЦИЯХ


Всякая вещь, которой мы владеем на правах собственности, мо-
жет быть предметом стипуляции, все равно, движимая ли это вещь
или недвижимая.
1. Но если кто стипулирует вещь, в природе не существующую
или не могущую быть, например, раба Стиха, который умер (хотя
бы стипулятор считал его живым), или гиппоцентавра, который и
быть не может, то стипуляция недействительна.
2. То же действует правило, если стипулируют сакральную или
религиозную вещь, которую стипулятор считал объектом человече
ского права, или вещь публичную, предназначенную для постоянно
го пользования римского народа, например, театр, площади, или
свободного человека, которого стипулятор считал рабом, или вещь,
не находящуюся в гражданском обороте. Такая стипуляция не может
даже рассматриваться как находящаяся в состоянии неопределен
ности, на том основании, что вещь публичная может сделаться част
ной или свободный — рабом и что стипулятор может получить пра
во сделки и что вещь может перестать -быть собственностью стипу-
лятора. Эта стипуляция безусловно недействительна. Наоборот,
когда вещь вначале правильно сделалась предметом стипуляции, а
затем не по вине промиссора оказалась в вышеупомянутых условиях,
то стипуляция уничтожается. Стипуляция, заключенная в форме:
обещаешь ли дать Луция Тиция, когда он сделается рабом? и ей по
добные получают свою силу не с момента заключения, так как изъя
тое природой из нашего господства никоим образом не может сде
латься предметом стипуляции.
3. Если кто обещает, что некто третий даст или сделает, то нет
обязательства, если кто, например, обещает, что Тиций даст пять
золотых. Но если он обещает употребить старание, чтобы Тиций
дал, то возникает обязательство.
4. Если стипулируют в пользу лица, во власти которого стипу
лятор не находится, то стипуляция недействительна. Ясно, что пла
теж может быть перенесен на постороннее лицо (если кто, например,
так стипулирует: обещаешь ли дать мне или Сею?) Таким образом,
обязательство заключено в пользу стипулятора, однако можно, во
преки желанию последнего, уплатить Сею; в этом случае обязатель
ство прекратилось по самому закону, но стипулятор имеет против
Сея иск из поручения. Поэтому, если стипулируют десять золотых
себе и другому, власти которого стипулятор не подчинен, то стипу
ляция действительна. Но вопрос, следует ли этому последнему все,
256 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

ei qui tuo iuri subiectus est si stipulatus sis, tibi adquiris, quia uox tua
tamquam fllii sit, sicuti filii uox tamquam tua intellegitur in his rebus
quae tibi adquiri possunt.
5. Praeterea inutilis est stipulatio, si quis ad ea quae interrogatus
erit non responderit, ueluti si decem aureos a te dari stipuletur, tu
quinque promittas, uel contra: aut si ille pure stipuletur, tu sub
condicione promittas, uel contra, si modo scilicet id exprimas, id est si
cui sub condicione uel in diem stiptilanti tu respondeas: praesenti die
spondeo. nam si hoc solum respondeas promitto, breuiter uideris in
eandem diem aut condicionem spopondisse: nec enim necesse est in
respondendo eadem omnia repeti, quae stipulator expresserit.
6. Item inutilis est stipulatio, si ab eo stipulehs, qui iuri tuo
subiectus est, uel si is a te stipuletur. sed seruus quidem non solum
domino suo obligari non potest, sed ne alii quidem ulli: filii uero
familias aliis obligari possunt.
7. Mutum neque stipulari neque promittere posse palam est. quod et
in surdo receptum est, quia et is qui stipulatur uerba promittentis et is qui
promittit uerba stipulantis audire debet. unde apparet non de eo nos loqui
qui tardius exaudit, sed de eo qui omnino non exaudit.
8. Furiosus nullum negotium gerere potest, quia non intellegit quid
agit.
9. Pupillus omne negotium recte gerit: ut tamen, sicubi tutoris
auctoritas necessaria sit, adhibeatur tutor, ueluti si ipse obligetur: nam
alium sibi obligare etiam sine tutoris auctoritate potest.
10. Sed quod diximus de pupillis, utique de his ueram est, qui iam
aliquem intellectum habent: nam infans et qui infanti proximus et non
multum a furioso distant, quia huius aetatis pupilli nuUum intellectum
habent: sed in proximis infanti propter utilitatem eoram benignior iuris
interpretatio facta est, ut idem iuris habeant, quod pubertati proximi. sed
qui in parentis potestate est impubes, nec auctore quidem patre obligatur.
11. Si impossibilis condicio obligationibus adiciatur, nihil ualet
stipulatio. impossibilis autem condicio habetur, cui natura
КНИГА ТРЕТЬЯ 257

упомянутое в стипуляции, или половина? Было решено, что следует


не более половины. Если ты стипулируешь тому, кто находится в
твоей власти, то этим себе приобретаешь, так как твоя воля по от-
ношению к тем вещам, которые тебе приобретаются, есть как бы
воля сына, а воля сына есть как бы твоя.
5. Кроме того, стипуляция недействительна, если промиссор не
ответит на вопрос стипулятора, если, например, стипулировано от
тебя десять сестерций, а ты обещаешь монету в пять сестерций, и
наоборот; или если стипулируют без условий, а ты обещаешь под
условием, и наоборот, причем, разумеется, ты ясно это выразишь, т.
е. если ты стипулирующему под условием или на срок ответишь:
обещаю а настоящий день. Если ты ответишь только обещаю, то ты,
по-видимому, дал краткий ответ, соглашаясь на этот заявленный
срок или условие: нет надобности при ответе повторять дословно,
сказанное стипулятором.
6. Стипуляция, равным образом, недействительна, если ты сти
пулируешь от лица тебе подвластного или если он от тебя стипули-
рует. Но раб не может взять на себя обязательство не только перед
своим господином, но также и перед другим лицом, однако сыновья
семейств могут обязаться перед третьими лицами.
7. Немой не может ни стипулировать, ни обещать. Это принято
и относительно глухого, так как стипулятор должен слышать слова
промиссора, а промиссор — слова стипулятора. Отсюда ясно, что
мы говорим не о тех, кто плохо слышит, но о тех, кто совсем не
слышит.
8. Душевнобольной не может совершать никаких юридических
действий, так как не сознает их.
9. Сирота правильно совершает все юридические действия, од
нако при условии участия и согласия опекуна в тех случаях, когда
это необходимо, например, когда сирота принимает на себя обяза
тельство. Обязать, однако, другого в свою пользу сирота может без
участия и согласия опекуна.
10. Сказанное о сиротах относится к тем из них, кто достиг не
которого развития: инфант и близкий к возрасту инфанта в отно
шении дееспособности немногим отличаются от душевнобольных,
так как сироты такого возраста не обладают ясным разумением. Но
о сиротах, близких к возрасту инфанта, право в интересах пользы
толкуется не так строго; им предоставлены те же права, что сиротам,
близким к возрасту совершеннолетия. Но несовершеннолетний, пре
бывающий во власти родителя, не обязуется даже при участии и
согласии отца.
11. Стипуляция не имеет никакого значения и в том случае, ког
да в обязательство введено невыполнимое условие. Условие считает
ся невыполнимым тогда, когда оно содержит в себе случай, осущест-
9 — 4285
258 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

impedimento est, quo minus existat, ueluti si quis ita dixerit: si digito
caelum attigero, dare spondes? At si ita stipuletur, si digito caelum non
attigero, dare spondes? Риге facta obligatio intellegitur ideoque statim
petere potest.
12. Item uerborum obligatio inter absentes concepta inutilis est.
sed cum hoc materiam litium contentiosis hominibus praestabat, forte
post tempus tales allegationes opponentibus et non praesentes esse uel
se uel aduersarios suos contendentibus: ideo nostra constitutio propter
celeritatem dihmendarum litium introducta est, quam ad Caesarienses
aduocatos scripsimus, per quam disposuimus tales scripturas, quae
praesto esse partes indicant, omnimodo esse credendas, nisi ipse, qui
talibus utitur improbis allegationibus, manifestissimis probationibus
uel per scripturam uel per testes idoneos approbauerit in ipso toto die
quo conficiebatur instrumentum sese uel aduersarium suum in aliis
locis esse.
13. Post mortem suam dari sibi nemo stipulari poterat, non magis
quam post eius mortem a quo stipulabatur. ac ne is, qui in alicuius
potestate est, post mortem eius stipulari poterat, quia patris uel domini
uoce loqui uidetur. sed et si quis ita stipuletur, phdie quam moriar uel
pridie quam morieris dari? Inutilis erat stipulatio. sed cum, ut iam
dictum est, ex consensu contrahentium stipulationes ualent, placuit
nobis etiam in hunc iuris articulum necessariam inducere
emendationem, ut, siue post mortem siue pridie quam morietur
stipulator siue promissor stipulatio concepta est, ualeat stipulatio.
14. Item si quis ita stipulatus erat: si nauis ex Asia uenerit, hodie
dare spondes? Inutilis erat stipulatio, quia praepostere concepta est.
sed cum Leo inclitae recordationis in dotibus eandem stipulationem
quae praepostera nuncupatur non esse reiciendam existimauit, nobis
placuit et huic perfectum robur accommodare, ut non solum in
dotibus, sed etiam in omnibus ualeat huiusmodi conceptio
stipulationis.
КНИГА ТРЕТЬЯ 259

вление которого не в силах людей, если так, например, скажут: если


коснусь пальцем неба, то обещаешь дать?, но если так стипулируют:
если я не коснусь пальцем неба, то обещаешь ли дать?, стипуляция
считается простой, без условия, и посему возможно требовать не-
медленного ее исполнения.
12. Вербальное обязательство, заключенное между отсутствую
щими контрагентами, считается недействительным. Это обстоятель
ство сделалось источником нескончаемых споров, так как контр
агенты, склонные к судебной волоките, могли по истечении из
вестного времени утверждать, что или они сами, или противники не
были в то время в месте заключения сделки. Посему мы в интересах
быстрого прекращения тяжб издали постановление, которое нами
адресовано к адвокатам Цезарии. Оно гласит, что письменные до
кументы, указывающие на присутствие сторон, должны считаться
достоверными, если только лицо, отрицающее такое присутствие, не
докажет самым очевидным образом, письменно или устно, через
заслуживающих доверие свидетелей, что в течение всего того дня, в
который заключена сделка, оно или противник находились в другом
месте.
13. Никто не мог стипулировать таким образом, чтобы выпол
нение стипуляции наступило или после его, стипулятора, смерти,
или после смерти промиссора. Лицо, находящееся во власти госпо
дина или отца, не могло стипулировать таким образом, чтобы вы
полнение стипуляции наступило после смерти лица, во власти кото
рого он, стипулятор, находится, так как подвластный стипулятор
.рассматривается как лицо, действующее ОТ имени отца или господи
на. Если кто стипулировал в такой форме: обещаешь ли дать, прежде
чем наступит моя или твоя смерть?, то стипуляция почиталась так
же недействительной. Но так как, согласно вышесказанному, стипу-
тшзлк таапумяот: саое, бъктаа от сотя&таеккя «.аот^&тентоъ, то ми
нашли необходимым ввести улучшение и в эту часть права, а имен
но, чтобы стипуляция считалась действительной, составлена ли она
таким образом, что выполнение ее должно наступить раньше или
после смерти стипулятора или промиссора.
14. Стипуляция в такой форме: если из Азии придет корабль, то
обещаешь ли сегодня дать?, равным образом, считалась недействи
тельной, так как она считалась неправильно составленной. Но слав
ной памяти император Леон решил, что такая стипуляция, назы
ваемая неправильной, должна считаться тем не менее действитель
ной, когда речь идет о приданом. Опираясь на это положение, мы
нашли возможным признать такую стипуляцию действительной во
всех решительно случаях, а не только по отношению приданого.
9*
260 ИНСТИТУЦИИ ЮСТИНИАНА

15. Па autem concepta stipulatio, ueluti si Titius dicat cum


moriar, dare spondes? Vel cum morieris, et apud ueteres utilis erat et
nunc ualet.
16. Item post mortem alterius recte stipulamur.
17. Si scriptum fuerit in instrumento promisisse aliquem, perinde
habetur, atque si interrogatione praecedente responsum sit.
18. Quotiens plures res una stipulatione comprehenduntur, si
quidem promissor simpliciter respondeat dare spondeo, propter omnes
tenetur: si uero unam ex his uel quasdam daturum se spoponderit,
obligatio in his pro quibus spoponderit contrahitur. ex pluhbus enim
stipulationibus una uel quaedam uidentur esse perfectae: singulas enim
res stipulari et ad singulas respondere debemus.
19. Alteri stipulari, ut supra dictum est, nemo potest: inuentae
sunt enim huiusmodi obligationes ad hoc, ut unusquisque sibi adquirat
quod sua interest: ceterum si alii detur, nihil interest stipulatoris. plane
si quis uelit hoc facere, poenam stipulari conueniet, ut, nisi ita factum
sit, ut comprehensum esset, committetur poenae stipulatio etiam ei
cuius nihil interest: poenam enim cum stipulatur quis, non illud
inspicitur, quid intersit eius, sed quae sit quantitas in condicione
stipulationis. ergo si quis stipuletur Titio dari, nihil agit, sed si
addiderit de poena nisi dederis, tot aureos dare spondes? Tunc
committitur stipulatio.
20. Sed et si quis stipuletur alii, cum eius interesset, placuit
stipulationem ualere. nam si is, qui pupilli tutelam administrare
coeperat, cessit administratione contutori suo et stipulatus est rem
pupilli saluam fore, quoniam interest stipulatoris fleri quod stipulatus
est, cum obligatus futurus esset pupillo, si male res gesserit, tenet
obligatio. ergo et si quis procuratori suo dari stipulatus sit, stipulatio
uires habebit. et si creditori suo quod sua interest, ne forte uel poena
committatur uel praedia distrahantur quae pignori data erant, ualet
stipulatio.
КНИГА ТРЕТЬЯ 261

15. Но стипуляция в такой форме: обещаешь ли дать, когда я


стану умирать? или когда ты станешь умирать?, считалась действи
тельной и у древних юристов, считается действительной и в настоя
щее время.
16. Равным образом, действительна стипуляция, выполнение ко
торой должно наступить после смерти третьего лица.
17. Если в акте написано, что лицо обещало, то предполагается,
что это ответ на вопрос, ранее предложенный.
18. Всякий раз, когда в стипуляции упоминается о нескольких
предметах, то промиссор дает обязательство относительно всех их,
если ответит на предложенный ему вопрос: обещаю дать. Если же
промиссор обещает дать один или некоторые из упомянутых пред
метов, то обязательство заключается относительно тех, которые он
обещал дать. Из многих стипуляции заключенными считаются одна
или несколько: мы должны стипулировать отдельные вещи и отве
чать отдельно на каждую стипуляцию.
19. Стипулировать для другого, как сказано выше, нельзя: обя
зательства установлены для того, чтобы дать каждому возможность
приобретать то, что для него важно, а если предмет стипуляции
представляется другому, то для стипулятора она не представляет
никакого интереса. Поэтому, если стипулятор желает заключить
обязательство в пользу третьего, то он должен выговорить штраф;
другими словами, если