Вы находитесь на странице: 1из 13

JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД.

2)

РУКОВОДСТВО ПО СПУСКУ ТРУБ С


СОЕДИНЕНИЯМИ JFEBEAR ®

ИЮНЬ 2007

JFE STEEL CORPORATION

Юридическое уведомление:
Применение данной информации оставляется под ответственность
пользователя и не подразумевает и не означает гарантию со стороны JFE Steel
Corporation в связи с использованием содержащейся здесь информации.
Информация данной публикации может изменяться без уведомления об этом.
За получением новейшей информации обращайтесь в офис JFE Steel.
*JFEBEAR – зарегистрированный товарный знак в России
СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ ………………………………………………………………………………… 1
1. ПОДГОТОВКА ПЕРЕД СПУСКОМ ………………………………………………… 1
1.1 Обращаться с трубами с осторожностью …………………………………………… 1
1.2 Укладка труб в стеллажи ……………………………………………………………… 1
1.3 Обособить неиспользуемые трубы …………………………………………………… 1
1.4 Очистить и проверить соединения …………………………………………………… 1
1.5 Потеря длины при свинчивании ……………………………………………………… 2
2. ПРОТЕКТОРЫ РЕЗЬБЫ …………………………………………………………… 3
2.1 Всегда защищать резьбу и уплотнения ……………………………………………… 3
2.2 Выбор протектора ……………………………………………………………………… 3
3. СПУСК ………………………………………………………………………………… 3
3.1 Проверить значение крутящего момента …………………………………………… 3
3.2 Поместить трубу на стеллаж ………………………………………………………… 3
3.3 Операции с трубами …………………………………………………………………… 3
3.4 Резьба и уплотнения муфты …………………………………………………………… 4
3.5 Приемка и отбраковка свинчивания труб …………………………………………… 4
3.6 Опускание насосно-компрессорной колонны ……………………………………… 4
4. ПРОЦЕДУРЫ РАССОЕДИНЕНИЯ И УКЛАДКИ ………………………………… 5
4.1 Подъем трубы …………………………………………………………………………… 5
4.2 Вращение соединения ………………………………………………………………… 5
5. ПОВТОРНЫЙ СПУСК СОЕДИНЕНИЙ …………………………………………… 5
6. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ ТРУБ ИЗ
ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ …………………………………………… 6
6.1 Распаковка трубной продукции ……………………………………………………… 6
6.2 Периодическая проверка трубных изделий ………………………………………… 6
6.3 Для длительного хранения …………………………………………………………… 6
6.4 Хранение на открытом воздухе ……………………………………………………… 6
6.5 Предупредительная табличка ………………………………………………………… 6
6.6 Хранение после извлечения …………………………………………………………… 6
7. СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С ТРУБАМИ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ ……… 7
8. ПРОЦЕДУРЫ СПУСКА ТРУБ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ …………… 7
8.1 Спуск соединений JFEBEAR® из высокохромистой стали ………………………… 7
9. ПОВТОРНЫЙ СПУСК ТРУБ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ …………… 7
10. СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ КИСЛОЙ СРЕДЫ (H2S) …………… 8
10.1 Точки с повышенной твердостью …………………………………………………… 8
10.2 Не допускать повреждения …………………………………………………………… 8
Определение "ВЫСОКОХРОМИСТАЯ СТАЛЬ" означает сталь с содержанием хрома 9% или выше.

Графики для примеров свинчивания соединений JFEBEAR®……………………… 9


JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 1

ВВЕДЕНИЕ
Соединение JFEBEAR® было разработано и запатентовано компанией JFE STEEL CORPORATION.

Соединения изготавливаются компанией JFE STEEL CORPORATION или ее официальными


ВЛАДЕЛЬЦАМИ ЛИЦЕНЗИИ на право производства.

Представленные в данном документе рекомендации и иллюстрации были разработаны на основе


опыта бригад по спуску труб в сухопутных и морских применениях и рекомендаций, полученных от
операторов и их подрядчиков.

Рекомендуется изучить полезные инструкции и рекомендации, содержащиеся в данном документе,


и применять их при необходимости.

1. ПОДГОТОВКА ПЕРЕД СПУСКОМ


1.1 Обращаться с трубами с осторожностью
♦ Использовать трубные стропы вместо концевых крюков.
♦ Применение концевых крюков допускается только с правильным типом протекторов трубной
резьбы.

1.2 Укладка труб в штабели


♦ Укладывать трубы в штабели ровными горизонтальными слоями на высоте не менее 8
дюймов (200 мм) над землей.
♦ Разделять слои труб с помощью как минимум трех деревянных подкладок, помещенных у
обоих концов и посредине трубы. Размеры подкладок должны быть не меньше 4х2 дюйма
(100х50 мм).
♦ Не укладывать трубы на высоте более 7 футов (2.1 м).
Соблюдать осторожность, чтобы не раздавить нижние слои труб и ОБЕСПЕЧИТЬ
НАДЕЖНОЕ ЗАКРЕПЛЕНИЕ ШТАБЕЛЯ.

1.3 Поместить отдельно неиспользуемые трубы


♦ Удалить ржавчину, окалину, грязь и мусор с внутренней и наружной поверхностей.
♦ Поместить отдельно трубы с вмятинами, изгибами или другими повреждениями для их
возможного ремонта.

1.4 Очистить и проверить соединения


♦ Удалить все смазки или вещества с помощью жидких растворителей (не использовать
дизельное топливо).
♦ Использовать неметаллические щетки для удаления прилипших твердых частиц.
♦ Поместить отдельно все трубы с дефектами резьбы, уплотнений или труб.
♦ Мелкие повреждения на нарезанных концах труб могут быть отремонтированы до спуска в
соответствии с инструкцией JFEBEAR-TP-M-101.
♦ ПОЛНОСТЬЮ ОСУШИТЬ РЕЗЬБУ И ПОВЕРХНОСТИ УПЛОТНЕНИЯ.
♦ Если труба должна быть перемещена с площадки буровой установки на склад, нанести
тонкий ровный слой резьбовой смазки на все поверхности резьбы и уплотнения.
Использовать чистую незагрязненную смазку и наносить ее чистой неметаллической щеткой.
Не наносить чрезмерное количество резьбовой смазки.
♦ Для длительного хранения использовать соответствующую смазку для хранения, такую как
Kendex, на концах труб с наружной и внутренней резьбой.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 2

Примечание: Резьбовые смазки API могут оказаться непригодными по причине их "


высыхания" и пониженного сопротивления коррозии.
♦ Установить ЧИСТЫЕ И СУХИЕ резьбовые протекторы на концы труб с наружной резьбой.
Примечание: Нанесение резьбовой смазки или смазки для хранения на поверхности
уплотнений и резьбы соединения рекомендуется в случае значительной
задержки до спуска труб. При этом необходимо также установить чистые и
сухие протекторы резьбы.

1.5 Поместить отдельно неиспользуемые трубы


♦ Эффективная длина каждой трубы равна общей длине минус потеря длины при
свинчивании
♦ Потеря длины при свинчивании равна длине ниппеля, указанной в Таблице 1.

Таблица 1. Потеря длины при свинчивании


Наружный диаметр Потеря длины при свинчивании
дюймы мм дюймы мм

2.375 60.32 2.303 58.5

2.875 73.02 2.678 68.0

3.500 88.90 3.135 79.6

4.000 101.60 3.468 88.1

4.500 114.30 4.430 112.5

5.000 127.00 4.630 117.6

5.500 139.70 4.630 117.6

6.625 168.28 4.830 122.7

7.000 177.80 5.030 127.8

7.625 193.68 5.230 132.8

8.625 219.08 5.230 132.8

9.625 244.48 5.230 132.8


JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 3

2. ПРОТЕКТОРЫ РЕЗЬБЫ
2.1 Всегда защищать резьбу и уплотнения
♦ Обеспечить, чтобы на трубопрокатном стане и в пункте складского хранения были
установлены утвержденные к применению протекторы резьбы.
♦ Использовать только чистые и неповрежденные протекторы.
♦ Использовать только чистую незагрязненную резьбовую смазку или смазку для хранения и
наносить ее тонким ровным слоем по всей поверхности резьбы/уплотнения.
♦ Собрать протектор, затянув его от руки.
♦ Вставить соответствующий инструмент для вращения в предусмотренные для него канавки
и провести затяжку.
Примечание: Не использовать молоток на инструменте или протекторе для затяжки.

2.2 Выбор протектора (см. документ JFEBEAR-TP-N-101)


♦ Допущенные к использованию протекторы могут быть изготовлены из металла или
литьевого пластика.
♦ Соединения класса "премиум" требуют соответствующей защиты на резьбовом участке,
особенно на конце уплотнения ниппеля. При полностью затянутом протекторе минимальное
рекомендуемое расстояние между низом канавки под инструмент и положением края
уплотнения ниппеля должно составлять 3/4" (19 мм).
♦ Протекторы должны изготавливаться так, чтобы в полностью свинченном положении
обеспечивать одинаковую толщину резьбовой смазки для покрытия резьбы и уплотнения.
♦ Протекторы должны изготавливаться для оптимальной работы в температурном диапазоне
от -40 до +45°С (-40 до+110°F).

3. СПУСК
3.1 Проверять значения крутящего момента.
♦ ВСЕГДА проводить проверку вместе с официальным представителем изготовителя для
определения соответствия последним рекомендуемым значениям в свинченном положении
для соединения JFEBEAR®.
Примечание: Рекомендуемый максимальный интервал калибровки для всего свинченного
оборудования не должен превышать 6 месяцев.

3.2 Поместить трубу на стеллаж (см. также пп. 1.1 и 1.2).


♦ Поместить отдельно трубу, которая была повреждена, или трубу, которая не соответствует
предназначенному применению.
♦ Если это не было сделано раньше, очистить и проверить все соединения согласно
инструкциям, приведенным в п. 1.4.
♦ При достижении готовности к спуску убедиться в наличии чистых и сухих протекторов
наружной резьбы для защиты резьбы и уплотнений во время подъема трубы через V-
образную дверь.

3.3 Операции с трубами


♦ Проводить операции с трубами, как описано в п. 1.1.
♦ Использовать только чистые и неповрежденные пробки. Затянуть свинчивание только от
руки. Не использовать удлинитель.
♦ Для элеваторов клинового или плашечного типа убедиться, что диаметры элеваторов
соответствуют диаметрам муфты и тела трубы.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 4

♦ Если требуется выправление трубы, осторожно снять протектор резьбы с закрытым торцем,
заменить его чистым протектором резьбы с открытым торцем и выправить трубу с помощью
неметаллического тефлонового/нейлонового "зайца" для исправления диаметра проходного
сечения.
(Применение металлических инструментов для выправления не рекомендуется, если только
его концы не сведены на конус достаточно, чтобы избежать контакта с заплечиком
закручивания).
♦ Поднять трубу в вертикальное, предшествующее посадке в муфту положение над роторным
столом.
♦ Снять протектор резьбы ниппеля и нанести чистую, незагрязненную разрешенную к
применению резьбовую смазку с коэффициентом трения 1.0. Использовать
неметаллическую щетку. Если коэффициент трения резьбовой смазки не равен 1.0, как
бывает часто с экологичными смазками, следует обратиться к официальному
представителю изготовителя, чтобы узнать пересмотренные значения крутящего момента.
Примечание: Удерживать трубу на удалении от муфты, чтобы избежать загрязнения
мусором муфты замка.

3.4 Резьба и уплотнения муфты


♦ Убедиться, что участки резьбы и уплотнения покрыты легким слоем рекомендованной
резьбовой смазки.
♦ Перед посадкой трубы в муфту установить чистую ПОСАДОЧНУЮ НАПРАВЛЯЮЩУЮ
правильного размера поверх муфты и надежно закрепить ее.
♦ Сцентрировать трубу и осторожно опустить ниппель замка через посадочную
направляющую в муфту.
♦ Поворачивать трубу ОТ РУКИ ИЛИ С ПОМОЩЬЮ ЛЕНТОЧНОГО ГАЕЧНОГО КЛЮЧА до тех
пор, пока резьбовые витки не войдут в полное зацепление в затянутом от руки положении.
♦ С помощью приводного трубного ключа поворачивать трубу до достижения зацепления
уплотнения и требуемого окончательного крутящего момента. Окончательный крутящий
момент при свинчивании не должен превышать 6 об/мин.
(РЕКОМЕНДУЕТСЯ ПРИМЕНЕНИЕ УПРАВЛЯЕМОГО КОМПЬЮТЕРОМ ОБОРУДОВАНИЯ
ДЛЯ ДОСТИЖЕНИЯ ТРЕБУЕМОГО ДЛЯ СВИНЧИВАНИЯ КРУТЯЩЕГО МОМЕНТА).

3.5 Приемка и отбраковка свинчивания труб


♦ Для достижения приемлемого свинчивания должны быть обеспечены следующие
требования к общему крутящему моменту и к крутящему моменту на заплечике:
♦ Окончательный крутящий момент должен находиться в пределах между минимальным

и максимальным крутящим моментом.


♦ Крутящий момент на заплечике не должен превышать указанного максимального

крутящего момента на заплечике.


♦ Соединения, которые не удовлетворяют требованиям к свинчиванию, должны быть
рассоединены и подвергнуты проверке в соответствии с документом JFEBEAR-TP-M-101 до
проведения повторного свинчивания.

3.6 Опускание насосно-компрессорной колонны


♦ Опустить всю колонну насосно-компрессорных труб за одно соединение и перейти к
следующему соединению. Для последующих соединений выполнить процедуру свинчивания
по пп. 3.1-3.5.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 5

4. ПРОЦЕДУРЫ РАССОЕДИНЕНИЯ И УКЛАДКИ


4.1 Подъем трубы
♦ Подъем трубы должен проводиться с осторожностью, чтобы не допустить повреждения
участков резьбы и уплотнения.
♦ Убедиться в достижении правильной центровки блоков над скважиной и в том, что верховой
рабочий выравнивает каждое соединение поверх скважины во время рассоединения.
Нарушение центрирования может привести к задиранию резьбы соединения.
♦ Соблюдать осторожность, чтобы не превысить требуемое вращение во время вывинчивания
с тем, чтобы ниппельный замок не "упал" назад в муфту.
♦ Приложить растягивающее усилие к развинчиваемому соединению (или подставке).
Прикладываемая нагрузка должна быть примерно равна весу соединения. Использовать
компенсатор веса, где это возможно.
♦ Во время посадки в муфту использовать посадочную направляющую, чтобы избежать
ударов резьбы или уплотнений о муфту.
♦ Снова надеть протекторы резьбы ниппеля и муфты немедленно после расцепления ниппеля
и муфты.
♦ Рекомендуется вытягивать по одной трубе.
♦ При отведенном положении вышки убедиться, что протекторы на конце ниппеля
установлены и что "подставка" посажена на деревянной или подобной неметаллической
поверхности.

4.2 Вращение соединения


♦ Поместить приводной трубный ключ на верхний стык с задерживающим ключом на нижней
полумуфте, с тем чтобы избежать прикладывания чрезмерного усилия зажатия на конце
соединения, который должен быть отсоединен.
♦ Настроить поворот ключа на рассоединение и убедиться, что вес одного стыка или
проставки воспринимается элеваторами. Рассоединить соединение с помощью приводного
трубного ключа, выполнив поворот примерно на 1 оборот для насосно-компрессорной трубы
и на 2 оборота для обсадной трубы.
♦ После рассоединения снять приводной ключ и провернуть соединение от руки или с
помощью ленточного ключа.
♦ Поместить ПОСАДОЧНУЮ НАПРАВЛЯЮЩУЮ соответствующего размера поверх муфты и
приподнять верхний стык (проставку) от муфты и посадочной направляющей.
♦ Установить ЧИСТЫЙ протектор ниппеля и либо уложить соединение, либо поставить его в
вышку на чистую неметаллическую поверхность. В случае укладывания трубы на опорную
плиту для труб использовать подкладочные бруски.
♦ Установить ЧИСТЫЙ протектор муфты в муфту.
♦ Поднять колонну до следующей точки рассоединения и повторить шаги согласно п. 4.2.

5. ПОВТОРНЫЙ СПУСК СОЕДИНЕНИЙ JFEBEAR®


♦ Инструкции по повторному спуску соединений точно такие же, как и для новых соединений,
при этом при свинчивании должны прикладываться такие же крутящие моменты.
♦ Перед проведением спуска каждое соединение должно быть подвергнуто проверке согласно
документу JFEBEAR-TP-M-101.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 6

6. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ХРАНЕНИЮ ТРУБ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ


СТАЛИ
6.1 Распаковка трубной продукции
♦ Когда это возможно, следует извлечь трубные изделия из их транспортировочной упаковки
НЕМЕДЛЕННО после их получения и хранить их в закрытом помещении с сухой атмосферой

6.2 Периодическая проверка трубных изделий


♦ Проверять трубы периодически, а именно, один раз за 1-3 месяца, в зависимости от
атмосферных условий. Периодическая проверка должна включать следующее:
Проверка наружной поверхности на отсутствие изменения цвета или точечной коррозии
Проверка внутренней поверхности на отсутствие изменения цвета или точечной коррозии
♦ Снять протекторы резьбы и проверить состояние соединений и смазки для хранения.
♦ При необходимости заменить смазку для хранения. Нанести смазку ровным слоем на
участки резьбы и уплотнения.

6.3 Для длительного хранения


♦ На сроки хранения больше двух месяцев следует использовать смазку, предназначенную
для хранения соединения.

Примечание: НЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАТЬ СМАЗКУ ДЛЯ РЕЗЬБЫ API В КАЧЕСТВЕ


СМАЗКИ ДЛЯ ДЛИТЕЛЬНОГО ХРАНЕНИЯ.

6.4 Хранение вне помещения


♦ Если хранение вне помещения является единственной возможностью, рекомендуется
применять следующие дополнительные правила.
♦ Обеспечить защиту от дождя и брызг с помощью брезента или пленочного чехла. При
отсутствии достаточной циркуляции воздуха под чехлом может иметь место конденсация с
запотеванием.
♦ Не допускать скопления застойной воды или влаги. Каждые тридцать дней перекатывать
трубы, чтобы не допускать улавливания влаги между трубой и подкладкой. Это также
обеспечивает высыхание застойной влаги. Рекомендуется использовать пластиковые
подкладки или использовать цинковую покраску деревянных подкладок, чтобы не допустить
непосредственного контакта между трубами и деревом.
♦ Хранить трубы с одним концом в приподнятом положении с тем, чтобы любой конденсат или
захваченная вода могли дренироваться изнутри трубы.

6.5 Предупредительная табличка


♦ За дополнительной информацией обратиться к "ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНОЙ ТАБЛИЧКЕ",
прикрепленной к транспортировочной упаковке.

6.6 Хранение после подъема (кратковременное или длительное)


♦ Особое внимание должно быть уделено хранению труб из высокохромистой стали после их
подъема из скважины по причине склонности этих материалов к точечной коррозии,
вызываемой хлоридами в атмосфере с высоким содержанием кислорода.
♦ Немедленно после извлечения труб из скважины они должны быть подвергнуты промывке
пресной водой и помещены на хранение с одним концом в слегка приподнятом положении с
тем, чтобы любой конденсат или захваченная вода могли дренироваться изнутри трубы.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 7

♦ По окончании дренирования соединения подвергаются очистке, осушке и проверке. В


случае необходимости ремонта он должен быть выполнен в соответствии с документом
JFEBEAR-TP-M-101. Отремонтированные соединения должны быть защищены с помощью
соответствующей смазки для хранения. Установить чистые и сухие протекторы резьбы.

Примечание: вышеописанные шаги применимы, если труба подлежит повторному спуску в


течение короткого периода времени, например, через 12-72 часа.

♦ При более длительном хранении (1-4 недели) применяются те же процедуры, за


исключением того, что по окончании дренирования на наружную и внутреннюю поверхности
трубы должен быть напылен водорастворимый ингибитор коррозии для концентрированных
соляных растворов.
Примечание: Один из таких продуктов под названием "Aqua-Cure 690" поставляется
компанией "Oil Center Research".

♦ Для более длительного хранения сроком более одного месяца рекомендуется следовать той
же процедуре за исключением того, что должны быть нанесены внешнее покрытие трубы (
бесцветный лак) и внутреннее покрытие трубы (минеральное масло).

7. СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ С


ТРУБАМИ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ
♦ Манипулировать соединениями по одному за один раз, используя нейлоновые стропы.
♦ Не допускать касания одной трубы о другую, т.е. соударения труб, для предотвращения
возникновения на их поверхности пятен местного упрочнения, которые могут привести к
коррозии.
♦ Обеспечить, чтобы трубные стеллажи и оборудование захвата и укладки были достаточно
защищены подкладками для предотвращения излишнего контакта между соединениями и
другими стальными элементами.

8. ПРОЦЕДУРЫ СПУСКА ТРУБ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ


8.1 Спуск соединений JFEBEAR® из высокохромистой стали
♦ Спуск труб из высокохромистой стали с соединениями JFEBEAR® должен производиться с
соблюдением следующих мер предосторожности.
♦ Рекомендуется применять единичные компенсаторы для соединений.
♦ Предпочтительно применение плашек с низким точечным напряжением или "не
оставляющих меток систем" в ключах, элеваторах и клиновых захватах для труб.
Приемлемы также не ориентированные по направлению, мелкозубые плашки низкого
напряжения с контактом по всей длине окружности.
♦ Поворачивать трубу от руки ленточным ключом до полного зацепления витков резьбы. С
помощью приводного трубного ключа завернуть трубу до окончательного крутящего момента,
не превышающего 6 об/мин.

9. ПОВТОРНЫЙ СПУСК ТРУБ ИЗ ВЫСОКОХРОМИСТОЙ СТАЛИ


♦ См. Инструкции по спуску, приведенные выше в данном документе.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 8

10. СПЕЦИАЛЬНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ КИСЛОЙ СРЕДЫ (H2S)


10.1 Точки с повышенной твердостью
♦ НИКОГДА не использовать трубы, на которых образовались места с повышенной
прочностью в результате нагрева открытым пламенем, сварки или ударного повреждения.

10.2 Не допускать повреждения


Не допускать повреждения, которое может быть результатом остаточного напряжения на
участке. По этой причине НЕ допускать следующего:
♦ Не проводить холодную правку даже легко деформированных труб.
♦ Не использовать трубы или муфты со следами от острых кромок захватов или ключей.
♦ Не применять молоток на трубах или муфтах.
♦ Не сжимать и не деформировать трубы в захватах.
♦ Не использовать трубы с чрезмерным отклонением от круглой формы.
♦ Не использовать чрезмерный крутящий момент при свинчивании труб.
♦ Не прикладывать нагрузки, превышающие рабочие характеристики труб.
♦ Не допускать чрезмерного изгиба колонны, когда нагрузка близка к пределу упругости
материала.
♦ Не отклоняться от процедуры, применяя элементы из стали другой прочности и качества,
чем установленная программой.
JFEBEAR-TP-M-001 (РЕД. 2) Стр. 9

Графики для примеров свинчивания соединения JFEBEAR®

Рис. 1
Макс. крутящий момент
Оптим. крутящий момент
Мин. крутящий момент
Крутящий момент

Макс. крутящий момент на заплечике

Захватывать заплечик здесь

Мин. крутящий момент на заплечике

1 2 3

Обороты
Рис. 1 показывает пример допустимого графика свинчивания для соединения JFEBEAR®.

Рис. 2
Макс. крутящий момент
Оптим. крутящий момент
Мин. крутящий момент
Крутящий момент

Макс. крутящий момент на заплечике

Мин. крутящий момент на заплечике

1 2 3
Обороты
Рис. 2 показывает пример со слишком высоким крутящим моментом на заплечике.
Возможные причины: Слишком высокий коэффициент трения смазки
Загрязненная смазка
Труба не прямолинейная
Нарезанные концы труб выходят за пределы допуска
Исправительная мера: рассоединить трубы, очистить и проверить соединение;
при отсутствии задирания снова выполнить свинчивание.
   
 



 
 
  
 
 
 
 
 

 
  

 
  

  
  
7;
*1.5: !54*7-4;1;<7$.1-! ;1.7-."&7--1-481-85:5*<47.4

'1:-1+8 4*778  <7$.1-! ;1.7).1/2276748487";-5:.7


 95=":84885";-5:.5
 >584*"-1<784)85"
 #54:588 4.186 >! %1(":5*4(4< (1*;.5
,;*5!74<085"-455;;14(7870> 17;707*1!470;14(784874
*71;;!77:5(7587";81!5! *1<870;!787!5874


 
 
  
 
 
 
 
 

 
  

 
  

  
  
7;
*1.5: !54*7-4!1:-1+81)*<5;74;.1)(421-56777<7*1;.5<0: !587"

5;;14(787017;707*1!470;14(784874

';<54*<5;74;.1)(421-56771.5:50;"1;14(78487">4:*1-1&7-2

31.5<7>1!507<7:5-4870(57.85=:.7;81!5*1!47085;1).;7;4-

;<7*<5;74;.5"7821-567"1;;!4*1!470!1:-1+81;0*1;.5<0: !587"!
;14(784877

   
 



 
 
  
 
 
 
 
 

 
  

 
  

  
  
*.
 $(-)!( *, .$(%-)!("*#!.!*"*!("**

(..'*"*%*.*%* !*%.'*""*

+!*%.!*"*!("*
.("*% &, .$(%-)!("*#