Вы находитесь на странице: 1из 6

CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE

AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

MONTAGE PLATINE/OPEN FRAME FITTING

H/H L/W P/D Poids/Weight


MONTAGE COFFRET/CASING FITTING
mm kg Les coffrets ou armoires AEES permettent de multiples possibilités pour
CE D 2,5 - 12 115 106 98 1,3
le montage des chargeurs avec ou sans batterie.
CE.D CE D 05 - 12 115 106 112 1,9
1 CE D 03 - 24 115 106 112 1,9 Les présentations de base du chargeur seul en coffret sont mentionnées ci-après :
CE D 05 - 24 115 106 133 2,7 AEES Cabinets or casings are available for charger mounting with or without battery.
CE D 2,5 - 48 115 106 133 2,7 The basic cherger fitting dimensions are shown there after
CN D 08 - 12 140 150 140 9,6
CN D 12 - 12 140 150 157 5
CN D 08 - 24 140 150 157 5
CN D 10 - 24 140 150 157 5,2
Raccordements sur connecteurs
Connecting on terminals (plug in/plug out)
2 CN D 12 - 24
CN D 15 - 24
CN D 05 - 48
140
140
140
150
150
150
175
175
157
6,8
6,8
5,2
CARACTERISTIQUES MECANIQUES
CN D 08 - 48 140 150 175 7 MECHANICAL DATA
CPN D 20 - 12 280 200 150 9,8
PRÉSENTATION / FITTING

CPN D 30 - 12 320 200 150 14,3 Réalisé en tôle d’acier / In sheet stee............................ 15/10 et 20/10
CPN D 20 - 24 280 200 150 9,8 IP (selon NFC 20010) / IP (according to NFC 20010) ... CF : 31/CAN(1), CB1 :20
CPN D 25 - 24 320 200 150 14,3 Protection / Protection ................................................ Peinture EPOXY RAL 7032/7035
3 CPN D 30 - 24 320 200 150 14,3
CPN D 15 - 48 280 200 150 11,2 EPOXY painting RAL 7032/7035
Coffret CF 445
CPN D 05 - 110 280 200 150 11,2 Montage mural / Wall mounting ................................... CF (A-B-C-D) CAN CF 445 casing CN.D 10-24 N4 mD
CPN.E 40 à/to 100 - 12 300 497 235 + transfo Montage au sol / Floor mounting ................................. CAN(1) - CB1
CN.D CPN.E 40 à/to 100 - 24 300 497 235 + transfo
(S+) (S-)
CPN.E 25 à/to 65 - 48 300 497 235 + transfo
CPN.E 80 à/to 100 - 48 300 497 235 + transfo
CPN.E 2 à/to 8 - 110
CPN.E 12 à/to 30 - 110
CPN.E 40 à/to 50 - 110
300
300
300
497
497
497
235
235
235
+ transfo
+ transfo
EQUIPEMENT/EQUIPMENT
Les équipements de base et options sont les suivants :
CMV 40 à/to 100 - 24 340 450 195 + transfo
Basic equipment and options are as follow :
Raccordements sur bornes à visser TRANSFORMATEUR* / TRANSFORMER* CE D/CN D CPN E
Connecting on terminals 4 /CPN D
40 à/to 100 - 12 180 180 100 H/H L/W P/D
40 à/to 100 - 24 240 240 150 Protections / Protections
20 à/to 40 - 48 180 180 200
A CF 330 300 333 203
Alimentation : Fusibles / Input : Fuses   B CF 345 300 497 253

20039/6
50 à/to 100 - 48 240 240 200
12 à/to 20 - 110 180 180 200 Utilisation : Fusibles / Output : Fuses   C CF 445 450 497 253
25 à/to 50 - 110 240 240 240 D CF 645 600 497 253
50A - 100mV
Surveillance de tension/High low dc voltage E CAN (1) 600 (850) 500 320

LEAFLET N°
* Les dimensions des transformateurs ne sont données qu’à titre indicatif. Niveau 1/Level 1 F CB 1 750 680 460
Transformers dimensions subject to change.
mM (CE D) 
CF

/
mD (CN D/CPN D) 

NOTICE
CPN.D
M ONTAGE CAPOTÉ - SÉRIE ERIS / COVER Niveau 2/Level 2
FITTING - ERIS SERIES

Document non contractuel -


Leds : Marche/On 

Capoté/Cover protection IP 20
*
Alarme/Alarm  CE.D 05 - 24 N4 mM
Ondulation résiduelle/Ripple voltage 0,1 % RMS *
Défaut/Fault 
U I/A 2,5 A 4A 5A 6A 8A 12 A * CPN.D 20-24 N4 Capoté/Covered
Reports sur contacts/ 
Vcc/Vdc
24 X X X
*
Volt free remote contact
48 X X X Indicateurs numériques / LC display
Caractéristiques détaillées : nous consulter/Technical data : Consult us
Courant chargeur/Charger current 
Raccordements sur bornes à visser
Connecting on terminals
*
Tension chargeur/Charger voltage 
*

veber & partners


Autres options, nous consulter /
CPN.E/CMV** * *
Other options, consult us
L/W
 Equipement de base / Standard equipment
Série BRAVO (CE.D-CN.D-CPN.D/E)
Options / options CAN 1 CB 1 (CMV agrée VÉRITAS)
*
AEES - 62, avenue du Progrés - B.P.92 - 69685 Chassieu cedex France Tel. 33 (0) 472 47 63 77 - Fax. 33 (0) 478 40 13 94 BRAVO (CE.D-CN.D-CPN.D/E) Series
H/M

E-mail: commercial@aees.fr http://www.aees.fr (CMV VÉRITAS APPROVAL)

Raccordements sur bornes à visser


Connecting on terminals
** Nous consulter / Consult us

AUTOMATISMES ENERGIE ELECTRONIQUE SYSTEMES A U T O M A T I S M E S E N E R G I E E L E C T R O N I Q U E S Y S T E M E S


E S T U N E S O C I T D U
CARACTÉRISTIQUES ELECTRIQUES/ELECTRICAL DATA CARACTÉRISTIQUES DE CHARGE
Chargeurs automatiques CHARGING CHARACTERISTICS
"floating" intégrables ou avec montage Le régime de charge doit être adapté au type de batterie utilisée et aux conditions de fontionnement.
coffret, faibles et moyennes puissances pour batteries CHARGEUR BRAVO CE.D CN.D CPN.D/CPN.E CMV The charging mode has to be adapted according to the battery type and operating conditions.
stationnaires. Tension nominale 230/400 Vac/Vca ou/or 230 Vac/Vca ou/or 400 Vac/Vca Voir Gamme
Nominal Voltage See range VERSION DE BASE / BASIC VERSION
Automatic floating battery chargers low and medium power ratings for stationery batteries to + 15%-10% (50 Hz) /+25%-10% (60 Hz) Nota : 230/400 Un régime automatique "N", à un niveau de tension ajustable et préréglé en usine

INPUT
Tolérances tension entrée (1)
built in or with casing fitting. Input voltage tolerances Vac/Vca + 15%-10%=240/415Vac/Vca + 10%-14% 207 à/to One charge level "N", with one adjustable charge voltage level.
277Vac/Vca
U/V Option “E“ Régime manuel / Manual charge

/
Fréquence nominale 50/60 Hz (47 à / to 63 Hz)    
Réglages standard Pb sans entretien Pb Ouvert NiCd

ALIMENTATION
Nominal Frequency Charge / Rapid charge
Standard setting Sealed lead acid Lead acid NiCd

INTRODUCTION/PRELIMINARY Isolation galvanique, tenue diélectrique

Isolation galvanic dielectric Strenght


Entre les bornes d’entrée et de sortie
et entre les bornes d’entrée et de masse
Between input and output terminals and between
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
Version X (1)
Version N
Nominale / Nominal
Charge / Charge
[
Floating / Floating
2 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc
2 Vcc/Vdc 1,2 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc 1,45 Vcc/Vdc
2,2 Vcc/Vdc 1,4 à 1,42 V
X {N Floating / Floating

Option “S“ Limitation courant Batterie


“S“ Option Battery current Limitation
input and ground terminals Option E et 4 Manuel / Manual
La gamme de chargeur BRAVO est spécialement conçue pour fonctionner en floating sur des batteries stationnaires ou de démarrage. 2,45 Vcc/Vdc 1,6 à 1,65 V
Transformateur conforme à la EN 60742 Option S I batterie / I Battery C/10 C/10 C/5
Elle regroupe cinq séries donnant des caractéristiques et performances de haute qualité (régulation, fiabililé, tenue en court circuit...) Transformater in compliance EN 60742 Option T +/-2 à /to +/- 3mV/°C/el. Limitation courant total
Limitation current total I/A
Ces séries diffèrent principalement entre elles sur le plan mécanique et sur les options disponibles. Tensions, calibres Standard/Spécial Voir gamme / See range (1) Uniquement montage coffret / Only for chassis version.
S
Voltage, ratings Standard/Spécific 28, 30, 60, 72Vcc/Vdc : nous consulter / consult us * * * *
The BRAVO battery chargers range is specialy designed to operate with stationnery battery or starter battery in floating mode.
This range includes five series providing performances and data with high quality level (regulation, reliability, short circuit proof..)
Régulation de tension (Statique)
Voltage regulation (Static)
pour des variations cumulées de
* Débit entre 0 et pleine charge
* Tension alimentation + 15% à - 10%
* Fréquence alimentation entre 47 et 63 Hz
0,5% 1% 1% 1%
OPTIONS/OPTIONS
The difference between these series are mainly about fitting and options available.
* Température - 5 à 50°C Réf. Désignation CE.D CN.D CPN.D CPN.E CMV Désignation

OUTPUT
GAMME/RANGE For cumulative variations :
* Load from 0 to 100 %
* Input voltage + 15% to - 10%
0,5% 1% 1% 1% 4 Régime manuel (égalisation)
et commandé par strap sur 2 bornes
Régime manuel (égalisation) signalé par LED et
Inclus
* * * *
Manual charge (equilizing) : jumper on
2 terminals
Manual charge (equilizing) with led

/
* Input frequency between 47 and 63 Hz E commandé par interrupteur (sur circuit) avec signaling controlled by switch +
TENSION / VOLTAGE *

UTLISATION
U/Vcc/Vdc * Temperature -5 to 50°C * * *
I/A 12 V 24 V 48 V 110/120 V potentiomètre de réglage adjusting potentiometer
Double régime automatique (charge rapide + Two automatic charging levels (floating/rapid
2,5 / 3 A CE.D 2,5-12 CE.D 03-24 CE.D 2,5-48 Ondulation résiduelle en tension 0,5% 6% 3% 3% X floating) avec commutation électronique temporisée * * charge) with electronic double timer
1/A  1/A  1/A  Ripple voltage (Option livrée séparément, si montage platine) (loose part if open frame fitting)
5A CE.D 05-12 CE.D 05-24 CN.D 05-48 CPN.D 05-110 Présentation 1 / Fitting 1 (CE.D 05-24N4 mM) (batterie déconnectée / disconnected battery) Double limitation d'intensité (courant total et Double current limitation
1/A  1/A  2/A  3/C 丣 S courant de charge batterie) * * (total current / battery current)
8A CN.D 08-12 CN.D 08-24 CN.D 08-48 Limitation électronique d'intensité / Environ 105% du calibre / About 105% of the rating    
VERITAS APPROVAL

CPN.E 08-110 Régulation de la tension de charge d'entretien Voltage regulation with


Electronic current limitation
AGREE VERITAS

2/A  2/A  2/A 丣 4/D 丣 T (floating) en fonction des variations de temperature


Protection au court circuit / Permanente / Permanent    
* * * *
10 A CN.D 10-24 température batterie compensation
2/A  Short circuit protection Carte défaut, permet de : Alarm card, allowing to detect:
12 A CN.D 12-12 CN.D 12-24 Caracteristiques de charge : Voir page suivante (DIN 41773)     - Détecter une décharge excessive batterie par - battery low voltage with 10 sec timer
CPN.E 12-110
Charging characteristics : See following page (DIN 41773) un seuil mini batterie temporisé à environ 10 s. Led + voltage free contact
2/A  2/A  4/D 丣
INTENSITÉ / CURRENT

15 A CN.D 15-24 CPN.D 15-48 Signalisation sur contact et par LED - A real charger failure combinig a low dc
Température ambiante Selon norme NFC 42810 A (CEI 146)     mD - Détecter un véritable défaut chargeur par un volt alarm enslaving to mains
2/A 丣 3/C 丣 According to NFC 42810 A (IEC 146) * *
Ambiante Temperature

ENVIRONMENT
20 A CPN.D 20-12 CPN.D 20-24 CPN.E 20-48 CPN.E 20-110 Présentation 2 / Fitting 2 (CN.D 10-24 N4 mD) seuil mini tension (asservi au secteur et par un availability and a high dc volt alarm
Stockage - 40° à 50° C seuil maxi tension. Led + volt free contact
3/C 丣 3/C  4/D 丣 4/D 丣 Storage - 40° to + 50° C Signalisation sur contact et par LED
25 A CPN.D 25-24 CPN.E 25-48 CPN.E 25-110 Fonctionnement -5 à + 50°C
 (1) En version de base une surveillance à  (1)CPN.E equiped with high dc volt
3/C  4/D 丣 4/E 丣 Operating from -5 to + 50° C
maximum de tension arrête le chargeur (CPN.E) switch off (standard)
30 A CPN.D 30-12 CPN.D 30-24 CPN.E 30-48 CPN.E 30-110  (2) Dc Voltage monitoring :
 (2) Surveillance tension :
3/C 丣 3/C  4/D 丣 4/E 丣 Humidité relative 10% à/to 95% à/at 20° C    95% à 45°C

/
- Maxi / Mini chargeur - High / Low dec charger

ENVIRONNEMNT
40 A CPN.E 40-12 CPN.E 40-24 CMV 40-24 CPN.E 40-48 CPN.E 40-110 Humidity - Premini / low dc battery
- Prémini / Mini Batterie
4/D 丣 4/D 丣 4 丣 4/D 丣 4/E 丣 Autres conditions Air salin, tropicalisation, etc 
* * * Un seuil maxi chargeur (M) signale A maximum charger threschold (M)

Included in standard
50 A CPN.E 50-12 CPN.E 50-24 CMV 50-24 CPN.E 50-48 CPN.E 50-110 Other conditions Salty air, tropicalization, etc

Inclus en base
le défaut chargeur par LED on LED for charger fault
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 4/F 丣 Présentation 3 / Fitting 3 (CPN.D 20-24 N4) Un seuil mini batterie (m) signale A minimum charger threshold (m)
Normes EN 60742 (Transformateur/Tranformer) mM
60/65 A CPN.E 65-12 CPN.E 65-24 CMV 60-24 CPN.E 65-48     le défaut batterie par LED on LED for battery fault
Standard DBRT 93/68/CEE (low voltage directive)    
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 Signalisation sur un contact Volt free contact for both informations
CEM 89/836/CEE (EMC directive)    
80 A CPN.E 80-12 CPN.E 80-24 CMV 80-24 CPN.E 80-48 en sécurité positive pour les deux seuils (positive sécurity)
Agrée VERITAS / VERITAS Approval : n° 08412/40 BV 
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 Tension alimentation ou d'utilisation /calibre * * * Input voltage/output voltage/rating/fittong with
100 A CPN.E 100-12 CPN.E 100-24 CMV 100-24 CPN.E 100-48 Autre Version Capotée cover fitting
Other Spécification particulière
* Specific version
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/F 丣
Parallélisable * * * * Paralled operation
CPN.E 100 - 24 Référence de base / Basic référence (1) Accepte sans dommage + 15% - 20% seules quelques performances peuvent être modifiées.
Présentation : Platine/Coffret / Fitting : open frame / casing
4/D 丣
Tension alimentation / Input voltage Présentation 4 / Fitting 4 (CMV) Can accept without damage (+ 15% - 20%) though some performances may be altered.
Pour passer commande, préciser / To place an order : CN.D 10-24: NE mD - Châssis - 230 V - NiCd 20 el x 150 Ah
Tension d’alimentation monophasée / single phase input voltage :
 Equipement de base / Standard equipment CN.D : Série / Serie E mD Options / Options
:
  丣 10 : Calibre / Rating Châssis Présentation / Mounting (open frame)
* Option / Option :
230 Vca/Vac 230 / 400 Vca/Vac 230 ou/or 400 Vca/Vac 24 Tension Vcc / Vdc Voltage 230 Vca/Vac : Tension d’entrée / Input voltage
N : Version / Version + Type et nombre d’éléments batterie /
 Voir séries HP/HPT notice 20046 / See HP/HPT series leaflet 20046
Autres calibres  Voir série Jupiter notice 20065 / See Jupiter series leaflet 20065 Battery type and cells number
Other ratings  Voir série Pulsar notice 20073 / See Pulsar series leaflet 20073
Présentation 4 / Fitting 4 (CPN.E 100-24 N)
CARACTÉRISTIQUES ELECTRIQUES/ELECTRICAL DATA CARACTÉRISTIQUES DE CHARGE
Chargeurs automatiques CHARGING CHARACTERISTICS
"floating" intégrables ou avec montage Le régime de charge doit être adapté au type de batterie utilisée et aux conditions de fontionnement.
coffret, faibles et moyennes puissances pour batteries CHARGEUR BRAVO CE.D CN.D CPN.D/CPN.E CMV The charging mode has to be adapted according to the battery type and operating conditions.
stationnaires. Tension nominale 230/400 Vac/Vca ou/or 230 Vac/Vca ou/or 400 Vac/Vca Voir Gamme
Nominal Voltage See range VERSION DE BASE / BASIC VERSION
Automatic floating battery chargers low and medium power ratings for stationery batteries to + 15%-10% (50 Hz) /+25%-10% (60 Hz) Nota : 230/400 Un régime automatique "N", à un niveau de tension ajustable et préréglé en usine

INPUT
Tolérances tension entrée (1)
built in or with casing fitting. Input voltage tolerances Vac/Vca + 15%-10%=240/415Vac/Vca + 10%-14% 207 à/to One charge level "N", with one adjustable charge voltage level.
277Vac/Vca
U/V Option “E“ Régime manuel / Manual charge

/
Fréquence nominale 50/60 Hz (47 à / to 63 Hz)    
Réglages standard Pb sans entretien Pb Ouvert NiCd

ALIMENTATION
Nominal Frequency Charge / Rapid charge
Standard setting Sealed lead acid Lead acid NiCd

INTRODUCTION/PRELIMINARY Isolation galvanique, tenue diélectrique

Isolation galvanic dielectric Strenght


Entre les bornes d’entrée et de sortie
et entre les bornes d’entrée et de masse
Between input and output terminals and between
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
Version X (1)
Version N
Nominale / Nominal
Charge / Charge
[
Floating / Floating
2 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc
2 Vcc/Vdc 1,2 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc 1,45 Vcc/Vdc
2,2 Vcc/Vdc 1,4 à 1,42 V
X {N Floating / Floating

Option “S“ Limitation courant Batterie


“S“ Option Battery current Limitation
input and ground terminals Option E et 4 Manuel / Manual
La gamme de chargeur BRAVO est spécialement conçue pour fonctionner en floating sur des batteries stationnaires ou de démarrage. 2,45 Vcc/Vdc 1,6 à 1,65 V
Transformateur conforme à la EN 60742 Option S I batterie / I Battery C/10 C/10 C/5
Elle regroupe cinq séries donnant des caractéristiques et performances de haute qualité (régulation, fiabililé, tenue en court circuit...) Transformater in compliance EN 60742 Option T +/-2 à /to +/- 3mV/°C/el. Limitation courant total
Limitation current total I/A
Ces séries diffèrent principalement entre elles sur le plan mécanique et sur les options disponibles. Tensions, calibres Standard/Spécial Voir gamme / See range (1) Uniquement montage coffret / Only for chassis version.
S
Voltage, ratings Standard/Spécific 28, 30, 60, 72Vcc/Vdc : nous consulter / consult us * * * *
The BRAVO battery chargers range is specialy designed to operate with stationnery battery or starter battery in floating mode.
This range includes five series providing performances and data with high quality level (regulation, reliability, short circuit proof..)
Régulation de tension (Statique)
Voltage regulation (Static)
pour des variations cumulées de
* Débit entre 0 et pleine charge
* Tension alimentation + 15% à - 10%
* Fréquence alimentation entre 47 et 63 Hz
0,5% 1% 1% 1%
OPTIONS/OPTIONS
The difference between these series are mainly about fitting and options available.
* Température - 5 à 50°C Réf. Désignation CE.D CN.D CPN.D CPN.E CMV Désignation

OUTPUT
GAMME/RANGE For cumulative variations :
* Load from 0 to 100 %
* Input voltage + 15% to - 10%
0,5% 1% 1% 1% 4 Régime manuel (égalisation)
et commandé par strap sur 2 bornes
Régime manuel (égalisation) signalé par LED et
Inclus
* * * *
Manual charge (equilizing) : jumper on
2 terminals
Manual charge (equilizing) with led

/
* Input frequency between 47 and 63 Hz E commandé par interrupteur (sur circuit) avec signaling controlled by switch +
TENSION / VOLTAGE *

UTLISATION
U/Vcc/Vdc * Temperature -5 to 50°C * * *
I/A 12 V 24 V 48 V 110/120 V potentiomètre de réglage adjusting potentiometer
Double régime automatique (charge rapide + Two automatic charging levels (floating/rapid
2,5 / 3 A CE.D 2,5-12 CE.D 03-24 CE.D 2,5-48 Ondulation résiduelle en tension 0,5% 6% 3% 3% X floating) avec commutation électronique temporisée * * charge) with electronic double timer
1/A  1/A  1/A  Ripple voltage (Option livrée séparément, si montage platine) (loose part if open frame fitting)
5A CE.D 05-12 CE.D 05-24 CN.D 05-48 CPN.D 05-110 Présentation 1 / Fitting 1 (CE.D 05-24N4 mM) (batterie déconnectée / disconnected battery) Double limitation d'intensité (courant total et Double current limitation
1/A  1/A  2/A  3/C 丣 S courant de charge batterie) * * (total current / battery current)
8A CN.D 08-12 CN.D 08-24 CN.D 08-48 Limitation électronique d'intensité / Environ 105% du calibre / About 105% of the rating    
VERITAS APPROVAL

CPN.E 08-110 Régulation de la tension de charge d'entretien Voltage regulation with


Electronic current limitation
AGREE VERITAS

2/A  2/A  2/A 丣 4/D 丣 T (floating) en fonction des variations de temperature


Protection au court circuit / Permanente / Permanent    
* * * *
10 A CN.D 10-24 température batterie compensation
2/A  Short circuit protection Carte défaut, permet de : Alarm card, allowing to detect:
12 A CN.D 12-12 CN.D 12-24 Caracteristiques de charge : Voir page suivante (DIN 41773)     - Détecter une décharge excessive batterie par - battery low voltage with 10 sec timer
CPN.E 12-110
Charging characteristics : See following page (DIN 41773) un seuil mini batterie temporisé à environ 10 s. Led + voltage free contact
2/A  2/A  4/D 丣
INTENSITÉ / CURRENT

15 A CN.D 15-24 CPN.D 15-48 Signalisation sur contact et par LED - A real charger failure combinig a low dc
Température ambiante Selon norme NFC 42810 A (CEI 146)     mD - Détecter un véritable défaut chargeur par un volt alarm enslaving to mains
2/A 丣 3/C 丣 According to NFC 42810 A (IEC 146) * *
Ambiante Temperature

ENVIRONMENT
20 A CPN.D 20-12 CPN.D 20-24 CPN.E 20-48 CPN.E 20-110 Présentation 2 / Fitting 2 (CN.D 10-24 N4 mD) seuil mini tension (asservi au secteur et par un availability and a high dc volt alarm
Stockage - 40° à 50° C seuil maxi tension. Led + volt free contact
3/C 丣 3/C  4/D 丣 4/D 丣 Storage - 40° to + 50° C Signalisation sur contact et par LED
25 A CPN.D 25-24 CPN.E 25-48 CPN.E 25-110 Fonctionnement -5 à + 50°C
 (1) En version de base une surveillance à  (1)CPN.E equiped with high dc volt
3/C  4/D 丣 4/E 丣 Operating from -5 to + 50° C
maximum de tension arrête le chargeur (CPN.E) switch off (standard)
30 A CPN.D 30-12 CPN.D 30-24 CPN.E 30-48 CPN.E 30-110  (2) Dc Voltage monitoring :
 (2) Surveillance tension :
3/C 丣 3/C  4/D 丣 4/E 丣 Humidité relative 10% à/to 95% à/at 20° C    95% à 45°C

/
- Maxi / Mini chargeur - High / Low dec charger

ENVIRONNEMNT
40 A CPN.E 40-12 CPN.E 40-24 CMV 40-24 CPN.E 40-48 CPN.E 40-110 Humidity - Premini / low dc battery
- Prémini / Mini Batterie
4/D 丣 4/D 丣 4 丣 4/D 丣 4/E 丣 Autres conditions Air salin, tropicalisation, etc 
* * * Un seuil maxi chargeur (M) signale A maximum charger threschold (M)

Included in standard
50 A CPN.E 50-12 CPN.E 50-24 CMV 50-24 CPN.E 50-48 CPN.E 50-110 Other conditions Salty air, tropicalization, etc

Inclus en base
le défaut chargeur par LED on LED for charger fault
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 4/F 丣 Présentation 3 / Fitting 3 (CPN.D 20-24 N4) Un seuil mini batterie (m) signale A minimum charger threshold (m)
Normes EN 60742 (Transformateur/Tranformer) mM
60/65 A CPN.E 65-12 CPN.E 65-24 CMV 60-24 CPN.E 65-48     le défaut batterie par LED on LED for battery fault
Standard DBRT 93/68/CEE (low voltage directive)    
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 Signalisation sur un contact Volt free contact for both informations
CEM 89/836/CEE (EMC directive)    
80 A CPN.E 80-12 CPN.E 80-24 CMV 80-24 CPN.E 80-48 en sécurité positive pour les deux seuils (positive sécurity)
Agrée VERITAS / VERITAS Approval : n° 08412/40 BV 
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 Tension alimentation ou d'utilisation /calibre * * * Input voltage/output voltage/rating/fittong with
100 A CPN.E 100-12 CPN.E 100-24 CMV 100-24 CPN.E 100-48 Autre Version Capotée cover fitting
Other Spécification particulière
* Specific version
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/F 丣
Parallélisable * * * * Paralled operation
CPN.E 100 - 24 Référence de base / Basic référence (1) Accepte sans dommage + 15% - 20% seules quelques performances peuvent être modifiées.
Présentation : Platine/Coffret / Fitting : open frame / casing
4/D 丣
Tension alimentation / Input voltage Présentation 4 / Fitting 4 (CMV) Can accept without damage (+ 15% - 20%) though some performances may be altered.
Pour passer commande, préciser / To place an order : CN.D 10-24: NE mD - Châssis - 230 V - NiCd 20 el x 150 Ah
Tension d’alimentation monophasée / single phase input voltage :
 Equipement de base / Standard equipment CN.D : Série / Serie E mD Options / Options
:
  丣 10 : Calibre / Rating Châssis Présentation / Mounting (open frame)
* Option / Option :
230 Vca/Vac 230 / 400 Vca/Vac 230 ou/or 400 Vca/Vac 24 Tension Vcc / Vdc Voltage 230 Vca/Vac : Tension d’entrée / Input voltage
N : Version / Version + Type et nombre d’éléments batterie /
 Voir séries HP/HPT notice 20046 / See HP/HPT series leaflet 20046
Autres calibres  Voir série Jupiter notice 20065 / See Jupiter series leaflet 20065 Battery type and cells number
Other ratings  Voir série Pulsar notice 20073 / See Pulsar series leaflet 20073
Présentation 4 / Fitting 4 (CPN.E 100-24 N)
CARACTÉRISTIQUES ELECTRIQUES/ELECTRICAL DATA CARACTÉRISTIQUES DE CHARGE
Chargeurs automatiques CHARGING CHARACTERISTICS
"floating" intégrables ou avec montage Le régime de charge doit être adapté au type de batterie utilisée et aux conditions de fontionnement.
coffret, faibles et moyennes puissances pour batteries CHARGEUR BRAVO CE.D CN.D CPN.D/CPN.E CMV The charging mode has to be adapted according to the battery type and operating conditions.
stationnaires. Tension nominale 230/400 Vac/Vca ou/or 230 Vac/Vca ou/or 400 Vac/Vca Voir Gamme
Nominal Voltage See range VERSION DE BASE / BASIC VERSION
Automatic floating battery chargers low and medium power ratings for stationery batteries to + 15%-10% (50 Hz) /+25%-10% (60 Hz) Nota : 230/400 Un régime automatique "N", à un niveau de tension ajustable et préréglé en usine

INPUT
Tolérances tension entrée (1)
built in or with casing fitting. Input voltage tolerances Vac/Vca + 15%-10%=240/415Vac/Vca + 10%-14% 207 à/to One charge level "N", with one adjustable charge voltage level.
277Vac/Vca
U/V Option “E“ Régime manuel / Manual charge

/
Fréquence nominale 50/60 Hz (47 à / to 63 Hz)    
Réglages standard Pb sans entretien Pb Ouvert NiCd

ALIMENTATION
Nominal Frequency Charge / Rapid charge
Standard setting Sealed lead acid Lead acid NiCd

INTRODUCTION/PRELIMINARY Isolation galvanique, tenue diélectrique

Isolation galvanic dielectric Strenght


Entre les bornes d’entrée et de sortie
et entre les bornes d’entrée et de masse
Between input and output terminals and between
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
3750 V

3750 V
Version X (1)
Version N
Nominale / Nominal
Charge / Charge
[
Floating / Floating
2 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc
2 Vcc/Vdc 1,2 Vcc/Vdc
2,25 Vcc/Vdc 1,45 Vcc/Vdc
2,2 Vcc/Vdc 1,4 à 1,42 V
X {N Floating / Floating

Option “S“ Limitation courant Batterie


“S“ Option Battery current Limitation
input and ground terminals Option E et 4 Manuel / Manual
La gamme de chargeur BRAVO est spécialement conçue pour fonctionner en floating sur des batteries stationnaires ou de démarrage. 2,45 Vcc/Vdc 1,6 à 1,65 V
Transformateur conforme à la EN 60742 Option S I batterie / I Battery C/10 C/10 C/5
Elle regroupe cinq séries donnant des caractéristiques et performances de haute qualité (régulation, fiabililé, tenue en court circuit...) Transformater in compliance EN 60742 Option T +/-2 à /to +/- 3mV/°C/el. Limitation courant total
Limitation current total I/A
Ces séries diffèrent principalement entre elles sur le plan mécanique et sur les options disponibles. Tensions, calibres Standard/Spécial Voir gamme / See range (1) Uniquement montage coffret / Only for chassis version.
S
Voltage, ratings Standard/Spécific 28, 30, 60, 72Vcc/Vdc : nous consulter / consult us * * * *
The BRAVO battery chargers range is specialy designed to operate with stationnery battery or starter battery in floating mode.
This range includes five series providing performances and data with high quality level (regulation, reliability, short circuit proof..)
Régulation de tension (Statique)
Voltage regulation (Static)
pour des variations cumulées de
* Débit entre 0 et pleine charge
* Tension alimentation + 15% à - 10%
* Fréquence alimentation entre 47 et 63 Hz
0,5% 1% 1% 1%
OPTIONS/OPTIONS
The difference between these series are mainly about fitting and options available.
* Température - 5 à 50°C Réf. Désignation CE.D CN.D CPN.D CPN.E CMV Désignation

OUTPUT
GAMME/RANGE For cumulative variations :
* Load from 0 to 100 %
* Input voltage + 15% to - 10%
0,5% 1% 1% 1% 4 Régime manuel (égalisation)
et commandé par strap sur 2 bornes
Régime manuel (égalisation) signalé par LED et
Inclus
* * * *
Manual charge (equilizing) : jumper on
2 terminals
Manual charge (equilizing) with led

/
* Input frequency between 47 and 63 Hz E commandé par interrupteur (sur circuit) avec signaling controlled by switch +
TENSION / VOLTAGE *

UTLISATION
U/Vcc/Vdc * Temperature -5 to 50°C * * *
I/A 12 V 24 V 48 V 110/120 V potentiomètre de réglage adjusting potentiometer
Double régime automatique (charge rapide + Two automatic charging levels (floating/rapid
2,5 / 3 A CE.D 2,5-12 CE.D 03-24 CE.D 2,5-48 Ondulation résiduelle en tension 0,5% 6% 3% 3% X floating) avec commutation électronique temporisée * * charge) with electronic double timer
1/A  1/A  1/A  Ripple voltage (Option livrée séparément, si montage platine) (loose part if open frame fitting)
5A CE.D 05-12 CE.D 05-24 CN.D 05-48 CPN.D 05-110 Présentation 1 / Fitting 1 (CE.D 05-24N4 mM) (batterie déconnectée / disconnected battery) Double limitation d'intensité (courant total et Double current limitation
1/A  1/A  2/A  3/C 丣 S courant de charge batterie) * * (total current / battery current)
8A CN.D 08-12 CN.D 08-24 CN.D 08-48 Limitation électronique d'intensité / Environ 105% du calibre / About 105% of the rating    
VERITAS APPROVAL

CPN.E 08-110 Régulation de la tension de charge d'entretien Voltage regulation with


Electronic current limitation
AGREE VERITAS

2/A  2/A  2/A 丣 4/D 丣 T (floating) en fonction des variations de temperature


Protection au court circuit / Permanente / Permanent    
* * * *
10 A CN.D 10-24 température batterie compensation
2/A  Short circuit protection Carte défaut, permet de : Alarm card, allowing to detect:
12 A CN.D 12-12 CN.D 12-24 Caracteristiques de charge : Voir page suivante (DIN 41773)     - Détecter une décharge excessive batterie par - battery low voltage with 10 sec timer
CPN.E 12-110
Charging characteristics : See following page (DIN 41773) un seuil mini batterie temporisé à environ 10 s. Led + voltage free contact
2/A  2/A  4/D 丣
INTENSITÉ / CURRENT

15 A CN.D 15-24 CPN.D 15-48 Signalisation sur contact et par LED - A real charger failure combinig a low dc
Température ambiante Selon norme NFC 42810 A (CEI 146)     mD - Détecter un véritable défaut chargeur par un volt alarm enslaving to mains
2/A 丣 3/C 丣 According to NFC 42810 A (IEC 146) * *
Ambiante Temperature

ENVIRONMENT
20 A CPN.D 20-12 CPN.D 20-24 CPN.E 20-48 CPN.E 20-110 Présentation 2 / Fitting 2 (CN.D 10-24 N4 mD) seuil mini tension (asservi au secteur et par un availability and a high dc volt alarm
Stockage - 40° à 50° C seuil maxi tension. Led + volt free contact
3/C 丣 3/C  4/D 丣 4/D 丣 Storage - 40° to + 50° C Signalisation sur contact et par LED
25 A CPN.D 25-24 CPN.E 25-48 CPN.E 25-110 Fonctionnement -5 à + 50°C
 (1) En version de base une surveillance à  (1)CPN.E equiped with high dc volt
3/C  4/D 丣 4/E 丣 Operating from -5 to + 50° C
maximum de tension arrête le chargeur (CPN.E) switch off (standard)
30 A CPN.D 30-12 CPN.D 30-24 CPN.E 30-48 CPN.E 30-110  (2) Dc Voltage monitoring :
 (2) Surveillance tension :
3/C 丣 3/C  4/D 丣 4/E 丣 Humidité relative 10% à/to 95% à/at 20° C    95% à 45°C

/
- Maxi / Mini chargeur - High / Low dec charger

ENVIRONNEMNT
40 A CPN.E 40-12 CPN.E 40-24 CMV 40-24 CPN.E 40-48 CPN.E 40-110 Humidity - Premini / low dc battery
- Prémini / Mini Batterie
4/D 丣 4/D 丣 4 丣 4/D 丣 4/E 丣 Autres conditions Air salin, tropicalisation, etc 
* * * Un seuil maxi chargeur (M) signale A maximum charger threschold (M)

Included in standard
50 A CPN.E 50-12 CPN.E 50-24 CMV 50-24 CPN.E 50-48 CPN.E 50-110 Other conditions Salty air, tropicalization, etc

Inclus en base
le défaut chargeur par LED on LED for charger fault
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 4/F 丣 Présentation 3 / Fitting 3 (CPN.D 20-24 N4) Un seuil mini batterie (m) signale A minimum charger threshold (m)
Normes EN 60742 (Transformateur/Tranformer) mM
60/65 A CPN.E 65-12 CPN.E 65-24 CMV 60-24 CPN.E 65-48     le défaut batterie par LED on LED for battery fault
Standard DBRT 93/68/CEE (low voltage directive)    
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 Signalisation sur un contact Volt free contact for both informations
CEM 89/836/CEE (EMC directive)    
80 A CPN.E 80-12 CPN.E 80-24 CMV 80-24 CPN.E 80-48 en sécurité positive pour les deux seuils (positive sécurity)
Agrée VERITAS / VERITAS Approval : n° 08412/40 BV 
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/E 丣 Tension alimentation ou d'utilisation /calibre * * * Input voltage/output voltage/rating/fittong with
100 A CPN.E 100-12 CPN.E 100-24 CMV 100-24 CPN.E 100-48 Autre Version Capotée cover fitting
Other Spécification particulière
* Specific version
4/E 丣 4/E 丣 4 丣 4/F 丣
Parallélisable * * * * Paralled operation
CPN.E 100 - 24 Référence de base / Basic référence (1) Accepte sans dommage + 15% - 20% seules quelques performances peuvent être modifiées.
Présentation : Platine/Coffret / Fitting : open frame / casing
4/D 丣
Tension alimentation / Input voltage Présentation 4 / Fitting 4 (CMV) Can accept without damage (+ 15% - 20%) though some performances may be altered.
Pour passer commande, préciser / To place an order : CN.D 10-24: NE mD - Châssis - 230 V - NiCd 20 el x 150 Ah
Tension d’alimentation monophasée / single phase input voltage :
 Equipement de base / Standard equipment CN.D : Série / Serie E mD Options / Options
:
  丣 10 : Calibre / Rating Châssis Présentation / Mounting (open frame)
* Option / Option :
230 Vca/Vac 230 / 400 Vca/Vac 230 ou/or 400 Vca/Vac 24 Tension Vcc / Vdc Voltage 230 Vca/Vac : Tension d’entrée / Input voltage
N : Version / Version + Type et nombre d’éléments batterie /
 Voir séries HP/HPT notice 20046 / See HP/HPT series leaflet 20046
Autres calibres  Voir série Jupiter notice 20065 / See Jupiter series leaflet 20065 Battery type and cells number
Other ratings  Voir série Pulsar notice 20073 / See Pulsar series leaflet 20073
Présentation 4 / Fitting 4 (CPN.E 100-24 N)
CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE
AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

MONTAGE PLATINE/OPEN FRAME FITTING

H/H L/W P/D Poids/Weight


MONTAGE COFFRET/CASING FITTING
mm kg Les coffrets ou armoires AEES permettent de multiples possibilités pour
CE D 2,5 - 12 115 106 98 1,3
le montage des chargeurs avec ou sans batterie.
CE.D CE D 05 - 12 115 106 112 1,9
1 CE D 03 - 24 115 106 112 1,9 Les présentations de base du chargeur seul en coffret sont mentionnées ci-après :
CE D 05 - 24 115 106 133 2,7 AEES Cabinets or casings are available for charger mounting with or without battery.
CE D 2,5 - 48 115 106 133 2,7 The basic cherger fitting dimensions are shown there after
CN D 08 - 12 140 150 140 9,6
CN D 12 - 12 140 150 157 5
CN D 08 - 24 140 150 157 5
CN D 10 - 24 140 150 157 5,2
Raccordements sur connecteurs
Connecting on terminals (plug in/plug out)
2 CN D 12 - 24
CN D 15 - 24
CN D 05 - 48
140
140
140
150
150
150
175
175
157
6,8
6,8
5,2
CARACTERISTIQUES MECANIQUES
CN D 08 - 48 140 150 175 7 MECHANICAL DATA
CPN D 20 - 12 280 200 150 9,8
PRÉSENTATION / FITTING

CPN D 30 - 12 320 200 150 14,3 Réalisé en tôle d’acier / In sheet stee............................ 15/10 et 20/10
CPN D 20 - 24 280 200 150 9,8 IP (selon NFC 20010) / IP (according to NFC 20010) ... CF : 31/CAN(1), CB1 :20
CPN D 25 - 24 320 200 150 14,3 Protection / Protection ................................................ Peinture EPOXY RAL 7032/7035
3 CPN D 30 - 24 320 200 150 14,3
CPN D 15 - 48 280 200 150 11,2 EPOXY painting RAL 7032/7035
Coffret CF 445
CPN D 05 - 110 280 200 150 11,2 Montage mural / Wall mounting ................................... CF (A-B-C-D) CAN CF 445 casing CN.D 10-24 N4 mD
CPN.E 40 à/to 100 - 12 300 497 235 + transfo Montage au sol / Floor mounting ................................. CAN(1) - CB1
CN.D CPN.E 40 à/to 100 - 24 300 497 235 + transfo
(S+) (S-)
CPN.E 25 à/to 65 - 48 300 497 235 + transfo
CPN.E 80 à/to 100 - 48 300 497 235 + transfo
CPN.E 2 à/to 8 - 110
CPN.E 12 à/to 30 - 110
CPN.E 40 à/to 50 - 110
300
300
300
497
497
497
235
235
235
+ transfo
+ transfo
EQUIPEMENT/EQUIPMENT
Les équipements de base et options sont les suivants :
CMV 40 à/to 100 - 24 340 450 195 + transfo
Basic equipment and options are as follow :
Raccordements sur bornes à visser TRANSFORMATEUR* / TRANSFORMER* CE D/CN D CPN E
Connecting on terminals 4 /CPN D
40 à/to 100 - 12 180 180 100 H/H L/W P/D
40 à/to 100 - 24 240 240 150 Protections / Protections
20 à/to 40 - 48 180 180 200
A CF 330 300 333 203
Alimentation : Fusibles / Input : Fuses   B CF 345 300 497 253

20039/6
50 à/to 100 - 48 240 240 200
12 à/to 20 - 110 180 180 200 Utilisation : Fusibles / Output : Fuses   C CF 445 450 497 253
25 à/to 50 - 110 240 240 240 D CF 645 600 497 253
50A - 100mV
Surveillance de tension/High low dc voltage E CAN (1) 600 (850) 500 320

LEAFLET N°
* Les dimensions des transformateurs ne sont données qu’à titre indicatif. Niveau 1/Level 1 F CB 1 750 680 460
Transformers dimensions subject to change.
mM (CE D) 
CF

/
mD (CN D/CPN D) 

NOTICE
CPN.D
M ONTAGE CAPOTÉ - SÉRIE ERIS / COVER Niveau 2/Level 2
FITTING - ERIS SERIES

Document non contractuel -


Leds : Marche/On 

Capoté/Cover protection IP 20
*
Alarme/Alarm  CE.D 05 - 24 N4 mM
Ondulation résiduelle/Ripple voltage 0,1 % RMS *
Défaut/Fault 
U I/A 2,5 A 4A 5A 6A 8A 12 A * CPN.D 20-24 N4 Capoté/Covered
Reports sur contacts/ 
Vcc/Vdc
24 X X X
*
Volt free remote contact
48 X X X Indicateurs numériques / LC display
Caractéristiques détaillées : nous consulter/Technical data : Consult us
Courant chargeur/Charger current 
Raccordements sur bornes à visser
Connecting on terminals
*
Tension chargeur/Charger voltage 
*

veber & partners


Autres options, nous consulter /
CPN.E/CMV** * *
Other options, consult us
L/W
 Equipement de base / Standard equipment
Série BRAVO (CE.D-CN.D-CPN.D/E)
Options / options CAN 1 CB 1 (CMV agrée VÉRITAS)
*
AEES - 62, avenue du Progrés - B.P.92 - 69685 Chassieu cedex France Tel. 33 (0) 472 47 63 77 - Fax. 33 (0) 478 40 13 94 BRAVO (CE.D-CN.D-CPN.D/E) Series
H/M

E-mail: commercial@aees.fr http://www.aees.fr (CMV VÉRITAS APPROVAL)

Raccordements sur bornes à visser


Connecting on terminals
** Nous consulter / Consult us

AUTOMATISMES ENERGIE ELECTRONIQUE SYSTEMES A U T O M A T I S M E S E N E R G I E E L E C T R O N I Q U E S Y S T E M E S


E S T U N E S O C I T D U
CHARGEURS AUTOMATIQUES DE BATTERIE
AUTOMATIC BATTERY CHARGERS

MONTAGE PLATINE/OPEN FRAME FITTING


H/W L/W
mm
P/D Poids/Weight
kg
MONTAGE COFFRET/CASING FITTING
CE 2,5 - 12 106 106 85 1,3 Les coffrets ou armoires AEES permettent de multiples possibilités pour
CE 05 - 12 130 130 85 2,2
1 le montage des chargeurs avec ou sans batterie.
CE 03 - 24 130 130 85 2,2
CE Les présentations de base du chargeur seul en coffret sont mentionnées ci-après :
CN D 05 - 12 140 150 140 3,4
CN D 08 - 12 140 150 140 3,6 AEES Cabinets or casings are available for charger mounting with or without
CN D 12 - 12 140 150 157 5
battery.
CN D 05 - 24 140 150 140 3,7
CN D 08 - 24 140 150 157 5 The basic cherger fitting dimensions are shown there after
CN D 10 - 24 140 150 157 5,2
2 CN D 12 - 24 140 150 175 6,8
CN D 15 - 24
CN D 2,5 - 48
CN D 05 - 48
140
140
140
150
150
150
175
140
157
6,8
3,7
5,2
CARACTERISTIQUES MECANIQUES
PRÉSENTATION / FITTING CN D 08 - 48 140 150 175 7 MECHANICAL DATA
CPN D 20 - 12 280 200 150 9,8
CPN D 30 - 12 320 200 150 14,3 Réalisé en tôle d’acier / In sheet stee............................ 15/10 et 20/10
CPN D 20 - 24 280 200 150 9,8 IP (selon NFC 20010) / IP (according to NFC 20010) ... 20
CN.D 3 CPN D 25 - 24 320 200 150 14,3 Protection / Protection ................................................ Peinture EPOXY RAL 7032
CPN D 30 - 24 320 200 150 14,3
CPN D 15 - 48 280 200 150 11,2 EPOXY painting RAL 7032
CPN D 05 - 110 280 200 150 11,2 Montage mural / Wall mounting ................................... A - CAN Coffret CAN (CN.D + batterie) CN.D 10-24 N4 mD
CPN.E 40 à/to 100 - 12 245 450 205 + transfo Montage au sol / Floor mounting ................................. CAN - CB1 - CDN CAN casing (CN.D + battery)
CPN.E 40 à/to 100 - 24 245 450 205 + transfo
(S+) (S-)
CPN.E 25 à/to 65 - 48 245 450 205 + transfo
CPN.E 80 à/to 100 - 48 310 450 205 + transfo
CPN.E 2 à/to 8 - 110
CPN.E 12 à/to 30 - 110
CPN.E 40 à/to 50 - 110
245
245
310
450
450
450
205
205
205
+ transfo
+ transfo
EQUIPEMENT/EQUIPMENT
CMV 40 à/to 100 - 24
les équipements de base et les options sont les suivants :
340 450 195 + transfo
Basic equipment and options are as follow :
4 TRANSFORMATEUR* / TRANSFORMER* PRESENTATION / FITTING
40 à/to 100 - 12 180 180 100 A CAN CB1 CDN
40 à/to 100 - 24 240 240 150 Protections / Protections
20 à/to 40 - 48 180 180 200 V V V V
50A - 100mV Alimentation : Fusibles / Input : Fuses

20039/5
50 à/to 100 - 48 240 240 200
V V V V
CPN.D
12 à/to 20 - 110 180 180 200 Utilisation : Fusibles / Output : Fuses
25 à/to 50 - 110 240 240 240
Surveillance de tension (mini et maxi) :

LEAFLET N°
* Les dimensions des transformateurs ne sont données qu’à titre indicatif.
Transformers dimensions subject to change. High low dc voltage monitoring :
Led défaut + poussoir effacement * * V V A.

/
Fault LED + reset push button

NOTICE
M ONTAGE CAPOTÉ - SÉRIE ERIS / COVER Arrêt chargeur sur maxi tension * * V V

FITTING - ERIS SERIES

Document non contractuel -


Charger switch-off (overvoltage) CE 03 - 24 N
CPN.D 20-24 N4 Capoté/Covered
Capoté/Cover protection
Ondulation résiduelle/Ripple voltage
IP 20
0,1 % RMS
Report alame sur contact * * V V

Volt Free remote contact


U I/A 2,5 A 4A 5A 6A 8A 10 A 12 A 15 A V V V V
Vcc/Vdc Ampèremètre chargeur ** / Charger ammeter**
24 X X X Voltmètre utilisation ** / Charger voltmeter ** V V V

48 X X X
Caractéristiques détaillées : nous consulter/Technical data : Consult us
** Lecture digitale / LCD display * * *
LED Présence utilisation / Output on LED V
* * *
LED Défaut tension / Voltage fail LED * * * *

veber & partners


CPN.E/CMV** Autres options, nous consulter / * * * *
L/W
Other options, consult us
V Equipement de base / Standard equipment
Série BRAVO (CE-CN.D-CPN.D/E)
* Options / options (CMV agrée VÉRITAS)
H/M

AEES - 62, avenue du Progrés - B.P.92 - 69685 Chassieu cedex France Tel. 33 (0) 472 47 63 77 - Fax. 33 (0) 478 40 13 94 BRAVO (CE-CN.D-CPN.D/E) Series
E-mail: commercial@aees.fr http://www.aees.fr (CMV VÉRITAS APPROVAL)

* Nous consulter / Consult us

AUTOMATISMES ENERGIE ELECTRONIQUE SYSTEMES A U T O M A T I S M E S E N E R G I E E L E C T R O N I Q U E S Y S T E M E S


E S T U N E S O C I E T E D U

Вам также может понравиться