Вы находитесь на странице: 1из 4

ФИЛОЛОГИЯ И КУЛЬТУРА. PHILOLOGY AND CULTURE. 2013.

№2(32)

УДК 82.09

ЖАНРОВАЯ ПОЛИФОНИЯ В РОМАНЕ Й.МАКЬЮЭНА


«ИСКУПЛЕНИЕ»

© Д.К.Карслиева
В статье рассматривается роман английского писателя Йэна Макьюэна «Искупление» в аспекте
жанровой полифонии как актуальной тенденции современного литературного процесса. Особое
внимание уделяется анализу различных жанровых форм, взаимодействующих в романном повест-
вовании Макьюэна: реалистических, модернистских и постмодернистских.

Ключевые слова: роман, жанр, полифония, модернизм, постмодернизм, психологизм.

Проблема жанровой полифонии становится никакого другого закона, кроме повествования»


особенно актуальной в XX веке, когда новые ли- [4: 55]. Несомненно, обостренный интерес к про-
тературные направления, прежде всего постмо- блеме повествования в литературе XX века отра-
дернизм, провозглашают смешение стилей и зился и в творчестве Йэна Макьюэна.
жанров как ведущую черту. Обращаясь к мне- Современный английский писатель Йэн
нию М.М.Бахтина на роман как многожанровое Макьюэн (Ian McEwan) (р. 1948) широко извес-
образование, по своей природе допускающее тен как автор произведений «в духе постмодер-
включение практически всех известных жанров, нистской готики» («Дитя во времени» (The Child
следует помнить, что «введенные в роман жанры in Time, 1987), «Невинный» (The Innocent, 1990),
обычно сохраняют в нем свою конструктивную «Амстердам» (Amsterdam, 1998) и др.). Однако в
упругость, и самостоятельность, и свое языковое романе «Искупление» (Atonement, 2001) отчетли-
и стилистическое своеобразие» [1: 134]. Постмо- во обращение писателя к национальной реали-
дернизм же, как думается, доводит до максимума стической традиции наравне с постмодернист-
эту черту романного жанра. Полижанровость со- ской поэтикой, что в целом характерно для анг-
временного романа обладает «коллажной» при- лийской прозы конца XX – начала XXI веков. В
родой, которая, с одной стороны, направлена на этом романе важную роль играет психологизм,
совмещение всевозможных, зачастую контраст- раскрытие внутреннего мира героев, драматиза-
ных образований, и в то же время, ориентируется ция повествования, а также постмодернистская
на механическое преобразование этих противо- игра.
речивых форм, превращая их в целостное произ- Композиция «Искупления» создает ощуще-
ведение. Полижанровость, таким образом, стано- ние постмодернистского переосмысления рома-
вится частным случаем проявления полистили- нов В.Вульф, Э.М.Форстера, Д.Г.Лоуренса и
стики, ориентирующейся «“<…> на раздроблен- Р.Леман в первой «модернистской» части рома-
ность и полицентризм”, что “оборачивается в на, во второй – сменяясь на убедительный доку-
романе ХХ века полицентризмом самого повест- ментальный рассказ об отступлении во время
вования”» [2: 23]. Второй мировой – в духе эссеистики Дж.Оруэлла
Можно говорить о своеобразном подведении и популярных в 30-40-х гг. репортажей о войне
итогов, которые были достигнуты в художест- и, наконец, подражанием Э.Боуэн – в третьей.
венном искусстве и, в частности, в жанре романа В первой части романа большая роль отво-
в конце XX века. По словам А.В.Михайлова, «в дится подробным психологическим описаниям
романе наших дней осуществляется поворот, ко- реалистического характера. Эпиграфом к роману
торый затронет и существо романа, и существо взят отрывок из «Нортенгерского аббатства»
повествования, и существо слова» [3: 451]. Реа- (Northanger Abbey, 1818) Джейн Остен. И это,
лизуется этот поворот прежде всего в тесной свя- несомненно, накладывает отпечаток на все пове-
зи с проблемой формы романного произведения. ствование Макьюэна, даже на те части, где уже
Разноаспектно проблема романного повествова- нет влияния стиля английской романистки. Как
ния осмысливается в исследованиях М.Бахтина, справедливо отмечает А.Борисенко, «читатель
Р.Барта, Ж.Женетта, П.Рикёра, А.Дж.Греймаса, погружается в оцепенение жаркого летнего дня
Д.Лоджа, В.Шмида и других; вплоть до наррато- 1935 г., в быт английской усадьбы, с классиче-
логии, складывающейся в аспекте коммуника- ским вечно занятым отцом, матерью, страдаю-
ции. Теоретиками постулируется, что роман, аб- щей мигренью, с затянутой экспозицией, так
солютно свободный в своем развитии, «не знает

127
Д.К.КАРСЛИЕВА

знакомой по классическим английским романам» Эта аллюзия, несомненно, нашла свое отражение
[5: 289]. в образах семьи Толлис, прежде всего матери и
Можно утверждать, что сюжетное повество- отца Брайони: миссис Толлис считала, что Робби
вание романа Макьюэна сходно со структурным «был увлечением Джека, живым доказательст-
построением романов Остин: здесь присутствует вом принципа сглаживания социальных разли-
заблуждение героини, случай – обычно где-то в чий, с которым он носился всю жизнь» [6: 172].
середине романа – открывает ей глаза на собст- Вторая часть романа, изображающая отступ-
венное заблуждение; на помощь случаю прихо- ление английских солдат, отличается докумен-
дят размышления; вторая половина романа рас- тальностью и натурализмом. Макьюэн как будто
крывает сложный процесс освобождения от возвращается к своей излюбленной манере пись-
ошибок и заблуждений, поиски своего нового ма: циничные и жестокие описания убийств. На-
«я». пример: «На дереве, на взрослом платане, толь-
В то же время можно говорить о том, что пе- ко что покрывшемся молодой листвой, висела
ред нами повествование о взрослеющей лично- нога… Нога была совершенна по форме, бледная
сти, причем творческой. Переживания главной гладкая и, судя по небольшому размеру, могла
героини Брайони открывают перед нами целост- принадлежать ребенку» [6: 212]. Или: «От голо-
ную картину формирования представления ге- вы шеренги двигался офицер. Поочередно подхо-
роини. И здесь следует отметить внимание писа- дя к каждой лошади, он выстреливал ей в голо-
теля к особенностям детской психологии и к ву… Лошади покорно ждали своего часа» [6:
жанру романа воспитания, в авторском, конечно 244]. В части, описывающей продвижение Робби
же, восприятии. к Дюнкерку, помимо реалистической традиции
Сцена возле фонтана, ставшая знаковой для документальных эссе Оруэлла, можно просле-
всего романа как символ иллюзорности миро- дить и традиции литературы «рассерженных мо-
восприятия, описана Макьюэном языком, при- лодых людей», которая рисовала протест героя –
сущим прозе В.Вулф: ощущения главенствуют как правило, из рабочего или среднего класса –
над содержанием, формальной стороной выра- против окружающей его действительности 1950-
жения. Импрессионистический стиль, характери- х гг. в Великобритании. Робби мечтает о восста-
зующийся интересом к тонкому психологизму, новлении справедливости, о снятии обвинения в
внутренним движениям души отчетливо прояв- преступлении, которое он не совершал: «Имя его
ляется в описании состояния Брайони, пытаю- будет очищено от грязи» [6: 254].
щейся понять, каким образом сгибается большой В третьей части романа Макьюэн, подобно
палец на руке: «Не было видно никаких стежков, Элизабет Боуэн, «рассматривает любовь и раз-
никаких швов на коже, и все же она знала, что очарование путем изучения сложных психологи-
под этой гладкой, сплошной поверхностью нахо- ческих взаимоотношений» [7]. Брайони, придя в
дится истинная сущность – может быть, ду- гости к сестре, встречает там Робби, и противо-
ша? – которая приняла решение прекратить речивая гамма чувств охватывает ее: «Что было
притворяться и дала окончательную команду» удивительнее всего, так это то, как быстро об-
[6: 44]. И стремление юной писательницы отра- легчение от того, что Робби жив, сменилось
зить сцену у фонтана с разных точек зрения на- страхом оказаться с ним лицом к лицу» [6: 378].
поминает желание Вулф вникнуть в мир души и Эстетические взгляды Элизабет Боуэн, а также
делать выводы из своих собственных наблюде- ее художественная практика формировались в
ний: «Ей было необходимо просто показать раз- русле современной ей литературной ситуации,
ные способы мышления, такого же яркого, как которая характеризуется повышенным интере-
ее собственное, еще противившееся признанию сом к внутреннему миру человека в процессе его
того, что у каждого – своя живая менталь- повседневной жизни, к изображению едва уло-
ность» [6: 49]. вимых изменений в его психологическом со-
Сюжетная коллизия романа Макьюэна сход- стоянии. Важной темой ее творчества была
на с завязкой романа Е.М.Форстера «Поездка в «борьба индивидуума за самореализацию во
Индию» (A passage to India, 1924) — первым ан- враждебном, холодном мире» [8]. Подобный
тиколониальным произведением в английской пристальный интерес Макьюэна к внутреннему
литературе: сюжет составляет история ложного преображению Брайони пронизывает романное
обвинения молодого врача-индийца Азиза в по- повествование, описывающее ее становление как
пытке изнасиловать англичанку. Форстер создает зрелого писателя и человека, осознающего по-
галерею образов представителей колониальной следствия своих ошибок, совершенных в про-
администрации, искренне убежденных в своей шлом: «Брайони больше не верила в идею созда-
миссии проводников культуры и цивилизации. ния характеров средствами литературы <…>

128
ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ

Брайони интересовали мысли, восприятия, чув- бором “готовых форм”, отчужденных от реаль-
ства, индивидуальное сознание, которое течет, ного человеческого опыта» [10: 259].
как река сквозь время, и способы, коими можно Семидесятилетняя героиня романа, посте-
передать это течение <…>» [6: 312-313]; «она пенно утрачивающая память, вынуждена при-
никогда не сможет возместить ущерб, который знать вечную иллюзию искупления в слове:
причинила. Ей нет прощения» [6: 317]. «<…> В чем состоит искупление для романи-
В текст романа включены эпистолярные час- ста, если он обладает неограниченной властью
ти: письма Сесилии и Робби, а также письмо со- над исходом событий, если он – в некотором ро-
трудника издательства «Горизонт», который дает де бог. <…> Для романиста, как для Бога, нет
весьма сдержанный критический отзыв на роман искупления, даже если он атеист. Задача всегда
Брайони, одной из героинь «Искупления». Его была невыполнимой, но именно к ней неизменно
инициалы (С.К.) позволяют предположить, что стремится писатель. Весь смысл заключен в по-
героине написал главный редактор журнала в пытке» [6: 414].
1940 – 1949 гг. Сирил Коннолли, что разрушает Макьюэн не просто мастерски вписывает
уже подозреваемую симулятивность рассказа от свое имя в пантеон британских романистов 30-х
третьего лица. И если письма двух влюбленных и 40-х гг. ХХ века. Он не просто изображает или
отражают их стремление быть вместе, глубину изучает эти повествовательные техники, кото-
их чувств, пусть даже и преувеличенную, то рые, по мнению зрелой Брайони, демонстриру-
письмо сотрудника издательства несет иную ют, что «сама природа человека претерпевает
функцию. Отзыв на рукопись Брайони, в которой великую трансформацию и что только художе-
со всей очевидностью угадывается первая часть ственная литература, новая литература, в со-
текста, содержит немало авторской иронии по стоянии уловить суть этой перемены. Вне-
поводу подражанию Вулф. Рекомендуя Брайони дриться в чужое сознание, показать, как оно
создать другой вариант романа, рецензент сове- работает или реагирует на внешние воздейст-
тует ей внести в повествование личный опыт во- вия, и написать об этом в рамках строгой ком-
енных лет и не забывать о читателях, которым позиции – вот это был бы триумф художника»
«хотелось бы узнать: чем же дело кончилось» [6: 313].
[6: 349]. И становится очевидна авторская игра В интервью Р.Пелузо Макьюэн повторяет,
литературными формами: вторая часть и началь- что самое ценное для него в литературе и писа-
ные эпизоды третьей части «Искупления» вы- тельстве – это «возможность осознать, что вы
ступают новым вариантом романа, также напи- похожи на другого человека, возможность по-
санным Брайони. чувствовать то, что чувствует другой» [11]. Та-
В заключительной части «Искупления» перед ким образом, жанровая полифония романа «Ис-
читателем предстает несомненно постмодерни- купление» призвана отразить авторскую пози-
стский текст с его саморефлексией, саморазобла- цию по отношению к способности художествен-
чением, авторской игрой. Следует отметить пра- ной литературы проникнуть и отразить внутрен-
вомерность утверждения В.А.Пестерева о совре- нюю работу сознания человека. Различные ро-
менной ситуации романа: «Синтетичность, поли- манные формы, присутствующие в повествова-
стилистика, жанровая полифония, многоуровне- нии произведения Макьюэна, и представляют
вые пространства языка и текста, интертексту- возможные подходы к изображению человека,
альность, саморефлексия, метаповествование, внутренние движения его души и психики.
внежанровые и внелитературные формы, услов-
ность и романный мимесис, метаморфозы автор- Исследование выполнено при поддержке гранта
ского «я» и читателя, игра означающего с озна- РГНФ, проект №13-34-01013: «Романная проза Запада
чаемым, линейные и нелинейные структуры – на рубеже XX и XXI веков».
составляющие современного романного контек-
ста» [9: 155]. В своем произведении Макьюэн **********
1. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики.
отражает насущные тенденции в развитии рома-
Исследования разных лет. – М.: Художественная
на в конце XX – начале XXI веков, сходные с литература, 1975. – 504 c.
мнением чутких ко времени и искусству слова 2. Пестерев В.А. Постмодернизм и поэтика романа.
писателей: «Мы должны создавать новые пара- Историко-литературные и теоретические аспекты.
дигмы, вследствие чего возникнут новые книги, – Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2001. – 40 c.
новые стили, новая озабоченность вниманием 3. Михайлов А.В. Языки культуры. – М.: Языки рус-
читателей» [9: 155]. По словам исследователя ской культуры, 1997. – 912 c.
О.Джумайло, «писатель развенчивает саму 4. Ropars-Wuellennier M.C. Forme et Roman //
“культуру” письма, становящуюся для него на- Littйrarure. – 1997. – № 108. – P. 77. (Цит. по:

129
Д.К.КАРСЛИЕВА

Пестерев В.А. Логика повествования в романе 9. Пестерев В.А. Романная проза Запада рубежа ХХ
А.С.Байетт «Обладание»// Вестник ВолГУ. Серия и ХХI веков. Статья первая // Вестник Пермского
8. – 2005. – Вып. 4. – С. 54 – 63). университета. Российская и зарубежная филоло-
5. Борисенко А. Иэн Макьюен – Фауст и фантаст // гия. – 2011. – Вып. 3 (15). – С. 155 – 166.
Иностранная литература. – 2003. – № 10. – С. 284 10. Джумайло О. Против сентиментальности: Иен
– 294. Макьюэн // Вопросы литературы. – 2010. – № 6. –
6. Макьюэн Й. Искупление / Пер. с англ. И.Я.Доро- С. 242 – 260.
ниной. – М.: Люкс, 2004. – 413 с. 11. Peluso R. A conversation with Ian McEwan on the
7. Биография Элизабет Боуэн (Elizabeth Bowen) // hows and whys of fiction // Pittsburgh Post-Gazette.
URL: http://all-biography.ru/alpha/b/bouen-elizabet- – 2013. – March 24 // URL: http://www.post-
bowen-elizabeth (дата обращения 27.05.2013). gazette.com/stories/ae/books/a-conversation-with-
8. Elizabeth Bowen from Encyclopedia of World Biog- ian-mcewan-on-the-hows-and-whys-of-fiction-
raphy // URL: http://www.bookrags.com/biography/ 680580/ (дата обращения 27.05.2013).
elizabeth-bowen (дата обращения 27.05.2013).

GENRE POLYPHONY IN THE NOVEL “ATONEMENT” BY I.MCEWAN

D.K.Karslieva
The article discusses the novel "Atonement" by the English writer Ian McEwan in terms of genre polyph-
ony as a current trend of the modern literary process. Particular attention is paid to the analysis of various
genre forms that interact in the novelistic narrative of McEwan: realistic, modernist and post-modernist.

Key words: novel, genre, polyphony, modernism, postmodernism, psychologism.

**********
Карслиева Диана Константиновна – кандидат филологических наук, старший преподава-
тель кафедры журналистики Волгоградского государственного университета.
E-mail: ledi_di2002@mail.ru

Поступила в редакцию 27.05.2013

130

Оценить