Итиго
Итиэ
一期一会
ßÏÎÍÑÊÎÅ ÈÑÊÓÑÑÒÂÎ
áûòü ñ÷àñòëèâûì
çäåñü è ñåé÷àñ
УДК 159.92
ББК 88.52
Г20
Гарсия, Эктор.
Г20 Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сей-
час / Эктор Гарсия, Франсеск Миральес ; [перевод с испанского
В. Баттисты]. — Москва : Эксмо, 2020. — 208 с. : цв. ил. — (Хюгге.
Уютные книги о счастье).
ISBN 978-5-04-106388-7
Итиго Итиэ — японское искусство наполнять радостью каждый момент
жизни. В буквальном смысле этот термин означает: то, что мы проживаем
сейчас, больше никогда не повторится, а значит, каждый момент следует
воспринимать как истинное прекрасное сокровище.
Попробуйте впустить дух Итиго Итиэ в свою жизнь. Так вы поймаете
дзен и начнете наслаждаться сегодняшним днем.
УДК 159.92
ББК 88.52
Старая чайная . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Итиго итиэ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4
О ГЛ А В Л Е Н И Е
ЧАСТЬ III. ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
Мастерство празднования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Коллективная осознанность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Назад в настоящее . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
А что будет, если?.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191
Формула итиго итиэ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Десять законов итиго итиэ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198
Благодарности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Список использованной литературы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
Примечания переводчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203
Итиго итиэ
5
6
Итиго итиэ
О ГЛ А В Л Е Н И Е
«Каждый день священники ежеминутно исследуют дхарму
и без конца распевают сложные сутры,
но прежде чем делать это, они должны
научиться читать любовные письма,
присланные ветром и дождем, снегом и луной».
ИККЮ СОДЗЮН
Итиго итиэ
7
8
Итиго итиэ
С ТА Р А Я Ч А Й Н А Я
9
Затем мы молча сидели и слушали, как дождь стучит по моще-
ному тротуару.
Когда пожилая дама вернулась с подносом, душистый аромат
чая вырвал нас из этого короткого и сладкого забытья. Мы взяли
в руки чашки, желая оценить насыщенный зеленый оттенок на-
стоя, прежде чем сделать первый глоток этого волшебного напит-
ка с терпким и одновременно сладким послевкусием.
Именно в этот момент на велосипеде, держа в руках зонт,
мимо проехала девушка. Одарив нас застенчивой улыбкой, она
скрылась в переулке за стеной дождя.
И вот тогда, скользнув глазами вверх, мы оба впервые обна-
ружили на возвышающемся над нами темно-коричневом столбе
деревянный плафон с надписью:
一期一会
Мы принялись расшифровывать иероглифы, произносимые как
«Итиго итиэ», а влажный ветер настойчиво звонил в маленький
колокольчик, висящий на карнизе над входом в чайную. В бук-
вальном смысле это означало: то, что мы проживаем сейчас,
больше никогда не повторится, а значит, каждый момент следу-
ет воспринимать как истинное прекрасное сокровище.
Это послание как нельзя более точно передавало то, что мы
испытывали тем дождливым днем в старом Киото.
Итиго итиэ
10
Какой-то студент, спешно идущий под дождем и погрузивший-
ся с головой в свой мобильный телефон со всей его суматохой со-
бытий, стал ярким тому примером. Это заставило нас вспомнить
цитату Генри Дэвида Торо, о котором мы писали в своей преды-
дущей книге: «Вы не можете убить время без вреда для веч-
ности».
В тот весенний день, принесший с собой искру вдохновения,
нам открылось нечто, заставившее о многом задуматься в бли-
жайшие несколько месяцев. В эпоху абсолютной разобщенности
и поверхностности, при всей нашей спешке и неумении слушать
внутри каждого по-прежнему спрятан ключ, способный заново от-
крыть двери к взаимопониманию и гармонии с другими людьми,
а также к любви к самой жизни.
И этот ключ называется итиго итиэ.
На страницах этой книги мы поделимся с вами знаниями, ко-
торые станут уникальным и трансформирующим опытом, благода-
ря которому вы сможете превратить каждый миг существования
в лучшее время своей жизни.
11
12
Итиго итиэ
ИТИГО ИТИЭ
一期一会
Каждый из четырех символов означает:
一 (один)
Итиго итиэ
期 (раз) / (момент)
一 (одна)
会 (встреча) / (возможность)
13
В РАТА Ш А М БА Л Ы
14
— Как тебе будет угодно, но помни, что врата Шамбалы от-
крываются лишь один раз в жизни, — предупредил его старик,
слегка нахмурившись.
— Я не задержусь, — сказал охотник и убежал прочь.
Преисполненный энтузиазма, он мчался во весь опор, пересе-
кая долины, реки и горы, пока не добрался до родной деревни, где
сообщил о своей находке двум братьям и трем друзьям, сопрово-
ждавшим его во всем с самого детства.
Группа тут же двинулась в путь, следуя за охотником, и еще до
того, как солнце опустилось за горизонт, им удалось добраться до
горы, скрывающей за собой вход в Шамбалу.
Однако проход через ущелье был закрыт и больше уже не от-
крывался.
Первооткрывателю этого чудесного мира пришлось охотиться
в горах до конца своей жизни.
15
торые открываются однажды, не оставляя нам второго шанса на
то, чтобы в них войти.
Это то, о чем все мы знаем, но так легко забываем, позво-
ляя повседневным делам и заботам завладеть нашим существова-
нием.
Осознание и принятие концепции итиго итиэ помогают нам
замедлить свой бег и понять, что каждое утро в мире, каждая
встреча с нашими детьми и близкими бесконечно ценны и заслу-
живают полного внимания.
И это так, поскольку мы не знаем, когда наша жизнь закон-
чится. Каждый день может стать последним, и когда мы ложимся
вечером спать, никто не может нам гарантировать, что мы снова
откроем глаза на следующий день.
Рассказывают, в Испании есть монастырь, где монахи каждый
раз при встрече говорят друг другу: «Помни, брат, однажды ты ум-
решь». И это делается вовсе не для того, чтобы погрузиться в со-
стояние печали и беспокойства, а для того, чтобы вернуть друг
друга в настоящий момент и напомнить о необходимости наслаж-
даться каждым мигом жизни.
Как писал Марк Аврелий в своих «Размышлениях»: страшно
не умереть, а «никогда не начать жить» — в этом истинная дра-
ма существования.
В этом смысле итиго итиэ — синоним выражения «сейчас
или никогда», ведь сколько бы ни длилась человеческая жизнь,
каждая встреча, каждая возможность в ней уникальна и не по-
Итиго итиэ
вторится никогда.
Возможно, нам посчастливится встретиться с одними и теми
же людьми дважды, возможно, это даже произойдет в одном
и том же месте, но наши жизненные обстоятельства и настроение
16
уже будут иными, перед глазами у нас будут другие приоритеты,
а в багаже другой опыт. Вселенная постоянно развивается, и мы
развиваемся вместе с ней. Вот почему ничто и никогда не повто-
ряется в одной и той же форме.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ТЕРМИНА
17
18
Итиго итиэ
一期一度, которые практи-
чески полностью совпадали
с оригинальными 一期一会, за
исключением последнего из
них, означавшего «раз», а не
«встреча».
Это изменение особенно
важно тем, что оно позволяет
увидеть и понять уникальный
характер каждого момента че-
ловеческой жизни, выходящей
далеко за рамки чайной цере-
монии (мы посвятили ей от-
дельную главу), и даже осмыс-
лить всю глубину философии.
Итиго итиэ
19
ВАЖНОСТЬ «СЕЙЧАС»
Ии Наосукэ,
старший старейшина сёгуната Токугава,
«Собрание о единственном чаепитии» (1858)
20
Итиго итиэ Итиго итиэ
21
КАК ПОНЯТИЕ ИТИГО ИТИЭ
ИСПОЛЬЗУЮТ СЕГОДНЯ
22
что нашло свое отражение в приветствии монахов из монастыря,
о котором мы говорили ранее. Итиго итиэ помогает нам осоз-
нать, что каждый момент в жизни может оказаться последним.
ОХОТНИКИ ЗА МГНОВЕНИЯМИ
23
Смысл последней фразы выходит далеко за рамки шутки. Ни-
кто не знает, в какой из дней нам придется покинуть этот мир —
и хорошо, что это так, — но что действительно зависит от нас,
так это то, как мы проведем «все остальные дни», в которые бу-
дем живы. И эти дни состоят из встреч и мгновений, которые мы
можем пропустить мимо себя, а можем превратить в нечто неза-
бываемое.
Это заставляет нас вспомнить концовку эпической драмы
«Отрочество», фильма, который американский режиссер Ричард
Итиго итиэ
24
Линклейтер снимал на протяжении почти двенадцати лет, задей-
ствовав одних и тех же актеров, чтобы зритель мог более нагляд-
но увидеть проходящую перед его глазами жизнь. На протяжении
165 минут мы наблюдаем за тем, как Мейсон, шестилетний сын
разведенных родителей, постепенно растет и, обретая жизненный
опыт, превращается в студента университета.
Преодолев немалое количество трудностей, в конце фильма
молодой человек отправляется в поход в природный заповедник
со своими новыми однокурсниками. Мейсон превратился в умного
и отзывчивого юношу, и вместе со своей новой знакомой, которая,
как догадывается зритель, займет важное место в его жизни, они
любуются закатом.
«А тебе знакомо выражение “лови момент”, — взволнованно
спрашивает она. — Не знаю… мне кажется, все совсем наоборот,
то есть момент ловит нас».
Было немало обсуждений относительно смысла и значения
данной сцены, которая имеет так много общего с японской фило-
софией итиго итиэ.
Говорят, что беременные женщины замечают вокруг себя ис-
ключительно выпуклые животы. Подобно этому, как только мы
превращаемся в охотников за мгновениями, мир вокруг нас тут же
обретает уникальный и возвышенный смысл, поскольку нам выпа-
ла привилегия узнать: все, что мы переживаем сейчас, больше
никогда не повторится.
Итиго итиэ
25
ЧАСТЬ I
КРАСОТА
ЭФЕМЕРНОГО
КАЙКАБИ И МАНКАЙБИ
* В переводе с японского языка означает «смысл жизни», или в более свободной ин-
терпретации – «счастье всегда быть занятым». Данную концепцию мы наиболее полно
раскрыли в своей книге «Икигай: Японские секреты долгой и счастливой жизни».
28
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
тоны. В день, когда это происходит, новость тут же разлетается
по всей стране.
ХАНАМИ
29
ЧАСТЬ I
30
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
МАГИЯ КАЙКАБИ
тора в миллионера.
Кайкаби находит свое особое место и в начале романтических
отношений. Подобно распускающемуся бутону цветка вишни,
предвещающему начало весны, человек, еще мгновение назад не
31
ЧАСТЬ I
ФОРМУЛА МАНКАЙБИ
32
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
Влюбленный, ухаживающий за садом своей любви как в хоро-
шие, так и ненастные дни, чтобы тот никогда не увял.
33
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
ИЗГОТОВИТЕЛИ МЕЧЕЙ
34
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
мастеров не менее десяти лет подряд. А это дольше, чем лю-
бое академическое образование!
35
ЧАСТЬ I
36
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
ем выбранному пути, пока не достигаем манкайби.
Проще говоря, формула будет выглядеть следующим образом:
икигай + кайкаби + время = манкайби.
ИКИГАЙ
+
КАЙКАБИ
+
ВРЕМЯ
=
МАНКАЙБИ
37
ЧАСТЬ I
ста, ведь перед ним, как и перед остальными, вся жизнь еще впе-
реди.
Важно совсем не то, сколько лет мы можем прожить, а то, что
мы будем делать с оставшимся временем.
Для японцев нет ничего необычного в том, чтобы полностью
пересмотреть свое существование после окончания трудовой,
«офисной» жизни.
Люди, которые большую часть времени провели в кабинетах,
удовлетворяя потребности компаний, берут на себя ответствен-
ность за собственную жизнь, пока у них остаются силы. Как ста-
рые джедаи, они бросают вызов возрасту и начинают заниматься
тем, о чем всегда мечтали.
Вот почему на железнодорожных станциях и вокзалах можно
встретить гидов, которым зачастую уже исполнилось восемьдесят
лет, но которые при этом с огромной охотой предлагают приезжим
свои услуги, подсказывают, что можно посмотреть в их родном го-
роде, и консультируют относительно расписания транспорта или
наиболее красивых горных маршрутов.
Туриста, к примеру, выходящего на станции городка Юданака,
где можно насладиться горячими термальными источниками, он-
сен, и откуда можно съездить в Нагано и полюбоваться японски-
ми снежными обезьянами, обязательно встретят гостеприимные
старички, радующиеся каждой возможности попрактиковаться
в английском с приезжими со всего света.
Итиго итиэ
38
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
ДВА «ПОЗДНИХ ЦВЕТКА»
39
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
40
ЧАСТЬ I
Кайкаби и манкайби
девяносто шесть лет.
Узнав о его успехе, журналисты спросили, что побудило его
дебютировать в качестве романиста в столь преклонном возрасте.
Он ответил, что именно одиночество после потери жены, с кото-
рой они прожили вместе шестьдесят семь лет, подтолкнуло его
взяться за эту задачу.
Воодушевленный теплым приемом со стороны читателей, Берн-
штейн успел написать еще три романа до своей кончины в воз-
расте ста лет. Помимо оставленного им литературного наследия,
в одном из интервью газете New York Times он сказал: «Если вам
удалось дожить в полном здравии до девяноста лет, то на-
чиная с этого момента только Господь знает, какие возмож-
ности таятся внутри вас».
Итиго итиэ
41
А ГД Е Ж И В Е Т Е В Ы ?
42
ЧАСТЬ I
А гд е ж и в е т е в ы ?
и, как мы увидим дальше, переносят нас в тот или иной момент
времени.
Остановимся более подробно на каждой из них.
1. Гнев
Эта эмоция, напрямую связанная с инстинктом выживания, из-
начально служила для того, чтобы противостоять опасности, гро-
зящей нам самим или нашим близким. По этой причине, когда
мы злимся, наши мышцы становятся напряженными, готовыми
к борьбе и противостоянию, а сердечный и дыхательный ритмы
ускоряются. Наше тело высвобождает адреналин и норадреналин,
что повергает нас в состояние стресса, приводящего впоследствии
к эмоциональному истощению.
Гнев — не просто отрицательная эмоция с социальной точки
зрения. Основная проблема заключается в том, что в современ-
ном мире он редко связан с реальной опасностью. За исключени-
ем чрезвычайных ситуаций — военных действий или агрессии на
улице, мы уже давно не сталкиваемся с физической угрозой, тем
более с нападениями хищников.
Сегодня мы злимся больше из-за того, что находим несправед-
ливым или неправильным произошедшее с нами. Переходя в на-
ступление, мы зачастую утрачиваем контроль над ситуацией и тем
самым усугубляем проблему. Противоположная сторона чувству-
ет угрозу, исходящую от нас, и атакует в ответ. А подавляя гнев,
Итиго итиэ
43
ЧАСТЬ I
2. Печаль
Эта эмоция связана с потерей в широком смысле. Мы испытыва-
ем печаль, когда теряем любимого человека, будь то по причине
смерти или разрыва отношений. Это повергает нас в скорбь, необ-
ходимую для адаптации к новым жизненным условиям. Также мы
расстраиваемся, когда теряем вещи, имеющие для нас ценность
или приносящие пользу (например, мобильный телефон), когда
ломается наш автомобиль или снижаются наши доходы.
Иногда печаль носит экзистенциальный характер. Так, по-
грузившись в размышления, мы вдруг без видимых причин те-
ряем надежду и желание жить и впадаем в апатию, постепенно
угасая.
Если печаль затягивается во времени, выходя за возможные
разумные рамки, она способна перерасти в депрессию.
В своем здоровом измерении печаль позволяет нам осмыслить
то, что произошло, попрощаться с теми, кого мы любим, и выра-
ботать для себя новую жизненную стратегию. Она может найти
свое отражение в искусстве, в любой его форме, став каналом для
Итиго итиэ
44
ЧАСТЬ I
А гд е ж и в е т е в ы ?
те, — и поэтому мы говорим, что у него «потерянный взгляд».
В любом случае печаль также отправляет нас в прошлое,
поскольку приковывает все наше внимание к тому, что мы поте-
ряли и чего больше не существует, или к тому, что бы мы хотели
получить, но так и не смогли. Как бы там ни было, пока нам груст-
но, мы не живем настоящим моментом.
3. Страх
Связанная, как и гнев, с инстинктом самосохранения, данная эмо-
ция помогает нам избежать потенциальной угрозы. Когда человек
жил в условиях дикой природы, чувство страха было необходимо
ему для того, чтобы обнаружить надвигающиеся опасности и под-
готовить свое тело к бегству или борьбе.
Подобно гневу, страх провоцирует выброс адреналина и но-
радреналина, из-за чего учащается пульс и дыхание, а также
повышается кровяное давление. Другие физические симптомы
страха — повышенное потоотделение, дрожь и мышечное напря-
жение, которое иногда может заставить нас почувствовать себя
будто парализованными.
Как и в случае с гневом, проблема заключается в том, что се-
годняшние страхи никак не связаны с наличием реального хищ-
ника или угрозы. Мы боимся того, что могло бы с нами случить-
ся, испытываем страх перед тем, чего еще нет в реальности. Мы
боимся потерять работу, партнера, внимание наших друзей, здо-
Итиго итиэ
ровье…
Страх, основанный на наших собственных предвосхищениях
и настойчивых домыслах о том, что может произойти, способен
привести к тревожному расстройству, вплоть до панических атак.
45
ЧАСТЬ I
4. Радость
Это наименее изученная эмоция, самая таинственная из всех. Она
не всегда находит должное себе оправдание: среди людей есть как
те, кто особенно открыт для радости, так и те, кто, похоже, бойко-
тирует ее и избегает.
В зависимости от степени самой эмоции радость способна по-
дарить человеку безграничный диапазон внутренних пережива-
ний, начиная с безмятежной удовлетворенности до необузданной
эйфории. В любом случае эта эмоция пробуждает внутри нас ощу-
щение торжества жизни, легкости и оптимизма.
Радость делает нас открытыми, что объясняет наше стремле-
ние в такие моменты поделиться с другими тем, что у нас есть.
Испытывая радость, мы становимся более чуткими, щедрыми и че-
ловечными.
Когда во время футбольного матча игрок забивает гол, он бе-
жит обнимать своих товарищей по команде. Радость живет и рас-
пространяется повсюду, не просто показывая нам более солнеч-
ную сторону жизни, но и делая нас ближе к другим.
Писатель и преподаватель Алекс Ровира выделяет два вида ра-
Итиго итиэ
46
ЧАСТЬ I
А гд е ж и в е т е в ы ?
как волна самой души, на которую мы вдруг решили настроиться.
И в последующей далее практической части книги мы с вами бу-
дем работать именно над этой безусловной эмоцией, которая по-
могает достичь состояния счастья.
Из четырех базовых эмоций, описанных выше, только радость
Итиго итиэ
47
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
48
ЧАСТЬ I
А гд е ж и в е т е в ы ?
Тебе страшно? Ты живешь в будущем. Возвратись!
Перестав держаться за прошлое или будущее, мы вернем себе
радость текущего момента.
Если оценивать собственные эмоции через призму времени,
будет проще выходить из них. Никто не любит быть изгнанным из
страны настоящего, где происходят самые главные вещи.
Вот почему, понимая, что находимся в прошлом, мы уходим от-
туда. А попадая в будущее — возвращаемся.
Итиго итиэ
49
НАСКОЛЬКО ВЫ ЖИВЕТЕ НАСТОЯЩИМ?
54
ЧАСТЬ I
А гд е ж и в е т е в ы ?
рых им удалось помочь некоторым участникам пережить момент
«вневременности» существования.
Согласно выводам исследователей «эти люди смогли почув-
ствовать, что у них гораздо больше времени впереди, чем они
полагали; они стали более терпеливыми, начали проявлять
склонность помогать окружающим и больше заботиться об
эмоциональных переживаниях, нежели о материальных ве-
щах».
Ощутив взаимосвязь с настоящим моментом, участники экспе-
римента отметили, что стали испытывать больше удовлетворения
собственной жизнью.
Результаты подобных экспериментов доказывают, что не толь-
ко в английском языке слово «present» может означать также
«подарок». Настоящее — всегда рядом, оно раскрывается перед
нами момент за моментом, чтобы стать чем-то незабываемым. И,
безусловно, как и любой другой подарок, оно стоит того, чтобы
его открыть.
Что ж, давайте узнаем, как это сделать.
Итиго итиэ
55
СОЗЕРЦАНИЕ НАСТОЯЩЕГО
56
ЧАСТЬ I
Созерцание настоящего
индуистский монах подошел к Стиву Джобсу с бритвой и безо
всякого предупреждения оставил лысину на его голове.
По возвращении домой Джобс еще несколько месяцев прорабо-
тал в компании Atari, где принимал участие в разработке видео-
игры Breakout, пока вместе со своим партнером Стивом Возня-
ком не создал и не начал продавать первые модели Apple I. Всего
через пять лет компания Apple стала известной, превратив более
трехсот своих сотрудников в миллиардеров.
ГОДЫ ДЗАДЗЭН
57
Итиго итиэ К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
58
ЧАСТЬ I
ЧАСТЬ I
Созерцание настоящего
СПОКОЙСТВИЕ ДЗАДЗЭН
59
ЧАСТЬ I
ля Apple.
Уроженец Киото Кобун Чино Отогава первые тридцать лет
своей жизни провел в Японии, треть из которых прошла в глав-
ном храме Сото-дзэн11. В конце 1960-х годов он переехал в Со-
единенные Штаты, взяв на себя миссию распространения филосо-
фии дзэн-буддизма на Западе, а также обучения искусству хайку
и шодо, или японской каллиграфии.
Все мы знаем о том, насколько сильно Стив Джобс любил кал-
лиграфию. Для него было очень важно, чтобы буквы на экране
компьютера выглядели красиво. И это был лишь один из аспектов,
в котором прослеживалось особое влияние со стороны его учителя.
Кобун также научил его отдаваться целиком и полностью ма-
гии мимолетных мгновений, или итиго итиэ, которую сам когда-
то постиг в чайных домах Японии.
Кобун Чино Отогава был духовным наставником и близким
другом Стива Джобса — для которого он даже провел брачную
церемонию — на протяжении более двадцати лет, до самой своей
смерти в 2002 году.
Еще до основания Apple Стив Джобс немало размышлял над
тем, что ему делать со своей жизнью. Один из наиболее привле-
кающих его вариантов заключался в том, чтобы посвятить остав-
шуюся часть своего существования дзэн-буддизму.
Узнав о его планах, Кобун Чино Отогава отговорил Стива
Джобса отказываться от этого мира. Он убедил его при помощи
Итиго итиэ
60
ЧАСТЬ I
Созерцание настоящего
икигай.
Прислушавшись к словам своего учителя, Джобс не побоялся
отправиться в путешествие по жизни, которое произвело револю-
ционный переворот во многих отраслях — информатике, телефо-
нии, музыке — и изменило их раз и навсегда.
61
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
ВДОХНОВЛЯЮЩИЕ ИДЕИ
КОБУНА ЧИНО ОТОГАВА
62
Созерцание настоящего Итиго итиэ
ЧАСТЬ I
63
ЧАСТЬ I
64
ЧАСТЬ I
Созерцание настоящего
1. Просто сядьте и посмотрите, что происходит вокруг.
Наша духовная близорукость зачастую заставляет искать далеко
в пространстве и времени то, что у нас уже есть. Дзэн учит просто
сидеть и наслаждаться текущим моментом. Если вы находитесь
в кругу других людей, научитесь воспринимать их присутствие
как особый дар.
65
ЧАСТЬ I
6. Радуйтесь несовершенству.
Если даже сама природа, со всеми ее изгибами и синусоидами,
Итиго итиэ
66
ЧАСТЬ I
Созерцание настоящего
к самосовершенствованию, нет ничего идеальнее, чем быть неиде-
альным.
7. Проявляйте сострадание.
С точки зрения буддизма, сострадание — не жалость к кому-то,
а глубокое сопереживание, позволяющее нам поставить себя на
место другого человека и понять его мотивы и ошибки. На поступ-
ки каждого человека влияет уровень его личностного развития на
данный момент. Даже когда ваше поведение становится отврати-
тельным, здесь и сейчас, — это лучшее, что вы можете сделать,
отталкиваясь от того, что у вас есть.
8. Избавьтесь от ожиданий.
Прогнозирование, ожидание определенных вещей в вашей жиз-
ни — это верный способ убить настоящий момент. Итиго итиэ
может существовать только в рамках сознания, свободного от обу-
словленности, чему учит нас дзэн.
67
ДУККХА И МОНО-НО АВАРЭ
68
ЧАСТЬ I
69
ЧАСТЬ I
70
ЧАСТЬ I
71
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
МОНО-НО АВАРЭ
72
ЧАСТЬ I
ГЕДОНИСТИЧЕСКАЯ АДАПТАЦИЯ
Итиго итиэ
73
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
74
Итиго итиэ ЧАСТЬ I
ЧАСТЬ I
物の哀れ
哀れ: пафос *
の物: вещей
Фраза в целом означает ностальгию и печаль,
к которым приводит нас непостоянство жизни
и всего в ней сущего.
75
ЧАСТЬ I
76
ЧАСТЬ I
77
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
MEMENTO MORI
78
Дуккха и моно-но аварэ Итиго итиэ
ЧАСТЬ I
79
ЧАСТЬ I
раза достаточно».
80
С УД Ь БА ЗА В И С И Т
ОТ ОДНОГО МГНОВЕНИЯ
81
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
82
ЧАСТЬ I
83
ЧАСТЬ I
84
ЧАСТЬ I
AMOR FATI
85
ЧАСТЬ I
86
ЧАСТЬ I
87
ЧАСТЬ I
ВОЛЯ СЛУЧАЯ
88
ЧАСТЬ I
1. В книжном магазине из шести книг, еще не прочитанных Судьба зависит от одного мгновения
нами, но привлекших наше внимание, мы можем купить ту, что
выберет для нас игральная кость. Следуя логике «человека жре-
бия», именно в этом произведении будет содержаться что-то та-
кое, что мы обязательно должны прочитать, что может стать под-
сказкой для нашей жизни.
Итиго итиэ
89
ЧАСТЬ I
ЗНАЧИМОСТЬ СОВПАДЕНИЙ
90
ЧАСТЬ I
91
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
92
ЧАСТЬ I
93
ЧАСТЬ I
К РАС ОТА Э Ф Е М Е Р Н О ГО
94
ЧАСТЬ I
95
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ
ИТИГО ИТИЭ
ЦЕРЕМОНИЯ СОСРЕДОТОЧЕННОСТИ
98
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
Осязание. Прежде чем поднести горячую чашку к губам, сто-
ит подержать ее немного в руках, чтобы активировать этот
четвертый вид чувств, а также посредством тя-но-ю сопри-
коснуться с безмятежностью самого жилища.
Слух. Во время современной чайной церемонии не только
слушают шепот ветерка, пробегающего по кронам деревьев,
в том случае, если они вас окружают, но и разговаривают
друг с другом, соблюдая особый этикет. Об этом важном виде
искусства мы поговорим чуть позднее, поскольку ему посвя-
щена отдельная глава.
РАКУ И КИНЦУГИ
Итиго итиэ
99
ЧАСТЬ II
тировалась из Китая.
Рикю решил создать собственный стиль чаши для чая, полу-
чившей название раку. Вместе со своим другом Тёдзиро он при-
думал новую форму чаши, которая выглядела намного скромнее
китайской и красота которой выражалась именно в ее простоте.
Как и чайная комната Сэн-но Рикю, так и созданный им стиль
раку заложили основу того, что сегодня мы называем японской
эстетикой.
Примерно в эту же эпоху зародилась еще одна ключевая эсте-
тическая концепция, обладающая глубоким смыслом для чело-
веческой души: кинцуги. Известное также как кинцукурой, это
японское искусство представляет собой восстановление керамики
при помощи специального лака, смешанного с золотым порошком.
100
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
готовление пищи, девушка практически всегда подает учителю
еду в одной и той же чаше. В один прекрасный день чаша разби-
вается. Опечаленная потерей, имеющей для нее огромную эмоцио-
нальную ценность, девушка находит помощь в лице ремесленника,
знакомого с почти исчезнувшей древней техникой. Благодаря точ-
но выполненной перфорации в керамике и специальным скобам
ему удается восстановить разбитую чашу, символизирующую со-
бой саму любовь.
Японская культура всегда отличалась переосмыслением —
иногда с большей изысканностью — китайских традиций, и дан-
ный случай не является исключением.
Итиго итиэ
101
ЧАСТЬ II
Как гласит одна легенда, чуть более пяти веков назад сёгун
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
Асикага Ёсимаса отправил в Китай две ценные для него чаши, ко-
торые были разбиты. Осколки были собраны воедино и скреплены
между собой специальными скобами, подобно тем, что использо-
вал мастер из фильма, однако грубый вид предметов поначалу от-
вратил взгляд правителя.
Со временем Ёсимаса понял, что чаша, восстановленная
в Китае, обрела иную сущность, нежели остальная часть его
коллекции. Она по-прежнему обладала душой, но была лишена
всякой эстетики, поэтому он обратился к японским мастерам
с просьбой заполнить трещины и сколы самым благородным ма-
териалом.
Так и зародилось искусство кинцуги — восстановление раз-
битой керамики при помощи золотых нитей, придающих вещам
новую эстетику.
Говорят, Ёсимаса настолько сильно влюбился в данную эсте-
тику, что попросил своих художников разбить другие чаши — не-
которые из них обладали огромной ценностью, — чтобы восстано-
вить их в том же стиле.
ФИЛОСОФИЯ КИНЦУГИ
Итиго итиэ
102
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
манной чаше, не подлежащей восстановлению, мы переживаем не-
избежные и необходимые страдания. Однако мы можем изменить
свое отношение к произошедшему, придав ценность тому опыту,
который вынесли из каждого несчастья и неудачи. И тогда исто-
рию нашей жизни можно будет отследить по шрамам, как по зо-
лотым нитям кинцуги.
Человеческое сердце подобно хрупкому фарфору, который мо-
жет разбиться в одно мгновение. Однако вы не решите проблему,
если будете смущенно прятать ее от посторонних глаз. Эта боль
является частью нашей жизненной истории — она привела нас
туда, где мы находимся сейчас. Именно поэтому она заслуживает
блеска золота, отражающего свет, который в данном случае явля-
ется нашим собственным внутренним сиянием.
В наилучших традициях ваби-саби кинцуги пытается не
скрыть недостатки, а наоборот, подчеркнуть их, придавая вещи
новую индивидуальность.
Проблемы — это истинное свидетельство того, что мы живы.
Не времена затишья или спокойствия, а именно то, как мы справ-
ляемся с трудностями, формирует наш характер на протяжении
всей жизни.
ТРЕСНУВШИЕ КУВШИНЫ
Итиго итиэ
103
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
Узнав, что чашку можно восстановить при помощи кинцуги, он взял все
осколки и отвез их к художнику по имени Сюнсукэ Иноэ, живущему
в Фукусиме. Благодаря его стараниям чашка обрела новую жизнь.
Чашка, которой Фил Либин пользовался многие годы, снова стала со-
провождать его во всех новых начинаниях, хотя и получила совершен-
но иной облик. Как мы можем видеть на фотографии, золотые линии
контрастируют с черным одеянием Дарта Вейдера.
Ее владелец уверяет, что такая чашка нравится ему даже больше, чем
прежде. Как говорит он сам: «Она не только восстановлена. Благо-
Итиго итиэ
104
Церемония сосредоточенности Итиго итиэ
ЧАСТЬ II
105
ЧАСТЬ II
106
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
эти цветы. И если бы ты не был таким, какой ты есть, я продол-
жал бы свой путь в безликой пустыне.
ВАБИ-ТЯ
107
ЧАСТЬ II
108
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
Размер комнаты не превышает двух татами17. Надо понимать,
что до тех пор размер самых маленьких комнат не превышал
четырех с половиной татами.
В этой же комнате располагается токонома — декоративная
ниша в конце помещения, украшенная свитком с поэтиче-
ским посланием, способным служить девизом итиго итиэ.
В действительности подобное мы встречаем в чайных комна-
тах любого типа.
Небольшое пространство в углу отведено специально
для чайника, который нагревается на песке или — по-
современному — на плите.
Итиго итиэ
109
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
ЭКОНОМИЯ ЦВЕТА
110
Церемония сосредоточенности Итиго итиэ
ЧАСТЬ II
111
ЧАСТЬ II
РАЗРАБОТАЙТЕ СОБСТВЕННУЮ
ЧАЙНУЮ ЦЕРЕМОНИЮ
112
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
незабываемым. Прежде чем расстаться возле дверей Нарита Экс-
пресс — скоростного поезда, соединяющего столицу с междуна-
родным аэропортом, — мы обнялись и сказали друг другу на про-
щание: «Итиго итиэ».
Конечно, времена изменились, и уже никто не будет настаи-
вать на проведении для вас чайной церемонии, которая бы стро-
го соответствовала правилам, введенным Сэн-но Рикю. Однако
если вы приезжаете в Японию впервые, этот уникальный опыт
действительно стоит того, чтобы пережить его хотя бы один раз
в жизни.
В повседневной жизни церемония тя-но-ю может быть орга-
низована абсолютно в любом месте: в чайном доме, где собирает-
ся множество гостей за одним столом, или в собственной гости-
ной в компании близких друзей. Важно, чтобы в момент подачи
чая вы не забыли остановить для себя время, отодвинув на задний
план все повседневные заботы, критику и жалобы.
Очень важно, чтобы сердца людей, участвующих в церемонии,
были наполнены итиго итиэ. Другими словами, они должны по-
нимать, что время, проведенное за чаем с прочими гостями, явля-
ется уникальным моментом в жизни, который больше никогда не
повторится.
Вот лишь некоторые правила этикета для вашей собственной
церемонии тя-но-ю:
Итиго итиэ
113
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
114
ЧАСТЬ II
Церемония сосредоточенности
ЧАШКА ЧАЯ НАЕДИНЕ С СОБОЙ
Итиго итиэ
115
ИСКУССТВО СЛУШАНИЯ
116
ЧАСТЬ II
Искусство слушания
мы вообще не перебиваем человека напрямую.
Чтобы разделять моменты итиго итиэ вместе с другими людь-
ми, важно развивать в себе умение слушать — дар, которым при-
рода стремится наделить нас уже за несколько месяцев до нашего
рождения.
117
ВМЕСТЕ ИЛИ ПОРОЗНЬ
Тара Брах,
Священное искусство слушания
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
ЗВУКОВЫЕ ЗАГРЯЗНЕНИЯ
120
ЧАСТЬ II
Искусство слушания
ны племени Мабан, проживающие в Африке, способны слышать
бормотание на расстоянии ста метров от себя.
121
ЧАСТЬ II
122
ЧАСТЬ II
Искусство слушания
ситуацию, можно всегда спросить: «Разрешишь дать тебе
совет?» Также можно косвенно подсказать выход из ситуа-
ции: «Ты сам знаешь, как лучше поступить, но, будь я на
твоем месте, я бы сделал…»
Итиго итиэ
123
ИСКУССТВО ВИДЕНИЯ
СМОТРЕТЬ И ВИДЕТЬ
Итиго итиэ
124
Искусство видения Итиго итиэ
ЧАСТЬ II
125
ЧАСТЬ II
126
ЧАСТЬ II
Искусство видения
Поскольку городская среда в дополнение к звуковым загряз-
нениям дает слишком много визуальных стимулов, постарай-
тесь хотя бы раз в неделю выбираться за город, чтобы восста-
новить силу зрения. Как мы уже писали в книге о практике
синрин-йоку, леса дарят нам незабываемые визуальные об-
разы. Помимо красоты деревьев и растений, птиц и насеко-
мых, оживляющих окружающий мир, такие феномены, как
комореби, — игра солнечных лучей, пробивающихся сквозь
листву, абстрактное искусство природы, помогают развить
и обогатить наше чувство зрения.
Возвращаясь с работы домой или отправившись по делам,
не ведите себя как зомби, уткнувшись в свой смартфон. От-
метьте мелочи, которые обычно упускаете из виду. Обратите
внимание на здания, цвет неба, форму облаков. Другими сло-
вами, используйте глаза, чтобы оценить мир вокруг вас, как
если бы вы шли по огромной галерее искусств.
Встречаясь с другими людьми, обратите внимание не только
на окружающую обстановку, но и на детали и нюансы, говоря-
щие об эмоциональном состоянии и намерениях присутствую-
щих. Как они сидят на стульях: расслабленно или напряжен-
но? Чем заняты их руки? Их взгляд неподвижен или рассеян?
Такой подход даст вам более глубокий, как в буквальном, так
и метафорическом смысле, взгляд на то, что представляет со-
бой каждый человек и где он находится мысленно в настоя-
Итиго итиэ
щий момент.
127
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
ред ними есть место, где можно присесть, как это часто
бывает с наиболее известными картинами, будет даже
лучше.
128
ЧАСТЬ II
Искусство видения
Уделите не менее пяти минут на то, чтобы полюбовать-
ся каждым из полотен. Обращайте внимание на детали,
чтобы полностью осмыслить картину. Позвольте ей по-
глотить себя, как будто вы являетесь ее частью.
Итиго итиэ
129
ИСКУССТВО ПРИКОСНОВЕНИЯ
130
ЧАСТЬ II
Искусство прикосновения
го здоровья человеку достаточно четырех объятий в день, однако,
по словам Энди Сталмена, эксперта по международным отношени-
ям, в идеале эта цифра должна доходить до восьми объятий в день
по шесть секунд каждое. По-видимому, это минимальный отрезок
времени, за который окситоцин — гормон счастья успевает до-
стичь мозга и создать прочные нейронные связи, вызывающие
чувство привязанности и доверия.
Итиго итиэ
131
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
ПРЕИМУЩЕСТВА ПРИКОСНОВЕНИЙ
132
ЧАСТЬ II
Искусство прикосновения
4. Укрепляет взаимоотношения. Сексологи отмечают, что вза-
имоотношения людей, которые прикасаются друг к другу
каждый день, характеризуются большей долговечностью
и более высоким уровнем сопереживания, нежели у тех
пар, которые прибегают к прикосновениям только во вре-
мя секса.
Итиго итиэ
133
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
134
ЧАСТЬ II
Искусство прикосновения
СПОСОБЫ РАЗВИТИЯ ЧУВСТВА ОСЯЗАНИЯ
135
ЧАСТЬ II
136
ИСКУССТВО ВКУСОВЫХ ОЩУЩЕНИЙ
137
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
138
ЧАСТЬ II
139
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
НАСТРОЕНИЕ И ВКУС
140
Искусство вкусовых ощущений Итиго итиэ
ЧАСТЬ II
141
ЧАСТЬ II
142
ИСКУССТВО ОБОНЯНИЯ
Итиго итиэ
143
ЧАСТЬ II
МАШИНА ВРЕМЕНИ
144
ЧАСТЬ II
Искусство обоняния
левидная железа, связанные с процессом обучения и эмоциями.
Еще одна особенность обоняния заключается в том, что оно
тесно связано со вкусом, о чем мы писали в предыдущей главе.
Именно по этой причине люди, утрачивающие способность к обо-
нянию, перестают также наслаждаться едой, поскольку больше не
могут различать вкусы.
Говоря о способности обоняния перемещать нас во времени,
Гильермо Бертоло, финансовый директор испанской компании по
производству ароматических средств Déjà Vu Brands, отметил
следующее: «Нам свойственно запоминать три процента от
того, что мы видим, пять процентов от того, что мы слы-
шим, и тридцать пять процентов от того, что мы вдыхаем».
Конечно, проверить точность подобных цифр не так просто,
тем не менее обоняние было и остается одним из самых острых
чувств, способных вызвать глубокие эмоции. Аромат влажной
земли после дождя или запах хлора в бассейне могут перенести
нас далеко-далеко назад за считаные секунды.
Вне всяких сомнений, тонкая сила обоняния выходит далеко за
рамки нашей памяти и способности распознавать вкусы.
АПТЕЧКА АРОМАТОВ
Итиго итиэ
145
Итиго итиэ ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
146
ЧАСТЬ II
ЧАСТЬ II
Искусство обоняния
ДНЕВНИК АРОМАТОВ
Итиго итиэ
147
ЧАСТЬ II
148
ЧАСТЬ II
Искусство обоняния
после изнурительного дня, в связи с чем нередко использует-
ся для принятия ванн.
Итиго итиэ
149
ЧАСТЬ II
ЖИЗНЬ В СТИЛЕ ИТИГО ИТИЭ
150
Искусство обоняния Итиго итиэ
ЧАСТЬ II
151
ЧАСТЬ III
ШКОЛА
ИТИГО ИТИЭ
М АС Т Е Р С Т В О П РАЗ Д Н О ВА Н И Я
154
ЧАСТЬ III
Мастерство празднования
«бал королей и королев» 1949 года, где Кристиан Диор появился
в костюме льва, олицетворяя собой короля животных.
Безусловно, Этьен де Бомон умел превращать свои праздники
в моменты итиго итиэ, поскольку никогда не повторялся в те-
мах. Все, кто присутствовал на них, знали, что это уникальное со-
бытие. Он в совершенстве владел тонким мастерством празд-
нования, воспетым в одной из самых популярных песен группы
Japan20, и знал, как сделать это событие непредсказуемым во всех
отношениях.
Итиго итиэ
155
ЧАСТЬ III
156
ЧАСТЬ III
Мастерство празднования
Организаторы не предусмотрели какой-либо тематики или сюр-
призов на мероприятии, которые могли бы сделать его незабы-
ваемым.
157
ЧАСТЬ III
158
ЧАСТЬ III
Мастерство празднования
Концерт, данный хозяином вечеринки или приглашенным ар-
тистом, который состоится в середине мероприятия. Этот соз-
даст атмосферу предвкушения и переключит внимание тех,
кто чувствует себя застенчиво или устал от общения.
Просмотр короткометражного документального фильма о каком-
нибудь месте или стране, которые могут быть связаны с подава-
емыми блюдами. Это придаст встрече «тематический» характер,
и гости еще долго будут вспоминать о ней с радостью, всякий
раз говоря: «А помнишь ту вечеринку в корейском стиле?..»
Это самый простой способ наделить душой и смыслом то, что
происходит за столом, как это бывает в случае с тя-но-ю.
Миссия, включающая в себя всех участников. Примером мо-
жет послужить встреча в конце года, на которой каждый из
присутствующих должен обозначить свою цель на следующий
год и, таким образом, заручиться идеями и поддержкой дру-
гих для ее достижения.
Коллективная игра, которая позволит приглашенным лучше уз-
нать друг друга. Например, попросите каждого гостя принести
с собой значимый предмет и во время ужина или встречи рас-
сказать, почему он так важен для него. Какие воспоминания или
чувства пробуждает этот предмет, какое он несет сообщение
в себе. Это поможет наполнить встречу волшебными момента-
ми, которые надолго сохранятся в памяти всех присутствующих.
Итиго итиэ
159
ПЕРВОБЫТНЫЙ ОРАКУЛ
НЕСКОНЧАЕМЫЙ РОМАН
162
ЧАСТЬ III
Мастерство празднования
лась первоначальная химия внутри пары.
Благодаря духу итиго итиэ мы можем совершать шаги — по
крайней мере, один день в неделю, — чтобы наши отношения не
превращались в нечто скучное и предсказуемое. Например:
163
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
164
ЧАСТЬ III
Мастерство празднования
В этой связи вместо типичной презентации для литературных
агентов и редакторов мы решили устроить особое и запоминаю-
щееся мероприятие:
165
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
166
КОЛЛЕКТИВНАЯ ОСОЗНАННОСТЬ
167
ЧАСТЬ III
168
ЧАСТЬ III
Коллективная осознанность
учимся осознавать наше тело, эмоции и мысли.
Так, на протяжении курса длительностью в восемь недель
студенты учатся обращать внимание на дыхание, на работу каж-
дого органа своего тела, полностью присутствовать в настоящем
моменте во время отдыха, прогулок, даже когда облако раздра-
жающих мыслей вдруг вторгается в их психологическое про-
странство.
Как мы переходим от этого внимания и присутствия, обращен-
ного в глубь себя, к коллективной осознанности? Как мы можем
совершить это путешествие из нашего внутреннего мира с его
представлениями, суждениями, потребностями в мир других лю-
дей, чтобы разделить с ними уникальные и неповторимые мгно-
вения?
По словам Андреса Мартина Асуэро, пионера практики осоз-
нанности в испаноговорящих странах Американского континен-
та, а также нашего преподавателя Программы снижения стрес-
са посредством осознанности, внимание, обращенное на самих
себя, во многом облегчает установление связи с другими людьми.
Как заверил он в одном из своих интервью:
«Практика осознанности помогает понять, что мы дела-
ем, как мы это делаем, как мы себя чувствуем относитель-
но наших действий и как себя при этом чувствуют другие.
И благодаря этому знанию мы запускаем процедуры и меха-
низмы, ориентированные на гармонизацию отношений с са-
Итиго итиэ
169
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
170
ЧАСТЬ III
Коллективная осознанность
Просто быть рядом. В большинстве случаев другому чело-
веку не нужны ни наши вопросы, ни наше мнение. Некото-
рым людям просто важно почувствовать ваше присутствие,
получить возможность выговориться, ощутить наше желание
разделить их боль и беспокойство.
Или оставить в покое. В особо напряженных ситуациях луч-
шая услуга, какую мы можем оказать человеку, потерявше-
му контроль над происходящим, — это оставить его наедине
с собой. Как бы нам ни хотелось разрешить конфликтную си-
туацию, если вторая сторона пребывает в состоянии крайнего
«эмоционального напряжения», одиночество может стать для
нее лучшим лекарством. Даже в тех случаях, когда наш со-
беседник злится на нас, будет более осознанным позволить
его чувствам найти свой выход и отступить.
ДО Б Р О П ОЖ А Л О ВАТЬ, М И Р !
171
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
МЕТТА-БХАВАНА
172
ЧАСТЬ III
Коллективная осознанность
2. Теперь подумайте о друге, который не явля-
ется членом вашей семьи или вашим роман-
тическим партнером, и постарайтесь ощутить
по отношению к нему более высокое чувство
любви.
173
ЧАСТЬ III
* Рукопожатие (англ.).
174
ЧАСТЬ III
Коллективная осознанность
ние к незнакомым людям, присутствующим на его ужинах. С вы-
соты своего табурета Джим Хайнс примечает всех, кто бродит по
мастерской в одиночестве, и дает им указания относительно даль-
нейшего общения.
Некоторые примеры могут выглядеть так:
— Вот вы, в желтом свитере! Оставьте книгу в покое и погово-
рите с девушкой в очках, что сидит на диване.
— Вы, двое, да, именно вы. Вы уже друг с другом достаточно по-
говорили. Так что я предлагаю вам переключить свое внимание на
тех двух странных типов, что накладывают себе в тарелку табуле.
Итиго итиэ
175
ЧАСТЬ III
176
НАЗАД В НАСТОЯЩЕЕ
177
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
ОТВЕТ МАХАРШИ
178
Назад в настоящее Итиго итиэ
ЧАСТЬ III
179
ЧАСТЬ III
от настоящего момента.
Отвлекающие факторы. Жить настоящим моментом в пол-
ную силу можно только в том случае, если не пытаться сде-
180
ЧАСТЬ III
Назад в настоящее
лесу и одновременно обновляющий страницу в социальных
сетях, не присутствует в настоящем моменте. Сказать по
правде, он не присутствует даже в лесу.
181
ЧАСТЬ III
182
ЧАСТЬ III
183
ЧАСТЬ III
184
ЧАСТЬ III
Назад в настоящее
Внешняя оболочка, в которой заперта личность человека,
буквально взрывается и исчезает в момент прихода сатори.
За этим возникает чувство полного освобождения и покоя,
как будто человек наконец прибыл в пункт своего назна-
чения.
Итиго итиэ
185
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
САТОРИ И КЭНСЁ
186
Назад в настоящее Итиго итиэ
ЧАСТЬ III
187
ЧАСТЬ III
МЕДИТАЦИЯ ДЗЭН
188
ЧАСТЬ III
Назад в настоящее
бильных устройствах есть немало приложений, посвященных
медитации осознанности, уделять которой нужно не более пяти
минут в день.
Тем не менее завершим мы данную главу рекомендациями для
классической медитации дзэн, которую можно практиковать со-
вершенно в любом месте. Вам будет достаточно всего двадцати
минут в день, чтобы уже в скором времени достигнуть состояния
безмятежности, а также научиться жить настоящим моментом.
Итиго итиэ
189
ЧАСТЬ III
190
А Ч ТО Б УД Е Т, Е С Л И ? . .
191
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
ВОЛШЕБНЫЙ ВОПРОС
Так же, как детям, которые заскучали, дают в руки лист бумаги
и карандаш, чтобы из ниоткуда вдруг возникли новые миры, нам,
взрослым, необходимо создавать для себя новые жизненные реа-
лии, чтобы избежать рутины и скуки.
В каждом из нас есть искра творчества. Просто некоторые так
никогда и не решаются использовать ее.
Существует немало людей, которые ошибочно полагают, что
они неспособны творить. Такого попросту не может быть, по-
скольку природой человек был создан для того, чтобы адаптиро-
ваться, изобретать, учиться, преображать все вокруг и изменять
самого себя… Жизнь любого человека — это акт непрерывного
творчества с момента его рождения.
Почувствовав, что нас настигает скука, что утрачены иллюзии
и стимулы жизни, мы можем обратиться к волшебному вопросу,
который итальянский педагог и писатель Джанни Родари считал
философским камнем.
Независимо от того, хотите вы написать или переписать обыч-
ную историю или сценарий вашей собственной жизни, вопрос
всегда звучит одинаково:
192
ЧАСТЬ III
193
Ф О Р М УЛ А И Т И ГО И Т И Э
194
ЧАСТЬ III
195
ЧАСТЬ III
ШКОЛА ИТИГО ИТИЭ
196
ЧАСТЬ III
197
ДЕСЯТЬ ЗАКОНОВ ИТИГО ИТИЭ
198
ЧАСТЬ III
5. Практикуйте дзадзэн.
Вы можете устроиться на подушке для медитации или просто
сесть поудобнее, чтобы понаблюдать за чудом жизни. Как только
вы вырветесь из повседневного водоворота обязательств и спеш-
ки, вы откроете ворота своей жизни для благополучия.
199
ЧАСТЬ III
те что-то другое.
По природе своей человек крайне гибок и способен перестраивать
себя всякий раз, когда возникает такая необходимость. Если окру-
жающая вас действительность слишком скучна и предсказуема
и в ней не находится места для итиго итиэ, у вас есть уникаль-
ная возможность создать для себя другую реальность.
200
БЛАГОДАРНОСТИ
201
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ
Л И Т Е Р АТ У Р Ы
202
ПРИМЕЧАНИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
1
Гион — район японского города Киото, появившийся еще в Средние
века благодаря соседству со святилищем Ясака, построенным в 656 году.
В XXI веке Гион стал самым известным районом проживания и работы
гейш. Большинство зданий района — деревянные чайные домики, однако
на некоторых улицах можно увидеть и современные строения с рестора-
нами и сувенирными лавками. Сегодня это одно из самых престижных
мест, где можно увидеть традиционную культуру, сочетающуюся с совре-
менными тенденциями.
2
Чашицу (茶室, буквально «чайная комната») — придуманные масте-
ром чайных церемоний Сэн-но Рикю (1522—1591) скромные деревянные
хижины, передающие атмосферу спокойствия и уединения. Чашицу со-
стоит из двух помещений, где одно служит для приготовлений мастера,
а второе — для приема гостей. Внутреннее убранство выглядит всегда
простым, однако в его отделке используются дорогие материалы. Поме-
щение для гостей содержит декоративную нишу (токонома), где распо-
лагается свиток с каллиграфией или картиной, написанной тушью, а так-
же украшение из цветов (икебана).
3
Легенды тибетского народа передают из поколения в поколение, что
существует загадочная страна Шамбала, являющаяся средоточием мудро-
сти, сокровенной силы, оружия и несметных богатств. По старинным пре-
даниям, Шамбала расположена в земных глубинах, а несколько входов
Итиго итиэ
203
это врата, ведущие в другие измерения, пройти через которые способен
только человек, вышедший на более высокий уровень сознания и развив-
ший наивысшие способности.
3
«Снупи и мелочь пузатая» (англ. Peanuts) — ежедневный аме-
риканский комикс, созданный Чарльзом М. Шульцом и выходивший со
2 октября 1950 года по 13 февраля 2000 года, главными героями кото-
рого были мальчик по имени Чарльз Браун и вымышленный пес породы
«бигль» по кличке Снупи. По комиксу был сделан одноименный мульт-
сериал, который начал выходить в 1965 году. Peanuts, насчитывающий
17 897 выпусков, признан одним из самых популярных комиксов, оказав-
ших большое влияние на всю индустрию.
4
Студия «Ги бли» — японская анимационная студия, основанная
в 1985 году режиссером и сценаристом Хаяо Миядзаки и его коллегой
и другом Исао Такахатой.
5
Синрин-йоку — в буквальном переводе «впитывать атмосферу
леса». Так называемые «лесные ванны», или терапевтическая практика
единения с природой, сочетающая в себе неспешные прогулки по лесным
тропинкам под сенью деревьев с медитацией осознанности.
6
Хикари Оэ — японский композитор, сын Нобелевского лауреата по
литературе Кэндзабуро Оэ. До 5—7 лет практически не говорил и не вос-
принимал слова окружающих, однако в этом же возрасте начал различать
голоса птиц. С 11 лет стал профессионально заниматься музыкой, в 13
лет сочинил свое первое произведение, став впоследствии композитором
академической музыки.
7
Речь идет о ресторане Sukiyabashi Jiro Honten, основанном Дзиро
Оно — первым суши-мастером, которому гид «Мишлен» присвоил три
звезды. Ресторан действительно расположен прямо на станции метро.
Забронировать места в нем практически невозможно из-за большой по-
пулярности. Заказ берется только на напиток: чай, пиво или саке. Все
остальное — фантазия мастера или наличие рыбы и морепродуктов на
Итиго итиэ
204
9
Небольшая деревня Огими с населением 3000 человек находится на
севере острова Окинава. Она известна на весь мир тем, что именно здесь
живет больше всего долгожителей нашей планеты. Сюда часто приезжа-
ют исследователи и изучают быт местных жителей, пытаясь раскрыть
секрет долголетия. Ученые сходятся во мнении, что основной причиной
столь высокой продолжительности жизни жителей этой деревни является
уникальное по составу и разнообразию питание. Также отмечается, что
особую роль играют философия икигай, необычайная жизнерадостность
и трудолюбие местных жителей.
10
Дзэн — одна из важнейших школ буддизма, в широком смыс-
ле представляющая собой школу мистического созерцания или учения
о просветления.
11
Сото-дзэн — самая распространенная школа дзэн в Японии, насчи-
тывающая 14 700 храмов и порядка 7 миллионов последователей. С само-
го своего возникновения в XIII веке она считалась разновидностью дзэн
«для людей», приветствуя всех — от представителей императорской ди-
настии до провинциальных крестьян.
12
Эйхэйдзи (яп. 永平寺) — буддийский храм, расположенный в го-
рах области Этидзэн, Фукуи, Япония. Храм является центром буддийской
школы Сото. Основан в 1243 году Догэном.
13
Пау Казальс (Pau Casals, 1876—1973) — каталонский виолонче-
лист, дирижер, композитор и музыкально-общественный деятель.
14
«Хэйкэ-моногатари» (平家物語) — в русском переводе «Повесть
о доме Тайра». Одно из самых значительных и ярких произведений в жанре
гунки («военной эпопеи»). Точное время создания и авторство неизвестны,
предполагается интервал с конца XII века до второй половины XIV века.
15
Джордж Кокрофт (George Cockroft) — настоящее имя известного
американского писателя, издавшего восемь книг под творческим псевдо-
нимом Люка Райнхарта.
16
Ва́би-са́би (яп. 侘寂 — «скромная простота»; ваби — «непритя-
Итиго итиэ
205
линностью. Ваби-саби описывают как красоту того, что несовершенно,
мимолетно или не закончено.
17
Татами (яп. 畳, дословно — «складывание; то, что складывает-
ся») — маты, которыми в Японии застилают полы домов традиционно-
го типа, хотя и в большинстве современных домов, даже европейского
формата, бывает хотя бы одна комната с татами. Существуют правила,
регламентирующие количество и расположение татами на полу. Непра-
вильное расположение, как убеждены японцы, приносит в дом несчастье.
Татами имеют строго определенную площадь и форму, поэтому площадь
комнат в стране традиционно измеряется татами, что учитывается при
постройке дома. Площадь татами — 90×180 см (1,62 м²).
18
Хамон де бейота (исп. jamón de bellota) — самый дорогой сорт
хамона, для получения которого поросят откармливают исключительно
свежей травой и желудями.
19
Кациобуси — японское название сушеного, копченого, а затем фер-
ментированного полосатого тунца кацуо, получаемого из филейных ча-
стей рыбы при помощи отваривания и многократной сушки. В настоящее
время продается уже в готовом к употреблению виде и используется для
приготовления бульона для супов.
20
Japan — британская группа, образованная в 1974 году в Люишеме,
юго-восточном пригороде Лондона, исполнявшая музыку в стиле глэм-рок
и синти-поп и признанная одним из самых захватывающих и успешных
коллективов своего времени. В данном случае речь идет о песне «The Art
of Parties», выпущенной в апреле 1981 года.
21
Программа снижения стресса посредством осознанности (англ.
Mindfulness-Based Stress Reduction) — очищенная от метафизического
контекста восточных традиций программа доктора в области молекуляр-
ной биологии и профессора медицины Джона Кабат-Зинна, признанная
западной системой здравоохранения как средство с доказанной эффек-
тивностью при терапии целого ряда психологических расстройств и сома-
Итиго итиэ
206
УДК 159.92
ББК 88.52
Г20
Гарсия, Эктор.
Г20 Итиго Итиэ. Японское искусство быть счастливым здесь и сей-
час / Эктор Гарсия, Франсеск Миральес ; [перевод с испанского
В. Баттисты]. — Москва : Эксмо, 2020. — 208 с. : цв. ил. — (Хюгге.
Уютные книги о счастье).
ISBN 978-5-04-106388-7
Итиго Итиэ — японское искусство наполнять радостью каждый момент
жизни. В буквальном смысле этот термин означает: то, что мы проживаем
сейчас, больше никогда не повторится, а значит, каждый момент следует
воспринимать как истинное прекрасное сокровище.
Попробуйте впустить дух Итиго Итиэ в свою жизнь. Так вы поймаете
дзен и начнете наслаждаться сегодняшним днем.
УДК 159.92
ББК 88.52
Эктор Гарсия
Франсеск Миральес
ИТИГО ИТИЭ
Японское искусство быть счастливым здесь и сейчас
Главный редактор Р. Фасхутдинов
Руководитель направления Л. Ошеверова
Ответственный редактор Ю. Спирина
Младший редактор К. Мазеина
Художественный редактор Г. Булгакова
Корректор Т. Павлова
Во внутреннем оформлении использованы фотографии и иллюстрации:
ADELART, Africa Studio, akiyoko, Alena Ozerova, AlessandroBiascioli, alicja neumiler, Alick To,
AnikonaAnn, Bogdan Sonjachnyj, Crazypharm, Daiquiri, DisobeyArt, Elina Li, Flas100, FocusStocker,
Foxys Forest Manufacture, G-Stock Studio, green space, Guitar photographer, imtmphoto, John Bill,
Kastaprav, kathayut kongmanee, komkrit Preechachanwate, lakkana savaksuriyawong, Lisovskaya
Natalia, Lukasz Szwaj, marukopum, merrymuuu, MM_photos, Montypeter, NatalyLad, Nopphasit, nuu_
jeed, Oksana Mizina, Olga Lyubkin, oneinchpunch, optimarc, Peter Hermes Furian, Photographee.eu,
PlusONE, Pogaryts’kyy, PR Image Factory, primopiano, Rawpixel.com, Sean Pavone, Travelerpix, VTT
Studio, Yuttana Jaowattana, Zania Studio, Meawstory15 / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com
В оформлении переплета использованы иллюстрации:
mangsaabguru, marukopum, ADELART / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com
ООО «Издательство «Эксмо»
123308, Москва, ул. Зорге, д. 1. Тел.: 8 (495) 411-68-86.
Home page: www.eksmo.ru E-mail: info@eksmo.ru
[ндіруші: «ЭКСМО» А^Б Баспасы, 123308, М{скеу, Ресей, Зорге к|шесі, 1 }й.
Тел.: 8 (495) 411-68-86.
Home page: www.eksmo.ru E-mail: info@eksmo.ru.
Тауар белгісі: «Эксмо»
Интернет-магазин : www.book24.ru
Интернет-магазин : www.book24.kz
Интернет-д"кен : www.book24.kz
Импортёр в Республику Казахстан ТОО «РДЦ-Алматы».
^азастан Республикасындаы импорттаушы «РДЦ-Алматы» ЖШС.
Дистрибьютор и представитель по приему претензий на продукцию,
16+
в Республике Казахстан: ТОО «РДЦ-Алматы»
^азастан Республикасында дистрибьютор ж{не |нім бойынша арыз-талаптарды
абылдаушыны |кілі «РДЦ-Алматы» ЖШС,
Алматы ., Домбровский к|ш., 3«а», литер Б, офис 1.
Тел.: 8 (727) 251-59-90/91/92; E-mail: RDC-Almaty@eksmo.kz
[німні жарамдылы мерзімі шектелмеген.
Сертификация туралы апарат сайтта: www.eksmo.ru/certification
Сведения о подтверждении соответствия издания согласно законодательству РФ
о техническом регулировании можно получить на сайте Издательства «Эксмо»
www.eksmo.ru/certification
[ндірген мемлекет: Ресей. Сертификация арастырылмаан