Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
CUESTIONARIO DE PERSONAJE:
CONTE D’ALMAVIVA
1. Contexto histórico:
De la composición:
Mozart, ya de 30 años, aborda en esta ópera uno de sus proyectos más ambiciosos. La obra
cautivaría hasta colocarse en una de las óperas más representadas hasta nuestros días, a pesar de contar
con muchas críticas en su estreno debido a la polémica en torno a la vida personal de las clases sociales.
De la ópera buffa:
En los alrededores de Sevilla, España, siglo XVIII. En el Palacio del Conde de Almaviva,
probablemente con unos 5 años de casado con Rosina, ahora condesa de Almaviva, y por ende de su
reencuentro con Figaro, quien desde entonces es su criado.
2. Tema de la obra:
Resistencia a los abusos de poder de las jerarquías sociales.
Figaro y su prometida Susanna preparan su boda, sin embargo el Conde de Almaviva
pretende reestablecer el derecho feudal que le otorga facultad de incluso tener intimidad con todas
sus criadas, de manera especial con Susanna. Susanna se lo hace ver a Figaro y este junto con una
herida Condesa, planean la manera ideal de darle una lección al Conde y que descarte dicha opción.
3. Fuerzas en pugna (Es el conflicto que provoca el desarrollo argumental del drama):
El poder social y condición del Conde sobre sus criados.
La astucia de Fígaro y Susanna para convencer a la Condesa sobre cómo dar una lección a
Conde.
Las pueriles pretensiones amorosas de Cherubino.
Las intenciones de venganza de Bártolo y aprehensión amorosa de Marcellina.
1
José Gabriel Morera Morera, A33569 AM-0133 Taller de Ópera VIII
Canto Universitario X Entrega 2019-09-19
ANÁLISIS TRIDIMENSIONAL
1. Dimensión Social: clase social, relaciones sociales.
La apropiación de condición social alta producto de la riqueza.
Busca que sus sirvientes le atiendan todas sus necesidades.
3. Dimensión Física:
- modos de hablar: Con astucia, elegancia, lascivia, firmeza.
- modos de andar: elegante, altivo, dominante.
- características corporales: pecho abierto, torso levantado, mentón levemente levantado.
- risa: maliciosa, burlesca.
- tempo-ritmo: lento, sensual, robusto.
- maquillaje: sutil pero le realza (28 años).
- vestuario: muy elegante.
- externos: sólo se acerca con erotismo a Susanna y a los demás arrogante.
ANÁLISIS CRÍTICO
1. ¿Por qué mi personaje hace lo que hace y no otra cosa?
Las insatisfacciones maritales y los excesos de la nobleza le promueven a banalizar sus deseos
primitivos, tanto por placer sexual como dominador.
2
José Gabriel Morera Morera, A33569 AM-0133 Taller de Ópera VIII
Canto Universitario X Entrega 2019-09-19
2. ¿Cómo habla mi personaje en la escena? (Muy rápido, muy lento, grita, susurra...)
Nobleza y elegancia. Sensualidad y persuasión. Dominación e imposición.
3. ¿Cómo se viste mi personaje? (¿Algún elemento característico? Un sombrero, anteojos, una chaqueta
particular...)
Muy elegante. Gabardina o capa.
5. ¿Cómo mira mi personaje en la escena? (Mira fijamente, esquiva la mirada, mira con ternura...)
A todos con superioridad, excepto a Susanna, a quien mira con erotismo.
3
José Gabriel Morera Morera, A33569 AM-0133 Taller de Ópera VIII
Canto Universitario X Entrega 2019-09-19
Enrique Peña Nieto (presidente de Personaje Jaime Lannister y Petyr Baelish (serie Game of
México): Thrones):
2.
4
José Gabriel Morera Morera, A33569 AM-0133 Taller de Ópera VIII
Canto Universitario X Entrega 2019-09-19
3. Leer y releer el texto, especialmente los parlamentos del personaje, leerlos en voz alta, decirlos con
sus propias palabras (para comprender que es lo que quiere decir y porqué lo dice).
En esta el Conde llega al asecho y acoso de Susanna, a persuadirla de acceder a sus requerimientos,
pero es interrumpido por la llegada de Basilio y turbado por la inesperada aparición del oculto Cherubino
Recitativo: BASILIO: Estará con la señora, voy a buscarlo.
CHERUBINO
¡Ah, estoy perdido! CONDE: Aquí detrás me pondré.
SUSANA BASILIO:
Señor... excusadme... pero...si nunca... aquí sorprendida... Susana, ¡el cielo os salve!
por caridad, marchaos. ¿Habéis visto por casualidad al conde?
CONDE SUSANA
Un momento y te dejo. Escucha. ¿Y qué puede hacer conmigo el conde? Animo, salid.
SUSANA BASILIO
No escucho nada. Esperad, oíd, Fígaro le busca.
CONDE SUSANA
Dos palabras: ¡Cielos!
Tú sabes que embajador en Londres el rey me ha nombrado; Él busca a quien, después de vos, más le odia.
y para acompañarme destino a Fígaro....
CONDE
SUSANA Veamos cómo me sirve.
Señor, si me atreviese...
BASILIO
CONDE Yo no he oído decir jamás en la moral que el que ama a la
Habla, querida, y con el derecho que hoy tomas sobre mí, mujer, odie al marido. Porque el conde os ama...
mientras vivas, pide, impón, ordena.
SUSANA
SUSANA Salid, vil ministro del desenfreno de otros.
Dejadme señor, no tomo derecho alguno, ¡Yo no necesito de vuestra moral, ni del conde, ni de su amor!...
no lo quiero ni lo pretendo. ¡Ay infeliz de mí!
BASILIO
CONDE No hay ningún mal. Cada cual tiene sus gustos:
¡Ah, no, Susana yo te quiero hacer feliz! Yo creía que debías preferir tener por amante,
¡Tú bien sabes cuánto te amo! como hacen todas, a un señor liberal, prudente y sabio,
Basilio ya te lo dijo todo, ahora escucha; antes que a un jovenzuelo, a un paje...
si por unos instantes
conmigo en el jardín, al oscurecer el día... SUSANA
¡Ah! por ese favor yo pagaría... ¿A Cherubino?
5
José Gabriel Morera Morera, A33569 AM-0133 Taller de Ópera VIII
Canto Universitario X Entrega 2019-09-19
BASILIO BASILIO
¿Es un maligno con vos quien tiene los ojos en la cara? ¡Estamos aquí para ayudaros... Está seguro vuestro honor...
¿Y esa cancioncita?,
decidme en confianza, yo soy amigo y no diré nada, a nadie, CONDE
¿es para vos? ¿para la señora...? Estoy aquí para ayudarte.
No te turbes, amor mío.
SUSANA
¿Quién diablos se lo ha dicho? BASILIO
Ah, aquello del paje que he dicho
BASILIO era sólo una sospecha mía.
A propósito, hija mía, instruidle mejor.
Él la mira en la mesa frecuentemente y con tal inmodestia SUSANA
que si el conde se da cuenta... Es una artimaña, una perfidia,
y en estos asuntos, ya sabéis que él es un bestia... no creáis al impostor.
SUSANA CONDE
¡Desalmado! ¿Y por qué andáis vos divulgando tales mentiras? Que se vaya, que se vaya ese pequeño mujeriego.
SUSANA BASILIO
¿Dónde estoy? ¿Qué veo? Así hacen todas las bellas, no es ninguna novedad.
¡Qué insolencia! ¡Salid!
FUENTES CONSULTADAS
LaOpera.net; “Le Nozze di Figaro (Mozart)”, LaOpera.net: Blog de ópera, noticias de ópera, argumentos,
cantantes de ópera, compositores, arias...; 16 de Febrero, 2011. Consultado el 18 de Setiembre,
2018. Revisado en: http://laopera.net/mozart/le-nozze-di-figaro-mozart-opera-completa-argumento-y-videos
Kareol.es; “Las Bodas de Figaro”, Kareol.es: Libreto de la ópera en español. Traducido por Rafael
Torregrosa. Consultado el 18 de Setiembre, 2018.
Revisado en: http://www.kareol.es/obras/lasbodasdefigaro/figaro.htm
6
José Gabriel Morera Morera, A33569 AM-0133 Taller de Ópera VIII
Canto Universitario X Entrega 2019-09-19