Вы находитесь на странице: 1из 6

4. Вимоги до сучасного уроку іноземної мови. Типологія уроків.

Общие требования к современному уроку:

• формулирование целей и задач;


• планирование ожидаемых результатов;
• подбор средств достижения результата адекватных поставленным целям ;
• формирование мотивации к изучению предмета иностранный язык ;
• создание благоприятной обстановки на уроке иностранного языка ;
• использование эффективных технологий, способствующих эффективному ведению урока;
• ориентация на качественное обучение сообразное возможностям каждого ребёнка;
• специфические особенности построения современного урока иностранного языка.

Урок иностранного языка должен способствовать комплексной реализации практической,


общеобразовательной и воспитательной целей обучения. Урок иностранного языка должен
развивать самостоятельность и творческую активность учащихся.

Основную часть урока должна занимать устная речь, так как она в большей степени нуждается в
активной тренировке.

Чтение вслух должно применяться в старших классах эпизодически.

Письменные упражнения не должны преобладать на уроке.

При организации и проведении урока необходимо учитывать возрастные особенности.

Типология уроков:

 I тип урока. Развитие умений и навыков пользования языковым материалом.


На таких уроках имеют место :
 ознакомление с новым материалом и способами выполнения действий с
ним
 речевая практика на основе нового материала. Тесная взаимосвязь
усвоения материала с развитием речевых умений осуществляется на
основе целенаправленной системы упражнений.
 II тип урока. Практика учащихся в речевой деятельности.
 На уроках этого типа может развиваться либо один вид речевой
деятельности (чаще всего устная речь), либо взаимосвязанно несколько
видов речевой деятельности, например, обучение аудированию и развитие
умений и навыков устного высказывания основе прослушанного текста.

1. Принципи, методи та прийоми методики викладання іноземних мов.


Общие принципы:

 Коммуникативная направленность обучения ИЯ. Ее результатом является овладение


необходимым минимумом умений и навыков для пользования иностранным языком как
средством общения в рамках тематики, предложенной программой. Для этого
необходимо выполнять речевые упражнения.
 Учет особенностей родного языка. Опираясь на родной язык, указывая выразительные
средства родного языка в сопоставительном плане, можно добиться ясного понимания
соответствующих структур и значений в чужом языке. Требует большой затраты времени и
сил.
 Доминирующая роль упражнений во всех уровнях и во всех сферах овладения ИЯ.
Любое объяснение нового языкового материала нужно завершать упражнением, которое
показывало бы, как изучаемое явление иностранного языка функционирует в речи, как
оно используется в решении актуальной для учащегося задачи.

Частные принципы:

 Обучение иностранному языку на речевых образцах


 Сочетание языковых тренировок с речевой практикой
 Взаимодействие основных видов речевой деятельности
 Устное опережение в обучении чтению и письму
 Аппроксимация учебной иноязычной деятельности
 Интенсивность начальной стадии обучения ИЯ

Метод – обобщённая модель реализации компонентов учебного процесса при обучении ИЯ,
повторение одних и тех же форм работы для решения повторяющихся задач.

Наиболее часто практикуемые методы:

 Демонстрация (практическое овладение ИЯ, превращение его в средство общения)


 Объяснение (имеет вспомогательное значение, применяется когда учащемуся трудно
осознать сущность изучаемого)
 Упражнения (играет доминирующую роль в обучении)

Прием – элементарный методический поступок, направленный на решение конкретной задачи на


определенном этапе урока.

(Задача – описать картинку; Прием – описание картинки)

5. Урок як основна форма навчально-виховного процесу. Особливості планування


уроку англійської мови.
Урок — единица, основная форма образовательного процесса, четко ограниченная временными
рамками, возрастным составом участников, планом и учебной программой.  В уроке как
дидактической конструкции представлены все компоненты учебного процесса: цель, задачи,
содержание, методы и средства.

Каждый урок иностранного языка должен строиться с учетом единства обучения и развития, быть
научным по характеру содержания учебного материала и по способам его усвоения,
основываться на експериментальных данных возрастной психологии.

Являясь основной формой организации учебной работы в школе, урок зависит от правильного
взаимодействия всех элементов педагогического процесса: цели, содержания, средств и приемов
обучения, от рационально построенной системы занятий, включающей классную, лабораторную и
домашнюю работу над языком.

К одной из основных особенностей урока можно отнести речевую направленность.

Необходимым составляющим любого урока является контроль за учебной деятельностью.


Контроль процесса обучения позволяет учителю определить характер и объем понимания и
усвоения учащимися учебного материала, уровень сформированности умений и навыков. Анализ
процесса обучения, еще одна составляющая учебной работы, помогает учителю корректировать
урок с целью развития положительных и снижения отрицательных моментов.
Планирование:

Планирование – это обязательный компонент работы. В области обучения иностранным языка,


цели программы могут быть достигнуты только при регулярной работе по строго намеченному и
продуманному плану.

Благодаря планированию появляется возможность вовлечь всех учащихся в учебный процесс;


появляется возможность предвидеть и учесть результаты работы. План чётко предусматривает
совокупность умений и навыков в их последовательности и развитии. Планирование позволяет
дозировать учебный материал и распределить его в хронологии.

Сущность планирования заключается в определении основных видов деятельности и


мероприятий с определением конкретных результатов.

Виды планов: годовые, полугодовые, четвертные, тематические, поурочные.

6. Зв’язок методики з лінгвістикою, педагогікою та психологією.

 Лингвистика

Лингвистика изучает языки как определенные кодовые системы, принятые в том или ином
коллективе людей для осуществления актов коммуникации. Методика же изучает проблемы
обучения языку, проблемы развития речи у учащихся.

Для методики чрезвычайно существенно понятие языка и речи. Современная лингвистика


понимает под языком систему языковых средств, необходимых для общения, и правил их
использования. Речь – реализация языковой системы в конкретных актах коммуникации.

Различают единицы языка и речи. К первым относятся: фонемы, морфемы, слова, предложения.

Речь всегда представляет собой продукт деятельности по передаче информации. Пoэтому


единица речи должна представлять собой такую величину, Которая отражала бы законченное
высказывание.

Подобное разграничение таких единит и выявление их особенностей имеет немаловажное


значение для методики. Дли обеспечения процесса усвоения единиц языка: фонем, морфем, слов
и т. п. необходимо знать их особенности, их возможные трудности для усвоения учащимися, а
этот материал дает лингвистика.

 Педагогика

Педагогика и методика имеют общий объект исследования – учебно-воспитательный процесс.


Разница состоит лишь в том, что дидактика изучает этот процесс в целом, а методика –
применительно к определенному учебному предмету. Характер связи между этими науками
можно определить как отношение общей теории к частной форме ее реализации на материале
конкретного предмета.

Из педагогики методика заимствовала многие понятия и положения: представление о


принципах, процессе обучения и его закономерностях, методах и организационных формах
обучения.

Это не означает, однако, что по отношению к педагогике методика – лишь прикладная


дисциплина, она является самостоятельной педагогической наукой.
Она решает не только проблемы обучения в их чистом виде, но и проблемы воспитания
средствами иностранного языка, что не входит в круг проблем.

 Психология

Связи психологии с методикой идут в двух направлениях: по линии 1)психологии речи и по линии
2)педагогической психологии.

1) Психологи дают характеристику речи с разных позиций. В частности, показано серьезное


психологическое различие между устной и письменной речью. Они отличаются каналами
передачи. В первом случае графический, во втором – звуковой.
Серьезные различия между устной и письменной речью чрезвычайно существенны для того чтобы
обучение различным видам речи строились по-разному. Это касается как отбора материала для
обучения, так и составления специальных систем упражнений. Важное значение для методики
имеет различение внешней и внутренней речи описанное психологами.

2) Психологи и методисты считают что при обучении ИЯ необходимо обучать «иностранному


мышлению». Мысли в разных языках оформляются по разному. Но обучить мышлению
новому невозможно. Поэтому вырабатывается привычка.

Так же важную роль в овладении языком играют процессы памяти. Психология различает
кратковременную и долговременную память.

7. Роль і місце письма в навчанні англійської мови. Вправи для навчання


каліграфії та орфографії.
В современной методической литературе различают письмо и письменную речь.

Подобное разграничение связано с особенностями механизма письма, который складывается из


двух звеньев:

 составления слов из бүкв


 составления письменных сообщений из слов и словосочетаний

В основе осуществления первого звена лежит владение графикой и орфографией, причем оно
должно быть доведено до уровня навыка.

Письмо и письменная речь в методике обучения иностранному языку выступают не только как
средство обучения, но всё более как цель обучения иностранному языку.

По данным психологов, услышанный материал усваивается на 10%, увиденный на 20%, а


записанный на 50%. Базой письменной речи является устная речь.

Письмо – это технический компонент письменной речи.

Письменная речь – кодирование информации с учетом графического канала связи. Она играет
важную роль на различных этапах обучения.

 Основной этап – обучение письму


 Средний этап – орфография
 Старший этап – все умения совершенствуются

Каллиграфия:
Обучение каллиграфии опирается на навыки, приобретенные в родном языке. Эта опора
проявляется в двух направлениях.

Во-первых, учащимся уже известен ряд правил, регулирующих осуществление письма (положение
рук, тетради), и у них выработались на этой основе стойкие навыки.

Во-вторых, начертание многих букв изучаемого языка совпадает с аналогичным начертанием в


родном, и в этом случае имеет место перенос навыка. Поэтому специальной тренировки требует
написание лишь тех букв, в которых только отдельные элементы совпадают с элементами букв в
родном языке.

В целях овладения навыком написания букв используется элементарное письмо. Это

Орфография— единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме.

В основе орфографии может находиться историко-этимологический принцип, который


предусматривает сохранение старинных написаний, имевших смысл в далекие времена, или
сохранение написаний языка, откуда данное слово было заимствовано.

Для усвоения орфографии существует много упражнений:

 прочитать слово по буквам;


 написать буквы и буквосочетания, передающие один и тот же звук, в зависимости от их
позиции в слове;
 выписать из текста слова, содержащие идентичные буквосочетания;
 вставить пропущенные буквы в словах;
8. Мета та зміст навчання іноземних мов у загальноосвітніх навчальних закладах.
Взаємозв’язок практичної, загальноосвітньої, розвивальної та виховної цілей
навчання.
При обучении ИЯ, согласно отечественной методике, необходимо выполнение 4 целей:

 Практическая
Сводится к формированию навыков (фонетических, лексических, грамматических) и развитию
умений (аудирование, чтение, говорение, письмо). И навыки и умения можно совершенствовать.
С.Ю. Николаева определила возможное начало формулировки практической цели:
 «научить…»
 «развивать умение…»
 «совершенствовать навыки…»
 «ознакомить…»
 Общеобразовательная
Обучение ИЯ вносит вклад в развитие логического мышления учащихся. Совершенствуются такие
логические операции как анализ, синтез, сопоставление. На старшем этапе учащиеся работают с
текстами страноведческого характера, которые связаны с географией, историей, культурой страны
изучаемого языка.
 «расширить кругозор учащихся…
 «повысить уровень их образования…»
 Развивающая
Связана с развитием интеллекта, воли, чувств, памяти, внимания и воображения – мыслительно-
эмоциональная сфера.
 «развивать…»
 Воспитательная
 «воспитывать…»
Содержание – это то, чему следует учить учащихся.

Под содержанием понимаем языковой материал (фонетический, лексический, грамматический),


тематику, тексты, языковые понятия не свойственные родному языку, умения аудирования,
чтения, говорения, письма а так же умение работать со справочной л-рой.

Отбор содержания осуществляется по принципу возможности, доступности материала для


усвоения. Поэтому существует понятие «языкового и речевого минимума».

Оценить