Открыть Электронные книги
Категории
Открыть Аудиокниги
Категории
Открыть Журналы
Категории
Открыть Документы
Категории
Рабочая программа
учебной дисциплины
“Элективный курс 2”
Курс 3
Семестр – 5
Всего часов – 46
Лекции – 12
Практические занятия – 12
Самостоятельная работа - 22
Форма итоговой аттестации - зачет
Саратов 2020
1. Внешние требования (Требования ГОС)
Шифр
Содержание учебной дисциплины Часы
дисциплины
Особенности написания аннотации. 46
Понятие аннотации. Объем аннотации.
Структура аннотации. С чего начать аннотацию.
Стиль письма, используемый при написании аннотаций.
Времена, используемые при написании аннотаций.
Что не следует упоминать в аннотации.
Типичные ошибки при написании аннотаций.
Структура научной статьи и реферата.
Понятие реферата и научной статьи.
Их структура. Написание введения, основной части и заключения.
Введение: структура; как начать введение; устойчивые фразы для введения;
отличие аннотации от введения; времена, используемые при написании введения.
Основная часть: варианты структурирования основной части; времена,
используемые при написании основной части, стиль, используемый для написания
основной части.
Заключение: структура; как начать заключение; отличие аннотации от заключения;
отличие введения от заключения; как завершить заключение; времена, используемые
при написании заключения.
Перефразирование и плагиат.
Понятие плагиата.
Особенности цитирования отрывков из других работ. Пунктуация.
Особенности перефразирования. Основные способы перефразирования.
Примеры хорошего и плохого перефразирования.
Полезные интернет-ресурсы для проверки на плагиат.
Особенности пунктуации и синтаксиса английского языка.
Порядок слов в научном тексте.
Общие правила пунктуации.
Использование апострофа.
Использование запятой.
Использование двоеточия и точки с запятой.
Использование кавычек.
Особенности словарного состава научного стиля английского языка.
Особенности терминологии и ее перевода.
Слова-связки.
Существительные, прилагательные и глаголы в научном стиле.
Ложные друзья и синонимы.
Клише в английском научном тексте.
2.1 Цель:
Совершенствование знаний в области иностранного языка, а также навыков и умений,
необходимых для эффективного написания работ разной категории (essay, abstract, etc.) с
учетом грамматических, стилистических, жанровых и пунктуационных особенностей
письменной речи.
2
Выработать и развить у студентов умение написания текстов на иностранном языке,
учитывая грамматические, стилистические, жанровые и пунктуационные особенности
письменной речи.
Выработать и развить у студентов умение анализировать эссе и научные статьи с
точки зрения стилистики и композиции, исследовательской стратегии автора,.
Обеспечить условия для активизации познавательной деятельности студентов и
формирования у них опыта самостоятельного написания работ на иностранном языке.
Стимулировать самостоятельную деятельность по освоению содержания дисциплины
и формированию необходимых компетенций.
3
5. Содержание и структура дисциплины
Практическ
Самостоятел
ие
Блок, модуль, раздел, тема Лекции
(семинарск
ьная работа
студентов
ие) занятия
1. Особенности написания аннотации 2 2 4
2 2 4
2. Структура научной статьи и реферата
2 2 4
3. Перефразирование и плагиат
2 2 4
4. Особенности пунктуации английского языка
2 2 4
Особенности словарного состава научного
5. стиля английского языка
написание контрольных работ 2 2 2
Всего: 46 12 12 22
5.2 Лекции
Темы и их краткое содержание
4
3. Особенности перефразирования. Основные способы перефразирования.
4. Примеры хорошего и плохого перефразирования.
5. Полезные интернет-ресурсы для проверки на плагиат.
1. Образовательные технологии
В реализации программы дисциплины предполагается использование интерактивных форм и
методов обучения:
лекция-беседа, лекция-презентация. Данные формы проведения лекционных занятий
предполагают установление обратной связи с аудиторией, которая заключается в
постановке проблемных вопросов курса и их совместном обсуждении, лекции
сопровождаются компьютерной мультимедийной презентацией.
метод групповых дискуссий. Он сочетает отдельные свойства и функции тестов и
деловых игр. Суть этого метода заключается в том, что нескольким участникам дается
одинаковое задание, которое они должны выполнить вначале индивидуально, затем
посредством группового обсуждения должны принять общее решение.
кейc-метод широко иcпользуетcя в преподавании иноcтранных языков c целью
применения полученных теоретичеcких знаний на практике. Данный метод позволяет
вовлечь cтудентов в обcуждение уже пройденных тем, для обобщения полученных
знаний и умений.
5
метод проектов – система обучения, при которой студенты приобретают знания в
процессе планирования и выполнения постепенно усложняющихся практических
заданий (проектов). Применение метода проектов в обучении невозможно без
привлечения исследовательских методов, таких как – определение проблемы,
вытекающих из нее задач исследования; выдвижения гипотезы их решения,
обсуждения методов исследования; без анализа полученных данных.
а) основная литература:
1. Шимановская Л.А. Аннотирование и реферирование научно-популярной литературы на
английском языке [Электронный ресурс]: на материале научно-популярных статей из
американской прессы. На обл. American Science Popular Reader. Учебно-методическое
пособие/ Шимановская Л.А.— Электрон. текстовые данные.— Казань: Казанский
национальный исследовательский технологический университет, 2010.— 96 c.— Режим
доступа: http://www.iprbookshop.ru/61819.html.
2. Хромова Т.И. Обучение чтению, аннотированию и реферированию научной литературы на
английском языке и подготовке презентаций [Электронный ресурс]: учебное пособие/
Хромова Т.И., Корякина М.В.— Электрон. текстовые данные.— Москва: Московский
государственный технический университет имени Н.Э. Баумана, 2014.— 43 c.— Режим
доступа: http://www.iprbookshop.ru/31599.html.
3. Алешугина Е.А. Практикум по переводу научно-технического текста [Электронный
ресурс]: учебное пособие/ Алешугина Е.А., Лошкарева Д.А., Угодчикова Н.Ф.— Электрон.
текстовые данные.— Нижний Новгород: Нижегородский государственный архитектурно-
строительный университет, ЭБС АСВ, 2018.— 75 c.— Режим доступа:
http://www.iprbookshop.ru/80820.html.
б) дополнительная литература:
1. B.H. Leonhard. Discoveries in Academic Writing. Heinle ELT, 1998.
2. M.K. Ruetten. Developing Composition Skills: Academic Writing and Grammar. Heinle ELT,
2011.
3. A. Wallwork. English for Writing Research Papers. Springer, 2011.
4. A. Wallwork. English for Academic Research: Writing Exercises. Springer, 2012.
5. A. Wallwork. English for Academic Research: Vocabulary Exercises. Springer, 2012.
6. A. Wallwork. English for Research: Usage, Style, and Grammar. Springer, 2012.
9. Используемые формы
текущего, промежуточного и итогового контроля