Класс 200 -5
Класс
330 · 330LC
-5G
330 -5
· 350H
-5G -5G ·
350LCH-5G· 350K-5G · 350LCK-5G
Гидравлический экскаватор
URL:http://www.hitachi-c-m.com
RUMDCD-1-1
Серийный номер
Класс ZX200-5 300001 и выше
This book is printed on recycled paper. PRINTED IN JAPAN (E) 2011, 09 Класс ZX330-5 040001 и выше
ВВЕДЕНИЕ
Внимательно прочитайте это Руководство для того, Частью программы фирмы Hitachi по поддержанию
чтобы изучить, как правильно управлять машиной и потребителей являются гарантии. При этом предусма-
осуществлять ее обслуживание. Невыполнение правил тривается, что потребители осуществляют работу на
эксплуатации может привести к травме персонала и по- машине и обслуживание согласно данному руковод-
вреждению машины. ству. Гарантия разъясняется в гарантийном сертифика-
те, который вы можете получить у вашего дилера.
Такая машина со стандартными техническими ха�
рактеристиками без модификации может работать В гарантии предусматривается, что фирма Hitachi за-
при следующих условиях: меняет в гарантийный период те элементы, в которых
температура окружающего воздуха от -20˚С до 40˚С, будет обнаружен дефект производства. При некоторых
высота над уровнем моря от 0 до 2000 м. обстоятельствах фирма Hitachi также осуществляет усо-
вершенствование машин на рабочей площадке даже
При работе в других условиях, обратитесь к ближайше- без просьб потребителя. Соответственно при этом про-
му дилеру фирмы Hitachi. дукция может не попадать под гарантию. В этом слу�
чае, если машина неправильно используется или
Это Руководство следует рассматривать как состав- осуществлены изменения конструкции, вызвавшие
ную часть вашей машины, и оно должно оставаться ухудшение заводских характеристик, то гарантия
вместе с машиной, когда вы ее продаете. становится недействительной.
Результатом перечисленных действий может быть так-
Эта машина спроектирована в метрической систе� же повышенный расход топлива и ухудшение исполь-
ме мер. Все размеры в этом руководстве приводятся зования мощности машин.
в метрической системе. Используемые инструменты и
метизы также соответствуют метрической системе. Только квалифицированный опытный оператор с
официальной лицензией (согласно местным законам)
Правая и левая стороны машины соответствуют раз- может быть допущен к управлению машиной. Кроме
мещению рабочего оборудования по направлению того, официальную лицензию должен иметь персонал,
передвижения вперед. допущенный к проведению проверки и обслуживания
машин.
Занесите идентификационные номера машины и
ее агрегатов в соответствующий раздел Руководства. ПРЕЖДЕ, ЧЕМ НАЧАТЬ РАБОТУ НА ДАННОЙ МА�
Тщательная запись всех номеров поможет отыскать по- ШИНЕ, В ТОМ ЧИСЛЕ ОБОРУДОВАННОЙ СПУТНИ�
вреждения элементов машины. Вашему дилеру также КОВОЙ СИСТЕМЫ СВЯЗИ, В СТРАНЕ, ДЛЯ КОТОРОЙ
нужны будут эти номера, когда вы заказываете у него ОНА НЕПОСРЕДСТВЕННО НЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНА,
запасные части. Если это руководство хранится в маши- ВОЗМОЖНО, ПОТРЕБУЕТСЯ ВНЕСТИ ИЗМЕНЕНИЯ В
не, следует также хранить в безопасном месте машины КОНСТРУКЦИЮ МАШИНЫ С ЦЕЛЬЮ ПРИВЕДЕНИЯ
идентификационные номера ее основных элементов. ЕЕ В СООТВЕТСТВИЕ С МЕСТНЫМИ СТАНДАРТАМИ (В
ТОМ ЧИСЛЕ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ) И С ТРЕ�
Используйте только топливо, соответствующее вашим БОВАНИЯМИ КОНКРЕТНОЙ СТРАНЫ. ПОЖАЛУЙСТА,
местным стандартам. Также рекомендуется использо- НЕ ЭКСПОРТИРУЙТЕ И НЕ НАЧИНАЙТЕ РАБОТАТЬ НА
вать топливо, которое по содержанию механических МАШИНЕ ЗА ПРЕДЕЛАМИ СТРАНЫ, ДЛЯ ИСПОЛЬ�
примесей удовлетворяет требованиям класса 18/16/13 ЗОВАНИЯ В УСЛОВИЯХ КОТОРОЙ ОНА НЕПОСРЕД�
стандарта ИСО4406-1999 (содержание механических СТВЕННО ПРЕДНАЗНАЧЕНА, ПОКА ТАКИЕ ВЫШЕУ�
примесей, включая загрязнения). КАЗАННЫЕ ДЕЙСТВИЯ НЕ ВЫПОЛНЕНЫ. ЕСЛИ ПО
При использовании топлива несоответствующего ка- ЭТОМУ ПОВОДУ У ВАС ИМЕЮТСЯ ВОПРОСЫ, ПОЖА�
чества, возможно повреждение двигателя. Для получе- ЛУЙСТА, СВЯЖИТЕСЬ С�������������������������
HITACHI CONSTRUCTION MA�
ния более подробной информации свяжитесь с вашим CHINERY CO., LTD.�������������������������
ИЛИ С ВАШИМ УПОЛНОМОЧЕН�
ближайшим дилером НЫМ ДИСТРИБЬЮТОРОМ ИЛИ ДИЛЕРОМ.
Вся информация, иллюстрации и спецификации в этом руководстве основываются на последних данных о продук-
ции, имеющихся на время публикации. Фирма оставляет за собой право вносить изменения в руководство в любое
время без извещения.
©2011 Hitachi Construction Machinery Co., Ltd.
Все права защищены.
УКАЗАТЕЛЬ ИДЕНТ. НОМЕРА МАШИНЫ
ПРАВ. ТЕХН. БЕЗОПАСНОСТИ
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ
ПОДЪЕМ НА МАШ./ СПУСК С МАШИНЫ
КАБИНА ОПЕРАТОРА
ОБКАТКА
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
УПРАВЛ. МАШ ПРИ ПЕРЕДВИЖ.
РАБОТА НА МАШИНЕ
ТРАНСПОРТИРОВКА
ТЕХН. ОБСЛУЖИВАНИЕ
ТЕХОБСЛ В ОСОБ УСЛОВ. ЭКСПЛ.
ХРАНЕНИЕ МАШИНЫ
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
ТЕХНИЧЕСК. ХАРАКТЕРИСТИКИ
УКАЗАТЕЛЬ
RUMDCD-1-1
СОДЕРЖАНИЕ
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МАШИНЫ....................... 1 Избегайте попадания отлетевших деталей
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ...................................S-1 машины................................................................................................... S-27
Безопасное хранение рабочих органов........................................ S-28
Символ информации о правилах
Предупреждение ожогов..................................................................... S-28
техники безопасности.........................................................................S-1
Периодически заменяйте резиновые шланги............................ S-29
Значения отдельных надписей.............................................................S-1
Меры предосторожности при обращении
Соблюдайте инструкции по технике безопасности....................S-2
с жидкостями, находящимися под давлением..................... S-29
Готовность к аварийным ситуациям...................................................S-3
Предупреждение пожаров.................................................................. S-30
Защитная одежда и снаряжение..........................................................S-3
Эвакуация в случае пожара................................................................. S-32
Защита от шума............................................................................................S-4 Не вдыхайте выхлопные газы............................................................. S-32
Проверка состояния машины...............................................................S-4 Меры безопасности при сварке и
Общие меры безопасности при нахождении в кабине.............S-5 шлифовании......................................................................................... S-33
Пользование поручнями и ступеньками.........................................S-6 Недопущение нагрева вблизи магистралей
Регулировка сиденья оператора.........................................................S-6 с жидкостью, находящейся под давлением........................... S-34
Соблюдайте меры безопасности, прежде чем Избегайте нагревания магистралей, содержащих
подняться или покинуть сиденье оператора..........................S-7 легко воспламеняющиеся жидкости......................................... S-34
Пристегните ремень безопасности....................................................S-7 Меры предосторожности при работе с
Соблюдайте правила безопасности при гидроаккумулятором и газовым амортизатором............... S-34
передвижении и работе на машине.............................................S-8 Удаление краски перед выполнением сварки или нагрева....... S-35
Работайте только находясь на сиденье оператора.....................S-8 Остерегайтесь загрязнения асбестовой,
Вспомогательные средства запуска...................................................S-9 силиконовой и другой пылью...................................................... S-35
Отсутствие пассажиров............................................................................S-9 Предотвращение взрыва аккумуляторных батарей................ S-36
Меры безопасности при проведении работ............................... S-10 Соблюдайте правила безопасности при
Прежде всего обследуйте место работ.......................................... S-11 обслуживании кондиционера............................................................ S-36
Установка защиты OPG (Конструкции защиты Соблюдайте правила безопасности
оператора)............................................................................................. S-12 при обращении с химическими веществами........................ S-37
Договоритесь о видах рабочих сигналов, Надлежащим образом удаляйте отходы....................................... S-37
в том числе обозначениях многозначных Никогда не сидите верхом на рабочем
номеров машин.................................................................................. S-13 оборудовании...................................................................................... S-38
Проверьте положение машины для Меры предосторожности при обращении
передвижения..................................................................................... S-13 с терминалом спутниковой связи.............................................. S-38
Соблюдайте технику безопасности при Меры предосторожности при обращении с оборудованием
управлении машиной............................................................................. S-14 терминала спутниковой связи..................................................... S-39
Избегайте травм в результате наезда машины........................... S-16
ЗНАКИ НА МАШИНЕ..............................................................S-41
Избегайте несчастных случаев при движении
КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ......................................................1-1
машины задним ходом или при вращении
поворотной части.............................................................................. S-17 Компоненты машины.................................................................................1-1
Никогда никому не позволяйте находиться ПОДЪЕМ НА МАШИНУ/CПУСК С МАШИНЫ.........................1-2
на рабочей площадке....................................................................... S-18 КАБИНА ОПЕРАТОРА...............................................................1-3
Ни в коем случае не держите ковш над
Оборудование кабины (Станд. модель)............................................1-3
человеком.............................................................................................. S-18
Оборудование кабины (Модель К)......................................................1-4
Избегайте подрезов................................................................................ S-19
Многофункциональный монитор........................................................1-5
Избегайте опрокидывания.................................................................. S-19 Стандартные значения..............................................................................1-6
Никогда не подрезайте высокий берег.......................................... S-20 Основной экран...........................................................................................1-7
Осуществляйте копание с осторожностью.................................. S-20 Как пользоваться экранами...................................................................1-8
При работе соблюдайте осторожность......................................... S-20 Основной экран.....................................................................................1-8
Избегайте воздушных линий электропередач........................... S-21 Счётчик часов наработки............................................................... 1-11
Меры безопасности в случае грозы................................................ S-21 Часы.......................................................................................................... 1-11
Крановые работы..................................................................................... S-22 Указатель остаточного количества топлива.......................... 1-11
Защита от отлетающих частиц .......................................................... S-22 Указатель температуры охлаждающей жидкости............... 1-11
Соблюдайте правила безопасности при Дисплей пиктограмм рабочего состояния............................. 1-11
постановке машины на стоянку.................................................. S-23 Функции защиты....................................................................................... 1-12
Безопасное обращение с горючими жидкостями – Ввод пароля.......................................................................................... 1-12
предупреждение пожара............................................................... S-23 Продление времени действия пароля..................................... 1-13
Меры безопасности при транспортировке Экран аварийных сигналов................................................................. 1-14
машины................................................................................................... S-24 Устранение неисправности................................................................. 1-16
Соблюдение правил техники безопасности при техническом Основное меню......................................................................................... 1-19
обслуживании...................................................................................... S-25 Кондиционер.............................................................................................. 1-20
Предупреждайте окружающих о проведении технического Режим циркуляции воздуха.......................................................... 1-20
обслуживания...................................................................................... S-26 Включение и выключение компрессора
Обеспечивайте надлежащую опору для машины..................... S-26 кондиционера, состояние ON/OFF
Держитесь в стороне от движущихся деталей........................... S-27 (Включено/Выключено)............................................................. 1-20
СОДЕРЖАНИЕ
Радиоприемник......................................................................................... 1-21 Цифровая клавиатура...................................................................... 1-80
Рабочий режим.......................................................................................... 1-22 Панель выключателей (для дополнительного
Выбор рабочего оборудования................................................... 1-22 оборудования)..................................................................................... 1-81
Почта (По специальному заказу)....................................................... 1-23 Выключатель отключения звукового сигнала
Меню настройки . .................................................................................... 1-25 передвижения (по специальному заказу)........................ 1-82
Дата и время............................................................................................... 1-26 Выключатель отмены предупреждающего сигнала
Установка времени............................................................................ 1-26 вращения поворотной части (По специальному заказу) . .... 1- 82
Установка даты.................................................................................... 1-28 Выключатель освещения задней рабочей зоны
Установка формата отображения............................................... 1-30 (По специальному заказу)........................................................ 1-82
Настройка рабочего оборудования................................................ 1-32 Выключатель пуска двигателя............................................................ 1-83
Регулировка подачи рабочей жидкости................................. 1-32 Выключатель увеличения мощности.............................................. 1-83
Приоритетное движение (рукоять от стрелы)...................... 1-34 Выключатель звукового сигнала....................................................... 1-83
Ввод наименования рабочего оборудования............................ 1-36 Прикуриватель.......................................................................................... 1-84
Изменение пароля................................................................................... 1-38 Использование прикуривателя................................................... 1-84
Дополнительный счётчик часов наработки................................ 1-42 Использование гнезда прикуривателя
Монитор камеры заднего вида.......................................................... 1-44 в качестве источника внешнего питания.......................... 1-84
Положения ON/OFF (Включено/Выключено) Выключатель освещения кабины..................................................... 1-85
камеры заднего вида.................................................................. 1-44 Установка огнетушителя (По специальному
Регулировка яркости.............................................................................. 1-46 заказу)...................................................................................................... 1-85
Установка языка пользователя.......................................................... 1-48 Рычаг блокировки системы управления....................................... 1-86
Изображение языков на экране........................................................ 1-50 Выключатель останова двигателя.................................................... 1-87
Выбор единиц измерения.................................................................... 1-51 Ручной тормоз (аварийная остановка
Выбор состояния дисплея (Камера заднего двигателя).............................................................................................. 1-87
вида выключена, состояние OFF (Выключено))................... 1-53 Коробка предохранителей.................................................................. 1-88
Изменение порядка пунктов основного меню........................... 1-55 Автокондиционер.................................................................................... 1-89
Информационное меню........................................................................ 1-57 Основные характеристики............................................................ 1-89
Рабочие данные........................................................................................ 1-58 Компоненты кондиционера.......................................................... 1-90
Работа в режиме гидромолота..................................................... 1-58 Функция и детали контроллера.................................................. 1-91
Работа в режиме дополнительного рабочего Работа обогревателя кабины........................................................ 1-93
оборудования................................................................................ 1-60 Охлаждение.......................................................................................... 1-94
Обогрев стёкол................................................................................... 1-95
Работа в режиме передвижения................................................. 1-62
Охлаждение вверху/обогрев нижней
Фактическое время работы........................................................... 1-64
части внизу кабины..................................................................... 1-95
Техническое обслуживание................................................................. 1-66
Краткие рекомендации по оптимальному
Остаточное время и интервал технического
пользованию кондиционером..................................................... 1-96
обслуживания................................................................................ 1-68
Для быстрого охлаждения............................................................. 1-96
Поиск неисправностей.......................................................................... 1-70
Когда окна начинают потеть......................................................... 1-96
Мониторинг................................................................................................ 1-72
Внесезонное обслуживание кондиционера.......................... 1-96
Панель выключателей............................................................................ 1-74
Радиоприёмник AM/FM......................................................................... 1-97
Возврат к предыдущему экрану (Монитор)........................... 1-75
Органы управления радиоприёмником................................. 1-97
Возврат к основному экрану (Монитор).................................. 1-75
Настройка на радиостанцию........................................................ 1-97
Селекторная кнопка (Монитор).................................................. 1-75
Предварительная настройка на радиостанцию.................. 1-98
Выключатель регулятора температуры /
Автоматическая предварительная настройка
Выключатель режима (Кондиционер)................................ 1-75
на радиостанцию.......................................................................... 1-99
Выключатель AUTO/OFF(Автоматический Регулировка TONE (Тембр)...........................................................1-100
режим/Выключено)/Выключатель вентилятора Аудиовход (по специальному заказу)...........................................1-101
(Кондиционер)............................................................................... 1-75 Рычаг отпирания двери кабины......................................................1-102
Выключатель переключения AM/FM/Регулировка частоты Открывание/Закрывание и снятие окон кабины....................1-103
вещания (Радиоприёмник)...................................................... 1-76 Открывание верхнего переднего окна........................................1-104
Выключатель питания/Кнопка регулятора Открывание верхнего переднего окна..................................1-104
громкости (Радиоприёмник)................................................... 1-76 Снятие и хранение нижней створки
Регулятор частоты вращения двигателя................................. 1-76 переднего окна.................................................................................1-105
Выключатель Auto-Idle (Автоматическое Снятие и хранение нижней створки
переключение на частоту вращения переднего окна...........................................................................1-105
холостого хода)............................................................................. 1-77 Открывание боковых окон................................................................1-106
Выключатель режима передвижения....................................... 1-77 Открывание/Закрывание верхнего окна
Переключатель режима мощности........................................... 1-78 (стандартная модель, модель К)...............................................1-107
Переключатель рабочего освещения....................................... 1-78 Открывание/Закрывание верхнего окна
Выключатель стеклоочистителя/ (прозрачный люк: если установлен)........................................1-108
стеклоомывателя......................................................................... 1-79 Аварийный выход..................................................................................1-109
Выключатель стеклоочистителя/ Регулировка сиденья............................................................................1-111
стеклоомывателя верхнего стекла Регулировка высоты сиденья и наклона сиденья............1-111
(Модель К)........................................................................................ 1-80
СОДЕРЖАНИЕ
Регулировка пультов управления и сиденья Педаль управления дополнительным рабочим
в продольном направлении.................................................1-111 оборудованием (гидравлический бетонолом)
Регулировка сиденья в продольном (по специальному заказу)..................................................................5-7
направлении................................................................................1-111 Рычаг блокировки системы управления..........................................5-8
Регулировка спинки........................................................................1-111 Прогрев машины.........................................................................................5-9
Регулировка подлокотников......................................................1-112 Управление частотой вращения двигателя................................. 5-10
Регулировка сиденья оператора Режим Auto-Idle (Автоматическое переключение
(По специальному заказу)...........................................................1-113 на частоту вращения холостого хода)...................................... 5-11
Регулировка высоты и наклона сиденья..............................1-113 Функция Auto-Idle (Автоматическое переключение
Регулировка пульта управления и сиденья на частоту вращения холостого хода) ON/OFF
в продольном направлении.................................................1-113 (Включено/Выключено) ........................................................... 5-12
Регулировка сиденья в продольном Рабочий режим.......................................................................................... 5-13
направлении................................................................................1-113 Выключатель увеличения мощности.............................................. 5-16
Регулировка подвески...................................................................1-113 Режим мощности...................................................................................... 5-17
Регулировка спинки........................................................................1-114 Меры безопасности при работе ковшом...................................... 5-18
Регулировка подлокотников......................................................1-114 Работа оборудованием обратной лопаты.................................... 5-19
Регулировка высоты пульта управления....................................1-115 Работа оборудованием прямой лопаты........................................ 5-20
Регулировка........................................................................................1-115 Планировка грунта.................................................................................. 5-21
Установка и регулировка зеркал....................................................1-116 Не допускайте ударов зубьями ковша о грунт........................... 5-22
Ремень безопасности...........................................................................1-117 Не работайте как вибромолотом...................................................... 5-22
Ремень безопасности.....................................................................1-117 Не допускайте неправильной работы............................................ 5-23
Не допускайте боковой нагрузки на ковш................................... 5-23
ОБКАТКА...................................................................................2-1
Не применяйте гусеницы с широкими башма-
Внимательно следите за работой двигателя..................................2-1 ками на твёрдом грунте.................................................................. 5-24
Каждые 8 часов или ежедневно...........................................................2-1 Гидромолот, гидравлический бетонолом и
После первых 50 часов.............................................................................2-1 устройство быстрого присоединения...................................... 5-25
После первых 100 часов..........................................................................2-1 Трубопроводы для гидромолота и бетонолома
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ....................................................3-1 (Модель К) (Для стандартной модели по специальному
Проверка машины ежедневно, перед пуском...............................3-1 заказу)...................................................................................................... 5-26
Действия перед пуском двигателя......................................................3-2 Пользование запорными клапанами
Пуск двигателя..............................................................................................3-3 и селекторным клапаном............................................................... 5-26
Проверка контрольных приборов после пуска Регулировка вторичного предохранительного
двигателя..................................................................................................3-7 клапана................................................................................................... 5-27
Пользование аккумуляторными батареями Меры безопасности при работе гидромолотом........................ 5-28
вспомогательного пуска....................................................................3-8 Замена рабочей жидкости и замена элемента
Останов двигателя................................................................................... 3-10 фильтра полной очистки рабочей жидкости........................ 5-32
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИИ................4-1 Меры предосторожности при работе
бетоноломом........................................................................................ 5-33
Передвигайтесь на машине осторожно...........................................4-1
Дополнительное рабочее оборудование..................................... 5-36
Управление поворотами машины при помощи
Ограничения по допустимому весу
педалей......................................................................................................4-2
дополнительного оборудования.......................................... 5-36
Управление поворотами машины при помощи
Детали для присоединения рабочего
рычагов......................................................................................................4-3
оборудования...................................................................................... 5-40
Выключатель режима передвижения................................................4-4
Меры предосторожности при выполнении
Работа на слабом грунте..........................................................................4-5
совмещённой операции движения рукояти к
Вывешивание одной гусеницы при помощи
стреле/разворота ковша к рукояти........................................... 5-42
стрелы и рукояти.........................................................................................4-5
Использование отверстия для серьги............................................ 5-42
Буксировка машины на короткое расстояние...............................4-6
Как опустить стрелу в случае аварийной ситуации
Работа в воде или жидком грунте........................................................4-7 или при остановке двигателя....................................................... 5-43
Установка машины на стоянку на склоне.........................................4-8 Меры предосторожности после работы на машине............... 5-44
Установка машины на стоянку..............................................................4-8
ТРАНСПОРТИРОВКА...............................................................6-1
РАБОТА НА МАШИНЕ..............................................................5-1
Транспортировка по дорогам...............................................................6-1
Рычаги управления (исполнение ISO)...............................................5-1 Погрузка на трейлер/Выгрузка с трейлера.....................................6-2
Рычаги управления (исполнение HITACHI) Закрепление машины для транспортировки.................................6-5
(по специальному заказу)..................................................................5-2 Выгрузка..........................................................................................................6-5
Рычаг управления (4-ходовой многофункцио- Подъем машины..........................................................................................6-7
нальный клапан) (по специальному заказу).............................5-3
Рычаг управления (2-ходовой многофункцио- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ...........................................7-1
нальный рычаг) (По специальному заказу)...............................5-5 Правила проведения технического
Педаль управления дополнительным рабочим обслуживания и проверок................................................................7-1
оборудованием (гидромолот) Регулярно проверяйте показания счётчика
(По специальному заказу)..................................................................5-6 часов наработки....................................................................................7-3
Таблица интервалов технического обслуживания................7-4
СОДЕРЖАНИЕ
Подготовка к проверке и техническому Проверка и замена ремня безопасности................................ 7-91
обслуживанию........................................................................................7-6 Проверка уровня жидкости в бачке
Капот и крышки доступа..........................................................................7-7 стеклоомывателя......................................................................... 7-92
Руководство по техническому обслуживанию..............................7-9 Проверка натяжения гусеничной ленты................................. 7-93
Периодическая замена деталей........................................................ 7-14 Очистка и замена фильтра кондиционера............................. 7-96
Тип масла...................................................................................................... 7-15 Проверка кондиционера................................................................ 7-98
A. СМАЗКА.................................................................................................... 7-18 Очистка пола кабины.....................................................................7-100
Пальцы соединений рабочего оборудования...................... 7-18 Проверка форсунок........................................................................7-101
Подшипник опорно-поворотного устройства..................... 7-20 Подтягивание болтов головок цилиндров...........................7-101
Зубчатый венец опорно-поворотного устройства............. 7-21 Проверка и регулировка зазоров в клапанной системе . .. 7-101
Смазочный шприц с электроприводом Проверка опережения зажигания...........................................7-101
(только для класса ZX330-5).......................................................... 7-22 Проверка давления сжатия в цилиндрах двигателя.......7-101
Смазочный шприц с электроприводом......................................... 7-24 Проверка стартера и генератора.............................................7-101
Наименование компонентов........................................................ 7-25 Замена пластичной смазки водяного насоса......................7-101
Работа зарядного устройства....................................................... 7-26 Проверка газового амортизатора............................................7-102
Световые сигналы зарядного устройства............................... 7-27 Подтягивание и затяжка болтов и гаек..................................7-102
Б. ДВИГАТЕЛЬ.............................................................................................. 7-33 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В ОСОБЫХ УСЛОВИЯХ
Уровень масла в двигателе............................................................ 7-33 ЭКСПЛУАТАЦИИ.......................................................................9-1
Замена моторного масла и фильтра очистки Техническое обслуживание в особых условиях
моторного масла.......................................................................... 7-34 эксплуатации...........................................................................................9-1
В. РЕДУКТОРЫ ПРИВОДОВ.................................................................... 7-36
Редуктор привода насосов............................................................ 7-36 ХРАНЕНИЕ МАШИНЫ............................................................10-1
Редуктор привода вращения поворотной части................ 7-37 Хранение машины................................................................................... 10-1
Редуктор привода передвижения.............................................. 7-38 ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ..................................................11-1
Г. ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА........................................................... 7-40 Поиск неисправностей.......................................................................... 11-1
Проверка и техническое обслуживание
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ......................................12-1
гидравлического оборудования................................................. 7-40
Технические характеристики.............................................................. 12-1
Проверка уровня рабочей жидкости....................................... 7-44
ZX200-5G, 200LC-5G, 210H-5G, 210LCH-5G............................... 12-1
Замена рабочей жидкости............................................................. 7-45
Эксплуатационные параметры (башмак с грунтозацепом)........ 12-2
Очистка всасывающего фильтра................................................. 7-47
ZX200-5G, 200LC-5G, 210H-5G, 210LCH-5G............................... 12-2
Замена полнопоточного фильтра............................................... 7-48
Типы и применение башмаков гусеничных лент....................... 12-3
Замена фильтра системы управления...................................... 7-53
ZX20 0-5G, ZX200LC-5G..................................................................... 12-3
Замена элемента сапуна................................................................. 7-54
Типы и применение ковшей................................................................ 12-5
Проверка шлангов и трубопроводов....................................... 7-55
ZX200-5G, 200LC-5G, 210H-5G, 210LCH-5G............................... 12-5
Д. ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА...................................................................... 7-59
Технические характеристики.............................................................. 12-6
Рекомендуемое топливо................................................................. 7-59
ZX210K-5G, 210LCK-5G...................................................................... 12-6
Слив отстойника топливного бака............................................. 7-60
Эксплуатационные параметры (башмак с грунтозацепом)
Проверка водоотделителя............................................................. 7-61
ZX210K-5G, 210LCK-5G...................................................................... 12-7
Замена картриджа фильтра очистки топлива....................... 7-63
Типы и применение башмаков гусеничных лент....................... 12-8
Очистка сетчатого фильтра питающего насоса.................... 7-64
ZX210K-5G, ZX210LCK-5G................................................................. 12-8
Проверка топливных шлангов..................................................... 7-65
Типы и применение ковшей . ............................................................. 12-9
Е. ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ...................................................................... 7-66
ZX210K-5G, 210LCK-5G..................................................................... 12-9
Очистка и замена элемента воздухоочистителя................. 7-66
Технические характеристики............................................................12-10
Ж. СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ................................................................. 7-68
ZX330-5G, 330LC-5G, 350H-5G, 350LCH-5G.............................12-10
Проверка уровня охлаждающей жидкости........................... 7-69
Технические характеристики............................................................12-11
Проверка и регулировка натяжения ремня
ZX350K-5G, 350LCK-5G....................................................................12-11
привода вентилятора................................................................. 7-70
Эксплуатационные параметры (башмак с грунтозацепом)
Замена охлаждающей жидкости................................................. 7-71
ZX330-5G, 330LC-5G.........................................................................12-12
Очистка радиатора/маслоохладителя/промежу-
ZX350H-5G, 350LCH-5G, 350K-5G, 350LCK-5G........................12-13
точного охладителя.................................................................... 7-72
Типы и применение башмаков гусеничных лент.....................12-14
Очистка передней сетки маслоохладителя,
ZX330-5G............................................................................................. 12-14
радиатора и промежуточного охладителя...................... 7-73
ZX330LC-5G..........................................................................................12-14
Очистка конденсатора кондиционера..................................... 7-73
ZX350H-5G.......................................................................................... 12-15
З. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА............................................................. 7-74
ZX350LCH-5G......................................................................................12-15
Аккумуляторные батареи............................................................... 7-75
ZX350K-5G . .........................................................................................12-16
Замена плавких предохранителей............................................. 7-80
ZX350LCK-5G.......................................................................................12-16
И. РАЗНОЕ..................................................................................................... 7-82
Типы и применение ковшей..............................................................12-17
Проверка и замена зубьев ковша............................................... 7-82
Класс ZX330-5 . ..................................................................................12-17
Замена ковша....................................................................................... 7-88
Переустановка ковша в положение прямой лопаты......... 7-89 УКАЗАТЕЛЬ.............................................................................14-1
Регулировка рычажной системы ковша.................................. 7-90
Снятие рычагов управления передвижением...................... 7-91
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МАШИНЫ
Номера, пояснения к которым здесь приводятся, представ
ляют собой индивидуальные (серийные) номера, которые
присваиваются каждому компоненту машины и гидравли
ческой системы заводом-изготовителем. Эти номера необ-
ходимы для выяснения вопросов, касающихся машины и/
или отдельных ее компонентов. Запишите соответствующие
серийные номера в приведенной здесь последовательно-
сти, чтобы они были под рукой при первом требовании.
Машина
ТИП :
M157-00-001
ИДЕНТИ-
ФИКАЦИОННЫЙ
НОМЕР
:
M157-12-008
Идентификационный номер
fПРИМЕЧАНИЕ:
Метки, указывающие на-
*HCMDCA50000030001* чало и конец PIN
Двигатель
ТИП :
Класс ZX200-5 M178-00-001
НОМЕР :
1
ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ НОМЕРА МАШИНЫ
Гидромотор привода передвижения
ТИП :
НОМЕР :
M178-07-047
ТИП :
НОМЕР :
M178-07-086
Гидронасос
ТИП :
НОМЕР :
M157-00-004
2
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-688
S-1
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-2
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Защита от шума
Длительное шумовое воздействие может обусловить
ухудшение или потерю слуха.
Надевайте пригодные защитные приспособления, на-
пример, защитные наушники или специальные устрой-
ства с целью защиты от постоянного шума или перио-
дических громких звуков.
SA-434
SA-435
S-4
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-5
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-6
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-7
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-8
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Отсутствие пассажиров
Присутствие пассажира в машине опасно, так как он мо-
жет удариться посторонним объектом или выпасть из ма-
шины.
В машине должен находиться только оператор. Не до-
пускайте наличия пассажиров на машине.
Пассажиры, находящиеся в кабине, заслоняют поле об-
зора оператора, что приводит к снижению безопасно-
сти при работе машины.
SA-379
S-9
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
M178-05-007
S-10
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-11
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Убедитесь, что основание рабочей площадки достаточ-
но прочное, чтобы обеспечить надёжную опору машине.
Работая на краю котлованов или на обочинах дорог,
ставьте машину так, чтобы гусеницы располагались пер-
пендикулярно линии забоя и гидромоторы привода пе-
редвижения находились на задней стороне, чтобы маши-
ну легко можно было отвести, если забой обрушится.
Если необходимо выполнять работы в основании забоя
или высокой насыпи, сначала обязательно обследуйте
место и убедитесь в отсутствии опасности обрушения за-
боя или насыпи. Если имеется опасность обрушения за-
боя или насыпи, не выполняйте работы в таких местах.
При работе машины на мягком грунте, грунт может про-
седать, и машина может опрокинуться. Если необходимо
выполнять работы на мягком грунте, сначала обязатель-
но укрепите грунт при помощи настила из стальных ли-
стов, достаточно прочных и жёстких, чтобы обеспечить
опору для машины. M104-05-016
Необходимо заметить, что при выполнении работ на не-
ровной местности или на склонах, всегда существует
опасность опрокидывания машины. Не допускайте, что-
бы произошло опрокидывание машины. При работе на
неровной местности или на склонах:
Уменьшите частоту вращения двигателя.
Установите режим низкой скорости передвижения.
Работайте на машине медленно и выполняйте рабочие
движения с большой осторожностью.
SA-490
S-12
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-481
S-13
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-441
НЕПРАВИЛЬНО
SA-590
S-14
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Избегайте вращения поворотной части на склонах.
Никогда не пытайтесь вращать поворотную часть в на-
правлении уклона. Машина может опрокинуться. Если
вращение поворотной части неизбежно, поворотной
частью и стрелой работайте осторожно, на медленной
скорости.
Если произойдёт выключение двигателя, на склоне, не-
медленно опустите ковш на землю. Верните рычаги в
нейтральное положение. После этого снова включите
двигатель.
Перед тем как преодолеть крутой подъём, обязательно Гидромотор привода
тщательно прогрейте машину. Если рабочая жидкость передвижения
недостаточно прогрета, можно не обеспечить доста- M104-05-008
точную тяговую характеристику.
При передвижениях, вращении поворотной части или
работе машины в стеснённых местах, привлеките к ра-
боте сигнальщика. Согласуйте сигналы, подаваемые
руками, прежде чем привести машину в действие.
Прежде чем приступить к передвижению, определитесь,
в каком направлении действовать педалями/рычагами
управления передвижением, чтобы обеспечить требу-
емое направление хода. Когда гидромоторы привода
передвижения находятся с задней стороны машины,
при нажатии верхней половины педалей управления Стрелка-указатель
передвижением или движении рычагов вперёд, машина
M178-03-001
передвигается передним ходом, в направлении натяж-
ных колёс. На боковой поверхности рамы гусеничной
тележки имеется стрелка-указатель, которая показыва-
ет направление передвижения передним ходом.
Выбирайте наиболее ровный маршрут передвижения.
Старайтесь вести машину прямо, совершая небольшие
плавные изменения направления движения.
Прежде чем передвигаться по ним, проверьте проч-
ность мостов и обочин дорог. При необходимости ук-
репите.
Применяйте деревянные щиты, чтобы не повредить
дорожное покрытие. Будьте осторожны с поворотами,
работая на асфальтовом покрытии в летнее время.
При пересечении железнодорожных путей, чтобы не
SA-011
повредить их, пользуйтесь деревянными щитами.
Не допускайте соприкосновения с электрическими
проводами и мостами.
При пересечении рек, измерьте глубину, при помощи
ковша, и пересекайте реку медленно. Не пересекайте
реку, когда глубина реки превышает высоту до верхней
кромки поддерживающего катка.
При передвижении по неровной местности уменьшите
частоту вращения двигателя. Передвигайтесь на мед-
ленной скорости. Передвижение на медленной скоро-
сти уменьшает вероятность повреждения машины.
Избегайте рабочих движений, которые могут причи-
нить повреждение гусеницам или компонентам ходо-
вой части.
В морозную погоду всегда очистите башмаки гусениц
от снега и льда, перед погрузкой и разгрузкой машины,
при транспортировке, чтобы предотвратить соскаль-
зывание машины.
S-15
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-16
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-17
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-386
SA-487
S-18
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Избегайте подрезов
Если существует опасность обрушения грунта из-под
машины, то для отведения машины от края вырытого
котлована обязательно поставьте ходовую часть перпен-
дикулярно к краю таким образом, чтобы гидромоторы
привода передвижения находились сзади.
Если грунт под машиной начинает осыпаться и нет воз-
можности отвести машину на достаточное расстояние,
не впадайте в панику. В таких случаях часто для надеж-
ной фиксации машины достаточно опустить рабочее
оборудование.
SA-488
Избегайте опрокидывания
НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ВЫПРЫГИВАТЬ ИЗ ОПРОКИДЫВАЮ-
ЩЕЙСЯ МАШИНЫ --- ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ.
МАШИНА ПЕРЕВЕРНЕТСЯ БЫСТРЕЕ, ЧЕМ ВЫ УСПЕЕТЕ
ВЫПРЫГНУТЬ.
ЗАСТЕГИВАЙТЕ РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ.
При работе на склоне всегда существует опасность опро-
кидывания, что может привести к тяжелому или даже
смертельному несчастному случаю.
Чтобы избежать опрокидывания:
Будьте особенно внимательны во время работы на скло-
не. SA-012
Подготовьте для машины ровную площадку.
Держите ковш низко над землей и повернутым к маши-
не.
Во избежание пробуксовки или переворачивания
уменьшите рабочую скорость.
При перемещении по склону избегайте изменять на-
правление.
Если нельзя избежать перемещения поперек склона,
НИКОГДА не пытайтесь делать это при крутизне склона
свыше 15 градусов.
Если необходимо повернуть груз, уменьшите скорость
вращения поворотной части.
S-19
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-489
SA-389
S-20
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-1088
S-21
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Крановые работы
Если поднимаемый груз упадет, находящиеся вблизи
люди могут быть ударены падающим грузом или при-
давлены им, что может привести к серьезной травме или
смерти.
Используя машину в качестве крана, убедитесь, что Вы
не нарушаете местное законодательство.
Не используйте поврежденные цепи, стропы и канаты.
Прежде, чем выполнять крановые работы, расположи-
те поворотную часть машины так, чтобы гидромоторы
привода передвижения были расположены сзади.
Перемещайте поднятый груз медленно и осторожно.
Никогда не допускайте рывков.
Не допускайте в зону перемещения груза никаких лиц.
Никогда не перемещайте груз над головами людей.
Никому не разрешайте приближаться к грузу до тех
пор, пока он не будет надежно и безопасно установлен
на опорных блоках или на земле.
Никогда не прикрепляйте стропы или цепь к зубьям
ковша. Они могут не выдержать, в результате чего груз
упадет на землю.
SA-014
SA-432
S-22
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-23
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-24
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-25
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Обеспечивайте достаточное освещение рабочей пло-
щадки. При работе под машиной или внутри её исполь-
зуйте специальное переносное освещение.
Всегда обеспечивайте защиту лампочки переносного
освещения. В случае если лампочка разобьётся, раз-
литое топливо, масло, антифриз или жидкости для про-
мывки окон могут воспламениться.
SA-037
SS2045102
S-26
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-026
SA-2294
S-27
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-034
Предупреждение ожогов
Струи горячей жидкости:
S-28
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-292
SA-044
S-29
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Предупреждение пожаров
Проверьте наличие утечки масла:
Утечка топлива, рабочей жидкости и смазочных материа-
лов может привести к пожару.
Проверьте наличие утечки масла из-за отсутствую-
щих или незакрепленных зажимов, перегнутых шлан-
гов, линий или шлангов, которые трутся друг о друга,
повреждений в маслоохладителе и незакрепленных
фланцевых болтов маслоохладителя.
Затяните, отремонтируйте или замените любые отсут-
ствующие, незатянутые или поврежденные зажимы,
линии, шланги, маслоохладитель и фланцевые болты
маслоохладителя. SA-019
Не изгибайте линии высокого давления и не ударяйте
по ним.
Никогда не устанавливайте изогнутые или поврежден-
ные линии, трубы или шланги.
Периодически заменяйте топливные и гидравлические
шланги на новые даже при отсутствии на них визуаль-
ных повреждений.
S-30
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Очистите машину от легковоспламеняющихся материалов:
Разлитые топливо и масла, а также скопившаяся угольная
пыль и другие легко воспламеняющиеся материалы мо-
гут стать причиной пожара.
Предупреждайте пожары путем ежедневной проверки
и очистки машины, а также путем немедленной убор-
ки разлитых или скопившихся легковоспламеняющих-
ся материалов. Проверяйте и очищайте компоненты,
подверженные действию высоких температур, такие
как выпускная труба и глушитель, чаще, чем через нор-
мальный интервал времени.
Не допускайте контакта деталей, подверженных высо-
ким температурам, таких как выпускная труба и глуши-
тель, с замасленными предметами.
Во избежание возгорания не храните замасленную
одежду.
Избегайте контакта легко воспламеняемых предметов
с огнем.
Не сжигайте и не пытайтесь разломать герметичные
или находящиеся под давлением емкости.
Для предотвращения попадания внутрь легковоспла-
меняющихся предметов, таких, как опавшие листья,
на крышках люков в отделении двигателя могут быть
установлены сетчатые экраны. Однако мелкие лег-
ковоспламеняющиеся предметы могут проникнуть
внутрь через сетчатые экраны. Ежедневно проверяйте
и очищайте машину и немедленно удаляйте все нако-
пившиеся легковоспламеняющиеся предметы.
S-31
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SS-1510
SA-016
S-32
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-33
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-34
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-35
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SA-405
S-36
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-37
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-38
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
S-39
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
S-40
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
В данном разделе приведены все знаки по технике безопас-
ности и указаны места их расположения на машине. Чтобы
обеспечить безопасную работу на машине, обязательно
прочитайте содержание надписей на знаках по технике
безопасности, установленные на машине. Всегда содер-
жите знаки по технике безопасности в чистом состоянии.
Если знак по технике безопасности повреждён или утерян,
обязательно немедленно замените его новым, и прикрепи-
те на своё место на машине. Чтобы заменить или заказать
знак дилеру Hitachi, пользуйтесь номером детали, который
указан в нижнем правом углу на рисунке каждого знака по
технике безопасности.
4
1 ПРАВОЕ ОКНО
7
8
3
17
10
18
2 6
11
13
ВЕНТИЛЯТОР 12
МАСЛООХЛАДИТЕЛЯ
9 13
15
14 15 19
16
SS-3330
S-41
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Прежде чем эксплуатировать, проводить техническое
обслуживание, разборку и транспортировку машины,
обязательно прочитайте и осмыслите Руководство для
Оператора.
SS4420332
2.
Если машина внезапно придет в движение, это может
привести к серьезной травме или смерти вследствие на-
езда. Перед тем, как покинуть машину, удостоверьтесь,
что рабочее оборудование опущено на землю, рычаги
управления заблокированы, и ключ зажигания удален из
замка зажигания.
SS4420333
3.
Знак указывает на возможность аварии, если машина на-
ходится слишком близко от линии электропередачи.
Сохраняйте безопасное расстояние от линии электропе-
редач.
SS4420334
4.
Знак указывает на опасность от падающего окна.
После поднятия окна обязательно заблокируйте его на
месте при помощи замка
SS4420335
S-42
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
5.
При регулировке сиденья при помощи рычага регули-
ровки высоты/наклона нажимайте ладонью сверху на
рукоятку рычага. Не беритесь за рычаг при регулировке
сиденья, так как при этом можно защемить пальцы опо-
рой сиденья.
SS4371371
6.
Если машина перевернется, оператор может получить
травму и/или вылететь из кабины и или попасть под пере-
ворачивающуюся машину.
SS4654287
7.
Не высовывайте руки или голову из окна. Стрела может
задеть ваши руки или голову. При выполнении операций
держитесь в стороне от машины.
SS4459990
8.
Знак указывает на опасность травмирования со стороны
работающего устройства машины.
При выполнении операций держитесь в стороне от ма-
шины.
SS3089581
S-43
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
9.
Знак указывает на опасность травмирования от отлетев-
шей заглушки устройства натяжения гусеницы.
Для обеспечения безопасности и точности выполнения
операции натяжения гусеницы перед работой прочитай-
те руководство.
SS3086091
10.
A
Знак указывает на возможность ожога от сжатого воздуха
и кипящего масла, если впускное отверстие для масла не
закрыто крышкой, при выполнении или непосредствен-
но сразу после работы.
Для безопасного и точного выполнения работы прочи-
тайте руководство.
SS4459928
B
Знак указывает на возможность ожога от кипящей воды
или масла, если радиатор или гидробак не закрыт крыш-
кой. Дайте радиатору или гидробаку остыть перед тем,
как снять крышку.
SS4420336
11.
Знак указывает на опасность падения.
Не вставайте на это место.
SS3092126
S-44
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
12.
Знак указывает на опасность падения с крыла или капота.
Никогда не стойте близко к краю.
SS3092125
13.
Знак указывает на опасность удара при вращении пово-
ротной части машины.
Держитесь в стороне от области вращения машины.
SS3086090
14.
Знак указывает на возможность ожога от кипящей воды
или масла, если радиатор или гидробак не закрыт крыш-
кой.
Дайте радиатору или гидробаку остыть перед тем, как
снять крышку.
SS4420336
S-45
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
15.
Знак указывает на опасность от вращающихся деталей,
например, ремней. Перед осмотром и техническим об-
служиванием снимите их.
SS3092127
SSYA00008776
S-46
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
16. A
Знак указывает на возможность электротравмы при кон-
такте с кабелем. Для безопасного и точного выполнения
работы прочитайте руководство.
SS4460067
Контакт кожи с электролитом может вызвать ожог. Попа- C
дание электролита в глаза может привести к слепоте. Из-
бегайте попадания на вас электролита.
SS4460056
17.
SS4657144
S-47
ЗНАКИ НА МАШИНЕ
18.
SSYA00002931
19.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
АЗОТ НАХОДИТСЯ ПОД ВЫСОКИМ ДАВЛЕНИЕМ.
НЕ ПОЗВОЛЯЙТЕ ЗАЖИГАТЬ ОГОНЬ И КУРИТЬ РЯДОМ С
НИМ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ РАЗБИРАТЬ ЕГО.
SS-3212
НАДЕНЬТЕ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ И АККУРАТНО ПРОСВЕРЛИ-
ТЕ ОТВЕРСТИЕ В ТОЧКЕ, ПОМЕЧЕННОЙ ЗНАКОМ ×, ДЛЯ
ТОГО, ЧТОБЫ СПУСТИТЬ ДАВЛЕНИЕ ГАЗА ПЕРЕД УТИЛИЗА-
ЦИЕЙ.
S-48
КОМПОНЕНТЫ МАШИНЫ
Компоненты машины
1- Ковш
2- Гидроцилиндр ковша 4
3- Рукоять 3
4- Гидроцилиндр рукояти 2
5- Гидроцилиндр стрелы 5
6- Стрела
6
7- Топливный бак
8- Гидробак 7
8
9- Двигатель 9
10
1
10- Фильтр глушителя
11- Противовес
12- Редуктор привода передвижения 15
13- Гусеница
14- Натяжное колесо 14
15- Кабина 11
13
fПРИМЕЧАНИЕ: На рисунке справа показана типичная мо�
дель. В зависимости от модели машины некоторые ком�
12 M1U1-01-005
поненты могут отличаться.
1-1
ПОДЪЕМ НА МАШИНУ/СПУСК С МАШИНЫ
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не крепите стропы к ступеням, чтобы под�
нять кабину или базовую машину, или во время MDAA-01-329
транспортировки машины в кузове автомобиля
или на трейлере, поскольку это опасно.
Дверная ручка, это не поручень. Во время подъёма
на машину и спуска с машины не пользуйтесь
дверной ручкой в качестве поручня.
Во время подъёма на машину и спуска с машины
не беритесь за рычаги управления и за рычаг бло�
кировки системы управления.
MDAA-01-338
1-2
КАБИНА ОПЕРАТОРА
8- Панель выключателей 12
19 20 MDCD-01-001
1-3
КАБИНА ОПЕРАТОРА
8- Многофункциональный монитор 13
9- Панель выключателей
10- Выключатель пуска двигателя
11- Панель выключателей (для дополнительного оборудо-
вания)
Ящик для хранения вещей (при отсутствии дополни-
тельного оборудования) 12 MDAA-01-339
20 21 MDCD-01-001
1-4
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Многофункциональный монитор
Назначение
Многофункциональный монитор отображает показания
различных счётчиков, индикаторы, работу радиоприём-
ника и кондиционера, функцию блокировки клавиатуры
из десяти кнопок, изображение камеры заднего вида, вы-
бранный рабочий режим и экран технического обслужи-
вания
Конфигурация экранов
Многофункциональный монитор включает в себя следу-
ющие экраны.
Имеются 7 различных меню и последующие 15 подменю.
Радиоприемник
Рабочий режим
Изменения пароля
Регулировка яркости
Техническое обслуживание
Поиск неисправностей
Мониторинг
1-5
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Стандартные значения
fПРИМЕЧАНИЕ: В таблице приведены типовые функции. Проверьте исходные значения других функций на каждом экране мо�
нитора.
1-6
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Основной экран
1 2 3 4 5 6 7
1- Дисплей рабочего режима
2- Дисплей автоматического переключения на частоту
вращения холостого хода
8
3- Дисплей режима мощности
4- Счетчик часов наработки, часы
9
5- Дополнительный
6- Дополнительный 16
MDCD-01-004
1-7
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-042
1-8
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Дисплей приборов-указателей Рабочий режим 4
4- Счетчик часов наработки, часы
9- Указатель остаточного количества топлива
13- Указатель температуры охлаждающей жидкости
9
Дисплей рабочего режима
Отображается тип используемого рабочего оборудова- 13
ния.
Бетоноизмельчитель
Бетонолом
Вибромолот
Гидравлический захват
Грейфер
Прочее оборудование
1-9
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Дисплей автоматического переключения на частоту вра- 2 3
щения холостого хода (2)
Когда на панели выключателей выбран режим автомати- 7
ческого переключения на частоту вращения холостого
хода двигателя, отображается дисплей автоматического 8
переключения на частоту вращения холостого хода (18).
Когда выключатель пуска двигателя установлен в поло- 10
жение ON (Включено) при включенном, положение ON 16
(Включено), выключателе автоматического переключе-
ния на частоту холостого хода, индикатор мигает в тече-
ние 10 секунд.
1-10
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Счётчик часов наработки
Общее (совокупное) число часов наработки, исчисляе-
мое с начала эксплуатации машины, выражаемое коли-
чеством часов (ч). Одна цифра после десятичного знака,
показывает десятые доли часа (6 минут).
Часы
Показывают текущее время суток.
Может быть выбран экран 24- или 12-часового режима.
(Что касается переключения режима дисплея, обратитесь к
теме «Дата и время суток»)
MDAA-01-021
MDAA-01-276
1 2 3
1-11
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Функции защиты
Ввод пароля
ВАЖНО:
Когда необходимо задействовать функцию цифровой
клавиатуры, обратитесь к своему ближайшему диле�
ру фирмы Hitachi.
Если пароль будет забыт, потребуется новая на�
стройка машины. Будьте особо ответственны, не
забывайте пароль.
1-12
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Продление времени действия пароля
ВАЖНО: Данная операция применяется только для тех
машин, которые требуют ввода пароля.
MDAA-01-003
Начальныйй экран
MDAA-01-001
1-13
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Индикатор MDCD-01-021
MDAA-01-040
1-14
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Чтобы отобразить подробную информацию о неисправно-
сти, выполните следующие действия.
MDAA-01-040
dперечень
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Основное меню отображает
аварийных сигналов, только тогда, когда
появляется аварийный сигнал.
MDAA-01-077RU
dлов
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перечень аварийных сигна�
содержит только текущие отображаемые ава�
рийные сигналы.
MDCD-01-006RU MDCD-01-007RU
1-15
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Устранение неисправности
Не работает система пуска Если рычаг блокировки системы управления находится в нижнем
двигателя положении, двигатель не может быть включен.
Не работает система пуска Если выключатель аварийного останова двигателя включен, поло-
двигателя жение ON (Включено), пуск двигателя невозможен.
1-16
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Закупорка линейного филь- Линейный фильтр (сливной фильтр в системе гидромолота) закупо-
тра (по специальному заказу) рен. Замените элемент линейного фильтра.
f ПРИМЕЧАНИЕ: Сигнал закупорки фильтра рабочей жидкости горит только тогда, когда применяется высоко�
эффективный элемент (по специальному заказу).
1-17
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Индикатор неисправности топливного датчика. Индикатор
Индикатор
неисправности
Если топливный датчик неисправен, цвет топливного ин- датчика
неисправности
дикатора изменяется, и стрелка исчезает. Если провод топливного
температуры
датчика
между топливным датчиком и блоком управления по- охлаждающей
жидкости
вреждён, стрелка исчезает.
MDAA-01-024
1-18
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Основное меню
После того как отобразится основной экран (1), нажмите 1
селекторную кнопку (2), чтобы вывести на экран основное
меню (3).
Экран основного меню содержит пункты, которые показаны
на рисунке справа. Перечень аварийных сигналов отобра-
жается только тогда, когда появляется аварийный сигнал.
Меню почты (по специальному заказу) не отображается,
если оно предварительно не установлено.
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-077RU
MDAA-01-190RU
1-19
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Кондиционер
1
Включение большинства функций кондиционера осущест-
вляется при помощи выключателей (3) и (4). Однако выбор
режимов воздуховодов и включение/ выключение конди-
ционера, состояние ON (Включено) или OFF (Выключено)
осуществляется с экрана настройки кондиционера, в меню.
(Обратитесь к странице 1-89).
MDAA-01-091RU
10
MDAA-01-226
1-20
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Радиоприемник
Включение большинства функций радиоприёмника осу- 1
ществляется при помощи выключателей (3) и (4), однако на-
стройка канала памяти, функция поиска, регулировка TONE
(Тембр) и AUTO PRESET (Автоматическая предварительная
настройка на станцию) осуществляются с экрана радиопри-
ёмника, в основном меню.
4
ВАЖНО: Если на дисплее радиоприёмника отображает�
ся метка (7), связь между радиоприёмником и мони�
тором нарушена. Обратитесь к своему ближайшему
дилеру Hitachi.
MDAA-01-077RU
MDAA-01-227
1-21
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Рабочий режим
Выбор рабочего оборудования осуществляется на экране 1
Work Mode (Рабочий режим) в меню Work Mode (Рабочий
режим), в составе основного меню.
MDAA-01-040
MDAA-01-100RU
MDCD-01-024RU
1-22
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-040
MDAA-01-109RU
MDAA-01-110RU
1-23
КАБИНА ОПЕРАТОРА
6. Пока осуществляется передача почтового сообщения
на терминал связи, на экране отображается сообще-
ние “Wait” (Подождите).
MDAA-01-111RU
MDAA-01-113RU
1-24
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Меню настройки
Меню настройки включает установку даты и времени, на- 1
стройку рабочего оборудования, наименование рабочего
оборудования, настройку автоматической блокировки, из-
менения пароля, выбор дополнительного счётчика часов
наработки, регулировку яркости монитора заднего вида и
дисплея.
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-008RU
1-25
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Дата и время
На данном экране могут быть установлены время суток, дата 1
и формат их отображения. Настройка дисплея заключается
в установке отображения в формате год – месяц – число и
режима 24 ч/12 ч.
Установка времени
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
MDAA-01-001
Setting Menu (Меню настройки) (5).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Setting Menu (Меню настройки) (5).
2
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Date and Time (Дата и время) (6).
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-008RU
1-26
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Date and Time (Дата и время) (7).
2
MDAA-01-040
MDAA-01-117RU
9
8. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Hour or Minute (Часы или минуты) и нажмите
селекторную кнопку (2).
10
9. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы настроить
часы. Вращайте по часовой стрелке для увеличения и
11
против часовой стрелки для уменьшения показаний
времени.
10. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы завершить
установку времени.
MDAA-01-118RU
MDAA-01-121RU
1-27
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Установка даты
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от- 1
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Setting Menu (Меню настройки) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Setting Menu (Меню настройки) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Date and Time (Дата и время) (6).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-008RU
1-28
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Date and Time (Дата и время) (7).
2
MDAA-01-040
MDAA-01-122RU
9
8. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Year,
�����������������������������������������������
Month or Day (Год,
����������������������������
месяц или число) и на-
жмите селекторную кнопку (2).
10
9. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы настроить
часы. Вращайте по часовой стрелке для увеличения и
против часовой стрелки для уменьшения числа.
11
10. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы завершить
установку даты.
MDAA-01-123RU
11. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку " " (11). Нажмите селекторную кнопку (2),
чтобы произошло изменение.
MDAA-01-127RU
1-29
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Установка формата отображения
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от- 1
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
Setting Menu (Меню настройки) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Setting Menu (Меню настройки) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Date and Time (Дата и время) (6).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-008RU
1-30
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Date and Time (Дата и время) (7).
2
MDAA-01-040
MDAA-01-228RU
MDAA-01-231RU
MDAA-01-232RU
MDAA-01-233RU
MDAA-01-234RU
1-31
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-009RU
1-32
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Attachment Adjust�������������������������������
(Настройка рабочего оборудова-
ния) (7). 2
MDAA-01-040
MDCD-01-010RU
9
7. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Pump Flow Rate (Подача насоса) (9).
8. Вращайте селекторную кнопку (2) по часовой стрелке
или против часовой стрелки, чтобы отрегулировать
подачу насоса.
MDAA-01-130RU
1-33
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Приоритетное движение (рукоять от стрелы)
На экране рабочего режима выберите дополнительное
рабочее оборудование, кроме ковша (Обратитесь к стра- 1
нице 1-22).
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-009RU
1-34
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Attachment Adjust�������������������������������
(Настройка рабочего оборудова-
ния) (7). 2
MDAA-01-040
MDCD-01-022RU
MDAA-01-132RU
1-35
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-011RU
1-36
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Attachment Name Input (Ввод наименования рабочего
2
оборудования) (7).
MDAA-01-145RU
1-37
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Изменение пароля
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной 1
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
1-38
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Setting Menu (Меню настройки) (5).
5
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Password Change (Изменение пароля) (6). 6
MDAA-01-156RU
MDAA-01-040
MDAA-01-157RU
Current Password
MDAA-01-158RU
1-39
КАБИНА ОПЕРАТОРА
7. Введите новый пароль и нажмите селекторную кнопку
(2). Для пароля может быть введено 3…8 знаков.
MDAA-01-159RU
Новый пароль
MDAA-01-160RU
1-40
КАБИНА ОПЕРАТОРА
8. Введите новый пароль снова, чтобы подтвердить его и
нажмите селекторную кнопку (2).
MDAA-01-161RU
MDAA-01-162RU
MDAA-01-040
9. Пароль изменён.
MDAA-01-163RU
1-41
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDAA-01-164RU
1-42
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Sub Meter Selection (Выбор дополнительного счётчика
2
часов наработки) (7).
MDAA-01-040
6. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку ������������������������������������������
OFF���������������������������������������
(Выключено) или требуемый дополнитель-
ный счётчик часов наработки (8). (Если выбрать OFF
(Выключено), показания дополнительного счётчика 7
часов наработки не отображаются)
8
7. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы подтвердить
выбор.
MDCD-01-012RU
1-43
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDAA-01-168RU
1-44
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы открыть
экран���������������������������������������������
Rear View Camera Monitor �������������������
(Монитор камеры за-
2
днего вида) (7).
MDAA-01-040
6. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы привести мо-
нитор камеры заднего вида, состояние ON/OFF (Вклю-
чено/Выключено).
7. Когда монитор камеры заднего вида включен, состоя- 7
ние ON (Включено), изображение заднего вида посто-
янно отображается на основном экране.
ВАЖНО:
Никогда не делайте попытку изменить установоч�
ное положение камеры заднего вида.
Если обнаружится ненормальное изображение
заднего вида, обратитесь к своему официальному
дилеру.
1-45
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Регулировка яркости
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной 1
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-171RU
1-46
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Brightness Adjustment (Регулировка яркости) (7).
2
MDAA-01-040
MDAA-01-172RU
MDAA-01-018
1-47
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDAA-01-176RU
1-48
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть
экран Language (Язык пользователя) (7).
2
MDAA-01-177
1-49
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Английский Тайский
Испанский Вьетнамский
Итальянский Бирманский
Французский Арабский
Немецкий Персидский
Голландский Турецкий
Русский Датский
Португальский Эстонский
Финский Польский
Греческий Исландский
Шведский Хорватский
Норвежский Словацкий
Корейский
1-50
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDAA-01-181RU
1-51
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Unit Selection (Выбор единиц измерения) (7).
2
MDAA-01-182RU
MDAA-01-183RU
MDAA-01-184RU
1-52
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-114RU
MDCD-01-018RU
1-53
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран ��������������������������������������������
Display Item Selection����������������������
(Выбор состояния дис-
2
плея) (7).
MDAA-01-238RU
1-54
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-001
MDAA-01-040
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Setting Menu (Меню настройки) (4).
3
MDAA-01-114RU
1-55
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Setting Menu (Меню настройки) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить 5
строку�����������������������������������������
Main Menu Sequence Change (Изменение
��������������
по-
рядка пунктов основного меню) (6).
MDAA-01-186RU
MDAA-01-040
MDAA-01-187RU
1-56
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Информационное меню
Информационное меню включает рабочие данные, техниче- 1
ское обслуживание, поиск неисправностей и мониторинг.
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
MDAA-01-191RU
1-57
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Рабочие данные
Экран рабочих данных отображает меню Breaker Operation 1
(Работа в режиме гидромолота), Attachment Operation (Ра-
бота в режиме дополнительного рабочего оборудования),
Travel Operation (Работа в режиме передвижения) и Actual
Operation (Фактическое время работы). Экран Breaker Op-
eration (Работа в режиме гидромолота) отображает время
работы в режиме гидромолота в часах, время работы маши-
ны в часах и время работы со времени перезагрузки блока
монитора. Экран Attachment Operation (Работа в режиме до-
полнительного рабочего оборудования) отображает общую
наработку рабочего оборудования в часах, время работы в MDAA-01-001
режиме передвижения и время полной работы с момента
перезагрузки блока монитора.
2
Работа в режиме гидромолота
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Information Menu (Информационное меню) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы открыть экран
Information Menu (Информационное меню) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить MDAA-01-040
строку Operation (Рабочие данные) (6).
MDAA-01-190RU
5
6
MDAA-01-191RU
1-58
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Operation (Рабочие данные) (7).
2
MDCD-01-013RU
Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить строку
Breaker Operation������������������������������������������
(Работа в режиме гидромолота) (8). Нажми-
те селекторную кнопку (2), чтобы вернуться к предыдущему 9
экрану. Чтобы удалить данные Operating Time (Рабочее вре-
мя) и Machine Operation Hours (Наработка машины, в часах),
вращайте селекторную кнопку (2) пока не будет выделена
строка CLEAR (Очистка) (10) и, затем, нажмите селекторную
кнопку (2).
10
MDAA-01-197RU
1-59
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Работа в режиме дополнительного рабочего обору�
дования
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной 1
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Information Menu (Информационное меню) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Information Menu (Информационное меню) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Operation (Рабочие данные) (6).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
5
6
MDAA-01-191RU
1-60
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Operation (Рабочие данные) (7).
2
MDAA-01-200RU
1-61
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Работа в режиме передвижения
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от- 1
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Information Menu (Информационное меню) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
Information Menu (Информационное меню) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Operation (Рабочие данные) (6).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
5
6
MDAA-01-191RU
1-62
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Operation (Рабочие данные) (7).
2
MDCD-01-015RU
10
MDAA-01-203RU
1-63
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Фактическое время работы
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от- 1
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Information Menu (Информационное меню) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Information Menu (Информационное меню) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Operation (Рабочие данные) (6).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
5
6
MDAA-01-191RU
1-64
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Operation (Рабочие данные) (7).
2
MDAA-01-040
6. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Actual Operation (Фактическое время работы)
(8). 7
7. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Actual Operation (Фактическое время работы)
(9).
MDCD-01-016RU
1-65
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Техническое обслуживание
Экран технического обслуживания включает уведомления, 1
касающиеся технического обслуживания, остаточное время
в часах до следующего технического обслуживания и интер-
валы технического обслуживания.
MDAA-01-190RU
MDAA-01-223RU
1-66
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Maintenance (Техническое обслуживание) (7).
2
MDAA-01-040
9
f ПРИМЕЧАНИЕ: Когда требуемый интервал данного пун�
кта технического обслуживания истёк, в течение 10 се�
кунд отображается экран (9), если выключатель пуска
двигателя включен, положение ON (Включено). Нажмите
кнопку Return (Возврат), чтобы удалить уведомление. MDAA-01-213RU
При проверке пунктов технического обслуживания, в
меню, пункты, для которых назначенное время истекло,
обозначены символом гаечного ключа.
10
MDAA-01-214RU
1-67
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Остаточное время и интервал технического обслужи�
вания
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной 1
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Information Menu (Информационное меню) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Information Menu (Информационное меню) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Maintenance (Техническое обслуживание) (6).
MDAA-01-001
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
MDAA-01-223RU
1-68
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Maintenance (Техническое обслуживание) (7).
2
MDAA-01-040
MDCD-01-023RU
Переустановка данных
Чтобы переустановить значение остаточного времени,
вращайте селекторную кнопку (2) пока не будет выделено
RESET (Переустановка) (9) и, затем, нажмите селекторную
кнопку (2). Значение остаточного числа часов переуста-
навливается в соответствии с изменённым интервалом.
Предыдущие дата/время переустанавливаются на теку-
щие дату и время суток.
9
Установка интервала технического обслуживания
Чтобы изменить интервал технического обслуживания,
вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
(11), и нажмите селекторную кнопку (2).
MDAA-01-210RU
Цвет фона Maintenance Interval (Интервал технического
обслуживания) (10) изменяется. Вращайте селекторную
кнопку (2), чтобы установить время, и нажмите селектор-
ную кнопку (2), чтобы подтвердить изменение.
10
11
MDAA-01-212RU
1-69
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Поиск неисправностей
Код неисправности, воспроизводимый контроллером, ко- 1
торый включен в сеть контроллеров, отображается на дан-
ном экране.
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
MDAA-01-215RU
1-70
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы приступить к
поиску неисправностей. После того как отобразится
2
сообщение “Wait” (Подождите), на экране (7) отобра-
жается контроллер, к которому относится поиск неис-
правности.
MDAA-01-040
6. Текущие коды неисправности отображаются спра-
ва, напротив каждого пункта. Вращайте селекторную
кнопку (2), чтобы выделить пункт, отображающий коды
неисправности.
7. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
текущий код неисправности (8).
Может быть отображено до 20 кодов неисправности.
MDAA-01-216RU
MDAA-01-218RU
MDAA-01-219RU
1-71
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Мониторинг
При помощи данного экрана может быть установлена ча- 1
стота вращения двигателя.
MDAA-01-040
MDAA-01-190RU
MDAA-01-220RU
1-72
КАБИНА ОПЕРАТОРА
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Monitoring (Мониторинг) (7).
2
MDAA-01-040
MDCD-01-017RU
1-73
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Панель выключателей
1 2
1- Возврат к предыдущему экрану
2- Возврат к основному экрану 3
3- Селекторная кнопка
4- Выключатель регулятора температуры/Выключатель 4
режима
6
5- Выключатель AUTO/OFF (Автоматический режим /
Выключено)/Выключатель вентилятора 5
ВЫКЛ
НАЖАТЬ НАЖАТЬ
MDAA-01-241
(Модель К)
1-74
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Возврат к предыдущему экрану (Монитор)
Нажмите данный выключатель, чтобы вернуться к пред-
ыдущему экрану.
MDAA-01-010
MDAA-01-011
ТЕМП/РЕЖИМ
Выключатель регулятора температуры / Выключатель
режима (Кондиционер)
Нажатие : Выбирается вентиляция воздуха.
Вращение : Устанавливается температура.
MDAA-01-013
1-75
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель переключения AM/FM/Регулировка ча� НАЖАТЬ
НАСТР/AM,FM
стоты вещания (Радиоприёмник)
Нажатие : Выбор АМ/FM.
Вращение : Настройка на частоту вещания.
MDAA-01-014
M1U1-01-033
1-76
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель Auto-Idle (Автоматическое переключе� АВТ ПЕР ЧАСТ ХОЛ Х
ние на частоту вращения холостого хода) ВКЛЮЧЕНО ВЫКЛЮЧЕНО
Выключатель Auto-Idle (Автоматическое переключение
на частоту вращения холостого хода) (2) обеспечивает 2
включение, положение ON (Включено) или выключение,
положение OFF (Выключено) режима Auto-Idle (Автома-
тическое переключение на частоту вращения холостого
хода). MDAA-01-017
3
Режим Auto-Idle (Автоматическое переключение на ча-
стоту вращения холостого хода)
Когда выключатель Auto-Idle (Автоматическое переклю-
чение на частоту вращения холостого хода) (2) повёрнут
в положение ON (Включено), частота вращения двигате-
ля уменьшается до минимальной частоты вращения хо-
лостого хода по истечении 4 секунд после того как рычаг
управления возвращается в нейтральное положение.
Данная функция обеспечивает экономичное потребле-
ние топлива.
Когда задан режим автоматического переключения на
частоту вращения холостого хода, на панели мониторов
горит индикатор (3). MDCD-01-020
MBFM-01-003
1-77
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Переключатель режима мощности
Пользуясь переключателем режима можно выбрать два
режима частоты вращения двигателя, ECO (Экономич- РЕЖИМ
ный) и PWR (Нормальный).
MDAA-01-274
Режим ЕCO (Экономичный)
Хотя производительность по сравнению с режимом PWR
(Нормальный) несколько уменьшается, но снижается по-
требление топлива и уровень шума, обеспечивая эффек-
тивную работу машины.
dтельно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В целях безопасности, обяза�
установите переключатель режима мощно�
сти (1) в положение РWR (Нормальный) или ЕCO (Эко�
номичный), при погрузке машины на трейлер и при
выгрузке с трейлера, а так же при подъёме грузов
при помощи рабочего оборудования. В противном
случае, внезапное увеличение частоты вращения
двигателя может привести к несчастному случаю.
ВЫКЛЮЧЕНО
1-78
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель стеклоочистителя/стеклоомывателя
Средн.
Управление работой стеклоочистителя и стеклоомывате- Быстр.
ля осуществляется посредством выключателя стеклоочи- Медл. ИНТЕРВАЛЫ
стителя/стеклоомывателя.
ВЫКЛЮЧЕНО ВКЛЮЧЕНО
Стеклоочиститель
Поверните выключатель стеклоочистителя/стеклоомы-
вателя в указанное положение, чтобы включить стеклоо-
чиститель.
Стеклоомыватель
Нажмите и удерживайте выключатель стеклоочистителя/
стеклоомывателя, чтобы опрыснуть переднее окно мою-
щей жидкостью. Если выключатель стеклоочистителя/
стеклоомывателя нажать и удерживать более 2 секунд,
стеклоочиститель будет работать, пока выключатель не
M1U1-01-018
будет отпущен. Когда выключатель стеклоочистителя/
стеклоомывателя отпущен, щетка стеклоочистителя авто-
матически втягивается. Если, во время работы стеклоочи-
стителя в режиме INT (Интервалы), нажать выключатель,
стеклоочиститель переключается на режим непрерыв-
ной работы.
1-79
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель стеклоочистителя/стеклоомывателя
верхнего стекла (Модель К)
Стеклоочиститель Средн.
ИНТЕРВ. Быстр.
Поверните выключатель стеклоочистителя/стеклоомы- Медл.
вателя в указанное положение, чтобы включить стеклоо- ВЫКЛЮЧЕНО ВКЛЮЧЕНО
чиститель.
3
Стеклоомыватель
Нажмите и удерживайте выключатель стеклоочистителя/
стеклоомывателя, чтобы опрыснуть верхнее стекло мою-
щей жидкостью. Если выключатель стеклоочистителя/
стеклоомывателя нажать и удерживать более 2 секунд,
стеклоочиститель будет работать, пока выключатель не M157-01-081
будет отпущен. Когда выключатель стеклоочистителя/
стеклоомывателя отпущен, щетка стеклоочистителя ав-
томатически втягивается.
Если, во время работы стеклоочистителя в режиме INT
(Интервалы), нажать выключатель, стеклоочиститель пе-
реключается на режим непрерывной работы.
MDAA-01-018
Цифровая клавиатура
Используется для ввода пароля.
Если нажимать кнопки 1 …8 цифровой клавиатуры, когда
радиоприёмник включен, положение ON (Включено),
радиоприёмник будет переключаться на каналы 1 … 8,
которые записаны в памяти.
Когда включается освещение, состояние ON (Включено),
монитор переключается на режим ночного экрана.
Даже если освещение включено, состояние ON (Включе-
но), при нажатии кнопки «0», на цифровой клавиатуре,
экран переключается на дневной режим.
1-80
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-81
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель отключения звукового сигнала пере� 1
движения (По специальному заказу)
Передвижение машины сопровождается звуковым сиг-
налом зуммера.
При нажатии на метку выключателя отключения зву-
кового сигнала передвижения (1), сигнал пропадает.
M1U1-01-035
1-82
КАБИНА ОПЕРАТОРА
MDAA-01-313
MDAA-01-292
MDAA-01-293
1-83
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Прикуриватель
Использование прикуривателя 1
ВАЖНО: В случае, если не происходит автоматическое
выбрасывание прикуривателя в течение 30 сек
после нажатия на него, потяните его рукой. Затем
консультируйтесь со своим ближайшим дилером
Hitachi.
MDAA-01-313
1. Поверните выключатель пуска двигателя (1) в положе-
ние ОN (Включено) или АСС (Потребители).
2. Нажмите и отпустите кнопку прикуривателя.
3. Когда кнопка прикуривателя вернется в нормальное Прикуриватель
положение, прикуриватель готов к использованию.
Извлеките прикуриватель для его использования.
4. После использования прикуривателя, вставьте его в
гнездо, чтобы он занял нормальное положения
1-84
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-85
КАБИНА ОПЕРАТОРА
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Всегда держите рычаг блокировки системы
управления (1) в положении полностью LOCK (За�
блокировано). До тех пор пока рычаг блокировки
системы управления (1) полностью не передвинут
в положение LOCK (Заблокировано), рычаг не за�
блокирован и возможно создание опасной ситуа� Положение LOCK (Заблокировано) MDAA-01-295
ции.
1
При покидании машины всегда останавливайте
двигатель. Затем установите рычаг блокировки
системы управления в положение LOCK (Заблоки�
ровано).
Прежде чем транспортировать машину или поки�
нуть машину в конце рабочей смены, всегда про�
верьте и убедитесь, что рычаг блокировки систе�
мы управления находится в верхнем положении
LOCK (Заблокировано).
Прежде чем включить двигатель, убедитесь, что
рычаг блокировки системы управления находит�
ся в положении LOCK (Заблокировано). Двигатель MDAA-01-296
нельзя включить при других положениях рычага,
кроме положения LOCK (Заблокировано). Положение UNLOCK (Разблокировано)
1-86
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-87
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Коробка предохранителей
M1GR-01-003
1-88
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Автокондиционер
Основные характеристики:
Автоматическое регулирование температуры:
Осуществляется автоматическое регулирование темпе-
ратуры воздуха в кабине в пределах, которые заданы вы-
ключателем регулирования температуры, независимо от
температуры окружающего воздуха и от теплоизоляции
кабины.
1-89
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Компоненты кондиционера
1
1- Отверстие переднего воздуховода
2- Отверстие нижнего воздуховода
3- Отверстие воздуховода обогрева стекла
4- Отверстие заднего воздуховода
5- Выключатель управления регулятором температуры/
Выключатель режима воздуховодов
6- Выключатель AUTO/OFF (Автоматический режим/Вы-
ключено)/Выключатель вентилятора
MDAA-01-295
f ПРИМЕЧАНИЕ: Направление воздушного потока может 3 2
быть изменено при помощи жалюзи на всех отверсти�
ях воздуховодов, кроме нижнего воздуховода (2). Кроме 4
того, жалюзи переднего воздуховода (1) и воздуховода
обогрева стекла (3) могут быть полностью открыты
и закрыты рукой.
MDAA-01-289
MDAA-01-040
1-90
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Функция и детали контроллера
Выключатель режима воздуховодов (5)
Выберите воздуховод. Выбранный воздуховод отобра-
зится на дисплее (7). 5
Воздух поступает из отверстия переднего воз- 6
духовода и из отверстий воздуховода обогрева
стекла.
Воздух поступает из отверстий переднего возду-
ховода, заднего воздуховода и из отверстий воз-
духовода обогрева стекла.
Воздух поступает из отверстий переднего возду-
ховода, заднего воздуховода, нижнего воздухово-
MDAA-01-040
да и из отверстий воздуховода обогрева стекла.
АUТО
(Авто-
мати-
ческий
режим)
1-91
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выключатель вентилятора (6)
Когда горит индикатор AUTO (Автоматический режим)
(8), состояние ON (Включено), частота вращения венти-
5
лятора регулируется автоматически.
• Когда индикатор AUTO (Автоматический режим) (8) не 6
горит, состояние OFF (Выключено), осуществляется
6-ступенчатое управление частотой вращения венти-
лятора.
Вращайте выключатель вентилятора (6) по часовой
стрелке, чтобы увеличить частоту вращения вентиля-
тора. Вращайте выключатель вентилятора (6) против
часовой стрелки, чтобы уменьшить частоту вращения
вентилятора. MDAA-01-040
Частота вращения вентилятора воздуходувки отобра-
жается на дисплее (7).
MDAA-01-001
7
1-92
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Работа обогревателя кабины
1. Переключатель AUTO (Автоматический режим) (6)
В зависимости от сигналов, поступающих от различ-
5
ных датчиков, усилитель кондиционера автоматиче-
ски выбирает воздуховоды подачи воздуха, отверстия 6
для всасывания воздуха и температуру нагнетаемого
воздуха, и осуществляет управление частотой враще-
ния вентилятора.
2. Выключатель управления регулятором температуры
(5):
Пользуясь выключателем управления регулятором
температуры (5), отрегулируйте температуру, чтобы MDAA-01-040
показание дисплея было “25.0”. При необходимости
пользуйтесь данным выключателем для регулирова-
ния температуры в кабине.
3. При необходимости:
• Пользуйтесь выключателем режима воздуховодов (5),
чтобы выбрать воздуховод ручным способом.
• Пользуйтесь выключателем вентилятора (6), чтобы
регулировать частоту вращения вентилятора воздухо-
дувки ручным способом.
• Пользуйтесь экраном настройки кондиционера на мо-
ниторе, чтобы обеспечить режим подачи свежего воз-
духа или режим замкнутой циркуляции воздуха.
1-93
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Охлаждение
1. Выключатель AUTO (Автоматический режим) (6):
5
Нажмите выключатель AUTO (Автоматический режим)
(6), чтобы установить режим кондиционера AUTO 6
(Автоматический режим). В зависимости от сигналов,
поступающих от различных датчиков, усилитель кон-
диционера автоматически выбирает воздуховоды
подачи воздуха, отверстия для всасывания воздуха и
температуру нагнетаемого воздуха, и осуществляет
управление частотой вращения вентилятора.
2. Выключатель управления регулятором температуры
(5): MDAA-01-040
Пользуясь выключателем управления регулятором
температуры (5), отрегулируйте температуру, чтобы
показание дисплея было “25.0”. При необходимости
пользуйтесь данным выключателем для регулирова-
ния температуры в кабине.
3. При необходимости:
• Пользуйтесь выключателем режима воздуховодов (5),
чтобы выбрать воздуховод ручным способом.
• Пользуйтесь выключателем вентилятора (6), чтобы ре-
гулировать частоту вращения вентилятора воздухо-
дувки ручным способом.
• Пользуйтесь экраном настройки кондиционера на мо-
ниторе, чтобы обеспечить режим подачи свежего воз- 3 MDAA-01-295
духа или режим замкнутой циркуляции воздуха.
1-94
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Обогрев стёкол
1. Нажмите выключатель AUTO (Автоматический режим )
(6), чтобы проветрить кабину. В холодное время года, 5
во время пуска двигателя, температура охлаждающей
6
жидкости и воздуха в кабине, низкая. Система управ-
ления обогревателем обеспечивает малую подачу
воздуха (LO (Минимум), чтобы ограничить поступле-
ние холодного воздуха в кабину.
2. Пользуясь выключателем управления регулятором
температуры (5), отрегулируйте температуру, чтобы
показание дисплея было “25.0”. При помощи экрана
настройки кондиционера, на мониторе, установите MDAA-01-040
режим подачи свежего воздуха.
3. Пользуясь выключателем режима воздуховодов (5), 1
выберите передние воздуховоды или передние и
задние воздуховоды .
1-95
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-96
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Радиоприёмник AM/FM
dрадиоприёмником
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Старайтесь не пользоваться
во время передвижения маши� 3 1
ны или во время работы на машине.
2
Органы управления радиоприёмником
1- Выключатель переключения AM/FM/Регулировка ча-
стоты вещания
Каждый раз, при нажатии выключателя, происходит смена
AM и FM. Вращайте выключатель по часовой стрелке,
чтобы повысить частоту. Вращайте выключатель про- MDAA-01-040
тив часовой стрелки, чтобы понизить частоту.
4
2- Выключатель питания / Кнопка регулятора громкости
Каждый раз, при нажатии выключателя, происходит
включение, состояние ON (Включено) или выключе-
ние, состояние OFF (Выключено) радиоприёмника.
Вращайте выключатель по часовой стрелке, чтобы по-
высить громкость. Вращайте выключатель против ча-
совой стрелки, чтобы понизить громкость.
Настройка на радиостанцию
MDAA-01-001
Ручная настройка
Вращайте выключатель регулировки частоты вещания
(1), чтобы выйти на нужную радиостанцию.
MDAA-01-095RU
1-97
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Предварительная настройка на радиостанцию
Настройка с монитора
1. Выберите нужную радиостанцию. Обратитесь к пре-
дыдущей теме «Настройка на радиостанцию». 1
2. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран), нажмите селекторную кнопку (1), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3). Вращайте
селекторную кнопку (1), чтобы выделить строку Radio
(Радиоприёмник) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (1), чтобы открыть экран
Radio (Радиоприёмник) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (1), чтобы выделить
строку CH (Канал) и предварительно настроиться на
каналы CH1…CH8.
5. Нажмите и удерживайте селекторную кнопку (1) более 7
1 секунды. Данная радиостанция будет настроена на
выбранную радиостанцию. MDAA-01-310
2
Настройка с цифровой клавиатуры
1. Выберите нужную радиостанцию. Обратитесь к пред-
ыдущей теме «Настройка на радиостанцию».
2. Нажмите одну из цифровых кнопок (1 … 8) и удержи-
вайте более 1 секунды. Данная радиостанция будет
настроена на выбранный номер CH (Канал).
MDAA-01-001
MDAA-01-092RU
MDAA-01-093RU
1-98
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Автоматическая предварительная настройка на ра�
диостанцию
1
Может быть осуществлён автоматический поиск прини-
маемых радиостанций, чтобы записать в памяти.
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от-
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (1), чтобы выделить
строку ��������������������������������������������
Radio���������������������������������������
(Радиоприёмник) (4). Нажмите селектор-
ную кнопку (1), чтобы открыть экран Radio�����������
����������������
(Радиопри-
ёмник) (5).
3. Вращайте селекторную кнопку (1), чтобы выделить MDAA-01-040
строку AUTO PRESET (Автоматическая настройка) (6).
4. Нажмите селекторную кнопку (1), чтобы приступить
к AUTO PRESET (Автоматическая настройка). AUTO
2
PRESET (Автоматическая настройка) сканирует при-
нимаемую частоту и располагает найденные часто-
ты принимаемых радиостанций по номерам CH1...
CH8. Радиостанции диапазона AM занимают номера
CH1…4, а – FM располагаются по номерам CH 5…8.
Начало работы радиоприёмника во время сканиро-
вания прекращает AUTO PRESET (Автоматическая на-
стройка).
MDAA-01-001
MDAA-01-092RU
MDAA-01-099RU
1-99
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Регулировка TONE (Тембр)
1. После того как отобразится основной экран (3), на- 1
жмите селекторную кнопку (1), чтобы открыть экран
Main Menu (Основное меню) (4). 2
2. Вращайте селекторную кнопку (1), чтобы выделить
строку ��������������������������������������������
Radio ��������������������������������������
(Радиоприёмник) (5). Нажмите селектор-
ную кнопку (1), чтобы открыть экран Radio�����������
����������������
(Радиопри-
ёмник) (6).
3. Вращайте селекторную кнопку (1), чтобы выделить
строку TONE (Тембр) (7).
4. Вращайте селекторную кнопку (1), чтобы отрегулиро-
MDAA-01-040
вать TONE (Тембр). Вращайте селекторную кнопку (1)
по часовой стрелке, чтобы усилить дискантные тона.
Вращайте селекторную кнопку (1) против часовой
стрелки, чтобы усилить басовые. Нажмите селектор-
3
ную кнопку (1), чтобы подтвердить изменение.
MDAA-01-001
MDAA-01-092RU
MDAA-01-096RU
1-100
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Выбор аудиовхода
Подключите к аудиовходу (по специальному заказу) про-
игрыватель и нажмите выключатель переключения AM/
FM/Регулировка частоты вещания (1), чтобы открыть
MDAA-01-040
экран AM и FM, а также экран AUX (Аудиовход) (3).
Подсоединение аудиоустройства
Удалите крышку входа AUX IN (Аудиовход) (4), появляется
контакт аудиовхода.
Подключите свой проигрыватель к контакту аудиовхода
при помощи вашего кабеля для проигрывателя.
1-101
КАБИНА ОПЕРАТОРА
d ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Открывая дверь, откройте её полностью, пока она
не будет зафиксирована защёлкой на боковой сто�
роне кабины.
• Не оставляйте дверь кабины открытой, когда ма�
шина установлена на стоянку на склоне, или когда
сильный ветер. Дверь кабины может внезапно за�
крыться и причинить травму.
• Открывая или закрывая дверь кабины, будьте осо�
бенно осторожны, чтобы не защемить пальцы.
1 MDAA-01-320
Чтобы отпереть дверь, отожмите рычаг (1) вниз.
1-102
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-103
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3 MDAA-01-306
1-104
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dпереднего
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Работая с нижней створкой
окна, соблюдайте осторожность, чтобы
не защемить пальцы рук.
MDAA-01-299
1-105
КАБИНА ОПЕРАТОРА
1-106
КАБИНА ОПЕРАТОРА
2
MDAA-01-302
MDAA-01-303
1-107
КАБИНА ОПЕРАТОРА
ВАЖНО:
Заменяйте прозрачный люк новым каждые 5 лет,
2
даже если он не повреждён. Если люк имеет значи� MDAA-01-302
тельное повреждение или подвергался сильным
ударам, замените его, даже до истечения 5 лет.
Для очистки прозрачного люка пользуйтесь ней�
тральными моющими средствами.
Если пользоваться кислотными или щелочными 3
моющими средствами, прозрачный люк может
быть обесцвечен или появятся трещины.
Храните органический растворитель подальше от
прозрачного люка. В противном случае прозрач�
ный люк помутнеет или получит трещины.
MDAA-01-303
1-108
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Аварийный выход
1
В аварийном случае покиньте кабину указанными ниже спо-
собами:
dрийном
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Когда покидают машину в ава�
случае, всегда существует опасность падения,
что может привести к серьёзной травме. Оставляйте
кабину наиболее безопасным способом в зависимо�
сти от положения машины и внешних условий.
MDAA-01-322
1-109
КАБИНА ОПЕРАТОРА
3. Если верхнее переднее окно открыть невозможно,
проверьте, прикреплена ли табличка (3) на стекле.
Если табличка (3) прикреплена на стекле переднего
окна, разбейте стекло переднего окна при помощи
аварийного молотка (1), который находится в кабине,
на левой стороне. Тогда покиньте кабину через разби-
тое окно.
4. Если табличка (3) не прикреплена на стекле переднего
окна, или если покинуть машину через переднее окно
невозможно, разбейте стекло заднего окна , пользуясь
аварийным молотком (1). Тогда покиньте кабину через
разбитое окно.
5. Если невозможно покинуть кабину через переднее и
заднее окно, откройте верхнее окно, чтобы покинуть
кабину.
1-110
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Регулировка сиденья
dдите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Регулировку сиденья прово�
только после того как рабочее оборудование
опущено на землю и рычаг блокировки системы
управления установлен в верхнее положение LOCK
(Заблокировано). Невыполнение данного требова�
ния может привести к внезапному движению ма�
шины, при случайном касании рычага или педали
управления, и может произойти несчастный случай,
даже со смертельным исходом.
SS-955
dясь
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Остерегайтесь травм, пользу�
рычагом (1) регулировки высоты/наклона сиде�
нья. Нажимая рычаг (1) вниз, не обхватывайте его. 4
Пальцы руки могут быть защемлены между рыча�
гом (1) и опорой сидения. Обязательно нажимайте
рычаг (1) ладонью с рукой сверху.
Регулировка спинки
Потяните рычаг (4) вверх, чтобы освободить фиксатор
спинки. Установите спинку в нужное положение и отпу-
стите рычаг (4).
1-111
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Регулировка подлокотников
Подлокотник (5) может быть поднят вертикально на угол
90о ручным способом. Поднимите подлокотник в верти-
5
кальное положение рукой, чтобы подняться на машину и
спуститься с машины. Угол наклона подлокотника (5) мо-
жет регулироваться вращением регулировочного диска 6
(6), на нижней стороне подлокотника (5).
M1G6-01-017
1-112
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dдите
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Регулировку сиденья прово�
только после того как рабочее оборудование
опущено на землю и рычаг блокировки системы
управления установлен в верхнее положение LOCK
(Заблокировано). Невыполнение данного требова�
ния может привести к внезапному движению ма�
шины, при случайном касании рычага или педали
управления, и может произойти несчастный случай,
даже со смертельным исходом. SS-955
dясь
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Остерегайтесь травм, пользу�
рычагом (1) регулировки высоты/наклона сиде�
нья. Нажимая рычаг (1) вниз, не обхватывайте его
рукой. Пальцы руки могут быть защемлены между
рычагом (1) и опорой сиденья. Обязательно нажи� 5 1
майте рычаг (1) сверху ладонью руки.
Регулировка подвески
Вращайте ручку (4), чтобы отрегулировать подвеску.
Чтобы увеличить жёсткость сиденья, вращайте ручку (4)
по часовой стрелке (положительное (+) направление).
Чтобы уменьшить жёсткость сиденья, вращайте ручку
(4) против часовой стрелки (отрицательное (-) направле-
ние).
1-113
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Регулировка спинки
Потяните рычаг (5) вверх, чтобы освободить фиксатор
спинки. Установите спинку в нужное положение и отпу-
стите рычаг (5). 5
MDAA-01-331
Регулировка подлокотников
Подлокотник (6) может быть поднят вертикально на угол
90о ручным способом. Поднимите подлокотник в верти-
кальное положение рукой, чтобы подняться на машину и
6
спуститься с машины. Угол наклона подлокотника (6) мо-
жет регулироваться вращением регулировочного диска
(7) на нижней стороне подлокотника (6). 7
M1G6-01-017
1-114
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dуправления,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прежде чем ослабить пульт
установите под него опору. В про�
тивном случае пульт управления может внезапно
упасть и нанести травму.
1
Регулировка
1. Опустите ковш на землю. Выключите двигатель.
2. Установите рычаг блокировки системы управления в
положение LOCK (Заблокировано).
3. Удалите болты крепления (1) левого и правого пульта
управления. Ослабьте болты (2), чтобы отрегулиро-
вать высоту пульта управления.
4. После регулировки затяните болты (1) и (2).
Момент затяжки: 50 Н·м (5 кгс·м)
2 M1U1-01-030
1-115
КАБИНА ОПЕРАТОРА
dжде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Отрегулируйте зеркала, пре�
чем приступить к работе на машине. При непра�
1m
1-116
КАБИНА ОПЕРАТОРА
Ремень безопасности
2 1
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Работая на машине, обязательно пользуйтесь рем�
нём безопасности (1).
Прежде чем приступить к работе на машине,
обязательно проверьте исправность ремня без�
опасности (1) и деталей крепления. Если имеется
повреждение и/или износ, замените соответству�
ющие детали.
Ремень безопасности (1) подлежит замене каждые
3 года, независимо от его состояния.
M1U1-01-031
Ремень безопасности
1. Проверьте и убедитесь, что ремень безопасности (1) 2 1
не перекручен. Надёжно вставьте конец ремня безо-
пасности (1) в пряжку (2). Слегка потяните ремень, что-
бы убедиться, что пряжка зафиксирована надёжно.
2. Нажмите кнопку (3) на пряжке (2), чтобы отстегнуть ре-
мень безопасности (1).
Замените ремень безопасности, если он повреждён, из-
ношен или повреждён по внешним причинам, например,
вследствие несчастного случая.
3
M1U1-01-032
1-117
КАБИНА ОПЕРАТОРА
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
1-118
ОБКАТКА
2-1
ОБКАТКА
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................
2-2
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
Ходовая часть
2. Лёгкость пуска, цвет отработавших газов и шум 2. Течи масла и износ верхних/нижних катков и натяж-
двигателя ных колес
3. Течи масла или воды, повреждения шлангов или 3. Течь масла в редукторах привода передвижения
Двигатель
трубопроводов
4. Закупорка и повреждение радиатора, маслоох- 4. Ослабленные и отсутствующие болты и гайки кре-
ладителя и промежуточного охладителя плений
1. Течи масла и повреждения цилиндров, трубопрово-
дов и шлангов.
5. Очистка поверхности вокруг фильтра глушителя 2. Износ и повреждение ковша
6. Ослабленные и отсутствующие болты и гайки 3. Ослабление крепления, износ и отсутствие зубьев
креплений ковша
1. Уровень топлива, течи и загрязнение топлива в 4. Состояние системы смазки рабочего оборудования
Рабочее оборудование
баке
2. Уровень рабочей жидкости, течи и загрязнение 5. Повреждение стопорных пальцев, упоров, колец и
в гидробаке болтов
3. Движение, люфт и рабочее усилие всех рычагов
управления
4. Работа всех компонентов гидравлической систе- 6. Ослабленные и отсутствующие болты и гайки кре-
Опорно-поворотная часть
3-1
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
3-2
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
Пуск двигателя 1
3-3
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
3-4
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
Пуск двигателя при низкой температуре
1
Предпусковой подогрев
1. Убедитесь, что рычаг блокировки системы управления
(1) находится в положении LOCK (Заблокировано).
2. Поверните выключатель управления двигателем (3)
приблизительно в среднее положение, между поло-
жениями L и H.
3. Включите звуковой сигнал, чтобы предупредить окру-
жающих.
4. Вставьте ключ (2) в выключатель пуска двигателя. По-
верните его в положение ON (Включено).
5. На мониторе в течение 2 секунд отображается пустой Положение LOCK (Заблокировано)
«����������������������������������������������������
Wait-screen�����������������������������������������
» (экран ожидания). В этот момент двига- MDAA-01-295
тель невозможно провернуть независимо от положе-
ния рычага блокировки системы управления (1).
6. Когда на мониторе отобразится экран ввода пароля, 2
введите пароль. Данный экран не отображается, пока
не задействована функция ��������������������������
TEN-key�������������������
(десяти кнопок на-
бора чисел) (системы блокировки пуска двигателя).
ВАЖНО: Когда необходимо задействовать функцию
числовой клавиатуры (системы блокировки пуска Мин част
двигателя), обратитесь к своему ближайшему диле� вращ хол
хода
ру Hitachi.
3
MDAA-01-313 M1U1-03-003
3-5
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
3-6
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
3-7
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
3-8
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
Отсоединение проводов вспомогательной аккумуля� 1
торной батареи
1. Сначала отсоедините конец чёрного отрицательного (Красный)
(–) провода (2) от рамы машины.
2. Отсоедините другой конец чёрного отрицательного
(–) провода (2) от вспомогательной аккумуляторной
батареи.
3. Отсоедините красный положительный (+) провод (1)
от вспомогательной аккумуляторной батареи. Аккум. батареи Аккум. бат. машины
вспом. пуска
4. Отсоедините красный положительный (+) провод (1) (Черный)
от неисправной аккумуляторной батареи.
К раме опорно-повор. части машины
2
Сначала отсоедините кабель вспомог. аккум M104-03-002
бат от рамы опорно-повор. части машины
3-9
УПРАВЛЕНИЕ ДВИГАТЕЛЕМ
Останов двигателя
Порядок действий при выключении двигателя
1. За исключением особых случаев, прежде чем выклю-
чить двигатель, опустите ковш на землю .
2. Установите рычаг блокировки системы управления (3)
в положение LOCK (Заблокировано).
3. Поверните выключатель управления двигателем (1) в SA-390
положение минимальной частоты вращения холосто- 3
го хода в течение 5 минут, чтобы двигатель охладился.
Мин част
вращ хол
хода
M1U1-01-033
2
MDAA-01-313
3-10
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИИ
4-1
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
Поворот
f ПРИМЕЧАНИЕ: При длительном передвижении нажмите M104-04-010
вокруг оси M104-04-005
на наконечники педалей (D) и поместите ноги на пло�
щадки для ног.
4-2
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
Поворот
M104-04-010 M104-04-005
вокруг оси
M104-04-011
4-3
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
Б�������������������������������������������������
ыстрое: Поверните переключатель режима передвиже-
ния (1) в положение (2) метка ( ). 1
Медленное: Поверните переключатель режима передви-
���������������������������������������������������
жения (1) в положение (3) метка ( ).
4-4
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
dтак,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установите стрелу и рукоять
чтобы угол между стрелой и рукоятью состав�
90 ... 110 ˚
4-5
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
Стальной
канат
Серга
M1U1-05-001
4-6
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
4-7
УПРАВЛЕНИЕ МАШИНОЙ ПРИ ПЕРЕДВИЖЕНИЯХ
4-8
РАБОТА НА МАШИНЕ
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Никогда не выставляйте части своего тела из окон
кабины. Они могут быть раздавлены стрелой, 1 5
если произойдёт включение рычага управления
стрелой вследствие случайного удара или по дру�
гой причине. Никогда не снимайте стойку оконной 4 3 7 8
рамы.
Основательно изучите расположение и функции 2 6
всех органов управления, прежде чем приступить
к работе на машине.
Никогда не перестраивайте исполнение рычагов
управления. Пренебрежение этим требованием
может привести к ошибкам при работе машины.
7 5
8
M104-05-002
5-1
РАБОТА НА МАШИНЕ
dПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: 1 5
Никогда не выставляйте части своего тела из окон
кабины. Они могут быть раздавлены стрелой,
если произойдёт включение рычага управления
стрелой вследствие случайного удара или по дру� 4 3 7 8
гой причине.
Никогда не снимайте стойку оконной рамы. 2 6
Основательно изучите расположение и функции
всех органов управления, прежде чем приступить
к работе на машине.
6- Подъём стрелы 3
7- Разворот ковша к рукояти
8- Разворот ковша от рукояти
M104-05-001
7 5
8
M104-05-002
5-2
РАБОТА НА МАШИНЕ
MDAA-01-288
5-3
РАБОТА НА МАШИНЕ
dнесчастного
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы не допустить серьёзного
случая или травмы вследствие непра�
2
5-4
РАБОТА НА МАШИНЕ
dнесчастного
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы не допустить серьёзного
случая или травмы вследствие непра�
вильных движений машины, соблюдайте указан�
ные ниже правила.
Назначьте координатора, ответственного за вари�
ант исполнения многофункционального рычага
управления.
Всегда блокируйте рычаг управления, и для из�
менения исполнения рычага управления пользуй�
тесь услугами только официального персонала.
После изменения варианта исполнения рычага
управления, проверьте и убедитесь, что направ�
ление движений машины согласуется со схемой
движений рычага управления, которая показана
на табличке. Обязательно замените руководя� MDAA-01-288
щую табличку, чтобы она соответствовала схеме
движений нового рычага управления машиной.
Табличка, отражающая схему движений рычага
управления, прикреплена на правой стороне си�
денья оператора.
Никогда не пытайтесь изменить схему движений
рычага управления, не выключив двигатель. Ма� Тип А
шина внезапно может придти в движение и при� SS4419224
чинить травму, даже со смертельным исходом.
Прежде чем изменить схему движений рычага
управления, опустите рабочее оборудование на
землю и выключите двигатель. Поверните и за�
крепите селекторный клапан (1) в нужном поло�
жении.
После изменения схемы движений рычага управ� Тип В
ления, возьмите за правило, чтобы координатор
проинструктировал оператора о новой схеме дви� SS4419223
жений рычага управления.
У координатора должны храниться ключ (2) и дру� 2
гие руководящие рабочие таблички.
Никогда не выставляйте части своего тела из окон
кабины. Они могут быть раздавлены стрелой,
если может произойти включение рычага управ�
ления стрелой вследствие случайного удара или
по другой причине.
Никогда не снимайте стойку оконной рамы.
1 M178-05-012 M1U1-01-118
При отпускании, рычаг автоматически возвращается в ней-
тральное положение, и выполнение данной функции пре-
кращается.
5-5
РАБОТА НА МАШИНЕ
dпедаль
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Обязательно заблокируйте
управления дополнительным рабочим обо�
рудованием (1) фиксатором педали (2), когда педа�
лью не пользуетесь. Не пользуйтесь педалью управ� MDAA-05-001
ления дополнительным рабочим оборудованием
(1) в качестве подставки для ног, когда педалью не
пользуетесь. Чтобы изменить положение фиксатора
педали (2), установите рычаг блокировки системы 3
управления в верхнее положение LOCK (Заблокиро�
вано).
M1J1-13-003
Положение педали управления доп. раб.
оборудованием в положении Unlocked (Разблокировано)
5-6
РАБОТА НА МАШИНЕ
dдаль
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Обязательно заблокируйте пе�
управления дополнительным рабочим обору�
дованием (1) фиксатором педали (2), когда педалью
не пользуетесь. Не пользуйтесь педалью (1) в каче� MDAA-05-001
стве подставки для ног, когда педалью не пользуе�
тесь. Чтобы изменить положение фиксатора педали
(2), установите рычаг блокировки системы управле�
ния в верхнее положение LOCK (Заблокировано). 3
Стопорный болт
полностью затянут
5-7
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-8
РАБОТА НА МАШИНЕ
Прогрев машины
В холодную погоду прогревайте машину, пока охлаждающая
жидкость и рабочая жидкость не нагреются до нормальной
рабочей температуры. 1
5-9
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-10
РАБОТА НА МАШИНЕ
ВАЖНО:
Прежде чем приступить к работе, обязательно
проверьте, горит, положение ON (Включено), или
не горит, положение OFF (Выключено), индикатор
автоматического переключения на частоту враще� 2
ния холостого хода (1). Если индикатор горит, по�
ложение ON (Включено), функция автоматическо� 3
го переключения на частоту вращения холостого
хода будет задействована.
Задавая рабочую частоту вращения двигателя
MDAA-01-040
при помощи выключателя управления частотой
вращения двигателя (2), будьте осторожны, если
выключатель автоматического переключения на
частоту вращения холостого хода (3) включен, по�
ложение A/I ON (Включено). Если посредством вы�
ключателя управления двигателем (2) задана вы�
сокая частота вращения двигателя, и оператор об
этом не осведомлён, при включении любого рыча�
га управления частота вращения двигателя вне�
запно увеличивается и машина может совершить
непредвиденное движение, что может привести к
несчастному случаю.
dдвижений
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Остерегайтесь неожидаемых
машины. Обязательно выключите вы�
ключатель автоматического переключения на ча�
стоту вращения холостого хода (3), положение A/I
OFF (Выключено), когда непредвиденные движения
крайне нежелательны, особенно во время погрузки
и выгрузке машины при транспортировке.
5-11
РАБОТА НА МАШИНЕ
Функция Auto-Idle (Автоматическое переключение на 1
частоту вращения холостого хода) ON/OFF (Включено/
Выключено)
Заметим, что функция автоматического переключения на
частоту вращения холостого хода с использованием ав-
томатического переключения на частоту вращения холо-
стого хода (3) может быть включена, состояние ON (Вклю-
чено), или отменена, состояние OFF (Выключено), только
тогда, когда выключатель пуска двигателя находится в по-
ложении ON (Включено).
Состояние ON (Включено) или OFF( Выключено) функции
автоматического переключения на частоту вращения хо-
лостого хода, всегда проверяйте по состоянию индикато-
ра автоматического переключения на частоту вращения
MDCD-01-020
холостого хода (1).
5-12
РАБОТА НА МАШИНЕ
Рабочий режим
1
Выберите в основном меню Work Mode (Рабочий режим) и 2
выберите соответствующий гидравлический контур и пода-
чу насоса для рабочего оборудования на экране Work Mode
(Рабочий режим).
При пуске двигателя автоматически устанавливается режим
землеройного оборудования. На экране Work Mode (Рабо-
чий режим) могут быть выбраны пять рабочих режимов.
5-13
РАБОТА НА МАШИНЕ
Выбранный рабочий режим отображается индикатором ре-
жима рабочего оборудования (2), на основном экране (1).
Выберите соответствующий режим в зависимости от выпол-
няемой работы, обратившись к таблице, которая приведена
ниже.
Режим землеройного
Выберите данный режим при работе ковшом.
оборудования
Режим бетоноизмельчителя
Выберите данный режим при работе бетоноизмельчителем.
1…5
Режим гидравлического
Выберите данный режим при работе гидравлическим захватом.
захвата 1 … 5
MDAA-01-001
5-14
РАБОТА НА МАШИНЕ
Выбор рабочего оборудования
1. После того как отобразится Basic Screen (Основной
экран) (1), нажмите селекторную кнопку (2), чтобы от- 1
крыть экран Main Menu (Основное меню) (3).
2. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
строку Work Mode (Рабочий режим) (4).
3. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы отобразить
экран Work Mode (Рабочий режим) (5).
4. Вращайте селекторную кнопку (2), чтобы выделить
требуемое рабочее оборудование.
(На примере справа выделено «Bucket» (Ковш) (6)).
MDAA-01-001
5. Нажмите селекторную кнопку (2), чтобы подтвердить
выбор.
2
MDAA-01-040
MDAA-01-100RU
MDCD-01-024RU
5-15
РАБОТА НА МАШИНЕ
MDAA-01-292
5-16
РАБОТА НА МАШИНЕ
Режим мощности
Пользуясь переключателем режима мощности (1), могут
быть выбраны два режима мощности, ECO (Экономичный)
и PWR (Нормальный).
5-17
РАБОТА НА МАШИНЕ
Увеличение противовеса
Увеличение массы
ВАЖНО: Если на машину установлено более тяжёлое Модель
противовеса (кг)
рабочее оборудование, чем стандартный ковш, ZX210K-5G, 210LCK-5G 1000
масса противовеса должен быть увеличена, как это
ZX350K-5G, 350LCK-5G 1200
показано в таблице справа. Поэтому, когда устанав�
ливается стандартный ковш, устойчивость машины
ухудшается. Кроме того, при внезапном опускании
рабочего оборудования, рама машины может быть
повреждена.
Рычаг B
5-18
РАБОТА НА МАШИНЕ
ВАЖНО:
При копании под углом к гусеницам, не допускай�
те удара зубьями ковша по гусеницам.
Опуская стрелу, не останавливайте её резко, что
может привести к повреждению машины вслед�
ствие ударов.
При копании на большую глубину, не допускайте
удара шлангов гидроцилиндров стрелы и ковша о
грунт.
5-19
РАБОТА НА МАШИНЕ
dчтобы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдайте осторожность,
не ударить по кабине развёрнутым ковшом
Остерегайтесь
(Не ударьте
ковшом по кабине)
при движении рукояти к стреле.
5-20
РАБОТА НА МАШИНЕ
Планировка грунта
При планировке грунта работайте стрелой, рукоятью и ков-
шом так, чтобы зубья ковша совершали горизонтальное
движение, постоянно удерживая их перпендикулярно по-
верхности земли.
5-21
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-22
РАБОТА НА МАШИНЕ
НЕПРАВИЛЬНО
НЕПРАВИЛЬНО
M104-05-018
M161-05-006
5-23
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-24
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-25
РАБОТА НА МАШИНЕ
Запорный клапан B
Пользование запорными клапанами и селек�
торным клапаном Открыто
Закрыто
B
C
Запорный клапан C
A
B D
A Открыто
Передн
Селекторный клапан D
Задний
Запорный клапан Запорный клапан Запорный клапан Селекторный
А В С клапан D
Когда исп. бетонолом
Зак- Когда раб. обор не Зак- Когда использ. бето- Закры- Когда исп. бетоно-
рыто: используется или рыто: нолом или NPK ги- то: лом или гидромолот Клапан
отключено дромолот. кроме NPK. См.
Передн
Отк- Когда раб. обор. Отк- Когда использ. др. Отк- Когда использ. ги- рисунок
Задний
рыто: используется рыто: (не NPK) гидромо- рыто: дромолот NPK
лот
ЗАКР: БЕТОНОЛОМ И
ГИДРОМОЛОТ NPK ЗАПОРН. ПРЕДОХР
ОТКР.: ГИДРОМОЛОТ КЛАП B КЛАПАН
(OKADA и др..)
ПРАВ. СТОР.
РАБ. ОБОР.
ОТКР: ГИДРОБАК
ГИДРОМОЛОТ ЗАПОРН. СЛИВ
ЗАКРЫТО: КЛАП C
БЕТОНОЛОМ СЕЛЕКТ. КЛАПАН D
ЗАКРЫТО: КОГДА НЕ ГИДРОАККУМ.
ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ИЛИ ОТКЛ. ;ГИДРОМОЛОТ: СЛИВ
Зап НИЗКОГО ДАВЛ В ГИДРОБАК
клапан РАБ. ОБОР.
ОТКРЫТО: КОГДА ИСП. РАБ. ; БЕТОНОЛОМ: СЛИВ К
A КЛАПАНУ
ОБОРУД. MDCD-05-001
ВАЖНО: При работе бетоноломом закройте запорный
клапан гидроаккумулятора низкого давления.
Если работать бетоноломом при открытом клапане,
могут быть повреждены внутренние детали гидро�
аккумулятора.
5-26
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-27
РАБОТА НА МАШИНЕ
dтельно
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Поскольку гидромолот значи�
тяжелее ковша, устойчивость машины ухуд�
шается. При работе гидромолотом, машина более
подвержена опрокидыванию. Кроме того, отлетаю�
щие осколки могут ударяться о кабину или о другие
компоненты машины. Соблюдайте указанные ниже
и другие меры безопасности, чтобы не допустить
несчастных случаев и повреждения машины.
НЕПРАВИЛЬНО
Не допускайте ударов гидромолотом по объекту
Гидромолот тяжелее ковша, и поэтому опускается бы-
стрее.
Следите за тем, чтобы не ударить объект гидромолотом.
Это может привести к повреждению гидромолота, рабо-
чего оборудования и/или поворотной части. Движение
гидромолота (опускание) всегда выполняйте медленно,
чтобы установить конец наконечника на разрушаемый
объект, прежде чем включить гидромолот. M104-05-055
M104-05-057
5-28
РАБОТА НА МАШИНЕ
Прекратите работу, если наблюдается чрезмерное Чрезмерное биение шланга
биение шлангов
Гидроаккумулятор
Изменение давления в гидроаккумуляторе гидромолота
или повреждение гидроаккумулятора могут стать причи-
ной чрезмерного биения шлангов, что может привести к
повреждению гидромолота и/или машины.
Немедленно прекратите работу на машине. Пренебреже-
ние данным требованием может привести к серьёзному Чрезмерное
биение шланга
повреждению гидравлической системы, включая насосы.
Обратитесь к своему ближайшему дилеру Hitachi.
M104-05-058
Не работайте гидромолотом
в воде.
Не работайте гидромолотом в воде
Работа в воде приводит к образованию ржавчины, по- НЕПРАВИЛЬНО
вреждению уплотнений и повреждению компонентов
Пика
гидравлической системы. Ржавчина, пыль и вода могут
попасть в рабочую жидкость через повреждённые уплот-
нения, что может привести к повреждению гидравличе-
ской системы.
M104-05-059
НЕПРАВИЛЬНО
M104-05-060
НЕПРАВИЛЬНО
НЕПРАВИЛЬНО
M104-05-061
5-29
РАБОТА НА МАШИНЕ
Работайте на машине осторожно; не допускайте уда�
ров по стреле НЕПРАВИЛЬНО
При движении рукояти к стреле, работая с гидромолотом,
наконечник может ударить по стреле.
Осторожно!
Остерегайтесь ударов
гидромолота о стрелу
M104-05-062
M147-05-013
M147-05-014
M147-05-015
5-30
РАБОТА НА МАШИНЕ
Вывешивание передней части машины путём при�
жатия гидромолота может привести к повреждению
рабочего оборудования
Никогда не поднимайте ходовую часть более чем на 150
мм, по передней кромке, путём прижатия гидромолота.
Подъем на
Прижатие 100 ... 150 мм
вниз
M147-05-016
5-31
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-32
РАБОТА НА МАШИНЕ
dшается,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Устойчивость машины умень�
так как бетонолом значительно тяжелее
ковша. При работе бетоноломом вероятность опро�
кидывания машины достаточно высока. Падающие
или летящие предметы могут повредить кабину или
другие части машины. Во избежание несчастных
случаев и повреждения машины обратите внима�
ние на следующие предупреждения и примите все
необходимые меры предосторожности. НЕПРАВИЛЬНО
5-33
РАБОТА НА МАШИНЕ
При использовании бетонолома при втянутой рукояти
бетонолом может ударить по стреле. НЕПРАВИЛЬНО
Осторожно!
Остерегайтесь ударов
гидромолота о стрелу
M1G6-05-009
M107-05-048
НЕПРАВИЛЬНО
Перед работой бетоноломом на полу здания сначала
удостоверьтесь, что пол достаточно твердый, чтобы
выдержать, в дополнение к весу машины, нагрузку при
работе бетонолома.
В зависимости от используемого метода работы можно
применять к полу нагрузку, равную или превышающую
вес машины.
M107-05-049
5-34
РАБОТА НА МАШИНЕ
Всегда работайте бетоноломом на твердой ровной по-
верхности, не на склоне или на ломе.
Не используйте бетонолом для откатки и для загрузки
лома .
Если поочередно используется рабочее оборудование
различных типов, например, бетонолом и ковш, или
бетонолом и гидромолот, частая перемена их местами
может привести к попаданию загрязнений в гидрав-
лическую систему и быстрой потере свойств рабочей
жидкости. В связи с этим производите замену фильтра
очистки рабочей жидкости в гидробаке и замену рабо-
чей жидкости через определенные интервалы в соот-
ветствии с временной диаграммой для гидромолота,
приведенной в предыдущем разделе.
Перед транспортировкой машины всегда демонтируй-
те с машины бетонолом. При транспортировке никогда
не выдвигайте полностью гидроцилиндр ковша, по-
скольку при усилении вибрации во время транспорти-
ровки он может повредить рабочее оборудование.
5-35
РАБОТА НА МАШИНЕ
Бетоноизмельчитель
5-36
РАБОТА НА МАШИНЕ
Рабочая скорость гидромолота выше рабочей ско-
рости бетонолома, поэтому рекомендуется выбирать
гидромолот с меньшим, чем у бетонолома, максималь-
ным весом.
Вес является не единственным критерием оценки при
выборе гидромолота. Выбирайте конкретные модели
бетонолома, предлагаемые производителем, в соот-
ветствии с таблицей на следующей странице.
Избегайте установки рабочего оборудования со слиш-
ком большой габаритной длиной. Рабочее оборудова-
ние может быть повреждено.
Если установлено рабочее оборудование максималь-
ного веса, всегда производите работы только спереди
или сзади машины. Кроме того, избегайте эксплуатации
рабочего оборудования на полном вылете.
Бетоноломы более тяжелые, чем гидромолоты. При
работе бетоноломов перемещайте рычаг управления
медленнее.
5-37
РАБОТА НА МАШИНЕ
Дополнительное рабочее оборудование
В следующей таблице приведены коммерческие модели
рабочего оборудования (гидромолоты и бетоноломы) для
экскаваторов. Некоторые модели среди моделей бетоно-
ломов весят больше, чем рекомендовано на предыдущей
странице. Перед их установкой свяжитесь с производите-
лем рабочего оборудования.
Перед установкой рабочего оборудования, отмеченного
знаком *, всегда связывайтесь с ближайшим к вам диле-
ром HITACHI.
Модель HSB66 HSB66S H-10XB E-12X OUB312B F22 MKB1500V TNB-14E THBB-1401 BRH501 SIB312 E-66 HM960CS
Масса кг 1510 1520 1450 1550 1500 1550 1530 1550 1350 1350 1310 1300 1500
Расх. раб. жидк. л/мин 110 ... 160 110 ... 160 160 ... 200 165 ... 210 140 ... 180 145 ... 180 130 ... 175 130 ... 170 130 ... 200 110 ... 140 140 ... 180 100 ... 160 130 ... 170
Номин. 13,2 ... 14,2 13,2 ... 14,2 11,8 ... 13,7 15,7 ... 17,7 13,7 ... 16,7 15,7 ... 17,7 14,7 ... 17,7 12,7 ... 16,7 15,7 ... 17,7 7,8 ... 10,8 14,7 ... 16,7 13,2 ... 14,2 11,8 ... 13,7
значение МПа (кгс/см2) (135 ... 145) (135 ... 145) (120 ... 140) (160 ... 180) (140 ... 170) (160 ... 180) (150 ... 180) (130 ... 170) (160 to 180) (80 ... 110) (150 ... 170) (135 ... 145) (120 ... 140)
давл.
Давл. настр. 21,6 21,6 17,6 17,6 17,6 17,6 17.6 10,8 17,6 14,2 13,7
втор. предохр. кгс/см2 (220) (220) - - (180) (180) (180) (180) (180) (110) (180) (145) (140)
клапана
Модель HSB80S H-16X E218 OUB318 F35 MKB2500V TNB-22O THBB2000 BRV43 SIB-318 S83 HM150CS
Масса кг 2430 1545 1500 2400 2345 2400 2403 2330 2480 2100 2200 2100
175 ... 200 ... 180 ... 160 ... 160 ...
Расх. раб. жидк. л/мин 160 ... 230 160 ... 210 175 ... 220 140 ... 210 150 ... 180 180 ... 250 120 ... 180
225 250 220 210 230
13,7 ... 12,7 ... 16,7... 13,7 ... 15,7 ... 12,7 ... 13,7 ... Более
Номин. 14,7 ... 17,6 14,7 ... 17,6
14,7 14,7 18,6 16,7 17,6 16,7 15,2 16,7 13,7 15,7 ... 17,6
значение МПа (кгс/см2) (150 to (150 ...
(140 ... (130 ... (170 ... (140 ... (160 ... (130 ... (155) (140 ... (Более (160 ... 180)
давления 180) 180)
150) 150) 190) 170) 180) 170) 170) 140)
Давл. настр.
21,6 17,6 17,6 17,6 17,6 17,6 15,2 17,6 14,2 17,6
втор. предохр. кгс/см2
(220) - - (180) (180) (180) (180) (180) (155) (180) (145) (180)
клапана
5-38
РАБОТА НА МАШИНЕ
Бетонолом (класс ZX200-5)
Производитель HITACHI Sango Juki NPK* Sakato* Ohsumi* STK*
Модель HSC100 HSC160 TS850RCD S-22XA SPAC80R-3 MR1100 CX1100
Масса кг 2430 2300 2000 2010 1640 2350 2350
Габар. длина мм 2340 2600 2400 2326 1810 2250 2450
МПа
Номин давл 27,9 (285) 27,9 (285) 27.5 (280) 24,5 (250) 27,5 (280) 27,5 (280) 27,4 (280)
(кгс/см2)
Макс. шир. мм 900 850 850 850 850 1060 1100
открытия
Принцип Гидравл. Гидравл. Своб. Своб. Своб. Своб. Своб.
вращения
Разрушаю-
щее усилие кН 640 980 970 630 590
в режущей
кромке
Разрушаю-
щее усилие кН 980 1570 1570 780 1540 880
в центре
захвата
5-39
РАБОТА НА МАШИНЕ
Пробка
Размер резьбы на пробке:
JIS B2351 кольцевая PF1
JIS B2351 кольцевая PF1-1/4
(Для класса ZX330-5 трубопровод
только с правой стороны)
Переходник Пробка
Шланг
Крышка
Когда рабочее оборудование снято
M175-05-005
5-40
РАБОТА НА МАШИНЕ
Список номеров деталей (В пустых графах проставьте соответствующие номера деталей от производителя.)
Размер
Переходник Крышка Пробка Шланг
переходника
PF-UNF UNF
Форма/Размер Вилочного 37 °
типа 37 °
37 °
PF UNF UNF
PF-PF30°
PF
Форма/Размер Вилочного
30 ° 30 °
типа
30 °
PF PF PF
Класс ZX200-5, 330-5
PF1XPF1 4456118
Лев. распол. трубопр.
4222716 4222045
Класс ZX330-5
PF1-1/4XPF1 4653961
Прав. распол. трубопр.
5-41
РАБОТА НА МАШИНЕ
dоборудование
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Когда установлено рабочее
(например гидромолот, бетонолом Осторожно!
Остерегайтесь ударов
или устройство быстрого присоединения) с габарит� гидромолота о стрелу
ными размерами, превышающими размеры ковша,
рабочее оборудование может зацепить кабину и/
M1G6-05-009
или стрелу. Работайте на машине осторожно, чтобы
не допустить повреждения кабины и/или стрелы
верхней частью рабочего оборудования при выпол�
нении операции поворота рабочего оборудования.
5-42
РАБОТА НА МАШИНЕ
T1V1-03-03-038
5-43
РАБОТА НА МАШИНЕ
5-44
ТРАНСПОРТИРОВКА
Транспортировка по дорогам
При транспортировке машины по дорогам общего пользо-
вания, прежде всего, обязательно изучите и соблюдайте все
местные нормы и правила.
6-1
ТРАНСПОРТИРОВКА
dмашины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для погрузки/выгрузки
обязательно пользуйтесь наклонны�
ми площадками или настилом. При погрузке на
трейлер/выгрузке с трейлера никогда не исполь�
зуйте функции рабочего оборудования для пере�
движения вверх или вниз по наклонным площад�
кам.
6-2
ТРАНСПОРТИРОВКА
Погрузка/выгрузка
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При погрузке или выгрузки машины всегда пово�
рачивайте выключатель автоматического пере�
ключения на частоту холостого хода в положение
OFF (Выключено), а переключатель режима мощ�
ности двигателя – в положение PWR (Нормальный)
или ECO (Экономичный). Если установлен режим
автоматического переключения на частоту вра�
щения холостого хода, частота вращения может
автоматически повыситься.
Всегда устанавливайте переключатель режима
передвижения в положение медленного передви�
жения.
При передвижении вверх или вниз по наклонной
площадке никогда не пытайтесь поворачивать, так
как это очень опасно и может привести к опроки�
дыванию машины. НИКОГДА не пытайтесь менять
направление движения, когда машина находит�
ся на наклонной площадке. Если необходимо из�
менить направление движения, сначала верните
машину на землю или платформу трейлера, изме�
ните направление движения и начните движение
снова.
Верхний конец наклонной площадки, где она со�
единяется с платформой трейлера, представляет
собой выступ. Преодолевайте его осторожно, что�
бы машина не потеряла равновесие. Если рабочее
оборудование не установлено, машина грузится
на трейлер задним ходом.
Особое внимание необходимо уделять враще�
нию поворотной части, если машина находится на
площадке трейлера. Если на машине установлено
рабочее оборудование, осуществляете вращение
медленно, при полностью подведенной к стреле
рукояти, чтобы машина не потеряла равновесие.
M1G6-06-002
Погрузка
Если на машине установлено рабочее оборудование, по-
грузка осуществляется передней стороной машины впе-
ред, если рабочее оборудование не установлено, то зад-
ней стороной вперед. 15 °или
меньше
6-3
ТРАНСПОРТИРОВКА
3. Если установлено рабочее оборудование
3.1 Определите положение ковша на площадке трейле-
ра. Отрегулируйте угол между стрелой и рукоятью,
чтобы он составлял 90 ... 110 °.
3.2 Для обеспечения упора перед преодолением маши-
ной верхнего конца наклонной площадки опустите
ковш на площадку трейлера.
3.3 После установки машины на предназначенное место
слегка приподнимите ковш над площадкой трейле-
M107-06-012
ра. Медленно поверните поворотную часть на 180°,
подняв рукоять внутрь, к машине.
3.4 Опустите рабочее оборудование на подпорки, на-
пример, на деревянные блоки, установленные на
площадке трейлера. Также опустите на площадку
трейлера отвал (если он установлен).
4. Выключите двигатель. Удалите ключ из выключателя
пуска двигателя.
5. Установите рычаг блокировки в положение LOCK (За-
блокировано).
M107-06-013
6. Закройте в кабине окна, вентиляционный люк и дверь,
накройте выхлопную трубу, чтобы защитить от ветра
и воды. Установите крышку на выпускное отверстие.
Заприте все двери, крышки и колпачки, на которых
установлены замки.
7. Аккуратно снимите все зеркала и радиоантенну.
dгрузкой
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: В холодную погоду перед по�
и выгрузкой машины обязательно прогрей�
те машину.
6-4
ТРАНСПОРТИРОВКА
dшины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: : Прочно прикрепите раму ма�
к площадке трейлера при помощи цепей и
канатами. При транспортировке грузы могут пере�
мещаться по площадке вперед, назад и в разные
стороны.
Выгрузка
dщадки,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Верхний конец наклонной пло�
где она соединяется с платформой трейле�
ра, представляет собой выступ. Преодолевайте его
осторожно.
6-5
ТРАНСПОРТИРОВКА
2. Ковш должен быть на земле, прежде чем машина нач-
нёт клониться вперёд.
3. По мере продвижения машины вперёд поднимите
стрелу и выдвиньте рукоять, пока машина полностью
не сойдёт с наклонной площадки.
M107-06-015
6-6
ТРАНСПОРТИРОВКА
Подъем машины
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Пользуйтесь стропами и другими грузоподъём�
ными приспособлениями, которые не имеют по�
вреждений и/или признаков старения и обладают
достаточной прочностью.
Что касается правильного способа подъёма, раз�
меров и типов строп и других грузоподъёмных
приспособлений, обратитесь к своему ближайше�
му дилеру Hitachi.
Установите рычаг блокировки системы управле�
ния в положение LOCK (Заблокировано), чтобы
машина не пришла в движение внезапно, во вре�
мя подъёма.
Неправильный подъём и/или неправильное кре�
пление грузоподъёмных канатов может привести
к движению (смещению) машины во время подъ�
ёма, что может привести к повреждению машины
и/или к несчастному случаю.
Не поднимайте машину быстро. На грузоподъём�
ные канаты и/или грузоподъёмные устройства
действует дополнительная нагрузка, что может
привести к их разрушению.
Никому не позволяйте приближаться или нахо�
диться под поднимаемой машиной.
Указанное положение центра масс относится к ма�
шине со стандартными техническими характери�
стиками. Положение центра масс зависит от типа
рабочего оборудования и/или от оборудования,
установленного по специальному заказу или от
принимаемого ими положения. Поэтому, следите
за тем, чтобы во время подъёма машина не поте�
ряла равновесие.
6-7
ТРАНСПОРТИРОВКА
Подъём
1. Полностью выдвиньте штоки гидроцилиндров рукоя-
ти и ковша. Опустите стрелу, чтобы ковш уперся в зем- Траверса
лю. Центр
масс
2. Установите рычаг блокировки системы управления в
положение LOCK (Заблокировано).
3. Выключите двигатель. Удалите ключ из выключателя
пуска двигателя.
4. Закройте и заприте все двери и крышки. M1G6-06-001
Стандартная модель
5. Пользуйтесь стальными канатами и траверсами соот-
ветствующей длины, чтобы они не касались машины
при подъеме.
Для предотвращения повреждения машины оберните
стальные канаты и / или траверсы какими-либо защит-
ными материалами.
6. Установите кран в удобное место.
7. Как показано на рисунке, протяните стальные канаты
через раму ходовой части и закрепите с обеих сторон.
Центр
Прикрепите стальные канаты к крану. масс
M175-06-004
Модель К
6-8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО:
Применяйте только рекомендуемые топливо и
смазочные материалы.
Обязательно применяйте только оригинальные
детали Hitachi. Несоблюдение данного требова�
ния может привести к серьёзной травме или смер�
тельному исходу, и/или к повреждению машины.
Применение нерекомендуемых топлива, смазоч�
ных материалов и не фирменных деталей Hitachi
ведёт к лишению гарантии на изделия фирмы
Hitachi.
Никогда не проводите регулировки регулятора
частоты вращения двигателя или предохрани�
тельных клапанов гидравлической системы.
Защищайте компоненты электрической системы
от прямого воздействия воды и пара.
Никогда не пытайтесь разбирать компоненты
электрической системы, например, главный кон�
троллер, датчики и т.п.
Никогда не регулируйте детали двигателя, топлив�
ной системы и гидравлического оборудования.
Добавление недоброкачественных топлива, то�
пливных присадок, дренажного реагента, бензина,
керосина или спирта к рекомендуемому топливу
может отрицательно повлиять на работу топлив�
ных фильтров и вызвать загрязнение топливных
форсунок. Это также отрицательно повлияет и на
работу двигателя и может привести к его отказу.
Используйте только фирменные высокопроизво�
дительные фильтры Hitachi.
7-1
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Информационный контроллер базовой машины
Эта машина оборудована информационным контроллером, который сохраняет информацию о работе машины,
необходимую для профилактического технического обслуживания.
При проведении технического обслуживания машины Ваш официальный представитель, ответственный за тех-
ническое обслуживание, может загрузить хранящуюся информацию.
За консультацией по работе этого устройства обратитесь к ближайшему дилеру Hitachi.
Работа терминала связи
Нет необходимости проверять терминал связи или включать его каждый раз, когда обнаружится какая-либо
неисправность; по этому вопросу проконсультируйтесь у ближайшего дилера Hitachi.
Перед установкой любых крышек и ограждений – таких как ограждение головки цилиндра, проконсультируй-
тесь у ближайшего дилера Hitachi.
Никогда не подвергайте терминал связи и электропроводку воздействию воды.
Наведите справки о надлежащем способе удаления в отходы или переработки смазочного масла, топлива,
фильтров, аккумуляторов и прочих отработанных материалов в местном центре по переработке, либо в центре
охраны окружающей среды, или у своего официального дилера.
В приведенной ниже таблице указаны модели машин Hitachi, описанные в настоящем Руководстве.
Модель
Станд. модели
7-2
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7-3
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Таблица интервалов технического обслуживания
Таблица интервалов технического обслуживания нахо-
дится на обратной стороне крышки инструментально-
го ящика. Чтобы обеспечить регулярность требуемого
технического обслуживания, выполняйте смазку и/или
обслуживание деталей с периодичностью, указанной та-
блице
Обозначение символа
В таблице технического обслуживания использованы
следующие символические обозначения.
Пластичная смазка
(пальцы соединений рабочего оборудо- Фильтры очистки рабочей жидкости
вания, подшипник опорно-поворотного (фильтр системы управления, фильтр ги-
устройства, зубчатый венец опорно-по- дробака, всасывающий фильтр)
воротного устройства)
Трансмиссионное масло
(редуктор привода насоса, редуктор
привода передвижения, Элемент воздухоочистителя
редуктор привода вращения поворот-
ной части)
Рабочая жидкость
7-4
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Таблица интервалов технического обслуживания
9 11 6 4
14
10
12 4
13
8 1
4 2
16
15
MDCD-07-001
Интервал смазки 4 5 3
(часы)
7-5
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
dчая
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание несчастного слу�
никогда не пытайтесь выполнять техническое
обслуживание при работающем двигателе. Если
нельзя избежать выполнения технического обслу�
живания при работающем двигателе, строго соблю�
дайте следующие требования.
Кто-то должен находиться на месте оператора,
чтобы выключить двигатель в любой момент, по
требованию остальных работающих.
Если работа вблизи движущихся деталей маши�
ны неизбежна, соблюдайте особую осторожность,
чтобы руки, ноги и одежда не были захвачены SA-2294
вращающимися деталями.
При падении деталей или инструментов или их
попадании в вентилятор или на ремень они могут
поломаться или быть далеко отброшены. Не ро�
няйте детали и инструменты на движущиеся части
машины.
Поверните рычаг блокировки системы управле�
ния (1) в положение LOCK (Заблокировано), чтобы
исключить движение рабочего оборудования.
Ни в коем случае не прикасайтесь к рычагам и
педалям управления. Если нельзя избежать пере�
мещения рычагов и педалей управления, подайте
сигнал остальным работающим, чтобы они отош�
ли на безопасное расстояние. SA-026
7-6
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Класс ZX200-5
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не оставляйте капот и крышки доступа откры�
тыми, когда машина установлена на стоянку на
склоне или когда дует сильный ветер. Капот или 2
крышки доступа могут внезапно захлопнуться и
причинить травму.
Открывая или закрывая капот и крышки доступа,
будьте особенно осторожны, чтобы не защемить
пальцы. Капот двигателя MDCD-07-003
3 4
Удерживая рукоятку на крышке доступа, поднимите
крышку так, чтобы она оказалась зафиксирована защел-
кой (1).
7-7
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Класс ZX330-5
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не оставляйте капот и крышки доступа откры� 1
тыми, когда машина установлена на стоянку на
склоне или когда дует сильный ветер. Капот или
крышки доступа могут внезапно захлопнуться и
причинить травму.
Открывая или закрывая капот и крышки доступа,
будьте особенно осторожны, чтобы не защемить
пальцы.
Прежде, чем открыть переднюю правую крышку, сначала Правая крышка MDCD-07-018
откройте заднюю правую крышку. Затем потяните перед-
нюю правую крышку, как показано на рисунке, чтобы от- 2 3
крыть ее.
7-8
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр.
8 50 100 250 500 1000 2000
Прочее оборудование 11 7-18
Пальцы соединений ра-
1.
бочего оборудования Пальцы соединений ковша и 9 7-18
рычагов ковша
2. Подшипник опорно-поворотного устройства 2 7-20
3. Зубчатый венец опорно-поворотного устройства 1 7-21
: Если выемка грунта производится в воде, по окончании операции нанесите на пальцы пластичную смазку.
Техническое обслуживание также необходимо, когда работа выполняется в крайне тяжелых условиях.
: 250 часов только в первый раз.
: Проверьте и при необходимости добавьте пластичную смазку.
ВАЖНО:
Наносите пластичную смазку на соединения ковша и рычагов ковша ежедневно, пока не закончится
приработка (50 часов).
Если ковш не оборудован механизмом регулировки зазора – такие ковши как ковш для отделки скло�
нов или V-образный ковш, или фирменный ковш обратной лопаты������������������������������������
Hitachi ���������������������������
моделей до ЕХ-5, или же ис�
пользуется не фирменный ковш Hitachi, а другое оборудование, наносите пластичную смазку на два
пальца каждые 250 часов.
Б. ДВИГАТЕЛЬ
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр.
8 50 100 250 500 1000 2000
1. Моторное масло Проверка уровня масла 1 7-33
Класс ZX200-5 25 л
2. Моторное масло Замена 7-34
Класс ZX330-5 36 л
Фильтр очистки мотор-
3. Замена 1 7-34
ного масла
: Замена масла должна проводиться каждые 250 часов, если содержание серы в топливе составляет 2000
частей на миллион и более. Что касается более подробной информации, обратитесь к своему ближайшему
дилеру Hitachi.
7-9
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
В. РЕДУКТОРЫ ПРИВОДОВ
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр.
8 50 100 250 500 1000 2000
Проверка уровня масла 1 7-36
Редуктор привода
1. Класс ZX200-5 1,0 л
насосов Замена 7-36
Класс ZX330-5 1,4 л
Редуктор привода Проверка уровня масла 1 7-37
2. вращения пово- Класс ZX200-5 6,2 л
ротной части Замена 7-37
Класс ZX330-5 17,0 л
Проверка уровня масла 2 7-38
3. Редуктор привода Класс ZX200-5 6,8 л×2
передвижения Замена 7-39
Класс ZX330-5 9,2 л×2
Г. ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Кол- Интервал (часы)
Детали Стр.
во 8 50 100 250 500 1000 1500 2000 2500 5000
1. Проверка уровня рабочей жидкости 1 7-44
Замена рабочей жидко- Класс ZX200-5 200 л
2. 7-45
сти Класс ZX330-5 298 л
3. Очистка всасывающего фильтра 1 Каждый раз при замене рабочей жидкости 7-47
Замена полнопоточного Ст. модель 1 7-48
4.
фильтра K модель 1 * 7-51
5. Замена фильтра системы управления 1 7-53
6. Замена элемента сапуна 1 7-54
на наличие ослаб-
ленных соедине- − 7-55
Проверка шлангов и ний, течи
7.
трубопроводов
на наличие трещин,
− 7-55
погнутости и т.п.
: Интервалы замены зависят от марки применяемой рабочей жидкости, типа элемента фильтра или среднего
ресурса рабочего оборудования.
Обратитесь к разделу "Интервалы замены рабочей жидкости и элемента полнопоточного фильтра". (См. таблицу
рекомендованных масел).
* : Заменяйте каждые 300 часов.
7-10
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Д. ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр.
8 50 100 250 500 1000 2000
1. Слив отстойника топливного бака 1 7-60
2. Проверка водоотделителя 1 7-61
3. Замена картриджа фильтра очистки топлива 1 7-63
4. Очистка сетчатого фильтра питающего насоса 1 7-64
на наличие течи, трещин − 7-65
Проверка топливных
5. на наличие трещин, по-
шлангов − 7-65
гнутости и т.п.
Е. ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр.
8 50 100 250 500 1000 2000
(или когда горит
Очистка 1 7-66
индикатор)
1. Наружный элемент воздухоочистителя
После 6-кратной очистки или через 1 год
Замена 1 7-66
эксплуатации
Внутренний элемент воздухоочистите-
2. Замена 1 Во время замены внешнего элемента 7-67
ля (по специальному заказу)
7-11
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ж. СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр.
8 50 100 250 500 1000 2000
1. Проверка уровня охлаждающей жидкости 1 7-69
Проверка и регулировка натяжения ремня привода
2. 1 7-70
вентилятора
Замена охлаждающей жид- Класс ZX200-5 26 л
3. Дважды в год * 7-71
кости Класс ZX330-5 32 л
4. Очистка радиатора, маслоохладителя и Снаружи 1 7-72
промежуточного охладителя Внутри 1 Раз в год 7-72
Очистка передней сетки маслоохладителя, радиато-
5. 1 7-73
ра и промежуточного охладителя
6. Очистка конденсатора кондиционера 1 7-73
: Сократите интервал технического обслуживания, если машина работает в запылённой среде.
: Техническое обслуживание требуется только во время первой проверки.
* : Когда применяется охлаждающая жидкость Hitachi длительного срока службы, замену проводите каждые
два года или 4000 часов – что наступит раньше.
ВАЖНО:
В качестве охлаждающей жидкости применяйте пресную или обычную водопроводную воду. Не при�
меняйте воду с высоким содержанием кислот и щелочей. Применяйте охлаждающую жидкость с до�
бавкой жидкости длительного срока службы (LLC) в количестве 30…50%. Если в применяемой охлаж�
дающей жидкости содержится менее 30 % жидкости Hitachi длительного срока службы, срок службы
системы охлаждения может сократиться вследствие повреждения, в результате замерзания или по�
явления коррозии на деталях системы охлаждения.
Если в качестве охлаждающей жидкости применяется вода, богатая минеральными веществами, на
внутренних поверхностях двигателя или радиатора может образоваться накипь, что приведет к пере�
греву и снижению охлаждающей способности.
З. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Интервал (часы)
Детали Кол-во Стр
8 50 100 250 500 1000 2000
Проверка уровня электроли-
2 Каждый месяц 7-77
Аккумуляторные та
1.
батареи Проверка плотности электро-
2 Каждый месяц 7-79
лита
Замена плавких
2. Замена − По мере необходимости 7-80
предохранителей
7-12
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
И.РАЗНОЕ
7-13
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Шланги привода вращения поворотной части Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Гидравлическая система
Шланг высокого давления привода передвижения Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Сливной шланг Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Шланги рабочего оборудования Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Всасывающий шланг вентилятора Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Нагнетательный шланг вентилятора Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Раб. оборудов.
Шланг гидроцилиндра стрелы Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Шланг гидроцилиндра рукояти Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Шланг гидроцилиндра ковша Каждые 2 года или 4000 ч – что наступит раньше
Ремень безопасности Каждые 3 года
7-14
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Тип масла
7-15
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Марки рекомендуемых смазочных материалов
Назначение Редуктор привода вращения поворотной части
Редуктор привода насосов
и привода передвижения
Тип масла Трансмиссионное масло Моторное масло
Темп возд.
–20 ... 40 °C –20...40 °C –10...35 °C 25...40 °C
Изготовитель
BP Vanellus C3
British Petroleum BP Gear oil SAE80W-90
30 40
RPM DELO 300 Oil
Caltex Oil Thuban SAE 90
30 40
Essolube D-3
Esso Esso Gear Oil GP80W-90
30 40
Apolloil super wide Apolloil diesel motive
Idemitsu Kosan Apollo Gear HE90
15W-40 S-330 S-340
Mobil Delvac
Mobil Oil Mobilube GX80W-90
1330 1340
Hidiesel S3
Nippon Oil Gear Lube SP90 2 –20 ... 35 °C
15W-40
1
10W-30
Rymla D
Shell Oil Shell Spirax EP90
30 40
Замечание API GL 4 Class API CD Class
fПРИМЕЧАНИЕ: В состоянии поставки с завода машина заправлена маслом с маркировками.
Моторное масло для редуктора привода насосов.
1
2 Трансмиссионное масло для редуктора привода вращения поворотной части и редуктора привода
передвижения.
7-16
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендуемая вязкость масла
7-17
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
A. СМАЗКА
Пальцы соединений рабочего оборудования
--- 500 часов
Прошприцуйте все пальцы через пресс-маслёнки, показан-
ные на рисунке.
M178-07-007
M157-07-156
Крепление стрелы
M157-07-155
7-18
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Палец крепления рукояти к стреле, палец крепления
штока гидроцилиндра рукояти и палец крепления гидро-
цилиндра ковша.
M157-07-157
M157-07-155
7-19
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Подшипник опорно-поворотного устройства
--- каждые 500 часов
dсмазке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прежде чем приступить к
машины, опустите ковш на землю, выклю�
чите двигатель и установите рычаг блокировки си�
стемы управления в положение LOCK (Заблокирова�
но).
7-20
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Зубчатый венец опорно-поворотного устройства
--- каждые 500 часов
dсмазке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Прежде чем приступить к
машины, опустите ковш на землю, выклю�
чите двигатель и установите рычаг блокировки си�
стемы управления в положение LOCK (Заблокирова�
но).
7-21
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
d ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Поскольку смазочный шприц с электроприводом
не защищен от воздействия влаги, не оставляйте
его в местах, подверженных воздействию влаги и
дождя. Не применяйте шприц с электроприводом,
когда идет дождь. Несоблюдение этих правил мо�
жет привести к неприятностям, например течи.
Шприц с электроприводом не требует ежедневно�
го технического обслуживания. Следите за тем,
чтобы ни одна часть шприца с электроприводом,
и в особенности электромотор, не соприкасалась с
другими предметами; не допускайте загрязнения
шприца; это может привести к несчастному случаю
– такому как поражение электрическим током.
Всегда держите шприц чистым, вытирайте все за�
грязнения. Несоблюдение этого правила может
привести к несчастному случаю в результате вы�
скальзывания шприца.
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не применяйте шприц с электрическим приводом
во взрывоопасной атмосфере.
При работе инструмента с электрическим при�
водом могут возникнуть искры и, как следствие -
возгорание горючих жидкостей, пыли и паров.
Не применяйте смазочный шприц с электропри�
водом во влажной среде.
dние
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Шприц создает высокое давле�
– до 41,4 МПа (422 кгс/см ). Используйте во вре�
2
7-22
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО
Если смазочный шприц утратит работоспособ�
ность, немедленно прекратите работу. В против�
ном случае может произойти повреждение элек�
тромотора и возникнет опасность возгорания.
Когда комплект аккумуляторных батарей не ис�
пользуется, храните его вдали от металлических
предметов – таких как зажимы для бумаги, моне�
ты, ключи, гвозди и винты. При коротком замыка�
нии батарей могут возникнуть искры, что создаст
опасность возгорания и получения ожогов.
Всегда используйте приложенный комплект бата�
рей. Применение другого комплекта батарей мо�
жет привести к возгоранию.
7-23
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Принадлежности
Комплект аккумуляторных батарей
Напряжение на выходе 12 В
Емкость 1300 мАч
Зарядное устройство
Время зарядки 1 час
Выходное напряжение ( при 1,7 14,5 В
A)
Входное напряжение 100 В, 50 Гц
(при 350 мA)
7-24
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Наименование компонентов
2
1- Выключатель
2- Электромотор в сборе
3- Сопло (CNP-2)
4- Крышка
5- Картридж со смазкой 1
3
6- Цилиндр для смазки
7- Цепь (Рычаг)
6
8- Комплект аккумуляторов
9- Зарядное устройство
10- Код
11- Заглушка
8
12- Бандаж
7
13- Кронштейн для подвески
M1U1-07-115
12
13
10
9
11 M1U1-07-112
4 M16J-07-043
7-25
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Работа зарядного устройства
Зарядка комплекта аккумуляторных батарей
Перед первым применением смазочного шприца с элек-
троприводом, зарядите комплект аккумуляторных бата-
рей. (в течение приблизительно 12 часов).
В отношении способа установки комплекта аккумулятор-
ных батарей в шприц с электроприводом обратитесь к
разделу "Установка/снятие комплекта аккумуляторных
батарей".
dтиляционные
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не закрывайте пробками вен�
отверстия, расположенные в верхней
и нижней частях зарядного устройства. Не произво�
дите зарядку аккумуляторных батарей, когда тем�
пература атмосферного воздуха ниже 0º С или выше
40º С.
7-26
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Световые сигналы зарядного устройства
1. Зеленый светодиод мигает.
Этот сигнал указывает, что зарядное устройство гото-
во к зарядке, а аккумуляторные батареи еще не уста-
новлены в него.
2. Горит красный светодиод.
Этот сигнал указывает, что зарядка аккумуляторных
батарей выполняется.
3. Горит зеленый светодиод.
Этот сигнал указывает, что зарядка аккумуляторных
батарей полностью завершена
4. Поочередно мигают красный и зеленый светодиоды.
Этот сигнал указывает на проверку аккумуляторных
батарей – когда напряжение установленных батарей
составляет 9 В или менее. Этот процесс может занять
до 5 минут.
5. Красный светодиод мигает.
Этот сигнал указывает, что аккумуляторные батареи
неработоспособны вследствие неисправности или
истечения срока службы. Необходимо заменить ком-
плект аккумуляторных батарей.
7-27
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Стандартный способ зарядки
Удостоверившись, что напряжение источника тока соот-
ветствует напряжению, указанному на табличке с харак-
теристиками зарядного устройства, подключите заряд-
ное устройство к источнику тока.
Источник энергии
Подключайте зарядное устройство через гнездо прику-
ривателя с выходным напряжением 12 В или 24 В.
7-28
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО:
Используйте приложенное зарядное устройство
только для зарядки приложенного комплекта ак�
кумуляторных батарей. Если использовать другие
аккумуляторные батареи, это может привести к
несчастному случаю и повреждению устройства,
и даже к взрыву. Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь заряжать приложенный комплект бата�
рей при помощи других зарядных устройств.
Оберегайте зарядное устройство от дождя, снега
и мороза.
Осторожно обращайтесь с проводом. Ни в коем
случае не переносите зарядное устройство, держа
его за провод. Следите за тем, чтобы не повредить
провод при извлечении его из розетки.
Для отключения зарядного устройства вытащите
вилку из розетки. Не тяните его за провод. Немед�
ленно замените поврежденный или изношенный
силовой провод и поврежденный предохрани�
тельный клапан. Не используйте зарядное устрой�
ство с поврежденными проводом или вилкой.
Никогда не пытайтесь ремонтировать силовой
провод.
Не разбирайте зарядное устройство и/или ком�
плект аккумуляторных батарей. Последующая
неправильная сборка может стать причиной по�
ражения электрическим током.
Держите комплект аккумуляторных батарей по�
дальше от огня. Батареи могут взорваться и вы�
звать пожар.
Никогда не пытайтесь выполнять зарядку каких-
либо беспроводных инструментов или других ак�
кумуляторных батарей с помощью данного заряд�
ного устройства.
Никогда не замыкайте накоротко клеммы батарей
между собой. Это может привести к их поврежде�
нию и/или возгоранию вследствие очень высоких
температур.
Удаляйте аккумуляторные батареи в отходы над�
лежащим образом. Эти батареи относятся к кате�
гории никель-кадмиевых аккумуляторных бата�
рей. Этот тип батарей подлежит переработке или
удалению в отходы надлежащим способом. Пере�
дайте батареи с истекшим сроком службы рознич�
ному торговцу для их замены или в местный центр
переработки материалов.
Не храните зарядное устройство и/или комплект
аккумуляторных батарей в таких местах, где тем�
пература атмосферного воздуха может достигать
50 ºС и более. Это повредит батареи.
7-29
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Подготовка к применению смазочного шприца с элек�
троприводом 2
Установка смазочного картриджа
7
ВАЖНО: Следите за тем, чтобы картридж со смазкой (5)
был ввернут правильно и не перекошен; повреж�
M1U1-07-115
дение резьбы может стать причиной того, что кар�
тридж нельзя будет установить на место в электро�
моторе в сборе (2).
6
4. Установите цилиндр для смазки (6) в исходное поло-
жение на электромоторе в сборе (2). Отделите цепь (7)
от выемки.
M16J-07-042
4 M16J-07-043
7-30
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Способ смазки
ВАЖНО: При внесении пластичной смазки в закрытое
пространство частота вращения мотора замедляет�
ся по мере заполнения этого пространства. Закон�
чите операцию смазки, отпустив выключатель (1).
Если по окончании операции внесение смазки про�
должится, мотор может сгореть.
1
f ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вращение мотора становится слишком медлен�
ным или прекращается во время процесса смазки, не�
медленно отпустите выключатель (1).
3
Смазочный шприц с электроприводом является высо�
Пресс-масленка
коскоростным, поэтому небольшое количество смаз�
ки может выйти из плунжера. Это не дефект. M16J-07-046
7-31
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
После использования смазочного шприца
ВАЖНО: Надежно закрепите пустое зарядное устрой�
ство или зарядное устройство с комплектом аккуму�
ляторных батарей, установленное в удерживающий
кронштейн, бандажом, прикрепленным к удержи�
вающему кронштейну, так, чтобы зарядное устрой�
ство с комплектом батарей или без него не выпало
из удерживающего кронштейна. При несоблюдении
этого правила зарядное устройство и/или комплект
батарей могут выпасть из кронштейна, в результате
чего могут быть повреждены комплект батарей и/
или зарядное устройство
M1U1-07-061
M1U1-07-062
M1U1-07-063
7-32
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Б. ДВИГАТЕЛЬ
Уровень масла в двигателе
--- ежедневная проверка
Если уровень масла ниже нижней метки, добавьте масло Макс. уровень.
рекомендуемого типа через маслозаправочную горловину Миним. уров.
(2).
Если уровень масла выше верхней метки, удалите пробку (3) M178-07-011
и слейте лишнее масло.
Класс ZX200-5
M178-07-010
7-33
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
d ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
Сразу после окончания эксплуатации машины все
части двигателя сильно нагреты. Прежде чем при�
ступить к техническому обслуживанию, подожди�
те, пока двигатель охладится.
Старайтесь не разлить масло при его замене. Со�
берите всё разлитое масло. Разлитые топливо и
масло, а также мусор, пластичная смазка, уголь�
M1U1-07-044
ная пыль и другие горючие вещества могут вы�
звать возгорание.
3
1. Приготовьте контейнер для сбора слитого масла (50
л).
2. Снимите крышку маслозаправочной горловины (2).
3. Удалите заглушку (4) из масляного бака двигателя (3),
чтобы слить масло из двигателя.
4. После того, как все масло слито, осмотрите ткань – нет
ли загрязнений, например, мелких частиц металла.
5. Надёжно затяните заглушку (4).
Момент затяжки: 78 Н.м (8 кгс.м) 4 Класс ZX200-5 M178-07-010
Размер ключа: 30 мм 3
Масляный картер
Чистая ткань
Контейер
M104-07-010
7-34
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
6. Элемент картриджа (5) фильтра очистки масла в двига-
теле находится рядом с насосным агрегатом.
7. Удалите сменные картриджи фильтра очистки масла
(5), вращая их против часовой стрелки специальным
ключом.
8. Налейте чистое масло в новый картридж, но не пере-
ливайте его через край. Нанесите тонкий слой чистого
масла на прокладку (кольцевое уплотнение) нового
фильтра. Установите новый фильтр. Заверните фильтр
вручную, вращая его по часовой стрелке, пока про-
кладка не коснётся уплотняемой поверхности.
5 MDCD-07-008
9. Подтяните фильтр приблизительно на ¾ оборота или 1 Класс ZX200-5
оборот, используя специальный ключ. Не затягивайте
элемент картриджа слишком сильно. Это может при-
вести к деформации картриджа
10. Залейте в двигатель масло рекомендуемого типа че-
рез маслозаправочную горловину.
11. Убедитесь, что уровень масла находится между метка-
ми максимального и минимального уровня на масло-
мерном щупе. Затем включите двигатель.
12. После пуска двигателя проверьте, нет ли течи через
уплотненную поверхность.
13. Дайте двигателю поработать на минимальной часто-
те вращения холостого хода в течение 5 минут, а за-
тем выключите двигатель. Через 15 минут снова про- 5 Класс ZX330-5 M1U1-07-014
верьте уровень масла и при необходимости добавьте
или слейте масло, чтобы достичь требуемого уровня
(уровень масла должен находиться между верхней и
нижней метками на указателе) (Обратитесь к странице
7-33).
ВАЖНО:
При заливке нового масла следите за тем, чтобы в
двигатель не попали посторонние частицы.
Не используйте бывший в эксплуатации элемент
картриджа (5) повторно.
Неправильный уровень масла может стать причи�
ной неисправности двигателя. Если уровень мас�
ла в двигателе выше верхнего предела, проверьте
его перед пуском двигателя и убедитесь, что он со�
ответствует норме.
7-35
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
В. РЕДУКТОРЫ ПРИВОДОВ
2
Редуктор привода насосов
1
Проверка уровня масла --- каждые 250 часов
1. Установите машину на твёрдой и ровной поверхности.
Опустите гидромолот на землю. Выключите двига- 3
тель.
2. Проверьте уровень масла – он должен находиться
между метками на указателе уровня (1). При необхо-
димости удалите пробку маслозаправочной горлови-
ны (2) и добавьте масло.
Класс ZX200-5 M178-07-085
2
Замена трансмиссионного масла
--- каждые 1000 часов
dжет
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Сразу после работы масло мо�
быть горячим. Прежде чем приступить к техни�
ческому обслуживанию, подождите, пока двигатель
охладится.
1
7-36
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Редуктор привода вращения поворотной части
2 1
dжет
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Сразу после работы масло мо�
быть горячим. Прежде чем приступать к техни�
ческому обслуживанию, подождите, пока двигатель
охладится. 1
7-37
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Редуктор привода передвижения
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Сразу после работы детали редуктора привода
передвижения сильно нагреты. Прежде чем при�
ступать к техническому обслуживанию, подожди�
те, пока двигатель охладится.
Внутри редуктора привода передвижения мо�
жет сохраняться давление. Прежде, чем снимать
пробку, следует обязательно сбросить давление,
Пробка выпуска воздуха
медленно отворачивая пробку выпуска воздуха (заливки масла)
на 2-3 оборота.
Пробка проверки
При несоблюдении этого правила пробка может уровня масла
сорваться, и масло выплеснется, что может при�
вести к травме. Всегда становитесь в стороне от Горизонтальный
уровень масла
пробки выпуска воздуха.
7-38
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена трансмиссионного масла --- каждые 2000 ча�
сов
1. Установите машину на твёрдой и ровной поверхно- 1
сти. Проверните гидромотор привода передвижения
настолько, чтобы пробка (1) оказалась в верхнем по-
ложении, как показано на рисунке справа. Опустите
ковш на землю. Выключите двигатель. 2
7-39
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Г. ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
Проверка и техническое обслуживание гид-
равлического оборудования
ВАЖНО: Никогда не регулируйте детали топливной си�
стемы двигателя и гидравлического оборудования.
dвании
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При проверке и/или обслужи�
компонентов гидравлической системы обра�
тите особое внимание на следующие позиции.
1. Прежде чем приступать к обслуживанию гидравличе-
ского оборудования, убедитесь, что машина установ-
лена на ровной и твёрдой поверхности.
2. Опустите ковш на землю и выключите двигатель.
3. Приступайте к обслуживанию компонентов гидравли-
ческой системы только после того, как компоненты,
рабочая жидкость и смазочные материалы полностью
охладятся и будет снято остаточное давление.
3.1 Прежде, чем приступать к проверке и/или обслужива-
нию гидравлической системы, убедитесь, что сброше-
но остаточное давление в контурах гидроцилиндров
стрелы, рукояти, ковша и в трубопроводах контуров
вращения поворотной части и системы управления.
На некоторых моделях этой машины в качестве до-
полнительного оборудования может быть установлен
гидроаккумулятор, с целью перемещения рабочего
оборудования в течение требуемого отрезка време-
ни (около 10 секунд) после выключения двигателя.
3.2 Выпустите воздух из гидробака, чтобы снять давление
в нем.
3.3 Сразу после окончания работы все компоненты ги-
дравлической системы, рабочая жидкость и смазоч-
ные материалы сильно нагреты и находятся под высо-
ким давлением. Начинайте осмотр и/или техническое
обслуживание только после того, как машина охла-
дится.
Помните, что при обслуживании горячих и находя-
щихся под давлением компонентов гидравлической
системы горячие пробки, винты и/или рабочая жид-
кость могут внезапно вырваться и причинить серьёз-
ную травму. Компоненты гидравлической системы
могут находиться под давлением даже после охлаж-
дения.
Отворачивая пробки или винты, держитесь в стороне
от них.
3.4 Когда машина установлена на стоянку на склоне, то
даже после сброса давления в гидробаке рабочая
жидкость в контурах гидромоторов приводов пере-
движения и вращения поворотной части находится
под высоким давлением, которое представляет собой
реакцию на массу машины, постоянно приложенную
к гидромотору привода передвижения.
Никогда не производите проверку и/или обслужи-
вание машины, если она установлена на стоянку на
склоне.
7-40
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ВАЖНО:
Во время присоединения гидравлических шлан�
гов и трубопроводов особенно следите за тем,
чтобы не повредить уплотняемые поверхности и
не загрязнить их.
Промойте моющей жидкостью шланги, трубо�
проводы и внутреннюю поверхность гидробака и
тщательно просушите, прежде чем присоединять
их.
Применяйте только те кольцевые уплотнения, ко�
торые не имеют повреждений и дефектов. Соблю�
дайте осторожность, чтобы не повредить их во
время сборки. Во время присоединения не допу�
скайте скручивания шлангов высокого давления.
Срок службы скрученных шлангов значительно
сокращается.
ВАЖНО:
Не применяйте рабочую жидкость других марок,
кроме тех, которые указаны в таблице «Марки ре�
комендуемой рабочей жидкости».
Для пополнения рабочей жидкости всегда исполь�
зуйте рабочую жидкость той же марки: не сме�
шивайте рабочую жидкость различных марок. В
случае использования рабочей жидкости другой
марки убедитесь, что прежняя рабочая жидкость
полностью заменена на новую.
Новая машина заполняется рабочей жидкостью
марки NEW LANDY HN (интервал замены: каждые
5000 часов). При добавлении или замене рабочей
жидкости продолжайте применять марку NEW
LANDY HN.
7-41
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена рабочей жидкости и элемента полнопоточно�
го фильтра
Во время работы с гидромолотом быстрее происходит за-
грязнение гидравлической системы и ухудшение свойств
рабочей жидкости.
Несоблюдение интервалов технического обслуживания
может привести к повреждению базовой машины и ги-
дромолота. Чтобы продлить срок службы компонентов,
в частности, гидравлического насоса, заменяйте рабочую
жидкость и элемент полнопоточного фильтра с перио-
дичностью, указанной ниже. Проверьте количество часов
наработки машины, используя счетчик часов наработки
гидромолота (обратитесь к главе «Работа гидромолота» в
разделе «Кабина оператора»).
Интервалы замены для элемента высокой производительности (с микрочастицами стекла)
Работоспособность ги-
0% 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 %
дромолота
Полнопоточный фильтр 1000 670 510 410 340 290 250 230 200 190 170
Рабочая жидкость: срок
2000 1590 1320 1130 990 880 790 710 650 600 560
службы 2000 часов
Рабочая жидкость: срок
5000 2790 1930 1480 1200 1010 870 760 680 610 560
службы 5000 часов
При применении элемента высокой производительности
100
90
Средняя работоспособность элемента (%)
80
Интервалы замены элемента
70
20
10
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
Интервалы замены (часы) MDAA-07-050
7-42
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Интервалы замены для стандартного бумажного фильтра
Работоспособность гидромолота 0 % 10 % 20 % 30 % 40 % 50 % 60 % 70 % 80 % 90 % 100 %
Полнопоточный фильтр 1000 340 210 150 120 100 80 70 60 60 50
Рабочая жидкость: срок службы
2000 1310 980 780 650 550 480 430 380 350 320
2000 часов
Рабочая жидкость: срок службы
5000 2030 1270 930 730 600 510 440 390 350 320
5000 часов
90
Средняя работоспособность элемента (%)
80
40
Интервал замены при использовании рабочей жидкости со сроком
30 службы 5000 часов
20
10
0
0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000
Интервалы замены (часы) MDAA-07-051
7-43
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка уровня рабочей жидкости
--- ежедневно
1. Установите машину на твердой и ровной поверхно-
сти, в положении, когда шток гидроцилиндра ковша
полностью выдвинут, а шток гидроцилиндра рукояти
полностью втянут. Опустите ковш на землю, как пока-
зано на рисунке справа. Выключите двигатель. M104-07-021
2. Проверьте уровень рабочей жидкости по указателю
уровня (1), расположенному на гидробаке. Проверьте
уровень рабочей жидкости – он должен находиться 1
между метками на указателе уровня (1).
M1U1-07-048
7-44
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена рабочей жидкости
dжидкость
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во время работы рабочая
сильно нагревается и находится под дав�
лением. Если сразу после работы рабочая жидкость
выплеснется на кожу человека, это может вызвать
сильные ожоги. Прежде чем приступать к техни� M104-07-117
ческому обслуживанию, подождите, пока рабочая
2 1
жидкость охладится.
7-45
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Выпуск воздуха из гидравлической системы
После замены рабочей жидкости выпустите воздух из ги-
дравлической системы, как это описано ниже.
7-46
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка всасывающего фильтра
--- каждый раз при замене рабочей жидкости
1
M157-07-062
869 мм
20 мм
7-47
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена полнопоточного фильтра
--- каждые 1000 часов
Стандартная модель
dжидкость
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во время работы рабочая
сильно нагревается и находится под дав�
лением. Если сразу после окончания работы рабо�
чая жидкость выплеснется на кожу человека, это M104-07-021
может вызвать сильные ожоги. Прежде чем при�
2 3 1
ступать к техническому обслуживанию, подождите,
пока рабочая жидкость охладится.
Порядок замены:
4
1. Установите машину на твёрдой и ровной поверхности.
Полностью выдвиньте шток гидроцилиндра ковша,
полностью втяните шток гидроцилиндра рукояти и
опустите ковш на землю, как это показано на рисунке
справа. Выключите двигатель.
2. Прежде чем заменить элемент, обязательно выпусти-
те воздух из гидробака, нажав клапан выпуска воздуха MDAA-07-004
на гидробаке.
3. Ослабьте болты (1) (6 шт.) и снимите крышку (2) и коль- 5
цевое уплотнение (3).
4. Снимите элемент фильтра (4). 6
M1U1-07-064
7-48
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
7. Замените кольцевое уплотнение (7) элемента (4) и на-
кладку (6) новыми. Соблюдайте осторожность, чтобы
не повредить элемент (4) и кольцевое уплотнение (7).
Поврежденный элемент (4) неработоспособен.
8. Проверьте положение логотипа (8) на вогнутости и
4
выпуклости элементе фильтра (4) и логотипа (9) на на-
кладке (6).
Совместите накладку (6) с элементом фильтра (4) та-
ким образом, чтобы вогнутость логотипа элемента
фильтра (4) совпала с выпуклостью логотипа накладки
(6), а выпуклость логотипа элемента фильтра (4) совпа-
ла с вогнутостью логотипа накладки (6).
M1U1-07-065
M1U1-07-066
8
M1U1-07-067
M1U1-07-068
7-49
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
9. Установите кольцо (5).
5
10. Установите крышку (2) и закрепите ее болтами (1) (6
шт.).
Момент затяжки: 50 Н·м (5 кгс·м)
11. После замены элемента фильтра выпустите воздух из
насоса (обратитесь к «Выпуск воздуха из гидравли-
ческой системы»).
Если из гидравлической системы не удалить полно- 4
стью воздух, во время работы машины гидронасос мо-
жет быть повреждён.
12. Замену элемента (4) проводите через указанные ин-
тервалы, чтобы рабочая жидкость оставалась чистой
и чтобы продлить срок службы компонентов гидрав-
лической системы.
M1U1-07-069
2 1
MDAA-07-004
7-50
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена полнопоточного фильтра для модели К
7
ВАЖНО: Меры предосторожности в отношении элемен�
та фильтра:
В экскаваторах, используемых для работ по сносу
сооружений и заготовке лесоматериалов, приме�
няйте полнопоточный фильтр с элементом высо�
кой производительности (с микрочастицами стек�
ла).
Заменяйте элемент фильтра таким же элементом
высокой производительности.
Если нельзя избежать применения бумажного
MDAA-07-005
элемента фильтра, замените рабочую жидкость и
элемент полнопоточного фильтра, руководству�
ясь указаниями в главе «Замена рабочей жидко�
сти и элемента полнопоточного фильтра», в разде�
ле «РАБОТА НА МАШИНЕ».
Если применяется бумажный элемент фильтра,
индикатор ограничения пропускной способности
полнопоточного фильтра не работает. Изолируйте
контур индикатора (7).
7-51
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Порядок замены:
1. Установите машину на твердой и ровной поверхно-
сти, в положении, когда шток гидроцилиндра ковша
полностью выдвинут, а шток гидроцилиндра рукояти
полностью втянут. Опустите ковш на землю, как пока-
зано на рисунке справа. Выключите двигатель. 1
2. Прежде чем заменять элемент (5), обязательно выпу-
стите воздух из гидробака, нажав клапан выпуска воз- 2
духа, расположенный на гидробаке.
3. Отверните болты (1) (6 шт.) и снимите крышку (2) и
кольцевое уплотнение (3). Снимайте крышку (2) мед-
ленно, чтобы пружина (4) не сорвалась. MDAA-07-005
4. Удалите пружину (4) и элемент (5).
4 2 3 1
5. При установке нового элемента (5) в гидробак одно-
временно замените кольцевое уплотнение (3).
6. Установите крышку (2) и закрепите ее болтами (1) (6
шт.). 5
Момент затяжки: 50 Н·м (5 кгс·м).
MDAA-07-004
7-52
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена фильтра системы управления
--- каждые 1000 часов
dжидкость
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во время работы рабочая
сильно нагревается и находится под дав�
лением. Если сразу после окончания работы рабо�
чая жидкость попадет на кожу человека, это может
M104-07-021
вызвать сильные ожоги. Прежде чем приступать к
техническому обслуживанию, подождите, пока ра�
бочая жидкость охладится.
M1U1-07-050
7-53
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена элемента сапуна
--- каждые 5000 часов
dжидкость
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Во время работы рабочая
сильно нагревается и находится под дав�
лением. Если сразу после окончания работы рабо�
чая жидкость попадет на кожу человека, это может
вызвать сильные ожоги. Прежде чем приступать к M104-07-021
техническому обслуживанию, подождите, пока ра�
бочая жидкость охладится.
Порядок замены:
1. Установите машину на твердой и ровной поверхно-
сти, в положении, когда шток гидроцилиндра ковша
полностью выдвинут, а шток гидроцилиндра рукояти
полностью втянут. Опустите ковш на землю, как пока-
зано на рисунке справа. Выключите двигатель.
M1U1-07-076
2. Прежде чем заменить элемент (3), обязательно выпу-
стите воздух из гидробака, нажав клапан выпуска воз-
духа, расположенный на гидробаке.
1
3. Поверните крышку (2) по часовой стрелке приблизи-
тельно на 1/4 оборота. Снимите колпачок (1), повора-
чивая его против часовой стрелки.
4. Поверните крышку (2) против часовой стрелки и сни-
мите её. Удалите элемент (3). 2
7-54
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка шлангов и трубопроводов
--- ежедневно
--- каждые 250 часов
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Течи рабочей жидкости и масла могут вызвать воз�
горание и привести к тяжёлой травме. Проверьте,
нет ли отсутствующих или ослабленных хомутов,
перегнутых шлангов, трубопроводов или шлан�
гов, трущихся один о другой, повреждений масло�
охладителей и ослабленных фланцевых болтов на
маслоохладителях; все это может вызвать течь. SA-031
3 2
1
2
3
Шланг M137-07-008
Интервал
Точки проверки Неисправности Способ устранения
(часы) 3 2
Ежедневная Оболочка шланга Течь (1) Замена
проверка Наконечники Течь (2) Замена 1
2
Штуцеры Течь (3) Подтянуть или заменить
шланг или кольцевое 3
уплотнение
M115-07-145
7-55
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
4
Интервал Способ
Точки проверки Неисправности
(часы) устранения 5
Каждые 250 Оболочка шланга Повреждение или течь (4) Замена
часов Наконечники Повреждение или течь (5) Замена
шлангов M115-07-146
Оболочка шланга Оголённая оплётка (6) Замена
7
Оболочка шланга Трещина или потертость (7) Замена
6
Шланг Крутой изгиб (8), излом (9) Замена
Наконечники Деформация Замена
шланга и штуцеры или коррозия (10)
M115-07-147
M115-07-148
Трубопроводы
10
Интервал Способ
Точки проверки Неисправности M115-07-149
(часы) устранения
Ежедневная Поверхности контакта фланце- Течь (11) Замена 12
13
проверка вых соединений 11
Болты Ослабленное соедине- Затянуть или за-
ние или течь (11) менить кольце-
M137-07-001
вое уплотнение
Сварные швы на фланцевых Течь (12) Замена 12
соединениях 13
Маслоохладитель 14
Интервал Способ
Точки проверки Неисправности
(часы) устранения
Каждые 250 Муфта Течь (14) Подтяните или замените
часов Маслоохладитель Течь (15) Замена
M1U1-07-051
7-56
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рекомендации по обслуживанию гидравлических
соединений
На данной машине применяются два типа гидравличе-
ских соединений.
2 1 4 5
Торцевое соединение с кольцевым уплотнением (соеди-
нение ORS)
Во избежание течей для уплотнения соединений пере-
ходного штуцера (2) применяется уплотнительное коль-
цо (1).
3 6
Меры предосторожности M104-07-033
1. При сборке соединений замените кольцевое уплотне-
ние (1) новым.
2. Убедитесь, что кольцевое уплотнение (1) правильно
установилось в канавке (3). Затяните соединение (4).
Если при затягивании соединения (4) кольцевое
уплотнение (1) выйдет из канавки, это может привести
к повреждению кольцевого уплотнения (1) и, следова-
тельно, к возникновению течи.
3. При сборке соединений следите за тем, чтобы не обра-
зовались зазубрины на канавке для кольцевого уплот-
нения (3) переходного штуцера (2), на уплотняемой
поверхности (6) шланга (5) или на клапане. Несоблю-
дение этого правила может привести к повреждению
кольцевого уплотнения (1), что вызовет возникнове-
ние течи.
4. Если рабочая жидкость вытекает из ослабленного со-
единения (4), не подтягивайте штуцер (2). Разберите
соединение, замените кольцевое уплотнение (1) но-
вым и убедитесь, что кольцевое уплотнение приняло
правильное положение, прежде чем затянуть соеди-
нение.
Момент затяжки:
Затягивайте соединения с моментом, указанным в табли-
це ниже.
±10 %
Размер ключа (мм) 27 32 36 41, 46
Момент Н·м 95 140 180 210
затяжки (кгс·м) (9,5) (14) (18) (21)
7-57
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Соединения с уплотнением по металлическим поверхно-
7 9 8 10 5
стям
Плотный контакт между металлическими расширениями
на переходном штуцере (7) и металлическим соедините-
лем (8) шланга (5) предотвращает возникновение течи.
Этот тип соединений применяется при небольшом диа-
метре соединений.
M202-07-051
Меры предосторожности
Соблюдайте осторожность при подсоединении и разъе-
динении, чтобы не повредить посадочные поверхности
(9) и (10).
Момент затяжки:
Затягивайте соединения с моментом, указанным в табли-
це ниже.
Размер ключа (мм) 17 19 22 27
11
Момент Н·м 25 30 40 80
затяжки (кгс·м) (2,5) (3) (4) (8)
Коленчатая труба
Затягивайте коленчатую трубку (11), установленную на
гидрораспределителе системы управления, с моментом,
указанным в таблице ниже.
M1U1-07-043
7-58
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Д. ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
Рекомендуемое топливо
Применяйте только высококачественное ДИЗЕЛЬНОЕ ТО-
ПЛИВО (JIS K-22204) (ASTM 2-D). Керосин применяться НЕ
ДОЛЖЕН. Приблизительный диапазон предельных темпе-
ратур окружающей среды, допустимых для применения
топлива, указан в таблице ниже.
Технические характеристики топлива зависят от сезона и
места применения; топливо может замерзнуть даже в том
случае, если диапазон температур удовлетворяет требуе-
мому диапазону, приведенному ниже.
Добавление недоброкачественных топлива, топливных
присадок, дренажного реагента, бензина, керосина или
спирта к рекомендуемому топливу может отрицательно
повлиять на работу топливных фильтров и вызвать неис-
правность в работе топливных форсунок. Это также отри-
цательно повлияет и на работу двигателя и может приве-
сти к его неисправности.
7-59
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Заправка машины топливом
1. Установите машину на ровной поверхности. Опустите
ковш на землю. Проверьте уровень топлива по указа- 1
телю уровня (1).
Если уровень топлива низкий, выключите двигатель.
Снимите крышку (2) топливного бака и залейте топли-
во.
2. Во избежание образования водного конденсата за-
правляйте машину топливом в конце каждой рабочей
смены. Вместимость бака приведена ниже.
7-60
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка водоотделителя
--- каждые 50 часов
Водоотделитель (1) – это устройство, предназначенное для 2
отделения воды от топлива.
1
Внутри кожуха имеется поплавок, который при накоплении
воды поднимается на поверхность.
Когда поплавок поднимется до уровня слива воды, слейте 3
воду.
Порядок слива
1. Водоотделитель (1) расположен на передней стороне
насоса.
Откройте правую крышку и зафиксируйте ее стойкой. Класс ZX200-5 M178-07-023
2. Закройте кран, расположенный в нижней части то-
пливного бака, чтобы прекратить подачу топлива.
3. Ослабьте пробку (2), находящуюся в верхней части во-
доотделителя (1). Ослабьте сливную пробку (3), нахо- 2
дящуюся в нижней части кожуха, и слейте воду.
1
4. После того как вода слита, надёжно затяните сливную
пробку (2) и пробку (3). 3
5. Установите топливный кран в исходное положение
(открытое).
7-61
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Выпуск воздуха из топливной системы 4
Наличие воздуха в топливной системе затрудняет пуск
двигателя или делает работу двигателя неустойчивой.
После слива воды и осадка из водоотделителя, замены
фильтра очистки топлива, очистки сетчатого фильтра то-
MDAA-07-007
пливного электромагнитного насоса или при осушении
топливного бака, обязательно выпустите воздух из то-
6 5
пливной системы.
7-62
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена картриджа фильтра очистки топлива 1
--- каждые 500 часов
ВАЖНО: Применяйте фирменные картриджи филь�
тров Hitachi. Пренебрежение этим требованием мо�
жет привести к ухудшению рабочих характеристик
двигателя и/или сокращению срока службы двига�
теля. Пожалуйста, примите к сведению, что все не�
исправности двигателя, вызванные применением
элементов фильтров других фирм-изготовителей,
исключены из программы гарантийного обслужи�
вания изделий фирмы Hitachi.
7-63
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка сетчатого фильтра питающего насоса 4 3 2
--- каждые 1000 часов
M178-07-023
Выпуск воздуха из топливной системы
После очистки сетчатого фильтра питающего насоса вы-
пустите воздух из топливной системы. 5
(обратитесь к теме "Выпуск воздуха из топливной си-
стемы".)
Класс ZX330-5
Снимите сетчатый фильтр (3) с соединительного болта (2),
расположенного с напорной стороны питающего насоса
(5). Промойте сетчатый фильтр (3) легким маслом.
7-64
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка топливных шлангов
---ежедневно
--- каждые 250 часов
dвозгоранию,
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Течи топлива могут привести к
которое может стать причиной серьёз�
ной травмы.
Вытекание горючей жидкости может привести к
пожару. Проверьте, нет ли перекрученных шлан�
гов и шлангов, трущихся один о другой, и нет ли
течи.
Отремонтируйте или замените все ослабленные
или повреждённые шланги.
Никогда не устанавливайте погнутые или повреж�
дённые шланги.
M137-07-005
7
M137-07-006
7-65
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Е. ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЬ
Очистка и замена элемента воздухоочистителя 2
Выполняйте очистку каждые 250 часов, или ког�
да горит индикатор ограничения пропускной
способности фильтра, состояние ON (Включено).
Заменяйте после 6-кратной очистки или по исте�
чении одного года
dдух
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Когда применяете сжатый воз�
[с давлением не более 0,2 МПа (2 кгс/cм )], поль�
2
7-66
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена внутреннего элемента воздухоочистителя (по
специальному заказу) Выключатель ограничения пропускной способности фильтра
1 2
ВАЖНО: Не используйте внутренний элемент повторно.
Всегда заменяйте его новым.
7-67
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Ж. СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ
Охлаждающая жидкость
ВАЖНО: В качестве охлаждающей жидкости применяй�
те пресную или обычную водопроводную воду. Не
применяйте воду с высоким содержанием кислот
и щелочей. Применяйте охлаждающую жидкость с
добавкой фирменной жидкости Hitachi длительного
срока службы (LLC) в количестве 30…50%.
Пропорция антифриза
7-68
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка уровня охлаждающей жидкости
1
--- ежедневно
При холодном двигателе уровень охлаждающей жидкости
должен находиться между метками FULL (Максимум) и LOW
(Минимум), на баке для охлаждающей жидкости (2).
Если уровень охлаждающей жидкости ниже метки миниму-
ма, добавьте охлаждающую жидкость в бак (2).
d ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не снимайте крышку (1), пока
охлаждающая жидкость в радиаторе не охладится.
Горячий пар может вырваться и причинить серьёз�
ные ожоги. После остывания охлаждающей жидко�
сти медленно ослабьте крышку (1), чтобы сбросить M1U1-07-024
давление воздуха внутри, а затем снимите крышку 2
(2).
FULL
(Максимум)
LOW
(Минимум)
MDCD-07-012
7-69
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка и регулировка натяжения ремня
8...12 мм
привода вентилятора 98 Н (10 кгс) Шкив вентилятора
--- каждые 100 часов (первый раз через 50 часов)
M197-07-072
4
7-70
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена охлаждающей жидкости
--- дважды в год (весной и осенью)
dтора
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не ослабляйте крышку радиа�
до тех пор, пока система не охладится. Горячий
пар может вырваться и причинить серьёзные ожо�
ги. Медленно ослабьте крышку радиатора до упора.
Прежде чем удалить крышку, полностью снимите 1
давление. Класс ZX200-5 M1U1-07-072
Порядок действий:
1
1. Установите машину на твёрдой и ровной поверхности.
Опустите ковш на землю. Выключите двигатель.
2. Снимите крышку радиатора. Откройте сливные краны
(1) и (2), расположенные соответственно на радиаторе
и рубашке охлаждения, и полностью слейте охлажда-
ющую жидкость. При этом удалите загрязнения - такие
как водяная накипь.
3. Закройте сливные краны (1) и (2). Залейте в радиатор
водопроводную воду и средство для очистки радиато-
ра. Включите двигатель и установите частоту вращения Класс ZX330-5 M1U1-07-029
несколько выше, чем минимальная частота вращения
холостого хода; когда стрелка указателя температу-
ры охлаждающей жидкости достигнет зелёной зоны,
пусть двигатель поработает ещё приблизительно де- 2
сять минут.
4. Выключите двигатель и откройте сливной кран радиа-
тора (1). Промойте систему охлаждения водопрово-
дной водой до тех пор, пока сливаемая вода не станет
чистой. Это поможет удалить ржавчину и осадок.
5. Закройте сливной кран (1). Залейте в радиатор водо-
проводную воду и жидкость длительного срока служ-
бы (LLC) в указанной пропорции. Заливая охлаждаю-
щую жидкость, делайте это медленно, чтобы в системе Класс ZX200-5 M178-07-025
не образовались воздушные пробки.
Пусть двигатель поработает до тех пор, пока из систе-
мы не будет полностью выпущен воздух.
6. После добавления охлаждающей жидкости пусть дви-
гатель поработает несколько минут. Снова проверьте
уровень охлаждающей жидкости и при необходимо-
сти добавьте жидкость.
2
Класс ZX330-5 M1HH-07-001
7-71
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка радиатора/маслоохладителя/промежу�
Маслоохладитель Конденсатор кондиционера Промеж. охлад.
точного охладителя
Снаружи --- каждые 500 часов
Изнутри --- раз в год
Конденсатор кондиционера
Класс ZX330-5 MDCD-07-024
7-72
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Очистка передней сетки маслоохладителя,
радиатора и промежуточного охладителя
--- каждые 500 часов
7-73
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
З. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
ВАЖНО:
Неправильно выбранное радиотехническое обо�
рудование и сопутствующие компоненты, и/или
неправильная установка радиотехнического обо�
рудования оказывают отрицательное влияние на
работу электронной системы, что может вызвать
нежелательные движения машины.
Кроме того, неправильно установленное электри�
ческое оборудование может вызвать поврежде�
ние машины и/или ее возгорание.
Прежде чем установить радиотехническое обо�
рудование или дополнительное электрическое
оборудование, либо заменить компоненты элек�
трической системы, обязательно проконсульти�
руйтесь у своего официального дилера.
Никогда не пытайтесь проводить разборку или
модернизацию компонентов электрической/элек�
тронной системы. Если требуется замена или мо�
дернизация такого рода компонентов, обратитесь
к своему официальному дилеру.
7-74
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Аккумуляторные батареи
d ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Газ, выделяемый аккумуляторной батареей, взры�
воопасен. Храните аккумуляторные батареи вда�
ли от источников образования искр и открытого
пламени.
Не пользуйтесь аккумуляторной батареей и не вы�
полняйте ее зарядку, когда уровень электролита
ниже указанного уровня. Это может привести к
взрыву аккумуляторной батареи.
Зарядку аккумуляторных батарей проводите в хо�
рошо вентилируемых местах. SA-032
ВАЖНО:
Эксплуатация аккумуляторной батареи, в которой
уровень электролита ниже указанных пределов,
ведет к быстрому сокращению срока её службы.
Не заливайте электролит выше указанного уров�
ня. Разлитый электролит повреждает окрашен�
ные поверхности и/или вызывает коррозию дета�
лей машины.
MDCD-07-011
7-75
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Меры безопасности при работе с аккумуляторными
батареями
Если электролит попал на кожу и/или одежду, немед-
ленно прополощите кожу и/или одежду водой, а затем
промойте водой с мылом.
При попадании электролита в глаза промойте глаза в
течение приблизительно 15 минут, а затем немедленно
обратитесь за медицинской помощью.
Во избежание возгорания не пользуйтесь спичками, за-
жигалкой и не курите вблизи аккумуляторных батарей.
Следите за тем, чтобы вблизи батарей не было искр.
Прежде чем выполнять проверку и обслуживание ак-
кумуляторных батарей, выключите двигатель, повер-
нув выключатель пуска двигателя в положение OFF
(Выключено), а затем снимите крышки батарей.
Прикосновение к аккумуляторным батареям сразу по-
сле окончания работы может привести к травме.
Подождите, пока аккумуляторная батарея остынет.
При перезарядке аккумуляторных батарей выделяется
горючий газ - водород. Снимите аккумуляторные бата-
реи с машины. Выполняйте перезарядку батарей в хо-
рошо вентилируемом месте, сняв крышки.
При отсоединении клемм батареи сначала отсоедините
клемму со стороны линии заземления [отрицательную
(–)]. При подсоединении клемм батареи подсоединяй-
те клемму со стороны линии заземления [отрицатель-
ную (–)] последней. Когда подсоединены обе клеммы,
то в случае контакта положительной (+) клеммы с ме-
таллическим предметом, например, инструментом или
рамой машины, может произойти короткое замыкание,
которое создаст опасную ситуацию.
Если одновременно используются новая и старая ак-
кумуляторные батареи, срок службы новой батареи
может сократиться Заменяйте обе батареи одновре-
менно. Использование старой батареи вместе с новой
может сократить срок службы новой батареи.
Ослабленный контакт клеммы может привести к обра-
зованию искр. Надёжно затяните клеммы.
7-76
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка уровня электролита --- ежемесячно
Проверку уровня электролита проводите не реже одного
раза в месяц.
7-77
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
3. Во избежание разрядки аккумуляторных батарей всег-
да следите, чтобы место вокруг клемм было чистым.
Проверьте затяжку клемм и/или коррозию.
Проверьте затяжку клемм и/или коррозию. Чтобы
предупредить образование коррозии, смажьте клем-
мы пластичной смазкой или техническим вазелином.
M409-07-072
7-78
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Проверка плотности электролита --- ежемесячно
Плотность электролита изменяется в зависимости от его
температуры. Плотность электролита должна находиться
в пределах диапазона, указанного в таблице. Если плот-
ность электролита ниже допустимого предела, зарядите
аккумуляторную батарею.
20 °C
Рабочий диапазон
Температу- 0 °C
ра электро-
лита. -20 °C
-40 °C
1,21 1,22 1,23 1,24 1,25 1,26 1,27 1,28 1,29 1,30 1,31 1,32 1,33
Плотность электролита
M104-07-054
7-79
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена плавких предохранителей
--- по мере необходимости
В случае отказа электрического оборудования прежде все-
го проверьте плавкие предохранители. Коробка плавких
предохранителей находится позади сиденья оператора.
f ПРИМЕЧАНИЕ:
В коробке находится по одному резервному плавкому
предохранителю соответствующего номинала.
Кроме того, в коробке плавких предохранителей на�
ходится приспособление для их снятия.
MDAA-01-297
10- КОНТРОЛЛЕР 20- ПО ЗАКАЗУ
5A 5A Рез. предохранители
9- РЕЗЕРВН ПИТАНИЕ 19- ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
10 A 10 A 10 20
9 19
8- ECF 18- -
5A 8 18
7 17
7- ПУСК 17- ПИТАНИЕ
5A 5A 6 16
5 15
6- ПО ЗАКАЗУ2 16- РЕЛЕ СВЕЧЕЙ ПРЕДПУСКО-
20 A ВОГО ПОДОГРЕВА 4 14
5A 3 13
2 12
5- ПО ЗАКАЗУ1 15- ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ
5A 10 A 1 11
7-80
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Плавкий отсекатель (Основной предохранитель)
Если стартер не вращается, хотя выключатель пуска дви-
гателя установлен в положение START (Пуск), это может
означать, что неисправен плавкий элемент. Снимите
крышку, расположенную рядом с расширительным бач-
ком охлаждающей жидкости, чтобы проверить плавкий
элемент. Замените элемент, если он перегорел.
7-81
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
И. РАЗНОЕ 1 4 5
Проверка и замена зубьев ковша
---ежедневно
Проверьте износ и состояние крепления зубьев ковша (1).
Замените зубья (1), если износ зуба превышает предельно
допустимое значение, показанное ниже.
A (мм)
Модель Новые Пред. износ
Класс ZX200-5 200 95 M104-07-056
Класс ZX330-5 230 115
Замена 2
d ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: 3
Примите меры защиты против разлетающихся
осколков металла.
Надевайте защитную одежду, очки или маску, со�
ответствующие характеру работы.
M104-07-058
НЕПРАВИЛ