Вы находитесь на странице: 1из 3

Анто́нио Хоаки́н Ро́блес Соле́р (исп.

 Antonio Joaquín Robles Soler; 18 августа 1895, Робледо-де-Чавела — 23 января 1983, Сан-Лоренсо-де-Эль-


Эскориаль) — испанский и мексиканский писатель, публицист, журналист и литературовед, а также художник-иллюстратор. Публиковался в основном под псевдонимом Антониорро́блес (исп. Antoniorrobles).

Автор романов, рассказов и очерков реалистического, юмористического и сатирического характера, однако прежде всего известен благодаря многочисленным детским рассказам и сказкам. Считается основателем
современной испанской детской литературы. Для многих произведений — как взрослых, так и детских — характерны элементы сюрреализма.

Был заметной фигурой испанского литературного авангарда периодов поздней реставрации и Второй Республики. Придерживался левых убеждений, что нашло отражение во многих произведениях, в том числе в
детских. Был активным членом Республиканской левой партии, в ходе президентских выборов 1936 года делегировался в состав выборной коллегии от провинции Мадрид. В годы гражданской войны последовательно
выступал в поддержку правительства Народного фронта.

После поражения республиканцев и установления в Испании франкистского режима эмигрировал в Мексику и принял гражданство этой страны. Живя в Мехико, продолжал активную литературную, публицистическую и
журналистскую деятельность, а также преподавал литературу в высшей школе и сотрудничал с местным Министерством народного просвещения. В 1972 году вернулся в Испанию, где также продолжил творческую
работу.

Ещё при жизни писателя мексиканской секцией Международного совета по детской и юношеской литературе была учреждена премия его имени, которая ежегодно присуждается за лучшее произведение детской
литературы, написанное в Латинской Америке.

Содержание

 1Биография
o 1.1Молодые годы
o 1.2В период Второй Республики
o 1.3Мексиканский период
o 1.4После возвращения в Испанию
 2Оценки творчества
 3Переводы и зарубежные издания
 4Память о писателе
 5Примечания
 6Литература

Биография[править | править код]
Молодые годы[править | править код]

Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориаль — «малая родина» Антонио Роблеса

Родился 18 августа 1895 года в семье врача Феликса Роблеса Бермехо (исп. Félix Robles Bermejo) и его супруги Аделаиды Солер (исп. Adelaida Soler) в Робледо-де-Чавела — небольшом городе в провинции Мадрид,
расположенном в 50 км к западу от испанской столицы. В соответствии с испанской традицией, новорождённый получил двойную фамилию по родителям — Роблес Солер[1].

Когда мальчику еще не исполнилось года, его отец получил врачебную практику в городе Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориаль, расположенном немного севернее в той же провинции, куда и переехал вместе с семьёй[2].
Именно этот город, известный своими архитектурными достопримечательностями эпохи Ренессанса, главной из которых является монастырско-дворцовый комплекс Эскориал[~ 1], стал для писателя «малой родиной», и
его он до конца своих дней считал «самым красивым городом в мире»[3][4][5].

Отец Роблеса пользовался известностью и высоким авторитетом среди горожан. В 1914 году он был избран мэром Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориаля и занимал этот пост до 1920 года[~ 2][2]. Сам Роблес ещё в студенческие
годы, учась на горного инженера, проявлял интерес к литературной деятельности и способности к сочинительству. Он регулярно посещал собрания местной творческой интеллигенции, инициатором многих из которых
выступал мадридский издатель, литературовед и педагог Сатурнино Кальеха[es], часто посещавший в это время Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориаль. Первым обнародованным произведением Роблеса был опус
«Сентиментальная интермедия» (исп. Intermedio sentimental), который он самолично зачитал 14 марта 1918 года на благотворительном вечере, посвящённом юбилею городского театра Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориаля.
Проработав совсем недолго по специальности после окончания университета, он в 1919 году отказался от карьеры инженера, предпочтя ей профессию журналиста. Первым местом работы Роблеса на этом поприще
стала мадридская газета «La Tribuna»[es], выступавшая с позиций мауризма[en] — право-консервативного политического течения, сформированного последователями Антонио Маура, одного из крупнейших государственных
деятелей Испании конца XIX — начала XX века[1].
Здание, в котором в 1912-22 годах находилась редакция газеты «La Tribuna» — первое место работы Роблеса

С декабря 1920 года по апрель 1921 года Роблес путешествовал по Италии. Серия из пятнадцати его путевых заметок под названием «Цветные открытки» (исп. Postales en color) была опубликована в «La Tribuna». На
следующий год он отправился в Марокко навестить заболевшего младшего брата Хосе, который служил в одной из испанских военных частей, дислоцированных в северных районах этой страны, находившихся в тот
период под испанским протекторатом. Марокканская поездка, оказавшаяся достаточно длительной и совпавшая с началом Рифской войны, дала материал для серии очерков, которые были опубликованы под названием
«Дым кифа[~ 3]» (исп. Humo de kif) в газете «La Correspondencia de España»[es], которая, как и закрывшаяся к тому времени «La Tribuna», относилась к консервативному сектору столичной прессы[1]. В том же году увидело
свет первое беллетристическое произведение Роблеса — роман «Коготь человека» (исп. La garra de lo humano), который был опубликован в мадридском литературном альманахе «Женский роман» (исп. La Novela de la
Mujer)[6][7].

В 1923 году Роблес начал сотрудничество с мадридским еженедельным журналом «Buen Humor»[en]. В этом юмористическом издании — незадолго до того открывшемся, но уже весьма популярном — регулярно
публиковались многие испанские литераторы, журналисты и критики, успевшие к тому времени снискать широкую известность, в том числе Рамон Гомес де ла Серна, Рамон Перес де Айала, Асорин, Федерико Гарсиа
Лорка, Энрике Хардиэль Понсела[en] и Хосе Франкос Родригес[en]. Роблес быстро сошёлся с коллегами по журналу и освоился в кругах мадридской творческой интеллигенции, стал активным и достаточно заметным
участником столичной авангардистской «тусовки», центром которой в то время служило культовое кафе «Помбо»[es][1][8].

В том же 1923 году вышло его второе крупное литературное произведение — «Три (народный роман)» (исп. Tres (novela del pueblo)). С того времени подзаголовки в скобках, поясняющие характер произведения,
неоднократно использовались в названиях его романов[9].

Обложка одного из номеров журнала «Buen Humor», первая половина 1920-х годов

Наиболее значимым литературным авторитетом для Роблеса в этот период стал Гомес де ла Серна[1][8]. Этот писатель, эссеист и драматург благосклонно относился к творчеству молодого собрата по цеху и, в частности,
стал автором предисловия к его очередному роману «Архипелаг кукольного дома (роман в цветах)» (исп. El archipiélago de la muñequería (Novela en colores)), вышедшему в 1924 году[6][10].

В 1925 году Роблес по совету и по примеру нескольких коллег пробует силы в детской литературе[8][11]. В только что открывшемся мадридском журнале «Pinocho»[es] он издаёт серию рассказов под общим названием
«Восемь сказок о девочках и куклах» (исп. Ocho cuentos de niñas y muñecas). Позитивные отклики, вызванные этой публикацией, через некоторое время подвигли его на продолжение творчества для юной аудитории:
детские рассказы и сказки Роблеса стали выходить в журнале «Macaco»[es], издававшемся его другом — юмористом, карикатуристом и критиком Рикардо Гарсия Лопесом[en]. Параллельно Роблес активно продолжал
издавать «взрослые» юмористические и сатирические заметки в другом журнале Гарсиа Лопеса — «Gutiérrez». Именно в этот период им был придуман псевдоним «Донантониорроблес» (исп. Donantoniorrobles),
образованный слитным написанием традиционного испанского обращения к мужчине, первого имени и первой составляющей фамилии автора с удвоением буквы «р». Вскоре псевдоним был сокращён до
«Антониорроблес» (исп. Antoniorrobles) и в таком виде стал основным писательским «самоназванием» Роблеса — в последующем именно под этим псевдонимом было издано абсолютное большинство его литературных
произведений, включая все детские[6][12]. Роблесу казалось, что детям легче, естественнее произносить его имя и фамилию в одно длинное слово, «похожее на игрушечный поезд»[13][14].

Во второй половине 1920-х годов увидели свет ещё два романа Роблеса, снабжённые, как и предыдущий, подзаголовками — «Мертвец, его адюльтер и ирония (роман неопределённости)» (исп. El muerto, su adulterio y la
ironía (novela de la incertidumbre)) и «Невеста, поделённая на двоих (юмористический роман)» (исп. Novia, partido por dos (novela del humor)). В различных журналах продолжали выходить его очерки и статьи[9].
В этот период Роблес сблизился с группой писателей, художников и музыкантов, сформировавших «Поколение 27 года», однако непосредственно не примкнул к ней. В этой связи некоторые исследователи причисляют
его к условному «Другому поколению 27 года» — кругу испанских творческих деятелей, оставшихся за пределами указанной группы, однако также активно работавших в это время[15][16][17].

6 июня 1929 года Антонио Роблес женился на Анхелинес Гонсалес Паленсии (исп. Angelines González Palencia)[~ 4], которая была историком-архивистом[1]. В соответствии с испанской традицией, его супруга сохранила в
браке девичью фамилию. Если все годы до свадьбы Роблес продолжал жить в своём родном городке Сан-Лоренсо-де-Эль-Эскориале, регулярно наезжая в Мадрид, то став семейным человеком, он обосновался в
столице[2]. Браку Антонио и Анхелинес, который продлился более полувека, было суждено остаться бездетным[18].

В 1930 году вышла в свет его первая детская книга — «26 детских рассказов в алфавитном порядке» (исп. 26 cuentos infantiles en orden alfabético). В том же году Роблес начал издавать собственный детский
юмористический иллюстрированный журнал «Собака, крыса и кошка» (исп. El perro, el raton y el gato). К работе в нём он привлёк достаточно известных к тому времени литераторов, в числе которых были Хосе Лопес
Рубио[en], Мануэль Абрил[es], Элена Фортун[en], а также одного из ведущих мадридских художников-иллюстраторов Рамона Гайя. Значительную часть публикаций составляли рассказы самого Роблеса, некоторые из которых
выходили с авторскими иллюстрациями. Журнал издавался еженедельно и просуществовал меньше года — не удалось выпустить и сорока его номеров[19][20].

Также в 1930 году Роблес начал регулярно выступать на мадридском радио. Его сотрудничество с агентством «Unión Radio»[es] продолжалось до вынужденной эмиграции[21].

В период Второй