Вы находитесь на странице: 1из 2

Cлово – это сочетание звуков, выражающее определенное понятие и выполняющее назывную

(номинативную) функцию.

Лексическое значение слова – соотнесенность слова с определенным понятием.

Полисемия – явление многозначности. Такое слово обладает не одним, а несколькими


значениями.

Однозначное слово – имеет единственно значение.

Также в этом параграфе упоминается переносное значение. Оно может возникать по внешнему
сходству. (голова человека – голова сыра). Сходство функций (сторож – которые сторожит и как
приспособление для кипячения молока). Смежность явлений (фарфор – материал, фарфор –
изделие

Тропы – это слова и обороты, употребленные в переносном значении (эпитет, сравнение,


метафора, метонимия, олицетворение и др.)

Эпитет – это образное определение, подчеркивающее характерное свойство и индивидуальную


особенность предмета, а также придающее ему поэтическую яркость, худ. выразительность.
(лохматые тучи, беспечно смеется)

Метафора – это слово ил выражение, употребляемое в переносном значении на основе сходства,


которое наблюдается у предметов или явлений при их сравнении, сопоставлении (скачут листья).

Метонимия – это слово или выражение, употребляемое в переносном значении, где в основе
переноса лежит смежность явлений, внутренняя или внешняя связь между предметами (лес поет)

Сравнение – это сопоставление двух явлений с целью пояснить один предмет или явление при
помощи другого.

( словно как тающий сахар лежит)

Олицетворение – перенесение свойств человека или другого живого существа на


неодушевленные предметы и явления (котелок сердится, бормочет).

Перифраза – выражение, в описательной форме передающее смысл другого выражения или


слова. Царь зверей вместо лев, Петра творение – Петербург.

Фигуры речи – синтаксические конструкции, используемы в художественных текстах и некоторых


жанрах публицистического стиля для усиления выразительности (анафора, эпифора, антитеза,
градация, инверсия, риторический вопрос, многосоюзие и др.)

Анафора (единончатие) –повторение одного слова или группы слов в начале предложений или
фрагментов текста.

Эпифора – повтор одного слова или группы слов в конце предложений или фрагментов текста.

Антитеза – противопоставление понятий, образов, состояний. (Богатый пирует – бедный горюет)

Градация – расположение ряда выражений, относящихся к одному предмету, в последовательном


порядке, где каждая последующая часть усиливает или ослабляет смысловое или эмоционально-
экспрессивное значение (Все грани чувств, все грани правды…).

Инверсия – изменение обычного (прямого) порядка слов ( Ночевала тучка золотая, вместо золотая
тучка ночевала).
Омонимы – слова, которые совпадают по звучанию и написанию, но не имеют ничего общего в
значении (гриф – мифическое нечто, у музыкальных инструментов, печать)

Омоформы – слова, совпадающие по звучанию и написанию в какой-либо одной или нескольких


грамматических формах ( печь – печь( глагол), мой – мой (глагол)).

Омофоны- слова, разные по написанию, но одинаковые по произношению ( луг, лук)

Омографы – слова, которые пишутся одинаково, но имеют ударение на разных слогах (мукА –
мУка)

Паронимы – это слова разные по значению, но сходные, близкие по звучанию ( абонемент –


абонент, дипломат – дипломант)

Синонимы – это слова, разные по звучанию, но близкие или тождественные по значению.

Антонимы – это слова, противоположные по значению.

Диалектизмы – это слова, сфера употребления которых ограничена определенной территорией.

Жаргонизмы – это слова, используемые узким кругом лиц, объединенных общностью интересов,
занятий и т.д.

Термины – это слова и сочетания слов, представляющие собой официальные наименования


специальных понятий, применяемых в науке, технике, искусстве.

Архаизмы – слова, вцышедшие из уотребления и замененные новыми.

Историзмы – слова, называющие вышедшие из обихода явления, предметы и понятия.

Неологизмы – неставшие привычными наименованиями соответствующих понятий.