Москвы
«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ МУЗЫКИ
ИМЕНИ А.Г. ШНИТКЕ»
Кафедра инструментов симфонического оркестра
на тему:
«Поэма для скрипки с оркестром Эрнеста Шоссона
в контексте истории развития жанров скрипичного концерта
и симфонической поэмы»
«Допущен к защите»
протокол заседания кафедры №___
__________ ________________ 2016 г.
Москва, 2016 г.
ОГЛАВЛЕНИЕ
Введение………………………………………………………………………...……3
Заключение…………………………………………………………………………30
Литература……..……………………………………………………..…….…..…..32
Приложения……………………………………………………………….………..35
Приложение 1. Иллюстрации……………………….………...…….…...………………..35
Приложение 2. Схема формы……………………………………....……………………..36
ВВЕДЕНИЕ
1
Неслучайно в дальнейшем Шоссон в шутку называл это сочинение «mon-ton poème»(«моя-твоя поэма»).
управлением Жозефа Ги Ропарца2, которое осталось практически
незамеченным.3 Подлинный же успех произведению принесла парижская
премьера Поэмы, состоявшаяся 4 апреля 1897 года.
Примечательна и история первой публикации Поэмы. В мае 1897 года
друг композитора Исаак Альбенис с целью поддержать уверенность
Шоссона в собственном композиторском даровании отправил партитуру
сочинения в издательство «Breitkopf&Härtel». Однако согласие на ее печать
он получил только после данного им обязательства самостоятельно
выплатить расходы на издание и авторские отчисления. По мнению
издательства, сочинение оказалось слишком странным, чрезвычайно
сложным и расплывчатым, а, следовательно, не могло иметь спроса у
публики [40, с. 164].
В настоящее время мы знаем о трех версиях Поэмы Шоссона: для
скрипки с оркестром, для скрипки с фортепиано и для скрипки с фортепиано
и струнным квартетом. Последняя была открыта в 1996 году [40]. Запись
этой версии Поэмы впервые была осуществлена в 1997 году скрипачом
Филиппом Граффином4 совместно с пианистом Паскалем Девуайоном и
«Чилингириан-квартетом». До настоящего времени «камерная» версия
Поэмы не приобрела большой популярности. Вместе с тем, нельзя не
отметить близость этой версии Поэмы к еще одному произведению
Шоссона – Концерту для скрипки, фортепиано и струнного квартета
ре мажор, написанному ранее, в 1891 году, – сочинению, которое в равной
мере можно отнести как к камерно-ансамблевому, так и концертному
жанрам.
2
Жозеф Ги Мари Ропарц (1864–1955) — французский композитор, педагог школы Сезара Франка,
дирижер. В 1894 году в возрасте тридцати лет при содействии своего учителя по Парижской
консерватории Венсана д’Энди и Эрнеста Шоссона возглавил консерваторию Нанси, бывшую тогда
региональным филиалом Парижской консерватории. За время его руководства (Ропарц занимал пост
директора на протяжении четверти века – до 1919 года) консерватория Нанси перестала быть заштатным
провинциальным училищем, существенно расширилась и стала одним из авторитетных образовательных
учреждений Франции.
3
Д. Бона упоминает еще об одном исполнении Поэмы Эженом Изаи в сопровождении каталонского
оркестра Барселоны, состоявшемся осенью 1896 года в Испании [3, с. 32], однако никаких документальных
подтверждений этого факта нами, к соажлению, не обнаружено.
4
Филипп Граффин – французский скрипач, родился в 1964 году. Осуществляет записи редко исполняемых
произведения французских композиторов. Записал все камерные сочинения Э.Шоссона с участием
скрипки.
Отметим попутно особое внимание Шоссона к камерным жанрам.
Помимо уже названного Концерта для скрипки, фортепиано и струнного
квартета наследие композитора в камерно-ансамблевых жанрах включает
Фортепианное трио соль минор (1881), Фортепианный квартет ля мажор
(1897) и неоконченный Струнный квартет до минор (1897-1899). Также
известно о планах Шоссона написать Концерт для фортепиано, гобоя, альта
и струнного квартета, который дошел до нас в виде эскизов и набросков. В
свою очередь версия Поэмы для скрипки с камерным ансамблем – не
единственный пример «приспособления» Шоссоном произведения,
изначально предназначавшегося для большого состава, к условиям камерно-
ансамблевого музицирования. Так, к примеру, вокальный цикл «Вечная
песнь» на слова Ш. Кро, соч. 37 (1898), написанный первоначально для
сопрано и оркестра, также существует в версии для сопрано и
фортепианного квинтета (Пример 1).
В целях выявления тех или иных жанровых черт в Поэме для скрипки
с оркестром Шоссона сделаем небольшой исторический экскурс и
обозначим основные тенденции в развитии жанров инструментального
концерта и симфонической поэмы в XIX веке.
7
Скрипач Иосиф Котек привез Чайковскому в Швейцарию ряд новых произведений из своего репертуара,
в числе которых была «Испанская симфония» Э.Лало, которую они играли совместно в переложении для
скрипки с фортепиано.
8
Показательный факт: Брамс не стал писать собственную каденцию к первой части концерта, а просто
включил в нее каденцию, написанную Иоахимом.
сочинение приобрело популярность благодаря Фрицу Крейслеру, успешно
исполнявшему его в своих концертных программах.
В свою очередь жанр симфонической поэмы к концу ХIХ века прошел
достаточно интенсивную историю развития, насчитывающую как минимум
полвека. Само название жанра «симфоническая поэма» отразило
романтическую идею синтеза музыки и поэзии – как в смысле аналогии с
поэтическим жанром, так и в смысле претворения в музыке самой идеи
программности и сюжетности.
Как известно, первое упоминание о жанре относится к 1854 году,
когда Ференц Лист предпослал его своей ранее написанной увертюре
«Тассо» (1849). Впоследствии в этом жанре он написал тринадцать
одночастных симфонических произведений.
Между тем известно, что Сезар Франк еще в 1845 году задумал
написать симфоническую поэму под названием «Что слышно на горе»,
которая впоследствии так и осталась незавершенной и неопубликованной. К
этому жанру Франк вернулся много позже («Эолиды», 1876).
Однако, именно листовская модель симфонической поэмы стала
образцом для множества произведений, написанных в этом жанре во второй
половине ХIX века, в том числе и во французской музыке. Обозначим
основные особенности этой модели. Программным источником для
симфонической поэмы может служить литературное произведение, картина,
легенда и т.д. Характерной особенностью листовских поэм стало включение
в одночастную структуру поэмы черт сонатно-симфонического цикла.
Разнохарактерные разделы разработки сонатного allegro разрастаются в
такой крупной одночастности до эпизодов, аналогичных средним частям
цикла (медленной и скерцо), а возвращение и преобразование главных
образов в репризе поэмы воспринимается как его финал. При этом контраст
между эпизодами поэмы может быть гораздо острее, чем контраст главной и
побочной партий в сонатном allegro.
Для придания единства материалу поэмы Лист использует принцип
монотематизма: все образы произведения могут быть производными из
одной темы путем разного рода преобразований: изменяется ее характер,
ритмический рисунок, фактура сопровождения, гармонизация и т.д. При
этом относительная свобода формы музыкального целого дает композитору
возможность воплотить в музыке абсолютно разные программные сюжеты.
Прототипом такой модели стали иные по своему жанровому
обозначению программные одночастные симфонические произведения. Так
образцом для листовских симфонических поэм могли стать концертные
увертюры Феликса Мендельсона, парадоксальным образом соединившие
романтический принцип программности со строгими рамками классической
сонатной формы. Но и среди увертюр Мендельсона есть произведения в
более свободной форме, не вписывающиеся в строгие рамки сонатного
allegro. Таковы увертюры «Сказка о прекрасной Мелузине» (1833) и
«Гебриды, или Фингалова пещера» (1832). В них музыка гораздо больше
выражает чувства и настроения, нежели действие.
Последователями Листа в жанре симфонической поэмы в разное время
становились представители самых разных композиторских школ: Б. Сметана
(«Ричард III», 1858; цикл из шести симфонических поэм «Моя Родина»,
1874-79 и др.), М.А.Балакирев («Русь», 1887; «Тамара», 1882), Н.А.Римский-
Корсаков («Сказка», 1880), А.К.Глазунов («Стенька Разин», 1885),
А.Дворжак («Водяной», «Золотая прялка», 1896 и др.), Я.Сибелиус (ряд
симфонических поэм на сюжет финского народного эпоса «Калевала», 1892-
1925), С.В.Рахманинов («Остров мертвых», 1908; «Князь Ростислав», 1891),
А.Н.Скрябин («Мечты»,1898; «Поэма экстаза», 1907 и др.) и другие.
Важный период в истории жанра связан с именем Рихарда Штрауса,
который также продолжил листовскую линию. Его поэмы – это тоже
одночастные произведения, часто строящиеся по принципу монотематизма,
отличающиеся яркостью, изобразительностью образов, театральностью,
мастерским использованием оркестровых возможностей. Важной
составляющей для достижения реалистичных образов для Штрауса
становится тембр. В отношении формы Штраус также не всегда
придерживается рамок сонатного allegro. В его поэмах встречаются и
другие формы – рондо, вариации (симфонические поэмы «Тиль
Уленшпигель», «Дон Кихот»). В поздних симфонических поэмах Штрауса
усложняются язык и образы, применяются более мощные звуковые средства
и масштабные формы.
Определенную популярность жанр симфонической поэмы приобрел и
у французских композиторов второй половины XIX – начала XX века:
К. Сен-Санса («Прялка Омфалы», 1871; «Пляска смерти», 1874 и др.),
П. Дюка («Ученик Чародея», 1897), С. Франка («Эолиды, 1876; «Джинны»,
1885 и др.), А. Дюпарка («Ленора», 1875). Жанр поэмы также оказался
близок заказчику и первому исполнителю Поэмы для скрипки с оркестром
Шоссона – Эжену Изаи. Им самим Изаи написано восемь произведений в
этом жанре. Некоторые из них имеют открытую программу («Зимняя
песня», «Сцена за прялкой»), другие имеют жанровые названия («Поэма-
ноктюрн», «Элегическая поэма», которая, возможно, и вдохновила Шоссона
на написание своей Поэмы).
Наряду с симфоническими поэмами необходимо упомянуть и
родственные симфонической поэме жанры, сыгравшие большую роль в
истории романтического симфонизма – это жанры симфонической фантазии
и симфонической картины. Оба отличаются свободой построения формы,
могут не иметь литературного источника, а изображать жанровую сцену,
пейзаж, или портрет какого-либо героя. Особую популярность такие
жанровые разновидности поэмы приобрели в русской композиторской
школе. Образцом для такого рода произведений послужили «Испанские
увертюры» М.И.Глинки: блестящее каприччо «Арагонская хота» (1845) и
фантазия «Ночь в Мадриде» (1849-1851). Ряд симфонических картин
представлен в творчестве А.Г.Рубинштейна («Фауст», 1854; «Иван
Грозный», 1868 и др.), А.П.Бородина («В Средней Азии», 1880),
А.К.Глазунова («Весна», 1891 и др.), А.К.Лядова («Баба-Яга», 1904;
«Кикимора», 1910 и др.) и других. Симфонические фантазии нашли свое
воплощение в творчестве П.И.Чайковского («Франческа да Римини», 1876;
«Буря», 1973), А.К.Глазунова («Лес», 1887; «Море», 1889 и др.),
С.В.Рахманинова («Утёс», 1893) и других. Порой произведения этого рода
могли называться «увертюрами-фантазиями» – такое наименование,
например, имеет Увертюра на три русские темы М.А.Балакирева (1858).
Вместе с тем, отметим, что перечисленные разновидности не нашли
широкого распространения в зарубежной музыке, скорее их можно назвать
чисто русской версией одночастной симфонической поэмы.
В свою очередь, в западной музыке мы находим и иные разновидности
одночастных программных симфонических произведений, родственных
жанру симфонической поэмы. Упомянем, к примеру, знаменитый прелюд
«Послеполуденный отдых фавна» Клода Дебюсси, написанный в
1892 году – одночастное произведение, также имеющее открытую
литературную программу – одноименную эклогу9 Стефана Малларме.
Развитие красочного музыкального образа мифического существа,
томящегося в своих мечтах, решено композитором лишь средствами
варьирования фактуры и разнообразия оркестровки.
Сам Эрнест Шоссон к моменту написания Поэмы для скрипки с
оркестром уже был автором ряда произведений в жанре симфонической
поэмы с открытой программой: это симфоническая поэма «Вивиан» по
мотивам легенд о короле Артуре (1882), уничтоженная поэма «Одиночество
в лесу» (1886) и симфоническая поэма «Праздничный вечер», написанная
спустя два года после Поэмы для скрипки с оркестром (1897-98).
Дополнительно упомянем здесь и «Поэму о любви и море» для голоса с
оркестром на слова Мориса Бушо (1882-1893), включающую две вокальные
части («Цветы воды» и «Смерть любви»), соединенные оркестровой
интерлюдией.
9
Эклога—произведение идиллически-пасторального характера.
Как мы видим, все указанные выше поэмы имеют открытую
программу. Почему же Шоссон, уже имея опыт в создании программных
симфонических произведений, все же отказывается от изначально
заявленной программы в своей Поэме для скрипки с оркестром? Возможно,
ответ на этот вопрос мы сможем найти, обратившись к биографии Шоссона
и близких ему людей.
10
См. иллюстрации в Приложении 1.
Тургенев пишет своим друзьям, что в Париже ее считают лучшим из того,
что он написал. Показательно, что повесть Тургенева легла в основу двух
опер: В.Н.Гартевельда (1895) и А.Ю.Симона (на либретто Н.Н.Вильде,
1897).
На первый взгляд может показаться, что повесть носит
автобиографический характер, и отражает историю любви автора к Полине
Виардо, ее брака с французским писателем Луи Виардо и появления
младшего сына Поля (отцом которого, возможно, является Тургенев).
Однако, если это очевидное предположение, то есть и другое, о котором
невозможно догадаться сразу. Образы Валерии и Муция из повести
Тургенева поразительно схожи с судьбой третьей дочери Полины Виардо
Марианны и Габриэля Форе. Летом 1877 года Марианна приняла
предложение композитора выйти за него замуж, но уже в октябре расторгла
помолвку (вероятно сила его чувств пугала ее), а в 1881 году вышла замуж
за композитора Альфонса Дювернуа. Напомним, что повесть Тургенева
была закончена в том же году, спустя два месяца после этого события.
Эрнест Шоссон был младше Форе на 10 лет. В 1880-х они стали
друзьями, коллегами и соседями. Музыка Форе в свою очередь также
оказала большое влияние на творчество Шоссона.
Как уже говорилось, изначально Шоссон озаглавил Поэму аналогично
повести Тургенева – «Песнь торжествующей любви», но позже решил
скрыть программу. Возможно, вспоминая о неприятной истории помолвки
Форе и Марианны Виардо, а также о схожести их с главными героями
«Песни торжествующей любви», Шоссон решил скрыть программу своей
Поэмы, поставив музыку выше жизненных интриг. Через много лет, в 1913
году, Клод Дебюсси скажет о финале Поэмы такие слова: «Нет ничего более
увлекательного, чем мечтательная нежность финала этой Поэмы, где
музыка, лишенная какой бы то ни было изобразительности, какой бы то ни
было сюжетной конкретности, становится сама чувством, вызывающим
волнение» [35, с. 33].
Попытаемся выяснить, насколько вновь выявленный литературный
первоисточник оказал воздействие на музыкальную драматургию Поэмы
для скрипки с оркестром Шоссона.
II. Музыкальная драматургия Поэмы для скрипки
с оркестром Эрнеста Шоссона
11
Заклинатель змей (беде) — одна из древнейших профессий в Индии. Популярность этой профессии в
Европе возросла к началу ХХ века, что широко использовалось для привлечения туристов в Индию.
Представляется в этом эпизоде и один из снов Валерии, когда она под
воздействием чар Муция покидает свою спальню и бессознательно идет в
сад. И, словно олицетворяя торжество «Песни», в кульминации возникает
побочная тема на f. В варианте для скрипки с фортепиано, автором
предписано обязательное исполнении темы у скрипки в октаву для усиления
страстности и драматизма. При исполнении Поэмы с оркестром выполнение
этого требования не обязательно, так как усиление темы происходит за счет
ее дублирования у скрипок в оркестре (Пример 8).
Пример 8. Поэма для скрипки с оркестром. Побочная тема у солиста и первых, вторых
скрипок (ц. 12)
Мастерство исполнителя в побочной теме заключается в поиске
особого завораживающего тембра, разнообразия оттенков, сравнимых с
множеством тончайших различий восточных пряностей. Также особую
сложность представляет долгое ведение фраз, неразрывное объединение их
в целостное построение, словно долгое и кропотливое плетение восточного
ковра.
Ход в побочной теме изложен хроматическими двойными нотами в
быстром движении, что само по себе представляет нелегкую техническую
задачу для солиста. В добавление к этому при исполнении необходимо
сочетание плавности и гибкости мелодии с четкостью ритмической
организации (дуолей и триолей).
После проведения побочной темы вновь возвращается материал
вступления, тем самым замыкая экспозицию двух главных образов Поэмы.
Дальнейшее развитие Поэмы укладывается Шоссоном не в сонатную
форму (в отличие от листовской модели симфонической поэмы), а во
вторую форму рондо (по Марксу).12 Главная тема возвращается в
измененном виде. Ремарка stringendo указывает нам на устремленность
темы вперед, словно олицетворяя порыв Валерии к Муцию. Тема
преображается: появляются диезные тональности, к солирующей скрипке,
играющей тему в верхнем регистре, добавляется тремоло струнных в
оркестре (Пример 9). Тем самым, главная тема «окутывается» фактурными
элементами из побочной, подобно тому, как Валерия оказывается во власти
Муция.
12
Схему формы Поэмы см. в Приложении 2.
Пример 9. Поэма для скрипки с оркестром, ц. 16 (второе проведение главной темы).
13
Здесь и далее в цитатах в квадратных скобках – прим. автора работы.
Следом новые страстные призывы звучат у солирующего
инструмента, побочная тема звучит все ярче, интенсивнее. «Навстречу ему
[Фабио], по дороге, ярко залитой блеском месячных лучей, идет, тоже как
лунатик, тоже протянув руки вперед и безжизненно раскрыв глаза, — идет
Муций... Фабий подбегает к нему». [26, с. 61]. Для описания этого эпизода
Шоссон берет первый элемент побочной темы, и, начиная с нюанса piano,
«раскручивает» его динамически до forte, а затем и fortissimo, к тому же
добавляя ремарку accelerando (Пример 14).
14
Так, за пределами внимания композитора остаются побочные линии повести: фантастическая линия,
связанная с немым слугой Муция, воскрешающим своего хозяина, и бытовая линия, связанная с матерью
Валерии.
ЛИТЕРАТУРА
12. Кюрегян Т.С. Формы в музыке XVII-XX вв.— М.: Сфера, 1998.
38. Baricelli. J.-P. et Weinstein L. Ernest Chausson, the composers live and
works. — Norman University of Oklahoma Press, 1955.
Фото 2. Э.Шоссон (стоит по центру) около своего дома с друзьями, в том числе
Э.Изаи, В. д’Энди и Г. Форе (сидят втроем в центре). 1892 год.
Приложение 2. Э. Шоссон. Поэма для скрипки с оркестром. Схема формы